1 00:00:04,004 --> 00:00:05,506 ⟨富士山の麓→ 2 00:00:05,589 --> 00:00:08,551 山梨は富士浅田市に住む 遠藤清美は→ 3 00:00:08,634 --> 00:00:11,512 幼なじみの葉月 美波と共に→ 4 00:00:11,595 --> 00:00:15,558 勤務先の同僚 高橋孝介の秘密を知る⟩ 5 00:00:15,641 --> 00:00:18,561 (美波) 高橋さんって 宇宙人だって聞いたんですけど。 6 00:00:18,644 --> 00:00:20,896 (高橋) まぁ そうですね 絶対内緒にしてくださいね。 7 00:00:20,980 --> 00:00:23,899 ⟨3人は 高橋の能力を使って→ 8 00:00:23,983 --> 00:00:27,027 日々のささいな問題を 解決してもらう⟩ 9 00:00:28,654 --> 00:00:29,947 (美波) 副作用って大丈夫ですか? 10 00:00:30,030 --> 00:00:32,950 >> あした ホテルの温泉つかれば ある程度 回復するから。 11 00:00:33,033 --> 00:00:36,579 うちのホテルの温泉に含まれてる 成分って特殊でさ。 12 00:00:36,662 --> 00:00:38,914 体を治す効力があるんだよね。 13 00:00:38,998 --> 00:00:43,669 ⟨変わり始めた彼女たちの日常が 今日も動き出す⟩ 14 00:00:51,051 --> 00:00:56,599 (清美) うぅ… だ~。 15 00:00:56,682 --> 00:00:59,602 (スピーカー) 富士浅田市長選に 立候補しました→ 16 00:00:59,685 --> 00:01:01,979 梅本雅子でございます。 17 00:01:02,062 --> 00:01:04,982 (スピーカー) 新しい風で未来を動かす。 18 00:01:05,065 --> 00:01:08,068 (スピーカー) 梅本雅子を よろしくお願いいたします。 19 00:01:18,037 --> 00:01:20,623 (由美) 精算はお済みですので チェックアウトは以上です。 20 00:01:20,706 --> 00:01:22,708 (3人) いってらっしゃいませ。 21 00:01:28,088 --> 00:01:30,633 (由美) おはようございます。 (小野寺) じゃあ お先です。 22 00:01:30,716 --> 00:01:32,718 (清美:由美) お疲れさまでした。 23 00:01:35,095 --> 00:01:39,016 ちなみに今 精算ゼロ連続17人 更新中です。 24 00:01:39,099 --> 00:01:42,019 (清美) えっ すごいじゃん。 >> ですよね。 25 00:01:42,102 --> 00:01:45,648 (清美) ⟨精算ゼロとは 追加精算がなく→ 26 00:01:45,731 --> 00:01:49,026 ルームキーを返却するだけの チェックアウトのことで→ 27 00:01:49,109 --> 00:01:53,030 忙しい朝のフロントで これが続くのは ありがたい⟩ 28 00:01:53,113 --> 00:01:55,658 今までの最高って何人だっけ? 29 00:01:55,741 --> 00:01:57,660 >> 11人じゃなかったでしたっけ? 30 00:01:57,743 --> 00:01:59,662 (清美) お~ 大幅更新だ。 31 00:01:59,745 --> 00:02:02,039 >> こうなったら 20の大台 狙いたいですね。 32 00:02:02,122 --> 00:02:04,041 (清美) 狙いたいね。 >> ね~。 33 00:02:04,124 --> 00:02:07,753 (清美) ⟨ただの運でしかないので 狙いようがない⟩ 34 00:02:13,133 --> 00:02:17,680 >> お疲れさまでした。 (清美:由美) お疲れさまでした。 35 00:02:17,763 --> 00:02:20,683 (自動ドアが開く音) 36 00:02:20,766 --> 00:02:23,060 小野寺君 帰るのめっちゃ早くないですか? 37 00:02:23,143 --> 00:02:25,688 (清美) あ~ 早いね。 >> 高速で着替えてるんですかね? 38 00:02:25,771 --> 00:02:28,691 (清美) え~ でもさ ネクタイとか ボタンとかあるから→ 39 00:02:28,774 --> 00:02:31,694 早着替えは難しくない? >> 事務所に入った瞬間から→ 40 00:02:31,777 --> 00:02:33,696 脱ぎ始めてるとかじゃ ないですか? 41 00:02:33,779 --> 00:02:37,074 (清美) 確かに それぐらいじゃないと あの早さで出てこれないよね。 42 00:02:37,157 --> 00:02:41,078 >> もしくは これ 小野寺君 宇宙人説ありますね。 43 00:02:41,161 --> 00:02:43,080 (清美) え~ 小野寺君も? 44 00:02:43,163 --> 00:02:45,040 >> そういえば プライベート あんまり見せないし。 45 00:02:45,124 --> 00:02:47,084 (清美) まぁ 確かに 小野寺君のプライベートは→ 46 00:02:47,167 --> 00:02:49,086 謎だけど。 >> 言えないんですよ。 47 00:02:49,169 --> 00:02:50,713 (清美) 宇宙人だから? >> そうです。 48 00:02:50,796 --> 00:02:54,091 (清美) ⟨小野寺君が宇宙人かどうかは 分からないけど→ 49 00:02:54,174 --> 00:02:57,720 私の知っている宇宙人は 誰よりも帰るのが遅いし→ 50 00:02:57,803 --> 00:03:00,097 プライベートも丸出し⟩ 51 00:03:00,180 --> 00:03:02,099 >> はい 精算はお済みですので チェックアウトは以上です。 52 00:03:02,182 --> 00:03:05,102 (清美) はい 精算はお済みですので チェックアウトは以上です。 53 00:03:05,185 --> 00:03:07,104 領収書お出しします。 (客) はい。 54 00:03:07,187 --> 00:03:09,815 (2人) いってらっしゃいませ。 55 00:03:13,819 --> 00:03:16,196 19人。 (清美) 19人。 56 00:03:19,199 --> 00:03:21,201 (エレベーターの到着音) 57 00:03:22,828 --> 00:03:25,122 (2人) おはようございます。 (客) おはようございます。 58 00:03:25,205 --> 00:03:27,124 (清美) チェックアウトでよろしいですか? (客) はい お願いします。 59 00:03:27,207 --> 00:03:30,753 (清美) はい 確認いたしますので 少々お待ちください。 60 00:03:30,836 --> 00:03:32,838 (キーボードを打つ音) 61 00:03:34,214 --> 00:03:37,760 マツダさま 朝食代のお支払いがございます。 62 00:03:37,843 --> 00:03:40,137 お願いいたします。 (客) はい。 63 00:03:40,220 --> 00:03:43,849 (清美) 朝食代が950円でございます。 64 00:03:45,225 --> 00:03:48,228 (客) ありがとうございました。 (2人) ありがとうございました。 65 00:03:49,855 --> 00:03:52,232 (2人) いってらっしゃいませ。 66 00:03:57,863 --> 00:03:59,782 (清美) 途絶えちゃった。 >> ドンマイです。 67 00:03:59,865 --> 00:04:01,784 切り替えていきましょう。 (清美) おう。 68 00:04:01,867 --> 00:04:03,786 ⟨運でしかないので→ 69 00:04:03,869 --> 00:04:07,790 ドンマイもおかしいし 切り替えようもない⟩ 70 00:04:07,873 --> 00:04:10,167 📱(受信音) 71 00:04:10,250 --> 00:04:12,252 (清美) ん? 72 00:04:19,885 --> 00:04:21,887 📱(受信音) 73 00:04:31,271 --> 00:04:33,190 📱(受信音) 74 00:04:33,273 --> 00:04:36,193 (清美) ⟨しばらく放置していた このグループも→ 75 00:04:36,276 --> 00:04:39,822 最近は 頻繁に稼働するようになった⟩ 76 00:04:39,905 --> 00:04:41,198 📱(受信音) 77 00:04:41,281 --> 00:04:43,200 (清美) ごゆっくりお過ごしくださいませ。 78 00:04:43,283 --> 00:04:44,827 (えり) お荷物お持ちいたしますね。 79 00:04:44,910 --> 00:04:47,204 (客) お願いします。 80 00:04:47,287 --> 00:04:49,873 (えり) エレベーター こちらになります。 81 00:04:51,250 --> 00:04:54,211 (エレベーターの到着音) どうぞ。 82 00:04:54,294 --> 00:04:56,213 (えりの声) お客さんが エレベーター 乗り降りする時→ 83 00:04:56,296 --> 00:04:57,840 手で押さえるじゃん? 84 00:04:57,923 --> 00:05:00,217 あれさ 無駄じゃない? (由美) 無駄? 85 00:05:00,300 --> 00:05:02,845 (えり) 別に そんなすぐに 閉まるわけじゃないしさ。 86 00:05:02,928 --> 00:05:05,222 (清美) まぁ 開ボタンありますしね。 87 00:05:05,305 --> 00:05:07,224 >> そう 開ボタン 押してればいいじゃん。 88 00:05:07,307 --> 00:05:10,227 (清美) あれ押したら 閉まりそうに なることもないですもんね。 89 00:05:10,310 --> 00:05:12,855 >> そうなのよ 手でやるから ガシャンってなるわけじゃん。 90 00:05:12,938 --> 00:05:15,190 (清美) 確かに あれ もう ガシャンってやりたくて→ 91 00:05:15,274 --> 00:05:17,860 やってるみたいなもんですよね。 (由美) マッチポンプだ。 92 00:05:17,943 --> 00:05:20,195 だよね あれ 何なんだろうね? 93 00:05:20,279 --> 00:05:22,239 (清美) アピールじゃないですか? (由美) アピール? 94 00:05:22,322 --> 00:05:26,243 (清美) うん あえて開ボタンを押さずに 手で押さえることで→ 95 00:05:26,326 --> 00:05:28,871 何か体を張ってる感じ するじゃないですか。 96 00:05:28,954 --> 00:05:30,831 >> まぁ 確かに ボタン押して待つよりは→ 97 00:05:30,914 --> 00:05:33,250 身をていしてる感あるよね。 (清美) そうそう 何か→ 98 00:05:33,333 --> 00:05:36,879 「私のことはいいから早く」。 >> あ~ 自己犠牲もいとわない的な? 99 00:05:36,962 --> 00:05:38,881 (清美) 「私の手は どうなってもいいんで」 みたいな。 100 00:05:38,964 --> 00:05:40,883 >> 演出だ。 (清美) 演出ですね。 101 00:05:40,966 --> 00:05:42,259 >> …にしても無駄だよね。 102 00:05:42,342 --> 00:05:44,219 (清美) まぁ 無駄は無駄ですね。 (由美) うん 無駄。 103 00:05:44,303 --> 00:05:46,263 (高橋) おはようございます。 (清美) ⟨といいつつ→ 104 00:05:46,346 --> 00:05:52,269 結局 仕事だからやるので この会話自体 無駄⟩ 105 00:05:52,352 --> 00:05:54,354 (由美) よろしくお願いします。 106 00:05:56,982 --> 00:06:00,903 じゃあ お先に失礼しま~す。 (高橋:清美) お疲れさまでした。 107 00:06:00,986 --> 00:06:03,906 私 ちょっと備品取ってきま~す。 (高橋:清美) はい。 108 00:06:03,989 --> 00:06:10,287 (キーボードを打つ音) 109 00:06:10,370 --> 00:06:12,289 (清美) 今日もお風呂入るんですか? 110 00:06:12,372 --> 00:06:14,917 >> もちろん入るよ。 (清美) 大変ですね。 111 00:06:15,000 --> 00:06:16,919 >> まぁ でも 気持ちいいし→ 112 00:06:17,002 --> 00:06:18,921 入ること自体は 全然苦ではないよ。 113 00:06:19,004 --> 00:06:22,299 (清美) そっか 確かに温泉入ると 気持ちいいですもんね。 114 00:06:22,382 --> 00:06:25,302 >> うん しかも俺の場合→ 115 00:06:25,385 --> 00:06:27,930 普通の人が温泉で感じる 気持ち良さよりも→ 116 00:06:28,013 --> 00:06:30,307 だいぶ気持ちいいと思うよ。 (清美) そうなんですか? 117 00:06:30,390 --> 00:06:32,309 うちらも大概 気持ちいいですよ。 118 00:06:32,392 --> 00:06:34,311 >> まぁ もちろん そうなんだろうけど→ 119 00:06:34,394 --> 00:06:36,313 俺は さらに気持ちいいのよ。 120 00:06:36,396 --> 00:06:40,317 (清美) え~? 私 温泉入ったら 体のしんまで温まりますよ。 121 00:06:40,400 --> 00:06:42,945 >> いや 温まるのなんて大前提だよ。 122 00:06:43,028 --> 00:06:44,947 こっちは 体力が回復するんだから。 123 00:06:45,030 --> 00:06:48,325 (清美) いやいや うちらも温泉入ったら 「生き返る~」ってなりますから。 124 00:06:48,408 --> 00:06:51,328 >> いや でも それって比喩じゃない こっち実際に生き返るからね。 125 00:06:51,411 --> 00:06:53,956 (清美) いや 比喩じゃないですよ ホントに生き返りますもん。 126 00:06:54,039 --> 00:06:55,958 ⟨恐らく この議論は→ 127 00:06:56,041 --> 00:06:58,961 エレベーターの件以上に 無駄だと思う⟩ 128 00:06:59,044 --> 00:07:01,046 (高橋) こっち ホントに生き返るから。 129 00:07:03,048 --> 00:07:06,343 お疲れさまでした。 (高橋:清美) お疲れさまでした。 130 00:07:06,426 --> 00:07:09,346 (自動ドアが開く音) 131 00:07:09,429 --> 00:07:11,348 (清美) ⟨ちなみに由美ちゃんは→ 132 00:07:11,431 --> 00:07:15,352 このホテルで 一番帰るスピードが速い⟩ 133 00:07:15,435 --> 00:07:18,981 あっ そういえば 由美ちゃんが高橋さんのこと→ 134 00:07:19,064 --> 00:07:21,358 宇宙人じゃないかって 疑ってましたよ。 135 00:07:21,441 --> 00:07:22,985 >> えっ 何で? 136 00:07:23,068 --> 00:07:26,363 (清美) いや 高橋さんのプライベートが 全く見えないからって。 137 00:07:26,446 --> 00:07:29,366 >> マジで? (清美) うん まぁ でも→ 138 00:07:29,449 --> 00:07:32,369 さっき小野寺君のことも 同じ理由で疑ってたから→ 139 00:07:32,452 --> 00:07:34,997 大丈夫だと思いますけど。 140 00:07:35,080 --> 00:07:37,374 >> 言ってないよね? (清美) 言ってないですよ。 141 00:07:37,457 --> 00:07:40,002 私が言ったのは みなぷーと はっちだけです。 142 00:07:40,085 --> 00:07:41,378 >> ならいいけど。 143 00:07:41,461 --> 00:07:45,382 (清美) あっ そういえば あの2人と 土曜日にまたランチ行くんですよ。 144 00:07:45,465 --> 00:07:48,010 >> へぇ~ 何かよく集まってるよね。 145 00:07:48,093 --> 00:07:54,016 (清美) はい 最近は 週1… 多い時は 週2とか? 146 00:07:54,099 --> 00:07:56,018 >> いや 仲いいよね。 147 00:07:56,101 --> 00:07:58,395 いや 俺も地元の友達と 仲はいいけど→ 148 00:07:58,478 --> 00:08:01,398 そんな集まんないもんね。 (清美) ふ~ん。 149 00:08:01,481 --> 00:08:04,026 何か 高橋さん きっかけで→ 150 00:08:04,109 --> 00:08:06,028 また最近 集まるようになったんですよ。 151 00:08:06,111 --> 00:08:08,030 >> あっ そうなの? (清美) はい。 152 00:08:08,113 --> 00:08:09,406 あっ 高橋さんも来ます? 153 00:08:09,489 --> 00:08:11,033 >> 俺? 154 00:08:11,116 --> 00:08:13,035 (清美) 全然 無理しなくて 大丈夫ですけど。 155 00:08:13,118 --> 00:08:15,412 >> う~ん まぁ… 行けたら行くわ。 156 00:08:15,495 --> 00:08:17,414 (清美) うん 分かりました。 157 00:08:17,497 --> 00:08:19,416 あっ 全然 無理しなくていいんで。 158 00:08:19,499 --> 00:08:22,044 >> うん もちろん 行けたらね。 (清美) うん。 159 00:08:22,127 --> 00:08:24,046 ⟨「行けたら行く」は→ 160 00:08:24,129 --> 00:08:26,423 大抵来ない時に言う セリフだけど…⟩ 161 00:08:26,506 --> 00:08:30,052 >> まぁ 行けたら行くわ。 (清美) ⟨高橋さんの「行けたら行く」は→ 162 00:08:30,135 --> 00:08:32,054 大抵来る⟩ えっ 土曜日って→ 163 00:08:32,137 --> 00:08:34,056 高橋さん シフト入ってましたっけ? 164 00:08:34,139 --> 00:08:37,434 >> シフト入ってないね ただ他の用事はどうだったかな? 165 00:08:37,517 --> 00:08:40,062 (清美) 何かあるんですか? >> う~ん 分かんない。 166 00:08:40,145 --> 00:08:42,522 確認して まぁ 行けたら行くわ。 167 00:08:45,150 --> 00:08:48,070 (モニタ)(山田ルイ53世) 山梨には 全国に通じる変な方が→ 168 00:08:48,153 --> 00:08:50,072 いっぱい いらっしゃいます。 (ドアが開く音) 169 00:08:50,155 --> 00:08:52,449 (清美) お昼代 テーブルの上に置いてるから。 170 00:08:52,532 --> 00:08:55,077 (若葉) はい ありがとう。 (清美) 今日 帰りは? 171 00:08:55,160 --> 00:08:57,037 >> あ~ ちょっと遅くなるかも。 (清美) そっか。 172 00:08:57,120 --> 00:08:59,081 じゃあ ご飯は? >> あっ 食べる。 173 00:08:59,164 --> 00:09:01,083 (清美) OK。 >> お母さんは? 174 00:09:01,166 --> 00:09:05,087 (清美) お母さんは 今日休みだから買い物行って→ 175 00:09:05,170 --> 00:09:07,047 また みなぷーたちと ランチしてくる。 176 00:09:07,130 --> 00:09:10,092 >> へぇ~ 最近よく会ってるね。 (清美) うん そうだね。 177 00:09:10,175 --> 00:09:13,095 >> まぁ ゆっくりしてきてよ。 (清美) うん ありがとう。 178 00:09:13,178 --> 00:09:17,099 >> よし じゃあ いってきます。 (清美) いってらっしゃ~い。 179 00:09:17,182 --> 00:09:19,476 ⟨高橋さんも多分来るけど→ 180 00:09:19,559 --> 00:09:23,563 いろいろと説明が面倒なので 省いた⟩ 181 00:09:25,565 --> 00:09:28,110 (美波) 「E.T.」見ましたよ。 (高橋) あっ 見た? 182 00:09:28,193 --> 00:09:30,112 面白かったでしょ? (美波) 面白かったです。 183 00:09:30,195 --> 00:09:32,114 (葉月) 「E.T.」って何でしたっけ? (美波) ほら 何か 高橋さんみたいな→ 184 00:09:32,197 --> 00:09:34,116 宇宙人の映画があるって 言ってたじゃん。 185 00:09:34,199 --> 00:09:37,494 (清美) あ~ 言ってたね 見たんだ。 (美波) うん 見た見た 配信で。 186 00:09:37,577 --> 00:09:39,454 高橋さんって ああいうのできないですか? 187 00:09:39,538 --> 00:09:41,498 >> 「ああいうの」って? (美波) いや 何か→ 188 00:09:41,581 --> 00:09:43,500 指 ピカ~ンみたいな。 >> できないよ。 189 00:09:43,583 --> 00:09:45,502 普通の指だもん。 (清美) えっ 指が光んの? 190 00:09:45,585 --> 00:09:48,130 (美波) そう そんでケガとか治したりすんの。 191 00:09:48,213 --> 00:09:50,507 (清美) え~ めっちゃいいじゃん ケガとか治せないんですか? 192 00:09:50,590 --> 00:09:53,468 >> 治せないって。 (美波) 例えば ケガは無理でも→ 193 00:09:53,552 --> 00:09:56,513 顔のシミとか取れないですか? (清美) あ~ やってほしい ピカ~ンって。 194 00:09:56,596 --> 00:09:59,516 >> それってレーザーのやつでしょ? そもそも光らないから無理だよ。 195 00:09:59,599 --> 00:10:03,145 (美波) じゃあ あれは? あの 何か 自転車がフワ~って浮くやつ。 196 00:10:03,228 --> 00:10:05,522 >> いや できるわけないじゃない。 (清美) えっ 自転車 浮くの? 197 00:10:05,605 --> 00:10:10,152 (美波) そう 何か最後 主人公が E.T.をカゴに乗せて逃げるのね。 198 00:10:10,235 --> 00:10:13,155 (清美) 誰から? (美波) 何か政府の機関みたいな人たち。 199 00:10:13,238 --> 00:10:16,158 それで最後 自転車ごとフワ~って浮いて→ 200 00:10:16,241 --> 00:10:18,160 空飛ぶの。 (清美) え~ いいなぁ。 201 00:10:18,243 --> 00:10:20,537 >> 名シーンだよね 現実には無理だけど。 202 00:10:20,620 --> 00:10:22,164 (清美) でも 政府に追われたら→ 203 00:10:22,247 --> 00:10:24,124 さすがに高橋さんも 浮くんじゃないですか? 204 00:10:24,207 --> 00:10:27,169 (美波) あぁ 火事場のばか力的な? (清美) そうそう。 205 00:10:27,252 --> 00:10:29,546 >> いや 浮かないよ 地上で逃げ切って終わりだよ。 206 00:10:29,629 --> 00:10:32,174 (清美) そっかぁ。 >> そもそも政府に追われたくないし。 207 00:10:32,257 --> 00:10:34,176 (美波) 残念。 >> 「残念」って何。 208 00:10:34,259 --> 00:10:37,179 (葉月) そういえば 全然関係ないんですけど→ 209 00:10:37,262 --> 00:10:39,181 高橋さんって 友達いないんですか? 210 00:10:39,264 --> 00:10:40,557 >> はぁ? 211 00:10:40,640 --> 00:10:43,143 いるよ たくさん 何 急に。 212 00:10:43,226 --> 00:10:45,187 (葉月) いや 最近 よく うちらと会ってるから。 213 00:10:45,270 --> 00:10:46,521 >> いや それ誘われたからじゃない。 214 00:10:46,605 --> 00:10:49,566 (葉月) そうですけど にしても 結構来ますよね。 215 00:10:49,649 --> 00:10:52,569 >> 何 その言い方 えっ 来ちゃいけないの? 216 00:10:52,652 --> 00:10:54,571 (葉月) いやいや 全然いいんですけど→ 217 00:10:54,654 --> 00:10:57,199 何か すごい来るから 逆に心配になっちゃって。 218 00:10:57,282 --> 00:11:01,536 >> 大丈夫だよ 友達もいるし たまたま空いてるだけだから。 219 00:11:01,620 --> 00:11:04,206 (葉月) だったら いいんですけど。 220 00:11:04,289 --> 00:11:07,167 (清美) 高橋さんのお友達って どういう方なんですか? 221 00:11:07,250 --> 00:11:10,212 >> えっ? まぁ… 普通に地元の同級生とか→ 222 00:11:10,295 --> 00:11:12,589 いくらでもいるよ。 223 00:11:12,672 --> 00:11:14,591 (清美) 宇宙人ではいないんですか? 224 00:11:14,674 --> 00:11:17,594 >> こっちで生まれ育ってるからね こっちの知り合いしかいないね。 225 00:11:17,677 --> 00:11:20,555 (清美) あっ そっか。 (美波) 高橋さんって どこ中でしたっけ? 226 00:11:20,639 --> 00:11:22,599 >> 北中。 (3人) へぇ~。 227 00:11:22,682 --> 00:11:24,601 (美波) 友達と何して遊ぶんですか? 228 00:11:24,684 --> 00:11:28,230 >> まぁ 遊ぶっていうか 飲みに行ったりとか? 229 00:11:28,313 --> 00:11:30,607 (3人) ふ~ん。 (清美) 何話すんですか? 230 00:11:30,690 --> 00:11:32,609 >> まぁ 大体 当時の思い出話だよね。 231 00:11:32,692 --> 00:11:35,237 (美波) あぁ うちらみたいな感じだ。 >> まぁ そうね。 232 00:11:35,320 --> 00:11:38,615 (清美) お友達は 高橋さんが宇宙人 ってこと知ってるんですか? 233 00:11:38,698 --> 00:11:41,243 >> いや 知らないね ずっと隠してきたから。 234 00:11:41,326 --> 00:11:43,245 (清美) へぇ~ 誰にも? >> 誰にも。 235 00:11:43,328 --> 00:11:45,622 (葉月) じゃあ 知ってるのって ホントに うちらだけなんだ。 236 00:11:45,705 --> 00:11:48,250 >> いや そうよ だから 絶対言わないでほしいのよ。 237 00:11:48,333 --> 00:11:51,253 (美波) 50年以上も自分の素性を 隠しながら生きるのって→ 238 00:11:51,336 --> 00:11:53,255 結構 大変だったんじゃないですか? 239 00:11:53,338 --> 00:11:55,257 (清美) 確かに。 240 00:11:55,340 --> 00:11:58,635 >> まぁ 大変っていうか 孤独は孤独だったね。 241 00:11:58,718 --> 00:12:00,637 (美波) 孤独? >> うん。 242 00:12:00,720 --> 00:12:04,266 いや 俺もさ 小学校の時から 仲のいいグループがあってさ→ 243 00:12:04,349 --> 00:12:06,643 それこそ こういう感じの。 244 00:12:06,726 --> 00:12:10,647 お互い 何でも話せる仲みたいな 感じなんだけど→ 245 00:12:10,730 --> 00:12:13,275 俺だけ隠し事してるからさ→ 246 00:12:13,358 --> 00:12:17,279 何か どっかで 後ろめたさがあるっていうか→ 247 00:12:17,362 --> 00:12:19,656 何か自分だけ 取り残されてる感じが→ 248 00:12:19,739 --> 00:12:21,658 ずっとあってさ。 249 00:12:21,741 --> 00:12:23,660 (葉月) 言っちゃおうって 思わなかったんですか? 250 00:12:23,743 --> 00:12:26,663 >> いや そいつらだけには言おうかな と思った時もあったんだけど→ 251 00:12:26,746 --> 00:12:31,293 親から「絶対言っちゃダメ」って ずっと言われてきたからね。 252 00:12:31,376 --> 00:12:33,670 結局言わなかったね。 253 00:12:33,753 --> 00:12:36,673 (美波) そっかぁ…。 >> うん。 254 00:12:36,756 --> 00:12:39,301 (清美) あっ ケータイ買ったの? (美波) んっ? 255 00:12:39,384 --> 00:12:41,678 あっ そう さすがに 液晶バキバキだったからさ。 256 00:12:41,761 --> 00:12:43,305 (葉月) バキバキでしたね。 257 00:12:43,388 --> 00:12:45,307 (清美) 何か「ルパン三世」のオープニング みたいになってたよね。 258 00:12:45,390 --> 00:12:47,684 (美波) 「ルパン」のオープニング? (清美) えっ 知らない? 259 00:12:47,767 --> 00:12:51,313 あの ピストルの弾で ピキってヒビが入るやつ。 260 00:12:51,396 --> 00:12:53,315 >> あの すいません。 261 00:12:53,398 --> 00:12:55,692 あの 聞いといて興味なくすの やめてもらえる? 262 00:12:55,775 --> 00:12:58,320 (清美) あっ ごめんなさい いや 聞いてましたよ。 263 00:12:58,403 --> 00:13:00,322 >> 聞いてないでしょ 「ルパン」の話になってたし。 264 00:13:00,405 --> 00:13:02,324 (清美) えっ 高橋さん 知らないですか? 265 00:13:02,407 --> 00:13:04,326 >> 知ってるよ 「ルパン」の「ン」が 撃ち抜かれるやつね。 266 00:13:04,409 --> 00:13:06,328 (清美) あれです あれです あれになってたんです。 267 00:13:06,411 --> 00:13:08,705 >> そうなんだ。 (葉月) っていうか みなぷーさん 毎回→ 268 00:13:08,788 --> 00:13:11,333 スマホ バキバキになってません? (清美) 確かに。 269 00:13:11,416 --> 00:13:13,710 みなぷーってガラケーの時から バキバキのイメージあるよね。 270 00:13:13,793 --> 00:13:15,712 (葉月) あるある。 >> フィルム貼ってないの? 271 00:13:15,795 --> 00:13:17,714 (美波) あ~ 貼ってなかったですね。 272 00:13:17,797 --> 00:13:19,716 >> 何で貼んないの? (美波) いや 昔は貼ってたんですけど→ 273 00:13:19,799 --> 00:13:21,718 何か 毎回貼るの 面倒くさいじゃないですか。 274 00:13:21,801 --> 00:13:23,720 しかも 全然うまく貼れないし。 275 00:13:23,803 --> 00:13:26,348 >> お店の人に頼めばいいじゃない。 (美波) でも タダではないでしょ? 276 00:13:26,431 --> 00:13:29,351 >> まぁ 多少 お金はかかるけどね。 (美波) もったいなくないですか? 277 00:13:29,434 --> 00:13:31,353 (清美) でも 画面が割れるより良くない? 278 00:13:31,436 --> 00:13:33,355 (美波) いや~ それにお金払うくらいなら→ 279 00:13:33,438 --> 00:13:35,357 割らないように気を付ければ いいかと思っちゃってさ。 280 00:13:35,440 --> 00:13:37,734 (清美) でも 結果割ってんじゃん。 (美波) そうだけどさ。 281 00:13:37,817 --> 00:13:40,362 (葉月) 確か タダで貼ってくれる ショップもありますよ。 282 00:13:40,445 --> 00:13:42,364 (美波) そうなの? (葉月) はい 調べましょうか? 283 00:13:42,447 --> 00:13:45,367 (美波) いや でも それはそれで 頼みづらくない? (清美) 何で? 284 00:13:45,450 --> 00:13:47,744 (美波) だって 店員さんにとっては タダ働きなわけでしょ? 285 00:13:47,827 --> 00:13:50,747 (清美) まぁ そうだけど。 (美波) いや~ 何か申し訳ないじゃん。 286 00:13:50,830 --> 00:13:53,750 (清美) みなぷーって 変なとこ気ぃ使うよね。 287 00:13:53,833 --> 00:13:55,752 (葉月) 貼らないと また割れますよ。 288 00:13:55,835 --> 00:13:59,756 (美波) あっ だから 今回はちゃんと買ってきたの。 289 00:13:59,839 --> 00:14:02,759 (清美) 貼ってもらわなかったんだ。 (美波) うん あっ そういえば→ 290 00:14:02,842 --> 00:14:04,761 さっき これ買ったショップで あやにゃんと会ったよ。 291 00:14:04,844 --> 00:14:06,763 (清美) へぇ~ あやにゃん 元気だった? (美波) 元気 元気。 292 00:14:06,846 --> 00:14:08,765 (清美) へぇ~ そっか あやにゃん会いたいなぁ。 293 00:14:08,848 --> 00:14:10,767 (葉月) 会いた~い。 (美波) 今日 誘えばよかったね。 294 00:14:10,850 --> 00:14:13,395 (清美) あっ そうだね。 295 00:14:13,478 --> 00:14:17,399 あ… ごめんなさい あの うちらの同級生の話です。 296 00:14:17,482 --> 00:14:19,401 >> あっ そうなんだ。 (清美) うん。 297 00:14:19,484 --> 00:14:20,777 (美波) 高橋さん。 >> ん? 298 00:14:20,860 --> 00:14:22,404 (美波) これ ちょっと 貼ってもらえません? 299 00:14:22,487 --> 00:14:24,781 >> 俺が? (美波) うん 私 こういうのホント苦手で。 300 00:14:24,864 --> 00:14:26,783 >> 俺だって苦手だよ。 (美波) でも ほら→ 301 00:14:26,866 --> 00:14:28,785 何か こう 能力でピッと貼れません? 302 00:14:28,868 --> 00:14:30,787 >> はぁ…。 303 00:14:30,870 --> 00:14:34,416 あのさ 100歩譲ってね→ 304 00:14:34,499 --> 00:14:38,420 例えば 盗難の犯人を 捕まえてほしいとかは分かんの。 305 00:14:38,503 --> 00:14:41,423 天井のバレーボールなんかも ホントはダメなんだけど→ 306 00:14:41,506 --> 00:14:43,800 でも 先生も 何か いろいろ大変そうだし→ 307 00:14:43,883 --> 00:14:45,802 俺の母校ってことも あったからさ→ 308 00:14:45,885 --> 00:14:49,806 まぁ 300歩譲って 協力しようかなとは思うけど→ 309 00:14:49,889 --> 00:14:52,434 何 スマホの保護フィルム 貼ってほしいって。 310 00:14:52,517 --> 00:14:54,436 そもそも お店でやってくれるやつだし。 311 00:14:54,519 --> 00:14:55,812 (美波) でも お金かかるじゃないですか。 312 00:14:55,895 --> 00:14:57,814 >> じゃあ タダでやってくれる所に 行けばいいじゃないのよ。 313 00:14:57,897 --> 00:14:59,816 (美波) いや だから それは申し訳ないから…。 314 00:14:59,899 --> 00:15:02,444 >> 店員に申し訳なくて頼めないのに 俺には頼むんだ? 315 00:15:02,527 --> 00:15:04,821 (美波) じゃあ 分かりました ここの ドリンク代 出すんで貼ってください。 316 00:15:04,904 --> 00:15:07,449 >> 安いよね ショップだと 1000円ぐらいするんだけどね。 317 00:15:07,532 --> 00:15:09,826 (美波) いや それは ショップの料金じゃないですか。 318 00:15:09,909 --> 00:15:11,453 >> はぁ? (美波) 高橋さんの場合は→ 319 00:15:11,536 --> 00:15:13,455 この間のバレーボールの件が→ 320 00:15:13,538 --> 00:15:15,832 お寿司で 大体3400円ぐらいだから→ 321 00:15:15,915 --> 00:15:17,834 労力と値段のバランス的には→ 322 00:15:17,917 --> 00:15:19,836 ちょうど ここの ドリンク代くらいかなと思って。 323 00:15:19,919 --> 00:15:21,838 >> いいよ その計算 何か嫌だわ。 324 00:15:21,921 --> 00:15:24,841 (美波) いや 安いって言うから。 >> 分かったよ もう。 325 00:15:24,924 --> 00:15:26,843 ドリンク代もいらないよ。 (美波) えっ やってくれるんですか? 326 00:15:26,926 --> 00:15:29,554 >> 特別ね。 (美波) あっ ありがとうございます。 327 00:15:33,933 --> 00:15:36,853 >> っていうか これ どの能力でやればいいの? 328 00:15:36,936 --> 00:15:40,482 (清美) ん~ 何だろう? 集中力とか? 329 00:15:40,565 --> 00:15:42,484 (葉月) あと 手先の器用さじゃないですか? 330 00:15:42,567 --> 00:15:45,862 (美波) あ~ だよね。 >> 器用さね。 331 00:15:45,945 --> 00:15:47,864 取りあえず やってみるよ。 332 00:15:47,947 --> 00:15:49,491 (ドアベル) (美波) すいません。 333 00:15:49,574 --> 00:15:51,493 (店員) いらっしゃいませ。 >> \こんにちは/ 334 00:15:51,576 --> 00:15:54,496 (美波) あっ あやにゃん。 (清美) あっ あやにゃん。 335 00:15:54,579 --> 00:15:56,873 (美波) ウェ~イ。 (清美) 久しぶり~。 336 00:15:56,956 --> 00:15:59,501 (綾乃) 久しぶり~。 (美波) みんなでランチしてたの。 337 00:15:59,584 --> 00:16:01,878 (綾乃) あっ そうなんだ。 (清美) りっちゃん こんにちは。 338 00:16:01,961 --> 00:16:03,880 (綾乃) りつ 「こんにちは」は? 339 00:16:04,047 --> 00:16:05,882 (りつ) こんにちは。 340 00:16:05,965 --> 00:16:07,884 (美波) もう何歳になった? 341 00:16:07,967 --> 00:16:10,887 (清美) うわ~ 5歳かぁ。 342 00:16:10,970 --> 00:16:13,890 おばちゃんのこと覚えてる? 343 00:16:13,973 --> 00:16:16,518 ん~ 覚えてないかぁ。 344 00:16:16,601 --> 00:16:18,520 (美波) あやにゃん 誰かと待ち合わせ? (綾乃) ううん。 345 00:16:18,603 --> 00:16:20,522 (美波) じゃあ ここ来れば? (綾乃) あっ いいの? 346 00:16:20,605 --> 00:16:22,524 じゃあ お邪魔しま~す。 347 00:16:22,607 --> 00:16:24,526 (美波) ここ 2人追加しても 大丈夫ですか? 348 00:16:24,609 --> 00:16:27,529 (店員) 大丈夫ですよ~。 (綾乃) いいですか? すいません。 349 00:16:27,612 --> 00:16:29,906 (美波) どうでもいいことなんだけどさ。 (清美) うん 何? 350 00:16:29,989 --> 00:16:32,534 (美波) さっき きーちゃんがりっちゃんに 「おばちゃんのこと覚えてる?」→ 351 00:16:32,617 --> 00:16:34,911 …って言ったじゃん? (清美) だって 久しぶりだったからね。 352 00:16:34,994 --> 00:16:36,538 (美波) いや 私 あれ聞いて→ 353 00:16:36,621 --> 00:16:38,915 「あっ きーちゃんって もう おばちゃんなんだ」って思ってさ。 354 00:16:38,998 --> 00:16:42,544 (清美) あっ そうなの? まぁ 40過ぎてるからね。 355 00:16:42,627 --> 00:16:44,546 (美波) いや 頭では分かってんだけど→ 356 00:16:44,629 --> 00:16:46,923 何となく中学のイメージのまま きてたからさ。 357 00:16:47,006 --> 00:16:48,925 >> まぁ 分からなくもない。 (美波) あと 同時に→ 358 00:16:49,008 --> 00:16:50,927 「うちら もう おばちゃんなんだ」 って思ってさ。 359 00:16:51,010 --> 00:16:52,929 (清美) 普通におばちゃんの年だよ。 360 00:16:53,012 --> 00:16:54,931 まぁ でも 言い方はそれぞれだから→ 361 00:16:55,014 --> 00:16:56,933 わざわざ言わなくても いいと思うよ。 362 00:16:57,016 --> 00:16:58,935 >> まぁ そこは自由だよね 「お姉さん」とかでもさ。 363 00:16:59,018 --> 00:17:00,937 (美波) いや でも あそこで きーちゃんが 「おばちゃん」って言った時点で→ 364 00:17:01,020 --> 00:17:02,939 自動的に全員 おばちゃんになるじゃん。 365 00:17:03,022 --> 00:17:04,566 >> 同い年だからね。 366 00:17:04,649 --> 00:17:06,568 (清美) あら 巻き込みおばちゃん しちゃってたんだ? 367 00:17:06,651 --> 00:17:08,945 (美波) それで 私だけ単独で「お姉ちゃん」 って言い張るのもキツくない? 368 00:17:09,028 --> 00:17:11,573 (清美) キツい。 >> 確かに。 369 00:17:11,656 --> 00:17:14,951 (美波) 待って 何か はっち 自分だけ 関係ないみたいな顔してるけど→ 370 00:17:15,034 --> 00:17:18,580 はっちも同じだからね。 (葉月) いや 私 まだ30代なんで。 371 00:17:18,663 --> 00:17:20,582 (清美) おばちゃんだよ 全員。 372 00:17:20,665 --> 00:17:22,959 (葉月) 今 自由って 言ってたじゃないですか。 373 00:17:23,042 --> 00:17:25,545 >> さっきの巻き込みおばちゃんで みんな おばちゃん。 374 00:17:25,628 --> 00:17:27,964 (葉月) え? 私 繰り上げおばちゃん? 375 00:17:28,047 --> 00:17:29,924 (美波) 繰り上げって何? 普通におばちゃんの年でしょ。 376 00:17:30,008 --> 00:17:31,968 (葉月) エヘヘ…。 >> あの できた。 377 00:17:32,051 --> 00:17:34,596 (美波) わぁ~ ありがとうございます。 378 00:17:34,679 --> 00:17:37,599 うわ 超キレイ。 (清美) 気泡 全然ないじゃん。 379 00:17:37,682 --> 00:17:39,601 (美波) ねぇ。 >> 意外と うまくいったよ。 380 00:17:39,684 --> 00:17:42,604 (清美) ホントすごい。 381 00:17:42,687 --> 00:17:45,982 あ… 私の職場の先輩の高橋さん。 382 00:17:46,065 --> 00:17:49,611 >> どうも 高橋です。 >> 岡田綾乃です はじめまして。 383 00:17:49,694 --> 00:17:51,988 (美波) 見て これ すごくない? (綾乃) ねっ 見てたけど すごい。 384 00:17:52,071 --> 00:17:53,990 (美波) 高橋さん 手先がめっちゃ器用でさ。 385 00:17:54,073 --> 00:17:56,993 >> あっ そうなんですか。 >> いえいえ。 386 00:17:57,076 --> 00:17:58,953 あの…→ 387 00:17:59,037 --> 00:18:02,624 差し支えなければなんですけど→ 388 00:18:02,707 --> 00:18:06,002 私のも お願いできたりしないですかね? 389 00:18:06,085 --> 00:18:08,630 えっ? >> いや ちょうど私も→ 390 00:18:08,713 --> 00:18:11,007 さっき買ってきて まだ貼ってなくて フィルム。 391 00:18:11,090 --> 00:18:13,009 あっ そうなんですね。 (綾乃) はい。 392 00:18:13,092 --> 00:18:15,011 お店の人に 頼まなかったんですか? 393 00:18:15,094 --> 00:18:17,013 いや ちょっとお金払うの もったいないな…。 394 00:18:17,096 --> 00:18:18,640 (美波) 分かる 高いよね。 >> そうなの。 395 00:18:18,723 --> 00:18:20,642 で いっつも自分で貼ってさ 気泡ボコボコになんの。 396 00:18:20,725 --> 00:18:23,603 (美波) 自分で貼ると そうなるよね。 >> ねっ。 397 00:18:23,686 --> 00:18:26,648 無理ですかね? 398 00:18:26,731 --> 00:18:28,650 いいですよ。 >> えっ! いいんですか? 399 00:18:28,733 --> 00:18:31,736 え~ ありがとうございます すいません お願いします。 400 00:18:33,112 --> 00:18:37,075 (店員) はい どうぞ。 >> おぉ~! 401 00:18:39,744 --> 00:18:41,663 (清美) ハハハハ…! 402 00:18:41,746 --> 00:18:44,040 (葉月) 高橋さんって何歳から 「おじさん」って言ってました? 403 00:18:44,123 --> 00:18:45,667 >> えっ? 404 00:18:45,750 --> 00:18:48,044 (葉月) 「おじさん」も「おばさん」も 40代からですよね? 405 00:18:48,127 --> 00:18:50,046 >> あ~ 俺は老け顔だったから→ 406 00:18:50,129 --> 00:18:52,632 20代から「おじさん」って 言われてたけどね。 407 00:18:52,715 --> 00:18:55,134 (清美) そっちのパターンかぁ。 408 00:18:57,095 --> 00:18:59,055 >> あっ ありがとうございます。 409 00:18:59,138 --> 00:19:02,642 うわ~ ホント キレイ! (美波) すごいよねぇ。 410 00:19:02,725 --> 00:19:05,687 >> えっ 何で こんな上手なんですか? 411 00:19:05,770 --> 00:19:09,065 あ… 何かできるんですよね。 412 00:19:09,148 --> 00:19:11,651 でも すご過ぎません? 413 00:19:11,734 --> 00:19:13,695 そうですかね? 414 00:19:13,778 --> 00:19:17,073 (清美) 昔 ショップで働いてたことが あるんですよね? 415 00:19:17,156 --> 00:19:18,783 >> んっ? 416 00:19:21,160 --> 00:19:23,705 あっ ちょっとだけね。 417 00:19:23,788 --> 00:19:25,707 あっ それでか。 418 00:19:25,790 --> 00:19:27,083 えっ ホントすご~い。 419 00:19:27,166 --> 00:19:29,168 ありがとうございます。 >> いえいえ。 420 00:19:32,171 --> 00:19:35,049 あ…。 421 00:19:35,133 --> 00:19:37,093 ありがとうございます…。 422 00:19:37,176 --> 00:19:40,096 えっ 今のすごくないですか? 423 00:19:40,179 --> 00:19:42,724 そうですか? >> えっ 見た? 今の。 424 00:19:42,807 --> 00:19:44,726 (美波) えっ? 見てない。 >> えっ 今 すごかった。 425 00:19:44,809 --> 00:19:48,104 何か 落ちそうになったスマホをね スパ~ンってね…。 426 00:19:48,187 --> 00:19:50,106 えっ きーちゃん 見てない? (清美) あ~ 見た見た。 427 00:19:50,189 --> 00:19:51,733 >> えっ すごかったよね? 今の反射神経。 428 00:19:51,816 --> 00:19:53,735 (清美) すごかった すごかった。 >> あんなの普通 取れないよね? 429 00:19:53,818 --> 00:19:55,069 (清美) 取れない 取れない。 (綾乃) ねっ。 430 00:19:55,153 --> 00:19:58,114 何か あの… 取れちゃいましたね。 431 00:19:58,197 --> 00:20:01,117 へぇ…。 432 00:20:01,200 --> 00:20:03,119 (清美) 卓球やってたんですよね? 433 00:20:03,202 --> 00:20:05,121 >> えっ? (綾乃) あっ 卓球? 434 00:20:05,204 --> 00:20:08,750 (清美) 中学時代 卓球部じゃなかったでしたっけ? 435 00:20:08,833 --> 00:20:12,128 >> あっ そうだね。 (綾乃) あっ それでか。 436 00:20:12,211 --> 00:20:14,756 へぇ~ マジすごかったもんね スパ~ンって。 437 00:20:14,839 --> 00:20:16,758 (葉月) すごかった~。 (綾乃) ねっ。 438 00:20:16,841 --> 00:20:18,760 んっ? トイレ? 439 00:20:18,843 --> 00:20:21,137 ちょっとトイレ行ってきま~す。 (清美:葉月) いってらっしゃ~い。 440 00:20:21,220 --> 00:20:23,097 (美波) トイレ行っといれ。 (清美) えっ? 441 00:20:23,181 --> 00:20:25,141 おばちゃん出ちゃったよね? 442 00:20:25,224 --> 00:20:27,143 (美波) 「行っといれ」? (葉月) 「行っといれ」はダメですね。 443 00:20:27,226 --> 00:20:29,729 (清美) おばちゃんでしょ。 >> あの…。 444 00:20:29,812 --> 00:20:32,148 ちょっと いくつか 言いたいことがあんだけどさ。 445 00:20:32,231 --> 00:20:34,150 (清美) 何ですか? 446 00:20:34,233 --> 00:20:36,778 >> まず 俺のこと紹介するの遅くない? 447 00:20:36,861 --> 00:20:40,156 (清美) えっ? 遅かったですか? >> 遅いよ。 448 00:20:40,239 --> 00:20:43,785 俺が何者なのか明かさないまま しばらく しゃべってたからさ。 449 00:20:43,868 --> 00:20:45,787 (清美) そうでしたね すいません。 450 00:20:45,870 --> 00:20:47,789 >> で しかもね まだ俺はさ→ 451 00:20:47,872 --> 00:20:51,793 直前に彼女の名前 聞いてたから 同級生って分かったけどさ→ 452 00:20:51,876 --> 00:20:54,170 向こうは 絶対 「誰?」ってなってたよ。 453 00:20:54,253 --> 00:20:57,173 何か黙々とフィルム貼ってるしさ。 454 00:20:57,256 --> 00:21:00,176 (清美) すいません。 >> それが まず1個目ね。 455 00:21:00,259 --> 00:21:01,803 (清美) はい あとは何ですか? 456 00:21:01,886 --> 00:21:03,805 >> 俺の経歴 おかしなことになってない? 457 00:21:03,888 --> 00:21:05,807 (清美) えっ? >> 何かショップで働いてたとか→ 458 00:21:05,890 --> 00:21:07,767 何か卓球部だったとかさ。 459 00:21:07,850 --> 00:21:09,811 (清美) あ~ あれは ほら→ 460 00:21:09,894 --> 00:21:11,813 取りあえず ごまかさなきゃと思って。 461 00:21:11,896 --> 00:21:13,815 >> ビックリしたよ 急に言い出すから。 462 00:21:13,898 --> 00:21:15,817 (美波) でも あやにゃん 全く怪しんでなかったですよ。 463 00:21:15,900 --> 00:21:18,194 >> ならいいんだけど。 464 00:21:18,277 --> 00:21:21,155 っていうか 考えたら不自然じゃない? 465 00:21:21,239 --> 00:21:23,199 こんな知らないおっさんが 普通にいてさ。 466 00:21:23,282 --> 00:21:25,827 (清美) えっ? ちゃんと 職場の先輩って言いましたよ。 467 00:21:25,910 --> 00:21:29,205 >> いや そうなんだけど でもさ その職場の先輩が→ 468 00:21:29,288 --> 00:21:33,209 「何で こんな幼なじみの集まりに いんの?」ってなんない? 469 00:21:33,292 --> 00:21:37,213 (葉月) まぁ… うん 確かに違和感はありますね。 470 00:21:37,296 --> 00:21:39,215 >> でしょ? (清美) そっか。 471 00:21:39,298 --> 00:21:41,175 そこの説明は ちゃんとできてないか。 472 00:21:41,259 --> 00:21:43,845 >> そうだよ。 (葉月) いやね でも だからって→ 473 00:21:43,928 --> 00:21:45,805 「実は宇宙人で」とは 言えないですもんね。 474 00:21:45,888 --> 00:21:49,225 (美波) そこなんだよね そのことに 触れずに説明するの難しいよね。 475 00:21:49,308 --> 00:21:51,853 (清美) それが言えないから あんなウソの経歴→ 476 00:21:51,936 --> 00:21:53,855 言わなきゃいけなく なるんだもんね。 477 00:21:53,938 --> 00:21:56,816 >> まぁ… そうか。 478 00:21:56,899 --> 00:21:59,861 (清美) あやにゃんには 言ってもいいんじゃないですか? 479 00:21:59,944 --> 00:22:01,863 >> えっ 宇宙人ってことを? (清美) はい。 480 00:22:01,946 --> 00:22:05,241 あやにゃんは信用できる子なんで 絶対 大丈夫ですよ。 481 00:22:05,324 --> 00:22:07,869 (美波) うん あの子は口堅いよね。 (清美) 堅い 何なら→ 482 00:22:07,952 --> 00:22:10,872 うちらより信用できますよ。 >> いやいや それはダメだって。 483 00:22:10,955 --> 00:22:12,874 (清美) でも 言わないと→ 484 00:22:12,957 --> 00:22:15,251 こんな 幼なじみでお茶してる中に→ 485 00:22:15,334 --> 00:22:18,880 高橋さんがいることの説明が つかないんですよね。 486 00:22:18,963 --> 00:22:21,883 (美波) 今のところ 変にフィルム貼るのが うまくて 反射神経がすごい→ 487 00:22:21,966 --> 00:22:23,885 知らないおじさんがいる 状態だもんね。 488 00:22:23,968 --> 00:22:25,845 >> 「変に」って何だよ 自分がやらせたんでしょ。 489 00:22:25,928 --> 00:22:27,889 (美波) でも あやにゃん的には そうなってますよ。 490 00:22:27,972 --> 00:22:30,266 >> まぁ そうかもしんないけど→ 491 00:22:30,349 --> 00:22:33,895 でも これ以上 知ってる人間 増やすのはキツいって。 492 00:22:33,978 --> 00:22:35,354 (清美) そっか…。 493 00:22:37,982 --> 00:22:39,901 (清美) じゃあ あやにゃん またね。 494 00:22:39,984 --> 00:22:42,278 (綾乃) またね また今度ゆっくり。 (美波) りっちゃん またね。 495 00:22:42,361 --> 00:22:45,281 (エンジンの始動音) (綾乃) バイバ~イ。 496 00:22:45,364 --> 00:22:47,909 (清美) じゃあね~。 (葉月) はい じゃあ また。 497 00:22:47,992 --> 00:22:49,911 (美波) どうも~。 498 00:22:49,994 --> 00:22:51,996 (葉月) はい どうぞ~。 (美波) ありがとう。 499 00:22:54,999 --> 00:22:57,919 (葉月) あっ ヤバっ。 (タイヤが空転する音) 500 00:22:58,002 --> 00:22:59,921 (美波) うわ。 (葉月) あ~れれれ…。 501 00:23:00,004 --> 00:23:01,923 (綾乃) えっ? うわ。 502 00:23:02,006 --> 00:23:05,927 うわ~ やった これやった りつ 大丈夫だった? 503 00:23:06,010 --> 00:23:08,930 (清美) 完全に入っちゃってるね。 (綾乃) え~ これ どうしよう…。 504 00:23:09,013 --> 00:23:10,932 (美波) これ うちらで持ち上げても 無理かな? 505 00:23:11,015 --> 00:23:14,936 (清美) いや~ 厳しいんじゃない? (美波) そっかぁ…。 506 00:23:15,019 --> 00:23:17,313 (綾乃) これ 業者 呼んじゃった方が早いかな? 507 00:23:17,396 --> 00:23:19,315 あの~→ 508 00:23:19,398 --> 00:23:23,319 一回 みんなで持ち上げてみる? 509 00:23:23,402 --> 00:23:24,946 (清美) えっ? 510 00:23:25,029 --> 00:23:27,323 >> いや この人数なら いけるかもしれないし。 511 00:23:27,406 --> 00:23:30,326 (綾乃) いや~ さすがに 無理なんじゃないですか? 512 00:23:30,409 --> 00:23:32,328 大丈夫ですよ 業者 呼んじゃうんで。 513 00:23:32,411 --> 00:23:35,957 (清美) あっ でも 試しに一回やってみる? 514 00:23:36,040 --> 00:23:37,959 (綾乃) んっ? 515 00:23:38,042 --> 00:23:41,337 (美波) そうだね やってみよう。 >> いや… 悪い悪い 大丈夫 大丈夫。 516 00:23:41,420 --> 00:23:43,965 (美波) いや やるだけやってみて 無理だったら業者 呼ぼうよ。 517 00:23:44,048 --> 00:23:46,342 (清美) うん そうしよ そうしよ。 >> そうしましょう。 518 00:23:46,425 --> 00:23:48,344 何か ごめんね。 (清美) いえいえ~。 519 00:23:48,427 --> 00:23:50,972 >> じゃあ あの ハンドル 持ってもらっていいですか? 520 00:23:51,055 --> 00:23:53,975 我々が持ち上げて ずらすんで。 (綾乃) はい。 521 00:23:54,058 --> 00:23:55,434 よいしょ。 522 00:24:01,065 --> 00:24:03,985 (清美) お任せして大丈夫ですか? (高橋) 大丈夫。 523 00:24:04,068 --> 00:24:07,989 (美波) じゃあ いきます! (綾乃) は~い。 524 00:24:08,072 --> 00:24:10,992 (3人) せ~の! 525 00:24:11,075 --> 00:24:17,373 (3人) ん~! 526 00:24:17,456 --> 00:24:20,376 (葉月) よっ! よっ! お~! 527 00:24:20,459 --> 00:24:25,006 (高橋) うぅ…! うぅ…! 528 00:24:25,089 --> 00:24:27,091 うぅ…! 529 00:24:31,095 --> 00:24:33,389 (3人) おぉ~! 530 00:24:33,472 --> 00:24:35,391 (清美) いけた! 531 00:24:35,474 --> 00:24:39,020 >> うわ~ ありがとう! えっ すごくない? 532 00:24:39,103 --> 00:24:41,397 (美波) 4人とも意外と力 強いからね。 533 00:24:41,480 --> 00:24:43,399 (葉月) いっても 元バレー部ですからね。 534 00:24:43,482 --> 00:24:45,401 (清美) あと こう見えて 高橋さんも力 強いからね。 535 00:24:45,484 --> 00:24:49,030 >> あっ そうなん… でも 卓球部でしたよね? 536 00:24:49,113 --> 00:24:52,408 あ…。 (清美) 高校で柔道やってたんですよね? 537 00:24:52,491 --> 00:24:55,411 >> えっ? >> あっ 柔道部だったんですか? 538 00:24:55,494 --> 00:24:57,413 あ… そうそう。 (清美) ねっ。 539 00:24:57,496 --> 00:24:59,415 (綾乃) だからか すご~い。 540 00:24:59,498 --> 00:25:02,043 お役に立ててよかったです。 (綾乃) もう 何から何まで→ 541 00:25:02,126 --> 00:25:04,420 ありがとうございます。 >> いえいえ。 542 00:25:04,503 --> 00:25:06,422 (美波) じゃあ あやにゃん 気を付けて帰ってね。 543 00:25:06,505 --> 00:25:09,425 (清美) 気を付けてね。 544 00:25:09,508 --> 00:25:11,427 >> 今の見た? (清美) えっ 何? 545 00:25:11,510 --> 00:25:13,429 >> えっ? 見てない? 546 00:25:13,512 --> 00:25:16,057 今のタクシーさ SOSランプ出てたよね? 547 00:25:16,140 --> 00:25:19,060 (美波) えっ マジで? (清美) SOSランプって何? 548 00:25:19,143 --> 00:25:24,440 >> 何かね 強盗とか緊急事態の時にさ タクシーが出すやつ。 549 00:25:24,523 --> 00:25:26,525 (清美) へぇ~。 >> こういうの。 550 00:25:28,527 --> 00:25:30,446 (清美) えっ? 551 00:25:30,529 --> 00:25:32,448 えっ? マジでヤバいじゃん。 552 00:25:32,531 --> 00:25:35,451 (美波) これって どうしたらいいんだろ? (清美) もう行っちゃったもんね。 553 00:25:35,534 --> 00:25:37,453 (葉月) あっ でも 確か こういうのって ランプついた時点で→ 554 00:25:37,536 --> 00:25:39,455 会社に連絡いくんじゃ なかったでしたっけ? 555 00:25:39,538 --> 00:25:41,457 (美波) あっ そうなの? (葉月) いや 分かんないけど→ 556 00:25:41,540 --> 00:25:43,084 何か そうだった気がします。 557 00:25:43,167 --> 00:25:45,086 (美波) まぁ でも 一応 通報した方が いいんじゃない? 558 00:25:45,169 --> 00:25:49,090 (清美) そうだね。 (綾乃) OK じゃあ ちょっと…。 559 00:25:49,173 --> 00:25:51,467 りつ ちょっとだけ待っててね もうちょっと ごめんね。 560 00:25:51,550 --> 00:25:53,469 (清美) あれ? 561 00:25:53,552 --> 00:26:03,104 ♪~ 562 00:26:03,187 --> 00:26:05,564 >> ハハ どうも。 563 00:26:07,566 --> 00:26:09,485 (女性) え~っと…。 564 00:26:09,568 --> 00:26:36,512 ♪~ 565 00:26:36,595 --> 00:26:38,514 ハァ… ハァ…。 566 00:26:38,597 --> 00:26:40,516 (高橋) ⟨あ~ しんどい⟩ 567 00:26:40,599 --> 00:26:42,518 ⟨やめときゃよかった⟩ 568 00:26:42,601 --> 00:26:58,534 ♪~ 569 00:26:58,617 --> 00:27:01,537 (男性) その「無尽」って 若い人たちもやってるんですか? 570 00:27:01,620 --> 00:27:05,541 ええ やってると思いますよ。 (男性) え~ すごい やってるんだ。 571 00:27:05,624 --> 00:27:07,543 (ノック) 572 00:27:07,626 --> 00:27:10,171 (運転手) ちょっと待ってください。 573 00:27:10,254 --> 00:27:12,548 (高橋) ハァ… ハァ…。 574 00:27:12,631 --> 00:27:14,550 はい。 >> あの…→ 575 00:27:14,633 --> 00:27:16,552 緊急のランプついてますよ。 576 00:27:16,635 --> 00:27:18,554 えっ? 577 00:27:18,637 --> 00:27:21,557 あ~ ホントだ。 578 00:27:21,640 --> 00:27:24,560 ごめんなさい 間違えて つけちゃってた。 579 00:27:24,643 --> 00:27:26,562 ですよね? すいません。 580 00:27:26,645 --> 00:27:29,273 わざわざ ありがとうございます。 >> いえ。 581 00:27:40,284 --> 00:27:42,578 今 もんぶらんの駐車場にいて→ 582 00:27:42,661 --> 00:27:45,581 車は多田通りを…。 583 00:27:45,664 --> 00:27:47,666 (清美) あっ。 (葉月) あっ。 584 00:27:49,668 --> 00:27:52,588 (綾乃) ほんの数分前で…。 (清美) あっ… 大丈夫だって。 585 00:27:52,671 --> 00:27:55,591 (綾乃) えっ そうなの? (清美) うん! うん! 586 00:27:55,674 --> 00:27:59,220 >> 何か 今 確認したら つけ間違えみたいでした。 587 00:27:59,303 --> 00:28:01,222 あっ そうなんですか? 588 00:28:01,305 --> 00:28:04,225 あっ すいません 何か大丈夫だったみたいです。 589 00:28:04,308 --> 00:28:06,227 はい ホントお騒がせしました。 590 00:28:06,310 --> 00:28:08,229 はい。 591 00:28:08,312 --> 00:28:10,231 えっ どうやって 確認できたんですか? 592 00:28:10,314 --> 00:28:13,234 いや 走って見に行ったら→ 593 00:28:13,317 --> 00:28:16,612 ちょうど 突き当たり 曲がったとこに止まってて。 594 00:28:16,695 --> 00:28:18,614 あっ そうなんですか? (高橋) ええ。 595 00:28:18,697 --> 00:28:20,616 普通に楽しそうに話してましたよ。 596 00:28:20,699 --> 00:28:24,245 (綾乃) あぁ ならよかった。 (清美) よかったね。 597 00:28:24,328 --> 00:28:29,250 >> えっ? この短時間で 行って戻ってきたんですか? 598 00:28:29,333 --> 00:28:31,627 まぁ そうですね…。 599 00:28:31,710 --> 00:28:35,256 たまたま あの 向こうの角 曲がったとこに止まってたんで。 600 00:28:35,339 --> 00:28:38,717 えっ でも 結構 距離ありますよね? 601 00:28:43,347 --> 00:28:45,641 (清美) 大学で陸上部だったんですよね? 602 00:28:45,724 --> 00:28:47,643 >> そうだね。 603 00:28:47,726 --> 00:28:52,273 なんで あの これぐらいの距離は 何てことないんで。 604 00:28:52,356 --> 00:28:55,651 あ~ そうなんですね。 (高橋) はい。 605 00:28:55,734 --> 00:28:59,655 何か いろいろ やってらっしゃったんですね。 606 00:28:59,738 --> 00:29:02,658 まぁ… はい。 607 00:29:02,741 --> 00:29:04,660 (綾乃) ふ~ん…。 608 00:29:04,743 --> 00:29:07,663 (清美) ねぇ この穴のこと お店の人に話しに行こうよ。 609 00:29:07,746 --> 00:29:09,665 (葉月) 私 行ってきます。 (綾乃) あ~ いい… 私 行く。 610 00:29:09,748 --> 00:29:12,668 (葉月) じゃあ みんなで行きましょう。 611 00:29:12,751 --> 00:29:14,753 >> ふぅ…。 612 00:29:16,755 --> 00:29:18,674 じゃあ また連絡するね。 (清美) また ご飯行こうね。 613 00:29:18,757 --> 00:29:22,761 (綾乃) また ありがとう。 (3人) バイバ~イ。 614 00:29:25,389 --> 00:29:28,309 (高橋) はぁ…。 (清美) すいません 何か いろいろと。 615 00:29:28,392 --> 00:29:30,686 >> あ~ いや これは ちゃんと人助けだからさ。 616 00:29:30,769 --> 00:29:33,314 (美波) 保護フィルムも 人助けじゃないですか。 617 00:29:33,397 --> 00:29:35,316 >> いや それは 俺じゃなくてもできるじゃん。 618 00:29:35,399 --> 00:29:38,319 (葉月) っていうか ホントにただの つけ間違えだったんですか? 619 00:29:38,402 --> 00:29:40,321 >> えっ? (清美) どういうこと? 620 00:29:40,404 --> 00:29:43,324 (葉月) いや もしかしたら ホントは タクシー強盗とかだったんだけど→ 621 00:29:43,407 --> 00:29:45,701 あやにゃんさんがいる手前 そう言ったのかなと思って。 622 00:29:45,784 --> 00:29:48,704 (美波) えっ そうなんですか? 623 00:29:48,787 --> 00:29:51,707 >> まぁ… そうだね。 624 00:29:51,790 --> 00:29:53,709 (3人) えっ? (清美) タクシー強盗だったんですか? 625 00:29:53,792 --> 00:29:55,711 >> うん。 (葉月) え~ やっぱり。 626 00:29:55,794 --> 00:29:58,339 >> でもね さすがに ほら ねっ あんな短時間で→ 627 00:29:58,422 --> 00:30:00,716 強盗 取り押さえたとは 言えないじゃない。 628 00:30:00,799 --> 00:30:02,718 (清美) そうだったんですね。 629 00:30:02,801 --> 00:30:04,720 (美波) えっ 実際 どういう状況だったんですか? 630 00:30:04,803 --> 00:30:10,351 >> あの… 何か柄の悪い2人組が 刃物を持って乗っててさ。 631 00:30:10,434 --> 00:30:12,353 (美波) えっ それって大丈夫なんですか? >> あぁ 大丈夫。 632 00:30:12,436 --> 00:30:15,356 (葉月) 撃退したってことですか? >> まぁ 撃退っていうか→ 633 00:30:15,439 --> 00:30:17,733 取りあえず 刃物奪って 取り押さえて→ 634 00:30:17,816 --> 00:30:19,735 で 運転手さんに 警察呼んでもらってさ。 635 00:30:19,818 --> 00:30:21,362 (清美) え~? すごくないですか? 636 00:30:21,445 --> 00:30:23,322 >> いや そんな大したあれじゃ ないけどね。 637 00:30:23,405 --> 00:30:25,324 (葉月) えっ すごい 何か ホントにヒーローみたいですね。 638 00:30:25,407 --> 00:30:26,742 >> いや 全然よ ホント。 639 00:30:26,909 --> 00:30:30,371 (清美) こんな すごいことしてんのに お手柄にならないのって→ 640 00:30:30,454 --> 00:30:33,749 かわいそうだよね。 (美波) 確かにこの間もそうだったもんね。 641 00:30:33,832 --> 00:30:36,377 >> まぁ でもね 別に→ 642 00:30:36,460 --> 00:30:40,381 お手柄のために やってるわけじゃないからさ。 643 00:30:40,464 --> 00:30:42,758 ほら さっきのね 保護フィルムなんかは→ 644 00:30:42,841 --> 00:30:44,760 俺じゃなくてもできるけど→ 645 00:30:44,843 --> 00:30:46,762 でもね やっぱ こういうのは→ 646 00:30:46,845 --> 00:30:50,766 俺がやんないと 大変なことに なっちゃうじゃない? 647 00:30:50,849 --> 00:30:54,353 そこは やっぱり 能力を持つ者として→ 648 00:30:54,436 --> 00:30:56,730 ほっとけないじゃん? 649 00:30:56,814 --> 00:30:58,774 ⟨あれだけ しんどかったのだから→ 650 00:30:58,857 --> 00:31:00,776 これくらいのウソは つかせてもらう⟩ 651 00:31:00,859 --> 00:31:02,778 全然だよ。 (葉月) あっ そういえば→ 652 00:31:02,861 --> 00:31:05,739 今日 結構 能力 使いましたけど 副作用 大丈夫ですか? 653 00:31:05,823 --> 00:31:08,409 (美波) あっ 確かに。 >> あ~ まぁ 熱が出たり→ 654 00:31:08,492 --> 00:31:11,412 あと 足腰 かなり くるかもしんないけど→ 655 00:31:11,495 --> 00:31:14,415 まぁ でも あした 夜勤で温泉つかれば大丈夫よ。 656 00:31:14,498 --> 00:31:17,793 (葉月) あっ ならよかった。 (清美) あした? 657 00:31:17,876 --> 00:31:21,380 んっ? 高橋さん あした入ってましたっけ? 658 00:31:21,463 --> 00:31:23,382 >> 入ってるよ。 (清美) え~? 659 00:31:23,465 --> 00:31:25,759 夜は 私と えりさんですよ。 660 00:31:25,843 --> 00:31:28,429 >> えっ そうだっけ? (清美) ほら。 >> えっ? 661 00:31:28,512 --> 00:31:32,391 あっ ホントだ 入ってない。 (清美) ですよね。 662 00:31:32,474 --> 00:31:34,768 >> あっ ちょっ ごめん 代わってもらっていい? 663 00:31:34,852 --> 00:31:38,439 (清美) いや さすがに 今からは厳しいですよ。 664 00:31:38,522 --> 00:31:40,441 >> いやいや 本人同士がOKだったら 大丈夫でしょ。 665 00:31:40,524 --> 00:31:42,818 (清美) いや でも 私は直前に休むってことだから→ 666 00:31:42,901 --> 00:31:44,445 あんまり 印象良くないじゃないですか。 667 00:31:44,528 --> 00:31:46,447 >> いや 大丈夫よ 俺がOKって言ってんだから。 668 00:31:46,530 --> 00:31:48,824 (清美) いや~ 高橋さんがOKでも→ 669 00:31:48,907 --> 00:31:51,827 さすがに ドタキャンは印象悪いですよ。 670 00:31:51,910 --> 00:31:55,456 >> さっきまでヒーローとか 言ってたじゃない。 671 00:31:55,539 --> 00:31:57,458 (清美) それとこれとは別ですよ。 672 00:31:57,541 --> 00:31:59,418 その分 お給料だって もらえなくなるし。 673 00:31:59,501 --> 00:32:01,420 (美波) あぁ そうだね。 >> じゃあ 分かった 分かった。 674 00:32:01,503 --> 00:32:03,464 その分の給料 俺 払うからさ。 675 00:32:03,547 --> 00:32:05,841 (清美) え~? 676 00:32:05,924 --> 00:32:07,843 いや でも やっぱり ドタキャンは したくないです。 677 00:32:07,926 --> 00:32:10,846 >> いやいや 頼むって ホントお願いしますよ。 678 00:32:10,929 --> 00:32:13,849 あした さすがにお湯つかんないと もう体キツいからさ。 679 00:32:13,932 --> 00:32:15,851 (美波) ってかさ お風呂だけ 入りに行くってできないの? 680 00:32:15,934 --> 00:32:18,479 (清美) お風呂だけ? あ~ 確かに。 681 00:32:18,562 --> 00:32:20,856 >> いやいや シフト入ってないのに お風呂だけ入るの→ 682 00:32:20,939 --> 00:32:22,858 さすがにダメでしょ。 (美波) バレなきゃいいんじゃないですか。 683 00:32:22,941 --> 00:32:25,861 >> バレなきゃ? (清美) 確かに。 684 00:32:25,944 --> 00:32:28,447 それなら 私も手伝います。 685 00:32:28,530 --> 00:32:29,948 >> えっ? 686 00:32:42,586 --> 00:32:58,519 ♪~ 687 00:32:58,602 --> 00:33:01,855 (奥田) そう だから もっと お客さん増やさないとね。 688 00:33:01,939 --> 00:33:03,899 ですよね。 689 00:33:03,982 --> 00:33:05,901 (奥田) そのためにさ…。 690 00:33:05,984 --> 00:33:07,903 (清美) あっ えりさん アイス食べました? 691 00:33:07,986 --> 00:33:09,905 (えり) えっ アイスあるの? (清美) ありますよ 冷凍庫に。 692 00:33:09,988 --> 00:33:11,907 (奥田) 遠藤さんが持ってきてくれたの。 693 00:33:11,990 --> 00:33:14,535 そうなの? (清美) はい みんなで食べようと思って。 694 00:33:14,618 --> 00:33:16,537 (えり) え~ ありがとう 支配人 食べました? 695 00:33:16,620 --> 00:33:18,539 (奥田) うん 食べた おいしかったよ。 696 00:33:18,622 --> 00:33:20,541 清美ちゃんは? (清美) 私 まだです。 697 00:33:20,624 --> 00:33:23,544 >> あっ そう 食べないの? (清美) あ~ 私 今 お腹いっぱいなんで。 698 00:33:23,627 --> 00:33:25,546 (えり) そっか。 699 00:33:25,629 --> 00:33:27,923 今 暇だし食べてきたら? 700 00:33:28,006 --> 00:33:30,551 そうしようかな。 (清美) どうぞ どうぞ。 701 00:33:30,634 --> 00:33:32,553 (えり) じゃあ いただきます。 (清美) はい。 702 00:33:32,636 --> 00:33:35,514 (カーテンの開閉音) 703 00:33:35,597 --> 00:33:39,560 (清美) あっ 支配人 もしよかったら 私の分も食べていいですよ。 704 00:33:39,643 --> 00:33:41,562 >> えっ? いいの? 705 00:33:41,645 --> 00:33:43,939 (清美) お腹いっぱいなんで。 706 00:33:44,022 --> 00:33:45,941 >> あっ そう。 707 00:33:46,024 --> 00:33:48,902 食べようかな。 (清美) どうぞ どうぞ。 708 00:33:48,986 --> 00:33:51,572 >> お言葉に甘えて。 (清美) はい。 709 00:33:51,655 --> 00:33:54,950 >> ちょっと ここお願いします。 (清美) は~い ごゆっくり。 710 00:33:55,033 --> 00:33:57,619 (カーテンの開閉音) 711 00:34:05,669 --> 00:34:07,588 (小声で) 今 チャンスです。 712 00:34:07,671 --> 00:34:10,591 >> 支配人は? (清美) 事務所にいます えりさんも。 713 00:34:10,674 --> 00:34:12,593 >> じゃあ。 714 00:34:18,015 --> 00:34:25,606 (階段を下りる音) 715 00:34:52,090 --> 00:34:55,010 (奥田) あ~ 確かに無駄っちゃ無駄だよね。 716 00:34:55,093 --> 00:34:57,971 (えり) ですよね。 (清美) 演出でしかないですよね。 717 00:34:58,055 --> 00:35:00,015 (奥田) まぁ 正直そうだよね。 718 00:35:00,098 --> 00:35:03,018 (えり) 無駄でいうと 領収書も無駄に大きいですよね。 719 00:35:03,101 --> 00:35:06,647 あ~ 領収書 問題ね それ たまにお客さんに言われる。 720 00:35:06,730 --> 00:35:08,982 (清美) あっ そうなんですか? >> うん たまにね。 721 00:35:09,066 --> 00:35:10,651 やっぱりね~。 722 00:35:10,734 --> 00:35:14,029 いちいち封筒に入れるのも いらないっていう人 たまにいる。 723 00:35:14,112 --> 00:35:16,657 確かに パッと 財布に入れられないんですよね。 724 00:35:16,740 --> 00:35:19,660 そうなんだよね。 (清美) あれも演出ですかね? 725 00:35:19,743 --> 00:35:23,664 >> そうだね 丁寧アピールだね。 (清美) 無駄なアピールですね。 726 00:35:23,747 --> 00:35:26,667 >> いや そうなんだよね。 (清美) やめられないんですか? 727 00:35:26,750 --> 00:35:29,670 >> いや~ それは やめらんないよ。 (清美) 何でですか? 728 00:35:29,753 --> 00:35:31,630 >> いや だって 入れなかったら入れなかったで→ 729 00:35:31,713 --> 00:35:33,632 「何で入れないんだ」って言う人が 出てくるじゃない。 730 00:35:33,715 --> 00:35:37,678 (清美) え~ います? そんな人。 >> いやいや いると思うよ。 731 00:35:37,761 --> 00:35:40,681 だって 他のホテルは 普通にやってるわけだし→ 732 00:35:40,764 --> 00:35:42,641 うちだけやんなかったら→ 733 00:35:42,724 --> 00:35:45,018 このホテルは領収書 裸で出すんだってなるじゃない。 734 00:35:45,102 --> 00:35:47,688 (清美) 面倒くさいですね。 >> 面倒くさいね。 735 00:35:47,771 --> 00:35:50,691 そうなんだよね~。 736 00:35:50,774 --> 00:35:52,693 あのさ→ 737 00:35:52,776 --> 00:35:55,070 俺 ちょっと お風呂 入ってきてもいいかな? 738 00:35:55,153 --> 00:35:58,699 (清美) えっ? 珍しいですね。 739 00:35:58,782 --> 00:36:02,661 >> 何か アイス2個も食べたからさ 体が冷えちゃってさ。 740 00:36:02,744 --> 00:36:04,705 (清美) あ~ すいません 私があげちゃったから。 741 00:36:04,788 --> 00:36:07,040 >> あ~ それは全然 おいしかったから いいんだけど。 742 00:36:07,124 --> 00:36:09,084 (清美) あっ 温かいお茶とか 入れましょうか? 743 00:36:09,167 --> 00:36:11,670 >> あ~ 大丈夫 パパっと入ってくるから。 744 00:36:11,753 --> 00:36:13,714 (清美) 取りあえず お茶を飲んで→ 745 00:36:13,797 --> 00:36:16,717 それでも寒かったら 入ればいいんじゃないですか? 746 00:36:16,800 --> 00:36:18,719 >> あ~ そうしよっかな。 747 00:36:18,802 --> 00:36:20,679 (清美) ねっ 今 入れてきます。 748 00:36:20,762 --> 00:36:23,098 >> あっ やっぱ 大丈夫 パパっと入ってくるよ。 749 00:36:23,181 --> 00:36:25,142 (えり) いってらっしゃい。 (奥田) うん。 750 00:36:28,812 --> 00:36:30,731 (清美) ⟨まずい⟩ 751 00:36:30,814 --> 00:36:35,736 >> ♪~ 「富士山」 752 00:36:35,819 --> 00:36:48,749 ♪~ 753 00:36:48,832 --> 00:36:51,126 (清美) あっ もし あれだったら カイロ買ってきましょうか? 754 00:36:51,209 --> 00:36:56,131 >> あ~ 大丈夫 大丈夫 温泉つかれば一発だから。 755 00:36:56,214 --> 00:37:00,135 (清美) ⟨非常にまずい⟩ 756 00:37:00,218 --> 00:37:55,899 ♪~ 757 00:38:05,283 --> 00:38:07,285 >> おぉ~。 758 00:38:10,288 --> 00:38:12,541 (清美) ⟨既読はついたけど→ 759 00:38:12,624 --> 00:38:14,668 大丈夫かな?⟩ 760 00:38:38,942 --> 00:38:46,950 (シャワーの音) 761 00:38:48,952 --> 00:38:50,954 よいしょ。 762 00:39:07,971 --> 00:39:09,973 あぁ~。 763 00:39:16,605 --> 00:39:31,620 ♪~ 764 00:39:43,381 --> 00:39:45,300 あぁ~。 765 00:39:45,383 --> 00:40:03,026 ♪~ 766 00:40:21,044 --> 00:40:22,420 えっ? 767 00:40:28,426 --> 00:40:30,971 えっ? 768 00:40:31,054 --> 00:40:33,348 いや…。 769 00:40:33,431 --> 00:40:35,058 えっ? 770 00:40:54,077 --> 00:40:55,996 (戸が閉まる音) 771 00:40:56,079 --> 00:40:58,081 ふぅ…。 772 00:41:22,480 --> 00:41:24,482 はぁ~。 773 00:41:48,506 --> 00:41:51,051 あっ おかえりなさい。 (清美) おかえりなさい。 774 00:41:51,134 --> 00:41:53,428 >> ただいま いや~ 温まったわ。 775 00:41:53,511 --> 00:41:55,055 よかったですね。 776 00:41:55,138 --> 00:41:58,058 久しぶりに入ったんだけどさ やっぱ 気持ちいいね。 777 00:41:58,141 --> 00:42:02,062 生き返ったわ。 (清美:えり) ハハハ…。 778 00:42:02,145 --> 00:42:04,064 あっ そうだ。 779 00:42:04,147 --> 00:42:07,067 湯船にさ→ 780 00:42:07,150 --> 00:42:09,069 パンツが落ちてたんだけど。 781 00:42:09,152 --> 00:42:12,447 えぇ!? きったな 誰のですか? 782 00:42:12,530 --> 00:42:15,075 (清美) お客さんのですかね? 783 00:42:15,158 --> 00:42:17,077 (奥田) 多分 そうだと思うんだけど→ 784 00:42:17,160 --> 00:42:19,079 何で湯船に落ちてたんだろう? 785 00:42:19,162 --> 00:42:22,082 確かに。 (清美) 変ですね。 786 00:42:22,165 --> 00:42:24,459 >> 一応 落とし物として 保管しとこうか。 787 00:42:24,542 --> 00:42:27,087 (えり) そうですね。 (奥田) うん。 788 00:42:27,170 --> 00:42:30,173 (ドアの開閉音) 789 00:42:44,187 --> 00:42:47,190 (えり) やっぱりね いちやまが一番安いのよ。 790 00:42:49,192 --> 00:42:52,112 (清美) あっ これ見てくださいよ。 >> えっ 何? 791 00:42:52,195 --> 00:42:54,489 (清美) この間の「ててて!」見ました? 📱(番組の音声) 792 00:42:54,572 --> 00:42:56,491 (清美) コロッケ 53円。 793 00:42:56,574 --> 00:42:58,493 (えり) やっす。 (清美) 安いですよね。 794 00:42:58,576 --> 00:43:02,122 で これが 特売日に…。 795 00:43:02,205 --> 00:43:04,499 (大声で) 36円! 796 00:43:04,582 --> 00:43:06,501 >> やっす。 (清美) 安いですよね。 797 00:43:06,584 --> 00:43:09,129 (えり) 何? 今 ビックリしたよ。 (清美) あっ ごめんなさい。 798 00:43:09,212 --> 00:43:11,131 ちょっと興奮しちゃって。 799 00:43:11,214 --> 00:43:13,216 ⟨寒っ!⟩ 800 00:43:15,593 --> 00:43:17,595 (自動ドアが開く音) 801 00:43:22,225 --> 00:43:24,519 (奥田) 高橋さん? 802 00:43:24,602 --> 00:43:27,147 どうしたんですか? こんな所で。 803 00:43:27,230 --> 00:43:32,152 いや あの… ちょっと通りかかりまして。 804 00:43:32,235 --> 00:43:34,154 いや ビショビショじゃないですか! 805 00:43:34,237 --> 00:43:36,156 あ… あの…→ 806 00:43:36,239 --> 00:43:38,533 じ… 自転車を飛ばしてたら…→ 807 00:43:38,616 --> 00:43:40,535 水たまりにはまってしまって。 808 00:43:40,618 --> 00:43:43,163 あっ いや 水たまり…。 809 00:43:43,246 --> 00:43:45,540 大丈夫ですか? >> はい。 810 00:43:45,623 --> 00:43:48,168 タ… タオルか何か お借りできないでしょうか? 811 00:43:48,251 --> 00:43:50,545 いやいや もちろん タオルくらい貸しますけども。 812 00:43:50,628 --> 00:43:53,173 それより服 乾かした方が いいんじゃないですか? 813 00:43:53,256 --> 00:43:55,175 そ… そうですね…。 814 00:43:55,258 --> 00:43:57,177 あっ お風呂 入っていきます? 815 00:43:57,260 --> 00:43:59,179 いいんですか!? 816 00:43:59,262 --> 00:44:01,556 その間に服 乾かしとくんで 入っててください。 817 00:44:01,723 --> 00:44:04,184 あっ ありがとうございます! >> あ~ 行きましょう! 818 00:44:04,267 --> 00:44:07,270 (高橋) すいません。 (奥田) 大丈夫ですか? 819 00:44:11,649 --> 00:44:14,194 高橋さん! 820 00:44:14,277 --> 00:44:16,571 お疲れさまです…。 (奥田) タオル持ってきますね。 821 00:44:16,654 --> 00:44:18,573 あっ すいません…。 822 00:44:18,656 --> 00:44:20,575 (えり) どうしたんですか? 823 00:44:20,658 --> 00:44:23,203 ちょっと…。 824 00:44:23,286 --> 00:44:24,245 (えり) 大丈夫ですか? 825 00:44:24,662 --> 00:44:27,040 (清美) なっ 何かね… え…。 826 00:44:35,673 --> 00:44:37,675 (高橋) はぁ~。 827 00:44:44,057 --> 00:44:47,977 (清美) 〔いやいや うちらも温泉入ったら 「生き返る~」ってなりますから〕 828 00:44:48,061 --> 00:44:50,605 >> 〔それは ほら 比喩じゃない こっち実際に生き返るからね〕 829 00:44:50,688 --> 00:44:53,608 (清美) 〔いや 比喩じゃないですよ ホントに生き返りますもん〕 830 00:44:53,691 --> 00:44:55,610 >> あぁ~。 831 00:44:55,693 --> 00:44:59,072 ⟨絶対に俺の方が生き返ってる⟩ 832 00:45:02,700 --> 00:45:04,994 (モニタ) うぅ… うぅ…。 833 00:45:05,078 --> 00:45:08,998 (モニタ) うぅ… うぅ…。 834 00:45:09,082 --> 00:45:12,001 (信一) あぁ~ 生き返った。 835 00:45:12,085 --> 00:45:14,087 あぁ~。 836 00:45:20,093 --> 00:45:22,011 お湯抜いて大丈夫だよね? 837 00:45:22,095 --> 00:45:24,013 うん 平気。 838 00:45:24,097 --> 00:45:50,123 ♪~