1 00:00:08,950 --> 00:00:12,680 (穂波)お姉ちゃん 今日 帰り 何時くらいになりそう? 2 00:00:12,680 --> 00:00:16,720 お母さん 宿直でいないから 晩ごはん 私が作るよ。 3 00:00:16,720 --> 00:00:19,430 (海果)ああ… 夜には なっちゃうかも。 4 00:00:19,430 --> 00:00:22,620 そっか 今日 試合だもんね。 5 00:00:22,620 --> 00:00:26,990 あっ ごめん 行けなくて…。 6 00:00:26,990 --> 00:00:29,180 ううん 気にしないで。 7 00:00:29,180 --> 00:00:33,060 全国大会は 絶対 応援 行くから 今日 頑張ってね! 8 00:00:33,060 --> 00:00:36,060 うん… 頑張る。 9 00:00:42,980 --> 00:00:44,000 いってきます。 10 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 うん いってらっしゃい! 11 00:00:53,930 --> 00:00:56,930 次の方。 はい エントリーシートください。 12 00:00:58,150 --> 00:01:00,330 (ユウ)ウルトラハイパワードリィーム号です! 13 00:01:00,330 --> 00:01:04,700 (瞬)おい! マ マジで そんな ダサい名前でいくのかよ? 14 00:01:04,700 --> 00:01:06,560 なんでよ? かっこいいじゃん! 15 00:01:06,560 --> 00:01:08,740 いや ありえない。 16 00:01:08,740 --> 00:01:11,610 私が 代わりに ちゃんとした名前 考えるから待ってろ。 17 00:01:11,610 --> 00:01:13,630 えっ? 18 00:01:13,630 --> 00:01:17,000 で でも もう 原稿 覚えちゃったから…。 19 00:01:17,000 --> 00:01:19,020 原稿? 20 00:01:19,020 --> 00:01:22,720 (遥乃)チーム代表者の 機体紹介スピーチですよ。 21 00:01:22,720 --> 00:01:24,410 んなの 名前 変えるくらいなんだから 22 00:01:24,410 --> 00:01:27,770 影響ないだろ。 あの 23 00:01:27,770 --> 00:01:30,800 後ろ つかえてますんで…。 24 00:01:30,800 --> 00:01:33,830 (笑原)まあ メインは 打ち上げのほうなんだから 25 00:01:33,830 --> 00:01:36,520 名前は 今のままでいいだろ? 26 00:01:36,520 --> 00:01:38,370 ほら 早く 受付 済ませよう。 27 00:01:38,370 --> 00:01:40,370 は~い よろしくお願いします! 28 00:01:43,590 --> 00:01:46,960 (笑原)結構 多いんだな 参加校。 29 00:01:46,960 --> 00:01:49,320 っつうか なんで 先生も来てんだよ? 30 00:01:49,320 --> 00:01:53,200 そりゃ 顧問なんだから 来るの当たり前だろ? 31 00:01:53,200 --> 00:01:56,230 顧問だったんだ。 初めて知ったわ。 32 00:01:56,230 --> 00:01:58,920 しっかり 応援するからな! 33 00:01:58,920 --> 00:02:01,440 そりゃ 心強い。 34 00:02:01,440 --> 00:02:03,130 で いちばん 高く飛ばしたチームが 勝ちなの? 35 00:02:03,130 --> 00:02:05,150 いえ。 36 00:02:05,150 --> 00:02:08,180 この競技では 最初に 目標とする 37 00:02:08,180 --> 00:02:10,530 高度と滞空時間が 決まってて 38 00:02:10,530 --> 00:02:12,220 それに合わせて ぴったりの打ち上げを 39 00:02:12,220 --> 00:02:15,410 目指さなきゃ いけないんです。 40 00:02:15,410 --> 00:02:18,110 要は 誤差が まんま 点数になるっつうわけだよ。 41 00:02:18,110 --> 00:02:21,470 ということは つまり…。 42 00:02:21,470 --> 00:02:24,830 点数が少ないほうが 勝ちってこと。 43 00:02:24,830 --> 00:02:25,520 なるほど。 44 00:02:25,520 --> 00:02:29,730 ただ 今日は 風向きが安定してない。 45 00:02:29,730 --> 00:02:35,450 だから 練習での試し打ちのデータは 過信しないほうがいいぞ。 46 00:02:35,450 --> 00:02:37,470 うん…。 47 00:02:37,470 --> 00:02:39,660 (彗)みんな 久しぶり! 48 00:02:39,660 --> 00:02:43,020 彗さん。 やっほ~! 49 00:02:43,020 --> 00:02:45,720 どう? 調子のほうは。 50 00:02:45,720 --> 00:02:47,740 抜かりなしだ。 51 00:02:47,740 --> 00:02:51,940 本大会では 会えないだろうから せいぜい 仲よくしような先輩。 52 00:02:51,940 --> 00:02:53,960 それは さみしいなぁ。 53 00:02:53,960 --> 00:02:55,980 僕は 君たちにも 一緒に 54 00:02:55,980 --> 00:02:58,680 予選を 勝ち抜いてほしいと思ってるけど。 55 00:02:58,680 --> 00:03:01,710 それより あんときの貸し 忘れてないだろうな? 56 00:03:01,710 --> 00:03:05,750 もちろん。 今日は ちゃんと お財布 携帯してるから。 57 00:03:05,750 --> 00:03:07,940 いい心がけだ。 58 00:03:07,940 --> 00:03:12,650 ところで このチームのリーダーって 雷門さん? 59 00:03:12,650 --> 00:03:15,680 うみかいちょーです! 60 00:03:15,680 --> 00:03:17,530 (彗)小ノ星さんか。 61 00:03:17,530 --> 00:03:19,550 スピーチ お互い頑張ろうね。 62 00:03:19,550 --> 00:03:22,550 小ノ星さんの機体紹介 楽しみにしてる。 63 00:03:24,940 --> 00:03:26,630 はい…。 64 00:03:26,630 --> 00:03:31,340 じゃあ また 打ち上げでね。 65 00:03:31,340 --> 00:03:35,210 よ~し 彗に勝って優勝だ~! 66 00:03:35,210 --> 00:03:38,240 (みんな)オーッ! 67 00:03:38,240 --> 00:03:40,100 私たちのチームでは 68 00:03:40,100 --> 00:03:43,130 昨年とは違った工夫を 取り入れたいと思い 69 00:03:43,130 --> 00:03:46,830 学科共有の 3DCADで設計したのち 70 00:03:46,830 --> 00:03:52,550 建築デザイン科から借りた 3Dプリンターで 流線型のフィンを造形して 71 00:03:52,550 --> 00:03:54,240 あっ… 今のは 先生から 72 00:03:54,240 --> 00:03:58,940 学校の宣伝をするように言われて しかたなく… です。 73 00:03:58,940 --> 00:04:01,980 (笑い声) 74 00:04:01,980 --> 00:04:05,850 聞き手の心をつかむのが お上手ですよね。 75 00:04:05,850 --> 00:04:07,850 どこが? 76 00:04:14,270 --> 00:04:18,470 海果? 平気? 77 00:04:18,470 --> 00:04:20,160 えっ? 78 00:04:20,160 --> 00:04:25,710 え~ それでは ただ今から 竜岡科学技術高等学校 79 00:04:25,710 --> 00:04:27,710 1回目の打ち上げを 行います。 80 00:04:30,430 --> 00:04:33,430 よし… はい。 81 00:04:40,530 --> 00:04:42,220 発射準備完了。 82 00:04:42,220 --> 00:04:45,240 低空飛行物体 なし。 83 00:04:45,240 --> 00:04:47,930 秒読み開始。 84 00:04:47,930 --> 00:04:52,650 (3人)5 4 3 2 1! 85 00:04:52,650 --> 00:04:54,650 点火! 86 00:05:02,250 --> 00:05:04,430 パラシュート 開きました! 87 00:05:04,430 --> 00:05:13,520 ~ 88 00:05:13,520 --> 00:05:15,040 ペイロードの回収を確認。 89 00:05:15,040 --> 00:05:17,040 卵は 無傷なようです。 90 00:05:19,090 --> 00:05:22,280 結果が出ました! 91 00:05:22,280 --> 00:05:24,970 到達高度243メートル。 92 00:05:24,970 --> 00:05:27,000 滞空時間 48.84秒。 93 00:05:27,000 --> 00:05:30,030 得点 32.36。 94 00:05:30,030 --> 00:05:33,560 現在 予選第1位です! 95 00:05:33,560 --> 00:05:36,420 (歓声) 96 00:05:36,420 --> 00:05:39,420 目標値 ほぼドンピシャって ウソだろ…。 97 00:05:43,660 --> 00:05:47,870 すみません 先ほどのスピーチで 言うのを忘れてしまって。 98 00:05:47,870 --> 00:05:50,060 今日の風向きと 気圧への対策として 99 00:05:50,060 --> 00:05:53,420 重量と重心の 調整を行ったのですが 100 00:05:53,420 --> 00:05:57,470 実験も兼ねて 機体に 小型カメラを搭載してみました。 101 00:05:57,470 --> 00:06:01,670 上空からの映像を 後ほど ネット上にアップしますので 102 00:06:01,670 --> 00:06:03,360 よかったら 見てみてください。 103 00:06:03,360 --> 00:06:06,360 以上です 失礼しました。 104 00:06:13,960 --> 00:06:16,490 藤野岬高等学校さん 準備をお願いします。 105 00:06:16,490 --> 00:06:18,490 はい。 106 00:06:22,380 --> 00:06:25,750 海果ちゃん。 107 00:06:25,750 --> 00:06:29,750 海果 行ける? 108 00:06:36,180 --> 00:06:38,180 大丈夫…。 109 00:06:41,910 --> 00:06:44,910 (笑原)よし 行こう! 110 00:06:48,810 --> 00:06:52,810 大丈夫 大丈夫…。 111 00:07:21,800 --> 00:07:25,800 《今 はっきりとわかった》 112 00:07:30,560 --> 00:07:35,560 《私は 秋月さんにはなれない》 113 00:07:44,030 --> 00:07:46,030 代わる。 114 00:07:54,810 --> 00:07:57,330 大丈夫だよ 海果ちゃん。 うん。 115 00:07:57,330 --> 00:08:01,330 そういうときは深呼吸。 116 00:08:11,300 --> 00:08:13,300 発射準備完了! 117 00:08:15,680 --> 00:08:18,210 低空飛行物体なし。 118 00:08:18,210 --> 00:08:20,060 秒読み開始。 119 00:08:20,060 --> 00:08:26,120 5 4 3 2 1…。 120 00:08:26,120 --> 00:08:29,120 発射! 121 00:08:37,730 --> 00:08:39,750 なんで? 122 00:08:39,750 --> 00:08:43,290 クソッ… イグナイターの接触不良か。 123 00:08:43,290 --> 00:08:45,290 そんな…。 124 00:08:48,340 --> 00:08:51,040 大丈夫 まだ2回目があるじゃん。 125 00:08:51,040 --> 00:08:55,580 そうだよ 2回目で完璧に 飛ばせば問題ないって! 126 00:08:55,580 --> 00:08:58,580 うん 諦めるには まだ早いですよね。 127 00:09:06,520 --> 00:09:10,220 発射準備完了! 128 00:09:10,220 --> 00:09:16,280 (瞬)5 4 3 2 1…。 129 00:09:16,280 --> 00:09:18,280 発射! 130 00:09:23,190 --> 00:09:26,190 (どよめき) 131 00:09:29,580 --> 00:09:32,440 おっと 藤野岬高等学校 2回目の打ち上げは 132 00:09:32,440 --> 00:09:36,440 目標高度をはるかに 超えてしまったでしょうか! 133 00:09:48,610 --> 00:09:50,290 だいたい片づけ終わりました。 134 00:09:50,290 --> 00:09:54,330 大きな荷物は 先生が車まで 運んでくださるそうです。 135 00:09:54,330 --> 00:09:58,330 終わりだな 全部。 136 00:10:00,220 --> 00:10:02,220 瞬ちゃん…。 137 00:10:04,930 --> 00:10:07,970 雷門さん。 138 00:10:07,970 --> 00:10:11,830 打ち上げ お疲れさま。 139 00:10:11,830 --> 00:10:15,540 えっと これは その…。 140 00:10:15,540 --> 00:10:19,540 ごめん やっぱり借りた分は 今日 返したほうがいいと思って。 141 00:10:23,790 --> 00:10:26,790 瞬ちゃん 待って! 142 00:10:30,690 --> 00:10:32,040 お前はいいだろ。 143 00:10:32,040 --> 00:10:34,230 えっ? 144 00:10:34,230 --> 00:10:37,260 勝っても負けても同じなんだから。 145 00:10:37,260 --> 00:10:41,140 この同好会じゃなくても どこの誰といようが 146 00:10:41,140 --> 00:10:43,140 お前にとっては全部同じだろ。 147 00:10:48,710 --> 00:10:52,580 私には ここしかなかったんだ。 148 00:10:52,580 --> 00:10:54,580 もう二度と 私にかまうな。 149 00:10:59,150 --> 00:11:06,150 小さい荷物は 私がバスで持って帰るから。 150 00:11:08,740 --> 00:11:13,740 明内さんは 先生の車で家に帰って…。 151 00:11:15,980 --> 00:11:17,980 ゆっくりして。 152 00:11:21,030 --> 00:11:26,030 次はもっとすごいロケット作ろ。 ねっ みんなで一緒にさ。 153 00:11:28,110 --> 00:11:30,460 できない。 154 00:11:30,460 --> 00:11:32,460 え? 155 00:11:34,830 --> 00:11:38,870 私には できないよ。 156 00:11:38,870 --> 00:11:42,740 秋月さんのように うまく話すことも 157 00:11:42,740 --> 00:11:45,940 かっこいいリーダーに なることもできない。 158 00:11:45,940 --> 00:11:48,810 ロケット作りだって 159 00:11:48,810 --> 00:11:54,530 結局 最後まで 足手まといの役立たずだし。 160 00:11:54,530 --> 00:11:58,740 みんなで作った同好会を 161 00:11:58,740 --> 00:12:02,110 部活に昇格させることもできない。 162 00:12:02,110 --> 00:12:08,110 全部 全部… 何も…。 163 00:12:10,030 --> 00:12:14,030 明内さんの力になることだって。 164 00:12:16,920 --> 00:12:21,920 私には… 私には…。 165 00:12:26,040 --> 00:12:30,750 明内さんを 宇宙に連れていくことも 166 00:12:30,750 --> 00:12:33,450 できない。 167 00:12:33,450 --> 00:12:34,750 海果! 168 00:12:50,750 --> 00:12:55,190 もう いつまで寝てるの? 169 00:12:55,190 --> 00:12:57,220 な… 何? 170 00:12:57,220 --> 00:13:02,220 引きこもってないで ちょっとは外の空気吸ってきな。 171 00:13:07,990 --> 00:13:10,990 買い物 お願い。 172 00:13:18,260 --> 00:13:20,260 小ノ星さん。 173 00:13:23,150 --> 00:13:26,150 大会 ぶりだね。 174 00:13:33,080 --> 00:13:39,080 いい打ち上げだったね 小ノ星さんたちのロケット。 175 00:13:43,010 --> 00:13:46,710 これは嫌みでも なんでもなくて 176 00:13:46,710 --> 00:13:50,580 君たちのロケットが 風を切ってまっすぐ飛んだとき 177 00:13:50,580 --> 00:13:54,950 本当に胸がスカッとしたんだ。 178 00:13:54,950 --> 00:14:00,180 当日は天候もベストじゃなかったのに 空へ伸びる軌道がきれいで 179 00:14:00,180 --> 00:14:05,230 力強くて 見ててワクワクした。 180 00:14:05,230 --> 00:14:10,230 だから この感動は ちゃんと伝えておきたいなって。 181 00:14:13,970 --> 00:14:18,970 全部… みんなの力です。 182 00:14:21,720 --> 00:14:26,270 みんなが打ち上げてくれた ロケットだから。 183 00:14:26,270 --> 00:14:30,310 うん。 リーダーの君も含めてチームの…。 184 00:14:30,310 --> 00:14:32,310 違います。 185 00:14:35,190 --> 00:14:42,190 私は ただ… ロケットを作りたいって 言っただけで。 186 00:14:45,130 --> 00:14:48,130 何の力もなかった。 187 00:14:51,360 --> 00:14:59,360 私なんか… リーダーじゃないです。 188 00:15:04,990 --> 00:15:11,050 もし嫌じゃなかったら 聞いてもいい? 189 00:15:11,050 --> 00:15:14,590 小ノ星さんがロケットを作ろうって 思った最初のきっかけ 190 00:15:14,590 --> 00:15:17,590 何が君を動かしたのかな? 191 00:15:23,010 --> 00:15:29,900 自分の言葉が届く仲間を探しに 宇宙へ…。 192 00:15:29,900 --> 00:15:33,280 うん おもしろいアイデアだね。 193 00:15:33,280 --> 00:15:38,500 僕は ロマンがあって すてきだと思うな。 194 00:15:38,500 --> 00:15:45,500 あ… 秋月さんは 優しいです。 195 00:15:49,440 --> 00:15:56,440 ほ… 本当は どこにも行けるわけないのに。 196 00:15:58,360 --> 00:16:04,360 どこにも 居場所なんてないのに。 197 00:16:07,620 --> 00:16:14,680 だけど 宝木さんも 雷門さんも明内さんも 198 00:16:14,680 --> 00:16:20,680 君の夢を笑ったりしなかった。 そうだよね? 199 00:16:25,300 --> 00:16:27,320 将来の夢 すごくかっこいいよ。 200 00:16:27,320 --> 00:16:31,850 宇宙目指して 一緒に頑張ろう。 201 00:16:31,850 --> 00:16:34,880 みんなで宇宙を目指すなんて 楽しそう。 202 00:16:34,880 --> 00:16:37,410 宇宙人との交流は 人類のロマンですから。 203 00:16:37,410 --> 00:16:39,940 宇宙くらい好きに目指せば? 204 00:16:39,940 --> 00:16:44,940 お前の口から出た それが お前自身の本当の言葉なら 205 00:16:48,030 --> 00:16:54,030 (彗)君が欲しかった居場所 この星にもあるんじゃないかな。 206 00:16:59,640 --> 00:17:03,340 欲しかったんだろ? 自分の居場所。 207 00:17:03,340 --> 00:17:05,340 ここにもできて よかったじゃん 208 00:17:10,410 --> 00:17:17,640 私のせいで… 全部 台なしに…。 209 00:17:17,640 --> 00:17:22,640 なら 君が またその場所を 固め直せばいい。 210 00:17:25,560 --> 00:17:29,600 ロケットが固い地面を蹴って 空へ打ち上がるように 211 00:17:29,600 --> 00:17:35,990 僕たちだってグラついた足元じゃ 高くは飛べないよ。 212 00:17:35,990 --> 00:17:41,990 確かな地面が 君をより遠く 高く飛ばしてくれるんだ。 213 00:17:51,660 --> 00:17:54,660 ねぇ もう立てない? 214 00:17:57,210 --> 00:18:00,750 このまま全部 諦めちゃう? 215 00:18:00,750 --> 00:18:10,340 私… 自分に居場所がないこと 216 00:18:10,340 --> 00:18:12,340 ずっと怖かった。 217 00:18:16,070 --> 00:18:21,620 自分が ここにいることに 218 00:18:21,620 --> 00:18:28,350 少しも… 自信が持てなかった。 219 00:18:28,350 --> 00:18:31,380 だけど もし 220 00:18:31,380 --> 00:18:35,100 ここに私の居場所があるのなら 221 00:18:35,100 --> 00:18:40,980 ここにいてもいいのなら 222 00:18:40,980 --> 00:18:48,980 立って… ちゃんと確かめたい。 223 00:18:53,440 --> 00:18:58,150 格好悪くても 224 00:18:58,150 --> 00:19:02,200 ちゃんと立って 225 00:19:02,200 --> 00:19:09,930 いつか ここから飛べるように…。 226 00:19:09,930 --> 00:19:24,420 ~ 227 00:19:24,420 --> 00:19:27,280 いつでも気軽に連絡してね。 228 00:19:27,280 --> 00:19:31,150 はい ありがとうございます。 229 00:19:31,150 --> 00:19:36,040 秋月さんも 全国大会 頑張ってください。 230 00:19:36,040 --> 00:19:40,040 うん ありがとう。 それじゃあ。 231 00:19:51,350 --> 00:19:58,920 僕は 来年も君たちと戦えるのを 楽しみにしてるから。 232 00:19:58,920 --> 00:20:05,320 みんなと これからのこと 233 00:20:05,320 --> 00:20:08,690 話してみます。 234 00:20:08,690 --> 00:20:11,720 うん。 235 00:20:11,720 --> 00:20:33,940 ~ 236 00:20:33,940 --> 00:20:35,940 明内さん? 237 00:20:52,470 --> 00:20:55,470 荷物もない。 238 00:21:02,230 --> 00:21:08,230 もしかして 出て行っちゃったのかな…。 239 00:21:10,310 --> 00:21:14,310 私が あんなひどいこと言ったから。 240 00:21:16,380 --> 00:21:21,880 明内さん いなくなっちゃったのかな…。 241 00:21:23,710 --> 00:21:26,140 海果 ありがとう。 242 00:21:26,140 --> 00:21:30,140 行こうね 宇宙。 絶対 243 00:21:42,840 --> 00:21:47,110 やっと気付けたのに…。 244 00:21:47,110 --> 00:21:52,510 みんながくれた 私の居場所…。 245 00:21:54,660 --> 00:21:59,260 ちゃんと守るって 決めたのに…。