1 00:05:10,425 --> 00:05:11,293 2 00:05:11,293 --> 00:05:13,295 (ハラダ) 知ってのとおり 細川主任は➡ 3 00:05:13,295 --> 00:05:16,298 今月いっぱいで この部署を去ることになった 4 00:05:16,298 --> 00:05:22,304 引き継ぎが滞りなく済むように みんなで協力するように 5 00:05:22,304 --> 00:05:24,306 細川さん 6 00:05:24,306 --> 00:05:27,309 (細川) えー 今までお世話になりました 7 00:05:27,309 --> 00:05:29,311 ご迷惑をおかけしますが➡ 8 00:05:29,311 --> 00:05:32,311 あと少しの間 よろしくお願いします 9 00:05:34,316 --> 00:05:36,318 (ハラダ)よし 仕事に戻ろう 10 00:05:36,318 --> 00:05:41,323 (美奈子のすすり泣き) 11 00:05:41,323 --> 00:05:45,327 (細川)もう月末までいるんだから 12 00:05:45,327 --> 00:05:49,331 ほら泣かないで ねっ? はい 13 00:05:49,331 --> 00:05:54,336 (美奈子)だって私 先輩に いっつも助けられて… 14 00:05:54,336 --> 00:05:57,339 (細川)大丈夫 みっちゃんは強いから ねっ 15 00:05:57,339 --> 00:05:59,341 (バイブレーター) 16 00:05:59,341 --> 00:06:02,344 (細川) 鼻水 すごいよ 大丈夫? 17 00:06:08,350 --> 00:06:10,285 (辻)はい 辻ですが 18 00:06:10,285 --> 00:06:14,289 (浮世)もしもし 葉山です 19 00:06:14,289 --> 00:06:17,289 あの お元気ですか… 20 00:06:23,298 --> 00:06:26,301 ≪(美奈子)辻さん みっちゃん 21 00:06:26,301 --> 00:06:30,301 細川先輩 こんなことになるなんて… 22 00:06:32,307 --> 00:06:34,307 そうだよね 23 00:06:41,316 --> 00:06:45,320 ごめん 急いでるから え? 24 00:06:45,320 --> 00:06:47,320 ごめんね 25 00:07:03,338 --> 00:07:07,342 少し高くても駅 近いほうが いいんじゃないですか? 26 00:07:07,342 --> 00:07:12,280 家のこともあるし できるだけ安く済ませたいの 27 00:07:12,280 --> 00:07:14,282 じゃあ 折半じゃなくて➡ 28 00:07:14,282 --> 00:07:16,284 俺が もう少し… ううん 29 00:07:16,284 --> 00:07:20,288 家のことで 辻君に負担かけたくない 30 00:07:20,288 --> 00:07:23,291 すいません (バイブレーター) うん 31 00:07:26,294 --> 00:07:28,296 もういいかげんにしろよ 一体どういうつもりで… 32 00:07:28,296 --> 00:07:32,300 (運転手) あの 辻 一路さんですか 33 00:07:32,300 --> 00:07:34,302 え? 34 00:07:34,302 --> 00:07:36,304 わたくし コンドルタクシーの者なんですが 35 00:07:36,304 --> 00:07:38,306 今 そちらに行きたいっていう お客さんが➡ 36 00:07:38,306 --> 00:07:42,310 ぐでんぐでんに酔っ払ってまして 37 00:07:42,310 --> 00:07:44,312 とりあえず連れて行くんで 住所 教えてもらっていいですかね 38 00:07:44,312 --> 00:07:46,314 いや あの ちょっと待ってください 39 00:07:46,314 --> 00:07:49,317 どうして僕の家に? 森町から乗せて➡ 40 00:07:49,317 --> 00:07:51,319 ハマグチ山とか 踏切のコンビニとか➡ 41 00:07:51,319 --> 00:07:53,321 言うんで そこまでは来たの 42 00:07:53,321 --> 00:07:55,323 それから寝ちゃって 全然 起きなくて➡ 43 00:07:55,323 --> 00:07:59,327 警察 連れて行こうと思ったら 携帯だけ渡されたもんで 44 00:07:59,327 --> 00:08:02,330 いや だから それでも どうして僕の家に? 45 00:08:02,330 --> 00:08:07,335 だって この人の携帯 おたくの番号しか入ってませんよ 46 00:08:07,335 --> 00:08:10,272 は? 47 00:08:10,272 --> 00:08:14,272 約束してたんでしょ? 頼むよ ホントに 48 00:08:18,280 --> 00:08:20,280 今どこですか 49 00:08:22,284 --> 00:08:26,288 すいません 知り合いです 50 00:08:26,288 --> 00:08:29,291 困んだよねえ 51 00:08:29,291 --> 00:08:32,291 待ってた時間分も キッチリ請求さしてもらうからね 52 00:08:35,297 --> 00:08:38,300 (車のドアが開く音) 53 00:08:38,300 --> 00:08:40,300 浮世さん 54 00:08:42,304 --> 00:08:44,304 浮世さん 起きて 55 00:08:48,310 --> 00:08:50,312 んっ! (細川)こんなことしたら➡ 56 00:08:50,312 --> 00:08:52,314 また彼女の思うつぼだって 分かってるの? 57 00:08:52,314 --> 00:08:55,317 分かってるよ そんなこと 58 00:08:55,317 --> 00:08:58,320 俺が甘かったんです 完全に突き放すべきだった 59 00:08:58,320 --> 00:09:01,323 (細川)じゃ どうするの? 60 00:09:01,323 --> 00:09:06,328 私 イヤだから また彼女を泊めるなんて絶対に… 61 00:09:06,328 --> 00:09:08,330 じゃ 今夜は2人で どこかに泊まりに行きましょ 62 00:09:08,330 --> 00:09:10,265 置き手紙を残して➡ 63 00:09:10,265 --> 00:09:13,268 葉山さんには 朝になったら 勝手に帰ってもらうんです 64 00:09:13,268 --> 00:09:15,270 (細川) でも そんなことしても また… 65 00:09:15,270 --> 00:09:20,270 今後は部屋も携帯も変えるから 彼女に会うことは もうない 66 00:09:22,277 --> 00:09:26,281 どこかホテルに泊めて あとから面倒になるより➡ 67 00:09:26,281 --> 00:09:28,281 そっちのほうがいいでしょ 68 00:09:30,285 --> 00:09:33,285 大丈夫だから 69 00:09:45,300 --> 00:09:47,302 おかえりなさい 70 00:09:47,302 --> 00:09:50,305 ねえ どういうつもり? 71 00:09:50,305 --> 00:09:52,307 起きたら 辻さんの部屋にいて ビックリして… 72 00:09:52,307 --> 00:09:56,311 さっさと帰れよ! す… すいません 73 00:09:56,311 --> 00:09:59,314 ひと言 お… お礼を言おうと思って 74 00:09:59,314 --> 00:10:02,317 ご迷惑をおかけして… だったら今 済んだろ 75 00:10:02,317 --> 00:10:04,317 さっさと帰って 76 00:10:06,321 --> 00:10:10,321 すみません お邪魔しました 77 00:10:12,260 --> 00:10:14,260 ちょっと待って 78 00:10:17,265 --> 00:10:19,265 携帯番号 消して 79 00:10:22,270 --> 00:10:26,270 あとで消しておきます 今 ここで 80 00:10:39,287 --> 00:10:41,287 見せて 81 00:10:58,306 --> 00:11:01,306 もういいよ ウソ泣きは 82 00:11:03,311 --> 00:11:07,315 とにかく今後一切 関わらないで 83 00:11:07,315 --> 00:11:09,315 (ドアが開く音) 84 00:11:11,253 --> 00:11:15,253 すみません 失礼します… 85 00:11:24,266 --> 00:11:26,266 帰りたくない 86 00:11:28,270 --> 00:11:31,273 私 帰りたくない 87 00:11:31,273 --> 00:11:35,277 ちょっと… 子供か 君は 88 00:11:35,277 --> 00:11:39,281 私 監禁されてるんです 89 00:11:39,281 --> 00:11:42,284 今さら 何 言ってんだよ 90 00:11:42,284 --> 00:11:45,284 自分から進んで家に戻ったくせに 91 00:11:47,289 --> 00:11:50,292 ちょっとやめて ねえ 帰って イヤ… 92 00:11:50,292 --> 00:11:52,294 帰ってよ! (細川)辻君 93 00:11:52,294 --> 00:11:55,294 そんな無理やり やらなくてもいいんじゃない? 94 00:12:00,302 --> 00:12:03,305 ハァー 立って 95 00:12:03,305 --> 00:12:07,309 藤沢に送る (細川)え? 96 00:12:07,309 --> 00:12:10,245 彼女には 1秒だって ここにいてほしくないんです 97 00:12:10,245 --> 00:12:12,245 俺が送る 98 00:12:14,249 --> 00:12:18,253 葉山さん あなたには帰るべき家がある 99 00:12:18,253 --> 00:12:22,257 こんな所で こんなこと すべきじゃない 100 00:12:22,257 --> 00:12:24,257 (細川)辻君… 101 00:12:34,269 --> 00:12:39,274 すみません お願いします… 102 00:12:39,274 --> 00:12:41,274 待って 103 00:12:46,281 --> 00:12:48,281 私が送る 104 00:12:57,325 --> 00:13:01,325 どうして また辻君の所に来たの? 105 00:13:08,269 --> 00:13:13,269 ご主人のことが まだ好きだから戻ったんでしょ? 106 00:13:18,279 --> 00:13:21,279 少しぐらい答えてくれたって いいじゃない 107 00:13:25,286 --> 00:13:27,286 知らなかったんです 108 00:13:29,290 --> 00:13:31,292 え? 109 00:13:31,292 --> 00:13:35,296 正が 私を家に 連れ戻そうとするのは➡ 110 00:13:35,296 --> 00:13:40,301 私のこと 大切に思っているからだって 111 00:13:40,301 --> 00:13:43,301 そのときは そう思ったんです 112 00:13:45,306 --> 00:13:47,306 違ったの? 113 00:13:49,310 --> 00:13:51,312 事情は知らないけど➡ 114 00:13:51,312 --> 00:13:55,316 でも それで また辻君の所に来るのは➡ 115 00:13:55,316 --> 00:13:58,319 ひどすぎると思わない? 116 00:13:58,319 --> 00:14:01,319 少しは 彼の気持ちも 考えてあげてよ 117 00:14:03,324 --> 00:14:06,327 はい 118 00:14:06,327 --> 00:14:08,327 でも… 119 00:14:10,265 --> 00:14:13,265 他に会いたい人が 思いつかなかったんです 120 00:14:18,273 --> 00:14:23,278 次 来たら 警察 呼ぶから 121 00:14:23,278 --> 00:14:26,278 ありがとうございました 122 00:14:37,292 --> 00:14:40,292 (女性)帰ってきたのかしら… 123 00:14:49,304 --> 00:14:51,304 (ドアが閉まる音) 124 00:14:54,309 --> 00:14:56,311 (細川)ただいま 125 00:14:56,311 --> 00:14:58,313 おかえりなさい 126 00:14:58,313 --> 00:15:01,316 大丈夫でした? 大丈夫って? 127 00:15:01,316 --> 00:15:05,320 逃げたりとか 暴れたりとか ううん 別に 128 00:15:05,320 --> 00:15:10,325 話 聞いてあげたら 随分スッキリしたみたい 129 00:15:10,325 --> 00:15:12,327 ならよかった 130 00:15:12,327 --> 00:15:15,330 そろそろ行かないと 約束があるんです 131 00:15:15,330 --> 00:15:17,332 吉村さん? はい 今日 接待で 132 00:15:17,332 --> 00:15:20,335 ねえ 133 00:15:20,335 --> 00:15:26,341 どうしたんですか? フッ ううん なんとなく 134 00:15:26,341 --> 00:15:30,341 気をつけてね はい 135 00:15:34,349 --> 00:15:36,351 いってらっしゃい 136 00:15:36,351 --> 00:15:39,354 (吉村)じゃ もう1軒 行こう も… もう1軒ですか 137 00:15:39,354 --> 00:15:42,357 とっておきのお店が この近くにあるんだよ 138 00:15:42,357 --> 00:15:45,360 辻君には 気に入ってもらえると いいんだけどな 139 00:15:45,360 --> 00:15:47,362 ああ… ホントいい店なんだよ 140 00:15:47,362 --> 00:15:49,364 今日やめましょ 吉村さん え? 141 00:15:49,364 --> 00:15:52,367 明日も早いんですし はい え? 早いって 142 00:15:52,367 --> 00:15:54,369 んー… 143 00:15:54,369 --> 00:15:57,372 分かった じゃあ また今度ね はい あっ すいません 144 00:15:57,372 --> 00:15:59,374 ありがとうございました 辻君 今日はありがとう 145 00:15:59,374 --> 00:16:01,376 引き続き よろしくお願いします うん 楽しかったよ 146 00:16:01,376 --> 00:16:04,379 はい お疲れさまでした うん またね はい 147 00:16:04,379 --> 00:16:06,379 (脇田)辻さん 148 00:16:11,319 --> 00:16:13,321 なんですか 149 00:16:13,321 --> 00:16:17,321 大丈夫ですよ そんな警戒しなくても 150 00:16:23,331 --> 00:16:25,333 (正)なんだ その目は 151 00:16:25,333 --> 00:16:28,333 お前が悪いんだぞ 152 00:16:51,359 --> 00:16:53,359 ≪ 里々香 153 00:16:56,364 --> 00:16:59,367 里々香 154 00:16:59,367 --> 00:17:01,369 お願い 開けて 155 00:17:01,369 --> 00:17:03,371 里々香 お母さん 閉じ込められてるの 156 00:17:03,371 --> 00:17:06,371 ≪(ドアノブを回す音) ≪ 里々香 開けて 157 00:17:10,311 --> 00:17:12,311 ≪ 里々香 158 00:17:15,316 --> 00:17:17,316 ≪ 里々香 159 00:17:22,323 --> 00:17:24,325 ≪(正の母親)里々香 160 00:17:24,325 --> 00:17:27,328 そっち行っちゃダメって 言ったでしょ ほら おいで 161 00:17:27,328 --> 00:17:29,330 先日の一件のあと➡ 162 00:17:29,330 --> 00:17:32,333 葉山 正さんのことを いろいろ調べましてね 163 00:17:32,333 --> 00:17:36,337 その過程で偶然 彼女のことを 昔から よく知ってる方に➡ 164 00:17:36,337 --> 00:17:39,340 行き当たったんです 165 00:17:39,340 --> 00:17:43,340 それが何か? 話を聞いてみたくはないですか? 166 00:17:45,346 --> 00:17:50,351 彼女と関わるのは もうやめにしたんですよ 167 00:17:50,351 --> 00:17:55,356 そうですか それは つまらないな 168 00:17:55,356 --> 00:17:58,356 からかうなら 別の相手を探してください 169 00:18:03,364 --> 00:18:05,364 辻さんは それでいいんですか 170 00:18:09,304 --> 00:18:12,307 いいも何もありませんよ 171 00:18:12,307 --> 00:18:14,309 少なくとも私には➡ 172 00:18:14,309 --> 00:18:18,313 あなたが地獄を 求めてたように見えましたが 173 00:18:18,313 --> 00:18:23,318 借金の肩代わりしたり 殴られてまで私に食い下がったり 174 00:18:23,318 --> 00:18:26,321 あなた クールに 生きようとしてるけど➡ 175 00:18:26,321 --> 00:18:29,324 心の奥で 強く変化を求めてる 176 00:18:29,324 --> 00:18:33,328 葉山さんの存在は 辻さんをドキドキさせる 177 00:18:33,328 --> 00:18:37,332 辻さんにとって 彼女は好都合なんです 178 00:18:37,332 --> 00:18:39,332 違いますか? 179 00:18:49,344 --> 00:18:52,347 先輩 180 00:18:52,347 --> 00:18:54,347 俺って どんなヤツですか? 181 00:18:58,353 --> 00:19:00,353 (水を止める音) (細川)ん? 182 00:19:03,358 --> 00:19:05,358 何? 183 00:19:07,295 --> 00:19:09,297 あっ いや なんでもないです 184 00:19:09,297 --> 00:19:14,302 ねえ 明日 部屋 見に行くでしょ? そうでしたっけ? 185 00:19:14,302 --> 00:19:17,305 もう 辻君が言いだしたんじゃない 186 00:19:17,305 --> 00:19:20,308 すいません 明日 ちょっと用事ができちゃって 187 00:19:20,308 --> 00:19:23,311 日曜日なら 188 00:19:23,311 --> 00:19:26,314 用事って何? 189 00:19:26,314 --> 00:19:29,317 ああ いえ やっぱいいです 190 00:19:29,317 --> 00:19:33,321 いいの? もちろん 191 00:19:33,321 --> 00:19:35,323 じゃあ 明日 約束ね 192 00:19:35,323 --> 00:19:37,323 はい 193 00:19:50,338 --> 00:19:55,338 ≪(鳥の鳴き声) 194 00:20:13,294 --> 00:20:15,294 辻君 195 00:20:35,316 --> 00:20:38,319 (桑田)辻さん… ですか? 196 00:20:38,319 --> 00:20:40,319 あっ はい 197 00:20:42,323 --> 00:20:44,323 あっ… 198 00:20:51,332 --> 00:20:56,337 あのー 桑田さんは どこで出会ったんですか? 199 00:20:56,337 --> 00:20:59,340 (桑田)やだ… 200 00:20:59,340 --> 00:21:01,342 お見合い 201 00:21:01,342 --> 00:21:04,345 え? え? 202 00:21:04,345 --> 00:21:07,281 あっ いや あの 浮世さんとですよ 203 00:21:07,281 --> 00:21:13,287 あっ な… なんだ 夫とかと思った 204 00:21:13,287 --> 00:21:18,287 あっ 私と浮世ちゃんは 落第生だったんです 205 00:21:20,294 --> 00:21:23,297 実技も学科も補習ばっかりで 206 00:21:23,297 --> 00:21:25,299 あっ じゃ 大学からの… 207 00:21:25,299 --> 00:21:28,302 いや そうではなくて 208 00:21:28,302 --> 00:21:32,302 あっ ほら ちょっと 遠くに行かないの 209 00:21:39,313 --> 00:21:43,317 さっきの 教習所だったんです 出会った場所 210 00:21:43,317 --> 00:21:45,319 はい 211 00:21:45,319 --> 00:21:50,324 私たち 似た者同士で すぐに仲良くなったんですけど➡ 212 00:21:50,324 --> 00:21:54,328 正さんが現れてから 状況は変わっちゃって 213 00:21:54,328 --> 00:21:57,331 というと? 214 00:21:57,331 --> 00:21:59,333 コネがあったんです 215 00:21:59,333 --> 00:22:03,337 あの人 教習所に 車 卸してて 216 00:22:03,337 --> 00:22:07,275 うん… 生徒にも しつこく営業してて 217 00:22:07,275 --> 00:22:11,275 浮世ちゃんは… 目つけられたんですね 218 00:22:13,281 --> 00:22:15,283 言いくるめられて 219 00:22:15,283 --> 00:22:20,288 ローンで高い車 買わされたあと すぐに払えなくなっちゃって 220 00:22:20,288 --> 00:22:24,292 正さんに立て替えてもらってて 221 00:22:24,292 --> 00:22:31,292 それを口実に 卒業したあとも しつこくされてたみたいで 222 00:22:33,301 --> 00:22:39,307 ある日 突然 浮世ちゃんから電話が来たんです 223 00:22:39,307 --> 00:22:43,307 あの人との子供が できちゃったって 224 00:22:46,314 --> 00:22:50,318 それで旦那さんは責任を取って 結婚したんですよね 225 00:22:50,318 --> 00:22:54,322 無理やりだったんです 226 00:22:54,322 --> 00:22:56,324 子供ができたとき➡ 227 00:22:56,324 --> 00:23:00,324 浮世ちゃん 無理やりだって 泣いちゃってたから 228 00:23:02,330 --> 00:23:07,268 自業自得ですよね え? 229 00:23:07,268 --> 00:23:13,268 彼女は だらしないんですよ 隙があるから いけないんです 230 00:23:22,283 --> 00:23:25,286 ひどいこと言わないでよ 231 00:23:25,286 --> 00:23:29,290 確かに 浮世ちゃんは 隙だらけかもしれない 232 00:23:29,290 --> 00:23:33,294 男受けするタイプだって 私も よくそう言われてたから 233 00:23:33,294 --> 00:23:38,299 でも その隙を すごく突いてくる人がいるの 234 00:23:38,299 --> 00:23:43,304 押し切られて負けるのは 自分を守るのが下手なだけで 235 00:23:43,304 --> 00:23:47,308 それって そんなに悪いことですか 236 00:23:47,308 --> 00:23:49,310 (桑田の息子) お母さんをいじめるな! 237 00:23:49,310 --> 00:23:51,310 こら やめなさい 238 00:23:58,319 --> 00:24:01,322 私は今 幸せですけど➡ 239 00:24:01,322 --> 00:24:07,322 一歩間違えれば 私のほうが そうなってたかもしれないんです 240 00:24:09,263 --> 00:24:13,267 今 浮世さんと連絡は? 241 00:24:13,267 --> 00:24:17,267 お互い結婚してから会ってません 242 00:24:35,289 --> 00:24:37,291 (細川)おかえりなさい 243 00:24:37,291 --> 00:24:40,294 今 ごはん作ってるから お風呂にでも入って待ってて 244 00:24:40,294 --> 00:24:44,298 あっ そうだ 今日ね 部屋を見てきたの 245 00:24:44,298 --> 00:24:47,301 そしたら三鷹台に いい物件があって➡ 246 00:24:47,301 --> 00:24:52,306 家賃12万8000円で 2LDKで 駅から徒歩7分 247 00:24:52,306 --> 00:24:56,310 いいでしょ 先輩 俺… 248 00:24:56,310 --> 00:25:01,310 きっと辻君も気に入ると思う 決めていいよね 249 00:25:03,317 --> 00:25:10,324 頭の中で少し前から 警報が鳴り続けているんです 250 00:25:10,324 --> 00:25:16,330 彼女は今 踏切の中にいます 早く助けないと 251 00:25:16,330 --> 00:25:19,333 辻君には関係ないんじゃない? 252 00:25:19,333 --> 00:25:22,336 1人じゃ 彼女は抜け出せないんですよ 253 00:25:22,336 --> 00:25:26,340 俺が助けないと 何それ 254 00:25:26,340 --> 00:25:29,343 だから すいません 255 00:25:29,343 --> 00:25:31,345 先輩とは一緒に暮らせません 256 00:25:31,345 --> 00:25:33,345 なんなのよ それ! 257 00:25:37,351 --> 00:25:40,354 やっぱり こうなるんじゃない 258 00:25:40,354 --> 00:25:45,359 夢 見させといて ひどいじゃない 259 00:25:45,359 --> 00:25:47,359 すいません… 260 00:25:49,363 --> 00:25:55,369 彼女と暮らすの? そんなに あの女がいいの? 261 00:25:55,369 --> 00:25:58,372 どうするかは まだ考えてません 262 00:25:58,372 --> 00:26:00,374 彼女を家から連れ出すのか 263 00:26:00,374 --> 00:26:02,376 連れ出すことが彼女にとって➡ 264 00:26:02,376 --> 00:26:05,379 ホントにいいのかも 分からないんです 265 00:26:05,379 --> 00:26:10,379 でも… とにかく早く助けないと 266 00:26:12,319 --> 00:26:16,323 先輩には 曖昧な態度を 取り続けてしまって➡ 267 00:26:16,323 --> 00:26:18,325 すいませんでした 268 00:26:18,325 --> 00:26:21,328 曖昧なんてキレイ事 言わないで 269 00:26:21,328 --> 00:26:24,331 辻君は一度だって➡ 270 00:26:24,331 --> 00:26:30,337 私を好きって言ったことも 思ってくれたこともないじゃない 271 00:26:30,337 --> 00:26:35,337 それは ただ… 俺が いいかげんなだけで 272 00:26:40,347 --> 00:26:42,349 先輩… 273 00:26:42,349 --> 00:26:44,351 お… お願い 274 00:26:44,351 --> 00:26:48,355 どうせなら もっと ひどいこと言って➡ 275 00:26:48,355 --> 00:26:50,357 私を傷つけて 276 00:26:50,357 --> 00:26:54,361 そしたら これで辻君を刺して➡ 277 00:26:54,361 --> 00:26:58,365 今までの自分を終わりにするから 278 00:26:58,365 --> 00:27:01,368 先輩 落ち着いてください 279 00:27:01,368 --> 00:27:06,373 私だって 助けてほしいの 280 00:27:06,373 --> 00:27:09,310 病気がちな母と 寝たきりのおばあちゃんと➡ 281 00:27:09,310 --> 00:27:14,315 父の残した借金と こなしてるだけの仕事ばかりで➡ 282 00:27:14,315 --> 00:27:16,317 窒息寸前なの 283 00:27:16,317 --> 00:27:23,324 その上 辻君を失ったら きっと生きていけない 284 00:27:23,324 --> 00:27:27,328 先輩は そんなに弱くない 生きていけます 285 00:27:27,328 --> 00:27:29,330 やめて! 286 00:27:29,330 --> 00:27:32,333 慰めてほしいんじゃない 拒絶してよ そしたら… 287 00:27:32,333 --> 00:27:35,336 先輩は強いです 288 00:27:35,336 --> 00:27:40,341 いつだって冷静で 周りを ちゃんと見て➡ 289 00:27:40,341 --> 00:27:42,343 大事なものを大切にしてる 290 00:27:42,343 --> 00:27:44,345 それがイヤなの 291 00:27:44,345 --> 00:27:50,351 そういう我慢強い私が 私自身を抑えつけてきたから 292 00:27:50,351 --> 00:27:52,353 結局こんな みっともない私に なっちゃったんじゃない 293 00:27:52,353 --> 00:27:54,355 みっともなくなんか ないですよ 294 00:27:54,355 --> 00:28:00,361 でも… 好きになってはくれないんでしょ 295 00:28:00,361 --> 00:28:02,361 すいません 296 00:28:04,365 --> 00:28:10,304 浮世さんが現れるまで 辻君は 私とおんなじだって➡ 297 00:28:10,304 --> 00:28:14,308 ずっと思ってた え? 298 00:28:14,308 --> 00:28:16,308 抜け駆けなんて… 299 00:28:18,312 --> 00:28:20,314 そんなの許さない 300 00:28:20,314 --> 00:28:22,316 先輩… 先輩! イヤ! 301 00:28:22,316 --> 00:28:25,319 やめて やめてください! イヤ 放して! 302 00:28:25,319 --> 00:28:27,319 イヤ! うっ! 303 00:28:29,323 --> 00:28:33,327 (2人の荒い息遣い) 304 00:28:33,327 --> 00:28:37,327 いっ… あっ… 305 00:28:40,334 --> 00:28:42,334 辻君… 306 00:28:45,339 --> 00:28:47,339 あっ… 307 00:28:51,312 --> 00:28:53,314 (細川)浮世さんとの 刺激的な生活を望むなら➡ 308 00:28:53,314 --> 00:28:56,317 罰は受けなさい 俺 地獄に落ちますかね? 309 00:28:56,317 --> 00:29:00,321 (大介)辻さんを 我が社にお招きしたいからです 310 00:29:00,321 --> 00:29:03,324 浮世さん! 待って! 311 00:29:03,324 --> 00:29:05,324 辻さん… 312 00:31:25,432 --> 00:31:27,432 313 00:31:31,305 --> 00:31:34,308 (細川)ごめん 辻君… 314 00:31:34,308 --> 00:31:36,308 あっ ちょ… 315 00:31:38,312 --> 00:31:41,315 辻君 ごめんなさい… あっ あ… 316 00:31:41,315 --> 00:31:44,318 (辻)あっ… ごめん 317 00:31:44,318 --> 00:31:47,318 ごめん… ごめんなさい 318 00:31:58,332 --> 00:32:00,334 ≪(足音) 319 00:32:00,334 --> 00:32:03,337 (美奈子)辻さん 検品 手伝いますよ 320 00:32:03,337 --> 00:32:05,337 ああ… ありがとう 321 00:32:11,345 --> 00:32:13,347 (美奈子)細川先輩 どうして休んでるんですか? 322 00:32:13,347 --> 00:32:15,349 さあね 323 00:32:15,349 --> 00:32:17,349 風邪でもひいたんですかね 324 00:32:19,353 --> 00:32:22,356 いや 知らないよ 325 00:32:22,356 --> 00:32:25,292 そうですよね… 326 00:32:25,292 --> 00:32:30,292 辻さんと細川先輩は 何もないですもんね 327 00:32:32,299 --> 00:32:35,299 先輩とは もうなんでもなくなったよ 328 00:32:37,304 --> 00:32:41,308 フッ… やっぱり 329 00:32:41,308 --> 00:32:44,311 そうだと思ってました 330 00:32:44,311 --> 00:32:48,311 これで私も いっぱい辻さんを デートに誘えます 331 00:32:51,318 --> 00:32:55,322 ごめん え? 332 00:32:55,322 --> 00:32:58,325 君とも もうつきあえない 333 00:32:58,325 --> 00:33:00,327 え? 334 00:33:00,327 --> 00:33:05,332 俺のこと 最低なヤツだって 思ってくれて かまわないから 335 00:33:05,332 --> 00:33:07,332 なんで? 336 00:33:09,336 --> 00:33:11,338 辻さん! 337 00:33:11,338 --> 00:33:14,338 私のこと 好きじゃないんですか? 338 00:33:17,344 --> 00:33:22,344 君に 最初から 恋愛感情なんて持ってないよ 339 00:33:24,351 --> 00:33:29,351 え… ひどい そんな言い方 340 00:33:31,291 --> 00:33:36,291 私のこと 少しでも好きだから 抱いてくれたんじゃないんですか 341 00:33:38,298 --> 00:33:41,301 ごめん… 342 00:33:41,301 --> 00:33:43,301 ハッ… 343 00:33:48,308 --> 00:33:50,308 え? 344 00:33:57,317 --> 00:34:00,320 私… 345 00:34:00,320 --> 00:34:05,325 しつこくして 嫌われたらイヤだと思って… 346 00:34:05,325 --> 00:34:08,328 でも いつかは 振り向いてくれると思って➡ 347 00:34:08,328 --> 00:34:10,328 ずっと待ってたのに! 348 00:34:13,333 --> 00:34:16,333 辻さんのこと 信じてたのに! 349 00:34:18,338 --> 00:34:22,338 (泣き声) 350 00:34:31,285 --> 00:34:34,285 みっちゃん… 来ないで 351 00:34:36,290 --> 00:34:39,290 (去る足音) 352 00:34:42,296 --> 00:34:44,298 許さない… 353 00:34:44,298 --> 00:34:48,302 私 絶対 許さないから 354 00:34:48,302 --> 00:34:50,304 (社員)ん? 何? 355 00:34:50,304 --> 00:34:52,306 (ドアが閉まる音) (施錠音) 356 00:34:52,306 --> 00:34:54,306 (電気をつける音) 357 00:35:01,315 --> 00:35:03,315 ハァー 358 00:35:18,332 --> 00:35:20,334 (社員)はい 株式会社オンダです 359 00:35:20,334 --> 00:35:23,337 あっ いつも お世話になっております 360 00:35:23,337 --> 00:35:28,275 はい はい 361 00:35:28,275 --> 00:35:30,277 あっ はい さようでございますか 362 00:35:30,277 --> 00:35:32,279 おはようございます (社員)あっ 少々お待ちください 363 00:35:32,279 --> 00:35:34,281 辻さん 納品された子供用玩具の数が➡ 364 00:35:34,281 --> 00:35:36,283 注文と合ってないって どこ? 365 00:35:36,283 --> 00:35:38,285 (社員)オモチャのアオキさんです ちょっ 回して 366 00:35:38,285 --> 00:35:42,289 ☎ (社員)はい 367 00:35:42,289 --> 00:35:45,292 はい お電話 替わりました 辻です 368 00:35:45,292 --> 00:35:47,294 はい 369 00:35:47,294 --> 00:35:50,294 はい ご注文いただいたとおり 300セット届くはずですが 370 00:35:52,299 --> 00:35:54,301 3000? 371 00:35:54,301 --> 00:35:56,303 あっ いや そんなはずありません 372 00:35:56,303 --> 00:35:59,306 少々お待ちいただけますか? すぐ確認いたします 373 00:35:59,306 --> 00:36:01,308 ちょ… 納品書 (社員)あっ はい 374 00:36:01,308 --> 00:36:03,310 違う違う パソコンの 出る? すぐ (社員)あっ こっち? はい 375 00:36:03,310 --> 00:36:05,310 そのまま そのまま持ってきて (社員)あっ はい 376 00:36:09,316 --> 00:36:13,320 どうなってんだよ 3000… 377 00:36:13,320 --> 00:36:16,323 すいません こちらの手違いで 378 00:36:16,323 --> 00:36:19,326 はい すぐに引き取りの手配いたします 379 00:36:19,326 --> 00:36:22,329 申し訳ございませんでした 380 00:36:22,329 --> 00:36:24,329 はい すいません 失礼します 381 00:36:26,266 --> 00:36:30,270 どうなってんの? ゴトウ商事 アカネ玩具店➡ 382 00:36:30,270 --> 00:36:34,274 問屋のヤマモト 委託分の数字も メチャクチャですね 383 00:36:34,274 --> 00:36:36,276 出荷前のやつは キャンセルしないと 384 00:36:36,276 --> 00:36:38,278 (社員)どうします? 電話するしかないだろ 385 00:36:38,278 --> 00:36:41,281 (社員)あっ 僕も手伝います 386 00:36:41,281 --> 00:36:44,284 悪い 手分けして連絡 頼むわ はい 387 00:36:44,284 --> 00:36:46,286 (社員)私も手伝います 388 00:36:46,286 --> 00:36:48,288 あっ お願いします (社員)納品書… 389 00:36:48,288 --> 00:36:50,290 ホントですか そしたら出荷済みの所に➡ 390 00:36:50,290 --> 00:36:52,290 電話で連絡を 入れてもらってもいいですか? 391 00:36:55,295 --> 00:36:58,298 (吉村)創業記念式典の花火だぞ 392 00:36:58,298 --> 00:37:02,302 今さら 発注ができてなかったなんて… 393 00:37:02,302 --> 00:37:06,306 重役や得意先を呼んでの 大事なイベントなのに 394 00:37:06,306 --> 00:37:08,308 どうすんだよ 395 00:37:08,308 --> 00:37:12,312 申し訳ありません もう来週だよ 分かってる? 396 00:37:12,312 --> 00:37:16,316 「できませんでした」じゃ 許されないって分かってる? 397 00:37:16,316 --> 00:37:18,318 全力を尽くします 398 00:37:18,318 --> 00:37:21,318 全力を尽くすとか いいんだよ そういうのは 399 00:37:23,323 --> 00:37:25,323 やるって言えよ 400 00:37:28,261 --> 00:37:31,264 申し訳ありません 401 00:37:31,264 --> 00:37:33,266 ハァー 402 00:37:33,266 --> 00:37:37,266 今後は 担当を君以外にしてもらう 403 00:37:39,272 --> 00:37:41,274 残念だよ 404 00:37:41,274 --> 00:37:45,274 辻君とは よい友人になれると思ってたのに 405 00:37:49,282 --> 00:37:51,282 申し訳ありませんでした 406 00:38:02,295 --> 00:38:05,298 先輩… 407 00:38:05,298 --> 00:38:07,300 荷物を取りに来たの 408 00:38:07,300 --> 00:38:12,300 少しだけかなと思ったら 結構いっぱいあって驚いちゃった 409 00:38:14,307 --> 00:38:18,307 あっ 会社 大変だったみたいだね 410 00:38:20,313 --> 00:38:22,315 一体 誰が あんなことを… 411 00:38:22,315 --> 00:38:27,254 あきれた ホントに気づいてないの? 412 00:38:27,254 --> 00:38:30,257 え? 413 00:38:30,257 --> 00:38:32,259 気になったから調べたの 414 00:38:32,259 --> 00:38:38,265 そしたら サーバーに パソコンとの通信記録が残ってた 415 00:38:38,265 --> 00:38:40,267 詰めが甘いんだから 416 00:38:40,267 --> 00:38:43,270 それで 犯人は? 417 00:38:43,270 --> 00:38:45,270 みっちゃんに決まってるでしょ 418 00:38:47,274 --> 00:38:51,278 どうして… そんな… 419 00:38:51,278 --> 00:38:54,281 俺と なんかあったからって 会社に損害 与えるなんて➡ 420 00:38:54,281 --> 00:38:59,286 そんなバカなこと… あの子は 単純でバカなんだから 421 00:38:59,286 --> 00:39:01,288 包丁を持ち出すのに➡ 422 00:39:01,288 --> 00:39:05,292 私より時間が かからなかっただけでしょ 423 00:39:05,292 --> 00:39:07,292 よいしょ… 424 00:39:09,296 --> 00:39:13,300 先輩 それを会社に報告は? 425 00:39:13,300 --> 00:39:17,304 伝えるわけないじゃない なんで… 426 00:39:17,304 --> 00:39:21,304 そのほうが 辻君 苦しむでしょ? 427 00:39:25,245 --> 00:39:29,249 曖昧と無難を 繰り返してきた報いよ 428 00:39:29,249 --> 00:39:33,253 浮世さんとの 刺激的な生活を望むなら➡ 429 00:39:33,253 --> 00:39:36,253 それくらいの罰は受けなさい 430 00:39:38,258 --> 00:39:43,258 ケガのこと 会社に 黙ってくれたことは ありがとう 431 00:39:45,265 --> 00:39:49,265 それじゃ ホントにさようなら 432 00:39:58,278 --> 00:40:00,278 (ドアが閉まる音) 433 00:40:37,250 --> 00:40:39,252 どうも 434 00:40:39,252 --> 00:40:42,255 (脇田)ああ こんちは 435 00:40:42,255 --> 00:40:45,258 どうです? 無事 話は聞けましたか? 436 00:40:45,258 --> 00:40:47,260 はい ああ そりゃよかった 437 00:40:47,260 --> 00:40:51,264 で? 今日は何を? 438 00:40:51,264 --> 00:40:55,268 あの… 浮世さんの連絡先 教えてもらえますか? 439 00:40:55,268 --> 00:40:58,271 連絡先? 携帯の番号 どうしました? 440 00:40:58,271 --> 00:41:01,274 削除しました なるほど 441 00:41:01,274 --> 00:41:06,274 残念ですが 携帯の番号は 私も失念してしまいました 442 00:41:09,282 --> 00:41:11,284 分かりました 443 00:41:11,284 --> 00:41:13,284 突然 失礼しました 444 00:41:15,288 --> 00:41:18,288 彼女のいる葉山家の住所なら お教えできますよ 445 00:41:22,295 --> 00:41:25,298 彼女をソープに売ろうとしたとき 身辺 洗ったんです 446 00:41:25,298 --> 00:41:27,300 あっ ご存じですか? 447 00:41:27,300 --> 00:41:30,303 一度 よその男と 心中しかけたって 448 00:41:30,303 --> 00:41:33,306 知ってますよ 旦那から聞きました 449 00:41:33,306 --> 00:41:35,308 でも 不思議ですよねえ 450 00:41:35,308 --> 00:41:38,311 そんなに迷惑かけた女なら 家から追い出せばいいのに➡ 451 00:41:38,311 --> 00:41:41,314 彼らは そうはしない 452 00:41:41,314 --> 00:41:43,316 まだ気があるんでしょ ブブー 453 00:41:43,316 --> 00:41:46,319 カネですよ え? 454 00:41:46,319 --> 00:41:48,321 心中した相手の男が➡ 455 00:41:48,321 --> 00:41:50,323 いいとこの ボンボンだったみたいで➡ 456 00:41:50,323 --> 00:41:53,326 スキャンダルになるのを恐れた 相手の家族が➡ 457 00:41:53,326 --> 00:41:55,328 彼女を その男に 会わせないことを条件に➡ 458 00:41:55,328 --> 00:42:01,334 口止め料を払ってるんです 月々 それなりの額のね 459 00:42:01,334 --> 00:42:04,337 何が言いたいんですか? 460 00:42:04,337 --> 00:42:07,340 カネの問題なら カネで解決すればいい 461 00:42:07,340 --> 00:42:10,343 借金のカタに 連れ出してみたら どうです? 462 00:42:10,343 --> 00:42:12,345 葉山さんに 金銭的な うまみがなければ➡ 463 00:42:12,345 --> 00:42:14,345 手放すかもしれませんよ 464 00:42:18,351 --> 00:42:21,351 少々 反則技ですけどね 465 00:42:26,292 --> 00:42:28,292 ありがとうございました 466 00:42:33,299 --> 00:42:36,302 脇田さん 467 00:42:36,302 --> 00:42:39,302 俺 地獄に落ちますかね? 468 00:42:42,308 --> 00:42:46,312 まあ 辻さん次第ってとこですかね 469 00:42:46,312 --> 00:42:49,312 事後報告 楽しみにしてますよ 470 00:42:53,319 --> 00:42:58,324 96万円 払ってもらえますか 471 00:42:58,324 --> 00:43:01,327 (正の母親)フッ… なぜ わたくしどもが➡ 472 00:43:01,327 --> 00:43:04,330 あの女の不始末の尻拭いを しなくてはならないんですか? 473 00:43:04,330 --> 00:43:07,333 では しかたありませんね 474 00:43:07,333 --> 00:43:10,336 本人を連れて行きます 475 00:43:10,336 --> 00:43:14,340 少し体を使った仕事をしてでも 返してもらいます 476 00:43:14,340 --> 00:43:21,347 お好きになさってください もともと汚れた女です 477 00:43:21,347 --> 00:43:23,347 なんですか? それ 478 00:43:27,287 --> 00:43:31,291 そもそも おたくの息子が 理不尽な口実をつけて➡ 479 00:43:31,291 --> 00:43:34,294 彼女に無心した結果が この借金なんですよ 480 00:43:34,294 --> 00:43:38,298 あなた うちの息子を 侮辱なさるんですか? 481 00:43:38,298 --> 00:43:40,300 息子をたぶらかして この家に入り込んで➡ 482 00:43:40,300 --> 00:43:43,303 わたくしどもや娘を裏切って 恥をかかせた あの女より➡ 483 00:43:43,303 --> 00:43:46,303 息子のほうが悪いと おっしゃるんですか? 484 00:43:48,308 --> 00:43:53,313 (正の父親) もういい 落ち着きなさい 485 00:43:53,313 --> 00:43:55,313 失礼いたしました 486 00:43:57,317 --> 00:44:00,320 あ… あなた これは… 487 00:44:00,320 --> 00:44:02,322 (正の父親) 息子に書かせておいたものです 488 00:44:02,322 --> 00:44:04,324 持っていってください 489 00:44:04,324 --> 00:44:06,326 (正の母親) あなた それじゃ 約束が… 490 00:44:06,326 --> 00:44:09,326 (正の父親) いや もう これで終わりにしよう 491 00:44:26,279 --> 00:44:28,279 (正の母親)里々香 何してるの? 492 00:44:31,284 --> 00:44:33,286 (里々香)鍵 戻してるの 493 00:44:33,286 --> 00:44:35,288 (正の母親)え… なんの鍵? 494 00:44:35,288 --> 00:44:37,290 (里々香)お母さんの部屋の 495 00:44:37,290 --> 00:44:40,293 お母さんがね 鍵 開けてって言ってたから➡ 496 00:44:40,293 --> 00:44:42,295 里々香 開けてあげたの 497 00:44:42,295 --> 00:44:44,297 (正の母親)え? 498 00:44:44,297 --> 00:44:47,300 (正の父親)どこにもいない… 499 00:44:47,300 --> 00:44:50,300 (正の母親)まったく なんて女なの 500 00:44:52,305 --> 00:44:54,305 すいません 501 00:46:05,278 --> 00:46:07,280 (浮世)ハァ ハァ… 502 00:46:07,280 --> 00:46:10,283 浮世さん! 503 00:46:10,283 --> 00:46:13,283 待って! 辻さん… 504 00:46:24,230 --> 00:46:26,232 どうして ここが分かったんですか? 505 00:46:26,232 --> 00:46:31,237 分かるよ 君を迎えに来た 506 00:46:31,237 --> 00:46:33,237 ウソ だって私… ウソじゃない 507 00:46:35,241 --> 00:46:38,241 俺と暮らそう 浮世さん 508 00:46:41,247 --> 00:46:45,251 私に そんな資格ありません 509 00:46:45,251 --> 00:46:47,253 いろんな人を裏切ってます 510 00:46:47,253 --> 00:46:50,256 そんなこと気にしなくていいから 511 00:46:50,256 --> 00:46:54,260 最低で… ひどい女です 512 00:46:54,260 --> 00:46:56,260 それでも かまわない 513 00:47:03,269 --> 00:47:05,269 辻さん… 514 00:47:13,279 --> 00:47:16,282 これ あの旦那の? 515 00:47:16,282 --> 00:47:20,282 すみません 時間なくて 慌ててて… 516 00:47:22,221 --> 00:47:24,221 お… 重いですか? 517 00:47:27,226 --> 00:47:32,226 重いよ 走り回ったから 足パンパンだし 518 00:47:34,233 --> 00:47:38,233 交代しますか? 何 言ってんの 519 00:47:43,242 --> 00:47:45,242 (正)浮世 520 00:47:47,246 --> 00:47:49,248 下ろしてください いや でも… 521 00:47:49,248 --> 00:47:52,248 あ… ちゃんと言っておきたいので 522 00:48:07,266 --> 00:48:09,266 次は あいつと暮らすのか? 523 00:48:12,271 --> 00:48:14,273 はい 524 00:48:14,273 --> 00:48:17,276 じゃ 里々香はどうする? 捨ててくのか? 525 00:48:17,276 --> 00:48:21,280 里々香のことは… お願いします 526 00:48:21,280 --> 00:48:25,218 そんなこと許されない 母親だぞ 君は! 527 00:48:25,218 --> 00:48:29,222 分かってます 許されると思ってません 528 00:48:29,222 --> 00:48:34,222 でも… もう決めたんです 529 00:48:38,231 --> 00:48:41,231 靴 お返しします 530 00:49:03,256 --> 00:49:08,256 (泣き声) 531 00:50:10,256 --> 00:50:15,261 ハァー ですよね… かしこまりました 532 00:50:15,261 --> 00:50:18,264 すいません お時間頂き ありがとうございます 533 00:50:18,264 --> 00:50:21,267 失礼します 534 00:50:21,267 --> 00:50:25,267 (社員)はい はい では 失礼いたします 535 00:50:30,209 --> 00:50:32,209 ダメでした 536 00:50:34,213 --> 00:50:36,213 どうしますか? 537 00:50:41,220 --> 00:50:45,224 (課長)それで フカミ商事の件 なんとかなりそうなの? 538 00:50:45,224 --> 00:50:47,226 今 空いてる花火業者がないか➡ 539 00:50:47,226 --> 00:50:51,230 協力先にも 当たってもらってる ところなんですが… 540 00:50:51,230 --> 00:50:54,233 まだ めどが立っていません 頼むよ 541 00:50:54,233 --> 00:50:57,236 あそこは うちの 一番の得意先なんだから 542 00:50:57,236 --> 00:50:59,238 なんかあったら 俺の首も飛んじゃうよ 543 00:50:59,238 --> 00:51:02,241 申し訳ありません 544 00:51:02,241 --> 00:51:05,241 まあいいよ とりあえず状況は分かったから 545 00:51:08,247 --> 00:51:12,251 お前 今 人妻と同棲してるってホント? 546 00:51:12,251 --> 00:51:17,256 え? ウワサ みんな言ってるよ 547 00:51:17,256 --> 00:51:20,259 いや 人妻とは違います 548 00:51:20,259 --> 00:51:22,261 細川とは別れたの? 549 00:51:22,261 --> 00:51:26,265 すいません 個人的なことなので… 550 00:51:26,265 --> 00:51:29,268 まあいいけど あまりムチャすんなよ 551 00:51:29,268 --> 00:51:33,272 会社の信用にも関わって… 552 00:51:33,272 --> 00:51:36,275 藤谷? (美奈子)はい 553 00:51:36,275 --> 00:51:38,277 おい 藤谷 なんだ その髪 554 00:51:38,277 --> 00:51:40,279 ここ 会社だぞ 555 00:51:40,279 --> 00:51:43,282 私 別に 誰にも迷惑かけてませんけど 556 00:51:43,282 --> 00:51:46,285 事務だし (課長)社内の風紀が乱れるだろ? 557 00:51:46,285 --> 00:51:49,288 そのぐらい社会人なら分かるだろ 558 00:51:49,288 --> 00:51:51,290 真面目ぶってても➡ 559 00:51:51,290 --> 00:51:54,290 私より乱れてる人は いると思いますけどね 560 00:51:56,295 --> 00:51:58,295 (課長)おい 藤谷 561 00:52:02,301 --> 00:52:04,303 みっちゃん みっちゃん どこ行くの? 562 00:52:04,303 --> 00:52:07,303 コンビニですよ コンビニ 563 00:52:10,309 --> 00:52:14,313 余計なことかもしれないけどさ あんまり子供じみたマネは… 564 00:52:14,313 --> 00:52:17,316 辻さんには 関係ないでしょ 565 00:52:17,316 --> 00:52:19,318 私は どうせ子供です 566 00:52:19,318 --> 00:52:23,318 優柔不断な男に ずっと だまされてたんですから 567 00:52:25,257 --> 00:52:29,257 辻先輩 ハラダ部長がお呼びです 568 00:52:32,264 --> 00:52:34,264 すぐ行く はい 569 00:52:37,269 --> 00:52:41,269 (音響信号機の音) 570 00:52:46,278 --> 00:52:49,281 (ハラダ)これは見たことあるかな? 571 00:52:49,281 --> 00:52:52,284 これ なんの雑誌ですか? 572 00:52:52,284 --> 00:52:55,287 あっ いや 表紙の彼 573 00:52:55,287 --> 00:53:00,287 ああ… あのIT企業の社長で 最近 有名ですよね 574 00:53:02,294 --> 00:53:07,299 彼が どうしたんですか? いや 知ってるならいいんだ 575 00:53:07,299 --> 00:53:09,301 はい… 576 00:53:09,301 --> 00:53:13,301 (ドアが開く音) (ハラダ)あっ 来たかな 577 00:53:15,307 --> 00:53:17,309 ああ どうも (大介)すいません 578 00:53:17,309 --> 00:53:19,309 お待たせしました 579 00:53:23,249 --> 00:53:26,252 スタッフボルテージの 峰内大介です 580 00:53:26,252 --> 00:53:28,254 (ハラダ)こちら うちの辻君です 581 00:53:28,254 --> 00:53:31,257 辻 一路です よろしくお願いします 582 00:53:31,257 --> 00:53:34,260 (ハラダ)彼の会社の顧問である お父さんと私が➡ 583 00:53:34,260 --> 00:53:36,260 旧知の仲でね あっ… 584 00:53:40,266 --> 00:53:43,269 あの ホント急成長されてますよね 585 00:53:43,269 --> 00:53:46,272 どんどん事業広げて ええ まあ… 586 00:53:46,272 --> 00:53:50,276 でも 外に広げてくのは そろそろ限界ですね 587 00:53:50,276 --> 00:53:53,279 コミュニケーションコストや マージンがあるでしょ 588 00:53:53,279 --> 00:53:57,283 その分 内部に事業を持って リソースを割いたほうが➡ 589 00:53:57,283 --> 00:53:59,285 結果的にウケがいいんですよ 590 00:53:59,285 --> 00:54:02,288 イベントなら 照明 音響 撮影 591 00:54:02,288 --> 00:54:06,288 あとは 特殊効果ですね 花火とかの 592 00:54:12,298 --> 00:54:17,303 あの… 打ち上げ花火などを使った 演出は行ってないんですか? 593 00:54:17,303 --> 00:54:21,307 フッ… 実は 今日は そのお話で伺ったんです 594 00:54:21,307 --> 00:54:23,242 ハラダさんから 御社の… 595 00:54:23,242 --> 00:54:25,244 いや 辻さんの➡ 596 00:54:25,244 --> 00:54:28,247 今 置かれてる状況を 耳にしまして➡ 597 00:54:28,247 --> 00:54:30,249 お力になれたらと 598 00:54:30,249 --> 00:54:33,252 大介社長は 前々から 辻君のことに➡ 599 00:54:33,252 --> 00:54:37,256 大変 興味を持ってくれてるんだよ あっ… 600 00:54:37,256 --> 00:54:39,258 うちも余裕があるわけじゃ ありませんが➡ 601 00:54:39,258 --> 00:54:42,261 調整すれば 対応できると思います 602 00:54:42,261 --> 00:54:45,264 ご安心ください 603 00:54:45,264 --> 00:54:47,266 あの… 604 00:54:47,266 --> 00:54:51,266 でも なぜ こんなご好意を? 605 00:54:55,274 --> 00:54:59,274 辻さんを 我が社にお招きしたいからです 606 00:55:06,318 --> 00:55:09,321 今 辻さんと夢の中にいるみたい 607 00:55:09,321 --> 00:55:11,323 浮世さんと別れてくれないか? 608 00:55:11,323 --> 00:55:14,326 (峰内)お前は イメージキャラクターだから 609 00:55:14,326 --> 00:55:17,329 私 帰れません 彼のそばにいないといけない 610 00:55:17,329 --> 00:55:19,329 ちょ… やめて! 611 00:57:40,439 --> 00:57:41,306 612 00:57:41,306 --> 00:57:45,310 (大介)辻さん うちの会社に来ませんか? 613 00:57:45,310 --> 00:57:47,312 (辻)え? 614 00:57:47,312 --> 00:57:51,316 フッ… 驚かせてしまいましたね 615 00:57:51,316 --> 00:57:54,319 (ハラダ)すいません 彼には これから説明するところで 616 00:57:54,319 --> 00:57:59,324 私たちのような若い会社には とにかく人材が重要なんです 617 00:57:59,324 --> 00:58:01,326 ここ数年の御社の業績の躍進に➡ 618 00:58:01,326 --> 00:58:06,331 辻さんが大きく貢献してると ハラダさんからも伺っています 619 00:58:06,331 --> 00:58:11,336 率直に言って 辻さんのような人に 今の会社は古すぎます 620 00:58:11,336 --> 00:58:16,336 どうですか? 我が社で一緒に働きませんか? 621 00:58:18,343 --> 00:58:21,343 (ハラダ)私も お誘いいただいている 622 00:58:23,348 --> 00:58:27,348 (大介)辻さん あなたに野心はありますか? 623 00:58:32,357 --> 00:58:35,360 いや 誘うタイミングが最悪ですね 624 00:58:35,360 --> 00:58:38,363 これじゃあ 脅迫だな (ハラダ)はあ… 625 00:58:38,363 --> 00:58:41,300 花火の件は 気にしないでください 626 00:58:41,300 --> 00:58:45,304 辻さんという優秀な人材の経歴を 汚したくないという➡ 627 00:58:45,304 --> 00:58:47,306 おせっかいでしかないんです 628 00:58:47,306 --> 00:58:51,306 あなたの返事に関係なく ご協力はしますよ 629 00:58:53,312 --> 00:58:56,315 申し出 とても光栄に思います 630 00:58:56,315 --> 00:59:01,320 来週の式典については 何とぞ よろしくお願いいたします 631 00:59:01,320 --> 00:59:05,324 ただ 転職については➡ 632 00:59:05,324 --> 00:59:10,329 私自身 まだ判断できる材料が 不足しております 633 00:59:10,329 --> 00:59:12,331 申し訳ありませんが➡ 634 00:59:12,331 --> 00:59:15,331 現時点では お答えすることができかねます 635 00:59:17,336 --> 00:59:19,338 さすがに しっかりしていらっしゃる 636 00:59:19,338 --> 00:59:22,341 返事は急ぎません 637 00:59:22,341 --> 00:59:25,344 こっからは 堅い話は なしにしましょう 638 00:59:25,344 --> 00:59:27,344 (ハラダ)頂きましょう 639 00:59:40,292 --> 00:59:42,294 (解錠音) 640 00:59:42,294 --> 00:59:45,297 (浮世)辻さん おかえりなさい 641 00:59:45,297 --> 00:59:48,300 ただいま フフッ 642 00:59:48,300 --> 00:59:50,302 あっ ごめん ありがとう はい 643 00:59:50,302 --> 00:59:52,302 あっ いいよ 644 01:00:03,315 --> 01:00:06,318 あっ あの ごはん もう あげました 645 01:00:06,318 --> 01:00:10,322 ああ ありがとう 646 01:00:10,322 --> 01:00:13,325 名前 なんていうんですか? 647 01:00:13,325 --> 01:00:15,327 マーロウ 648 01:00:15,327 --> 01:00:18,330 あ… 変わった名前ですね 649 01:00:18,330 --> 01:00:20,330 そうかな? 650 01:00:22,334 --> 01:00:25,337 ザリガニ 好きなんですか? 651 01:00:25,337 --> 01:00:27,339 まあねえ 652 01:00:27,339 --> 01:00:32,344 あと 海の… じゃないか 653 01:00:32,344 --> 01:00:35,347 水の生き物とか 654 01:00:35,347 --> 01:00:38,350 うん 655 01:00:38,350 --> 01:00:40,285 なんでですか? 656 01:00:40,285 --> 01:00:43,288 なんでだろうね 657 01:00:43,288 --> 01:00:45,290 あっ コーヒー ありがとう ああ はい 658 01:00:45,290 --> 01:00:47,290 あっ でも なんか変なんです… 659 01:00:54,299 --> 01:00:56,299 これ インスタントじゃないから… 660 01:01:11,316 --> 01:01:16,321 浮世さん 俺 転職するかもしれない 661 01:01:16,321 --> 01:01:18,323 賛成 662 01:01:18,323 --> 01:01:22,327 いや 早いね まだ なんも言ってないけど 663 01:01:22,327 --> 01:01:26,331 だって 辻さん うれしそうだから➡ 664 01:01:26,331 --> 01:01:28,333 いい話なんだなって 665 01:01:28,333 --> 01:01:31,336 フッ… 最近 急成長してる ITベンチャーで➡ 666 01:01:31,336 --> 01:01:34,339 新しいことにも どんどん挑戦してるとこ 667 01:01:34,339 --> 01:01:37,342 社名ぐらいは 浮世さんも 聞いたことあると思う 668 01:01:37,342 --> 01:01:40,279 へえ なんていう会社なんですか? 669 01:01:40,279 --> 01:01:42,279 スタッフボルテージってとこ 670 01:01:44,283 --> 01:01:46,283 できた 671 01:01:52,291 --> 01:01:55,294 どうしたの? 672 01:01:55,294 --> 01:01:59,298 すいません なんか 寒くて… 673 01:01:59,298 --> 01:02:01,300 あ… 674 01:02:01,300 --> 01:02:04,300 はい あっ ありがとう 675 01:02:09,308 --> 01:02:12,308 大丈夫? うん 676 01:02:14,313 --> 01:02:17,313 辻さん ん? 677 01:02:20,319 --> 01:02:25,324 私 まだ話してないことがある 678 01:02:25,324 --> 01:02:28,327 何? 679 01:02:28,327 --> 01:02:30,327 聞きたい? 680 01:02:34,333 --> 01:02:36,335 まあ… 681 01:02:36,335 --> 01:02:38,337 私ね… 682 01:02:38,337 --> 01:02:41,273 浮世さん え? 683 01:02:41,273 --> 01:02:44,273 いいよ 話さないで 684 01:02:46,278 --> 01:02:48,280 でも… 685 01:02:48,280 --> 01:02:52,280 もういいから 昔のことは 686 01:02:54,286 --> 01:02:56,286 俺 風呂 入れるね 687 01:03:00,292 --> 01:03:03,295 (大介)具体的なプランとしては ユーザーとスタッフ間の➡ 688 01:03:03,295 --> 01:03:05,297 コミュニケーションを 円滑にするため➡ 689 01:03:05,297 --> 01:03:09,301 我が社独自のSNSサービスを 提供するつもりです 690 01:03:09,301 --> 01:03:13,305 その他には 家庭用や企業用の 人材派遣だけではなく➡ 691 01:03:13,305 --> 01:03:16,308 イベントや冠婚葬祭に関する 事業を計画しています 692 01:03:16,308 --> 01:03:20,312 ですが まだ企画立案の段階ですので➡ 693 01:03:20,312 --> 01:03:23,315 詳しくは またお話しさしてください 694 01:03:23,315 --> 01:03:27,319 (インタビューアー) では最後に 急成長の秘訣があれば 教えてください 695 01:03:27,319 --> 01:03:30,322 (大介) 毎回クオーター目標を更新し➡ 696 01:03:30,322 --> 01:03:33,325 新しい事業も 垂直発進できているのは➡ 697 01:03:33,325 --> 01:03:36,328 社員一人ひとりが 当事者意識を持ち➡ 698 01:03:36,328 --> 01:03:39,331 プロジェクトに深くコミットし チームとして➡ 699 01:03:39,331 --> 01:03:42,267 団結してくれてるおかげだと 思っています 700 01:03:42,267 --> 01:03:45,270 なので あえて言うなら➡ 701 01:03:45,270 --> 01:03:49,274 うちの会社は みんな楽しく 仲良く働いている 702 01:03:49,274 --> 01:03:52,277 それが秘訣ですね 703 01:03:52,277 --> 01:03:57,282 (インタビューアー)峰内大介社長 今日は 本当にありがとうございました 704 01:03:57,282 --> 01:03:59,284 (スタッフ)はい カットです 705 01:03:59,284 --> 01:04:01,286 (インタビューアー・大介) ありがとうございました 706 01:04:01,286 --> 01:04:03,286 (スタッフ) 本日は ありがとうございました (大介)ありがとうございました 707 01:04:05,290 --> 01:04:11,290 (スタッフたち)お疲れさまです お疲れ 708 01:04:14,299 --> 01:04:16,301 ≪(峰内) 余計なこと言うなと言っただろ 709 01:04:16,301 --> 01:04:19,304 ≪ 調子に乗るな! 710 01:04:19,304 --> 01:04:23,308 ≪(大介)いや… ≪(峰内)「いや」? また「いや」か 711 01:04:23,308 --> 01:04:25,310 最近 そればっかりだな 712 01:04:25,310 --> 01:04:29,314 お前の仕事はなんだ? ええ? 713 01:04:29,314 --> 01:04:32,317 (大介)あの… (峰内)「あの」じゃない 714 01:04:32,317 --> 01:04:34,317 簡潔に答えだけ言え 715 01:04:36,321 --> 01:04:41,321 原稿どおり しゃべる 言われたとおりに動く 716 01:04:43,261 --> 01:04:46,264 お前は イメージキャラクターだから 717 01:04:46,264 --> 01:04:48,266 考えなくていいんだよ 718 01:04:48,266 --> 01:04:50,266 申し訳ありません 719 01:04:52,270 --> 01:04:54,272 顔 洗ってこい 720 01:04:54,272 --> 01:04:56,272 (大介)失礼します 721 01:04:58,276 --> 01:05:00,276 (峰内)できもしないくせに 余計なこと考えるな 722 01:05:12,290 --> 01:05:14,292 (水音) 723 01:05:14,292 --> 01:05:17,292 ハァ ハァ… 724 01:05:21,299 --> 01:05:24,302 ≪ あの… 725 01:05:24,302 --> 01:05:27,305 大丈夫ですか? 726 01:05:27,305 --> 01:05:30,308 とんだところを 見られてしまったね 727 01:05:30,308 --> 01:05:34,312 あっ いいえ 僕は 何も見てません 728 01:05:34,312 --> 01:05:38,312 そうだよ 僕は ただのお飾りなんだ 729 01:05:41,253 --> 01:05:43,255 (荒い息遣い) 730 01:05:43,255 --> 01:05:45,257 社長… 社長 ダメだ 731 01:05:45,257 --> 01:05:47,259 まだダメだ ダメだダメだ! 社長 社長! 732 01:05:47,259 --> 01:05:51,263 辻君 僕を殴ってくれ え? 733 01:05:51,263 --> 01:05:53,265 このあとの予定も詰まってる 734 01:05:53,265 --> 01:05:55,267 会議もあるし こんな顔じゃダメなんだ 735 01:05:55,267 --> 01:05:59,271 拳じゃ アザになる 平手で頼む 736 01:05:59,271 --> 01:06:01,273 あなたは 立派な企業のトップです 大丈夫です 自信を… 737 01:06:01,273 --> 01:06:04,276 そんなカウンセラーみたいな 言葉は要らないんだよ 738 01:06:04,276 --> 01:06:06,278 殴れ いや… 739 01:06:06,278 --> 01:06:09,278 殴れ… 殴れ 殴れ殴れ…! 740 01:06:11,283 --> 01:06:15,283 あ… すいません とんだ失礼を 741 01:06:17,289 --> 01:06:21,289 いや ありがとう もう大丈夫だ 742 01:06:24,296 --> 01:06:28,300 いろいろと恥ずかしいところを 見せてしまったね 743 01:06:28,300 --> 01:06:31,300 戻ろうか うちの顧問に紹介するよ 744 01:06:35,307 --> 01:06:37,309 (大介) こちらは 社外取締役顧問の… 745 01:06:37,309 --> 01:06:40,245 峰内タカヒサです 746 01:06:40,245 --> 01:06:44,249 え? 大介の父です 747 01:06:44,249 --> 01:06:46,251 あっ… 息子がお世話になってます 748 01:06:46,251 --> 01:06:48,253 あっ いいえ よろしくお願いします 749 01:06:48,253 --> 01:06:50,255 すいません 私 アポがあるので➡ 750 01:06:50,255 --> 01:06:52,257 お先に失礼します はい 751 01:06:52,257 --> 01:06:57,257 大介 夕方の会議 遅れんなよ (大介)はい 752 01:07:03,268 --> 01:07:05,270 あの… 753 01:07:05,270 --> 01:07:07,272 辻君 はい 754 01:07:07,272 --> 01:07:11,276 浮世さんと別れてくれないか? 755 01:07:11,276 --> 01:07:13,278 え? 756 01:07:13,278 --> 01:07:16,281 話くらい聞いてるんじゃないかな 757 01:07:16,281 --> 01:07:20,285 浮世さんと自殺未遂をしたのは 僕だよ 758 01:07:20,285 --> 01:07:24,289 あの 急に なんの… 信じられないよね 759 01:07:24,289 --> 01:07:27,292 浮世さんにも 残ってるんじゃないかな 760 01:07:27,292 --> 01:07:29,292 そのときの痕が 761 01:07:33,298 --> 01:07:35,298 あなたのことだったんですね 762 01:07:37,302 --> 01:07:42,307 やっぱり僕には 浮世さんが必要なんだ 763 01:07:42,307 --> 01:07:46,307 なら 今まで何をしてたんですか? 764 01:07:48,313 --> 01:07:50,315 入水して以来➡ 765 01:07:50,315 --> 01:07:52,317 浮世さんに会うことは 会社に禁じられて➡ 766 01:07:52,317 --> 01:07:55,320 連絡先すら教えてもらえなかった 767 01:07:55,320 --> 01:07:58,323 彼女には 夫がいたしね 768 01:07:58,323 --> 01:08:02,323 だから 勝手に探して 君に行き着いたんだよ 769 01:08:04,329 --> 01:08:06,329 失礼します 770 01:08:08,333 --> 01:08:11,336 勘違いしないでほしい 771 01:08:11,336 --> 01:08:14,339 うちに人材が必要なのは 本当だし➡ 772 01:08:14,339 --> 01:08:17,342 そこに辻君が最適なのは ウソじゃない 773 01:08:17,342 --> 01:08:20,342 今さら そんな話 信用できると思いますか? 774 01:08:22,347 --> 01:08:26,351 僕だって そんなに話が うまくいくとは思ってないよ 775 01:08:26,351 --> 01:08:29,354 もし 君が入らないなら➡ 776 01:08:29,354 --> 01:08:33,358 花火の件を なしにすることだってできる 777 01:08:33,358 --> 01:08:38,363 うちに来れば 得られるのは 待遇の向上だけじゃない 778 01:08:38,363 --> 01:08:41,363 十分なやりがいも保証するよ 779 01:08:45,303 --> 01:08:50,303 まだ好きなんですか? 浮世さんのこと 780 01:08:52,310 --> 01:08:56,314 一日だって忘れたことはないよ 781 01:08:56,314 --> 01:09:00,318 浮世さんは 僕みたいに 弱い人間を救ってくれる 782 01:09:00,318 --> 01:09:04,322 フッ… 今のあなたは 弱くなんかありませんよ 783 01:09:04,322 --> 01:09:06,324 うわべだけはね 784 01:09:06,324 --> 01:09:10,328 君も そうなんじゃないのか? だから浮世さんは… 785 01:09:10,328 --> 01:09:14,332 彼女は かわいそうだから 僕を選んだわけじゃない 786 01:09:14,332 --> 01:09:21,339 辻君 人の弱さは見えづらいんだよ 787 01:09:21,339 --> 01:09:24,339 自分の弱さとなれば なおさらね 788 01:09:28,346 --> 01:09:33,346 とにかく 今回の話は お断りします 789 01:09:35,353 --> 01:09:37,353 申し訳ありませんでした 790 01:10:02,313 --> 01:10:04,313 (美奈子)辻さん? 791 01:10:12,323 --> 01:10:16,327 失礼します 部長 お話があります 792 01:10:16,327 --> 01:10:18,327 (ハラダ)おお どうした? 793 01:10:23,334 --> 01:10:26,337 どうしたの? 794 01:10:26,337 --> 01:10:30,337 私 使いすぎちゃったかな? 電気代 795 01:10:34,345 --> 01:10:38,345 そう? こんなもんでしょ 796 01:10:44,289 --> 01:10:49,289 そうだ 転職の話 断ってきた 797 01:10:51,296 --> 01:10:54,299 そうですか 798 01:10:54,299 --> 01:10:59,299 辻さんが決めたなら 私は何も 799 01:11:30,335 --> 01:11:33,335 ちょっと節約 800 01:11:35,340 --> 01:11:38,343 こんなんじゃ あんま変わんないよ 801 01:11:38,343 --> 01:11:42,343 でも こっちのほうが よくないですか? 喫茶店みたい… 802 01:11:45,283 --> 01:11:47,283 あっ そうだ ちょっと待って 803 01:11:55,293 --> 01:12:09,307 ♬~ 804 01:12:09,307 --> 01:12:12,310 どう? 805 01:12:12,310 --> 01:12:14,312 ロウソク いいの? 806 01:12:14,312 --> 01:12:17,312 うん これ もう要らないやつだから 807 01:12:20,318 --> 01:12:23,321 キレイ 808 01:12:23,321 --> 01:12:26,321 火って ずっと見てられる 809 01:12:31,329 --> 01:12:34,332 なんか 夢みたい 810 01:12:34,332 --> 01:12:36,334 え? 811 01:12:36,334 --> 01:12:41,334 今 辻さんと夢の中にいるみたい 812 01:12:44,275 --> 01:12:47,275 夢かもしんないよ 813 01:12:49,280 --> 01:12:52,283 夢でも うれしい 814 01:12:52,283 --> 01:13:11,302 ♬~ 815 01:13:11,302 --> 01:13:16,307 (テレビの音声) 816 01:13:16,307 --> 01:13:19,310 ♪(鼻歌) 817 01:13:19,310 --> 01:13:33,310 ♪~ 818 01:13:40,264 --> 01:13:44,268 (テレビ:女性) 速報です 急成長中のIT企業 スタッフボルテージが➡ 819 01:13:44,268 --> 01:13:47,271 未公開株の不正譲渡疑惑で➡ 820 01:13:47,271 --> 01:13:50,274 強制捜査を受けたという 情報が入ってきました 821 01:13:50,274 --> 01:13:54,278 強制捜査は今朝 午前10時ごろから開始され➡ 822 01:13:54,278 --> 01:13:57,281 捜査員の手によって 大量の段ボールや資料の山が➡ 823 01:13:57,281 --> 01:14:00,284 運び出されております 824 01:14:00,284 --> 01:14:02,286 えー たった今 入った 情報によりますと➡ 825 01:14:02,286 --> 01:14:04,286 株式会社スタッフボル… 826 01:14:10,294 --> 01:14:13,294 (モニター:司会者)ただ今より 記者会見を行いたいと思います 827 01:14:21,305 --> 01:14:26,305 (記者)社長は 今回の件には どこまで関与してるんですか? 828 01:14:28,312 --> 01:14:30,314 (記者)どうなってるんですか? (記者)ハッキリしてください 829 01:14:30,314 --> 01:14:33,317 (記者) 社長 地元議員との関係について お答えください 830 01:14:33,317 --> 01:14:37,321 (記者) 不正譲渡疑惑による強制捜査 というのはホントでしょうか? 831 01:14:37,321 --> 01:14:40,258 (記者)社長 聞いてますか? (記者)どうして黙ってるんですか 832 01:14:40,258 --> 01:14:43,258 スタッフボルテージの イメージダウンになりますよ 833 01:14:47,265 --> 01:14:52,265 (モニター:記者たちの声) 834 01:14:55,273 --> 01:14:57,275 (社員)あれ? 辻さん 行かないんですか? 835 01:14:57,275 --> 01:15:00,275 ちょっと 先 帰ってて え? 836 01:15:02,280 --> 01:15:05,283 社長 いらっしゃらないんですか? 辻君 来たのか 837 01:15:05,283 --> 01:15:08,286 ああ 心配して来てくれたのなら 悪いけど➡ 838 01:15:08,286 --> 01:15:11,289 今は 取り込んでるんだ 839 01:15:11,289 --> 01:15:13,291 (部下)失礼します 顧問 840 01:15:13,291 --> 01:15:16,294 心当たりは 全て捜したんですが 見つかりません 841 01:15:16,294 --> 01:15:20,298 (峰内)例の女の所は? (部下)あ… まだ調査中です 842 01:15:20,298 --> 01:15:23,301 また一緒だと何をしでかすか… 843 01:15:23,301 --> 01:15:27,305 とにかく 何人か外に出して捜させろ 844 01:15:27,305 --> 01:15:30,305 くれぐれも極秘で頼む 845 01:15:35,313 --> 01:15:38,316 (ハラダ)何か心当たりはないのか? 846 01:15:38,316 --> 01:15:41,252 え… 847 01:15:41,252 --> 01:15:44,252 自宅は捜したんですか? もちろん捜した 848 01:15:46,257 --> 01:15:50,257 あ… ちょっと待ってください 849 01:15:59,270 --> 01:16:03,274 (ハラダ)ヘマやったな 峰内 850 01:16:03,274 --> 01:16:07,278 まあ またやり直せるさ 851 01:16:07,278 --> 01:16:11,282 でも あいつには悪いことをした 852 01:16:11,282 --> 01:16:15,286 (ハラダ)大丈夫なのか? 以前のようなことには… 853 01:16:15,286 --> 01:16:18,289 あいつも あのときとは違う 854 01:16:18,289 --> 01:16:20,289 大丈夫だろう 855 01:16:23,294 --> 01:16:28,294 (呼び出し音) 856 01:16:37,308 --> 01:16:50,308 (バイブレーター) 857 01:16:56,294 --> 01:16:58,294 浮世さん! 858 01:17:01,299 --> 01:17:03,299 辻君… 859 01:17:11,309 --> 01:17:14,312 みんな あなたのこと 心配しています 860 01:17:14,312 --> 01:17:16,312 早くお戻りになったほうがいい 861 01:17:18,316 --> 01:17:22,320 今は まだ戻れない 862 01:17:22,320 --> 01:17:25,323 会社が大変な今だからこそ 早く戻るべきなんです 863 01:17:25,323 --> 01:17:28,323 イヤだ 戻りたくないんだよ 864 01:17:30,328 --> 01:17:32,328 僕は もう疲れた… 865 01:17:35,333 --> 01:17:40,338 では 浮世さんは連れて帰ります 866 01:17:40,338 --> 01:17:43,338 今のあなたとは 二人きりにさせられない 867 01:17:45,343 --> 01:17:47,343 帰ろう 868 01:17:49,347 --> 01:17:52,350 すみません… 869 01:17:52,350 --> 01:17:54,350 私 帰れません 870 01:17:59,357 --> 01:18:01,359 なんで? 871 01:18:01,359 --> 01:18:04,362 私 大介さんと昔… 872 01:18:04,362 --> 01:18:08,366 浮世さん それはもう知ってる 873 01:18:08,366 --> 01:18:11,369 峰内さんから聞いたから 874 01:18:11,369 --> 01:18:13,369 帰ろう 875 01:18:15,373 --> 01:18:20,378 私… この人に会うことも 思い出すことも➡ 876 01:18:20,378 --> 01:18:23,381 だんだん なくなってるんだって 思ってたのに➡ 877 01:18:23,381 --> 01:18:26,381 テレビで この人 見てしまって… 878 01:18:29,387 --> 01:18:33,391 すいません 私 今の この人は放っておけない 879 01:18:33,391 --> 01:18:36,394 彼のそばにいないといけない 880 01:18:36,394 --> 01:18:39,330 そばにいるって どういう意味? 881 01:18:39,330 --> 01:18:42,333 今日は帰るの? それとも明日まで? 882 01:18:42,333 --> 01:18:46,333 分からない ずっとかもしれない… 883 01:18:48,339 --> 01:18:51,342 峰内さん あなたからも 言ってやってくださいよ 884 01:18:51,342 --> 01:18:53,342 自分は1人で大丈夫だって 885 01:19:00,351 --> 01:19:02,353 行こう イヤ… 886 01:19:02,353 --> 01:19:04,355 行こう! 痛い 辻さん 887 01:19:04,355 --> 01:19:06,357 痛がってるじゃないか やめろよ! 行こう 888 01:19:06,357 --> 01:19:09,360 イヤ… すまない 889 01:19:09,360 --> 01:19:12,363 浮世さんと しばらく一緒に いさせてくれないか? 890 01:19:12,363 --> 01:19:14,363 できませんよ そんなこと! 891 01:19:18,369 --> 01:19:22,369 今の僕には 彼女が必要なんだ 892 01:19:28,379 --> 01:19:32,383 いつものあなたに戻ってください 893 01:19:32,383 --> 01:19:36,387 いつもの僕は ホントの僕じゃない 894 01:19:36,387 --> 01:19:40,324 笑って取り戻してください 早く! 895 01:19:40,324 --> 01:19:43,324 ちょ… やめて! 896 01:19:45,329 --> 01:19:47,329 ごめんなさい… 897 01:19:51,335 --> 01:19:56,335 もう心中なんてしない 約束する 898 01:19:58,342 --> 01:20:01,345 だから… 899 01:20:01,345 --> 01:20:05,349 彼女のそばに いさせてくれないか? 900 01:20:05,349 --> 01:20:07,349 彼女は… 901 01:20:10,354 --> 01:20:12,354 彼女だけは➡ 902 01:20:14,358 --> 01:20:18,362 何もない僕の全てを 認めて受け入れてくれる 903 01:20:18,362 --> 01:20:23,362 彼女は とんでもない女ですよ 904 01:20:25,369 --> 01:20:28,372 俺は 何度も裏切られた… 905 01:20:28,372 --> 01:20:31,372 俺は 何度も裏切られた 906 01:20:34,378 --> 01:20:40,317 そばにいてくれるかぎり すばらしい女性だよ 907 01:20:40,317 --> 01:20:43,320 それじゃあ あなたにとって浮世さんは➡ 908 01:20:43,320 --> 01:20:45,320 ただ単に都合のいい女じゃないか 909 01:20:47,324 --> 01:20:52,324 浮世さん 家に帰ろう 910 01:20:55,332 --> 01:20:57,332 すみません… 911 01:21:21,292 --> 01:21:23,294 行けばいいよ 君が そうしたいなら 912 01:21:23,294 --> 01:21:25,296 (峰内)この女と つきあったから➡ 913 01:21:25,296 --> 01:21:28,299 あの辻君も 会社を追われることに なったんじゃないか 914 01:21:28,299 --> 01:21:30,301 (細川)辻君のこと 見つけてあげて 915 01:21:30,301 --> 01:21:34,301 私は 辻さんが好きなんです 916 01:21:37,241 --> 01:21:39,241 (美奈子)顔 見せなさいよ イヤ… 917 01:23:55,446 --> 01:23:56,313 918 01:23:56,313 --> 01:24:01,313 (大介)もう心中なんてしない 約束する 919 01:24:03,320 --> 01:24:06,323 だから… 920 01:24:06,323 --> 01:24:10,327 彼女のそばに いさせてくれないか? 921 01:24:10,327 --> 01:24:14,327 今の僕には 彼女が必要なんだ 922 01:24:17,334 --> 01:24:22,334 (辻)浮世さん 家に帰ろう 923 01:24:25,342 --> 01:24:27,342 (浮世)すみません… 924 01:24:54,371 --> 01:24:57,371 あなたの背負ってるものは大きい 925 01:24:59,310 --> 01:25:03,314 僕とは 比べものに ならないくらいに 926 01:25:03,314 --> 01:25:10,314 だから とにかく戻ってください 浮世さんと一緒に 927 01:25:21,332 --> 01:25:24,335 (峰内)もしもし 928 01:25:24,335 --> 01:25:27,338 今どこにいる? 929 01:25:27,338 --> 01:25:31,342 ご迷惑おかけして すみませんでした 930 01:25:31,342 --> 01:25:37,348 (峰内) いや… いろいろ悪かったな 931 01:25:37,348 --> 01:25:40,351 いえ… 932 01:25:40,351 --> 01:25:43,351 ありがとうございます 933 01:25:45,356 --> 01:25:48,359 大丈夫? 大丈夫 934 01:25:48,359 --> 01:25:50,359 ホテルに向かうことになった 935 01:26:01,305 --> 01:26:05,309 (ドアノブを引く音) 936 01:26:05,309 --> 01:26:08,312 (大介)辻君? 937 01:26:08,312 --> 01:26:11,315 ふざけんなよ… 938 01:26:11,315 --> 01:26:14,318 ふざけんなよ 939 01:26:14,318 --> 01:26:17,318 ふざけんなよ… ふざけんなよ! 940 01:26:19,323 --> 01:26:22,326 浮世さん 好きなの? そいつのこと そんなに 941 01:26:22,326 --> 01:26:24,328 俺よりも? 942 01:26:24,328 --> 01:26:27,331 すみません 分かりません 943 01:26:27,331 --> 01:26:29,333 でも… なら 同情だろ 944 01:26:29,333 --> 01:26:31,335 俺との関係は同情以下なの? 945 01:26:31,335 --> 01:26:34,338 辻さん… 946 01:26:34,338 --> 01:26:37,341 この人は 1人じゃ 今の苦しみを抜け出せない 947 01:26:37,341 --> 01:26:39,343 だから 私が助けないと 948 01:26:39,343 --> 01:26:43,347 なんだよ それ だから… 949 01:26:43,347 --> 01:26:47,351 辻さんとは 一緒にいられない じゃ もし俺が今➡ 950 01:26:47,351 --> 01:26:49,353 そいつと同じように ひどい目に遭って➡ 951 01:26:49,353 --> 01:26:51,355 とんでもなく 追い込まれていたとしたら➡ 952 01:26:51,355 --> 01:26:53,357 君は どっち選ぶの? 953 01:26:53,357 --> 01:26:57,294 ハァ… 辻さんは弱くない 954 01:26:57,294 --> 01:27:00,294 私がいなくても生きていける 955 01:27:04,301 --> 01:27:08,301 とにかく今は この人を助けないと 956 01:27:10,307 --> 01:27:13,307 私の頭の中で 警報が鳴り続けてるんです 957 01:27:18,315 --> 01:27:22,319 すまない 僕のせいだ 958 01:27:22,319 --> 01:27:26,319 僕が弱いから 大介さん… 959 01:27:28,325 --> 01:27:30,327 ホテルには1人で向かう 960 01:27:30,327 --> 01:27:33,330 でも… 大丈夫 961 01:27:33,330 --> 01:27:37,330 僕はもう あのころの僕じゃない 962 01:27:39,336 --> 01:27:43,340 ほら もう平気な顔してるだろ? 963 01:27:43,340 --> 01:27:46,343 心配しないで 964 01:27:46,343 --> 01:27:50,343 君は 辻君と家に帰るほうがいい 965 01:28:28,318 --> 01:28:32,318 私 やっぱり… そばにいないといけない 966 01:28:34,324 --> 01:28:38,324 それは そばにいたいってこと? 967 01:28:46,336 --> 01:28:50,336 行けばいいよ 君が そうしたいなら 968 01:28:53,343 --> 01:28:55,343 (シートベルトを外す音) 969 01:29:44,328 --> 01:29:48,332 もう仕事しても 大丈夫なんですか? 970 01:29:48,332 --> 01:29:52,336 (大介)心配してくれてる人たちに 返信をしてるんだ 971 01:29:52,336 --> 01:29:54,338 事件から しばらくたつのに➡ 972 01:29:54,338 --> 01:29:57,338 なんの音沙汰もないままじゃ マズいだろ 973 01:29:59,276 --> 01:30:04,276 でも 今は ちゃんと休んだほうが いいんじゃないですか? 974 01:30:06,283 --> 01:30:09,286 君が僕を支えてくれてるように➡ 975 01:30:09,286 --> 01:30:13,286 僕も支えなきゃいけない人たちが たくさんいるんだ 976 01:30:21,298 --> 01:30:25,302 大介さん なんだか社長みたい 977 01:30:25,302 --> 01:30:29,302 フッ… 一応 まだ社長だけど 978 01:30:33,310 --> 01:30:36,313 浮世さんが そばにいてくれるかぎり➡ 979 01:30:36,313 --> 01:30:38,313 僕は大丈夫だから 980 01:30:44,321 --> 01:30:46,323 ≪(ノック) 981 01:30:46,323 --> 01:30:48,325 父かな え? 982 01:30:48,325 --> 01:30:52,329 心配しなくてもいい 僕が呼んだんだ 983 01:30:52,329 --> 01:30:55,329 君のことも ちゃんと伝える 984 01:31:05,275 --> 01:31:08,278 やっぱりな 985 01:31:08,278 --> 01:31:12,282 やけに落ち着いてるから おかしいと思ったら 986 01:31:12,282 --> 01:31:14,282 大介 987 01:31:16,286 --> 01:31:20,286 この女は 疫病神だと 何度も言ってるだろ 988 01:31:23,293 --> 01:31:26,296 彼女と別れさせるなら 社長を辞任します 989 01:31:26,296 --> 01:31:29,299 ふざけんな! 990 01:31:29,299 --> 01:31:31,301 契約違反だぞ 991 01:31:31,301 --> 01:31:35,305 あんたの家には さんざんカネも払った 992 01:31:35,305 --> 01:31:38,308 大介と あんたを 会わせないという約束で 993 01:31:38,308 --> 01:31:42,312 それだけじゃない 旦那が遊びで作った借金を➡ 994 01:31:42,312 --> 01:31:45,315 どれだけ肩代わりしたか あ… あの➡ 995 01:31:45,315 --> 01:31:48,318 正さんとは もう離婚しています 996 01:31:48,318 --> 01:31:51,321 (峰内)そういう問題じゃない 997 01:31:51,321 --> 01:31:53,321 とにかく 早く出てけ 998 01:31:56,259 --> 01:31:58,259 (大介)やめてください 999 01:32:00,263 --> 01:32:02,265 言うことを聞け 子供じゃないんだぞ 1000 01:32:02,265 --> 01:32:04,267 (大介)子供ですよ 1001 01:32:04,267 --> 01:32:06,269 フッ 何? (大介)子供です 1002 01:32:06,269 --> 01:32:09,272 僕は あなたの 1003 01:32:09,272 --> 01:32:11,274 少しくらい 子供扱いしてくれたって➡ 1004 01:32:11,274 --> 01:32:14,277 いいじゃないですか 1005 01:32:14,277 --> 01:32:16,279 (峰内)何を言われても➡ 1006 01:32:16,279 --> 01:32:21,284 この女が疫病神であることに 変わりはない 1007 01:32:21,284 --> 01:32:23,286 この女と つきあったから➡ 1008 01:32:23,286 --> 01:32:27,290 あの辻君も 会社を追われることに なったんじゃないか 1009 01:32:27,290 --> 01:32:31,294 辻さん? (ハラダ)追われたというよりは➡ 1010 01:32:31,294 --> 01:32:34,297 先日 彼のほうから 辞表を出してきたんだよ 1011 01:32:34,297 --> 01:32:40,303 スタッフボルテージの申し出も 彼が無断で断ってしまった 1012 01:32:40,303 --> 01:32:43,303 その責任を取るといって 1013 01:32:56,253 --> 01:33:00,257 (大介)すいません 今日のところは お帰りください 1014 01:33:00,257 --> 01:33:02,257 お願いします 1015 01:33:04,261 --> 01:33:07,261 (峰内)今後のことも含めて よく考えるんだな 1016 01:33:09,266 --> 01:33:13,266 (ドアの開閉音) 1017 01:33:21,278 --> 01:33:24,278 (大介) 君の判断は 間違ってなんかない 1018 01:33:27,284 --> 01:33:29,284 はい… 1019 01:33:33,290 --> 01:33:35,290 (大介)結婚しよう 1020 01:33:42,299 --> 01:33:46,299 少し考えさせてください 1021 01:33:48,305 --> 01:33:51,305 (ドアの開閉音) 1022 01:34:08,325 --> 01:34:10,325 辻さん? 1023 01:34:38,355 --> 01:34:40,357 (社員)辻? 1024 01:34:40,357 --> 01:34:43,360 (社員)ああ 辻って あれだろ? ほら 営業の 1025 01:34:43,360 --> 01:34:45,362 (社員)ああ あれか 最近クビになったヤツか 1026 01:34:45,362 --> 01:34:47,364 あれ お前 知ってんの? (社員)いや 1027 01:34:47,364 --> 01:34:49,366 でも ウワサ流れてんだろ 1028 01:34:49,366 --> 01:34:51,368 不倫に二股 デッカいミスもやったって 1029 01:34:51,368 --> 01:34:54,368 真面目そうなのに すげえよな 1030 01:34:56,306 --> 01:34:59,309 (社員)いっそ その不倫相手に 聞けばいいんじゃないの? 1031 01:34:59,309 --> 01:35:01,311 会社にいたっけ? 1032 01:35:01,311 --> 01:35:06,311 あ… あの ありがとうございました 1033 01:35:10,320 --> 01:35:12,322 (美奈子)なんで あんたなんかに 男 取られなきゃいけないのよ 1034 01:35:12,322 --> 01:35:14,324 いや あの… ちょっと (美奈子)ねえ! 1035 01:35:14,324 --> 01:35:16,326 知ってんだからね あんただって や… やめてください 1036 01:35:16,326 --> 01:35:19,329 (美奈子)顔 見せなさいよ イヤ… やめてください 1037 01:35:19,329 --> 01:35:22,332 (美奈子)ちょっと! イヤ… 1038 01:35:22,332 --> 01:35:24,334 な… ちょっと 1039 01:35:24,334 --> 01:35:26,336 (美奈子) ちょっと 顔 見せなさいよ 1040 01:35:26,336 --> 01:35:29,339 なんなの? あんた 何 考えてんの! 1041 01:35:29,339 --> 01:35:32,342 ねえ! もう! 痛い痛い… 1042 01:35:32,342 --> 01:35:35,345 やめ… (美奈子)ねえ! 1043 01:35:35,345 --> 01:35:37,347 最悪! 1044 01:35:37,347 --> 01:35:40,350 ねえ! ちょっと… 1045 01:35:40,350 --> 01:35:43,353 (美奈子)ねえ! もう! やめてください… 1046 01:35:43,353 --> 01:35:45,355 (社員たち)ちょちょ… 1047 01:35:45,355 --> 01:35:47,355 (美奈子)放して! 放して! 1048 01:35:50,360 --> 01:35:54,364 なんで こんなヤツ… 1049 01:35:54,364 --> 01:35:56,299 信じらんない 1050 01:35:56,299 --> 01:36:00,303 私のほうが若いし ずっとかわいいのに 1051 01:36:00,303 --> 01:36:03,303 ねえ? (店員)あ… はあ 1052 01:36:07,310 --> 01:36:09,310 すみません… 1053 01:36:13,316 --> 01:36:15,318 あ… あの… 知らない! 1054 01:36:15,318 --> 01:36:17,320 すみません… 1055 01:36:17,320 --> 01:36:21,320 ハァー ホント イライラする 1056 01:36:23,326 --> 01:36:25,328 これ 同じのお代わり 1057 01:36:25,328 --> 01:36:27,328 (店員)はい 1058 01:36:30,333 --> 01:36:33,336 (美奈子)あんた ホントに 辻さんのこと好きなの? 1059 01:36:33,336 --> 01:36:36,336 どうせ 浮気でもして フラれたんでしょ 1060 01:36:38,341 --> 01:36:40,341 はい… 1061 01:36:43,346 --> 01:36:48,351 言っとくけど 私は 辻さん一筋だったんだからね 1062 01:36:48,351 --> 01:36:50,351 すみません… 1063 01:37:09,305 --> 01:37:11,305 当て ないんでしょ? 1064 01:37:13,309 --> 01:37:18,314 辻さんの居場所なら 細川先輩に尋ねな 1065 01:37:18,314 --> 01:37:21,314 私の次に詳しい人だから 1066 01:37:31,327 --> 01:37:33,329 ありがとうございます 1067 01:37:33,329 --> 01:37:36,332 勘違いしないで 1068 01:37:36,332 --> 01:37:38,334 あんたのせいで 辻さんがクビになって➡ 1069 01:37:38,334 --> 01:37:42,334 行方不明になっちゃったんだから 責任取れってこと 1070 01:37:44,340 --> 01:37:48,344 見つけたら 一応 私にも連絡して 1071 01:37:48,344 --> 01:37:50,344 はい 1072 01:37:56,286 --> 01:37:59,289 もう行くから 1073 01:37:59,289 --> 01:38:01,291 あと言っとくけど➡ 1074 01:38:01,291 --> 01:38:04,291 私 もう辻さんに 全く未練ないから 1075 01:38:11,301 --> 01:38:14,301 あ… すいません (店員)あっ じゃあ こちらに… 1076 01:38:32,288 --> 01:38:34,290 (細川)ありがとうございました 1077 01:38:34,290 --> 01:38:37,290 またねー バイバーイ 1078 01:38:55,245 --> 01:38:58,248 いいのよ もう 顔 上げて 1079 01:38:58,248 --> 01:39:00,248 別に気にしてないから 1080 01:39:02,252 --> 01:39:07,252 そっか 辻君 会社 辞めちゃったんだもんね 1081 01:39:09,259 --> 01:39:13,263 私のせいなんです なのに 私… 1082 01:39:13,263 --> 01:39:17,267 そうね それは あなたのせいかもしれない 1083 01:39:17,267 --> 01:39:21,267 だって 辻君 あなたに本気だったし 1084 01:39:23,273 --> 01:39:29,273 だからこそ あなたとの関係を 全部 断とうとしてるんだと思う 1085 01:39:32,282 --> 01:39:34,284 (店員)細川さん… 1086 01:39:34,284 --> 01:39:37,287 お昼 どうする? これから行くけど 1087 01:39:37,287 --> 01:39:39,289 (細川)あー 今日はいいや 1088 01:39:39,289 --> 01:39:42,292 ああ… それじゃ なんか買ってきます? 1089 01:39:42,292 --> 01:39:46,296 (細川) じゃあ いつものコーヒーお願い (店員)はい 1090 01:39:46,296 --> 01:39:48,298 行く? (店員)あー どうしよっかな… 1091 01:39:48,298 --> 01:39:51,301 (細川)あっ いいよ 私 店番するから 1092 01:39:51,301 --> 01:39:53,236 (店員たち)じゃあ いってきます (細川)いってらっしゃい 1093 01:39:53,236 --> 01:39:55,238 (店員)えー 知らない 行きたい (店員)ペペロンチーノが おいしいの 1094 01:39:55,238 --> 01:39:58,238 (店員)ペペロンチーノ? 私は ちょっと… 1095 01:40:02,245 --> 01:40:05,245 (細川)あっ ごめんなさい いいえ 1096 01:40:10,253 --> 01:40:15,253 私ね 毎日 とっても充実してるの 1097 01:40:17,260 --> 01:40:21,264 ちょっと居場所が変わっただけで こんなふうに思えるなんて➡ 1098 01:40:21,264 --> 01:40:24,267 ホント不思議 1099 01:40:24,267 --> 01:40:26,269 それだけ今まで➡ 1100 01:40:26,269 --> 01:40:29,269 いろんなものに 縛られてたのかもね 1101 01:40:33,276 --> 01:40:39,282 辻君には やっぱり 私じゃなかった 1102 01:40:39,282 --> 01:40:43,282 私だと 辻君を縛っちゃうから 1103 01:40:47,290 --> 01:40:52,290 私… あなたに憧れてたのかも 1104 01:40:54,230 --> 01:40:56,230 悔しいけど 1105 01:40:58,234 --> 01:41:03,239 彼の気持ちを楽にできるのは あなただけだと思う 1106 01:41:03,239 --> 01:41:07,243 居場所 分からなくて ごめんなさい 1107 01:41:07,243 --> 01:41:10,243 でも辻君のこと 見つけてあげて 1108 01:41:14,250 --> 01:41:16,250 ありがとうございました 1109 01:41:19,255 --> 01:41:21,255 浮世さん 1110 01:41:23,259 --> 01:41:27,259 どうして そこまで 辻君を捜すの? 1111 01:41:30,266 --> 01:41:32,268 浮世さんも もしかしたら➡ 1112 01:41:32,268 --> 01:41:36,268 辻君のこと 忘れちゃったほうが 楽になるかもね 1113 01:41:58,227 --> 01:42:03,232 (大介) こないだの話 考えてくれた? 1114 01:42:03,232 --> 01:42:06,235 うん 1115 01:42:06,235 --> 01:42:08,235 どうかな? 結婚 1116 01:42:47,276 --> 01:42:49,276 ごめんなさい… 1117 01:42:51,280 --> 01:42:53,216 何? 1118 01:42:53,216 --> 01:42:56,219 私… 1119 01:42:56,219 --> 01:42:58,219 私 帰らないといけない 1120 01:43:00,223 --> 01:43:03,223 帰るって どこに? 1121 01:43:05,228 --> 01:43:07,228 辻さんの所に 1122 01:43:11,234 --> 01:43:14,234 どこにいるかも分からないのに? 1123 01:43:16,239 --> 01:43:19,242 はい 1124 01:43:19,242 --> 01:43:22,245 でも辻さんの所に… 1125 01:43:22,245 --> 01:43:24,245 辻さんを迎えに行きます 1126 01:43:28,251 --> 01:43:32,251 それが 君の答え? 1127 01:43:36,259 --> 01:43:38,259 ごめんなさい… 1128 01:43:45,268 --> 01:43:47,268 (大介)浮世さん 1129 01:43:52,275 --> 01:43:58,275 君が ここから去るなら 僕は ここから飛び降りるよ 1130 01:44:01,284 --> 01:44:05,288 あなたは もう大丈夫です 1131 01:44:05,288 --> 01:44:07,290 そんなことない 1132 01:44:07,290 --> 01:44:12,290 浮世さんが いなくなったら あのころの僕に逆戻りさ 1133 01:44:14,297 --> 01:44:17,300 私は 今まで➡ 1134 01:44:17,300 --> 01:44:25,308 私のことを受け入れてくれる人が 私の愛すべき人なんだって➡ 1135 01:44:25,308 --> 01:44:28,311 ずっと勘違いしてました 1136 01:44:28,311 --> 01:44:30,311 それでいいじゃないか 1137 01:44:35,318 --> 01:44:41,318 私は 辻さんが好きなんです 1138 01:45:14,290 --> 01:45:18,290 (窓を閉める音) 1139 01:46:00,269 --> 01:46:04,269 (セミの鳴き声) 1140 01:46:11,280 --> 01:46:15,284 あっ こんにちは おはよう健康食品です 1141 01:46:15,284 --> 01:46:19,288 (男性)へえ これ青汁だよね 1142 01:46:19,288 --> 01:46:21,290 体にいいの? 1143 01:46:21,290 --> 01:46:23,292 ええ それには 健康をサポートする➡ 1144 01:46:23,292 --> 01:46:25,294 50種類以上の成分が 含まれていて➡ 1145 01:46:25,294 --> 01:46:29,298 値段も 1回分で換算しても 120円ほどなんです 1146 01:46:29,298 --> 01:46:31,300 ああ~ 1147 01:46:31,300 --> 01:46:35,304 じゃ まあ 考えてみるよ ありがとうございます 1148 01:46:35,304 --> 01:46:38,307 まあまあ とりあえず 中で 話 聞かしてよ 1149 01:46:38,307 --> 01:46:40,309 あっ いえ ここで… 今 お茶いれるから 1150 01:46:40,309 --> 01:46:42,311 え? あの やめてください ね? いいから いいから 1151 01:46:42,311 --> 01:46:44,313 ねえ こういうのってさ ノルマあるんでしょ? 1152 01:46:44,313 --> 01:46:46,315 貢献してあげるんだからさ いや ちょっと… 1153 01:46:46,315 --> 01:46:48,317 ちょっとぐらい つきあえよ イヤ ちょっと やめて 1154 01:46:48,317 --> 01:46:50,319 やめてって 言ってるじゃないですか 1155 01:46:50,319 --> 01:46:53,255 警察 呼びますよ! ちょっと イヤです 1156 01:46:53,255 --> 01:46:56,258 ハッ… 冗談だろ 1157 01:46:56,258 --> 01:46:59,258 気分 悪いな もう帰れよ 1158 01:47:05,267 --> 01:47:08,270 ハァー (社員)あれ? 君… 1159 01:47:08,270 --> 01:47:11,273 君 昔 うちの会社に 来た人だよね? 1160 01:47:11,273 --> 01:47:14,276 え? (社員)いや ほら みっちゃん 1161 01:47:14,276 --> 01:47:18,280 あの うちの会社の子に 突き飛ばされてた 1162 01:47:18,280 --> 01:47:21,283 ああ… あっ 俺 辻さんの同僚で➡ 1163 01:47:21,283 --> 01:47:23,285 そのとき いたの そこに 1164 01:47:23,285 --> 01:47:27,289 辻さんに会えた? あのあと 1165 01:47:27,289 --> 01:47:29,291 辻さん… 1166 01:47:29,291 --> 01:47:32,294 あ… あの 辻さんの居場所 ご存じなんですか? 1167 01:47:32,294 --> 01:47:34,294 教えてください 1168 01:47:36,298 --> 01:47:38,300 辻さんが 運命の人だからです 1169 01:47:38,300 --> 01:47:40,302 辻さん! 1170 01:47:40,302 --> 01:47:42,304 (脇田) 辻さんの居場所 買いませんか? 1171 01:47:42,304 --> 01:47:44,306 君は 好きに生きればいいよ 1172 01:47:44,306 --> 01:47:50,246 私は 辻さんなしでは きっともう生きられない… 1173 01:47:50,246 --> 01:47:52,248 何やってんだよ 浮世さん! 1174 01:47:52,248 --> 01:47:54,248 (警笛) 早く こっち来て! 1175 01:50:10,452 --> 01:50:11,320 1176 01:50:11,320 --> 01:50:14,323 (社員)辻さんに会えた? あのあと 1177 01:50:14,323 --> 01:50:16,325 (浮世)辻さん… 1178 01:50:16,325 --> 01:50:20,329 あ… あの 辻さんの居場所 ご存じなんですか? 1179 01:50:20,329 --> 01:50:22,331 教えてください ああ… 1180 01:50:22,331 --> 01:50:25,334 じゃあ まだ会えてないんだ はい 1181 01:50:25,334 --> 01:50:27,336 そっか… 1182 01:50:27,336 --> 01:50:30,339 ごめん 俺も知らないんだよね 1183 01:50:30,339 --> 01:50:33,339 会社 辞めてから 辻さん 誰とも連絡つかなくなっちゃって 1184 01:50:35,344 --> 01:50:38,347 そうですか 1185 01:50:38,347 --> 01:50:43,352 えっ 何 売ってんの? あ… 健康食品です 1186 01:50:43,352 --> 01:50:45,354 結構いい品ですよ フフッ… 1187 01:50:45,354 --> 01:50:48,357 じゃあ せっかくだから 1つ買うよ 1188 01:50:48,357 --> 01:50:50,359 あっ ありがとうございます 1189 01:50:50,359 --> 01:50:52,361 ここら辺 回ってるの? 1190 01:50:52,361 --> 01:50:55,364 はい これなら くまなく辻さんを捜せますから 1191 01:50:55,364 --> 01:50:58,367 えっ ウソ マジで? 1192 01:50:58,367 --> 01:51:00,369 それ メチャクチャ時間かかるでしょ? 1193 01:51:00,369 --> 01:51:02,371 フッ… はい 1194 01:51:02,371 --> 01:51:05,374 でも かまいません 1195 01:51:05,374 --> 01:51:08,377 5年でも10年でも捜します 1196 01:51:08,377 --> 01:51:11,313 すごいね 1197 01:51:11,313 --> 01:51:15,313 見つけたら教えてよ 俺も会いたいし 1198 01:51:22,324 --> 01:51:24,324 よいしょ… 1199 01:52:00,362 --> 01:52:02,362 ハァー 1200 01:52:48,344 --> 01:52:52,344 (霧吹きの音) 1201 01:53:07,363 --> 01:53:09,365 あっ 1202 01:53:09,365 --> 01:53:11,365 (扇風機の操作音) 1203 01:53:19,308 --> 01:53:22,311 好きな子とかいる? (里々香)いない 1204 01:53:22,311 --> 01:53:25,311 ボーイフレンドとか… 要らない 1205 01:53:27,316 --> 01:53:30,319 お父さんは元気? 1206 01:53:30,319 --> 01:53:32,319 うん まあまあ 1207 01:53:35,324 --> 01:53:37,324 そっか 1208 01:53:39,328 --> 01:53:41,330 お母さん 写真 撮ろう? 1209 01:53:41,330 --> 01:53:44,333 写真? ほら こっち 1210 01:53:44,333 --> 01:53:46,333 うん フッ… 1211 01:53:52,341 --> 01:53:54,343 はい チーズ 1212 01:53:54,343 --> 01:53:56,345 (シャッター音) 1213 01:53:56,345 --> 01:54:00,349 あと私1人のも 明日 みんなに見せるから 1214 01:54:00,349 --> 01:54:02,351 さっきのじゃダメなの? 1215 01:54:02,351 --> 01:54:05,354 そんなの お母さんと一緒のじゃ 気を使わせるじゃん 1216 01:54:05,354 --> 01:54:08,357 みんな知ってんだから 離婚のこと 1217 01:54:08,357 --> 01:54:11,293 ああ… うん 1218 01:54:11,293 --> 01:54:14,296 そういうのは ホントに 仲のいい子にしか見せないの 1219 01:54:14,296 --> 01:54:17,299 うん 1220 01:54:17,299 --> 01:54:20,302 はい… チーズ 1221 01:54:20,302 --> 01:54:22,304 (シャッター音) 1222 01:54:22,304 --> 01:54:25,307 (里々香)お母さん 今 動いてた もう1枚 1223 01:54:25,307 --> 01:54:27,307 アハハ… はい 1224 01:54:39,321 --> 01:54:41,321 辻さん? 1225 01:54:44,326 --> 01:54:47,326 (里々香)お母さん? 辻さん? 1226 01:54:51,333 --> 01:54:54,336 辻さん! 1227 01:54:54,336 --> 01:54:56,336 辻さん 待って! 1228 01:55:03,345 --> 01:55:07,345 ハァ ハァ… 1229 01:55:10,285 --> 01:55:12,285 辻さん! 1230 01:55:17,292 --> 01:55:21,292 す… すみません 間違えました 1231 01:55:54,329 --> 01:55:56,329 ごめんね 1232 01:56:05,340 --> 01:56:07,340 行こっか 1233 01:56:10,279 --> 01:56:13,279 送るね 駅まで 1234 01:56:27,296 --> 01:56:30,299 (脇田)お久しぶりです そのまま 1235 01:56:30,299 --> 01:56:32,299 私のほう見ないで 1236 01:56:34,303 --> 01:56:38,307 脇田さん… どうしたんですか? 1237 01:56:38,307 --> 01:56:41,310 (脇田) 辻さんの居場所 買いませんか? 1238 01:56:41,310 --> 01:56:44,313 え? (脇田)200万で 1239 01:56:44,313 --> 01:56:46,313 もう そのぐらい たまってるでしょ 1240 01:56:48,317 --> 01:56:52,321 辻さんのことは捜さなくていい って言ったはずです 1241 01:56:52,321 --> 01:56:55,324 それに なんで今になって急に… 1242 01:56:55,324 --> 01:56:58,327 (脇田)居所は 随分前から 分かってました 1243 01:56:58,327 --> 01:57:00,329 情報をカネに換えるため➡ 1244 01:57:00,329 --> 01:57:05,334 あなたに支払い能力がつくまで 黙ってたんです 1245 01:57:05,334 --> 01:57:09,338 私は そういう男です 1246 01:57:09,338 --> 01:57:11,338 分かってるでしょ 1247 01:57:14,276 --> 01:57:18,276 しょ… 証拠はあるんですか? (脇田)いいえ 1248 01:57:20,282 --> 01:57:24,286 事情があって 私はしばらく 身を隠すことになりました 1249 01:57:24,286 --> 01:57:27,286 今後は 辻さんの居場所を 把握できません 1250 01:57:29,291 --> 01:57:32,294 早くしないと 今度こそ 一生会えなくなりますよ 1251 01:57:32,294 --> 01:57:34,294 どうしますか? 1252 01:57:39,301 --> 01:57:43,301 (階段を上る音) 1253 01:57:50,312 --> 01:57:53,312 ちょうど200万円あります 1254 01:57:59,321 --> 01:58:02,324 確かに200万 受け取りました 1255 01:58:02,324 --> 01:58:04,326 いいんですか? 確認しなくて 1256 01:58:04,326 --> 01:58:08,330 あなたも証拠を求めなかった お互いさまです 1257 01:58:08,330 --> 01:58:12,267 それじゃあ 行きます とっとと逃げないといけないんで 1258 01:58:12,267 --> 01:58:15,270 脇田さん 1259 01:58:15,270 --> 01:58:17,272 ホントは 辻さんのこと➡ 1260 01:58:17,272 --> 01:58:20,275 私に 見つけさせたかったんですよね? 1261 01:58:20,275 --> 01:58:23,278 だから 今まで… 違いますよ 1262 01:58:23,278 --> 01:58:26,281 バカな男と女が 地獄を見るのが好きなだけです 1263 01:58:26,281 --> 01:58:28,281 もう会うこともないでしょう 1264 01:58:52,307 --> 01:58:55,310 あ… あの すみません 1265 01:58:55,310 --> 01:58:59,314 あの ナミフク荘って ここですか? 1266 01:58:59,314 --> 01:59:03,318 (男性)ああ… 先週 家事でね 燃えちゃったよ 1267 01:59:03,318 --> 01:59:08,256 えっ? タバコの不始末だって 1268 01:59:08,256 --> 01:59:12,260 じゃあ 住人の方は 無事なんですか? 1269 01:59:12,260 --> 01:59:16,260 さあ… 1人は逃げ遅れたみたいだけど 1270 01:59:18,266 --> 01:59:21,269 あ… あの 1人って誰ですか? 1271 01:59:21,269 --> 01:59:23,269 知らないよ 1272 01:59:31,279 --> 01:59:34,282 (男性)あれ? お姉ちゃん 1人? 1273 01:59:34,282 --> 01:59:37,285 飲もうよ! 飲もうよ あっ ちょっと… やめてください 1274 01:59:37,285 --> 01:59:41,289 やめませーん! 楽しいことしようよ~ 1275 01:59:41,289 --> 01:59:44,292 やめて! イッテえな てめえ 1276 01:59:44,292 --> 01:59:47,295 来いっつってんだろ おい! イヤ… 1277 01:59:47,295 --> 01:59:49,297 んっ! アイテ! アタタ! 1278 01:59:49,297 --> 01:59:51,297 (男性)いい足 持ってんね! (男性)あー イッテ! 1279 01:59:53,301 --> 01:59:57,301 ハァ ハァ… 1280 02:01:01,369 --> 02:01:05,373 こんな所で眠ってると 通報されますよ 1281 02:01:05,373 --> 02:01:07,373 (辻)ほっといてくれ 1282 02:01:09,311 --> 02:01:11,311 じゃあ そうします 1283 02:01:13,315 --> 02:01:15,315 ここで待ってますから 1284 02:01:26,328 --> 02:01:28,328 君か… 1285 02:01:30,332 --> 02:01:33,332 お久しぶりです 辻さん 1286 02:01:36,338 --> 02:01:39,341 3年ぶりぐらいか 1287 02:01:39,341 --> 02:01:43,341 いえ 4年です 1288 02:01:47,349 --> 02:01:51,349 最近は 1年も2年も 変わらない気がする 1289 02:01:54,356 --> 02:01:59,361 私 辻さんのこと ずっと捜してました 1290 02:01:59,361 --> 02:02:01,361 会いたかったです 1291 02:02:07,302 --> 02:02:09,302 そっか 1292 02:02:17,312 --> 02:02:19,312 じゃあ 僕はもう行くよ 1293 02:02:24,319 --> 02:02:27,322 あ… あの 1294 02:02:27,322 --> 02:02:30,322 うちに来ませんか? 1295 02:02:36,331 --> 02:02:38,333 え? 1296 02:02:38,333 --> 02:02:42,337 家 燃えちゃったこと知ってます 1297 02:02:42,337 --> 02:02:45,337 帰る所ないんですよね? 1298 02:02:48,343 --> 02:02:53,348 君には 待ってる人がいるだろ 1299 02:02:53,348 --> 02:02:56,351 いません 1300 02:02:56,351 --> 02:03:00,351 峰内さんの所も すぐに離れたんです 1301 02:03:06,361 --> 02:03:09,297 ねえ ほら 行きましょ… 1302 02:03:09,297 --> 02:03:11,299 いいよ 1303 02:03:11,299 --> 02:03:13,299 行きましょう 1304 02:03:25,313 --> 02:03:29,313 新しい部屋 見つかるまで いてくれていいですから 1305 02:03:39,327 --> 02:03:41,329 あの どうかしましたか? 1306 02:03:41,329 --> 02:03:45,333 あ… いや 普通の家で驚いた 1307 02:03:45,333 --> 02:03:48,336 あ… そうですよね 1308 02:03:48,336 --> 02:03:50,338 私 辻さんと出会ったころは… やめて 1309 02:03:50,338 --> 02:03:53,338 え? 昔の話は 1310 02:03:55,343 --> 02:03:57,345 はい 1311 02:03:57,345 --> 02:04:00,345 あっ 座布団 適当に使ってください 1312 02:04:38,319 --> 02:04:41,319 浮世さん はい 1313 02:04:43,324 --> 02:04:45,324 俺のこと 捜してたの? 1314 02:04:52,333 --> 02:04:55,336 はい 1315 02:04:55,336 --> 02:04:58,336 捜してました ずっと 1316 02:05:02,343 --> 02:05:05,346 どうして? 1317 02:05:05,346 --> 02:05:10,285 そこまでしてもらえるほどの 人間じゃないのに 1318 02:05:10,285 --> 02:05:16,285 辻さんが 運命の人だからです 1319 02:05:23,298 --> 02:05:25,298 運命なんてないよ 1320 02:05:27,302 --> 02:05:29,302 あります 1321 02:05:36,311 --> 02:05:39,311 浮世さん… あっ シッ! 静かに 1322 02:05:41,316 --> 02:05:45,320 ≪(音楽) 1323 02:05:45,320 --> 02:05:49,324 隣の人 いっつも同じ時間に 音楽かけるの 1324 02:05:49,324 --> 02:05:51,324 レコードなんだって 1325 02:05:55,330 --> 02:05:58,333 珍しいね 1326 02:05:58,333 --> 02:06:01,336 壁薄いから よく聞こえるんだけど➡ 1327 02:06:01,336 --> 02:06:03,336 好きな時間 1328 02:06:08,276 --> 02:06:11,279 お風呂 お湯入るまで ちょっと待っててくださいね 1329 02:06:11,279 --> 02:06:13,281 その間に料理作りますから 1330 02:06:13,281 --> 02:06:16,284 あっ オムライスでいいですか? 1331 02:06:16,284 --> 02:06:18,284 ああ… 1332 02:06:23,291 --> 02:06:27,295 (蛇口をひねる音) (流水音) 1333 02:06:27,295 --> 02:06:41,309 ≪♪~ 1334 02:06:41,309 --> 02:06:44,312 浮世さん はい 1335 02:06:44,312 --> 02:06:46,314 部屋 暗くない? 1336 02:06:46,314 --> 02:06:51,319 あ… いつも こうなんです 節約してて 1337 02:06:51,319 --> 02:06:55,323 これじゃ あんまり変わんないよ 1338 02:06:55,323 --> 02:06:57,325 はい 1339 02:06:57,325 --> 02:07:17,278 ≪♪~ 1340 02:07:17,278 --> 02:07:35,296 ≪♪~ 1341 02:07:35,296 --> 02:07:38,299 そうだよ… 1342 02:07:38,299 --> 02:07:41,302 これじゃ 昔と変わらないじゃないか 1343 02:07:41,302 --> 02:07:54,315 ≪♪~ 1344 02:07:54,315 --> 02:07:56,315 辻さん? 1345 02:07:58,319 --> 02:08:03,324 ごめん やっぱり ここにはいれない 1346 02:08:03,324 --> 02:08:05,324 え? 1347 02:08:07,262 --> 02:08:10,262 えっ 辻… 1348 02:08:13,268 --> 02:08:15,268 辻さん! 1349 02:08:22,277 --> 02:08:25,280 待って… もう ほっといてくれよ 1350 02:08:25,280 --> 02:08:29,284 昔みたいには戻れないって 君も分かってるだろ 1351 02:08:29,284 --> 02:08:31,284 イヤです そんなの 1352 02:08:34,289 --> 02:08:36,291 ちょ… 辻さん! 1353 02:08:36,291 --> 02:08:56,311 ♬~ 1354 02:08:56,311 --> 02:09:07,255 ♬~ 1355 02:09:07,255 --> 02:09:10,258 辻さん… 1356 02:09:10,258 --> 02:09:12,260 辻さん! 1357 02:09:12,260 --> 02:09:16,260 (踏切の警報音) 1358 02:09:18,266 --> 02:09:22,266 ハァ ハァ… 1359 02:09:44,292 --> 02:09:47,292 ハァ ハァ… 1360 02:10:01,309 --> 02:10:06,309 お願い 私から逃げないで 1361 02:10:08,316 --> 02:10:10,316 もともと逃げたのは 俺じゃない 1362 02:10:12,320 --> 02:10:14,322 ごめんなさい 1363 02:10:14,322 --> 02:10:17,322 ホントに私… 1364 02:10:19,327 --> 02:10:22,327 俺はもう 死んでるみたいなもんなんだよ 1365 02:10:24,332 --> 02:10:27,335 だから… 1366 02:10:27,335 --> 02:10:31,339 俺のことなんか忘れて➡ 1367 02:10:31,339 --> 02:10:33,339 君は 好きに生きればいいよ 1368 02:10:37,345 --> 02:10:40,348 私は! 1369 02:10:40,348 --> 02:10:43,348 辻さんなしでは きっと もう生きられない… 1370 02:10:45,353 --> 02:10:47,355 一緒に死ぬなら辻さんだけで➡ 1371 02:10:47,355 --> 02:10:50,355 一緒に生きるのも 辻さんだけなの! 1372 02:11:02,370 --> 02:11:04,370 辻さん! 1373 02:11:15,316 --> 02:11:18,316 おい… 何やってんだよ 1374 02:11:22,323 --> 02:11:25,326 浮世さん 何やってんだよ 1375 02:11:25,326 --> 02:11:27,328 浮世さん! 1376 02:11:27,328 --> 02:11:29,330 早く こっち来て! 1377 02:11:29,330 --> 02:11:31,330 浮世さん! 1378 02:11:42,343 --> 02:11:44,343 (警笛) 1379 02:11:56,357 --> 02:12:00,357 (笑い声) 1380 02:12:09,303 --> 02:12:13,307 ホントに死ぬかと思いました… 1381 02:12:13,307 --> 02:12:16,310 君は 一体どういうつもりで… 1382 02:12:16,310 --> 02:12:20,314 これでもまだ 死んでるような気がしますか? 1383 02:12:20,314 --> 02:12:26,320 ハッ… 私は今 すごく生きてるって気がする 1384 02:12:26,320 --> 02:12:30,320 辻さんだって ちゃんと生きてますよ 1385 02:12:36,330 --> 02:12:41,335 メチャクチャなのは 昔から変わってないんだな 1386 02:12:41,335 --> 02:12:43,335 はい 1387 02:12:45,339 --> 02:12:47,341 フッ… 1388 02:12:47,341 --> 02:12:51,345 人に迷惑かけるところも そのまんまだよ 1389 02:12:51,345 --> 02:12:54,345 フフッ… はい 1390 02:12:57,351 --> 02:13:01,351 これで 死にかけたのは4度目です 1391 02:13:09,297 --> 02:13:13,297 2人で また一から やり直しませんか? 1392 02:13:18,306 --> 02:13:22,306 僕はまだ 君のこと信用できない 1393 02:13:24,312 --> 02:13:27,312 それでも かまいません 1394 02:13:33,321 --> 02:13:35,321 愛してる 1395 02:13:43,331 --> 02:13:48,331 (踏切の警報音) 1396 02:13:51,305 --> 02:14:04,305 ♬~