1 00:00:02,202 --> 00:00:14,281 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:14,281 --> 00:01:12,973 ♬~ 3 00:01:16,276 --> 00:01:20,080 (恭子)じゃあ お先に。 (洋三)あっ どうも。 4 00:01:20,080 --> 00:01:22,616 (トモ子)明日 また会いましょうね。 (元子)待ってるわ。 5 00:01:22,616 --> 00:01:25,519 うちの方にも来てちょうだいね。 (光子)もちろんたい。 6 00:01:25,519 --> 00:01:29,289 せっかく東京へ出てきたんじゃけん 見たい所は ようけあるし。 7 00:01:29,289 --> 00:01:32,192 だけど 東京はもう ガラッと変わってしまうんだもの。 8 00:01:32,192 --> 00:01:34,161 お上りさん 面食らってしまうわね。 そうねえ。 9 00:01:34,161 --> 00:01:36,964 それも みんな オリンピックのせいですよ。 10 00:01:36,964 --> 00:01:38,899 (恭子)悪いですね まだ片づいてもいないのに。 11 00:01:38,899 --> 00:01:40,834 とんでもない。 (のぼる)あなた 明日早いんですもの。 12 00:01:40,834 --> 00:01:43,136 しかたないわよ。 (恭子)じゃ よろしくお願いします。 13 00:01:43,136 --> 00:01:45,639 (絹子)おやすみなさい。 お先に失礼します。(ハヤカワ)グッナイ。 14 00:01:45,639 --> 00:01:47,574 おやすみなさい。 じゃあね。 15 00:01:47,574 --> 00:01:50,310 どうもありがとう。 おやすみなさい。さようなら。 16 00:01:50,310 --> 00:01:52,312 気を付けてね。 17 00:01:54,181 --> 00:01:57,184 ジョー 悪かったね。 今日はすっかり お客様にしてもらっちゃって。 18 00:01:57,184 --> 00:01:59,987 ノー ノー。 すばらしいパーティーだったでしょ。 19 00:01:59,987 --> 00:02:03,256 うん。 皆さん どうもありがとうございました。 20 00:02:03,256 --> 00:02:05,759 ああ 本当によかったね。 はい。 21 00:02:05,759 --> 00:02:08,395 ねえ 万年筆 もう一度見せてよ。 ええ。 22 00:02:08,395 --> 00:02:10,931 あ~ そうそう そうそう うん。 23 00:02:10,931 --> 00:02:12,966 はい。 ほい。 24 00:02:12,966 --> 00:02:16,269 (絹子)わぁ~ すてきだ。 (洋三)ああ。 25 00:02:16,269 --> 00:02:20,140 これ ジョーのお見立てなんでしょう? はい。 26 00:02:20,140 --> 00:02:24,144 ガンコさん 気に入ってもらって… 何よりでした。 27 00:02:24,144 --> 00:02:26,780 「女性時代」の大作 これで書いてね。 28 00:02:26,780 --> 00:02:30,417 ええ。 みんなの心のこもった プレゼントなんですもの。 29 00:02:30,417 --> 00:02:33,620 私 一生懸命 いいもの書くわ。 本当だよ。 30 00:02:33,620 --> 00:02:36,423 ☎ あっ 大原さんかな? 31 00:02:36,423 --> 00:02:38,492 そうかな? ☎ 32 00:02:38,492 --> 00:02:45,799 はい モンパリです。 はい。 33 00:02:45,799 --> 00:02:53,140 えっ!? まあ そうだったんですか…。 34 00:02:53,140 --> 00:02:56,043 ええ あの みんな 今 帰ったとこなんですけど➡ 35 00:02:56,043 --> 00:02:59,446 まあ それはご愁傷さまでした。 36 00:02:59,446 --> 00:03:02,249 はい そのように申し伝えます。 37 00:03:02,249 --> 00:03:05,919 あの 若奥様にも くれぐれも お力落としのないように➡ 38 00:03:05,919 --> 00:03:10,223 お伝えくださいませ。 ごめんくださいまし。 39 00:03:13,260 --> 00:03:16,163 お手伝いの方だったんだけど➡ 40 00:03:16,163 --> 00:03:19,599 30分ほど前に お亡くなりになったんですって。 41 00:03:19,599 --> 00:03:21,635 そうだったんですか…。 42 00:03:21,635 --> 00:03:26,106 誰? どなたがお亡くなりになったんですか? 43 00:03:26,106 --> 00:03:29,409 (洋三)ガラちゃんのおしゅうとめさん。 だって…。 44 00:03:29,409 --> 00:03:34,247 ごめんね。 ガラのたっての希望で よんどころない用事だなんて言ったけど➡ 45 00:03:34,247 --> 00:03:38,552 今朝方から ご病人は 目が離せない状態だったらしいの。 46 00:03:40,420 --> 00:03:45,125 入院なさってるのは知ってたけど まさか そんなに悪いなんて 私…。 47 00:03:45,125 --> 00:03:47,627 容体が変わったのは 急だったんじゃないかしら。 48 00:03:47,627 --> 00:03:50,530 そんなこと言ったって…。 (絹子)もっちゃん。 49 00:03:50,530 --> 00:03:53,300 30分前っていったら 私たち➡ 50 00:03:53,300 --> 00:03:56,136 何にも知らないで 騒いでる最中だったじゃありませんか。 51 00:03:56,136 --> 00:04:02,943 ごめんなさい。 でもね 知ってたのは おじ様とおば様と私たちの4人だけなの。 52 00:04:02,943 --> 00:04:06,780 私たちにしたって まさか 亡くなるとは思ってないもの。 53 00:04:06,780 --> 00:04:10,584 それに ガラちゃんからね せっかくの集まりだから➡ 54 00:04:10,584 --> 00:04:12,519 君には 病院に詰めてることは➡ 55 00:04:12,519 --> 00:04:15,255 絶対 言わないでくれって 言われてたんだよ。 56 00:04:15,255 --> 00:04:17,757 そうだったんですか…。 57 00:04:17,757 --> 00:04:20,660 (のぼる)で お通夜とか告別式は? 58 00:04:20,660 --> 00:04:24,531 うん 追って またって おっしゃってたけど➡ 59 00:04:24,531 --> 00:04:28,101 お商売がお商売だから おつきあいも広いんだろうし➡ 60 00:04:28,101 --> 00:04:31,805 しきたりなんかも いろいろ大変なんでしょうよ。 61 00:04:33,607 --> 00:04:40,280 ちょうどと言っては いけませんが みんな 同期生がそろったんです。 62 00:04:40,280 --> 00:04:44,618 みんなで ガラ子さんのこと 励ましてやると いいですね。 63 00:04:44,618 --> 00:04:49,956 (のぼる)そうね… 本当にそうだわ。 64 00:04:49,956 --> 00:04:51,958 ええ…。 65 00:04:55,428 --> 00:05:00,267 相撲茶屋 茜島家の葬儀は 盛大に執り行われ➡ 66 00:05:00,267 --> 00:05:04,237 元子たち同期生は 心から哀悼の意をもって➡ 67 00:05:04,237 --> 00:05:07,574 告別式に参列しましたが➡ 68 00:05:07,574 --> 00:05:15,081 元子は 初七日を過ぎてから 改めて もう一度 お悔やみに訪れました。 69 00:05:16,917 --> 00:05:23,089 (悦子)わざわざ ご丁寧に ありがとう存じました。 70 00:05:23,089 --> 00:05:26,393 悦子…。 71 00:05:26,393 --> 00:05:28,395 さあ どうぞ。 72 00:05:34,100 --> 00:05:39,773 ごめんなさいね。 告別式では ちゃんと挨拶する暇もなくて。 73 00:05:39,773 --> 00:05:42,609 あんな時ですもの 無理よ。 74 00:05:42,609 --> 00:05:45,412 でも 本当にうれしかったわ。 75 00:05:45,412 --> 00:05:49,282 おつきあいが広いんだなって 改めて感じたけど➡ 76 00:05:49,282 --> 00:05:51,618 大変だったわね ガラ。 77 00:05:51,618 --> 00:05:56,423 うん… 私も改めて 茜島の名前の重さと➡ 78 00:05:56,423 --> 00:05:58,792 義母の偉さを しみじみと かみしめたわ。 79 00:05:58,792 --> 00:06:02,362 でも 本当よくやってた…。 80 00:06:02,362 --> 00:06:05,732 しばらく前から 心臓が悪かったのね。 81 00:06:05,732 --> 00:06:11,238 だから 本人も周りも気を付けていたし 夏が一番こたえるから➡ 82 00:06:11,238 --> 00:06:16,076 なんとか この夏を乗り切ってほしいって 祈ってたんだけど…。 83 00:06:16,076 --> 00:06:22,582 急に 容体が変わってね まだまだ早かったわ…。 84 00:06:22,582 --> 00:06:26,786 ⚟おかみさん ちょっとすいません。 あっ はい。 85 00:06:31,591 --> 00:06:33,927 鈴木さんから お電話ありました。 分かりました。 86 00:06:33,927 --> 00:06:35,962 先方には 昨日 私から電話をしておきましたから➡ 87 00:06:35,962 --> 00:06:38,265 行ってくれれば分かるようになってます。 はい。 88 00:06:38,265 --> 00:06:40,600 それから 品物は お八重さんに用意させてあるから➡ 89 00:06:40,600 --> 00:06:42,535 ちょっと お勝手に寄ってちょうだい。 はい。 90 00:06:42,535 --> 00:06:45,472 くれぐれも よろしくってね。 はい そんなら行ってまいります。 91 00:06:45,472 --> 00:06:48,275 あっ ちょっと待って。 はい。 92 00:06:51,278 --> 00:06:53,613 はい 車で行ってらっしゃい。 93 00:06:53,613 --> 00:06:56,316 はい。 では行ってまいります。 94 00:07:01,721 --> 00:07:03,757 ごめんなさいね 落ち着かなくて。 95 00:07:03,757 --> 00:07:07,594 ううん なるべくお邪魔にならない時間に 伺おうと思ってたんだけど。 96 00:07:07,594 --> 00:07:13,233 いつも こんなよ。 でも 今が一番 息のつける時間だから心配しないで。 97 00:07:13,233 --> 00:07:17,103 もっと へこたれてると思ってたんだけど しっかりしてるんで安心したわ。 98 00:07:17,103 --> 00:07:20,006 まだ 気が張ってるから。 99 00:07:20,006 --> 00:07:24,244 けど これからは大変よねえ。 100 00:07:24,244 --> 00:07:26,746 まさか あのガラが 相撲茶屋のおかみを➡ 101 00:07:26,746 --> 00:07:29,649 継いでいくことになるなんて 考えもしなかったけど。 102 00:07:29,649 --> 00:07:31,918 それは私の方よ。 103 00:07:31,918 --> 00:07:36,389 本当は 主人が継ぐんだったんだけど 何としても外国に行きたかったんで➡ 104 00:07:36,389 --> 00:07:41,094 一人息子なのに 大学出たら 商社に入ってしまったでしょう。 105 00:07:41,094 --> 00:07:44,397 だから 私も初めは サラリーマンと 結婚したつもりだったのよ。 106 00:07:44,397 --> 00:07:48,268 うん。 だから私もね もし 外国へ行くなら➡ 107 00:07:48,268 --> 00:07:51,604 きっと ガラが一番かなって ちょっと羨ましかったんだ。 108 00:07:51,604 --> 00:07:55,408 私だって そうよ。 義母だって言ってくれたのよ。 109 00:07:55,408 --> 00:07:58,278 夫婦仲さえよければ それでいい➡ 110 00:07:58,278 --> 00:08:02,148 こんな面倒な商売は 自分の代で終わってもいいんだって。 111 00:08:02,148 --> 00:08:04,884 まあ。 でも 人間って不思議よねえ。 112 00:08:04,884 --> 00:08:08,221 そう言ってもらうと 人生意気に感じちゃって➡ 113 00:08:08,221 --> 00:08:11,558 果たして 私が この商売に向いてるのかどうか➡ 114 00:08:11,558 --> 00:08:17,864 そして やっていけるものなのかどうか 改めて 義母に弟子入りしたってわけ。 115 00:08:20,066 --> 00:08:23,103 お義母様 お喜びになったでしょうね。 116 00:08:23,103 --> 00:08:27,240 そう思いたいんだけど あくまでも 息子の嫁なんだから➡ 117 00:08:27,240 --> 00:08:29,909 息子との生活を ないがしろにしないことって➡ 118 00:08:29,909 --> 00:08:32,812 初めに ピシリと くぎを打たれて…。➡ 119 00:08:32,812 --> 00:08:37,650 でもね 全くの知らないところから 嫁に来たんですもの➡ 120 00:08:37,650 --> 00:08:42,622 それこそ 挨拶のしかたから 教えてもらったわ。 121 00:08:42,622 --> 00:08:44,758 ええ…。 だからってね➡ 122 00:08:44,758 --> 00:08:49,396 まだまだ 義母のおかみぶりには 足元にも寄りつけない思いなんだけど…。 123 00:08:49,396 --> 00:08:52,766 私 一生かかってもいい。 124 00:08:52,766 --> 00:08:55,101 一歩でも近づいていきたいの。 125 00:08:55,101 --> 00:09:06,312 ♬~ 126 00:09:09,215 --> 00:09:15,088 けど あの人の場合 嫁しゅうとめで 暮らしたのは15年でしょう。 127 00:09:15,088 --> 00:09:17,724 女としての自覚を持ってからは➡ 128 00:09:17,724 --> 00:09:23,530 実家のお母様より 茜島のお義母様と 暮らした方が長かったんですものね。 129 00:09:23,530 --> 00:09:27,901 煮物のお味も 足袋の履き方も➡ 130 00:09:27,901 --> 00:09:30,804 おしゅうとさんと おんなじになったって 笑ってたけど。 131 00:09:30,804 --> 00:09:32,772 (正道)まあ それだけ➡ 132 00:09:32,772 --> 00:09:35,241 片身を もがれたようで さみしいんだろうな。 133 00:09:35,241 --> 00:09:38,578 けど そんな寂しがってる暇も ないみたいにね➡ 134 00:09:38,578 --> 00:09:42,082 もう おかみとしての仕事が あとから あとから あるみたいで➡ 135 00:09:42,082 --> 00:09:44,751 私 感動しちゃったわ。 136 00:09:44,751 --> 00:09:47,454 立派だね。 137 00:09:49,088 --> 00:09:52,759 私は ガラほど長くはなかったけど➡ 138 00:09:52,759 --> 00:09:56,629 松江で暮らした3年間 おばあ様や お義母様には➡ 139 00:09:56,629 --> 00:09:59,532 実の娘のように かわいがっていただいたし➡ 140 00:09:59,532 --> 00:10:02,402 いろいろなことを 教えていただいたんですもの➡ 141 00:10:02,402 --> 00:10:07,106 ガラの気持ち よく分かったし…。 142 00:10:07,106 --> 00:10:10,143 私も これからは もっともっと しっかりしなくちゃって➡ 143 00:10:10,143 --> 00:10:12,912 本当に そう思ったわ。 144 00:10:12,912 --> 00:10:18,117 まあ お互いに そういう年になってきた っていうことなんだろうな。 145 00:10:18,117 --> 00:10:21,621 ええ…。 146 00:10:21,621 --> 00:10:24,958 (大介)僕は もう休みますから。 おう もう勉強終わったのか? 147 00:10:24,958 --> 00:10:28,294 あと 歯を磨いて寝るだけ。 うん おやすみ。おやすみ。 148 00:10:28,294 --> 00:10:30,797 ねえ 道子 タオル掛け 蹴飛ばしてないかどうか➡ 149 00:10:30,797 --> 00:10:33,500 のぞいてやってちょうだいね。 はい。 150 00:10:35,301 --> 00:10:38,805 あいつも 今のところ まずまず 問題はなしと。 151 00:10:38,805 --> 00:10:41,307 ええ…。 152 00:10:48,448 --> 00:10:52,152 雑誌社から 初めて依頼を受けた随想に➡ 153 00:10:52,152 --> 00:10:57,957 元子は 同期生のこと 人形町の母のこと 松江のこと➡ 154 00:10:57,957 --> 00:11:02,595 そして 我が夫と子供たちのことを 書きました。 155 00:11:02,595 --> 00:11:10,937 「週刊毎朝」の特選入賞までの長い道のりを 心を込めて書きつづったのです。 156 00:11:10,937 --> 00:11:14,407 ⚟ごめんください。 女性時代の冬木という者ですが。 157 00:11:14,407 --> 00:11:16,943 は~い ただいま。 158 00:11:16,943 --> 00:11:23,416 ♬~ 159 00:11:23,416 --> 00:11:26,953 どうも わざわざ取りに来ていただいて ありがとう存じました。 160 00:11:26,953 --> 00:11:29,622 どうぞ お上がりになってくださいな。 (冬木)いえ ここで失礼しますから。 161 00:11:29,622 --> 00:11:32,959 あっ そうですか。 じゃあ これ… 一生懸命書いたんですけど➡ 162 00:11:32,959 --> 00:11:34,894 これで よろしかったでしょうか。 あっ 結構です。 163 00:11:34,894 --> 00:11:37,297 どうもありがとうございました。 あの…。 164 00:11:37,297 --> 00:11:39,966 ええ 稿料の方は 後ほど送らせていただきますので➡ 165 00:11:39,966 --> 00:11:43,636 中へ入ってる領収書にですね 名前と印鑑を押して➡ 166 00:11:43,636 --> 00:11:45,972 送り返していただければ結構ですから よろしくお願いします。 167 00:11:45,972 --> 00:11:49,008 はい あの… お読みにならなくてよろしいんですか? 168 00:11:49,008 --> 00:11:51,644 ええ 結構です。 何かありましたら ご連絡しますから。 169 00:11:51,644 --> 00:11:54,447 それでは どうも失礼しました。 (戸を閉める音) 170 00:11:54,447 --> 00:11:57,150 ごめんくださいまし…。 171 00:12:00,920 --> 00:12:03,823 ⚟ごめんください。 あっ はい。 172 00:12:03,823 --> 00:12:06,793 (巳代子)ごめんください。 173 00:12:06,793 --> 00:12:09,596 こんにちは。 ああ いらっしゃい。 174 00:12:09,596 --> 00:12:12,632 どうしたのよ ボケッとした顔しちゃって。 175 00:12:12,632 --> 00:12:16,469 うん… あんなものなのかなあと思ってさ。 176 00:12:16,469 --> 00:12:19,105 何が? ん? ううん 別に。 177 00:12:19,105 --> 00:12:23,409 分かった。 買ったんでしょう しわ取りクリーム。 178 00:12:23,409 --> 00:12:26,613 まさか。 ハハハハ… 冗談よ。 179 00:12:26,613 --> 00:12:28,548 何の用だったのよ? 180 00:12:28,548 --> 00:12:32,118 うん… ちょっと 困ったことになっちゃったのよ。 181 00:12:32,118 --> 00:12:35,421 どうしたのよ 一体。 ほら 人形町のうちの前に出来る➡ 182 00:12:35,421 --> 00:12:37,357 ビルのことなんだけどね。 うん。 183 00:12:37,357 --> 00:12:42,128 それで 近所の人と祐介さんが おかしなことになってきて。 184 00:12:42,128 --> 00:12:45,632 何よ おかしなことって。 185 00:12:45,632 --> 00:12:49,302 (幸之助)全くよ 宗ちゃんとこの婿さんじゃなきゃ➡ 186 00:12:49,302 --> 00:12:51,304 俺 とっくの昔に ぶっ飛ばしてるぞ。 187 00:12:51,304 --> 00:12:53,806 (友男) バカ野郎 宗ちゃんちの婿だからこそ➡ 188 00:12:53,806 --> 00:12:55,842 俺たちは勘弁できねえんじゃねえか。 熱いぞ。おう…。 189 00:12:55,842 --> 00:13:00,580 (宗俊)どっちにしたってよ おめえ もう銭 払い込んじまってんだから➡ 190 00:13:00,580 --> 00:13:02,515 どうしようもねえじゃねえか。 191 00:13:02,515 --> 00:13:05,251 (銀太郎)それにしたって 河内山の旦那は しゅうとさんでしょ。 192 00:13:05,251 --> 00:13:08,921 ひと言ぐらいの相談があったって いいじゃないのさ。 193 00:13:08,921 --> 00:13:13,393 おう あのビルが出来ると 吉宗の干し場ぁ 半分陰になるってんだろ。 194 00:13:13,393 --> 00:13:16,763 そうなのよ。 これが ほかのことなら まだしも➡ 195 00:13:16,763 --> 00:13:19,666 わざわざ 親の仕事を邪魔するような 相手のとこに行くなんて➡ 196 00:13:19,666 --> 00:13:23,269 婿さんも婿さんだけど 巳代子さんだって どうかしてるわよ。 197 00:13:23,269 --> 00:13:25,271 あ~ 構うもんか。 198 00:13:25,271 --> 00:13:28,775 紺屋はな どうせ 俺の代限りで終わりなんだ。 199 00:13:28,775 --> 00:13:32,111 みんな 好きなようにしてくれってんだよ。 200 00:13:32,111 --> 00:13:34,047 (友男)冗談言っちゃいけねえよ。➡ 201 00:13:34,047 --> 00:13:36,783 善さんがいるじゃねえか 善さんがよ。 なあ 銀太郎。 202 00:13:36,783 --> 00:13:43,423 まあ いいってことよ。 「歌は世につれ世は歌につれ」ってな。 203 00:13:43,423 --> 00:13:47,627 坊主じゃあるめえし あんまり 悟り開いたようなこと言うんじゃねえよ。 204 00:13:47,627 --> 00:13:51,964 ということは 巳代子たちは あのうちを出るってことなの? 205 00:13:51,964 --> 00:13:56,302 早く言えば そういうことなんだけど だからっていって 祐介さんも➡ 206 00:13:56,302 --> 00:13:58,638 遠くに行く気にはなれないって 言ってるし➡ 207 00:13:58,638 --> 00:14:01,908 それが ちょうど吉宗の向かいに ビルが出来ることになって➡ 208 00:14:01,908 --> 00:14:06,245 その3階と4階を 今はやりの マンションにするっていうから➡ 209 00:14:06,245 --> 00:14:11,117 引っ越すといっても 目と鼻の先だし 何たって あの家作じゃ手狭だから➡ 210 00:14:11,117 --> 00:14:13,986 万事好都合だろうと思ったのよ。 211 00:14:13,986 --> 00:14:19,392 そしたら またまた変なとこで 変なふうに こじれちゃったのよ。 212 00:14:19,392 --> 00:14:21,327 う~ん。 213 00:14:21,327 --> 00:14:23,930 ここんとこ お義兄さんもお忙しそうだし➡ 214 00:14:23,930 --> 00:14:27,734 こんなこと頼むの 本当 申し訳ないと思うんですけど。 215 00:14:29,602 --> 00:14:32,505 いいわ。 早速 明日にでも 祐介さんに会って➡ 216 00:14:32,505 --> 00:14:35,775 話も聞いてもらった上で 直接 お父さんの言い分も➡ 217 00:14:35,775 --> 00:14:39,612 正道さんに聞いてもらえるように 私から頼んでみるわよ。 218 00:14:39,612 --> 00:14:42,281 本当に… すいません。 219 00:14:42,281 --> 00:14:44,951 お礼なら 正道さんに言ってちょうだい。 220 00:14:44,951 --> 00:14:48,421 分かりました。 じゃ よろしくお願いいたします。 221 00:14:48,421 --> 00:14:51,224 はいはい。