1 00:00:32,905 --> 00:00:34,907 (鷹野)おめでとう。 今日から 君たちは わが社の一員だ。 2 00:00:34,907 --> 00:00:36,909 (桐明)自分を犠牲にしてまで 会社のために働くなんて➡ 3 00:00:36,909 --> 00:00:38,911 間違ってる。 (あかね)キャビネットの暗証番号➡ 4 00:00:38,911 --> 00:00:40,913 教えるから…。 (桐明)香月さんを 騒動に➡ 5 00:00:40,913 --> 00:00:42,915 巻き込もうとしてる。 (一ノ瀬)こっから先は➡ 6 00:00:42,915 --> 00:00:44,917 僕が勝手にやることだから。 (桧山)おい 誰だ?➡ 7 00:00:44,917 --> 00:00:46,919 勝手なことするな! そんなに嫌いか? うちの課が。 8 00:00:46,919 --> 00:00:48,921 (寺崎)また 責任を よそに押し付けるつもりですか? 9 00:00:48,921 --> 00:00:50,923 (安芸)何 言ってんだ あんた! (織田)安芸!➡ 10 00:00:50,923 --> 00:00:53,923 部下がやった行為の責任は 上司である 私にあります。 11 00:00:56,929 --> 00:00:59,932 (織田の いびき) 12 00:00:59,932 --> 00:01:05,938 (織田の いびき) 13 00:01:05,938 --> 00:01:07,940 (陸)パパ 朝だよ! 14 00:01:07,940 --> 00:01:09,942 (織田)痛っ…。 (陸)朝だよ 朝! 15 00:01:09,942 --> 00:01:11,944 (織田)も~ 陸 分かった。 分かったから➡ 16 00:01:11,944 --> 00:01:13,946 下りろ 下りろ 下りろ。➡ 17 00:01:13,946 --> 00:01:16,949 分かったから!➡ 18 00:01:16,949 --> 00:01:19,952 痛ててて…。➡ 19 00:01:19,952 --> 00:01:25,958 朝っぱらから騒ぐな! 下の人に迷惑だろ! 20 00:01:25,958 --> 00:01:29,962 (佳子)あんたも ゆうべ ずいぶんと うるさかったけど。 21 00:01:29,962 --> 00:01:32,898 (織田)ゆうべ? (佳子)誰が着替えさせたと➡ 22 00:01:32,898 --> 00:01:34,900 思ってんのよ。 23 00:01:34,900 --> 00:01:36,902 (織田)あっ… ですよね。 24 00:01:36,902 --> 00:01:38,904 あっ? 25 00:01:38,904 --> 00:01:41,907 (織田)もう あれはね 鬼嫁なんてもんじゃないぞ。 26 00:01:41,907 --> 00:01:44,910 もう あの目で にらまれたらな もう 体 硬直しちゃってさ➡ 27 00:01:44,910 --> 00:01:46,912 こう 身動き一つ とれなくなるんだ。 28 00:01:46,912 --> 00:01:49,915 (一ノ瀬)そんなに怖いんですか? 怖いよ。 29 00:01:49,915 --> 00:01:51,917 もう 日々 怖くなってる。 (安芸)あっ➡ 30 00:01:51,917 --> 00:01:53,919 フロンターレでいうところの 大久保ですね。➡ 31 00:01:53,919 --> 00:01:56,922 大久保は 百獣の王の異名を 持ってますから。 32 00:01:56,922 --> 00:01:59,925 (織田)お前が言うなよ。 俺の女房に 百獣の王って。 33 00:01:59,925 --> 00:02:01,927 あっ お願いします。 (小早川)昔は➡ 34 00:02:01,927 --> 00:02:05,931 かわいかったんだよな~ 佳子ちゃん。➡ 35 00:02:05,931 --> 00:02:08,934 うちのな アイドル的存在だったんだぞ。 36 00:02:08,934 --> 00:02:10,936 うちの? (小早川)一般職で➡ 37 00:02:10,936 --> 00:02:12,938 与一にいたんだよ。 (織田)お前は 口 挟んでくんなよ。 38 00:02:12,938 --> 00:02:14,940 (小早川)変わっちゃったのは いつまでも出世しない➡ 39 00:02:14,940 --> 00:02:16,942 旦那のせいだな。 (安芸)もう ストレスが➡ 40 00:02:16,942 --> 00:02:19,945 たまりまくってるんでしょうね。 (織田)だから お前が言うなって。 41 00:02:19,945 --> 00:02:21,947 (小早川) あっ 織田の下で働いてたら➡ 42 00:02:21,947 --> 00:02:23,949 お前たちも出世できないぞ。 43 00:02:23,949 --> 00:02:26,952 (安芸)そうですよね。 異動願 出してみようかな~。 44 00:02:26,952 --> 00:02:28,954 (織田)ああ 出しな。 出していいよ 異動願。 45 00:02:28,954 --> 00:02:31,890 冗談じゃないすか。 何なんすか? その優しい言い方。 怖い。 46 00:02:31,890 --> 00:02:33,892 織田 そろそろ時間だ。 (織田)はいよ。 47 00:02:33,892 --> 00:02:35,892 行くぞ。 (織田)はいはい。 48 00:02:38,897 --> 00:02:41,900 (安芸)いってらっしゃい。 いってらっしゃい。 49 00:02:41,900 --> 00:02:44,903 また 勝負の時期が来たな。 50 00:02:44,903 --> 00:02:49,908 勝負って? 半期に一度の 新規事業募集だ。 51 00:02:49,908 --> 00:02:55,914 (宇野)今回の新規事業企画だが 営業1課は 参加を見送った。 52 00:02:55,914 --> 00:02:57,916 (小早川)えっ? 53 00:02:57,916 --> 00:03:00,919 (宇野)1課は 今 台湾の案件で フル稼働中だからな。 54 00:03:00,919 --> 00:03:05,924 そうですか…。 いや それは しょうがないですよね。 55 00:03:05,924 --> 00:03:08,927 (宇野)自分らが よ~く分かってると思うが➡ 56 00:03:08,927 --> 00:03:11,930 2課も 3課も 1課に大きく水をあけられてる。 57 00:03:11,930 --> 00:03:13,932 (織田)だって それは しょうがないじゃないすか。➡ 58 00:03:13,932 --> 00:03:16,935 1課と 人材の数 違うんすから。 (宇野)言い訳だな。➡ 59 00:03:16,935 --> 00:03:19,938 ここらで一発 自分らの企画を通してみろ。 60 00:03:19,938 --> 00:03:21,940 はい! 61 00:03:21,940 --> 00:03:23,942 急に でかい声 出すな お前。 62 00:03:23,942 --> 00:03:25,944 (宇野)お前たちもな ここらで抜け出さないと➡ 63 00:03:25,944 --> 00:03:29,948 課長職のままで サラリーマン人生 終えることになるぞ。 64 00:03:29,948 --> 00:03:31,883 お前たちが出世しないかぎり➡ 65 00:03:31,883 --> 00:03:35,887 部下たちの出世だって ないんだからな。 66 00:03:35,887 --> 00:03:37,889 2課と3課の一騎打ち? 67 00:03:37,889 --> 00:03:40,892 (織田)今回 そういうことになった。 どっちか いい方を 部長が選んで➡ 68 00:03:40,892 --> 00:03:42,894 営業本部の企画として 進めてくれる。 69 00:03:42,894 --> 00:03:44,896 ビッグチャンス到来だ! 70 00:03:44,896 --> 00:03:46,898 いつも1課に持ってかれて 俺 悔しかったんすよ。 71 00:03:46,898 --> 00:03:49,901 絶対にゴール決めましょう! (織田)よし! 企画会議 やるぞ。➡ 72 00:03:49,901 --> 00:03:53,905 安芸 お前は 保留になってる案件 全部 集めろ。 一ノ瀬 これ➡ 73 00:03:53,905 --> 00:03:55,907 海外の最新マーケット情報だ。 コピーしとけ。 74 00:03:55,907 --> 00:03:59,911 <営業3課の戦いが 始まろうとしていた> 75 00:03:59,911 --> 00:04:04,911 ♬~ 76 00:04:23,935 --> 00:04:25,937 (安芸)課長 このバイオマスの案件 どうでしょう? 77 00:04:25,937 --> 00:04:27,939 (織田)何 言ってんだ。 それ 部長が推してるやつだろ。 78 00:04:27,939 --> 00:04:29,941 (安芸)だからですよ。➡ 79 00:04:29,941 --> 00:04:32,878 部長 一押しの 案件なら 通る確率も上がります。➡ 80 00:04:32,878 --> 00:04:34,880 すでに 部長の方で インドネシアの➡ 81 00:04:34,880 --> 00:04:36,882 パーム油搾油工場との話は 進んでますし➡ 82 00:04:36,882 --> 00:04:38,884 発電所側も PKS待ってます。 83 00:04:38,884 --> 00:04:41,887 俺は 人が開拓したものなんて 興味ないからな。 84 00:04:41,887 --> 00:04:45,891 え~。 じゃ 何だったら いいんすか? 85 00:04:45,891 --> 00:04:49,895 2課は 確度の高い案件 用意してきますよ。 86 00:04:49,895 --> 00:04:51,897 イランの原油は どう思う? 87 00:04:51,897 --> 00:04:55,901 いやいや いやいや イランは ないでしょ。 88 00:04:55,901 --> 00:04:57,903 アメリカの制裁が 解除されたからって➡ 89 00:04:57,903 --> 00:04:59,905 いつ また 原油の禁輸措置が下されるか。 90 00:04:59,905 --> 00:05:01,907 それこそ 不安定過ぎます。 91 00:05:01,907 --> 00:05:03,909 (織田)そんなこと分かってんだよ。 だけど 俺は➡ 92 00:05:03,909 --> 00:05:05,911 どうしても これで 勝負かけたい。 93 00:05:05,911 --> 00:05:09,915 俺は 反対です。 今は まだ 様子見の時期です。 94 00:05:09,915 --> 00:05:12,918 って 言っても どうせ 課長は 決めてるんですよね。 95 00:05:12,918 --> 00:05:14,920 フフ。 分かってんじゃないか。 96 00:05:14,920 --> 00:05:16,922 (安芸)けど 課長 イランの案件 進めるんだったら➡ 97 00:05:16,922 --> 00:05:19,925 企画 提出する前に 部長と 一席 設けてください。 98 00:05:19,925 --> 00:05:21,927 (織田)一席? 何で? 99 00:05:21,927 --> 00:05:23,929 根回しですよ。 (織田)くだらないんだよ。 100 00:05:23,929 --> 00:05:25,931 何で 社内でまで そんなこと やんなきゃいけないんだ。 101 00:05:25,931 --> 00:05:27,933 飲みニケーションは 重要ですよ? 102 00:05:27,933 --> 00:05:30,952 必要ない。 実力で イランの案件 通してみせる。 103 00:05:30,952 --> 00:05:33,872 分かりましたよ…。 104 00:05:33,872 --> 00:05:37,876 もう いいですよ! あ~あ。 こりゃ 今回も駄目だな。 105 00:05:37,876 --> 00:05:39,878 2課に持ってかれて 終わりだ。 なっ? 一ノ瀬。 106 00:05:39,878 --> 00:05:41,880 えっ? あっ いや…。 107 00:05:41,880 --> 00:05:43,882 (織田)何 言ってんだ お前。 まだ 勝負は 始まってないんだぞ。 108 00:05:43,882 --> 00:05:45,884 始まる前から 結果 見えてますよ。 109 00:05:45,884 --> 00:05:48,887 こう 泥くさくても 絶対 取りに行こうっていう姿勢が➡ 110 00:05:48,887 --> 00:05:50,889 感じられないんだよな~。 (織田)ふざけんなよ お前。 111 00:05:50,889 --> 00:05:54,893 俺はな 泥水すする覚悟で いつも仕事やってんだぞ! 112 00:05:54,893 --> 00:05:56,895 じゃあ それ 見せてくださいよ! (織田)分かったよ! 113 00:05:56,895 --> 00:05:58,895 きっちり見せてやる! 114 00:06:01,900 --> 00:06:03,902 すごい…。 115 00:06:03,902 --> 00:06:05,902 [TEL](バイブレーターの音) 116 00:06:14,913 --> 00:06:16,915 (桐明)結城さん➡ 117 00:06:16,915 --> 00:06:19,915 頼まれていた業者リスト 作成しました。 118 00:06:26,925 --> 00:06:28,927 (結城)問題ない。 119 00:06:28,927 --> 00:06:31,863 次は インボイスの誤字チェックを頼む。 120 00:06:31,863 --> 00:06:33,863 夕方までに。 121 00:06:39,871 --> 00:06:41,873 (桐明)夕方までに お願いします。 122 00:06:41,873 --> 00:06:44,876 (社員)えっ? あっ… はい。 123 00:06:44,876 --> 00:06:46,878 (結城)どういうつもりだ? 124 00:06:46,878 --> 00:06:48,880 (桐明)僕は➡ 125 00:06:48,880 --> 00:06:51,883 いつまで 事務作業をしてれば いいんですか? 126 00:06:51,883 --> 00:06:53,885 (結城)以前にも言ったが 君は まだ➡ 127 00:06:53,885 --> 00:06:55,887 事務作業さえ できていない。➡ 128 00:06:55,887 --> 00:06:58,890 うちに必要なのは 基本的なことができる人材だ。 129 00:06:58,890 --> 00:07:00,892 (桐明) 他の仕事をしながらだって➡ 130 00:07:00,892 --> 00:07:02,894 基本的なことは 学べるじゃないですか。 131 00:07:02,894 --> 00:07:05,897 分かってないな。 (桐明)何がですか? 132 00:07:05,897 --> 00:07:10,902 同期の中では すでに 企画に携わってる者もいます。 133 00:07:10,902 --> 00:07:14,902 そんなに不満なら よそに行っても構わない。 134 00:07:20,912 --> 00:07:22,914 (桧山)財務部に却下された 保留案件だ。➡ 135 00:07:22,914 --> 00:07:25,917 許可が下りるように 作り直してみろ。 136 00:07:25,917 --> 00:07:27,917 (あかね)あっ はい。 137 00:07:30,939 --> 00:07:34,860 (あかね)あの 却下された理由は? 138 00:07:34,860 --> 00:07:36,862 (桧山)俺に聞くなよ。 139 00:07:36,862 --> 00:07:38,864 すみません…。 140 00:07:38,864 --> 00:07:41,867 ≪(寺崎)香月 昼だぞ。 141 00:07:41,867 --> 00:07:44,867 (あかね)あっ はい。 買い出しに行ってきます。 142 00:07:49,875 --> 00:07:54,875 (戸口)桧山さん あの案件って…。 (桧山)ああ 分かってるよ。 143 00:07:58,884 --> 00:08:00,886 (桐明)香月さん➡ 144 00:08:00,886 --> 00:08:02,888 今日 飲みに行かない? 145 00:08:02,888 --> 00:08:04,890 えっ? 146 00:08:04,890 --> 00:08:06,890 たまには 上司の悪口でも。 147 00:08:08,894 --> 00:08:10,896 晩飯? 148 00:08:10,896 --> 00:08:12,898 世界一おいしいと絶賛されてる➡ 149 00:08:12,898 --> 00:08:14,900 ショーロンポーを出すお店を 見つけたんですよ。 150 00:08:14,900 --> 00:08:16,902 ☎(宇野)ホントか? (織田)ええ。➡ 151 00:08:16,902 --> 00:08:18,904 で ショーロンポーを こよなく愛する部長を➡ 152 00:08:18,904 --> 00:08:21,907 何としてでも お連れしたいと思いまして。 153 00:08:21,907 --> 00:08:24,910 しかし 珍しいな お前が そんなことを。 154 00:08:24,910 --> 00:08:26,912 いや… 気付いちゃったんですよ。 155 00:08:26,912 --> 00:08:29,915 部長には もう ご心配と ご迷惑ばかり おかけしたのに➡ 156 00:08:29,915 --> 00:08:31,850 何のお礼も してないなって。 ☎そうか…。 157 00:08:31,850 --> 00:08:33,852 じゃあ お前が そこまで言うなら 行くか。 158 00:08:33,852 --> 00:08:35,854 ありがとうございます。 あの 待ってますんで。 159 00:08:35,854 --> 00:08:38,857 よろしくお願いします。 失礼しま~す。➡ 160 00:08:38,857 --> 00:08:40,859 フフフフ…。 (一ノ瀬・安芸)お~。 161 00:08:40,859 --> 00:08:43,862 (織田)イェイ。 イェイ。 162 00:08:43,862 --> 00:08:47,866 (安芸)第一関門 突破ですね。 あ~ 一ノ瀬 今すぐ 店 押さえろ。 163 00:08:47,866 --> 00:08:49,868 はい。 (安芸)大至急 部長に関して➡ 164 00:08:49,868 --> 00:08:51,870 リサーチかけないとな。 165 00:08:51,870 --> 00:08:54,873 あっ それなら 適任者がいます。 166 00:08:54,873 --> 00:08:59,878 (人見)宇野部長が好きな お酒は ウーロンハイです。➡ 167 00:08:59,878 --> 00:09:02,881 平均して 約5杯目で 上機嫌のピークに達します。➡ 168 00:09:02,881 --> 00:09:05,884 その後 緩やかに気持ちが悪くなり➡ 169 00:09:05,884 --> 00:09:08,887 8杯目を超したあたりで 記憶がなくなります。 170 00:09:08,887 --> 00:09:11,890 あっ しゃっくりが出始めたら もう記憶はないと思ってください。 171 00:09:11,890 --> 00:09:13,892 お前 すごいな。 (安芸)入社1年目とは思えない➡ 172 00:09:13,892 --> 00:09:15,894 情報力だ…。 (人見)ありがとうございます! 173 00:09:15,894 --> 00:09:18,897 (安芸)じゃ 俺のことも あれこれ知っちゃってんのか? 174 00:09:18,897 --> 00:09:20,899 いえ。 主要な課 もしくは 主要な人物しか➡ 175 00:09:20,899 --> 00:09:23,902 頭に入れてません。 (安芸・織田)ハハハハ…。 176 00:09:23,902 --> 00:09:25,904 表に出ろ。 (織田)ハハ。 おい 続けろ。 177 00:09:25,904 --> 00:09:28,907 はい。 つまり 部長に 企画の話を振るタイミングは…。 178 00:09:28,907 --> 00:09:31,843 上機嫌のピークを迎える 5杯目がベスト。 179 00:09:31,843 --> 00:09:34,846 最悪でも 8杯目までには しておかないと 勝算はない。 180 00:09:34,846 --> 00:09:36,848 大正解。➡ 181 00:09:36,848 --> 00:09:38,850 けどね 上級テクニックを使えば➡ 182 00:09:38,850 --> 00:09:41,853 そのタイミングを さらに延ばすことができる。 183 00:09:41,853 --> 00:09:43,855 あれか。 6杯目以降は➡ 184 00:09:43,855 --> 00:09:46,858 こっそり ウーロン茶だけを入れて 飲ませればいい。 185 00:09:46,858 --> 00:09:48,860 さすが 織田課長。➡ 186 00:09:48,860 --> 00:09:51,863 あっ すいません。 僕 この辺りで。 (織田)おう。 ありがとな。 187 00:09:51,863 --> 00:09:54,866 ありがとう。 (安芸)よし。 部長を崩すために➡ 188 00:09:54,866 --> 00:09:56,868 鉄壁なフォーメーション 組みましょう。➡ 189 00:09:56,868 --> 00:09:58,870 一ノ瀬 お前は 出入り口に近い席に座って➡ 190 00:09:58,870 --> 00:10:00,872 偽酒を作る係だ。 はい。 191 00:10:00,872 --> 00:10:02,874 課長は ひたすら 部長の太鼓持ちを。 192 00:10:02,874 --> 00:10:04,876 お前は? (安芸)俺は➡ 193 00:10:04,876 --> 00:10:06,878 常に フリーを狙います。 いつでも パスを…。 194 00:10:06,878 --> 00:10:09,881 よし 行くぞ! (安芸・一ノ瀬)はい。 195 00:10:09,881 --> 00:10:11,883 (安芸)人の話は 最後まで聞いた方が➡ 196 00:10:11,883 --> 00:10:13,885 いいんじゃないですかね 課長。 197 00:10:13,885 --> 00:10:15,887 (宇野)こいつが新人のときな➡ 198 00:10:15,887 --> 00:10:18,890 「短縮で 110にファクス送れ」って 頼んだら➡ 199 00:10:18,890 --> 00:10:22,894 短縮ボタンを押し忘れて 警察に電話したんだ こいつ! 200 00:10:22,894 --> 00:10:25,897 (織田)部長 昔の話 やめてくださいよ。 201 00:10:25,897 --> 00:10:27,899 (安芸)ホント バカですね 課長は。 202 00:10:27,899 --> 00:10:29,899 あんまり調子に乗んなよ お前。 203 00:10:31,903 --> 00:10:33,905 《これで5杯目》 204 00:10:33,905 --> 00:10:36,908 《部長が上機嫌になるピークだ》 (織田)お~ いい飲みっぷり。 205 00:10:36,908 --> 00:10:38,910 部長 お代わりを作ります。 206 00:10:38,910 --> 00:10:40,912 (宇野)おっ 悪いな。 (安芸)あっ じゃあ➡ 207 00:10:40,912 --> 00:10:43,915 エビ いきますか? エビ。 (宇野)2番目に好きな エビな。 208 00:10:43,915 --> 00:10:47,919 (安芸)3つぐらいですかね? (宇野)んっ? うん。 209 00:10:47,919 --> 00:10:49,921 うまい うまい。 210 00:10:49,921 --> 00:10:51,923 あっ…。 (織田)部長 いよいよ ほら➡ 211 00:10:51,923 --> 00:10:53,925 ショーロンポー。 (宇野)お~! 212 00:10:53,925 --> 00:10:55,927 (織田)あ~ん。 (宇野)あ~ん。 213 00:10:55,927 --> 00:10:58,930 おい! おかしいだろ。➡ 214 00:10:58,930 --> 00:11:00,932 自分で お前 食べるよ。 215 00:11:00,932 --> 00:11:02,934 部長 どうぞ。 (宇野)おっ!➡ 216 00:11:02,934 --> 00:11:06,934 あ~ 何だか 今日は 楽しいな~。 217 00:11:09,941 --> 00:11:11,941 あ~。 218 00:11:13,945 --> 00:11:15,947 (宇野)んっ? 219 00:11:15,947 --> 00:11:18,950 お前…➡ 220 00:11:18,950 --> 00:11:22,954 濃いめで作ったな~。 うまいじゃないか。 221 00:11:22,954 --> 00:11:26,958 ハハハ…。 あっ ありがとうございます。 222 00:11:26,958 --> 00:11:28,960 あっ 北京ダックも あります。 [TEL] 223 00:11:28,960 --> 00:11:30,979 (安芸)北京ダック いいじゃないすか 北京ダック。 224 00:11:30,979 --> 00:11:36,901 [TEL] (宇野)あっ? あっ 小早川か。➡ 225 00:11:36,901 --> 00:11:40,905 どうした? 今な 織田たちと飲んでる。 226 00:11:40,905 --> 00:11:46,911 うん。 フフフ…。 んっ? 今からか? アハハハ…。➡ 227 00:11:46,911 --> 00:11:49,911 うん。 じゃあ 顔 見せるよ。 228 00:11:51,916 --> 00:11:53,918 (宇野)営業2課から 呼び出しがあった。➡ 229 00:11:53,918 --> 00:11:55,920 ちょっとな 顔を あの 出してくる。 230 00:11:55,920 --> 00:11:57,922 (安芸)えっ? だっ 駄目ですよ!➡ 231 00:11:57,922 --> 00:11:59,924 そんな ベストなコンディションで 行ったら やつらに➡ 232 00:11:59,924 --> 00:12:03,928 丸め込まれちゃいますって。 (宇野)何を言ってんだ お前は。 233 00:12:03,928 --> 00:12:07,932 あのな 金は 俺が払っとくから。 234 00:12:07,932 --> 00:12:09,934 うわうわ… ちょっと あの…。 (宇野)あ~。 235 00:12:09,934 --> 00:12:11,936 ほいじゃあな。 (安芸)いやいやいや… ちょっと! 236 00:12:11,936 --> 00:12:14,939 (織田)部長! (宇野)んっ? 何だ? 237 00:12:14,939 --> 00:12:18,943 あの 新規事業企画の件なんすけど…。 238 00:12:18,943 --> 00:12:21,946 お~ その話か。 うん。 239 00:12:21,946 --> 00:12:25,950 何でも 俺に言ってみろよ。 うん。 (織田)われわれとしては➡ 240 00:12:25,950 --> 00:12:27,952 イランの案件で 勝負をかけたいと思ってます。 241 00:12:27,952 --> 00:12:31,890 (宇野)お~ イランか。 そうきたか~。 ハハハ…。 242 00:12:31,890 --> 00:12:34,893 イラン…。 243 00:12:34,893 --> 00:12:37,896 バカ言うな! そんなもん 却下だ! 244 00:12:37,896 --> 00:12:39,898 いや でも この案件なら かなりの収益が見込めます。 245 00:12:39,898 --> 00:12:41,900 早過ぎるんだよ! 246 00:12:41,900 --> 00:12:44,903 経済制裁 解除されたばかりだろ!➡ 247 00:12:44,903 --> 00:12:47,906 専務からだって お前 反対されるに決まってる! 248 00:12:47,906 --> 00:12:50,909 他に企画がないなら➡ 249 00:12:50,909 --> 00:12:52,911 バイオマスを考えてみたら どうだ? 250 00:12:52,911 --> 00:12:55,914 その企画なら 何も うちがやる必要は…。 251 00:12:55,914 --> 00:12:58,917 (宇野)織田~ もう…。 252 00:12:58,917 --> 00:13:02,921 誰が 専務に プレゼンすると 思ってるんだ? んっ? 253 00:13:02,921 --> 00:13:07,926 あのな 俺が乗る企画じゃないと 通らないってこと 忘れるなよ。 254 00:13:07,926 --> 00:13:09,926 じゃあな! 255 00:13:15,934 --> 00:13:17,936 (桐明)「炭素排出権」? 256 00:13:17,936 --> 00:13:20,939 (あかね)財務部から 保留扱いされた案件なの。➡ 257 00:13:20,939 --> 00:13:25,944 でも 何で 保留になったのかが 分からなくて。 258 00:13:25,944 --> 00:13:28,947 (桐明)あっ… これ 桧山さんが出してた案件だ。 259 00:13:28,947 --> 00:13:30,965 知ってるの? (桐明)ああ。 260 00:13:30,965 --> 00:13:33,885 資源2課でのインターン中に 見たことある。 261 00:13:33,885 --> 00:13:35,887 確か 財務部長に何度も却下されて➡ 262 00:13:35,887 --> 00:13:38,890 これ以上 修正は無理だと 捨てられた案件だ。 263 00:13:38,890 --> 00:13:41,893 そうだったんだ…。 264 00:13:41,893 --> 00:13:45,897 あっ… こんなこと 俺が言うのは あれなんだけど 桧山さんが➡ 265 00:13:45,897 --> 00:13:48,900 これ 振ってきたのって…。 (あかね)分かってる。 266 00:13:48,900 --> 00:13:55,907 でも これを通せたら 少しは 認めてもらえるかもって。 267 00:13:55,907 --> 00:13:58,910 やっと与えられた仕事だから ちゃんと やりたいの。 268 00:13:58,910 --> 00:14:00,912 なら いいけど。 269 00:14:00,912 --> 00:14:04,916 桐明君は? 鉄鋼課の仕事は どう? 270 00:14:04,916 --> 00:14:07,919 俺は…。 あの 今度…。 271 00:14:07,919 --> 00:14:09,921 ≪(人見)作戦 失敗したか。➡ 272 00:14:09,921 --> 00:14:11,923 織田課長 怒ってなかった? 課長は 何も。 273 00:14:11,923 --> 00:14:14,926 安芸さんは 怒ってたけどね。 (人見)い~。➡ 274 00:14:14,926 --> 00:14:18,930 あっ お前ら…。 何だ? 2人か? 275 00:14:18,930 --> 00:14:21,933 僕だったら 財務部長に話を聞くと思うな。 276 00:14:21,933 --> 00:14:23,935 (あかね) 直接 会って 話すってこと? 277 00:14:23,935 --> 00:14:25,937 うん。 278 00:14:25,937 --> 00:14:29,941 (人見)ん~ 財務部長を 攻略するのは 難しいと思うぞ。 279 00:14:29,941 --> 00:14:32,877 そうなの? 喜怒哀楽は ゼロ。➡ 280 00:14:32,877 --> 00:14:34,879 何が起きても 表情一つ 崩さないらしい。➡ 281 00:14:34,879 --> 00:14:38,883 まるで ロボットだよ。 血も涙もない 女部長だ。 282 00:14:38,883 --> 00:14:40,885 そっか。 283 00:14:40,885 --> 00:14:45,890 企画を却下した相手に聞くのが 一番 早いと 思ったんだけどな。 284 00:14:45,890 --> 00:14:47,892 (桐明)ハハハ…。➡ 285 00:14:47,892 --> 00:14:50,895 そんなの 順序を無視した バカげた発想だよ。 286 00:14:50,895 --> 00:14:53,898 自分の上司を通り越して 他の課の上司と話すなんて➡ 287 00:14:53,898 --> 00:14:56,901 ルール違反だろ。 そんなのが まかり通るんだったら➡ 288 00:14:56,901 --> 00:14:59,904 ルールを守って 仕事をしている人たちが➡ 289 00:14:59,904 --> 00:15:01,906 バカを見る。 290 00:15:01,906 --> 00:15:03,908 と言っても 君には 分からないか。 291 00:15:03,908 --> 00:15:06,911 おいおい 何か 最近 荒れてないか? 292 00:15:06,911 --> 00:15:09,914 どうした? (桐明)別に。 293 00:15:09,914 --> 00:15:14,919 でも 聞くだけ 聞いてみようかな。 294 00:15:14,919 --> 00:15:17,922 このまま 自分一人で悩んでいても 好転しないなら➡ 295 00:15:17,922 --> 00:15:21,926 注意を受けてでもいいから 私は 前へ進みたい。 296 00:15:21,926 --> 00:15:24,929 (人見)強いね 香月は。➡ 297 00:15:24,929 --> 00:15:26,931 そんなことなら 俺は 応援するぞ。 298 00:15:26,931 --> 00:15:28,933 僕も。 299 00:15:28,933 --> 00:15:30,933 (あかね)ありがとう。 300 00:17:35,927 --> 00:17:40,932 (浅見)資源課の新人が 私に何の用? 301 00:17:40,932 --> 00:17:42,934 (あかね)この案件が➡ 302 00:17:42,934 --> 00:17:44,936 保留になった理由を 教えていただきたいんです。 303 00:17:44,936 --> 00:17:47,939 (浅見)上司の許可は 取ってから来ているの? 304 00:17:47,939 --> 00:17:49,941 (あかね)いえ…。 これが ルールを無視した➡ 305 00:17:49,941 --> 00:17:51,943 間違ったやり方だとは 分かってます。 306 00:17:51,943 --> 00:17:56,948 (浅見)分かっていない。 あなただけの問題ではないの。 307 00:17:56,948 --> 00:18:01,953 教育不足だと あなたの上司が恥をかく。 308 00:18:01,953 --> 00:18:04,956 自分の課に戻りなさい。 309 00:18:04,956 --> 00:18:06,958 はい…。 310 00:18:06,958 --> 00:18:08,958 失礼しました。 311 00:18:12,964 --> 00:18:14,966 (ドアの開く音) 312 00:18:14,966 --> 00:18:17,969 財務部長に? (あかね)はい。 313 00:18:17,969 --> 00:18:21,973 身勝手な行動は 上司が恥をかくと 注意を受けました。➡ 314 00:18:21,973 --> 00:18:23,975 申し訳ございませんでした。 315 00:18:23,975 --> 00:18:25,977 あの財務部長が そんなこと言ったのか。 316 00:18:25,977 --> 00:18:27,977 (戸口)少しは 感情あるんですかね。 317 00:18:29,981 --> 00:18:32,984 あらためて 話を聞きに行きたいんです。 318 00:18:32,984 --> 00:18:34,919 許可していただけませんか? (桧山)あっ? 319 00:18:34,919 --> 00:18:36,921 保留になった理由が 知りたいんです。➡ 320 00:18:36,921 --> 00:18:39,924 お願いします。 321 00:18:39,924 --> 00:18:42,927 好きにしろ。 322 00:18:42,927 --> 00:18:44,929 ありがとうございます。 323 00:18:44,929 --> 00:18:50,935 えっ 決まったのか? えっ どこだよ。 えっ カナダ?➡ 324 00:18:50,935 --> 00:18:53,938 いや よかったな~。➡ 325 00:18:53,938 --> 00:18:55,940 おう。 いや おめでとう。➡ 326 00:18:55,940 --> 00:19:00,945 ハハハハ…。 頑張れよ。 おう またな。 おう。 327 00:19:00,945 --> 00:19:04,949 誰か 駐在 決まったのか? (安芸)ええ。 同期の小松が。➡ 328 00:19:04,949 --> 00:19:07,952 これで 出世コースに乗りましたね。 329 00:19:07,952 --> 00:19:10,955 俺も 一度ぐらい 海外で働きたかったな~。 330 00:19:10,955 --> 00:19:12,957 だったら 希望 出せばいいじゃないか。 331 00:19:12,957 --> 00:19:15,960 今 駐在希望 出したって 通んないっすよ。 332 00:19:15,960 --> 00:19:19,964 だって まだ 何一つ 大きな実績 残せてませんからね。 333 00:19:19,964 --> 00:19:21,966 安芸さん 見積書のチェック 終わりました。 334 00:19:21,966 --> 00:19:24,969 はいはい。 335 00:19:24,969 --> 00:19:26,969 あっ OK。 はい。 はい。 336 00:19:36,914 --> 00:19:38,916 安芸さん➡ 337 00:19:38,916 --> 00:19:41,919 課長は バイオマスの案件 どうするつもりなんでしょうか? 338 00:19:41,919 --> 00:19:46,924 (安芸)ああ あれな。 やらないよ。 339 00:19:46,924 --> 00:19:48,926 言ってただろ? 340 00:19:48,926 --> 00:19:51,929 人が開拓したものを 引き継いでやるような人じゃない。 341 00:19:51,929 --> 00:19:54,932 部長の肝いり案件なんだし そういうとこを うまくやれれば➡ 342 00:19:54,932 --> 00:19:57,935 絶対に 出世している人なんだけどな。 343 00:19:57,935 --> 00:20:11,949 ♬~ 344 00:20:11,949 --> 00:20:15,953 (小早川)昨日の夜 部長が あきれ返ってたぞ。 345 00:20:15,953 --> 00:20:17,953 (織田)何で? 346 00:20:19,957 --> 00:20:23,957 お前が イランの案件に 手を出そうとしてるってな。 347 00:20:26,964 --> 00:20:30,968 だから 出世できないんだよ お前は。 348 00:20:30,968 --> 00:20:32,970 イエスマンのお前だって 出世できてないじゃないかよ。 349 00:20:32,970 --> 00:20:36,907 今は お前の話をしてるんだよ。 350 00:20:36,907 --> 00:20:40,911 自分は いいかもしれないけどな お前の無茶に付き合わされる➡ 351 00:20:40,911 --> 00:20:42,911 安芸たちのことも 少しは考えてやれよ。 352 00:20:45,916 --> 00:20:47,916 あいつらが気の毒だ。 353 00:20:49,920 --> 00:20:53,924 (ドアの開閉音) 354 00:20:53,924 --> 00:20:55,926 一ノ瀬。 はい。 355 00:20:55,926 --> 00:20:57,928 これ 数量 確認したら ファクス送っといてくれ。 356 00:20:57,928 --> 00:20:59,930 分かりました。 (織田)安芸 進行中の➡ 357 00:20:59,930 --> 00:21:01,932 バイオマス発電所で 確認とってくれ。 358 00:21:01,932 --> 00:21:03,934 (安芸)えっ? (織田)俺は インドネシアからの➡ 359 00:21:03,934 --> 00:21:06,937 輸入ルートを 確保する。 (安芸)まさか 課長…。 360 00:21:06,937 --> 00:21:10,941 やるぞ バイオマス。 この企画 絶対 通してやる。➡ 361 00:21:10,941 --> 00:21:13,944 一ノ瀬 お前は バイオマスの 最新動向を かき集めて➡ 362 00:21:13,944 --> 00:21:15,946 まとめろ。 はい。 363 00:21:15,946 --> 00:21:17,948 (安芸)PKSだと この発電規模なら➡ 364 00:21:17,948 --> 00:21:19,950 1kW当たり 約19円となり➡ 365 00:21:19,950 --> 00:21:21,952 発電コストを かなり削減できます。 366 00:21:21,952 --> 00:21:24,955 PKSが手に入るのなら うちとしては ぜひ➡ 367 00:21:24,955 --> 00:21:26,957 お願いしたいと思ってますけど。 (安芸)ありがとうございます。 368 00:21:26,957 --> 00:21:28,959 今 輸入ルートの確保に向けて 動いてますんで。 369 00:21:28,959 --> 00:21:31,962 そうです。 新規事業を考えておりまして➡ 370 00:21:31,962 --> 00:21:34,962 安定して供給できる船会社を 探してるんですよ。 371 00:21:38,903 --> 00:21:41,906 (安芸)どうだ? 進んでるか? あっ はい。 372 00:21:41,906 --> 00:21:44,909 今日中には まとめます。 (安芸)頼んだぞ。➡ 373 00:21:44,909 --> 00:21:46,911 俺 これから 課長と一緒に 船会社 行ってくるから。 374 00:21:46,911 --> 00:21:48,913 安芸さん。 (安芸)んっ? 375 00:21:48,913 --> 00:21:50,915 どうして 課長は 急に バイオマスの案件をやると➡ 376 00:21:50,915 --> 00:21:53,918 言ったんでしょうか? あんなに嫌がってたのに。 377 00:21:53,918 --> 00:21:56,921 俺たちのためだろ。 378 00:21:56,921 --> 00:21:59,924 課長が 心変わりする理由なんて それしかない。 379 00:21:59,924 --> 00:22:03,924 企画を通して 俺たちの 実績にしようとしてるんだ。 380 00:22:05,930 --> 00:22:08,933 でもな 企画が通れば 課長の実績にだってなる。 381 00:22:08,933 --> 00:22:10,935 全力で いくぞ。 382 00:22:10,935 --> 00:22:12,937 課長にだって いいかげん 出世してもらわないとな。 383 00:22:12,937 --> 00:22:14,939 はい。 384 00:22:14,939 --> 00:22:16,941 (ドアの開閉音) 385 00:22:16,941 --> 00:22:20,945 (塩田)鳴海君 日昇繊維の提案書は いつまでにできるかな? 386 00:22:20,945 --> 00:22:22,947 (鳴海)それでしたら 今日中に 必ず。 387 00:22:22,947 --> 00:22:24,949 (塩田)助かるな。 よろしく頼むよ。 388 00:22:24,949 --> 00:22:26,949 お任せください。 (塩田)じゃあ 出るんで。 389 00:22:28,953 --> 00:22:31,956 (鳴海)つうことで 人見君。 (人見)はい。 390 00:22:31,956 --> 00:22:34,892 この提案書 今日中に しくよろ。 (人見)えっ? 391 00:22:34,892 --> 00:22:38,896 あっ すみません。 今 営業報告書を まとめてまして。 392 00:22:38,896 --> 00:22:42,896 大丈夫。 ちみなら できるよ。 393 00:22:49,907 --> 00:22:52,910 鳴海さん。 (鳴海)はい 鳴海です。 394 00:22:52,910 --> 00:22:55,913 少し よろしいですか? 395 00:22:55,913 --> 00:22:58,916 (人見)困ります。 僕にだって他の業務があるんです。 396 00:22:58,916 --> 00:23:00,918 (鳴海)うん。 それが どうした? 397 00:23:00,918 --> 00:23:03,921 (人見)鳴海さんの仕事を 全部 押し付けられていたんじゃ➡ 398 00:23:03,921 --> 00:23:06,924 自分の仕事が できません! (鳴海)押し付けた? 399 00:23:06,924 --> 00:23:08,926 (人見)はい! (鳴海)ハハハ…。➡ 400 00:23:08,926 --> 00:23:10,928 押し付けたときたか。➡ 401 00:23:10,928 --> 00:23:12,930 俺は 新人に➡ 402 00:23:12,930 --> 00:23:15,933 仕事を覚えさせるために やってたんだよ。➡ 403 00:23:15,933 --> 00:23:18,936 優しさだったんだけどな~。➡ 404 00:23:18,936 --> 00:23:21,939 やっぱ 厳しくしないと駄目か。 405 00:23:21,939 --> 00:23:26,939 分かった。 これからは 覚悟しとけよ。 406 00:23:29,947 --> 00:23:32,950 はあ? 407 00:23:32,950 --> 00:23:34,885 (あかね)お時間を つくっていただき➡ 408 00:23:34,885 --> 00:23:36,887 ありがとうございます。 409 00:23:36,887 --> 00:23:38,889 (浅見)ホントに 上司の許可が取れたの? 410 00:23:38,889 --> 00:23:42,893 (あかね)はい。 (浅見)桧山君が 私に会えと? 411 00:23:42,893 --> 00:23:45,893 いえ。 好きにしろと。 412 00:23:51,902 --> 00:23:55,906 フッ。 根性あるのね。 413 00:23:55,906 --> 00:24:00,911 さすが 久しぶりに 営業職に配属になった女性ね。 414 00:24:00,911 --> 00:24:03,914 ありがとうございます。 (浅見)その分 苦労が多いのも➡ 415 00:24:03,914 --> 00:24:07,914 分かっている。 (あかね)あっ いえ…。 416 00:24:11,922 --> 00:24:14,925 (浅見)炭素排出権の審査資料よ。➡ 417 00:24:14,925 --> 00:24:16,927 1日だけ貸し出す。 418 00:24:16,927 --> 00:24:21,932 明日の朝までに 原因を分析して 報告を上げてみて。 419 00:24:21,932 --> 00:24:25,936 はい。 ありがとうございます。 420 00:24:25,936 --> 00:24:28,936 [TEL](バイブレーターの音) 421 00:24:32,943 --> 00:24:34,879 (人見)ハァ~。 422 00:24:34,879 --> 00:24:38,883 ≪(足音) (人見)あっ 桐明 もう帰り? 423 00:24:38,883 --> 00:24:40,885 (桐明)そうだけど。 (人見)何か 予定あり? 424 00:24:40,885 --> 00:24:43,888 (桐明)いや 別に。 (人見)そっか。 425 00:24:43,888 --> 00:24:45,890 まあ たまには お前と2人でも いっか。 426 00:24:45,890 --> 00:24:48,893 あっ いや 一ノ瀬も 香月も 残業なんだよ。 427 00:24:48,893 --> 00:24:50,895 俺さ 今日 もう すげえ飲みたい気分でさ。 428 00:24:50,895 --> 00:24:53,898 行こうぜ。 (桐明)待って。 429 00:24:53,898 --> 00:24:56,901 香月さんも残業なの? (人見)ああ。➡ 430 00:24:56,901 --> 00:24:59,904 お前の言ってたとおりだよ。 財務部長に会いに行ったけど➡ 431 00:24:59,904 --> 00:25:03,908 門前払い食らったらしい。 落ち込んでなきゃいいけどな~。 432 00:25:03,908 --> 00:25:07,912 で どこ 飲みに行く? (桐明)ごめん。 今日 無理だ。 433 00:25:07,912 --> 00:25:11,912 (人見)え~。 何もないって言ってたじゃん。 434 00:25:38,876 --> 00:25:40,878 お疲れさま。 435 00:25:40,878 --> 00:25:42,880 あっ ありがとう。 436 00:25:42,880 --> 00:25:45,883 1人で残業? うん。 437 00:25:45,883 --> 00:25:47,885 今 バイオマスの案件を進めてて。 438 00:25:47,885 --> 00:25:51,889 関連資料を 今日中に まとめようと思ってね。 439 00:25:51,889 --> 00:25:55,893 へ~。 バイオマスをやってるんだ。 440 00:25:55,893 --> 00:25:57,893 うん。 441 00:26:21,919 --> 00:26:24,922 (あかね)じゃあ 課長は 乗り気じゃないの? 442 00:26:24,922 --> 00:26:27,925 と思ったんだけど➡ 443 00:26:27,925 --> 00:26:31,929 この企画を 絶対に通してやるって。 444 00:26:31,929 --> 00:26:34,865 今まで 出世とかに興味がなくて➡ 445 00:26:34,865 --> 00:26:36,867 自分の考えを押し通すのが 課長のやり方だと➡ 446 00:26:36,867 --> 00:26:39,870 思ってたんだけど➡ 447 00:26:39,870 --> 00:26:41,872 違うって分かった。 448 00:26:41,872 --> 00:26:43,874 (あかね)違うって? 449 00:26:43,874 --> 00:26:45,876 課長は➡ 450 00:26:45,876 --> 00:26:50,881 誰よりも 営業3課で働く 僕たちのことを 考えてくれてる。 451 00:26:50,881 --> 00:26:55,886 相手の立場に立って 仕事をすることができるんだ。 452 00:26:55,886 --> 00:26:59,890 すてきな課だよね 営業3課は。 453 00:26:59,890 --> 00:27:02,893 えっ? 私も 織田課長が言ってたとおり➡ 454 00:27:02,893 --> 00:27:05,896 営業3課を希望すれば よかったかな。 455 00:27:05,896 --> 00:27:07,898 (一ノ瀬・あかね)フフフ…。 456 00:27:07,898 --> 00:27:09,900 (あかね)ごめんね 邪魔して。 ううん。 457 00:27:09,900 --> 00:27:12,903 お互い 頑張ろうね。 うん。 458 00:27:12,903 --> 00:27:15,906 (あかね)桐明君? 459 00:27:15,906 --> 00:27:19,910 お疲れ。 (あかね)どうしたの? 残業? 460 00:27:19,910 --> 00:27:21,910 いや…。 461 00:27:24,915 --> 00:27:26,915 (桐明)これ…。 462 00:27:29,920 --> 00:27:31,920 (桐明)2人で食べなよ。 463 00:27:33,924 --> 00:27:36,927 ありがとう。 あっ ありがとう。 464 00:27:36,927 --> 00:27:38,929 じゃあ。 465 00:27:38,929 --> 00:27:53,929 ♬~ 466 00:27:58,949 --> 00:28:00,951 《課長は➡ 467 00:28:00,951 --> 00:28:04,955 誰よりも 営業3課で働く 僕たちのことを 考えてくれてる》 468 00:28:04,955 --> 00:28:09,960 《相手の立場に立って 仕事をすることができるんだ》 469 00:28:09,960 --> 00:28:11,960 相手の立場…。 470 00:30:39,943 --> 00:30:41,945 2016年度中には 新たに 60件ほどの発電所が➡ 471 00:30:41,945 --> 00:30:43,947 完成する見込みとなっています。 (織田)しかし お前➡ 472 00:30:43,947 --> 00:30:45,949 これ よく まとめたな。 ありがとうございます。 473 00:30:45,949 --> 00:30:48,952 船会社も 話に乗ってくれそうだし いけそうですね。 474 00:30:48,952 --> 00:30:50,954 あとは 輸送コストが問題だけどな。 475 00:30:50,954 --> 00:30:54,958 あっ フィンランドでは 荷揚げのときに➡ 476 00:30:54,958 --> 00:30:57,961 稲のもみ殻を 人力から気流輸送に 変えたことで➡ 477 00:30:57,961 --> 00:30:59,963 輸送コストを削減しています。 478 00:30:59,963 --> 00:31:02,966 (安芸)輸送のコスト削減は 次の段階で考えませんか? 479 00:31:02,966 --> 00:31:04,968 そうだな。 480 00:31:04,968 --> 00:31:06,970 取りあえず これで 部長に ぶつけてみっか。 481 00:31:06,970 --> 00:31:09,973 はい。 482 00:31:09,973 --> 00:31:11,975 分析できなかった? 483 00:31:11,975 --> 00:31:13,977 (あかね)申し訳ございません。 484 00:31:13,977 --> 00:31:15,979 (浅見)1日じゃ 時間が足りなかったの? 485 00:31:15,979 --> 00:31:17,981 (あかね)いえ。➡ 486 00:31:17,981 --> 00:31:22,986 私は ずっと この企画を 資源課の立場から見ていました。➡ 487 00:31:22,986 --> 00:31:27,991 それが間違っていると 気付いたんです。 488 00:31:27,991 --> 00:31:29,993 いくら 私たちが 将来的に➡ 489 00:31:29,993 --> 00:31:32,996 価値ある案件であると 主張しても➡ 490 00:31:32,996 --> 00:31:34,998 財務部の立場に立てば➡ 491 00:31:34,998 --> 00:31:37,000 いかに キャッシュフローが しっかりしているかの視点で➡ 492 00:31:37,000 --> 00:31:38,936 企画を精査します。 493 00:31:38,936 --> 00:31:41,939 これからは 財務部から見て 何が足りないのかを➡ 494 00:31:41,939 --> 00:31:43,941 考えたいと思います。 495 00:31:43,941 --> 00:31:50,948 だったら その足りないものを あなたが埋めてみて。 496 00:31:50,948 --> 00:31:52,950 (鳴海)人見君 プレゼント。 497 00:31:52,950 --> 00:31:55,953 (人見)えっ? えっ? (鳴海)これ 全部 修正 頼むわ。 498 00:31:55,953 --> 00:31:57,955 フォーマットは イントラに上がってるから。➡ 499 00:31:57,955 --> 00:32:00,958 じゃ しくよろ。 (人見)えっ? しくよろって…。 500 00:32:00,958 --> 00:32:03,961 (鳴海)お疲れ。 今日は もう 帰りま~す。 501 00:32:03,961 --> 00:32:05,963 (人見)えっ? ちょっ ちょっ…。 502 00:32:05,963 --> 00:32:07,965 これ 全部ですか? 503 00:32:07,965 --> 00:32:12,970 えっ? マジかよ…。 504 00:32:12,970 --> 00:32:15,973 俺の中の 邪悪な何かが もう… 生まれそう。➡ 505 00:32:15,973 --> 00:32:18,973 ていうか もう 生まれてるかもしんない。 506 00:32:28,986 --> 00:32:31,986 (人見) 「こんな上司 どう思います?」 507 00:32:34,992 --> 00:32:38,011 消えた? (宇野)バイオマスの案件は 没だ。 508 00:32:38,011 --> 00:32:39,930 (織田)なぜですか? 509 00:32:39,930 --> 00:32:41,932 (宇野)押さえていたと思っていた 工場がな➡ 510 00:32:41,932 --> 00:32:45,936 先に 他社と契約を結んだんだ。 511 00:32:45,936 --> 00:32:48,939 (織田)チッ。 マジかよ…。 (宇野)やられたよ。➡ 512 00:32:48,939 --> 00:32:50,941 タッチの差だ。➡ 513 00:32:50,941 --> 00:32:55,946 お前が イランの案件なんか 考えてるから 出遅れたんだぞ。➡ 514 00:32:55,946 --> 00:32:57,948 まっ しょうがない。➡ 515 00:32:57,948 --> 00:33:00,951 他の企画を考えろ。 (織田)ちょっと待ってください。 516 00:33:00,951 --> 00:33:02,953 だって これ 部長が出した アイデアじゃないっすか。 517 00:33:02,953 --> 00:33:05,956 おい。 俺は ただ アイデアを出しただけだ。 518 00:33:05,956 --> 00:33:07,956 やると決めたのは お前たちだろ! 519 00:33:09,960 --> 00:33:12,963 ≪(ノック) ≪(小早川)失礼します。➡ 520 00:33:12,963 --> 00:33:16,967 部長 今夜 また 少~し お時間 頂けますでしょうか? 521 00:33:16,967 --> 00:33:20,971 (宇野)またか…。 好きだな お前たちは。➡ 522 00:33:20,971 --> 00:33:23,974 お前は もう行け。 523 00:33:23,974 --> 00:33:25,976 ☎ 524 00:33:25,976 --> 00:33:27,978 はい 与一物産です。 525 00:33:27,978 --> 00:33:30,981 あっ 申し訳ございません。 織田は 今 離席中で。 526 00:33:30,981 --> 00:33:33,984 あっ すいません。 今 戻ってきました。 527 00:33:33,984 --> 00:33:36,987 課長 大洋商船からです。 528 00:33:36,987 --> 00:33:40,924 (織田)折り返すと言え。 あっ… はい。 529 00:33:40,924 --> 00:33:42,926 申し訳ございません。 折り返し お電話させていただきます。 530 00:33:42,926 --> 00:33:44,928 (安芸)部長の反応 どうでした? 531 00:33:44,928 --> 00:33:47,931 バイオマスの話は なかったことになった。 532 00:33:47,931 --> 00:33:49,933 えっ? (織田)見込んでいた➡ 533 00:33:49,933 --> 00:33:52,936 パーム油搾油工場が 他社と契約を結んだんだ。 534 00:33:52,936 --> 00:33:55,939 はっ? 何すか? それ! 535 00:33:55,939 --> 00:33:57,941 別の企画 考えろって 言われたよ。 536 00:33:57,941 --> 00:34:02,946 出たよ! 部長の 必殺 はしご外し! 537 00:34:02,946 --> 00:34:04,948 えっ? 部長は いつも こうなんですか? 538 00:34:04,948 --> 00:34:07,951 ああ。 典型的なサラリーマンだ。 539 00:34:07,951 --> 00:34:10,954 大きな失敗を避けて 減点されないように立ち回る。➡ 540 00:34:10,954 --> 00:34:13,954 上の顔色ばかり気にして 仕事してんだ。 541 00:34:17,961 --> 00:34:21,965 (人見)それ マジ? 部長の理不尽さも 相当だな。 542 00:34:21,965 --> 00:34:24,965 うん。 このままじゃ 2課に負けちゃうよ。 543 00:34:26,970 --> 00:34:28,972 (人見)おっ 桐明 来た。 こっち。➡ 544 00:34:28,972 --> 00:34:30,974 すいません 生1つ お願いします。 545 00:34:30,974 --> 00:34:32,976 (店員)はい。 (桐明)香月さんは? 546 00:34:32,976 --> 00:34:34,978 (人見)ああ。 今日も残業だって。 547 00:34:34,978 --> 00:34:36,980 (桐明)そうか…。 548 00:34:36,980 --> 00:34:38,915 香月さんは うまくいったかな? 549 00:34:38,915 --> 00:34:41,918 (人見)どうだろな。 結果 まだ聞いてない。 550 00:34:41,918 --> 00:34:44,921 香月さんなら 大丈夫だと思うけど。 551 00:34:44,921 --> 00:34:46,923 えっ? 大丈夫って? 552 00:34:46,923 --> 00:34:50,927 えっ? あっ いや…。 だから 財務部長を前にしたって➡ 553 00:34:50,927 --> 00:34:52,929 ちゃんと話せただろうなって。 554 00:34:52,929 --> 00:34:54,931 (店員)お待たせしました。 (人見)ありがとうございます。➡ 555 00:34:54,931 --> 00:34:56,933 じゃあ 乾杯すっか。 556 00:34:56,933 --> 00:34:58,935 (桐明)無関心にも 程があるんじゃないのか? 557 00:34:58,935 --> 00:35:00,937 えっ? 558 00:35:00,937 --> 00:35:04,941 香月さんが 今 苦しんでるのは 君のせいだろ。 559 00:35:04,941 --> 00:35:06,943 おいおい 桐明 それはさ…。 (桐明)君が➡ 560 00:35:06,943 --> 00:35:08,945 営業3課との契約書問題に 巻き込んだから➡ 561 00:35:08,945 --> 00:35:11,948 彼女は 今 孤立してる! 562 00:35:11,948 --> 00:35:14,951 君の無神経さが どれだけ 周りを傷つけてるのか➡ 563 00:35:14,951 --> 00:35:16,951 分かってるのか? 564 00:35:18,955 --> 00:35:20,957 桐明…。 565 00:35:20,957 --> 00:35:23,960 えっ? (桐明)帰る。 566 00:35:23,960 --> 00:35:25,960 えっ? ちょっ ちょっと… 待てって! 567 00:35:32,969 --> 00:35:35,972 あいつさ 結城さんと うまくいってないんだよ。➡ 568 00:35:35,972 --> 00:35:38,909 それで いらいらしてるだけだから 気にすんな。 569 00:35:38,909 --> 00:35:40,909 うん…。 570 00:35:50,921 --> 00:35:52,923 (織田)炭素排出権か。 571 00:35:52,923 --> 00:35:54,925 (あかね)あっ はい。 572 00:35:54,925 --> 00:35:56,927 (織田)財務部から 保留扱いされた案件だろ? 573 00:35:56,927 --> 00:35:58,929 (あかね)はい…。 574 00:35:58,929 --> 00:36:00,931 (織田)あそこの部長 手ごわいからな。➡ 575 00:36:00,931 --> 00:36:02,933 香月が修正してんのか? 576 00:36:02,933 --> 00:36:06,937 (あかね)はい。 足りないものが何かって➡ 577 00:36:06,937 --> 00:36:10,941 ずっと考えてるんですけど 見つからなくて…。 578 00:36:10,941 --> 00:36:12,943 (織田)どこも一緒だな。➡ 579 00:36:12,943 --> 00:36:14,945 うちも 行き詰まっちゃってるよ。 580 00:36:14,945 --> 00:36:17,948 (あかね) バイオマスの案件ですか? 581 00:36:17,948 --> 00:36:19,950 一ノ瀬から聞いたのか? (あかね)はい。 582 00:36:19,950 --> 00:36:21,952 (織田)ったく あいつ 男のくせして➡ 583 00:36:21,952 --> 00:36:23,954 ホント おしゃべりだな。 584 00:36:23,954 --> 00:36:25,956 (あかね) うまくいってないんですか? 585 00:36:25,956 --> 00:36:29,960 (織田)うん。 押さえていたと思ってた工場➡ 586 00:36:29,960 --> 00:36:31,962 すでに 双菱商事が取っててな。➡ 587 00:36:31,962 --> 00:36:34,965 国内の競合他社の動きに まったく気付いてなかった。 588 00:36:34,965 --> 00:36:36,967 灯台下暗しですね。 589 00:36:36,967 --> 00:36:38,902 情けない話だよ ホントに。 590 00:36:38,902 --> 00:36:42,906 (あかね)でも 一ノ瀬君が言ってました。➡ 591 00:36:42,906 --> 00:36:44,908 出世に興味がない課長が➡ 592 00:36:44,908 --> 00:36:47,911 今回は 課のために 企画を通そうとしてるって。 593 00:36:47,911 --> 00:36:49,913 (織田)何 言ってんだ あいつ。➡ 594 00:36:49,913 --> 00:36:51,915 出世に興味のない サラリーマンなんて➡ 595 00:36:51,915 --> 00:36:53,917 いるわけないだろ。 ったく 偉そうに➡ 596 00:36:53,917 --> 00:36:55,919 人のこと評価してる場合か っつうんだよな。 597 00:36:55,919 --> 00:36:57,921 英語も まともに話せないのに。 598 00:36:57,921 --> 00:37:01,925 その点 香月は 英語も ロシア語も できんだもんな。 599 00:37:01,925 --> 00:37:03,925 あいつと交換したいぐらいだ ホント。 600 00:37:05,929 --> 00:37:07,929 交換? 601 00:37:17,941 --> 00:37:19,943 織田課長 ありがとうございます。 602 00:37:19,943 --> 00:37:21,945 (織田)んっ?➡ 603 00:37:21,945 --> 00:37:24,945 おい! 何だ? 604 00:37:33,957 --> 00:37:35,959 (織田)灯台下暗しか…。 605 00:37:35,959 --> 00:37:49,906 ♬~ 606 00:37:49,906 --> 00:37:52,909 修正した企画書を用意しろ。 今夜も 部長を お連れするぞ。➡ 607 00:37:52,909 --> 00:37:55,912 店を用意しろ。 (社員)はい。 608 00:37:55,912 --> 00:37:57,914 徹底した接待攻勢だ。 609 00:37:57,914 --> 00:37:59,916 あれ 完全に 部長の心をつかんでるな。 610 00:37:59,916 --> 00:38:01,918 はい…。 ≪(織田)一ノ瀬!➡ 611 00:38:01,918 --> 00:38:03,920 一ノ瀬! お前が まとめた➡ 612 00:38:03,920 --> 00:38:05,922 バイオマスの資料 出せ! 早く 早く 早く! 早く! 613 00:38:05,922 --> 00:38:07,924 (安芸)どうしたんすか? (織田)何も バイオマスの燃料は➡ 614 00:38:07,924 --> 00:38:09,926 PKSに こだわる必要 なかったんだよ。 615 00:38:09,926 --> 00:38:11,928 これです。 616 00:38:11,928 --> 00:38:14,931 (織田)おい! これだ これこれ! こいつが言ってた これだ! 617 00:38:14,931 --> 00:38:16,933 フィンランド? (織田)ああ。 618 00:38:16,933 --> 00:38:18,935 《フィンランドでは 荷揚げのときに➡ 619 00:38:18,935 --> 00:38:20,937 稲のもみ殻を 人力から気流輸送に 変えたことで➡ 620 00:38:20,937 --> 00:38:22,939 輸送コストを削減しています》 621 00:38:22,939 --> 00:38:24,941 あっ 稲のもみ殻! 622 00:38:24,941 --> 00:38:26,943 これなら PKSの代わりになる。 よっしゃ。 623 00:38:26,943 --> 00:38:29,946 あっ そっか! いや でも 今から 稲作農家 探して➡ 624 00:38:29,946 --> 00:38:32,949 契約 取り付ける 時間は もう…。 (織田)バカヤロー。➡ 625 00:38:32,949 --> 00:38:34,951 新しく探す必要が どこにあんだよ。 626 00:38:34,951 --> 00:38:37,971 うちには すでに 稲作農家と 付き合いのある課が あんだろ。 627 00:38:37,971 --> 00:38:40,890 食品課ですね! (織田)そうだ それだ! 628 00:38:40,890 --> 00:38:42,892 まさに 灯台下暗しだ。 おい 一ノ瀬 お前➡ 629 00:38:42,892 --> 00:38:44,894 食品課の白石のとこ行って 情報 集めてこい。 630 00:38:44,894 --> 00:38:46,896 (安芸)じゃあ 俺は 似たような燃料がないか➡ 631 00:38:46,896 --> 00:38:50,900 洗いだしてみます。 (織田)OK! よっしゃ よっしゃ。 632 00:38:50,900 --> 00:38:52,902 (社員)各地域別組合の資料です。 633 00:38:52,902 --> 00:38:54,904 ありがとうございます。 (安芸)ウッドチップの➡ 634 00:38:54,904 --> 00:38:56,906 利用状況について お聞きしたいのですが。➡ 635 00:38:56,906 --> 00:38:58,908 どの程度 こちらに回して…。 付き合いのある組合からは➡ 636 00:38:58,908 --> 00:39:00,910 平均7割のもみ殻が 確保できそうです。 637 00:39:00,910 --> 00:39:02,912 そっちは? (安芸)かなり協力的ですが➡ 638 00:39:02,912 --> 00:39:04,914 利用できるのは…。 639 00:39:04,914 --> 00:39:06,916 そちらで まとめていただけると ありがたい…。 640 00:39:06,916 --> 00:39:08,918 (織田)問題は 不足してる 1月 3月を どう乗り切るかだな。 641 00:39:08,918 --> 00:39:11,921 おい 安芸 お前 範囲 広げて 当たり直してくれ。 一ノ瀬 お前➡ 642 00:39:11,921 --> 00:39:14,924 サトウキビバガス追ってくれ。 はい。 643 00:39:14,924 --> 00:39:18,928 (織田)ええ。 企画書が まとまりました。 644 00:39:18,928 --> 00:39:21,928 分かりました。 じゃ 事前にメールで送ります。 645 00:39:24,934 --> 00:39:26,936 部長に アポ取った。 646 00:39:26,936 --> 00:39:30,940 今夜 2課も含めた席で 結論を出すそうだ。 647 00:39:30,940 --> 00:39:33,943 いよいよですね。 (織田)あ~!➡ 648 00:39:33,943 --> 00:39:38,882 いや… 久しぶりの徹夜 こたえんな。➡ 649 00:39:38,882 --> 00:39:40,884 お前ら 大丈夫か? 650 00:39:40,884 --> 00:39:42,886 はい。 651 00:39:42,886 --> 00:39:47,886 (安芸)これは 営業3課の財産ですね。 652 00:39:52,896 --> 00:39:54,898 (織田)よし。 653 00:39:54,898 --> 00:39:56,898 これで 勝負かけるぞ。 (一ノ瀬・安芸)はい。 654 00:42:05,295 --> 00:42:07,297 ≪(寺崎)香月 専務との会食の店は➡ 655 00:42:07,297 --> 00:42:10,297 決まったのか? (あかね)あっ はい。 ここです。 656 00:42:13,303 --> 00:42:16,306 来期の事業についての話だそうだ。 657 00:42:16,306 --> 00:42:19,309 全員 呼ばれてるから お前も 一応 来い。 658 00:42:19,309 --> 00:42:24,314 あっ B会議室 片付けとけよ。 (あかね)あっ はい。➡ 659 00:42:24,314 --> 00:42:29,314 桧山さん 保留案件を修正したので 確認 お願いします。 660 00:42:36,326 --> 00:42:40,330 (寺崎)どうした? 桧山。 そんなに ひどいのか? 661 00:42:40,330 --> 00:42:43,333 (桧山)あの いえ…。 662 00:42:43,333 --> 00:42:48,338 (寺崎)炭素の排出量を ロシア森林の吸収量と交換? 663 00:42:48,338 --> 00:42:51,341 (戸口)なるほど。 これなら 財務部の審査➡ 664 00:42:51,341 --> 00:42:54,344 通るかもしれません。 (寺崎)お前 こんなことも➡ 665 00:42:54,344 --> 00:42:57,347 思い付かなかったのかよ。 何が なるほどだよ。 666 00:42:57,347 --> 00:42:59,365 ≪(安芸)おいおい 一ノ瀬 待て! ≪はい! 667 00:42:59,365 --> 00:43:02,285 (安芸)これも頼む。 部長に提案用の資料のコピーだ。➡ 668 00:43:02,285 --> 00:43:04,285 時間ないぞ! 急げよ! 分かりました! 669 00:43:08,291 --> 00:43:13,291 (結城の英語) 670 00:43:20,303 --> 00:43:22,305 一部 全角が交じっていた。➡ 671 00:43:22,305 --> 00:43:24,307 アルファベットは 全て半角だ。➡ 672 00:43:24,307 --> 00:43:27,307 先方を待たせてるから すぐに修正してくれ。 673 00:43:31,314 --> 00:43:34,317 (桐明)待ってください。➡ 674 00:43:34,317 --> 00:43:37,320 どうして 僕を嫌うのか 教えてください。 675 00:43:37,320 --> 00:43:39,322 (結城)嫌う?➡ 676 00:43:39,322 --> 00:43:41,324 好き嫌いは 関係ない。➡ 677 00:43:41,324 --> 00:43:44,327 そもそも 嫌いになるほど 君のことを知らない。 678 00:43:44,327 --> 00:43:46,327 (桐明)じゃあ どうして 僕に…。 679 00:43:51,334 --> 00:43:56,339 君は 配属早々にしたことを 覚えてるか? 680 00:43:56,339 --> 00:43:58,341 (桐明)《僕なりに 結城さんが抱えている➡ 681 00:43:58,341 --> 00:44:00,276 新規事業の提案書を 作ってみたんです》 682 00:44:00,276 --> 00:44:02,278 《確認してもらえますか?》 683 00:44:02,278 --> 00:44:05,281 (結城)君が読むべき 鉄鋼課の資料は 山のようにある。 684 00:44:05,281 --> 00:44:09,281 だが 君は それもせず 新規事業の提案書を出してきた。 685 00:44:11,287 --> 00:44:15,291 すぐに活躍したいという気持ちが 強過ぎるんだ。 686 00:44:15,291 --> 00:44:17,293 そう思っていたなら➡ 687 00:44:17,293 --> 00:44:20,293 そのとき指摘してくれれば よかったじゃないですか。 688 00:44:22,298 --> 00:44:25,301 (結城)自分で 間違いに気が付いてほしかった。 689 00:44:25,301 --> 00:44:29,305 僕なりに その機会は与えてきたつもりだ。 690 00:44:29,305 --> 00:44:31,307 機会? 691 00:44:31,307 --> 00:44:34,310 ただの事務作業で 気付けっていうんですか? 692 00:44:34,310 --> 00:44:37,313 僕には 嫌がらせとしか思えません。 693 00:44:37,313 --> 00:44:39,315 まだまだだな。 694 00:44:39,315 --> 00:44:52,328 ♬~ 695 00:44:52,328 --> 00:44:54,330 大丈夫? 696 00:44:54,330 --> 00:44:59,352 香月さんは 香月さんのやり方で やればいい。 697 00:44:59,352 --> 00:45:02,352 俺は 俺のやり方を見つけたから。 698 00:45:11,280 --> 00:45:14,280 大反響じゃん。 699 00:45:18,287 --> 00:45:20,289 えっ? 700 00:45:20,289 --> 00:45:23,292 (鳴海)「この書き込みをしたのは 私の部下です」➡ 701 00:45:23,292 --> 00:45:25,294 「被害妄想が多い彼ですが➡ 702 00:45:25,294 --> 00:45:29,298 新人教育中ですので 大目に見てあげて下さい」 703 00:45:29,298 --> 00:45:32,298 えっ? マジかよ…。 704 00:45:38,307 --> 00:45:41,310 ≪(鳴海)おっはよう 諸君。 (社員たち)おはようございます! 705 00:45:41,310 --> 00:45:44,313 (鳴海)今日も ぱりぱり働きましょう。 706 00:45:44,313 --> 00:45:47,316 (社員たち)はい。 (鳴海)朝ご飯 食ってるか? 707 00:45:47,316 --> 00:45:49,316 (社員)ありがとうございます。 食べました。 708 00:45:51,320 --> 00:45:54,323 (佐伯) 転職goingの佐伯と申します。 709 00:45:54,323 --> 00:45:56,325 これから 全力で 桐明さんの転職を➡ 710 00:45:56,325 --> 00:45:59,295 お手伝いさせていただきます。 711 00:45:59,295 --> 00:46:01,295 (桐明)よろしくお願いします。 712 00:46:07,170 --> 00:46:11,174 (織田)失礼します。 (宇野)おう。➡ 713 00:46:11,174 --> 00:46:14,177 何だ。 そっちは 全員で来たのか? 714 00:46:14,177 --> 00:46:16,179 (織田)3人でやった仕事ですんで。 715 00:46:16,179 --> 00:46:18,181 (宇野)そうか。 まあ 早く座れ。 (織田)はい。 716 00:46:18,181 --> 00:46:21,184 (小早川)あっ じゃあ 俺 そっちに行く。 717 00:46:21,184 --> 00:46:24,184 (宇野)お姉さん 始めてください。 (店員)はい。 718 00:46:27,190 --> 00:46:32,195 (宇野)企画書 読ませてもらった。➡ 719 00:46:32,195 --> 00:46:35,198 3課の案件だが➡ 720 00:46:35,198 --> 00:46:38,201 実に 素晴らしいと思った。 721 00:46:38,201 --> 00:46:40,203 (織田)ありがとうございます。 722 00:46:40,203 --> 00:46:42,205 確かに このやり方なら➡ 723 00:46:42,205 --> 00:46:46,209 PKSでなくても 安定した燃料が供給できる。➡ 724 00:46:46,209 --> 00:46:51,214 これは よその課も巻き込んだ でかい仕事になる。 725 00:46:51,214 --> 00:46:57,220 だからな 成立までには 時間がかかると判断した。➡ 726 00:46:57,220 --> 00:47:00,256 今回は すぐにでも事業化できる➡ 727 00:47:00,256 --> 00:47:04,260 2課の案件を 先に進めることにした。 728 00:47:04,260 --> 00:47:09,265 (小早川)やった…。 部長 ありがとうございます。 729 00:47:09,265 --> 00:47:13,269 (宇野)織田 次は これでいくぞ。 730 00:47:13,269 --> 00:47:18,274 2課の案件を進めてる間に 準備を進めてくれ。 731 00:47:18,274 --> 00:47:21,277 課長 来年 頑張りましょうよ。 732 00:47:21,277 --> 00:47:24,277 3課の財産は ちゃんと 評価してもらえたんすから。 733 00:47:27,283 --> 00:47:29,285 そうだな。 734 00:47:29,285 --> 00:47:31,287 次に向けて 準備 進めるか。 735 00:47:31,287 --> 00:47:33,289 (安芸・一ノ瀬)はい。 (宇野)よし。➡ 736 00:47:33,289 --> 00:47:35,291 今日は みんなで飲むか。 (織田・小早川)はい! 737 00:47:35,291 --> 00:47:40,296 (宇野)おい。 (小早川)あ~ 部長 すいません。➡ 738 00:47:40,296 --> 00:47:42,296 よいしょ。 (宇野)織田。 739 00:47:44,300 --> 00:47:47,300 (宇野)乾杯。 (一同)乾杯。 740 00:47:49,305 --> 00:47:52,308 (宇野)あ~…。 741 00:47:52,308 --> 00:47:54,308 ≪(店員)失礼いたします。 742 00:47:56,312 --> 00:48:00,249 (宇野)専務! お疲れさまです。 743 00:48:00,249 --> 00:48:04,253 (鷹野)営業の飲み会か? (宇野)はい。 新規事業企画の件で。 744 00:48:04,253 --> 00:48:08,253 (鷹野)そうか。 いい企画が集まったか? 745 00:48:10,259 --> 00:48:16,259 (鷹野)何だ そりゃ。 見せてくれ。 (宇野)あっ… どうぞ。 746 00:48:18,267 --> 00:48:20,267 (鷹野)バイオマス? 747 00:48:25,274 --> 00:48:27,276 面白い発想だ。 748 00:48:27,276 --> 00:48:29,278 3課が考えたのか? 749 00:48:29,278 --> 00:48:31,280 はい。 750 00:48:31,280 --> 00:48:33,280 (鷹野)寺崎 どう思う? 751 00:48:35,284 --> 00:48:38,287 (寺崎)バイオマスなら うちでも検討していましたが。➡ 752 00:48:38,287 --> 00:48:40,289 なっ? 753 00:48:40,289 --> 00:48:42,291 はい。 754 00:48:42,291 --> 00:48:44,293 そうか。 755 00:48:44,293 --> 00:48:47,293 だったら これは 資源課が引き取ってくれ。 756 00:48:53,302 --> 00:48:57,306 同じことを両方でやっても 無駄だろ。 757 00:48:57,306 --> 00:49:00,306 専門家の彼らに任せよう。 758 00:49:05,247 --> 00:49:09,251 ここは 私が払う。 ゆっくり食べていきなさい。 759 00:49:09,251 --> 00:49:21,263 ♬~ 760 00:49:21,263 --> 00:49:25,267 (宇野)今日は もう お開きにするか。➡ 761 00:49:25,267 --> 00:49:27,269 お前ら 食べてけ。 762 00:49:27,269 --> 00:49:29,271 (小早川)あっ 部長。 あっ 待ってください。➡ 763 00:49:29,271 --> 00:49:33,275 あっ だったら 私も一緒に…。 764 00:49:33,275 --> 00:49:35,275 (戸の閉まる音) 765 00:49:42,284 --> 00:49:44,284 (織田)食べるぞ。 766 00:50:00,236 --> 00:50:04,240 《必死で積み上げてきた 営業3課の財産が➡ 767 00:50:04,240 --> 00:50:07,240 一瞬のうちに奪われた》 768 00:50:13,249 --> 00:50:15,249 《無力だ》 769 00:50:17,253 --> 00:50:20,253 《僕は 何て無力なんだ》 770 00:50:22,258 --> 00:50:25,261 《慰めの言葉一つ 出てこない》 771 00:50:25,261 --> 00:50:31,267 ♬~ 772 00:50:31,267 --> 00:50:51,287 ♬~ 773 00:50:51,287 --> 00:51:05,234 ♬~ 774 00:51:05,234 --> 00:51:08,237 (佳子)ちょっと 静かにしてよ。 何時だと思ってんのよ。➡ 775 00:51:08,237 --> 00:51:11,240 ちょっと コップに入れて飲んでって➡ 776 00:51:11,240 --> 00:51:14,243 言ってるでしょ。 (織田)ハハハ…。 777 00:51:14,243 --> 00:51:17,246 (佳子)もう 何やってんのよ~。➡ 778 00:51:17,246 --> 00:51:19,246 ハァ…。 779 00:51:21,250 --> 00:51:26,255 (佳子)また 酔っぱらって…。 そんなに お酒が好きなの? 780 00:51:26,255 --> 00:51:30,259 (織田)うん。 だ~い好きだ。 (佳子)あきれた。➡ 781 00:51:30,259 --> 00:51:33,262 毎晩のように 飲んで帰ってきて。➡ 782 00:51:33,262 --> 00:51:37,266 あんたは お酒 飲まなきゃ 仕事ができないわけ? 783 00:51:37,266 --> 00:51:42,271 お前に… 分かるか? 784 00:51:42,271 --> 00:51:44,273 (佳子)はっ?➡ 785 00:51:44,273 --> 00:51:48,273 もういいから 早く それ脱いで。 着替え 取ってくるから。 786 00:51:54,283 --> 00:51:56,283 酒の味が…。 787 00:51:59,288 --> 00:52:01,288 お前に分かるか?