1 00:00:02,202 --> 00:00:12,846 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:12,846 --> 00:01:12,039 ♬~ 3 00:01:16,610 --> 00:01:21,281 幸い 元子の回復は順調でした。 4 00:01:21,281 --> 00:01:24,117 やはり 若さと気力です。 5 00:01:24,117 --> 00:01:38,665 ♬~ 6 00:01:38,665 --> 00:01:42,502 (元子)はい こんにちは。 (キン)まあ お嬢。 7 00:01:42,502 --> 00:01:45,305 みんな 忙しそうじゃないの。 (トシ江)忙しいわよ。 8 00:01:45,305 --> 00:01:49,309 酉の市が始まるんだもん。 それまでに この ほら ももひきと腹掛け➡ 9 00:01:49,309 --> 00:01:51,979 なんとか間に合わせなくちゃね 縁起物だから。 10 00:01:51,979 --> 00:01:54,815 そう思って 私も手伝いに来たの。 仲間に入れてちょうだい。 11 00:01:54,815 --> 00:01:57,451 あっ 駄目ですよ。 お産のあと すぐ針を持つとね➡ 12 00:01:57,451 --> 00:02:01,088 目が早くあがっちゃいますよ。 (巳代子)何よ あがるって。 13 00:02:01,088 --> 00:02:03,390 うん? (百合子)老眼になるってこと。 14 00:02:03,390 --> 00:02:06,093 嫌だ ハハハ…。 何言ってんのよ。 15 00:02:06,093 --> 00:02:08,028 巳代子だって いつか そうなるんだから。 16 00:02:08,028 --> 00:02:10,597 それまでには まだまだ 当分の間がありますよ~だ。 17 00:02:10,597 --> 00:02:14,401 まあ 憎たらしいわねえ。 じゃあ元子 巳代子と一緒に畳んでおくれ。 18 00:02:14,401 --> 00:02:16,403 はい。 19 00:02:18,271 --> 00:02:20,273 あれ? 巳代子 あんた学校は? 20 00:02:20,273 --> 00:02:22,943 うん このごろ暇なのよ。 暇? 21 00:02:22,943 --> 00:02:27,414 雑誌が どんどん出版されるから 講師の先生方も 作家業の方が忙しくて➡ 22 00:02:27,414 --> 00:02:29,783 好きな先生に限って休講が多いんだもの。 23 00:02:29,783 --> 00:02:32,419 そりゃ困ったわねえ。 そうでもないわよ。 24 00:02:32,419 --> 00:02:35,789 したいことは いろいろあるし。 (百合子)いろいろって何よ? 25 00:02:35,789 --> 00:02:39,660 お料理の研究会。 お料理だなんて ご大層なこと言って➡ 26 00:02:39,660 --> 00:02:42,429 今どき どこに そんな材料があるのさ。 27 00:02:42,429 --> 00:02:44,364 フフン それが あるのよねえ。 28 00:02:44,364 --> 00:02:47,267 どうせ闇だろ。 そんなもん使ってね➡ 29 00:02:47,267 --> 00:02:49,636 花嫁修業させてやれるような 身分じゃないよ。 30 00:02:49,636 --> 00:02:51,972 いいえ それが立派な配給品なのよ。 31 00:02:51,972 --> 00:02:56,643 配給ったら 相変わらずの スケソウダラに 芋に 痩せっぽちの大根じゃないですか。 32 00:02:56,643 --> 00:02:59,312 あれは 煮るか焼くしか 手がないですよねえ。 33 00:02:59,312 --> 00:03:04,151 あら ほかに 何かまだ ございませんでしたでしょうか? 34 00:03:04,151 --> 00:03:06,753 そんな じらさないで 早く教えてあげなさいよ。 35 00:03:06,753 --> 00:03:09,389 フフン 材料は缶詰。 36 00:03:09,389 --> 00:03:12,759 ほら お米の代わりに 配給になった アメリカの。 37 00:03:12,759 --> 00:03:16,596 あ~ あれには往生するわよ。 38 00:03:16,596 --> 00:03:19,633 だって 中 開けてみないことには 中身 何だか 分かんないんだもの。 39 00:03:19,633 --> 00:03:23,270 ああ こないだなんかさ くじで こんなおっきなのが当たってね➡ 40 00:03:23,270 --> 00:03:26,106 喜んで開けてみたら パイナップルなのよ。 41 00:03:26,106 --> 00:03:29,943 そりゃあ あんなもの何年ぶりなんだもの 涙が出るほど おいしかったけどさ➡ 42 00:03:29,943 --> 00:03:31,878 ごはんの代わりには とてもなりゃしない。 43 00:03:31,878 --> 00:03:35,415 うちじゃあね こうパフパフした 黄色い… あの 粉だったんだよね。 44 00:03:35,415 --> 00:03:38,285 何かなと思ったら 卵の黄身の干したもん。 45 00:03:38,285 --> 00:03:42,789 ハハハハ… あれには まあ本当に驚きましたよねえ。 46 00:03:42,789 --> 00:03:45,692 けどまあ いいあんばいにね いろいろ 手ぇ加えて➡ 47 00:03:45,692 --> 00:03:48,662 お嬢に精つけることができましたけどね。 うん。 48 00:03:48,662 --> 00:03:51,131 茶わん蒸しもどきや オムレツもどきでしょ。 49 00:03:51,131 --> 00:03:53,967 卵の匂いがして結構おいしかった。 でしょう。 50 00:03:53,967 --> 00:03:57,304 だけど どうやって食べていいか 分からない人が 随分いるのよね。 51 00:03:57,304 --> 00:04:01,241 特に チーズなんか 味慣れない上に もう匂いだけで駄目らしいの。 52 00:04:01,241 --> 00:04:06,379 ああ 私もね どうもあの匂いは もう駄目で…。 53 00:04:06,379 --> 00:04:09,750 だから そういうものを 安く譲ってもらって材料にするんだけど➡ 54 00:04:09,750 --> 00:04:14,087 今度 うちでも作ってあげる。 すごい ごちそうが出来るんだから。 55 00:04:14,087 --> 00:04:17,390 巳代ちゃんは 洋食屋へでも お嫁に行ったら 本当に向いてるわね。 56 00:04:17,390 --> 00:04:21,261 自分でも そう思うんだけど そうなったら幸せだなあ。 57 00:04:21,261 --> 00:04:24,764 (トシ江)どうしてさ。 だって 毎日おいしいもん作って➡ 58 00:04:24,764 --> 00:04:26,700 いろんなもん食べられるもの。 59 00:04:26,700 --> 00:04:30,403 ああ 商売っていうのはね お客様のために作るんだよ。 60 00:04:30,403 --> 00:04:34,274 自分でばっかり作って食べてたんじゃ お店潰れちゃうじゃないか。 61 00:04:34,274 --> 00:04:37,277 ほらほら 口ばっか動かしてないで さっさと畳まなくちゃ。 62 00:04:37,277 --> 00:04:39,479 は~い。 63 00:04:43,984 --> 00:04:47,420 いいわね。 何が? 64 00:04:47,420 --> 00:04:50,123 巳代子が いずれ そういうお店 持つようになったら➡ 65 00:04:50,123 --> 00:04:52,626 お姉ちゃんが 一番に食べに行ってあげる。 66 00:04:52,626 --> 00:04:55,295 うん きっとよ。 うん。 67 00:04:55,295 --> 00:04:59,800 (百合子) いいわね 若い人は いろいろ夢があって。 68 00:04:59,800 --> 00:05:02,235  心の声 夢か…。 69 00:05:02,235 --> 00:05:05,739 ☎ 70 00:05:05,739 --> 00:05:07,674 はい 人形町 吉宗です。 71 00:05:07,674 --> 00:05:10,610 ☎(恭子)私 向井恭子です。 あ~ お久しぶりです。 72 00:05:10,610 --> 00:05:13,246 今 姉に代わりますから。 ブルースさんよ。 73 00:05:13,246 --> 00:05:16,750 あっ はい ごめんね。 74 00:05:16,750 --> 00:05:19,386 もしもし 代わりました。 ☎(恭子)その後 どう? 75 00:05:19,386 --> 00:05:21,321 うん おかげさまで元気です。 76 00:05:21,321 --> 00:05:23,256 ☎(恭子)みたいね。 すぐに 電話に出たから➡ 77 00:05:23,256 --> 00:05:25,926 きっと元気になったんだろうって 安心したけど。 78 00:05:25,926 --> 00:05:28,395 その節は いろいろと ご心配をおかけしました。 79 00:05:28,395 --> 00:05:31,765 ☎(恭子)ううん。 ねえ お願いしたいこともあるんだけれど➡ 80 00:05:31,765 --> 00:05:34,601 近いうちに 一度 気晴らしに出てこられない? 81 00:05:34,601 --> 00:05:36,536 そうね…。 82 00:05:36,536 --> 00:05:42,275 恭子の誘いを受けて 元子が放送会館を訪れたのは➡ 83 00:05:42,275 --> 00:05:46,279 宗俊の「のど自慢」以来 10か月ぶりのことでした。 84 00:05:46,279 --> 00:05:49,783 (恭子)すごいでしょう。 最近は コーヒーが飲めるようになったのよ。 85 00:05:49,783 --> 00:05:52,686 でもブルースの食券でしょう? 悪いな。 86 00:05:52,686 --> 00:05:57,123 何言ってんの。 モンパリのコーヒーとは 全然違うから がっかりしないでね。 87 00:05:57,123 --> 00:05:59,059 じゃ 頂きます。 88 00:05:59,059 --> 00:06:01,728 でも 思ったより 顔色がいいんで 安心した。 89 00:06:01,728 --> 00:06:07,234 だって 私が いつまでもメソメソしてたら うちの中が晴れ晴れしないもん。 90 00:06:07,234 --> 00:06:09,169 強いな ガンコって。 91 00:06:09,169 --> 00:06:12,372 私は 口で慰めることしか できなかったけど➡ 92 00:06:12,372 --> 00:06:14,908 きっと つらかったと思う。 93 00:06:14,908 --> 00:06:18,578 こういうことはね 経験しない方がいいんだけど➡ 94 00:06:18,578 --> 00:06:21,248 元気になるコツを教えてあげるわね。 95 00:06:21,248 --> 00:06:24,751 泣く時は まとめて いっぺんに泣いちゃうこと。 96 00:06:24,751 --> 00:06:27,654 そうすると 泣き疲れちゃうみたいよ。 97 00:06:27,654 --> 00:06:29,623 ガンコったら。 98 00:06:29,623 --> 00:06:31,925 で 話って何? うん。 99 00:06:31,925 --> 00:06:35,762 おうちの都合がついて 体の方が大丈夫なら手伝ってほしいの。 100 00:06:35,762 --> 00:06:37,797 何を? 六根のピンチヒッター。 101 00:06:37,797 --> 00:06:40,400 まさか 六根…。 ううん 相変わらず➡ 102 00:06:40,400 --> 00:06:43,770 順調は順調なんだけど ここのところ つわりが ひどいみたいなの。 103 00:06:43,770 --> 00:06:48,642 まあ。 それで私に 白羽の矢を立てたってわけだ。 104 00:06:48,642 --> 00:06:52,412 無理かなあ? ううん やってみる。 105 00:06:52,412 --> 00:06:54,781 本当!? 六根のピンチヒッターだったら➡ 106 00:06:54,781 --> 00:06:59,653 役に立ちたいし。 それに 当座の目的は気晴らしなんだし。 107 00:06:59,653 --> 00:07:01,888 それじゃ よろしくね。 こちらこそ。 108 00:07:01,888 --> 00:07:04,724 (立花)やあ しばらくだね。 その節は いろいろと➡ 109 00:07:04,724 --> 00:07:06,660 ありがとうございました。 いやいや。 まあまあ お掛けなさい。 110 00:07:06,660 --> 00:07:09,562 はい 失礼します。 111 00:07:09,562 --> 00:07:13,233 桂木さん… いえ 大原さん 引き受けてくれました。 112 00:07:13,233 --> 00:07:15,168 (喜代)そう ありがとう。 113 00:07:15,168 --> 00:07:17,103 1年も マイクから離れてますので➡ 114 00:07:17,103 --> 00:07:19,105 お役に立てるかどうか 分かりませんけれど。 115 00:07:19,105 --> 00:07:21,107 (喜代)それじゃ困るのよ。 は? 116 00:07:21,107 --> 00:07:23,743 役に立ってくれなきゃ 頼むことできないの。 117 00:07:23,743 --> 00:07:26,379 申し訳ありません。 一生懸命やらせていただきます。 118 00:07:26,379 --> 00:07:28,315 よろしくお願いいたします。 いや 大丈夫だよ。 119 00:07:28,315 --> 00:07:30,917 あの16期生なら 1年ぐらい休んでたところで➡ 120 00:07:30,917 --> 00:07:33,753 誰を連れてきたって 度胸だけは大したもんだから。 121 00:07:33,753 --> 00:07:35,689 はい。 ハハハハ…。 122 00:07:35,689 --> 00:07:38,591 じゃあ 細かい打ち合わせは 部屋の方でやりますけれど➡ 123 00:07:38,591 --> 00:07:42,462 この枠は とりあえず 立山のぼるさんの ピンチヒッターということで いいですね。 124 00:07:42,462 --> 00:07:44,764 はい。 まあ ストのあとで➡ 125 00:07:44,764 --> 00:07:48,935 多少ガタガタしてるけれども 技術さんも ほとんど知った顔ばっかりだから➡ 126 00:07:48,935 --> 00:07:51,638 気楽にやれば大丈夫だ。 はい。 127 00:07:55,275 --> 00:07:58,778 (正道)えっ 六根のピンチヒッター? ええ。 128 00:07:58,778 --> 00:08:01,047 まあ それはね いろいろ世話になってるんだし➡ 129 00:08:01,047 --> 00:08:04,551 ほかならぬ六根の頼みならば。 引き受けてもいいのね? 130 00:08:04,551 --> 00:08:08,355 でも 体 大丈夫か? 体なら大丈夫。 131 00:08:08,355 --> 00:08:12,559 それに 実はもう引き受けてきちゃった。 えっ。 132 00:08:12,559 --> 00:08:16,363 ごめんなさい。 でも ピンチヒッターだからって➡ 133 00:08:16,363 --> 00:08:20,567 気を抜かずに 一生懸命やってみる。 アハハ… それで いつなんだ? 134 00:08:20,567 --> 00:08:24,371 うん 婦人の時間はね 月曜日から土曜日までなんだけど➡ 135 00:08:24,371 --> 00:08:28,742 六根がやってたのは 週に1回で 明日が その分なの。 136 00:08:28,742 --> 00:08:31,077 じゃあ 今日は 早く寝なきゃ駄目じゃないか。 137 00:08:31,077 --> 00:08:33,747 だって 今日は ゲラ刷りが上がってきた日でしょう。 138 00:08:33,747 --> 00:08:37,250 いや 校正ならね 僕がやるよ。 139 00:08:37,250 --> 00:08:39,185 駄目よ そんなの。 どうして? 140 00:08:39,185 --> 00:08:44,591 どうしてって 目が引っ込んでるわ。 疲れてるのよ 正道さん。 141 00:08:44,591 --> 00:08:47,494 いや 大丈夫だよ。 ううん。 142 00:08:47,494 --> 00:08:51,097 ここんとこ ずっと無理してるもの。 ガンコ。 143 00:08:51,097 --> 00:08:54,000 前にね 何かで読んだことがあるわ。 144 00:08:54,000 --> 00:08:56,403 借金も財産のうちですってよ。 145 00:08:56,403 --> 00:08:58,938 そう思えば 財産はいっぱいあるんだし➡ 146 00:08:58,938 --> 00:09:01,908 お父さんだって 期限切って 貸してくれたわけじゃないんですもの。 147 00:09:01,908 --> 00:09:06,045 無理をして体を壊したら 何にもならないでしょう。 148 00:09:06,045 --> 00:09:10,550 だから 校正の仕事は渡しません。 それは私の仕事なんだもの。 149 00:09:10,550 --> 00:09:13,053 すまないな。 150 00:09:13,053 --> 00:09:17,924 それよりね 明日 私が とちらないように➡ 151 00:09:17,924 --> 00:09:20,794 ここへ おまじないして。 152 00:09:20,794 --> 00:09:23,563 1年ぶりのマイク。 153 00:09:23,563 --> 00:09:30,870 そう思うだけで 元子の胸は 不安と喜びが渦巻いていました。 154 00:09:34,207 --> 00:09:38,378 そして その明くる日のことです。 155 00:09:38,378 --> 00:09:41,281 では 30秒前です。 いいですね。 156 00:09:41,281 --> 00:09:43,249 (恭子)30秒前です。 157 00:09:43,249 --> 00:09:46,586  心の声 ああ 30秒前…! 158 00:09:46,586 --> 00:09:50,390 では 打ち合わせどおり まいりますので お気を楽にお願いしますね。 159 00:09:50,390 --> 00:09:52,392 はい。 はい。 160 00:10:03,603 --> 00:10:14,247 ♬~ 161 00:10:14,247 --> 00:10:17,150 婦人の時間でございます。 162 00:10:17,150 --> 00:10:20,787 ♬~ 163 00:10:20,787 --> 00:10:23,690 (ラジオ・恭子)「…このように 婦人の時間を 全国の皆様から➡ 164 00:10:23,690 --> 00:10:28,128 自分の時間のようだと 感想をお寄せいただいております。➡ 165 00:10:28,128 --> 00:10:33,433 さて今日は 冬の健康について お話を進めていきたいと思います。➡ 166 00:10:33,433 --> 00:10:37,804 それでは 今日の出演者の皆様を ご紹介いたします。➡ 167 00:10:37,804 --> 00:10:40,440 まず初めは 日本橋区にお住まいの 大原元子さんでございます…」。 168 00:10:40,440 --> 00:10:42,375 あっ それ ちょいと待ってよ。 えっ? 169 00:10:42,375 --> 00:10:45,311 そこの返しは もっとギュッとしなくちゃ。 (ラジオ・恭子)「大原さんは 先ほどから…」。 170 00:10:45,311 --> 00:10:48,314 そこんとこがね 一番 ほころびやすいとこなんですよ。 171 00:10:48,314 --> 00:10:51,985 はい。 (ラジオ)「はい 先ほどから➡ 172 00:10:51,985 --> 00:10:54,821 ずっと この菊の美しさに 見とれておりました」。 173 00:10:54,821 --> 00:10:58,158 ねえ あれ もっちゃんの声じゃないの? えっ? 174 00:10:58,158 --> 00:11:04,597 (ラジオ)「…本当に平和になったのだなって この菊を見て 心からそう思いました。➡ 175 00:11:04,597 --> 00:11:07,400 今日は よろしくお願いいたします」。 176 00:11:07,400 --> 00:11:10,770 本当だ。 今のは確かに お嬢の声でしたわ。 177 00:11:10,770 --> 00:11:14,274 だって今日 元子は 正道さんの会社に 品物届けに行ったんじゃないの? 178 00:11:14,274 --> 00:11:19,479 そうよ。 私が行ってあげるって言ったら 大事なもんだから 自分で届けるって。 179 00:11:21,614 --> 00:11:23,550 おかみさん。 (ラジオを消す) 180 00:11:23,550 --> 00:11:26,419 何だか分かんないんだけど また河内山の耳にでも入って➡ 181 00:11:26,419 --> 00:11:30,723 一騒動起きたら大変だから。 あっ 本当だ。 182 00:11:34,627 --> 00:11:38,298 (絹子)へえ~ そんなに あがったの? うん あがった あがった。 183 00:11:38,298 --> 00:11:41,801 本番前の秒読み聞いてたら もう 頭 カ~ッてなってるっていうのに➡ 184 00:11:41,801 --> 00:11:44,637 膝頭が ガクガク震えてるのが 分かるんだもの。 185 00:11:44,637 --> 00:11:47,440 (洋三)まさか ずぶの素人でもあるまいに。 186 00:11:47,440 --> 00:11:50,343 私も そう思ったのね。 でも駄目だったの。 187 00:11:50,343 --> 00:11:52,312 いや そんなことなかったよ。 188 00:11:52,312 --> 00:11:54,814 僕ね しっかり聴いてたけど ガンコも しっかりしゃべってた。 189 00:11:54,814 --> 00:11:57,650 うそ。 喉 カラカラだったんだから。 190 00:11:57,650 --> 00:11:59,986 ガンコにしちゃ 今日は えらく弱気だね。 191 00:11:59,986 --> 00:12:02,589 うん… 感じを つかむためにね➡ 192 00:12:02,589 --> 00:12:05,491 ほかのスタジオを見学させてもらったのが いけなかったのよ。 193 00:12:05,491 --> 00:12:07,460 (絹子)どうして? 194 00:12:07,460 --> 00:12:11,598 私たちの時は 年中 警報が 出ていたせいもあったんだけど➡ 195 00:12:11,598 --> 00:12:14,634 しばらくお待ちくださいなんてのは 年中のことだったし➡ 196 00:12:14,634 --> 00:12:19,772 前の番組が5分や6分流れ込んできたって そこから始めていたのね。 197 00:12:19,772 --> 00:12:24,277 だけど 今 ものすごい正確さなの。 ふ~ん。 198 00:12:24,277 --> 00:12:27,614 ブルースが 「皆様 さようなら」って言うのが➡ 199 00:12:27,614 --> 00:12:32,285 1時59分35秒。 10秒前に「NHK」って言って➡ 200 00:12:32,285 --> 00:12:34,787 きっかり 2時 5秒前に 放送が終わるんだもの。 201 00:12:34,787 --> 00:12:37,123 5秒前! へ~え。 202 00:12:37,123 --> 00:12:39,792 とにかく 神業としか言いようがないけど➡ 203 00:12:39,792 --> 00:12:42,295 その間のプログラムだってね もう とにかく➡ 204 00:12:42,295 --> 00:12:45,131 1秒たがえず進行させていくんだから。 205 00:12:45,131 --> 00:12:49,002 もはや 私とブルースとでは 格段の差がついてしまったというわけ。 206 00:12:49,002 --> 00:12:54,307 いや だってブルースはさ 日曜以外 ずっと1年間続けてんだから。 207 00:12:54,307 --> 00:12:56,976 だけど とにかく驚いたわ。 208 00:12:56,976 --> 00:13:00,380 私は それで お疲れさまって言って 帰ってきたんだけど➡ 209 00:13:00,380 --> 00:13:05,918 彼女は そのあと 3本ぐらい放送を… 紹介放送を読まされるらしいのね。 210 00:13:05,918 --> 00:13:10,590 おまけに 宿直はあるし うちへ帰れば バタンキュー。 211 00:13:10,590 --> 00:13:15,928 それでいて 満員電車の中で あらゆる本を読むっていうんですもの。 212 00:13:15,928 --> 00:13:19,799 同期とはいえ 1年のブランクは どうしようもなかったわ。 213 00:13:19,799 --> 00:13:23,670 うん それで 結論は? 214 00:13:23,670 --> 00:13:28,941 うん…。 どうしたの もっちゃんらしくもない。 215 00:13:28,941 --> 00:13:33,613 私 負けたとは思っていないわ。 そう その調子 その調子。 216 00:13:33,613 --> 00:13:39,419 でもね 結婚してからというもの 何もかも 正道さんに頼りっぱなしで➡ 217 00:13:39,419 --> 00:13:44,791 本当に申し訳ないと思ってるの。 いや そんなことはないよ。 218 00:13:44,791 --> 00:13:47,427 そうよね…。 219 00:13:47,427 --> 00:13:51,130 アナウンサーになるのは 確かに 私の夢だったし➡ 220 00:13:51,130 --> 00:13:54,967 とにかく 命懸けで生きた時が あったんですものね。 221 00:13:54,967 --> 00:13:58,838 そうだよ。 要するに気張らしだったんだから。 ね。 222 00:13:58,838 --> 00:14:01,574 ええ。 223 00:14:01,574 --> 00:14:04,477 それじゃあ また後でね。 224 00:14:04,477 --> 00:14:06,446 夜にまた 感想言うからな。 はい。 225 00:14:06,446 --> 00:14:08,448 どうも お邪魔しました。ご苦労さま。 (絹子)行ってらっしゃい。 226 00:14:08,448 --> 00:14:11,084 行ってらっしゃい。 227 00:14:11,084 --> 00:14:14,587 え~ いいご亭主じゃないか。 ねえ。 228 00:14:14,587 --> 00:14:19,392 え? わざわざ これ聴きに 抜け出してきたんだぜ。 229 00:14:19,392 --> 00:14:23,596 あ~あ 今日は 本当に ショックだったけど➡ 230 00:14:23,596 --> 00:14:25,631 よ~しっていう気も起きてきたみたい。 231 00:14:25,631 --> 00:14:28,101 ああ そいつはよかった。 232 00:14:28,101 --> 00:14:32,405 それじゃね あの この冒険が 河内山に ばれないように➡ 233 00:14:32,405 --> 00:14:35,274 叔父さん 祈ってるよ。 お願いします フフ。 234 00:14:35,274 --> 00:14:38,277 はい それでは これは 叔母さんのおごりです。 235 00:14:38,277 --> 00:14:40,413 わぁ すいません。 236 00:14:40,413 --> 00:14:44,117 人生 時には足踏みすることもあります。 237 00:14:44,117 --> 00:14:47,954 要は その時 人間という器に➡ 238 00:14:47,954 --> 00:14:53,159 何を蓄えるかということですね 元子さん。