1 00:00:23,023 --> 00:00:27,027 (はなをすする音) 2 00:00:33,409 --> 00:00:36,287 (はなをすする音) 3 00:00:36,370 --> 00:00:38,330 もう治ったか? 4 00:00:38,414 --> 00:00:40,416 うん。 >> そっか。 5 00:00:49,049 --> 00:00:52,970 (モニタ) 戦後 地元の住民によって 始められた祭りで→ 6 00:00:53,053 --> 00:00:56,348 およそ70以上の屋台が出店。 7 00:00:56,432 --> 00:00:59,977 (モニタ) 地元の特産品も販売されます。 8 00:01:00,060 --> 00:01:06,358 (モニタ) 富士浅田冬祭りは 今週の日曜まで開催予定です。 9 00:01:06,442 --> 00:01:09,987 (モニタ) 任期満了に伴う 富士浅田市長選挙が→ 10 00:01:10,070 --> 00:01:13,365 昨日 告示され 現職と新人の…。 11 00:01:13,449 --> 00:01:15,951 (若葉) よいしょ。 (清美) 大丈夫? 間に合う? 12 00:01:16,035 --> 00:01:18,954 >> うん 余裕。 (清美) 今日 部活は? 13 00:01:19,038 --> 00:01:20,998 >> あ~ あるけど そんなに遅くなんないと思う。 14 00:01:21,081 --> 00:01:23,000 (清美) ふ~ん 忘れ物ない? 15 00:01:23,083 --> 00:01:25,377 >> うん 大丈夫 よし。 16 00:01:25,461 --> 00:01:28,380 いってきま~す。 (清美) いってらっしゃい。 17 00:01:28,464 --> 00:01:32,009 (モニタ) 富士浅田市内で相次ぐ 謎の地上絵。 18 00:01:32,092 --> 00:01:33,469 (清美) よっ。 19 00:01:35,471 --> 00:01:38,390 うぅ…。 20 00:01:38,474 --> 00:01:43,020 うぅ… あ~。 21 00:01:43,103 --> 00:01:48,025 ⟨家から職場までは 自転車で20分⟩ 22 00:01:48,108 --> 00:01:51,403 ⟨前は車だったけど 去年の秋くらいから→ 23 00:01:51,487 --> 00:01:55,407 健康のため 自転車で出勤している⟩ 24 00:01:55,491 --> 00:01:58,410 ⟨健康のための自転車だけど→ 25 00:01:58,494 --> 00:02:02,498 この時季は寒さで 健康を損ないそうな気がする⟩ 26 00:02:17,137 --> 00:02:20,432 (清美) ⟨ここが私の職場⟩ 27 00:02:20,516 --> 00:02:24,061 ⟨8時45分 出社⟩ 28 00:02:24,144 --> 00:02:26,438 (奥田) 今日 寒いよね。 (清美) う~ 寒いですね。 29 00:02:26,522 --> 00:02:28,440 自転車で来て後悔してます。 30 00:02:28,524 --> 00:02:30,442 (奥田) 風邪ひかないで。 (清美) はい。 31 00:02:30,526 --> 00:02:32,444 ⟨支配人の奥田さんは→ 32 00:02:32,528 --> 00:02:36,448 あまり支配人支配人していなくて 接しやすい⟩ 33 00:02:36,532 --> 00:02:40,452 ⟨制服は シャツだけ 各自で洗濯するルールで→ 34 00:02:40,536 --> 00:02:42,454 私は週1で洗う⟩ 35 00:02:42,538 --> 00:02:46,458 ⟨といっても この頻度は 決して洗わない方ではない⟩ 36 00:02:46,542 --> 00:02:48,460 ⟨もっと洗わない人もいる⟩ 37 00:02:48,544 --> 00:02:51,088 ⟨むしろ洗う方⟩ 38 00:02:51,171 --> 00:02:55,092 (高橋) お待たせしました こちら領収書になります。 39 00:02:55,175 --> 00:02:59,096 (高橋:由美) ありがとうございました。 40 00:02:59,179 --> 00:03:02,474 (由美) おはようございます チェックアウトでよろしいですか? 41 00:03:02,558 --> 00:03:05,477 はい 確認いたしますので 少々お待ちください。 42 00:03:05,561 --> 00:03:08,480 (キーボードを打つ音) 43 00:03:08,564 --> 00:03:10,107 (小声で) おはようございます。 44 00:03:10,190 --> 00:03:13,110 >> はい 精算はお済みですので チェックアウトは以上です。 45 00:03:13,193 --> 00:03:17,489 (清美) ⟨着いたらまず 夜勤の人から 共有事項の引き継ぎ⟩ 46 00:03:17,573 --> 00:03:20,117 (高橋) え~っと 本日はですね→ 47 00:03:20,200 --> 00:03:23,120 302号室から305号室へ ルーチェンしてます。 48 00:03:23,203 --> 00:03:25,122 以上ですね。 (清美) 了解です。 49 00:03:25,205 --> 00:03:28,125 (奥田) 見回り行ってきます。 (清美) お願いします。 50 00:03:28,208 --> 00:03:30,502 >> お待たせしました。 (客) ありがとうございます。 51 00:03:30,586 --> 00:03:33,213 (3人) ありがとうございました。 52 00:03:34,590 --> 00:03:37,217 (3人) いってらっしゃいませ。 53 00:03:39,595 --> 00:03:42,514 (清美) おはようございます。 >> おはようございます。 54 00:03:42,598 --> 00:03:45,142 じゃあ お先です。 お疲れさまでした。 55 00:03:45,225 --> 00:03:48,520 (清美) ⟨フロントは基本的に2人1組⟩ 56 00:03:48,604 --> 00:03:52,149 ⟨今日は 9時上がりの 高橋さんと入れ替わりで→ 57 00:03:52,232 --> 00:03:55,527 朝番の由美ちゃんと 16時までペア⟩ 58 00:03:55,611 --> 00:04:00,616 ⟨出勤後 11時までは チェックアウト業務に追われる⟩ 59 00:04:02,242 --> 00:04:04,244 (2人) いってらっしゃいませ。 60 00:04:13,462 --> 00:04:15,381 そういえば この間→ 61 00:04:15,464 --> 00:04:18,008 女性のお客さんで 角部屋が嫌だっていう人がいて。 62 00:04:18,092 --> 00:04:19,385 (清美) えっ 何で? 63 00:04:19,468 --> 00:04:22,346 >> 何かホテルとかの角部屋って 霊がいるらしくて。 64 00:04:22,429 --> 00:04:24,390 (清美) えっ そうなの? >> 分かんないけど→ 65 00:04:24,473 --> 00:04:27,351 その人は そう言ってました。 (清美) へぇ~ 初めて聞いた。 66 00:04:27,434 --> 00:04:29,395 >> それで ルーチェン 希望されたんですけど→ 67 00:04:29,478 --> 00:04:31,397 ちょうど満室でできなくて→ 68 00:04:31,480 --> 00:04:33,399 そしたら お客さんが…。 (足音) 69 00:04:33,482 --> 00:04:36,110 おはようございます。 (清美) おはようございます。 70 00:04:37,486 --> 00:04:39,363 (由美) チェックアウトで よろしいですか? 71 00:04:39,446 --> 00:04:42,408 (客) お願いします。 (キーボードを打つ音) 72 00:04:42,491 --> 00:04:44,493 (2人) いってらっしゃいませ。 73 00:04:49,123 --> 00:04:52,042 (清美) そしたら? 74 00:04:52,126 --> 00:04:54,044 >> どこまで話しましたっけ? 75 00:04:54,128 --> 00:04:57,047 (清美) 何かルーチェンができなくて…。 >> あっ そう。 76 00:04:57,131 --> 00:05:00,050 それで 「霊がいないか 一緒に行って確認してほしい」→ 77 00:05:00,134 --> 00:05:02,011 …って言われて。 (清美) うわ~ 面倒くさいね。 78 00:05:02,094 --> 00:05:04,430 ってか 由美ちゃん 霊感あんの? >> いや 全然。 79 00:05:04,513 --> 00:05:07,016 だから一応探してるふりだけして。 (清美) えっ どうやって? 80 00:05:07,099 --> 00:05:11,437 >> 何かテレビの裏とか ベッドの下とか見たりして。 81 00:05:11,520 --> 00:05:13,063 (清美) 霊って そういうとこいるの? 82 00:05:13,147 --> 00:05:15,065 >> いや 私も どう探せばいいのか 分かんなくて。 83 00:05:15,149 --> 00:05:17,067 (清美) えっ その時 お客さんは どこにいるの? 84 00:05:17,151 --> 00:05:18,444 >> ドアの所から見てるんですよ。 85 00:05:18,527 --> 00:05:21,071 (清美) あ~ 入ってこれないんだ。 >> そう。 86 00:05:21,155 --> 00:05:23,449 で そっから 何か小声…。 (足音) 87 00:05:23,532 --> 00:05:26,452 おはようございます。 (清美) おはようございます。 88 00:05:26,535 --> 00:05:29,455 >> チェックアウトでよろしいですか? (客) はい お願いします。 89 00:05:29,538 --> 00:05:33,083 (由美) はい 確認いたしますので 少々お待ちください。 90 00:05:33,167 --> 00:05:35,085 (キーボードを打つ音) 91 00:05:35,169 --> 00:05:37,171 (2人) いってらっしゃいませ。 92 00:05:42,760 --> 00:05:44,720 ☏(着信音) 93 00:05:44,803 --> 00:05:47,723 はい フロントです。 94 00:05:47,806 --> 00:05:51,727 申し訳ありません すぐにお持ちいたします。 95 00:05:51,810 --> 00:05:53,729 ちょっとリモコンの電池 持ってってきます。 96 00:05:53,812 --> 00:05:55,105 (清美) は~い。 97 00:05:55,189 --> 00:05:58,734 ⟨この時間帯に 長めの話は向いていない⟩ 98 00:05:58,817 --> 00:06:00,736 おはようございます。 >> おはようございます。 99 00:06:00,819 --> 00:06:02,738 (清美) チェックアウトで よろしいですか? 100 00:06:02,821 --> 00:06:04,740 (エレベーターの到着音) (客) お世話になりました。 101 00:06:04,823 --> 00:06:07,201 (清美) ありがとうございました。 >> ありがとうございました。 102 00:06:09,828 --> 00:06:11,830 (清美) いってらっしゃいませ。 103 00:06:20,839 --> 00:06:22,841 (清美) それで? 104 00:06:24,218 --> 00:06:26,762 >> 何でしたっけ? 105 00:06:26,845 --> 00:06:30,140 (清美) ドアの所から お客さん見てて…。 106 00:06:30,224 --> 00:06:32,142 >> そうだそうだ それで→ 107 00:06:32,226 --> 00:06:34,144 後ろから「いませんか?」って 聞いてくるから→ 108 00:06:34,228 --> 00:06:36,146 「いないですね~」って言って。 109 00:06:36,230 --> 00:06:38,148 (清美) 霊感ないのに。 >> ないのに。 110 00:06:38,232 --> 00:06:41,151 そしたら 安心してくれたみたいで 普通に宿泊してくれました。 111 00:06:41,235 --> 00:06:45,155 (清美) え~ それでいいんだ? じゃあ その人も霊感ないじゃん。 112 00:06:45,239 --> 00:06:47,157 >> ですよね。 (清美) ねっ。 113 00:06:47,241 --> 00:06:49,785 >> 清美さん 霊とか信じます? 114 00:06:49,868 --> 00:06:52,788 (清美) ん~ 私も霊感ないから ピンとこないね。 115 00:06:52,871 --> 00:06:55,791 >> 宇宙人はどうですか? (清美) 宇宙人? 116 00:06:55,874 --> 00:06:57,167 ん~ どうだろう? 117 00:06:57,251 --> 00:07:00,170 >> 私 宇宙人は いると思うんですよね。 118 00:07:00,254 --> 00:07:03,173 (清美) まぁ そりゃ宇宙のどっかには いるかもね。 119 00:07:03,340 --> 00:07:05,175 >> あのニュース どう思います? (清美) 何? 120 00:07:05,259 --> 00:07:08,804 >> どっかの学校のグラウンドに 地上絵が描かれてたっていう。 121 00:07:08,887 --> 00:07:11,807 (清美) へぇ~ そんなのあったんだ。 >> あっ 知らないですか? 122 00:07:11,890 --> 00:07:16,186 ちょっと前に この辺の小学校とか 中学校のグラウンドに→ 123 00:07:16,270 --> 00:07:18,188 立て続けに ナスカの地上絵みたいなやつが→ 124 00:07:18,272 --> 00:07:20,816 描かれてたんですよ。 (清美) へぇ~ 知らなかった。 125 00:07:20,899 --> 00:07:23,193 誰がやったの? >> いや 分かんないんですけど→ 126 00:07:23,277 --> 00:07:26,822 それが宇宙人の仕業じゃないか っていう噂もあって。 127 00:07:26,905 --> 00:07:28,824 (清美) え~? ただの愉快犯でしょ。 128 00:07:28,907 --> 00:07:30,826 >> そうですかね? (清美) 絶対そうだよ。 129 00:07:30,909 --> 00:07:33,203 えっ 何か昔 似たような事件なかったっけ? 130 00:07:33,287 --> 00:07:34,830 >> えっ 知らないです。 131 00:07:34,913 --> 00:07:37,207 (清美) いや 私もリアルタイムっていうより→ 132 00:07:37,291 --> 00:07:40,210 後から 何かの特集で見たんだけど。 133 00:07:40,294 --> 00:07:42,212 >> どういう事件なんですか? (清美) 何かね→ 134 00:07:42,296 --> 00:07:46,842 昔 どっかの中学校だか 小学校のグラウンドに→ 135 00:07:46,925 --> 00:07:49,219 机が ずら~っと並べられてて→ 136 00:07:49,303 --> 00:07:51,847 確か それが数字になってたの。 137 00:07:51,930 --> 00:07:53,849 >> 何の数字なんですか? (清美) 分かんない。 138 00:07:53,932 --> 00:07:58,228 で それが宇宙人の仕業とか 何かを暗示してるとか→ 139 00:07:58,312 --> 00:08:02,232 いろいろ言われてたんだけど 結局 犯人捕まってたよ。 140 00:08:02,316 --> 00:08:04,860 (由美) そうなんですか? >> じゃあ お先です。 141 00:08:04,943 --> 00:08:06,945 (清美) お疲れさまです。 >> お疲れさまでした。 142 00:08:11,950 --> 00:08:13,869 高橋さんって→ 143 00:08:13,952 --> 00:08:16,872 毎回 仕事終わった後 ちょっとだけ残りますよね。 144 00:08:16,955 --> 00:08:19,249 (清美) ねっ 何してんだろ? 145 00:08:19,333 --> 00:08:22,252 >> 終わってんのに残られるって ちょっと嫌じゃないですか? 146 00:08:22,336 --> 00:08:25,255 (清美) 分かる 別に邪魔とかじゃ ないんだけどね。 147 00:08:25,339 --> 00:08:26,882 >> あ~ そうそうそう。 148 00:08:26,965 --> 00:08:29,259 何か裏行った時に あそこにいられると→ 149 00:08:29,343 --> 00:08:31,887 ちょっと気ぃ使いますよね。 (清美) 使うね。 150 00:08:31,970 --> 00:08:33,889 >> ちなみに高橋さん→ 151 00:08:33,972 --> 00:08:35,891 夜中に絶対 大浴場 入るんですよ。 152 00:08:35,974 --> 00:08:37,267 (清美) そうなんだ。 153 00:08:37,351 --> 00:08:39,269 >> はい 夜勤の休憩で 入ってるみたいです。 154 00:08:39,353 --> 00:08:41,230 (清美) へぇ~。 155 00:08:41,313 --> 00:08:46,235 まぁ それはいいんじゃない? 休憩時間なら入っていいんだし。 156 00:08:46,318 --> 00:08:48,904 ⟨ちなみに 実は私も→ 157 00:08:48,987 --> 00:08:51,865 新人の頃 2回だけ入ったことがあるけど→ 158 00:08:51,949 --> 00:08:54,284 ややこしくなるので 言わないでおいた⟩ 159 00:08:54,368 --> 00:08:56,286 ⟨2回だけだし⟩ 160 00:08:56,370 --> 00:08:58,997 でも 支配人も たまに入るみたいよ。 161 00:09:00,332 --> 00:09:03,919 ⟨お昼休憩は 1人ずつ取る⟩ 162 00:09:04,002 --> 00:09:06,880 ⟨平日は 娘のお弁当のついでに→ 163 00:09:06,964 --> 00:09:11,301 自分の分も作って 食べることが多い⟩ 164 00:09:11,385 --> 00:09:15,264 ⟨13時からは午後番で パートのえりさんも加わり→ 165 00:09:15,347 --> 00:09:17,933 ここから 由美ちゃんが帰る16時までは→ 166 00:09:18,016 --> 00:09:20,310 3人体制になる⟩ 167 00:09:20,394 --> 00:09:25,899 ⟨ところで うちのホテルは 常連のお客さんも割と多い⟩ 168 00:09:25,983 --> 00:09:27,317 ⟨例えば この人は…⟩ 169 00:09:27,401 --> 00:09:29,945 >> こんにちは。 (清美) いらっしゃいませ。 170 00:09:30,028 --> 00:09:32,322 丸山さま いつもご利用 ありがとうございます。 171 00:09:32,406 --> 00:09:34,950 ⟨出張でよく来る 丸山さん⟩ 172 00:09:35,033 --> 00:09:37,953 ⟨毎回 髭剃りやクシなどの アメニティを→ 173 00:09:38,036 --> 00:09:39,955 キレイに持って帰る⟩ 174 00:09:40,038 --> 00:09:42,332 ⟨ちなみに常連さんには→ 175 00:09:42,416 --> 00:09:45,335 「いつも ありがとうございます」と 言うのだけど→ 176 00:09:45,419 --> 00:09:47,963 例外があって それは…⟩ 177 00:09:48,046 --> 00:09:49,923 いらっしゃいませ。 178 00:09:50,007 --> 00:09:51,967 チェックインでよろしいですか? 179 00:09:52,050 --> 00:09:54,928 >> はい 宮本です。 (清美) 少々お待ちください。 180 00:09:55,012 --> 00:09:56,972 ⟨女性連れの場合⟩ 181 00:09:57,055 --> 00:10:00,976 ⟨なぜならば 必ずしも 同じ相手だとは限らないから⟩ 182 00:10:01,059 --> 00:10:03,312 お間違えはございませんか? >> はい そうです。 183 00:10:03,395 --> 00:10:05,981 (清美) ⟨仮に違う相手だった場合→ 184 00:10:06,064 --> 00:10:08,317 「いつも ありがとうございます」だと→ 185 00:10:08,400 --> 00:10:10,986 トラブルの原因に なりかねないので→ 186 00:10:11,069 --> 00:10:15,449 必ず 初めてのような 対応をするのが決まり⟩ 187 00:10:21,455 --> 00:10:23,957 (2人) おかえりなさいませ。 (村上) ただいま。 188 00:10:24,041 --> 00:10:27,002 (村上) 今日 天気いいね 富士山もキレイに見えて。 189 00:10:27,085 --> 00:10:30,005 (清美) ⟨かれこれ3か月くらい このホテルに住んでいる→ 190 00:10:30,088 --> 00:10:31,381 村上さん⟩ 191 00:10:31,465 --> 00:10:34,009 ⟨こういうお客さんは たまにいるけど→ 192 00:10:34,092 --> 00:10:37,012 当然 こちらから 詮索はできないので→ 193 00:10:37,095 --> 00:10:39,014 素性は分からない⟩ 194 00:10:39,097 --> 00:10:42,017 ⟨ただ お金持ちなのは確か⟩ 195 00:10:42,100 --> 00:10:45,020 ごゆっくりお過ごしください。 >> ごゆっくりお過ごしください。 196 00:10:45,103 --> 00:10:47,981 (清美) ⟨荷物運びは 面倒くさがる従業員も多いけど→ 197 00:10:48,065 --> 00:10:52,402 私は気分転換にもなるので 嫌いじゃ ない⟩ 198 00:10:52,486 --> 00:10:56,031 ⟨清掃スタッフさんとは よく顔を合わせるけど→ 199 00:10:56,114 --> 00:10:59,409 業務連絡以外の会話は ほとんどしない⟩ 200 00:10:59,493 --> 00:11:04,039 ⟨ただ 彼女のSNSは こっそりフォローしている⟩ 201 00:11:04,122 --> 00:11:07,417 ⟨一人旅が趣味らしい⟩ 202 00:11:07,501 --> 00:11:09,419 (キーボードを打つ音) 203 00:11:09,503 --> 00:11:12,005 (えり) うちの常連さんで 丸山さんって人いるじゃない。 204 00:11:12,089 --> 00:11:14,049 (清美) あぁ アメニティ ごっそり持って帰る。 205 00:11:14,132 --> 00:11:15,384 >> そうそうそう あれさ→ 206 00:11:15,467 --> 00:11:18,053 カミソリとか歯ブラシなら いいんだけど 最近→ 207 00:11:18,136 --> 00:11:20,055 バスタオルとかまで 持って帰るようになっちゃってさ。 208 00:11:20,138 --> 00:11:22,015 え~ そうなんですか? 209 00:11:22,099 --> 00:11:24,434 たまに そういう人いるんだけどさ 常連でそれやるって→ 210 00:11:24,518 --> 00:11:26,436 すごい勇気じゃない? >> 確かに。 211 00:11:26,520 --> 00:11:28,438 それ 本人には言えないんですか? 212 00:11:28,522 --> 00:11:31,441 ん~ 言いたいんだけど それが 分かるのって帰った後じゃん。 213 00:11:31,525 --> 00:11:35,070 (清美) そっか 証拠もないですしね。 >> 支配人には言いました? 214 00:11:35,153 --> 00:11:37,447 一応 言ったんだけどさ やっぱ常連さんだし→ 215 00:11:37,531 --> 00:11:41,076 注意しづらい部分も あるみたいなんだよね。 216 00:11:41,159 --> 00:11:44,079 それこそ 現場 押さえられれば 注意できるんだけどね。 217 00:11:44,162 --> 00:11:47,082 (清美) でも 現場 押さえるの 難しくないですか? 218 00:11:47,165 --> 00:11:49,084 >> 例えば チェックアウトする時に→ 219 00:11:49,167 --> 00:11:52,087 駐車場で張っといてさ 車に乗り込もうとした時に→ 220 00:11:52,170 --> 00:11:54,089 「ちょっと今 車に積んだバッグ→ 221 00:11:54,172 --> 00:11:56,091 見せていただいて よろしいですか?」って。 222 00:11:56,174 --> 00:11:58,468 (清美) 「えっ 何でですか?」って 言われたら? 223 00:11:58,552 --> 00:12:00,470 >> 「もしかしたら 間違ってうちのタオル→ 224 00:12:00,554 --> 00:12:02,472 入れちゃってるかも しれないんで」って。 225 00:12:02,556 --> 00:12:05,100 (清美) なるほど 「間違って」って 言ってあげるんだ。 226 00:12:05,183 --> 00:12:07,477 >> そう そしたら 本人も認めやすいじゃん。 227 00:12:07,561 --> 00:12:11,481 (清美) ⟨ちなみに そんな えりさんと 以前スーパーで会った時→ 228 00:12:11,565 --> 00:12:16,111 無料のポリ袋を 大量に 持ち帰っていたのを見たけど→ 229 00:12:16,194 --> 00:12:19,197 あれは 「間違って」であってほしい⟩ 230 00:12:22,200 --> 00:12:24,119 (清美) ⟨うちのホテルでは→ 231 00:12:24,202 --> 00:12:26,121 アメニティは バイキングスタイル⟩ 232 00:12:26,204 --> 00:12:30,500 ⟨ちなみに お客さんが部屋に 持ち運んで使わなかったものは→ 233 00:12:30,584 --> 00:12:33,128 そのまま 事務所のカゴに入れられて→ 234 00:12:33,211 --> 00:12:36,131 従業員が もらえることになっていて→ 235 00:12:36,214 --> 00:12:40,135 これが地味に家計の助けになる⟩ 236 00:12:40,218 --> 00:12:44,139 ⟨18時に仕事を終えると→ 237 00:12:44,222 --> 00:12:48,518 帰りにスーパーに寄って 夕飯の材料を買って→ 238 00:12:48,602 --> 00:12:53,148 娘が帰宅する 20時ごろまでに夕飯を作る⟩ 239 00:12:53,231 --> 00:12:56,610 ⟨これが いつもの1日の流れ⟩ 240 00:12:58,612 --> 00:13:00,530 おっ おっ おっ…。 241 00:13:00,614 --> 00:13:03,241 (クラクション) (急ブレーキ音) 242 00:13:13,793 --> 00:13:16,713 (清美) 貯金会のお金って 今 幾らたまってるんだっけ? 243 00:13:16,796 --> 00:13:20,717 ⟨今週末は 娘が部活の合宿でいないので→ 244 00:13:20,800 --> 00:13:24,095 久しぶりに 地元の同級生のみなぷーと→ 245 00:13:24,179 --> 00:13:27,098 後輩のはっちを誘って食事⟩ 246 00:13:27,182 --> 00:13:29,726 ⟨昔は しょっちゅう 集まっていたけど→ 247 00:13:29,809 --> 00:13:34,731 ここ数年は忙しさもあって 年に数回くらいになっていた⟩ 248 00:13:34,814 --> 00:13:36,733 みなぷー まだママさんバレー やってんだっけ? 249 00:13:36,816 --> 00:13:38,735 (美波) やってる 私 今キャプテンだよ。 250 00:13:38,818 --> 00:13:41,112 (清美) え~ そうなんだ。 (美波) うん うち経験者 少ないから→ 251 00:13:41,196 --> 00:13:43,740 私 めっちゃ重宝されてるの。 (清美) へぇ~。 252 00:13:43,823 --> 00:13:45,742 (美波) きーちゃんも入れば? 即レギュラーになれるよ。 253 00:13:45,825 --> 00:13:48,119 (清美) え~ 私 もう20年以上 やってないからなぁ…。 254 00:13:48,203 --> 00:13:50,121 (美波) 大丈夫だよ ちょっと練習すれば すぐ戻るよ。 255 00:13:50,205 --> 00:13:52,123 (清美) 練習かぁ~。 (葉月) みなぷーさんとこ→ 256 00:13:52,207 --> 00:13:54,125 よく うちの学校で 練習やってますよね? 257 00:13:54,209 --> 00:13:56,753 (美波) あっ そうそう 旭小でやってるの。 258 00:13:56,836 --> 00:13:58,755 (清美) あっ はっち今 旭小なんだっけ? 259 00:13:58,838 --> 00:14:01,132 (葉月) そうです もう4年目ですよ。 (清美) え~ そうなんだ。 260 00:14:01,216 --> 00:14:03,134 (美波) 今 何年生 受け持ってんだっけ? (葉月) 6年生。 261 00:14:03,218 --> 00:14:06,763 (美波) へぇ~ じゃあ 今年 卒業だ。 (葉月) そうなんですよ。 262 00:14:06,846 --> 00:14:09,766 (清美) やっぱ 寂しいもんなの? (葉月) あ~ 寂しいですね。 263 00:14:09,849 --> 00:14:11,142 今のクラス いい子たち多かったし。 264 00:14:11,226 --> 00:14:14,145 (美波) そっかぁ じゃあ 卒業式とか泣くの? 265 00:14:14,229 --> 00:14:17,148 (葉月) ん~ どうだろう? うるっとくるとは思いますけど。 266 00:14:17,232 --> 00:14:20,777 卒業式って それよりも いろいろ 気ぃ使うこと多いんですよね。 267 00:14:20,860 --> 00:14:22,153 (清美) えっ? 何に気ぃ使うの? 268 00:14:22,237 --> 00:14:25,782 (葉月) まぁ 卒業式って 主役は もちろん卒業生だけど→ 269 00:14:25,865 --> 00:14:27,784 担任もその日は 中心にいるじゃないですか。 270 00:14:27,867 --> 00:14:30,787 (美波) 結婚式でいうと 新婦の父親みたいな位置だもんね。 271 00:14:30,870 --> 00:14:34,165 (葉月) そうそう だからこそ いろいろ 気ぃ使わなきゃいけないんですよ。 272 00:14:34,332 --> 00:14:35,792 (清美) 誰に? 273 00:14:35,875 --> 00:14:39,170 (葉月) 1年から5年まで その子たちを 受け持ってきた他の先生たち。 274 00:14:39,254 --> 00:14:40,797 (美波) 何で? (葉月) いや だって→ 275 00:14:40,880 --> 00:14:43,174 みんな同じように 1年間ずつ教えてきたのに→ 276 00:14:43,258 --> 00:14:46,177 6年の担任だけが おいしいところ 持っていくわけじゃないですか。 277 00:14:46,261 --> 00:14:48,179 (美波) あ~ そういうことか。 278 00:14:48,263 --> 00:14:51,182 (清美) そこは新婦の父親とは ちょっと違うもんね。 279 00:14:51,266 --> 00:14:53,184 (葉月) あっ どっちかっていうと リレーのアンカー。 280 00:14:53,268 --> 00:14:55,186 (清美) あ~ なるほど。 281 00:14:55,270 --> 00:14:57,814 それでアンカーだけが表彰台に 立つみたいなもんだもんね。 282 00:14:57,897 --> 00:15:00,191 (葉月) そういうもんだって みんな 分かってはいるんですけど→ 283 00:15:00,275 --> 00:15:02,819 でも あまりにも全部 自分の手柄 みたいな顔しちゃうと→ 284 00:15:02,902 --> 00:15:04,821 若干 「んっ?」とはなりますよね。 285 00:15:04,904 --> 00:15:06,823 (美波) なるほどな~。 286 00:15:06,906 --> 00:15:08,825 (葉月) 私 去年 卒業した子たちを→ 287 00:15:08,908 --> 00:15:10,827 4年の時に 受け持ってたんですけど→ 288 00:15:10,910 --> 00:15:12,829 6年の担任が まさにそんな感じで。 289 00:15:12,912 --> 00:15:14,831 (清美) へぇ~。 (葉月) いや 何なら4年の時→ 290 00:15:14,914 --> 00:15:17,208 結構荒れてて 一番大変だったんですよ。 291 00:15:17,292 --> 00:15:19,210 でも そんなこと一切触れずに→ 292 00:15:19,294 --> 00:15:21,838 自分が手塩にかけて育てた みたいなこと言っちゃって。 293 00:15:21,921 --> 00:15:23,840 (清美) みんなの手塩なのに。 (葉月) いや ホントそう。 294 00:15:23,923 --> 00:15:26,843 いや~ 私も ああならないように 気を付けなきゃなと思って。 295 00:15:26,926 --> 00:15:30,221 (美波) 主役顔しないように? (葉月) はい 反感買っちゃうんで。 296 00:15:30,305 --> 00:15:33,850 (美波) そっか 何か大変だね。 (葉月) フフフフ。 297 00:15:33,933 --> 00:15:37,228 きーさん 今もあのホテルですか? (清美) うん そうだよ。 298 00:15:37,312 --> 00:15:39,230 そうだ 聞いて。 299 00:15:39,314 --> 00:15:43,234 この間 その仕事帰りに 不思議なことがあってさ。 300 00:15:43,318 --> 00:15:44,861 (美波) えっ 何? 301 00:15:44,944 --> 00:15:47,864 (清美) いや 仕事終わって→ 302 00:15:47,947 --> 00:15:50,200 で 自転車で帰ってたんだけど。 303 00:15:50,283 --> 00:15:51,868 〔おっ おっ おっ…〕 304 00:15:51,951 --> 00:15:55,330 >> 〔クラクション〕 〔急ブレーキ音〕 305 00:16:03,963 --> 00:16:05,924 〔大丈夫ですか?〕 306 00:16:07,967 --> 00:16:11,262 (清美) 〔あ… 大丈夫です〕 307 00:16:11,346 --> 00:16:13,890 >> 〔ケガはないですか?〕 308 00:16:13,973 --> 00:16:15,850 (清美) 〔はい〕 309 00:16:15,934 --> 00:16:18,269 >> 〔はぁ~〕 310 00:16:18,353 --> 00:16:20,271 〔あっ 大丈夫ですか?〕 311 00:16:20,355 --> 00:16:22,982 (男性) 〔あぁ 大丈夫です〕 312 00:16:24,943 --> 00:16:27,362 〔じゃあ すいません〕 313 00:16:30,365 --> 00:16:31,991 〔ドアが閉まる音〕 314 00:16:37,372 --> 00:16:39,916 (清美) 〔え?〕 315 00:16:39,999 --> 00:16:42,001 〔高橋さん…〕 316 00:16:47,382 --> 00:16:50,927 >> 〔あの~→ 317 00:16:51,010 --> 00:16:53,888 これ 誰にも言わないでもらえる?〕 318 00:16:53,972 --> 00:16:59,310 (清美) 〔え? あ… はい〕 319 00:16:59,394 --> 00:17:02,939 >> 〔じゃあ お疲れさまでした〕 320 00:17:03,022 --> 00:17:05,400 (清美) 〔お疲れさまでした…〕 321 00:17:07,360 --> 00:17:10,947 (美波の声) ホントに? (清美の声) いや ホントなんだって。 322 00:17:11,030 --> 00:17:13,324 すごくない? (葉月の声) すごいっていうか→ 323 00:17:13,408 --> 00:17:15,326 想像がつかない。 (美波の声) うん。 324 00:17:15,410 --> 00:17:17,954 よっぽどの力じゃないと 無理だよね。 325 00:17:18,037 --> 00:17:19,330 (葉月) どんな人なんですか? 326 00:17:19,414 --> 00:17:21,332 (清美) いや それが職場の先輩でさ。 327 00:17:21,416 --> 00:17:24,335 (美波) えっ 同じ職場なんだ。 (清美) そう 高橋さんっていうんだけど。 328 00:17:24,419 --> 00:17:26,296 (葉月) 何か スポーツやってたんですかね? 329 00:17:26,379 --> 00:17:28,965 (清美) どうだろう? (美波) ラグビーじゃない? 330 00:17:29,048 --> 00:17:31,342 (葉月) 確かに ラガーマンの身体能力なら あり得るか。 331 00:17:31,426 --> 00:17:33,344 (美波) だよね。 (葉月) えっ 会ってみたいかも。 332 00:17:33,428 --> 00:17:35,972 (美波) 確かに 腕とか触ってみたいよね。 (葉月) うん フフフ。 333 00:17:36,055 --> 00:17:38,349 (清美) ねぇ→ 334 00:17:38,433 --> 00:17:40,977 多分 今2人の中で→ 335 00:17:41,060 --> 00:17:43,980 高橋さん だいぶ かっこいい感じになってるよね? 336 00:17:44,063 --> 00:17:45,315 (美波) なってる。 337 00:17:45,398 --> 00:17:47,066 (清美) えっとね…。 338 00:17:50,445 --> 00:17:52,363 (清美) これ 高橋さん。 339 00:17:52,447 --> 00:17:54,365 (美波) んっ? 340 00:17:54,449 --> 00:17:57,368 えっ? この人じゃなくて? 341 00:17:57,452 --> 00:18:00,371 (清美) ううん この人。 342 00:18:00,455 --> 00:18:04,000 (美波) え~…。 343 00:18:04,083 --> 00:18:05,335 ホントに? 344 00:18:05,418 --> 00:18:11,382 (清美) ホントホント この人に 自転車ごと持ち上げられたから。 345 00:18:11,466 --> 00:18:14,010 しかも続きがあんの。 346 00:18:14,093 --> 00:18:16,012 (清美の声) 翌日…→ 347 00:18:16,095 --> 00:18:19,390 じゃなくて 翌々日かな? 348 00:18:19,474 --> 00:18:22,018 (清美の声) 職場で一緒だったから お礼 言ったのね。 349 00:18:22,101 --> 00:18:25,021 あの 先日は ありがとうございました。 350 00:18:25,104 --> 00:18:28,399 >> あっ いえいえ。 351 00:18:28,483 --> 00:18:30,401 誰にも言わないでね。 352 00:18:30,485 --> 00:18:32,403 (清美) えっ? 353 00:18:32,487 --> 00:18:36,032 >> あの 内緒でお願いします。 354 00:18:36,115 --> 00:18:38,034 (清美) あっ はい。 355 00:18:38,117 --> 00:18:39,994 えっ 何か まずいんですか? 356 00:18:40,078 --> 00:18:43,039 >> いや あの まずいっていうか→ 357 00:18:43,122 --> 00:18:46,042 あんまり 言わない方がいいかなぁって。 358 00:18:46,125 --> 00:18:49,420 (清美) あそこにいたことが知られると まずいってことですか? 359 00:18:49,504 --> 00:18:51,422 >> いや そういうわけでは ないんだけどね。 360 00:18:51,506 --> 00:18:53,049 (小声で) 不倫とかですか? 361 00:18:53,132 --> 00:18:55,051 >> あっ 違う違う そういうんじゃなくて。 362 00:18:55,134 --> 00:18:56,427 (小声で) 犯罪関係ですか? >> いや あの→ 363 00:18:56,511 --> 00:18:58,054 全然そういうんじゃないから。 364 00:18:58,137 --> 00:19:01,516 (清美) え~ 気になる えっ 何ですか? 365 00:19:03,476 --> 00:19:05,520 >> ふぅ…。 366 00:19:08,147 --> 00:19:10,441 じゃあ 言うけど→ 367 00:19:10,525 --> 00:19:13,069 ホント誰にも言わないでね。 368 00:19:13,152 --> 00:19:15,154 (清美) もちろんです。 369 00:19:18,157 --> 00:19:21,077 >> あの~→ 370 00:19:21,160 --> 00:19:23,162 実は俺…。 371 00:19:25,164 --> 00:19:27,166 宇宙人なのね。 372 00:19:29,127 --> 00:19:32,088 (清美) んっ? >> いや あの 宇宙人なのよ。 373 00:19:32,171 --> 00:19:35,550 だから ちょっと 内緒にしてもらいたいんだよね。 374 00:19:38,136 --> 00:19:41,097 (清美) あぁ…。 375 00:19:41,180 --> 00:19:45,476 分かりました 内緒にします。 376 00:19:45,560 --> 00:19:49,105 >> ちょっと待って。 (清美) はい。 377 00:19:49,188 --> 00:19:53,109 >> 俺 今 何かヤバい人みたいに なってるよね? 378 00:19:53,192 --> 00:19:54,485 (清美) そんなことはないです。 379 00:19:54,569 --> 00:19:56,487 >> いやいや 何か ヤバいこと言い出したと思って→ 380 00:19:56,571 --> 00:19:58,072 すぐに切り上げたよね? (清美) あっ いえ。 381 00:19:58,156 --> 00:20:00,033 >> ちょ… 待って 分かった 分かった 分かった。 382 00:20:00,116 --> 00:20:03,036 ちゃんと話すね。 (清美) あっ でも 大丈夫です。 383 00:20:03,119 --> 00:20:08,041 >> いや ダメダメ これはダメだ ちゃんと… ちゃんと説明させて。 384 00:20:08,124 --> 00:20:10,043 座って。 385 00:20:10,126 --> 00:20:12,045 座って ねっ? 386 00:20:12,128 --> 00:20:14,130 ちょっ ごめんね。 387 00:20:19,510 --> 00:20:23,056 あの~ こないださ→ 388 00:20:23,139 --> 00:20:25,058 ああやって助けたじゃない? 389 00:20:25,141 --> 00:20:28,061 自転車ごと こうブワっと。 390 00:20:28,144 --> 00:20:30,063 (清美) はい。 391 00:20:30,146 --> 00:20:33,066 >> あれができたのは→ 392 00:20:33,149 --> 00:20:35,526 俺が宇宙人だからなのよ。 393 00:20:37,528 --> 00:20:39,405 (清美) ん~。 394 00:20:39,489 --> 00:20:44,077 その… 宇宙人というのは あれですか? 395 00:20:44,160 --> 00:20:48,081 あの よくすごいアスリートを怪物とか 言ったりするじゃないですか。 396 00:20:48,164 --> 00:20:51,084 >> 言うね でも ほら それって比喩じゃん。 397 00:20:51,167 --> 00:20:54,462 俺が言ってんのは そういう比喩とかじゃなくて→ 398 00:20:54,545 --> 00:20:56,464 ホントのやつ。 (清美) ホントのやつ? 399 00:20:56,547 --> 00:20:59,509 >> そう ホントに宇宙人なのよ。 400 00:21:02,553 --> 00:21:04,472 (清美) へぇ~。 401 00:21:04,555 --> 00:21:07,100 >> 信じてないよね? 402 00:21:07,183 --> 00:21:09,102 (清美) ん~ いや…。 403 00:21:09,185 --> 00:21:12,480 >> まぁまぁ あの 別に信じないなら 信じないで 全然いいのよ。 404 00:21:12,563 --> 00:21:14,482 こっちは 誰にも言わないでもらえれば→ 405 00:21:14,565 --> 00:21:17,110 それで構わないの。 406 00:21:17,193 --> 00:21:19,112 (清美) そっか。 407 00:21:19,195 --> 00:21:23,116 まぁ それは大丈夫です 言わないんで。 408 00:21:23,199 --> 00:21:25,118 >> いや 絶対言うでしょ。 (清美) 言わないです。 409 00:21:25,201 --> 00:21:27,495 >> 言うよ 絶対 地元の友達とかに→ 410 00:21:27,578 --> 00:21:29,497 「職場にヤバいヤツいてさ」 とか言って。 411 00:21:29,580 --> 00:21:31,499 (清美) 言わないですよ。 >> ホントに? (清美) ホントホント。 412 00:21:31,582 --> 00:21:34,127 >> でも ヤバいヤツだと 思ってるよね? 413 00:21:34,210 --> 00:21:35,503 (清美) 思ってないですよ。 414 00:21:35,586 --> 00:21:37,130 >> 思ってんじゃない。 (清美) 思ってないです。 415 00:21:37,213 --> 00:21:39,132 >> 完全に 思ってる間だったじゃない 今。 416 00:21:39,215 --> 00:21:42,218 (由美) フロントお願いします。 (清美) あっ は~い。 417 00:21:43,594 --> 00:21:45,596 すいません。 418 00:21:50,601 --> 00:21:52,520 (清美) おはようございます 承知しました。 419 00:21:52,603 --> 00:21:56,149 確認いたしますので 少々お待ちください。 420 00:21:56,232 --> 00:21:58,151 (キーボードを打つ音) 421 00:21:58,234 --> 00:22:02,530 はい 精算はお済みですので チェックアウトは以上です。 422 00:22:02,613 --> 00:22:04,532 いってらっしゃいませ。 423 00:22:04,615 --> 00:22:06,159 (高橋のせき払い) 424 00:22:06,242 --> 00:22:08,536 (由美) おはようございます チェックアウトでよろしいですか? 425 00:22:08,619 --> 00:22:11,164 確認いたしますので 少々お待ちください。 426 00:22:11,247 --> 00:22:13,541 (キーボードを打つ音) 427 00:22:13,624 --> 00:22:16,169 ちょっと。 428 00:22:16,252 --> 00:22:18,171 ちょっと来てもらって。 429 00:22:18,254 --> 00:22:19,547 (清美) 何ですか? 430 00:22:19,630 --> 00:22:21,549 >> ごめんね ちょっと見てもらいたい ものがあるんだけど…。 431 00:22:21,632 --> 00:22:24,177 (清美) あの すいません 私も仕事があるんで。 432 00:22:24,260 --> 00:22:26,179 >> すぐ終わる すぐ終わるから ごめんね すぐ終わる。 433 00:22:26,262 --> 00:22:28,556 これ見れば 信じてくれると思うんだよね。 434 00:22:28,639 --> 00:22:31,267 いくね? これ 見てて。 435 00:22:36,355 --> 00:22:38,274 (清美) えっ? えっ? 436 00:22:38,357 --> 00:22:40,651 >> よかったら。 (清美) えっ? えっ? 437 00:22:40,735 --> 00:22:42,653 >> すごいでしょ? (清美) えっ これって…。 438 00:22:42,737 --> 00:22:45,281 えっ 指の力ですか? 439 00:22:45,364 --> 00:22:47,283 >> そうなの。 440 00:22:47,366 --> 00:22:49,285 普通ね こんなの無理だよね? 441 00:22:49,786 --> 00:22:51,704 (清美) そうですね。 >> うん。 442 00:22:51,788 --> 00:22:54,082 じゃあ 何で こんなことが できるかっていうと→ 443 00:22:54,165 --> 00:22:58,086 俺が宇宙人だからなのよ。 444 00:22:58,169 --> 00:23:00,713 信じてもらえた? 445 00:23:00,797 --> 00:23:04,092 (清美) あの その… えっ 何だろう? 446 00:23:04,175 --> 00:23:06,094 >> 何でも言って。 447 00:23:06,177 --> 00:23:08,721 (清美) 力がすごいのは 分かるんですけど→ 448 00:23:08,805 --> 00:23:11,724 そこから宇宙人って部分が あまりにも急過ぎて。 449 00:23:11,808 --> 00:23:16,104 >> あ~ まぁまぁ そうだよね じゃあ そこ ちゃんと説明するね。 450 00:23:16,187 --> 00:23:18,731 その代わり 何度も言って 申し訳ないんだけど→ 451 00:23:18,815 --> 00:23:20,733 ホント誰にも言わないでね。 452 00:23:20,817 --> 00:23:23,111 (清美) あっ はい それはもちろん。 >> うん。 453 00:23:23,194 --> 00:23:25,113 じゃあ まず俺が→ 454 00:23:25,196 --> 00:23:28,116 どこの星から来たかっていう まぁ 話なんだけど→ 455 00:23:28,199 --> 00:23:30,118 元々 俺の親がね…。 456 00:23:30,201 --> 00:23:32,745 フロントお願いします。 (清美) あっ は~い。 457 00:23:32,829 --> 00:23:34,122 すいません。 458 00:23:34,288 --> 00:23:36,124 >> えっ? 459 00:23:36,207 --> 00:23:40,128 (清美の声) で 結局 そこから忙しくなっちゃってさ→ 460 00:23:40,211 --> 00:23:42,130 続きを聞けなかったの。 461 00:23:42,213 --> 00:23:44,215 (葉月:美波) ふ~ん。 462 00:23:46,217 --> 00:23:47,760 (清美) どう思う? 463 00:23:47,844 --> 00:23:49,762 (美波) 「どう思う?」って? 464 00:23:49,846 --> 00:23:51,764 (清美) ホントだと思う? 465 00:23:51,848 --> 00:23:54,767 (葉月:美波) う~ん…。 466 00:23:54,851 --> 00:23:56,769 (葉月) ヤバい人じゃないですか? (清美) やっぱり? 467 00:23:56,853 --> 00:23:58,146 宇宙人とかじゃなくて? 468 00:23:58,229 --> 00:23:59,772 (美波) ヤバい地球人。 (葉月) うん。 469 00:23:59,856 --> 00:24:02,150 (清美) そっかぁ…。 470 00:24:02,233 --> 00:24:06,154 いや 私も最初は そう思ったんだけど→ 471 00:24:06,237 --> 00:24:09,782 実際 すごい能力なのは 間違いないからさ。 472 00:24:09,866 --> 00:24:12,160 (美波) まぁ 目の前で見たんだもんね。 473 00:24:12,243 --> 00:24:16,789 (清美) だんだん ホントなんじゃないか って思えてきてさ。 474 00:24:16,873 --> 00:24:19,876 (美波) ちょっと もう1回 写真見せて。 (清美) 高橋さん? 475 00:24:22,879 --> 00:24:26,174 (美波) 何か宇宙感がなさ過ぎなんだよな。 (清美) 宇宙感? 476 00:24:26,257 --> 00:24:28,176 (美波) 何か あまりにも 普通のおじさん過ぎない? 477 00:24:28,259 --> 00:24:30,803 (葉月) 確かに どこにでもいる感じですよね。 478 00:24:30,887 --> 00:24:33,806 (美波) 多分 全く同じ見た目の人 日本に5000人くらいいるよね。 479 00:24:33,890 --> 00:24:35,808 (葉月) いるいる。 480 00:24:35,892 --> 00:24:37,810 (美波) ちょっとさ 今度会わせてよ。 (清美) 高橋さん? 481 00:24:37,894 --> 00:24:40,188 (美波) うん まず能力 見てみたいよね。 482 00:24:40,271 --> 00:24:43,816 (葉月) うん 確かに 目の前で能力 見たら 信じられるかも。 483 00:24:43,900 --> 00:24:47,820 (清美) え~? どうしよっかなぁ…。 484 00:24:47,904 --> 00:24:49,822 (美波) えっ 何が? 485 00:24:49,906 --> 00:24:51,824 (清美) いや だって→ 486 00:24:51,908 --> 00:24:54,827 誰にも言わないって 約束したのに→ 487 00:24:54,911 --> 00:24:57,205 幼なじみが信じてくれないから 能力を見せてほしいとは→ 488 00:24:57,288 --> 00:25:00,833 言えないじゃん? (美波) まぁね。 489 00:25:00,917 --> 00:25:03,211 (葉月) だったらまず 「幼なじみにだけ→ 490 00:25:03,294 --> 00:25:05,838 話してもいいですか?」って お願いだけして→ 491 00:25:05,922 --> 00:25:08,841 で 許可が出たら 「話したけど信じてくれないんで→ 492 00:25:08,925 --> 00:25:10,843 ちょっとだけ能力 見せてあげて もらえませんか?」って→ 493 00:25:10,927 --> 00:25:12,220 言えばいいんじゃないですか? 494 00:25:12,303 --> 00:25:14,222 そしたらね 約束破った感じにはならないし。 495 00:25:14,305 --> 00:25:18,851 (清美) あ~ 確かにそうだね。 496 00:25:18,935 --> 00:25:21,854 うん それなら いける気がする。 497 00:25:21,938 --> 00:25:23,856 うん。 498 00:25:23,940 --> 00:25:25,858 >> ダメに決まってんじゃん! 499 00:25:25,942 --> 00:25:28,236 (清美) ダメですかね? >> ダメだよ。 500 00:25:28,319 --> 00:25:31,864 元々はね これ 遠藤さんにも 知られたくなかったんだけど→ 501 00:25:31,948 --> 00:25:33,866 ほら ああいうことがあって→ 502 00:25:33,950 --> 00:25:37,245 流れ上 言うしかないなと思って これ 特別に言っただけだからさ。 503 00:25:37,328 --> 00:25:41,874 (清美) あっ でも その2人は 中学の頃からずっと仲良しで→ 504 00:25:41,958 --> 00:25:44,252 今まで どんな秘密も 漏らしたことないから→ 505 00:25:44,335 --> 00:25:46,254 そこは 安心してもらいたいんですよね。 506 00:25:46,337 --> 00:25:49,257 >> それは ほら 幼なじみ同士の 秘密をでしょ? (清美) まぁ…。 507 00:25:49,340 --> 00:25:51,884 >> こんな関係ないおっさんの 秘密なんか 絶対話すでしょ。 508 00:25:51,968 --> 00:25:54,262 (清美) いや 私が言わないでねって 言ったら→ 509 00:25:54,345 --> 00:25:56,889 絶対言わないです。 510 00:25:56,973 --> 00:26:00,268 >> あのさ ひょっとしてだけど→ 511 00:26:00,351 --> 00:26:02,895 もう言っちゃってない? 512 00:26:02,979 --> 00:26:04,272 (清美) いや 言ってないです。 513 00:26:04,355 --> 00:26:05,898 >> 絶対言ってるでしょ。 (清美) 言ってないですよ。 514 00:26:05,982 --> 00:26:08,276 >> 今の「ヤベっ」と思った間じゃない。 (清美) そんなことないですって。 515 00:26:08,359 --> 00:26:09,902 >> もう どうせ あれでしょ? 516 00:26:09,986 --> 00:26:13,281 幼なじみに話したら 能力 見たいとか言われてさ→ 517 00:26:13,364 --> 00:26:15,908 でも 誰にも言わないって 約束してるから→ 518 00:26:15,992 --> 00:26:18,286 まず俺に 言っていいかの許可をもらって→ 519 00:26:18,369 --> 00:26:20,913 で その後 能力 見せてほしいって 言おうとしてるとかじゃないの? 520 00:26:20,997 --> 00:26:23,291 (清美) そんなんじゃないですよ 誰にも言ってないですから。 521 00:26:23,374 --> 00:26:25,293 >> ホントに? (清美) ホントです。 522 00:26:25,376 --> 00:26:27,920 >> じゃあ わざわざ 言わなくていいじゃない。 523 00:26:28,004 --> 00:26:30,006 (清美) ん~。 524 00:26:31,382 --> 00:26:34,302 よく会う幼なじみに→ 525 00:26:34,468 --> 00:26:37,930 こんな すごいことを隠すのって→ 526 00:26:38,014 --> 00:26:41,934 結構ストレスなんですよね。 527 00:26:42,018 --> 00:26:44,937 >> そうなの? (清美) はい。 528 00:26:45,021 --> 00:26:46,939 このままだと→ 529 00:26:47,023 --> 00:26:51,319 これが原因で 会う機会も徐々に減ってって→ 530 00:26:51,402 --> 00:26:57,325 私 その2人が地元で唯一 心の許せる相手だったから→ 531 00:26:57,408 --> 00:26:59,327 その2人と会わなくなったら→ 532 00:26:59,410 --> 00:27:03,331 ホントに仕事と家事に 追われるだけの生活になって…。 533 00:27:03,414 --> 00:27:05,333 >> 分かったよ もう。 534 00:27:05,416 --> 00:27:07,960 (清美) えっ いいんですか? 535 00:27:08,044 --> 00:27:09,962 >> その2人だけね。 536 00:27:10,046 --> 00:27:12,965 (清美) ホントですか? ありがとうございます。 537 00:27:13,049 --> 00:27:15,343 >> 特別だよ? ホント信用できるんだよね? 538 00:27:15,426 --> 00:27:18,346 (清美) めちゃくちゃ信用できます。 >> ならいいけど。 539 00:27:18,429 --> 00:27:20,973 でも その代わり 会ってほしいとか→ 540 00:27:21,057 --> 00:27:23,434 能力 見せてほしいっつうのは なしだからね? 541 00:27:25,436 --> 00:27:27,355 (清美) あの そこを何とか…。 542 00:27:27,438 --> 00:27:29,440 >> 絶対言ってるよね? (清美) 言ってないです。 543 00:27:32,068 --> 00:27:35,988 (清美) あっ 私の幼なじみの みなぷーと はっちです。 544 00:27:36,072 --> 00:27:38,616 (2人) こんにちは。 >> どうも。 545 00:27:38,699 --> 00:27:40,618 (清美) この2人は もう→ 546 00:27:40,701 --> 00:27:43,621 ホントに信用できる子たちなんで 安心してください。 547 00:27:43,704 --> 00:27:46,624 (美波) 絶対言わないんで。 (葉月) 口堅いんで。 548 00:27:46,707 --> 00:27:50,002 >> あの ホントお願いしますね。 549 00:27:50,086 --> 00:27:52,630 (葉月:美波) はい。 550 00:27:52,713 --> 00:27:55,007 (清美) じゃあ 取りあえず手始めに→ 551 00:27:55,091 --> 00:27:57,635 あれを見せてもらっても いいですかね? 552 00:27:57,718 --> 00:28:01,013 >> ここで? (清美) 厳しいですかね? 553 00:28:01,097 --> 00:28:04,016 >> できなくはないけど…。 554 00:28:04,100 --> 00:28:06,018 じゃあ あの 何か10円玉とかあります? 555 00:28:06,102 --> 00:28:07,645 (清美) あっ ありま~す。 556 00:28:07,728 --> 00:28:09,730 (葉月) 早っ。 (美波) さすが。 557 00:28:17,113 --> 00:28:19,115 >> じゃあ いきますね。 558 00:28:23,744 --> 00:28:26,664 まぁ こんな感じですね。 559 00:28:26,747 --> 00:28:28,666 (清美) すごくない? 560 00:28:28,749 --> 00:28:30,042 (美波) すごい。 (葉月) ヤバっ。 561 00:28:30,126 --> 00:28:33,671 >> まぁ そんな大したあれじゃ ないですけどね これは。 562 00:28:33,754 --> 00:28:37,049 (美波) あの 高橋さんって→ 563 00:28:37,133 --> 00:28:39,677 宇宙人だって聞いたんですけど。 564 00:28:39,760 --> 00:28:42,680 すいません それはホントなんですか? 565 00:28:42,763 --> 00:28:45,057 >> まぁ そうですね。 566 00:28:45,141 --> 00:28:49,061 (葉月) でも 見た感じ 普通に地球人ですよね? 567 00:28:49,145 --> 00:28:51,063 (美波) 全然そんな感じしない。 568 00:28:51,147 --> 00:28:53,065 >> いや でも あの→ 569 00:28:53,149 --> 00:28:55,693 骨格とか見ると やっぱ違いますよ。 570 00:28:55,776 --> 00:28:58,696 (葉月) えっ どう違うんですか? 571 00:28:58,779 --> 00:29:02,074 >> まぁ 分かりやすいとこで言うと→ 572 00:29:02,158 --> 00:29:06,078 地球人と比べて 背中が丸くて→ 573 00:29:06,162 --> 00:29:08,706 胸郭が微妙に下がってんですよ。 574 00:29:08,789 --> 00:29:11,709 (清美) ふ~ん。 575 00:29:11,792 --> 00:29:15,713 んっ? 猫背ってことですか? 576 00:29:15,796 --> 00:29:19,717 >> いや 猫背は俺も知ってるけど そういうんじゃなくて→ 577 00:29:19,800 --> 00:29:23,721 何ていうの? まぁ 触ってみる? 明らかに丸いから。 578 00:29:23,804 --> 00:29:27,099 触ってみますか? どうぞどうぞ その方が早いんで。 579 00:29:27,266 --> 00:29:29,727 (葉月) あっ じゃあ はい。 580 00:29:29,810 --> 00:29:31,812 失礼します。 581 00:29:38,194 --> 00:29:42,114 (葉月) 普通に猫背ですね。 582 00:29:42,198 --> 00:29:45,701 >> えっ いや こんな丸くないでしょ。 583 00:29:45,784 --> 00:29:48,746 (葉月) いや もっと丸い人 地球にもいますよ。 584 00:29:48,829 --> 00:29:51,749 >> そうですか? (葉月) はい。 585 00:29:51,832 --> 00:29:54,710 (美波) ちなみに 他は何が違うんですか? 586 00:29:54,793 --> 00:29:58,130 >> まぁ 分かりやすいとこだと 何だろうな? 587 00:29:58,214 --> 00:30:02,843 あの 冷たいものとか食べると 歯が染みるんですよ。 588 00:30:05,804 --> 00:30:08,098 (清美) 知覚過敏ってことですか? 589 00:30:08,182 --> 00:30:10,768 >> 知覚過敏は知ってる。 590 00:30:10,851 --> 00:30:12,770 レベルが違うのよ もうキ~ンってなるから。 591 00:30:12,853 --> 00:30:15,773 (葉月) 私もなりますよ。 592 00:30:15,856 --> 00:30:17,107 >> キ~ンって? 593 00:30:17,191 --> 00:30:19,777 (葉月) なります なります。 594 00:30:19,860 --> 00:30:22,780 >> あっ そうなんだ。 (葉月) はい。 595 00:30:22,863 --> 00:30:24,782 >> 大変ですね お互い。 596 00:30:24,865 --> 00:30:27,159 (葉月) そうですね。 597 00:30:27,326 --> 00:30:30,162 (清美) まぁ でも 何より能力が違いますからね。 598 00:30:30,246 --> 00:30:34,166 >> まぁ そうだね そこがもう 明らかに違うけどね。 599 00:30:34,250 --> 00:30:39,797 (葉月) あの その星の人って みんな こういう能力あるんですか? 600 00:30:39,880 --> 00:30:43,175 >> あ~ まぁ 俺は 生まれも育ちも浅田だから→ 601 00:30:43,259 --> 00:30:45,803 あんまり実は 向こうのこと 詳しくはないんだけど→ 602 00:30:45,886 --> 00:30:47,805 まぁ でも そうみたいですね。 603 00:30:47,888 --> 00:30:50,182 (清美) えっ じゃあ あっちには 行ったことがないんですか? 604 00:30:50,266 --> 00:30:52,184 >> ないない。 605 00:30:52,268 --> 00:30:55,813 元々 俺の父親が あっちの星 出身ってだけで→ 606 00:30:55,896 --> 00:30:58,816 母親はこっちの人だから 厳密に言うとハーフなのよ。 607 00:30:58,899 --> 00:31:00,818 (清美) へぇ~。 608 00:31:00,901 --> 00:31:03,779 >> まぁ 顔はどっちかっつったらね 母親似なんだよね。 609 00:31:03,862 --> 00:31:07,199 (葉月) あの それって さっきので 手 痛めたとかですか? 610 00:31:07,283 --> 00:31:10,202 >> あぁ これ あの 痛みっていうか→ 611 00:31:10,286 --> 00:31:12,204 かゆみですね。 (葉月) かゆみ? 612 00:31:12,288 --> 00:31:14,206 >> 副作用でこうなるんですよ。 (美波) 副作用? 613 00:31:14,290 --> 00:31:17,167 >> まぁ こういう能力 使うと 出るんですよね。 614 00:31:17,251 --> 00:31:20,212 (3人) へぇ~。 (葉月) いつも手がかゆくなるんですか? 615 00:31:20,296 --> 00:31:23,799 >> まぁ それは能力によって 違ってくるんだけど→ 616 00:31:23,882 --> 00:31:27,219 まぁ こういうちょっとしたやつは かゆみぐらいですね。 617 00:31:27,386 --> 00:31:29,847 (葉月) ふ~ん… あっ 何かごめんなさい。 618 00:31:29,930 --> 00:31:31,849 かゆくなるのにね お願いしちゃった。 619 00:31:31,932 --> 00:31:34,852 >> いや まぁ 大したことないんで 全然いいんですけど。 620 00:31:34,935 --> 00:31:39,231 (美波) あの もしよかったら 他にも見せてもらえますか? 621 00:31:39,315 --> 00:31:40,858 >> 他にも? (美波) ダメですかね? 622 00:31:40,941 --> 00:31:43,235 副作用が そんな出ないやつでいいんで。 623 00:31:43,319 --> 00:31:45,863 (葉月) 確かに もうちょっと見てみたいかも。 624 00:31:45,946 --> 00:31:49,241 (清美) どうですかね? 625 00:31:49,325 --> 00:31:52,244 >> まぁ ちょっとなら。 (葉月) お~ やった。 626 00:31:52,328 --> 00:31:55,873 >> でも その代わり ホント 絶対内緒にしてくださいね。 627 00:31:55,956 --> 00:31:57,875 (清美) それはそれは。 (葉月) 口堅いんで。 628 00:31:57,958 --> 00:31:59,251 >> 絶対ですよ? (3人) はい。 629 00:31:59,335 --> 00:32:02,254 こんなことがね もし世間に 広まっちゃったりしたら→ 630 00:32:02,338 --> 00:32:04,214 マスコミとかに追われて→ 631 00:32:04,298 --> 00:32:06,258 大変なことになっちゃうかも しれないんで。 632 00:32:06,342 --> 00:32:08,886 (清美) そうですよね。 >> 下手したら ほら あの→ 633 00:32:08,969 --> 00:32:12,890 E.T.みたいに政府の機関とかに 追われちゃう可能性も→ 634 00:32:12,973 --> 00:32:15,893 ないとは言えないんで。 635 00:32:15,976 --> 00:32:19,271 (葉月) えっ? (美波) E.T.…? E.T.? 636 00:32:19,355 --> 00:32:21,899 >> E.T. 知らない? (葉月) 知らない。 637 00:32:21,982 --> 00:32:23,901 >> あの超ヒットした映画なんだけど。 638 00:32:23,984 --> 00:32:25,903 (3人) へぇ~。 639 00:32:25,986 --> 00:32:30,282 まぁ 要は 地球に取り残された 宇宙人の話で→ 640 00:32:30,366 --> 00:32:33,243 最後 政府の機関とかに 追われるんですよ。 641 00:32:33,327 --> 00:32:35,287 (美波) あ~。 642 00:32:35,371 --> 00:32:37,915 >> それになったら嫌だなって。 643 00:32:37,998 --> 00:32:43,379 (清美) もちろん 絶対内緒にするんで 能力の方いいですか? 644 00:32:45,381 --> 00:32:48,884 >> じゃあ あの いったん あっちの方 行ってるんで→ 645 00:32:48,967 --> 00:32:51,261 何か話してて。 (清美) 話? 646 00:32:51,345 --> 00:32:55,933 >> 俺 あっちで耳澄まして 何の話 してるか聞き取るんで。 647 00:32:56,016 --> 00:32:58,310 (葉月) えぇ~! (美波) そんなこともできるんですか? 648 00:32:58,394 --> 00:33:01,313 >> まぁ できますね。 (葉月) ほぇ~。 649 00:33:01,397 --> 00:33:04,942 >> じゃあ。 (葉月) あっ お願いします。 650 00:33:05,025 --> 00:33:19,957 ♪~ 651 00:33:20,040 --> 00:33:27,965 >> 能力で会話を聞いている 652 00:33:28,048 --> 00:33:30,968 (清美) 何話す? (美波) えっ 何話そう? 653 00:33:31,051 --> 00:33:33,345 はっち 何かない? (葉月) 私ですか? え~? 654 00:33:33,429 --> 00:33:35,931 えっ 何だろう? (清美) 何でもいいよ。 655 00:33:36,014 --> 00:33:37,933 (葉月) えっ きーさん 何かないっすか? 656 00:33:38,016 --> 00:33:40,310 (清美) 私? え~ 何がいい? 657 00:33:40,394 --> 00:33:42,396 >> はぁ…。 658 00:33:45,065 --> 00:33:47,985 (葉月) 何でもいいですよ。 659 00:33:48,068 --> 00:33:49,987 (清美) えっ みなぷー 何かない? (美波) えっ 私? 660 00:33:50,070 --> 00:33:51,989 >> 何でもいいから話してもらえる? 661 00:33:52,072 --> 00:33:54,366 (清美) いや 何話していいか 分かんなくて。 662 00:33:54,450 --> 00:33:57,953 >> 何でもいいじゃない 別に 何 みんなでモジモジして。 663 00:33:58,036 --> 00:33:59,371 (葉月) いやぁ…。 664 00:33:59,455 --> 00:34:03,375 あっ でも 話してないってことは 分かったってことですよね? 665 00:34:03,459 --> 00:34:05,377 >> あっ まぁ そうだね。 (美波) え~ マジで すごい。 666 00:34:05,461 --> 00:34:08,005 >> 分かってもらえた? (葉月) はい 分かりました。 667 00:34:08,088 --> 00:34:10,382 >> ならいいけど。 (葉月) すごいね。 668 00:34:10,466 --> 00:34:13,010 (耳抜きする音) 669 00:34:13,093 --> 00:34:15,971 (葉月) 大丈夫ですか? >> まぁ ちょっと あの…。 670 00:34:16,054 --> 00:34:18,015 (美波) えっ 耳 痛いですか? 671 00:34:18,098 --> 00:34:20,017 >> 痛いっていうか あの…。 (耳抜きする音) 672 00:34:20,100 --> 00:34:22,019 飛行機乗った時みたいな感じ。 673 00:34:22,102 --> 00:34:23,395 (葉月) あぁ 気圧の? >> そうそう。 674 00:34:23,479 --> 00:34:26,982 まぁ でも すぐ治るんで大丈夫です。 675 00:34:27,065 --> 00:34:30,402 (清美) えっ? じゃあ この間 助けてくれた時も→ 676 00:34:30,486 --> 00:34:32,404 副作用 出たんですか? 677 00:34:32,488 --> 00:34:37,034 >> あの時は夜 熱が出たかな まぁ 38℃ぐらいだけど。 678 00:34:37,117 --> 00:34:40,037 (清美) うわ~ そうだったんだ。 679 00:34:40,120 --> 00:34:42,414 何かすいません 私のせいで。 680 00:34:42,498 --> 00:34:45,417 >> いいよ それは 命にはね 代えられないからさ。 681 00:34:45,501 --> 00:34:48,045 (美波) えっ めっちゃいい人。 (葉月) うん いい人。 682 00:34:48,128 --> 00:34:49,379 >> えっ? 683 00:34:49,463 --> 00:34:52,049 いや そんなことないと思うけど。 684 00:34:52,132 --> 00:34:56,011 まぁね 俺が熱出して済むなら 安いもんだよ。 685 00:34:56,094 --> 00:34:59,431 (清美) ホントありがとうございます。 >> いや。 686 00:34:59,515 --> 00:35:05,020 まぁ 俺もね 若い頃は 後先考えずに むちゃやってさ→ 687 00:35:05,103 --> 00:35:08,065 後でね 後悔したことも あったりしたけど。 688 00:35:08,148 --> 00:35:11,068 (葉月) ほぉ~。 689 00:35:11,151 --> 00:35:15,072 (清美) 他も何か見せてもらって いいですか? 690 00:35:15,155 --> 00:35:17,449 >> 聞かないんだ。 691 00:35:17,533 --> 00:35:21,078 いや こっちが「むちゃやってさ」 って言ってんだからさ→ 692 00:35:21,161 --> 00:35:24,081 普通 「何やったんですか?」って 聞いてこない? 693 00:35:24,164 --> 00:35:26,083 (清美) あぁ…。 694 00:35:26,166 --> 00:35:29,461 >> いや さっきからね 能力しか 用がない感じ出ちゃってるよ。 695 00:35:29,545 --> 00:35:31,463 (美波) それはないです。 >> いやいや。 696 00:35:31,547 --> 00:35:34,466 (美波) 話も聞きたいです。 (清美) 何やったんですか? 697 00:35:34,550 --> 00:35:37,094 >> 興味ある? (清美) あります あります。 698 00:35:37,177 --> 00:35:39,096 >> そう? 699 00:35:39,179 --> 00:35:41,473 まぁ 俺がね 20代の頃→ 700 00:35:41,557 --> 00:35:46,103 歩いてたらさ 柄の悪い連中に 絡まれちゃって→ 701 00:35:46,186 --> 00:35:49,481 向こうね 5~6人いたんだけど→ 702 00:35:49,565 --> 00:35:53,110 俺も負けん気 強いからさ 大立ち回りしちゃって。 703 00:35:53,193 --> 00:35:55,487 (美波) 5~6人 相手にですか? >> そうそうそう。 704 00:35:55,571 --> 00:35:58,115 何かね ボクシング かじってるヤツもいてさ。 705 00:35:58,198 --> 00:36:00,117 (葉月) ヤバっ。 >> まぁ でも こっちは ほら→ 706 00:36:00,200 --> 00:36:03,495 能力あるから あっという間に倒したんだけど。 707 00:36:03,579 --> 00:36:06,498 (清美) ⟨おじさんの自慢話を聞くのは だるいけど→ 708 00:36:06,582 --> 00:36:10,502 高橋さんは 命の恩人だし いろいろ見せてくれてるので→ 709 00:36:10,586 --> 00:36:13,505 歯を食いしばって聞いた⟩ 710 00:36:13,589 --> 00:36:15,507 >> ハハハ…。 711 00:36:15,591 --> 00:36:18,218 (清美:高橋:由美) いってらっしゃいませ。 712 00:36:20,596 --> 00:36:24,516 (清美) ⟨約束通り 私は一切 口外することなく→ 713 00:36:24,600 --> 00:36:28,520 高橋さんと いつも通り接した⟩ 714 00:36:28,604 --> 00:36:31,148 >> 今日 何分ぐらい残りますかね? 715 00:36:31,231 --> 00:36:35,152 (清美) ん~ まぁ 悪い人ではないからさ。 716 00:36:35,235 --> 00:36:38,530 >> いやでも こういう ちょっとした ストレスを与え続けるってことは→ 717 00:36:38,614 --> 00:36:40,532 もう悪い人ですね。 (清美) うん。 718 00:36:40,616 --> 00:36:43,493 まぁ でも 悪気はないからね。 719 00:36:43,577 --> 00:36:46,538 ⟨ちょっとだけ フォローはするようになった⟩ 720 00:36:46,622 --> 00:36:49,166 (中本) あの 遠藤さん ちょっと。 721 00:36:49,249 --> 00:36:50,626 (清美) はいはい。 722 00:36:52,252 --> 00:36:53,545 どうしました? 723 00:36:53,629 --> 00:36:57,174 >> あの 406号室に 清掃に入ったんですけど→ 724 00:36:57,257 --> 00:36:59,551 テレビがなくなってて。 (清美) えっ テレビ? 725 00:36:59,635 --> 00:37:02,554 >> はい 丸山さんの部屋です。 (清美) え~…。 726 00:37:02,638 --> 00:37:04,556 >> 今までも アメニティとかタオルとか→ 727 00:37:04,640 --> 00:37:06,558 よく持ち帰ってたみたいですけど。 728 00:37:06,642 --> 00:37:09,186 (清美) テレビは ちょっと レベルが違いますもんね。 729 00:37:09,269 --> 00:37:10,562 >> そうですね。 730 00:37:10,646 --> 00:37:15,651 (清美) え~ 丸山さん 今日 どんなカバンだったかなぁ…。 731 00:37:17,653 --> 00:37:20,197 うわ~ 入ってそうですね。 732 00:37:20,280 --> 00:37:22,199 (中本) ですよね。 733 00:37:22,282 --> 00:37:26,203 (清美) 連絡して 戻ってきてもらいましょうか。 734 00:37:26,286 --> 00:37:27,579 >> あっ 本人に? (清美) そう。 735 00:37:27,746 --> 00:37:31,583 何か別の用件つくって で その隙に車を確認して…。 736 00:37:31,667 --> 00:37:34,211 >> いや 仮に戻ってくるとしても→ 737 00:37:34,294 --> 00:37:36,588 多分 テレビは どっかに置いてきてますよね? 738 00:37:36,672 --> 00:37:38,215 (清美) あ~ そっか。 739 00:37:38,298 --> 00:37:40,217 >> それで知らないって言われたら→ 740 00:37:40,300 --> 00:37:42,219 もう それ以上 言いようがなくないですか? 741 00:37:42,302 --> 00:37:44,596 証拠がないから。 (清美) 確かに 持って帰るのを→ 742 00:37:44,680 --> 00:37:46,682 見たわけじゃないですからね。 >> はい。 743 00:37:48,684 --> 00:37:50,602 (清美) そしたら もう→ 744 00:37:50,686 --> 00:37:53,981 警察に 被害届 出すしかないですね。 745 00:37:54,064 --> 00:37:56,566 >> ん~…。 746 00:37:56,650 --> 00:38:00,612 まぁ でも 支配人は警察沙汰に したくないと思いますけど。 747 00:38:00,696 --> 00:38:03,615 (清美) まぁ そうですよねぇ…。 >> はい。 748 00:38:03,699 --> 00:38:05,575 (高橋) じゃあ そろそろ帰ります。 749 00:38:05,659 --> 00:38:07,661 (清美) お疲れさまで~す。 (高橋) お疲れさまです。 750 00:38:09,079 --> 00:38:11,707 (ドアの開閉音) 751 00:38:14,710 --> 00:38:16,586 (清美) 高橋さん。 752 00:38:16,670 --> 00:38:18,005 >> はい。 753 00:38:18,088 --> 00:38:21,633 (清美) ちょっとお願いがあるんですけど。 >> 何? 754 00:38:21,717 --> 00:38:24,636 (清美) いや 高橋さんの力で→ 755 00:38:24,720 --> 00:38:27,014 丸山さんが テレビを持ち去った証拠→ 756 00:38:27,180 --> 00:38:29,016 つかめないですかね? >> 証拠? 757 00:38:29,099 --> 00:38:31,643 (清美) はい 例えば→ 758 00:38:31,727 --> 00:38:35,022 部屋の中を 念写的な感じで写真撮って→ 759 00:38:35,105 --> 00:38:38,025 丸山さんがテレビを 運んでるところを写し出すとか。 760 00:38:38,108 --> 00:38:40,652 >> できないよ そんなの。 (清美) あっ できないですか。 761 00:38:40,736 --> 00:38:43,030 >> それは もう超能力じゃん。 (清美) そっか。 762 00:38:43,113 --> 00:38:46,658 >> 俺のは 元々ある能力を 引き上げるだけだからさ→ 763 00:38:46,742 --> 00:38:48,660 ない能力は無理だよ。 764 00:38:48,744 --> 00:38:50,746 (清美) そうなんだ…。 765 00:38:53,749 --> 00:38:57,044 (清美) あっ 分かった。 >> 何? 766 00:38:57,127 --> 00:38:59,087 (清美) 元々ある能力ですよね? 767 00:39:01,757 --> 00:39:05,052 (においを嗅ぐ音) 768 00:39:05,135 --> 00:39:08,055 (清美) テレビのにおいって 分かりますかね? 769 00:39:08,138 --> 00:39:11,683 >> ん~ まぁ 基板が熱せられたにおいと→ 770 00:39:11,767 --> 00:39:15,687 ホコリのにおいが混ざったような においが残ってるから→ 771 00:39:15,771 --> 00:39:18,065 分かるっちゃ分かるよ。 772 00:39:18,148 --> 00:39:19,691 (清美) どうです? 773 00:39:19,775 --> 00:39:24,696 >> ん~ 地面を引きずってたわけじゃ ないから かなり難しいけど→ 774 00:39:24,780 --> 00:39:28,700 でも かすかに残り香はあるね。 (清美) あっ ホントですか? 775 00:39:28,784 --> 00:39:31,078 >> でも だいぶ消えかかってるなぁ。 776 00:39:31,161 --> 00:39:35,707 (清美) もうちょっと嗅覚上げられたり しないですかね? 777 00:39:35,791 --> 00:39:38,710 >> まぁ できるけど。 778 00:39:38,794 --> 00:39:50,806 (勢いよくにおいを嗅ぐ音) 779 00:39:58,188 --> 00:40:01,733 (清美) えっ? 何で一回 見たんですか? 780 00:40:01,817 --> 00:40:04,736 >> どんな顔で見てんのかな~と 思って。 781 00:40:04,820 --> 00:40:07,114 (清美) 真剣な顔で見てますよ。 782 00:40:07,197 --> 00:40:08,824 >> ならいいけど。 783 00:40:10,826 --> 00:40:13,745 (清美) えっ こっちですか? >> うん。 784 00:40:13,829 --> 00:40:19,751 (清美) え~ 防犯カメラでは こんなとこ 通ってなかったですけどね。 785 00:40:19,835 --> 00:40:23,755 ここを通って車に積んだんだ。 786 00:40:23,839 --> 00:40:26,133 >> そうだね。 787 00:40:26,216 --> 00:40:30,762 (清美) えっ じゃあ においがなくなってる場所が→ 788 00:40:30,846 --> 00:40:34,141 丸山さんが車止めてた場所と 一致すれば 確定ってことだ。 789 00:40:34,224 --> 00:40:36,143 >> でも それを どうやって証明するの? 790 00:40:36,226 --> 00:40:37,769 (清美) えっ どうやって? 791 00:40:37,853 --> 00:40:39,771 >> 俺の能力のことは言えないじゃん。 792 00:40:39,855 --> 00:40:43,150 (清美) あ~ そっか…。 793 00:40:43,233 --> 00:40:45,152 >> この車だね。 794 00:40:45,235 --> 00:40:49,781 (清美) えっ? えっ まだ車止めてたんだ。 795 00:40:49,865 --> 00:40:53,785 じゃあ まだ この辺にいるってこと? 796 00:40:53,869 --> 00:40:55,787 あっ。 797 00:40:55,871 --> 00:40:58,790 えっ? これテレビですよね? 798 00:40:58,874 --> 00:41:00,792 >> そうだね。 799 00:41:00,876 --> 00:41:03,795 (清美) これは もう動かぬ証拠だ。 800 00:41:03,879 --> 00:41:05,797 >> ただ→ 801 00:41:05,881 --> 00:41:08,800 これ 丸山さんの車じゃないね。 802 00:41:08,884 --> 00:41:13,180 (清美) えっ? 誰の車ですか? 803 00:41:13,263 --> 00:41:15,265 >> 中本さん。 804 00:41:17,267 --> 00:41:19,186 (清美) えっ? 805 00:41:19,269 --> 00:41:21,813 >> あのテレビは私のです。 806 00:41:21,897 --> 00:41:23,815 (清美) ホントですか? 807 00:41:23,899 --> 00:41:26,193 >> 自分で買ったやつです。 808 00:41:26,276 --> 00:41:28,195 (清美) いや でも→ 809 00:41:28,278 --> 00:41:31,823 何の包装もされてないし うちのタオルに包まれてたから。 810 00:41:31,907 --> 00:41:34,826 >> あっ すいません タオルは借りちゃいました。 811 00:41:34,910 --> 00:41:40,207 でも テレビは私ので 中古で買ったから裸なんですよ。 812 00:41:40,290 --> 00:41:42,834 (清美) そっか…。 >> はい。 813 00:41:42,918 --> 00:41:44,836 (清美) じゃあ→ 814 00:41:44,920 --> 00:41:48,215 一応 念のため警察に連絡して 調べてもらいますね。 815 00:41:48,298 --> 00:41:49,841 そうすれば 中本さん…。 816 00:41:49,925 --> 00:41:51,843 >> すいません。 817 00:41:51,927 --> 00:41:53,220 私です。 818 00:41:53,303 --> 00:41:55,222 (清美) えっ? 819 00:41:55,305 --> 00:41:57,849 >> つい持ってきちゃいました。 820 00:41:57,933 --> 00:41:59,851 ホントごめんなさい。 821 00:41:59,935 --> 00:42:03,855 (清美) も~ 何やってるんですか。 822 00:42:03,939 --> 00:42:07,234 >> ごめんなさい あの 今すぐ戻すんで→ 823 00:42:07,317 --> 00:42:10,946 警察には 連絡しないでもらえますか? 824 00:42:12,948 --> 00:42:15,242 (清美) 分かりました。 >> ありがとうございます。 825 00:42:15,325 --> 00:42:19,246 (清美) でも 取りあえず 支配人には 報告させてもらいますね。 826 00:42:19,329 --> 00:42:22,874 >> いや あの 支配人にも 言わないでもらえると。 827 00:42:22,958 --> 00:42:25,877 (清美) ん~ でも さすがに支配人には言わないと。 828 00:42:25,961 --> 00:42:28,255 (中本) お願いします! 829 00:42:28,338 --> 00:42:31,883 うちシングルマザーで→ 830 00:42:31,967 --> 00:42:34,261 ここクビになったら もう→ 831 00:42:34,344 --> 00:42:36,888 どうやって 子供 食べさせてったらいいか。 832 00:42:36,972 --> 00:42:47,899 ♪~ 833 00:42:47,983 --> 00:42:49,901 (清美) 分かりました。 834 00:42:49,985 --> 00:42:52,279 取りあえず 支配人には見つからないように→ 835 00:42:52,362 --> 00:42:54,281 テレビだけ戻してください。 836 00:42:54,364 --> 00:42:57,909 >> ありがとうございます 今すぐ戻してきます。 837 00:42:57,993 --> 00:43:00,370 (ドアの開閉音) 838 00:43:02,998 --> 00:43:06,001 何か切ないねぇ。 839 00:43:11,381 --> 00:43:13,925 (奥田) お疲れさまで~す。 (清美:高橋) お疲れさまです。 840 00:43:14,009 --> 00:43:15,927 (清美) あっ 支配人→ 841 00:43:16,011 --> 00:43:17,929 今日 清掃の中本さんが→ 842 00:43:18,013 --> 00:43:19,931 部屋のテレビを 持ち帰ろうとしちゃって。 843 00:43:20,015 --> 00:43:21,308 >> えっ? どういうこと? 844 00:43:21,391 --> 00:43:23,935 (清美) いや 406号室のテレビが なくなってるって→ 845 00:43:24,019 --> 00:43:25,937 中本さんから報告があって。 846 00:43:26,021 --> 00:43:30,317 で 捜してたら 中本さんの車から 出てきたんですよ。 847 00:43:30,400 --> 00:43:32,319 >> えっ マジで? 848 00:43:32,402 --> 00:43:35,322 (清美) 本人も認めたんで間違いないです。 849 00:43:35,405 --> 00:43:38,950 >> あっ そっか… 中本さん 今どこにいるの? 850 00:43:39,034 --> 00:43:40,952 (清美) ちょうど部屋に戻しに行ってます。 851 00:43:41,036 --> 00:43:43,955 >> あ~ そう…。 852 00:43:44,039 --> 00:43:46,041 ちょっと行ってくる。 (清美) はい。 853 00:43:48,418 --> 00:43:50,337 (ドアが閉まる音) 854 00:43:50,420 --> 00:43:53,340 言わないって 言ってなかったっけ? 855 00:43:53,423 --> 00:43:56,343 (清美) 言いますよ 犯罪だもん。 856 00:43:56,426 --> 00:43:59,971 >> そうだけどさ 約束してたじゃん。 857 00:44:00,055 --> 00:44:02,349 (清美) いや 関係ないですよ。 858 00:44:02,432 --> 00:44:05,352 そもそも あの人シングルマザーじゃないし。 859 00:44:05,435 --> 00:44:07,354 >> えっ そうなの? (清美) そうですよ。 860 00:44:07,437 --> 00:44:10,982 私 あの人のSNS フォローしてるんですけど→ 861 00:44:11,066 --> 00:44:13,360 めっちゃ 独身生活 謳歌してますよ。 862 00:44:13,443 --> 00:44:15,070 ほら。 863 00:44:17,447 --> 00:44:19,449 >> あっ ホントだ。 864 00:44:25,080 --> 00:44:26,998 (美波) そんなことあるんだね。 865 00:44:27,082 --> 00:44:30,001 (葉月) でも そこで即 言っちゃうの きーさんらしいですよね。 866 00:44:30,085 --> 00:44:32,379 (清美) 何か シングルマザーでもないのに→ 867 00:44:32,462 --> 00:44:36,007 シングルマザーを免罪符に 使おうとするのカチンときてさ。 868 00:44:36,091 --> 00:44:38,009 (美波) まぁ それはムカつくね。 869 00:44:38,093 --> 00:44:40,011 (葉月) その人 捕まったんですか? 870 00:44:40,095 --> 00:44:45,016 (清美) いや 支配人も 大ごとにしたくないってことで→ 871 00:44:45,100 --> 00:44:48,019 警察には通報しないで そのままクビになったみたい。 872 00:44:48,103 --> 00:44:50,021 (葉月) ふ~ん。 (美波) そっか。 873 00:44:50,105 --> 00:44:52,023 まぁ 警察に 通報されなかっただけでも→ 874 00:44:52,107 --> 00:44:54,401 感謝しなきゃだよね。 (清美) ホントだよ。 875 00:44:54,484 --> 00:44:56,403 (葉月) ってか 高橋さん 大手柄ですね。 876 00:44:56,486 --> 00:44:58,405 (清美) そうなんだけど→ 877 00:44:58,488 --> 00:45:01,408 能力のことは言えないからさ→ 878 00:45:01,574 --> 00:45:04,035 私が たまたま見つけたってことで→ 879 00:45:04,119 --> 00:45:06,413 何か私だけ ヒーローになっちゃってさ。 880 00:45:06,496 --> 00:45:08,415 (葉月) えっ 手柄 独り占め? (清美) うん。 881 00:45:08,498 --> 00:45:12,043 みんながいる前で 支配人にめっちゃ褒められて。 882 00:45:12,127 --> 00:45:15,046 (美波) 大丈夫? 主役顔してない? 883 00:45:15,130 --> 00:45:17,048 (清美) ちょっとしてたかも。 884 00:45:17,132 --> 00:45:19,426 (葉月) あ~ ダメですよ それ 反感買いますよ。 885 00:45:19,509 --> 00:45:23,430 (清美) だから今日 高橋さんに 焼き肉ごちそうしようと思って→ 886 00:45:23,513 --> 00:45:26,057 誘ったんだよ。 (美波) 来てないじゃん。 887 00:45:26,141 --> 00:45:30,437 (清美) 何か副作用で鼻炎? になっちゃったらしくって→ 888 00:45:30,520 --> 00:45:33,064 今 何食べても味しないんだって。 889 00:45:33,148 --> 00:45:35,150 (葉月の声) え~ かわいそう。 (美波の声) かわいそう。 890 00:45:40,155 --> 00:45:43,533 (はなをすする音) 891 00:45:50,165 --> 00:45:52,167 (はなをすする音)