1 00:00:02,202 --> 00:00:13,814 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:13,814 --> 00:01:11,004 ♬~ 3 00:01:12,773 --> 00:01:37,798 ♬~ 4 00:01:37,798 --> 00:01:40,701 (道子)「お夕飯 お先に頂きました。➡ 5 00:01:40,701 --> 00:01:45,138 お父さんよりTELあり 11時ごろになるそうです。➡ 6 00:01:45,138 --> 00:01:47,641 それから 人形町のおばあちゃんが➡ 7 00:01:47,641 --> 00:01:51,979 帰り次第 お母さんに 電話してくれるようにとのことです。➡ 8 00:01:51,979 --> 00:01:56,450 お風呂 沸いてます。 では おやすみなさい」。 9 00:01:56,450 --> 00:02:15,268 ♬~ 10 00:02:15,268 --> 00:02:17,771 ☎ 11 00:02:17,771 --> 00:02:20,674 (順平)はい 吉宗です。 ☎(元子)私。 お母さん いる? 12 00:02:20,674 --> 00:02:23,944 うん いるよ。 何だい? ☎うん ちょっとね。 13 00:02:23,944 --> 00:02:26,279 巳代子姉ちゃんのことだろ。 ☎巳代子の? 14 00:02:26,279 --> 00:02:28,949 あれはね 巳代子姉ちゃんの方がきついんだよ。 15 00:02:28,949 --> 00:02:31,284 俺 絶対 祐介さんの味方するからね。 16 00:02:31,284 --> 00:02:34,788 ☎何言ってんのよ。 私は 仕事のことで➡ 17 00:02:34,788 --> 00:02:36,723 ちょっとお母さんに 聞きたいことがあったから。 18 00:02:36,723 --> 00:02:38,659 そんなら いいんだけど。 おい 母さん! 電話だ。 19 00:02:38,659 --> 00:02:40,661 (トシ江)あいよ。 20 00:02:40,661 --> 00:02:44,498 俊平がね グズグズ言ってた… ほら ねっ ちょいと見てやってよ。 21 00:02:44,498 --> 00:02:47,701 ねっ ほらほら ほらほら…。 22 00:02:49,970 --> 00:02:52,806 もしもし。 ☎電話 くれたそうだけど。 23 00:02:52,806 --> 00:02:56,677 うん ちょいと気になることがあってね。 24 00:02:56,677 --> 00:02:59,312 近頃 大介 どんなふう? 25 00:02:59,312 --> 00:03:04,584 えっ? ☎(トシ江)別に変わったことないの? 26 00:03:04,584 --> 00:03:07,487 あの子 お母さんに何か? 27 00:03:07,487 --> 00:03:12,926 うん 昨日ね あんたが出かけたあと 大介が帰ってきて➡ 28 00:03:12,926 --> 00:03:19,266 私に いきなり変なこと聞くもんだから 私 慌てちゃったわよ。 29 00:03:19,266 --> 00:03:24,137 何よ 変なことって。 あの子 お母さんに何聞いたの? 30 00:03:24,137 --> 00:03:27,607 ☎(トシ江) だから 何でもなきゃ それはいいんだよ。 31 00:03:27,607 --> 00:03:31,812 嫌だわ そんな 奥歯に物の挟まったような 言い方やめてください。 32 00:03:33,413 --> 00:03:39,720 5か月過ぎても 中絶は無理なのって いきなり聞くのよ。 33 00:03:42,155 --> 00:03:47,794 ☎(トシ江)もしもし… もしもし? 34 00:03:47,794 --> 00:03:50,697 それで? ☎(トシ江)それだけ。 35 00:03:50,697 --> 00:03:54,434 お母さん。 いきなり聞かれたから➡ 36 00:03:54,434 --> 00:04:00,574 私だって もうオロオロしちゃってね それで ああって そう言ったら➡ 37 00:04:00,574 --> 00:04:06,446 まあ いつもと同じ顔で世間話 したから 私 ホッとして。 38 00:04:06,446 --> 00:04:08,915 ☎(トシ江)それで ただ聞いただけなんだなって思って➡ 39 00:04:08,915 --> 00:04:13,620 帰ってきたんだけど ちょいと気になってね。 40 00:04:15,589 --> 00:04:18,625 ☎(トシ江)ねえ 元子? 41 00:04:18,625 --> 00:04:23,330 あっ… 本当に ご心配かけて申し訳ありませんでした。 42 00:04:23,330 --> 00:04:27,267 だったら 何でもないんだね。 ☎ええ。 43 00:04:27,267 --> 00:04:34,274 どうもありがとう。 じゃあ 本当に心配いらないから。 ねっ。 44 00:04:34,274 --> 00:04:36,576 それじゃ…。 45 00:04:41,948 --> 00:04:43,950 (ため息) 46 00:04:45,619 --> 00:04:54,961 ♬~(ラジオ) 47 00:04:54,961 --> 00:04:57,631 ⚟道子。 48 00:04:57,631 --> 00:05:03,436 ♬~(ラジオ) 49 00:05:03,436 --> 00:05:07,307 ただいま。 メモ読んだわ。 ありがとう。 50 00:05:07,307 --> 00:05:10,577 (道子)いいえ。 51 00:05:10,577 --> 00:05:15,081 お兄ちゃんの行き先の電話 教えて。 52 00:05:15,081 --> 00:05:17,751 道子 電話番号教えてちょうだいな。 53 00:05:17,751 --> 00:05:20,587 私 緊急事態があった時にって言われて 預かってるの。 54 00:05:20,587 --> 00:05:22,522 だったら教えてちょうだい。 55 00:05:22,522 --> 00:05:24,457 その緊急事態っていうのは 一体 どういう時のことなの? 56 00:05:24,457 --> 00:05:26,459 それは…。 57 00:05:26,459 --> 00:05:29,763 例えば お父さんが また事故に遭って 大けがをしたり➡ 58 00:05:29,763 --> 00:05:32,599 お母さんが急病で ぽっくりと 死んでしまった時のことなんでしょ。 59 00:05:32,599 --> 00:05:34,534 別に そんなに大げさに考えることないわ。 60 00:05:34,534 --> 00:05:39,372 でも 人間 何が起こるか 分からないのが現実ですものね。 61 00:05:39,372 --> 00:05:43,109 そういった事態に直面した時 もし 道子がいなかったら➡ 62 00:05:43,109 --> 00:05:45,045 お兄ちゃんに どうやって伝えたらいいの? 63 00:05:45,045 --> 00:05:47,247 お母さん…。 64 00:05:48,915 --> 00:05:51,785 今度のことでは 道子とも➡ 65 00:05:51,785 --> 00:05:55,622 よく話し合わなければいけないと 思っていたわ。 66 00:05:55,622 --> 00:05:58,959 でもね 今が その緊急事態なのよ。 67 00:05:58,959 --> 00:06:02,229 だって 命の問題なんですもの。 68 00:06:02,229 --> 00:06:04,531 命の問題? 69 00:06:07,067 --> 00:06:09,569 道子も もう子供じゃないし➡ 70 00:06:09,569 --> 00:06:12,372 いつ そういうことに直面するか 分かんないから➡ 71 00:06:12,372 --> 00:06:15,909 お母さんも はっきり言うわ。 72 00:06:15,909 --> 00:06:22,249 お母さんは 男女間の手軽な解決 つまり 中絶は反対なの。 73 00:06:22,249 --> 00:06:24,551 中絶ですって!? 74 00:06:26,586 --> 00:06:31,758 だって 10日間って限定して 大介が出てったっていうことは➡ 75 00:06:31,758 --> 00:06:36,396 相手の人が手術をして 体が元に戻るまでの期間なんでしょう。 76 00:06:36,396 --> 00:06:38,331 まさか そんな。 77 00:06:38,331 --> 00:06:41,601 でも 現にお兄ちゃん そういったことを ある人に聞いているわ。 78 00:06:41,601 --> 00:06:43,536 ある人って 誰よ。 79 00:06:43,536 --> 00:06:45,472 人形町のおばあちゃんです。 80 00:06:45,472 --> 00:06:49,109 そんな…。 81 00:06:49,109 --> 00:06:51,945 でも まだ昨日の今日だから 間に合うかも分かんないじゃないの。 82 00:06:51,945 --> 00:06:53,880 だから… ねっ 道子。 83 00:06:53,880 --> 00:06:57,617 うそよ うそ! そんなことないわ! 道子…。 84 00:06:57,617 --> 00:07:02,589 お兄ちゃん そんなこと言わなかったもん。 85 00:07:02,589 --> 00:07:08,895 お兄ちゃん… 若者は いつか 旅立たなくちゃいけない➡ 86 00:07:08,895 --> 00:07:11,731 だから… だから 今 圭子さんの旅立ちに➡ 87 00:07:11,731 --> 00:07:16,736 自分の力を貸してやりたいんだって お兄ちゃん そう言ってたもん。 88 00:07:19,372 --> 00:07:21,741 圭子さん…? 89 00:07:21,741 --> 00:07:30,250 ♬~ 90 00:07:30,250 --> 00:07:32,252 (ノック) ⚟はい。 91 00:07:32,252 --> 00:07:35,955 (大介)僕 大介。 ⚟ちょっと待って。 92 00:07:42,762 --> 00:07:45,598 (正道)すると何か 電話番号は 道子が教えたのか? 93 00:07:45,598 --> 00:07:50,270 ええ。 で 電話局に 住所を問い合わせてみたんですけど➡ 94 00:07:50,270 --> 00:07:55,108 電話局じゃ 電話番号は教えても 住所は教えられないっていうんです。 95 00:07:55,108 --> 00:07:58,011 ハハ… だったら そんな面倒なことしないで➡ 96 00:07:58,011 --> 00:07:59,979 何で 直接かけてみないんだ。 97 00:07:59,979 --> 00:08:02,349 かけましたよ もちろん! 98 00:08:02,349 --> 00:08:05,885 けど 電話は呼び出しで 口止めでもされてるみたいに➡ 99 00:08:05,885 --> 00:08:08,355 全然 取り次いでくれないんですもの。 100 00:08:08,355 --> 00:08:10,423 じゃあ しかたないだろう。 101 00:08:10,423 --> 00:08:14,561 あいつを信用して じっと10日待つしか ほかないな。 102 00:08:14,561 --> 00:08:20,734 その10日間で 取り返しのつかないことに なったら どうする気なんですか。 103 00:08:20,734 --> 00:08:25,238 どういう意味だ? その取り返しのつかないってのは。 104 00:08:25,238 --> 00:08:31,044 私ね このところ 若い親たちと 子供の関係を ずっと追っているの。 105 00:08:31,044 --> 00:08:34,381 それで つくづくと感じるんですけど➡ 106 00:08:34,381 --> 00:08:37,584 とっても気軽に その処置を考えてるってことに➡ 107 00:08:37,584 --> 00:08:40,387 もう寒気さえするもんだから。 108 00:08:40,387 --> 00:08:42,455 じゃ 何か➡ 109 00:08:42,455 --> 00:08:45,225 君は 大介が そんなこと考えてるって思ってるのか。 110 00:08:45,225 --> 00:08:49,396 そうは思いたくないけど そういう 若い人たちの例が あんまり多いから。 111 00:08:49,396 --> 00:08:51,931 冗談じゃないよ。 112 00:08:51,931 --> 00:08:53,867 君は 何で大介が そんな間違いを起こすって➡ 113 00:08:53,867 --> 00:08:56,770 決めてかかってるんだ。 114 00:08:56,770 --> 00:08:58,705 でも…。 115 00:08:58,705 --> 00:09:01,508 どうした 元子 え。 116 00:09:04,210 --> 00:09:07,047 いいんです。 117 00:09:07,047 --> 00:09:09,082 お出かけなんでしょ? 118 00:09:09,082 --> 00:09:12,919 それは… 晴見で 家具のショーがあるから出かけるけどさ。 119 00:09:12,919 --> 00:09:15,722 いらしてください。 どうぞ。 120 00:09:15,722 --> 00:09:22,062 ☎ 121 00:09:22,062 --> 00:09:23,997 はい もしもし 大原でございます。 122 00:09:23,997 --> 00:09:26,366 ☎(洋三)ああ もっちゃん。 私だ 洋三だ。➡ 123 00:09:26,366 --> 00:09:29,569 いやね お宅の若君のことで ちょっとね。 124 00:09:29,569 --> 00:09:32,072 大介が何か? ☎(洋三)うん。➡ 125 00:09:32,072 --> 00:09:35,909 急に モンパリで働かせてくれって 言ってきたもんだからさ。 126 00:09:35,909 --> 00:09:38,745 モンパリで!? ☎(洋三)うん。 それでね…。 127 00:09:38,745 --> 00:09:40,680 (洋三)あそこは 八木沢に 譲ったようなもんだから➡ 128 00:09:40,680 --> 00:09:47,387 一応 彼に挨拶をしなくちゃいけないと そう言ったんだがね…。 129 00:09:47,387 --> 00:09:51,091 うん いいよ。 うん 今日 東京行く日だからね。 130 00:09:51,091 --> 00:09:56,596 3時 モンパリ うん…。 じゃあ その時にね はいはい。 131 00:09:56,596 --> 00:09:59,399 うん? アハハ… 聞いた聞いた。 132 00:09:59,399 --> 00:10:01,334 なかなか やるじゃないか。 133 00:10:01,334 --> 00:10:03,937 何でも 大ちゃんのおかげで 持ち直したし➡ 134 00:10:03,937 --> 00:10:07,607 順調だって言ってたよ。 すっごく張り切ってた。 135 00:10:07,607 --> 00:10:11,277 ☎(洋三)うん 若者だねえ ハハハハハハ。 136 00:10:11,277 --> 00:10:14,180 (電話が切れる音) 137 00:10:14,180 --> 00:10:17,951 持ち直して順調なんですって…。 138 00:10:17,951 --> 00:10:22,622 ほら 見ろ。 「案ずるより生むはやすし」 っていうんだよ。 139 00:10:22,622 --> 00:10:25,959 じゃ 行ってくるからな。 あなた…。 140 00:10:25,959 --> 00:10:29,829 ☎ 141 00:10:29,829 --> 00:10:32,298 はい 大原でございます。 142 00:10:32,298 --> 00:10:35,301 (福井)もしもし 福井です。 143 00:10:35,301 --> 00:10:37,437 今 出社したんだけれども➡ 144 00:10:37,437 --> 00:10:40,306 机の上に あなた宛のメモが 置いてあったものだから。 145 00:10:40,306 --> 00:10:44,310 児童相談所の武藤先生から 幸男ちゃんの養子縁組みのことでね➡ 146 00:10:44,310 --> 00:10:46,813 新しい問題が起きたらしいの。 147 00:10:46,813 --> 00:10:50,149 これから 相談所の方に 回ってもらえるかな? 148 00:10:50,149 --> 00:10:52,952 そう。 じゃ よろしくね。 149 00:11:02,795 --> 00:11:05,598 (武藤)ああ。 150 00:11:05,598 --> 00:11:07,534 お電話を頂きましたそうで。 151 00:11:07,534 --> 00:11:10,270 わざわざ来てくださらなくても よかったのに。 152 00:11:10,270 --> 00:11:14,107 でも 幸男ちゃんのことで 何か ございましたんでしょう? 153 00:11:14,107 --> 00:11:16,910 うん… まあ どうぞ。 154 00:11:18,978 --> 00:11:22,282 かわいそうにね あの子。 155 00:11:22,282 --> 00:11:25,184 せっかく 引き取り手が現れたっていうのに➡ 156 00:11:25,184 --> 00:11:29,622 当分 養子縁組みはできなくなったわ。 どうしてですか? 157 00:11:29,622 --> 00:11:33,793 父親が 今になって 自分で育てるって言いだしたの。 158 00:11:33,793 --> 00:11:37,130 育てるっていったって 彼は 母親と同じように➡ 159 00:11:37,130 --> 00:11:39,065 拘置所に入ってるんですよ。 160 00:11:39,065 --> 00:11:42,302 ええ。 駆け引きなのよ 父親の。 161 00:11:42,302 --> 00:11:44,237 何の駆け引きですか? 162 00:11:44,237 --> 00:11:46,306 裁判のための駆け引きですよ。 163 00:11:46,306 --> 00:11:49,809 そんなバカな。 ええ。 164 00:11:49,809 --> 00:11:52,645 誰に知恵をつけられたか知らないけど➡ 165 00:11:52,645 --> 00:11:56,149 恐らく 判決を有利にしようと思って 言いだしたに決まってるわ。 166 00:11:56,149 --> 00:11:58,985 そんな…。 勝手に捨てといて➡ 167 00:11:58,985 --> 00:12:01,955 今度は減刑のために 利用しようとしてるんじゃありませんか。 168 00:12:01,955 --> 00:12:07,260 そうなの。 これは 親として本当に身勝手すぎます。 169 00:12:07,260 --> 00:12:11,931 でもね 最近 こういう親が とても多くなってるのよ。 170 00:12:11,931 --> 00:12:14,834 大原さんだって 仕事しながら そう思うことがあるでしょう? 171 00:12:14,834 --> 00:12:16,803 ええ…。 172 00:12:16,803 --> 00:12:18,805 (武藤)親としての自覚なんて➡ 173 00:12:18,805 --> 00:12:21,641 全く持ち合わせてないのが いるんですからね。 174 00:12:21,641 --> 00:12:24,110 はい…。 175 00:12:24,110 --> 00:12:26,412 そういうわけで 幸男ちゃんは➡ 176 00:12:26,412 --> 00:12:29,315 欲しいって人のところへ 行けなくなってしまったの。 177 00:12:29,315 --> 00:12:32,218 だから 先日取材したことを 記事になさる前に➡ 178 00:12:32,218 --> 00:12:35,421 お知らせしとこうと思って それで お電話差し上げたんです。 179 00:12:35,421 --> 00:12:37,423 はい…。 180 00:12:39,125 --> 00:12:42,161 けどね 考えてみれば➡ 181 00:12:42,161 --> 00:12:45,298 こういう若い親たちを 作り上げてしまったのは➡ 182 00:12:45,298 --> 00:12:49,168 私たちの世代なんですものね。➡ 183 00:12:49,168 --> 00:12:53,673 責めてばかりいても 問題解決にはならないわね。 184 00:12:58,011 --> 00:13:02,582 冗談じゃないよ。 そんな手合いと大介を 一緒にする親が どこにいるんだ。 185 00:13:02,582 --> 00:13:05,918 でも…。 全く 困った親だね。 186 00:13:05,918 --> 00:13:10,790 そんなに心配なら 大ちゃんのアパートへ 行ってみたらいいじゃないか。 187 00:13:10,790 --> 00:13:13,660 何なら叔父さん 一緒に行ってやろうか? 188 00:13:13,660 --> 00:13:16,562 けど 住所が全然 分かんないんですもの。 189 00:13:16,562 --> 00:13:19,932 そんなこと聞いてるよ え。 190 00:13:19,932 --> 00:13:23,269 人を雇う時には いかに めいの息子でも➡ 191 00:13:23,269 --> 00:13:25,772 ちゃんと履歴書をとる そういうのが私の主義なんだから。 192 00:13:25,772 --> 00:13:27,707 それじゃあ? 193 00:13:27,707 --> 00:13:30,276 ここで働きたいってことは まあ 恐らく➡ 194 00:13:30,276 --> 00:13:33,613 その女性との生活費のことを 考えてるんだろうけれども➡ 195 00:13:33,613 --> 00:13:36,282 まあ その辺は うまく聞き出してやるから。 196 00:13:36,282 --> 00:13:38,217 お願いします 叔父さん。 197 00:13:38,217 --> 00:13:43,790 いやいや… ベトナム戦争反対のデモに 誘ったのも この私だしね➡ 198 00:13:43,790 --> 00:13:48,661 その他 もろもろあって 私も多少 責任を感じとるんだよ。 199 00:13:48,661 --> 00:13:51,864 はあ… よかった…。 200 00:13:53,499 --> 00:13:59,138 しかし 羨ましいね。 えっ? 201 00:13:59,138 --> 00:14:04,110 そうやって もっちゃんほどの人が 身も世もなく心配できるのも➡ 202 00:14:04,110 --> 00:14:06,379 子供がいるからだからさ。 203 00:14:06,379 --> 00:14:08,448 叔父さん…。 ハハハハ。 204 00:14:08,448 --> 00:14:13,086 でもね 割り切れば 子なしの夫婦も なかなかいいもんだよ。 205 00:14:13,086 --> 00:14:17,924 一緒に年を取って それで一緒に死ねれば それでいいんだから。 206 00:14:17,924 --> 00:14:19,959 本当に申し訳ありません。 207 00:14:19,959 --> 00:14:22,762 いつもいつも 相談することばっかり多くて。 208 00:14:22,762 --> 00:14:26,399 うん いや… なるたけ余計なことは➡ 209 00:14:26,399 --> 00:14:28,468 人形町のおっ母さんの耳に 入れることないよ。 210 00:14:28,468 --> 00:14:34,140 じゃあ 話によっては 大介を雇うけれども それでいいね? 211 00:14:34,140 --> 00:14:37,777 はい。 よろしくお願いします。 212 00:14:37,777 --> 00:14:40,279 あっ そうだ。 どう? 213 00:14:40,279 --> 00:14:44,617 私の見込んだ八木沢君のコーヒーだけど 味は落ちてないだろ? 214 00:14:44,617 --> 00:14:47,520 えっ ええ…。 215 00:14:47,520 --> 00:14:51,491 大介に いざ 会えることになれば なったで➡ 216 00:14:51,491 --> 00:14:55,695 会うのが怖い思いの元子でした。