1 00:00:01,867 --> 00:00:03,567 (永井秀一(ながいしゅういち))すぐ戻るから! 2 00:00:04,433 --> 00:00:06,867 そしたら 結婚しよう! 3 00:00:09,967 --> 00:00:13,266 僕も 君を― 4 00:00:14,133 --> 00:00:15,333 愛してるから! 5 00:00:20,367 --> 00:00:21,433 (結城祥子(ゆうきしょうこ))すいません! 6 00:00:21,500 --> 00:00:22,834 すいません 急ぐもので! 7 00:00:22,934 --> 00:00:24,166 すいません! 8 00:00:24,266 --> 00:00:24,967 あっ! 9 00:00:25,066 --> 00:00:25,734 あっ! 10 00:00:42,767 --> 00:00:44,900 (男) 早くしろ 早くしろ 救急車 ねえ! 11 00:00:44,967 --> 00:00:46,467 (男)救急車 呼んでこい 救急車 12 00:01:05,467 --> 00:01:09,166 (救急車のサイレン) 13 00:02:07,066 --> 00:02:08,033 (前田(まえだ))あれ? 14 00:02:08,600 --> 00:02:11,433 今日は空港に お出迎えに行かないの? 15 00:02:13,300 --> 00:02:17,133 そうだよね 諦めるよね もう 5日もたつんだもんね 16 00:02:17,934 --> 00:02:19,800 待ち人 来たらずか 17 00:02:23,400 --> 00:02:26,533 永井秀一っていったっけ? あの医者 18 00:02:28,600 --> 00:02:32,367 かわいそうに 遊ばれちゃったんだね~ 19 00:02:36,100 --> 00:02:39,367 そんなこと やってて 待ってたってムダだよ え? 20 00:02:39,467 --> 00:02:42,033 すぐ戻るとか なんとか 言われたんだろ? ん? 21 00:02:42,100 --> 00:02:45,467 ひどいよな 東京の男ってのは え? 22 00:02:45,533 --> 00:02:47,400 あんた だまされたんだよ 23 00:02:47,467 --> 00:02:49,867 いくら待っててもムダなんだよ 24 00:02:49,934 --> 00:02:51,734 もう 捨てられたんだよ! 25 00:02:52,266 --> 00:02:54,367 ボロ雑巾みたいに捨てられても― 26 00:02:54,834 --> 00:02:57,433 恨み言 一つ言えないんだもん あんたはな 27 00:02:57,500 --> 00:02:59,867 障害者ってのは かわいそうだよな 28 00:03:04,600 --> 00:03:07,900 あんまり かわいそうだからさ 慰めてやろうと思… 29 00:03:13,867 --> 00:03:15,867 冗談だよ 30 00:03:17,333 --> 00:03:18,633 冗談 31 00:04:09,500 --> 00:04:13,033 (アナウンス) 本日の出発 および到着便は― 32 00:04:13,500 --> 00:04:15,900 全て 終了いたしました 33 00:04:20,433 --> 00:04:22,433 ♪~ 34 00:06:02,033 --> 00:06:04,033 ~♪ 35 00:06:37,166 --> 00:06:40,000 (前田)すぐ戻るとか なんとか うまいこと 言われたんだろ? 36 00:06:40,633 --> 00:06:44,066 ひどいよな 東京の男って 37 00:06:45,200 --> 00:06:47,433 あんた だまされたんだよ 38 00:06:50,567 --> 00:06:51,633 (永井誠一郎(せいいちろう))警察? 39 00:06:52,667 --> 00:06:53,400 え? 40 00:06:56,967 --> 00:06:58,033 秀一が? 41 00:07:01,533 --> 00:07:02,734 秀一! 42 00:08:28,533 --> 00:08:29,633 (ため息) 43 00:08:51,934 --> 00:08:53,633 (警官)おい ちょっと待て ほら カバンだ 44 00:08:53,700 --> 00:08:56,233 (永井拓巳(たくみ))おっと そうだった 没収されちゃったんだよね 45 00:08:57,333 --> 00:08:59,100 盗んだりしてないでしょうね? 僕のもの 46 00:08:59,734 --> 00:09:00,400 (警官)なんだと? 47 00:09:01,567 --> 00:09:02,900 冗談ですよ 冗談 48 00:09:03,467 --> 00:09:04,800 そんな怒んないでよ 49 00:09:04,867 --> 00:09:07,500 なんなら もう一晩でも二晩でも 泊まってってもらってもいいんだぞ 50 00:09:07,567 --> 00:09:10,800 スピード違反に器物破損 公務執行妨害 51 00:09:10,867 --> 00:09:12,100 これだけ そろって 一日で済むほうが― 52 00:09:12,166 --> 00:09:13,200 不思議なんだからな 53 00:09:13,700 --> 00:09:16,500 まあ せいぜい 力のある親父(おやじ)さんに感謝するんだな 54 00:09:17,900 --> 00:09:21,500 ホント 僕みたいなダメな息子は 死んじゃえば いいんですよね 55 00:09:23,533 --> 00:09:24,033 おい… 56 00:09:24,133 --> 00:09:25,867 じゃあ 死なせてもらいます 57 00:09:28,333 --> 00:09:29,333 さよなら 58 00:09:30,400 --> 00:09:32,200 待てって 落ち着け 落ち着け 59 00:09:33,367 --> 00:09:34,300 あっ 落ち… 60 00:09:37,867 --> 00:09:39,433 (拓巳)そんなこと するわけないでしょう 61 00:09:45,533 --> 00:09:46,266 (婦警)財布 盗(と)られたの? 62 00:09:48,000 --> 00:09:50,266 それでは こちらの用紙に― 63 00:09:50,367 --> 00:09:53,033 住所と氏名 電話番号を 記入してください 64 00:09:59,000 --> 00:10:00,500 (拓巳)な… なんだよ 65 00:10:02,400 --> 00:10:03,200 えっ 何? 66 00:10:03,266 --> 00:10:05,200 この人が あなたの財布を盗んだの? 67 00:10:05,300 --> 00:10:07,500 じょ… 冗談だろ! 68 00:10:07,567 --> 00:10:09,567 なんで 俺が泥棒になるんだよ 69 00:10:10,433 --> 00:10:11,867 いいかげんにしろよ! 70 00:10:19,934 --> 00:10:20,867 (拓巳)おい! 71 00:10:24,133 --> 00:10:27,100 おい ちょっと! ちょっと待てよ! 72 00:10:28,300 --> 00:10:29,867 って言っても聞こえねえか 73 00:10:30,600 --> 00:10:31,433 おい! 74 00:10:46,600 --> 00:10:47,800 なるほど 75 00:10:48,266 --> 00:10:50,834 犯人は犯行現場に戻るってやつね 76 00:11:09,767 --> 00:11:10,967 腹 減ってない? 77 00:11:15,500 --> 00:11:18,033 おなか すいてたら 犯人 追いかけられないよ 78 00:11:21,867 --> 00:11:23,934 ねえ 食わないの? 79 00:11:27,300 --> 00:11:28,266 ホントに食べない? 80 00:11:36,633 --> 00:11:37,867 “食べない” 81 00:11:38,367 --> 00:11:41,000 “何度も言わないで” 82 00:11:42,633 --> 00:11:45,033 えっ 少しは聞こえるんだ? 83 00:11:50,834 --> 00:11:52,834 “唇を読めるから” 84 00:11:54,000 --> 00:11:56,233 ああ… 読話(どくわ) 85 00:11:56,834 --> 00:11:58,600 唇の動きで分かるんだ? 86 00:12:02,667 --> 00:12:03,333 これは? 87 00:12:11,500 --> 00:12:12,300 “音を” 88 00:12:15,200 --> 00:12:16,600 “振動で” 89 00:12:17,934 --> 00:12:19,633 “感じるため” 90 00:12:21,500 --> 00:12:23,066 なるほど 91 00:12:23,600 --> 00:12:26,433 後ろからでも 物音がしたこと 分かるわけね 92 00:12:28,767 --> 00:12:31,367 なんか 勉強させてもらってるな 俺 93 00:12:32,834 --> 00:12:34,333 (携帯電話の着信音) 94 00:12:37,667 --> 00:12:38,533 あっ おい! 95 00:12:41,133 --> 00:12:42,266 なんだ 院長ですか 96 00:12:42,767 --> 00:12:44,266 えっ 兄貴が? 97 00:13:06,734 --> 00:13:08,500 (男性)なんなんだよ お前はよ! 98 00:13:08,567 --> 00:13:11,300 (拓巳)あら やだな 俺と同じような格好しちゃって 99 00:13:11,367 --> 00:13:13,500 (男性)悪(わり)いかよ (拓巳)早く返してやんなよ 100 00:13:13,567 --> 00:13:14,600 (男性)何をだよ 101 00:13:14,667 --> 00:13:16,400 (拓巳) 盗ったんだろ? 彼女の財布 102 00:13:16,467 --> 00:13:17,500 (男性)知らねえよ! 103 00:13:17,567 --> 00:13:18,800 (男性)どうした ケンジ 104 00:13:19,367 --> 00:13:21,734 (男性)にいちゃん なに カッコつけてんの? 105 00:13:21,800 --> 00:13:23,500 (男性) 正義の味方のつもりらしいよ 106 00:13:23,567 --> 00:13:25,600 (拓巳)あれ… 何よ 107 00:13:26,300 --> 00:13:28,233 お… お友達いたわけ? 108 00:13:28,300 --> 00:13:30,066 (男性)おい あの女 しゃべれねえのかよ 109 00:13:30,934 --> 00:13:33,266 あっ いや 僕もよくは… 110 00:13:33,767 --> 00:13:35,033 実は ただの通りすがりで 111 00:13:35,100 --> 00:13:36,066 (男性)おい マサル 112 00:13:36,133 --> 00:13:37,233 (男性)このアマ! 113 00:13:38,900 --> 00:13:40,000 (男性)おい 待て! 114 00:13:40,066 --> 00:13:43,000 (拓巳) お巡りさ~ん お巡りさ~ん! 115 00:13:43,567 --> 00:13:47,166 止まって! お巡りさ~ん! 116 00:13:47,233 --> 00:13:48,467 (男性)離せよ! 117 00:13:49,500 --> 00:13:51,667 返しゃいいんだろ 返しゃよ! 118 00:13:58,500 --> 00:14:01,467 (拓巳)あ~あ カネなんか 全然なくなってるぜ 119 00:14:18,800 --> 00:14:20,834 おい 待てよ! 120 00:14:21,300 --> 00:14:23,834 都会は俺みたいな いい人ばかりじゃないんだからな 121 00:14:24,266 --> 00:14:26,000 駅前の交差点でレイプされちまうぞ 122 00:14:29,567 --> 00:14:32,200 言っても聞こえないんじゃ 意味ねえよな 123 00:14:33,700 --> 00:14:35,400 調子狂うよな 124 00:14:46,500 --> 00:14:49,934 心配するな ただの病院だよ 125 00:14:59,900 --> 00:15:04,867 今夜 泊まる所 ないんだろ? 126 00:15:13,600 --> 00:15:15,700 心配するなって 127 00:15:17,467 --> 00:15:20,400 俺の 職場なの 128 00:15:43,166 --> 00:15:46,333 ああ そんなもん そんなもん 129 00:15:57,800 --> 00:16:00,066 ハア… やっと来たか 130 00:16:00,700 --> 00:16:02,133 (警官)それでは こちらで 131 00:16:02,200 --> 00:16:02,767 (誠一郎)ああ 132 00:16:03,233 --> 00:16:04,166 (警官)じゃあ こちらが 133 00:16:04,266 --> 00:16:08,100 ご子息の持ち物かどうか 確認していただけますか? 134 00:16:42,567 --> 00:16:45,467 (心電図モニターの音) 135 00:17:26,133 --> 00:17:27,433 (遠藤園子(そのこ))どなたですか? 136 00:17:28,533 --> 00:17:30,300 ここは関係者以外は… 137 00:17:34,133 --> 00:17:35,400 ちょ… ちょっと! 138 00:17:37,567 --> 00:17:38,800 なんじゃろ? 139 00:17:38,867 --> 00:17:41,734 (看護婦)あら どうしたの? まだ 帰んなかったの? 140 00:17:42,500 --> 00:17:44,200 (園子)忘れ物してしまって 141 00:17:44,266 --> 00:17:45,567 じゃあ お先に失礼します 142 00:17:45,633 --> 00:17:46,533 お疲れさま 143 00:17:54,867 --> 00:17:56,800 (園子) “この中の人 助かりますか?” 144 00:17:58,767 --> 00:18:00,934 あんた 耳が? 145 00:18:03,333 --> 00:18:05,033 あ… そう 146 00:18:05,100 --> 00:18:07,233 ああ 秀一先生ね 147 00:18:07,867 --> 00:18:09,900 私は まだ新米じゃけん 148 00:18:09,967 --> 00:18:11,633 詳しいことは よう分からんけ… 149 00:18:12,367 --> 00:18:13,834 あっ そっか 150 00:18:14,400 --> 00:18:15,734 ちょっと待って 151 00:18:15,800 --> 00:18:16,633 えっと… 152 00:18:17,967 --> 00:18:19,200 “命に” 153 00:18:20,200 --> 00:18:25,333 “別状 ないそうです” 154 00:18:27,734 --> 00:18:28,934 “院長の” 155 00:18:30,934 --> 00:18:36,033 “息子さんだから” 156 00:18:37,000 --> 00:18:40,967 “総力をあげて” 157 00:18:42,033 --> 00:18:45,967 “治療してます” 158 00:18:50,233 --> 00:18:53,900 ああ この大病院の 御曹子じゃけえね 159 00:18:53,967 --> 00:18:55,500 大切な お人なんよ 160 00:18:56,000 --> 00:18:57,367 あっ そっか 161 00:18:58,533 --> 00:19:00,433 “御曹子”って どないな字やったかいね? 162 00:19:00,533 --> 00:19:01,767 あっ ちょっと! 163 00:19:02,867 --> 00:19:04,367 なんなん? あの人 164 00:19:05,033 --> 00:19:06,100 ホントに出ていかなかった? 165 00:19:06,166 --> 00:19:06,967 (警備員)はい 166 00:19:07,800 --> 00:19:09,600 おかしいな 167 00:19:09,667 --> 00:19:13,400 (着信音) 168 00:19:13,467 --> 00:19:14,133 はい 169 00:19:14,900 --> 00:19:16,066 ああ お前か 170 00:19:17,266 --> 00:19:19,834 そんなにデカい声 出さなくても 聞こえてるよ 171 00:19:20,567 --> 00:19:23,100 新しい女? 俺に? 172 00:19:23,800 --> 00:19:25,333 いるかよ そんなの 173 00:19:25,433 --> 00:19:27,533 そういう問題じゃないの 174 00:19:27,600 --> 00:19:29,400 分かんねえ女だな 175 00:19:30,567 --> 00:19:31,400 切るぞ 176 00:19:36,000 --> 00:19:37,900 どうしたの? 急にいなくなって 177 00:19:38,533 --> 00:19:40,667 し ん ぱ い し た 178 00:19:45,066 --> 00:19:46,800 まあ いいよ いたんだから 179 00:19:48,367 --> 00:19:50,133 新しい女ね… 180 00:19:50,767 --> 00:19:53,266 ねえ ちょっと つきあってくんない? 181 00:19:53,367 --> 00:19:56,300 (小泉美和(こいずみみわ))もう1人 息子さんがいらしたなんて― 182 00:19:56,367 --> 00:19:57,133 知りませんでしたわ 183 00:20:01,233 --> 00:20:05,633 小学校から医大卒業まで 成績は 常にトップだった 184 00:20:07,433 --> 00:20:10,967 こいつは 拓巳などとは 比べ物にならん 185 00:20:12,433 --> 00:20:17,266 医者になるために生まれ 育ったような男だ 186 00:20:20,300 --> 00:20:21,834 その息子が… 187 00:20:23,633 --> 00:20:27,667 私の跡を継いでくれるもんだと 思ってた こいつが― 188 00:20:29,100 --> 00:20:31,633 私のことを医者ではないって言った 189 00:20:33,934 --> 00:20:38,200 “あなたのようなカネの亡者に 医者としての資格はない” 190 00:20:40,467 --> 00:20:42,600 そう言って こいつは うちを出ていった 191 00:20:44,033 --> 00:20:45,567 それが… 192 00:20:47,233 --> 00:20:50,433 2年たって戻ってきたと思ったら このザマだ 193 00:20:52,200 --> 00:20:53,533 この私が… 194 00:20:54,867 --> 00:20:58,233 カネの亡者が稼いで 買った機械に助けられて― 195 00:20:59,166 --> 00:21:00,767 どうにか生きとる 196 00:21:02,734 --> 00:21:03,600 (美和)院長… 197 00:21:04,233 --> 00:21:05,266 (ドアが開く音) 198 00:21:09,600 --> 00:21:10,734 (祥子)あの… 199 00:21:19,066 --> 00:21:20,633 私のせいで こんな… 200 00:21:21,200 --> 00:21:22,400 (木下朱美(きのしたあけみ)) 帰ってきたと思ったら― 201 00:21:23,133 --> 00:21:24,934 意識不明だもんね 202 00:21:25,000 --> 00:21:26,400 (恩田晴江)人を助けようとして それででしょ? 203 00:21:26,500 --> 00:21:27,900 (朱美)うん (晴江)秀一先生らしいわね 204 00:21:27,967 --> 00:21:28,900 (花岡香代子)助かりますかね? 205 00:21:28,967 --> 00:21:30,633 (晴江)助かってもらわなくちゃ! (香代子)あっ そっか 206 00:21:30,700 --> 00:21:32,934 (晴江)このままだと あのバカ拓巳が院長になっちゃう! 207 00:21:33,033 --> 00:21:34,667 (園子)遅くなってすみません! 208 00:21:34,767 --> 00:21:36,333 (朱美)遅~い! 209 00:21:36,400 --> 00:21:39,200 つまみなしで飲んでる 私たちの身にも あんた なってよ 210 00:21:39,266 --> 00:21:39,834 早くしてよ 211 00:21:39,900 --> 00:21:42,467 私 バカ拓巳が 院長になるんだったら― 212 00:21:42,533 --> 00:21:43,433 病院 変わりますね! 213 00:21:43,500 --> 00:21:45,600 (晴江)私も 私も! (朱美)言えてんな 214 00:21:45,667 --> 00:21:46,734 つまみ 早く出してよ 215 00:21:46,800 --> 00:21:48,066 (園子)あっ はい! 216 00:21:49,567 --> 00:21:52,367 (朱美)今日はね 朝まで飲まなきゃやってらんないよ 217 00:21:52,934 --> 00:21:54,133 (一同)きゃ~! 218 00:21:55,967 --> 00:21:57,867 (女性)拓巳! やっぱり 女だったわけ? 219 00:21:57,967 --> 00:21:59,934 (拓巳)バカ やめろ! みっともないよ お前 220 00:22:00,066 --> 00:22:01,834 ここは動物園じゃないんだからさ 221 00:22:01,900 --> 00:22:04,266 盛りのついたカバみたいに 騒ぐなよ なっ 222 00:22:04,333 --> 00:22:06,333 (女性)痛いじゃない! (拓巳)帰れ 帰れ! 223 00:22:06,400 --> 00:22:07,800 (拓巳)上野でも 多摩(たま)でも― 224 00:22:07,867 --> 00:22:09,900 富士(ふじ)の裾野の サファリパークでもいいからさ 225 00:22:09,967 --> 00:22:11,533 (女性)バカにすんじゃないわよ! 226 00:22:13,767 --> 00:22:15,300 何よ その顔 227 00:22:16,200 --> 00:22:18,367 そういう おびえた 子犬ちゃんみたいな顔して― 228 00:22:18,433 --> 00:22:19,734 拓巳を たぶらかしたわけ? 229 00:22:26,400 --> 00:22:27,533 何よ 230 00:22:30,834 --> 00:22:31,567 (拓巳)おい! 231 00:22:34,200 --> 00:22:36,700 彼女は新しい女なんかじゃ ないんだよ 232 00:22:38,266 --> 00:22:40,300 こんなこと 言いにくいんだけど… 233 00:22:42,333 --> 00:22:43,433 もう お前 飽きた 234 00:22:52,166 --> 00:22:53,834 ハハハッ 235 00:23:02,033 --> 00:23:03,100 何? 236 00:23:06,200 --> 00:23:07,433 なんだよ… 237 00:23:12,567 --> 00:23:15,200 おい… ちょっ… ちょっと待てよ! 238 00:23:26,300 --> 00:23:29,533 (園子) あ~ もう 嫌になっちゃう! 239 00:23:39,333 --> 00:23:40,400 あれ? 240 00:23:49,533 --> 00:23:53,033 (電話の着信音) 241 00:24:05,533 --> 00:24:08,133 あっ… やっぱ あんたじゃ 242 00:24:12,767 --> 00:24:13,567 (永井美智代(みちよ))拓巳? 243 00:24:15,767 --> 00:24:17,233 今まで どこに? 244 00:24:18,233 --> 00:24:21,266 (拓巳)すっかり 計画が 狂っちゃいましたね お母様 245 00:24:23,867 --> 00:24:26,633 まさか こんなに早く 兄さんが帰ってくるなんてね 246 00:24:27,433 --> 00:24:28,867 僕たち親子のツキも ここまでかな 247 00:24:31,100 --> 00:24:34,233 (美智代)あの人は この家を… 病院を捨てた人よ 248 00:24:34,734 --> 00:24:36,567 お父様だって それぐらいのことは… 249 00:24:36,667 --> 00:24:38,767 お母様の夢を壊すのは とっても忍びないんですが― 250 00:24:38,834 --> 00:24:42,800 現実問題 兄さんのほうが はるかに優秀ですからね 251 00:24:43,600 --> 00:24:45,567 僕なんか アッペの手術さえ 満足にできない 252 00:24:46,567 --> 00:24:49,100 お医者さんごっこなら 昔から得意だったのにな 253 00:24:50,400 --> 00:24:54,166 まあ せいぜい 夫婦ゲンカでもして 頑張ってくださいよ 254 00:24:54,633 --> 00:24:56,166 ご自分の首を絞めない程度にね 255 00:25:02,467 --> 00:25:05,367 ホントは部外者の人間 入れちゃいけんのじゃけど 256 00:25:05,467 --> 00:25:06,567 でも ええ 257 00:25:07,567 --> 00:25:11,166 もう 友達じゃもんね あんたとはさ 258 00:25:12,767 --> 00:25:14,934 あっ! そうだ 259 00:25:18,934 --> 00:25:23,100 “私と あなたは” 260 00:25:24,867 --> 00:25:26,767 “友達って” 261 00:25:27,433 --> 00:25:32,500 “手話で どうやるの?” 262 00:25:41,133 --> 00:25:42,600 へえ~ 263 00:25:43,166 --> 00:25:44,633 こうやるん? 264 00:25:44,700 --> 00:25:45,600 あっ そう 265 00:25:46,266 --> 00:25:47,834 ほしたらさ ねえ ねえ 266 00:25:49,000 --> 00:25:51,333 “よろしく” これは? 267 00:25:56,633 --> 00:25:57,367 よろしく? 268 00:25:58,767 --> 00:26:00,700 へえ~ なるほどね 269 00:26:00,767 --> 00:26:02,600 よろしく ふ~ん 270 00:26:03,734 --> 00:26:04,667 えっ これ? 271 00:26:05,533 --> 00:26:07,467 こう? なるほどね 272 00:26:07,533 --> 00:26:08,800 よろしく 273 00:26:09,400 --> 00:26:10,900 よろしく フフッ 274 00:26:13,033 --> 00:26:14,233 (看護婦)おはようございます 275 00:26:14,300 --> 00:26:15,100 (拓巳)おはよう 276 00:26:15,734 --> 00:26:17,400 まだ 生きてるの? あの人 277 00:26:17,467 --> 00:26:18,300 えっ… 278 00:26:19,500 --> 00:26:20,233 はい 279 00:26:21,533 --> 00:26:22,266 そう 280 00:26:24,400 --> 00:26:25,567 残念だな 281 00:26:44,133 --> 00:26:46,133 (美和)私が息子さんの担当医に? 282 00:26:46,767 --> 00:26:49,967 (誠一郎)まあ 君にも おいおい 分かると思うが― 283 00:26:50,567 --> 00:26:54,300 うちの病院くらい大きくなると いろいろと派閥があってね 284 00:26:55,066 --> 00:26:58,767 ここは 新任の君に頼んでおくのが 無難ということだ 285 00:27:00,066 --> 00:27:01,100 派閥… 286 00:27:02,333 --> 00:27:03,233 副院長派とか? 287 00:27:03,934 --> 00:27:06,934 君は患者のことだけ 考えていればいい 288 00:27:07,633 --> 00:27:08,600 新人らしくね 289 00:27:09,633 --> 00:27:12,533 はい 一生懸命 やらせていただきます 290 00:27:12,600 --> 00:27:13,667 (ノック) 291 00:27:13,734 --> 00:27:14,467 (誠一郎)どうぞ 292 00:27:17,033 --> 00:27:18,667 (小森(こもり)敏彦)おや 先客でしたか 293 00:27:19,200 --> 00:27:20,333 (誠一郎)君は もう行きなさい 294 00:27:21,000 --> 00:27:22,333 (美和)それでは 院長 295 00:27:26,734 --> 00:27:29,000 副院長 失礼します 296 00:27:33,433 --> 00:27:34,367 (ドアが閉まる音) 297 00:27:36,000 --> 00:27:38,667 (小森) 彼女は確か 外科の新人の… 298 00:27:38,767 --> 00:27:42,767 来週の理事会の件だったかな? 299 00:27:45,367 --> 00:27:46,000 はい 300 00:27:50,367 --> 00:27:53,600 (サイレンの音) 301 00:28:05,100 --> 00:28:06,367 (テレビの音声) 302 00:28:06,433 --> 00:28:07,667 さ~てと 303 00:28:09,066 --> 00:28:11,800 皆さん 手術室に お入りになったころだし 304 00:28:12,633 --> 00:28:17,333 暇な当直2号は ゆっくりと お留守番っと 305 00:28:31,700 --> 00:28:34,967 (サイレンの音) 306 00:29:06,700 --> 00:29:09,066 (テレビの音声) 307 00:29:13,000 --> 00:29:14,834 もう うちは手いっぱいですよ 308 00:29:19,133 --> 00:29:20,867 何 勝手にこんな所… 309 00:29:25,834 --> 00:29:27,734 (救急隊員)縊頸(いっけい)です! 処置室に運びますので! 310 00:29:28,400 --> 00:29:29,266 首つり? 311 00:29:30,667 --> 00:29:32,033 んなこと言われたって… 312 00:29:32,934 --> 00:29:34,734 (女性)早くしてください! 313 00:29:36,000 --> 00:29:37,166 (拓巳)ちょっと待って… (女性)父ちゃんが! 314 00:29:38,300 --> 00:29:38,934 (女性)父ちゃんが! 315 00:29:39,033 --> 00:29:41,333 (拓巳)そんなこと言われたって ちょっと… 316 00:29:56,533 --> 00:29:58,266 何? え? 317 00:29:58,967 --> 00:30:00,300 “殺す気か”って? 318 00:30:01,700 --> 00:30:02,900 分かったよ! 319 00:30:49,900 --> 00:30:53,433 ハア ハア ハア ハア… 320 00:30:59,600 --> 00:31:01,400 ちくしょう 321 00:31:02,400 --> 00:31:06,000 ちくしょう! おい! 動け! 322 00:31:06,100 --> 00:31:07,266 おい! 323 00:31:07,800 --> 00:31:09,300 ちくしょう! 324 00:31:10,066 --> 00:31:12,667 ハア ハア ハア ハア… 325 00:31:20,000 --> 00:31:20,800 ん? 326 00:31:21,233 --> 00:31:24,066 (心電図モニターの音) 327 00:32:20,834 --> 00:32:22,100 起きたのか 328 00:32:22,934 --> 00:32:24,700 こっちは もう大丈夫だ 329 00:32:28,800 --> 00:32:30,600 俺だって一応 医者だからね 330 00:32:33,266 --> 00:32:35,934 あとは日勤の連中が来たら 引き継いで 331 00:32:36,934 --> 00:32:38,533 俺も やっと眠れるか 332 00:32:42,066 --> 00:32:42,567 ん? 333 00:34:16,533 --> 00:34:17,467 (秀一)誰? 334 00:34:21,700 --> 00:34:24,133 き… 君… 誰? 335 00:34:30,467 --> 00:34:31,433 僕は… 336 00:34:40,333 --> 00:34:42,900 僕 一体… 337 00:35:03,266 --> 00:35:04,633 “ここで働きたい”? 338 00:35:06,734 --> 00:35:08,500 いきなり 何? 339 00:35:11,200 --> 00:35:13,133 “なんでも” 340 00:35:14,967 --> 00:35:17,533 “やります”ったって… 341 00:35:19,734 --> 00:35:22,767 “あなたから” 342 00:35:24,500 --> 00:35:28,600 “頼んでほしい” 343 00:35:30,900 --> 00:35:32,767 “ゆうべの” 344 00:35:34,567 --> 00:35:40,200 “救急の患者のこと” 345 00:35:43,066 --> 00:35:44,066 “あなたは” 346 00:35:46,867 --> 00:35:53,867 “看護婦でもない私に” 347 00:35:54,800 --> 00:35:56,734 “助けられて…” 348 00:35:59,300 --> 00:36:00,667 脅迫ですか 349 00:36:09,100 --> 00:36:14,266 “君の言うことを” 350 00:36:15,266 --> 00:36:20,100 “信じる人が” 351 00:36:21,633 --> 00:36:23,900 “いると思う?” 352 00:36:29,800 --> 00:36:31,500 院長の息子を脅迫するなんて― 353 00:36:31,567 --> 00:36:33,166 なかなか 大胆なこと するね 354 00:36:36,900 --> 00:36:38,033 (美和)残念でしたね 355 00:36:38,133 --> 00:36:39,166 (拓巳)何が? 356 00:36:39,767 --> 00:36:42,900 (美和)次期院長のこと お兄様との争いなんでしょ? 357 00:36:45,700 --> 00:36:47,633 でも あなた ツイてるわ 358 00:36:48,233 --> 00:36:49,800 意識は戻ったけど― 359 00:36:49,867 --> 00:36:54,467 脳内出血による 運動神経障害 筋力低下― 360 00:36:54,533 --> 00:36:55,767 軽い言語障害 361 00:36:56,467 --> 00:36:58,367 これは まあ 今の様子からいくと― 362 00:36:58,433 --> 00:37:00,900 脳外科のほうで 時間の問題なんだけど 363 00:37:01,967 --> 00:37:03,066 記憶喪失か 364 00:37:04,333 --> 00:37:04,834 ええ 365 00:37:13,166 --> 00:37:14,633 (晴江) ねえねえ ちょっと聞いた? 366 00:37:15,200 --> 00:37:18,633 拓巳が大ケガの急患 看護婦なしに見事にさばいたって話 367 00:37:18,700 --> 00:37:21,367 (香代子)先輩 遅いですよ もう話題ですよ 368 00:37:21,433 --> 00:37:23,066 拓巳も やっぱり 医者だったのかって 369 00:37:23,133 --> 00:37:23,934 (朱美)でもさ… 370 00:37:28,900 --> 00:37:31,367 (婦長)ミーティングの前に 紹介しておきます 371 00:37:31,433 --> 00:37:34,467 今日から付き添いで入る 倉本(くらもと) 彩(あや)さんです 372 00:37:34,533 --> 00:37:37,667 えっと 彼女は 先天性の聴覚障害です 373 00:37:38,467 --> 00:37:39,667 口も利けません 374 00:37:40,567 --> 00:37:42,533 お互い 慣れない点も あるでしょうけど― 375 00:37:42,600 --> 00:37:43,867 よろしくお願いします 376 00:37:44,333 --> 00:37:45,700 当分は 小児科のほうで― 377 00:37:45,767 --> 00:37:48,033 拓巳先生の補助を してもらいますから 378 00:37:48,100 --> 00:37:50,333 それと 住まいは寮になります 379 00:37:50,400 --> 00:37:52,400 寮の人たち よろしくね 380 00:38:20,033 --> 00:38:22,333 (看護婦) 落ち着いてください 秀一さん! 381 00:38:22,400 --> 00:38:23,600 (秀一)離せ! 382 00:38:36,367 --> 00:38:37,700 (看護婦)あと お願いね 383 00:39:12,600 --> 00:39:13,400 (拓巳)母さんは? 384 00:39:15,133 --> 00:39:16,567 友達と食事だそうだ 385 00:39:18,400 --> 00:39:19,200 (拓巳)そう 386 00:39:22,734 --> 00:39:24,266 兄さん だいぶ 荒れてるみたいですね 387 00:39:26,934 --> 00:39:28,633 つらいんでしょうね 兄さんも 388 00:39:30,500 --> 00:39:31,500 父さんも 389 00:39:32,200 --> 00:39:33,500 ゆうべ お前― 390 00:39:34,700 --> 00:39:37,467 ネックハンギングの急患 助けたそうだな 391 00:39:37,533 --> 00:39:38,433 203に入ってる 392 00:39:40,533 --> 00:39:42,467 なんだ 耳に入ってましたか? 393 00:39:43,367 --> 00:39:45,266 いや 危ないところ だったんですけどね 394 00:39:45,333 --> 00:39:47,467 もう いきなり 心音 薄かったし― 395 00:39:47,567 --> 00:39:49,600 血圧 下がりきってましたからね 必死でしたよ 396 00:39:50,400 --> 00:39:53,133 でも なんとか 助かってくれて― 397 00:39:53,667 --> 00:39:56,667 奥さん ボロボロ泣きながら 抱きついてきて お礼 言うし 398 00:39:56,767 --> 00:39:59,033 ほら 小児科あたりで 風邪みてるだけだと― 399 00:39:59,100 --> 00:40:00,367 なかなか ないから 400 00:40:00,767 --> 00:40:04,867 なんていうか ひとつ 命を助けた充実感ていうか― 401 00:40:05,767 --> 00:40:08,533 医者やっててよかったなって ホント 思いましたよ 402 00:40:08,600 --> 00:40:09,934 誰に助けてもらった? 403 00:40:13,667 --> 00:40:15,266 小山(こやま)主任あたりか 404 00:40:15,834 --> 00:40:19,433 それで 手柄は自分だけのもの 405 00:40:20,667 --> 00:40:22,433 どういうつもりか知らんが― 406 00:40:22,900 --> 00:40:25,000 少しは医者としての… 407 00:40:25,834 --> 00:40:28,600 人間としての誇りは 持てないもんかね 408 00:40:29,900 --> 00:40:30,900 みっともない 409 00:40:33,667 --> 00:40:34,500 (グラスが割れた音) 410 00:40:35,633 --> 00:40:36,500 なんだ! 411 00:40:39,967 --> 00:40:40,467 (拓巳)なんで? 412 00:40:43,333 --> 00:40:44,734 なんで! 413 00:40:47,800 --> 00:40:50,166 なんだ お前 泣いてるのか? 414 00:40:50,266 --> 00:40:50,834 おい お前… 415 00:41:06,433 --> 00:41:07,233 (猫の鳴き声) 416 00:41:12,600 --> 00:41:13,500 お前 417 00:41:17,967 --> 00:41:19,266 お前も独りぼっちか 418 00:41:25,633 --> 00:41:26,467 おいしかった 419 00:41:32,100 --> 00:41:36,200 動き回るわけでもないのに おなかって減るんだよね 420 00:41:37,266 --> 00:41:39,767 気が付いたら きれいに平らげてる 421 00:41:45,533 --> 00:41:48,367 眠くなって 朝まで寝て 422 00:41:49,467 --> 00:41:53,233 それで また 明日の朝 おなかが減って 423 00:42:00,200 --> 00:42:04,066 か… 体だけは生きてる 424 00:42:07,633 --> 00:42:10,467 自分が誰なのか分かんないのにさ 425 00:42:15,800 --> 00:42:21,600 つ… 妻とかさ… 子供とか いたのかな? 426 00:42:24,900 --> 00:42:28,600 あっ でも 誰も 会いに来ないんだから― 427 00:42:28,667 --> 00:42:29,867 いなかったんだろうな 428 00:42:34,233 --> 00:42:36,433 指輪も してないし 429 00:42:42,967 --> 00:42:45,100 僕… どこにいたのかな? 430 00:42:47,033 --> 00:42:50,400 そ… そこで独りだったのかな? 431 00:42:52,100 --> 00:42:53,066 それとも… 432 00:43:00,066 --> 00:43:01,567 考えるなってことか 433 00:43:04,066 --> 00:43:07,100 何も考えるなって 434 00:43:12,667 --> 00:43:16,066 ほら 人ってさ― 435 00:43:16,767 --> 00:43:20,400 思い出したくないことを 無意識に消し去るっていうじゃない 436 00:43:21,433 --> 00:43:25,533 だから 今の僕も そうしてるだけなのかな? 437 00:43:28,133 --> 00:43:33,266 忘れたほうが幸せな そんな過去なのかな? 438 00:43:39,533 --> 00:43:40,934 ああ… 439 00:43:43,033 --> 00:43:46,300 そ… そういえば 夢も見ないな 440 00:43:49,200 --> 00:43:51,700 眠ってても 真っ暗だし 441 00:43:57,266 --> 00:44:01,800 で… でもさ でも… 442 00:44:02,567 --> 00:44:07,100 なんか… なんか その闇の中から― 443 00:44:07,600 --> 00:44:09,233 僕のこと 呼んでる気がすんだよな 444 00:44:12,834 --> 00:44:14,433 なんか あるんだよ! 445 00:44:16,967 --> 00:44:19,567 俺 なんか… 大事な… 446 00:44:20,300 --> 00:44:22,700 大事な約束 忘れてんじゃないかな? 447 00:44:29,767 --> 00:44:30,767 約束? 448 00:44:35,233 --> 00:44:38,266 誰かとの大事な約束? 449 00:44:42,400 --> 00:44:43,367 愛する人 450 00:44:49,100 --> 00:44:52,800 愛する人… いたんだろうか? 451 00:44:58,033 --> 00:44:59,333 僕には… 452 00:45:02,033 --> 00:45:05,133 愛する人が いたんだろうか? 453 00:45:09,066 --> 00:45:10,667 あ… 愛する人… 454 00:45:42,867 --> 00:45:43,900 (祥子) 何やってるの? 455 00:45:44,000 --> 00:45:44,900 こんな ひどいこと! 456 00:45:45,367 --> 00:45:47,100 (拓巳) 俺との約束 破って 誰といた? 457 00:45:48,033 --> 00:45:48,834 (秀一)なんで そんなこと… 458 00:45:48,900 --> 00:45:52,100 (拓巳)俺に触るな! 見るだけで虫唾(むしず)が走るんだよ!