1 00:04:56,168 --> 00:04:57,036 2 00:04:57,036 --> 00:04:59,038 (高野)<2007年 夏> 3 00:04:59,038 --> 00:05:04,043 <とある都会の片隅に 干物女という珍種…> 4 00:05:04,043 --> 00:05:08,047 (せきばらい) <新種が生息していた> 5 00:05:08,047 --> 00:05:11,050 <さて 干物女とは…> 6 00:05:11,050 --> 00:05:14,053 (男性)でさ 俺がバイトしてた レンタルビデオ屋の客の女が➡ 7 00:05:14,053 --> 00:05:17,056 全然 ビデオ返さないわけよ (女性たち)うん 8 00:05:17,056 --> 00:05:20,059 で 結局 延滞料金が2万4580円! 9 00:05:20,059 --> 00:05:23,062 (女性)んー! (女性)マジ? なんなの その女 10 00:05:23,062 --> 00:05:25,062 いつもジャージー着てんだよ 汚えの 11 00:05:27,066 --> 00:05:29,068 (蛍)⦅ウハハハッ…⦆ 12 00:05:29,068 --> 00:05:31,070 (女性)ホームレス? (女性)ちょっと… 13 00:05:31,070 --> 00:05:34,073 ちゃんとした会社の 身分証明書なんだけどな 若えし 14 00:05:34,073 --> 00:05:37,076 あっ 分かった それ 干物女じゃない? 15 00:05:37,076 --> 00:05:41,080 あたしも知ってる 家で ぐうたらしてるOLでしょ 16 00:05:41,080 --> 00:05:44,083 家では部屋が散らかってても 「まあ いっか」って気にしない 17 00:05:44,083 --> 00:05:46,085 (男性)うわー! (女性)男っ気は全くなく➡ 18 00:05:46,085 --> 00:05:48,087 休日は ほとんど寝て過ごす 19 00:05:48,087 --> 00:05:51,090 恋愛するより家で寝ていたい それが干物女 20 00:05:51,090 --> 00:05:54,093 俺 絶対 そんな女 つきあいたくねえわ 21 00:05:54,093 --> 00:05:58,030 (男性たち)だよねー 22 00:05:58,030 --> 00:06:03,035 (山田)でも そんな干物女も 恋をしたんですよ 23 00:06:03,035 --> 00:06:05,037 誰にって? 24 00:06:05,037 --> 00:06:08,040 まあ いろいろあったんですけどねえ 25 00:06:08,040 --> 00:06:10,042 (二ツ木)いろいろあったね 26 00:06:10,042 --> 00:06:12,044 (山田)でも まあ 結局 落ち着くところに➡ 27 00:06:12,044 --> 00:06:15,047 落ち着いたみたいで 28 00:06:15,047 --> 00:06:20,052 これで干物女も 卒業かと思ったんですけどねえ 29 00:06:20,052 --> 00:06:22,054 どうなったんだろ 30 00:06:22,054 --> 00:06:25,057 どうなったんでしょうねえ 31 00:06:25,057 --> 00:06:29,061 <あれから3年 2010年 夏> 32 00:06:29,061 --> 00:06:33,065 <さて 干物女は…> 33 00:06:33,065 --> 00:06:36,068 (機内アナウンス) 皆様 着陸態勢に入りました 34 00:06:36,068 --> 00:06:39,071 シートベルトを緩みのないよう しっかりお締めください 35 00:06:39,071 --> 00:06:42,074 この先 飛行機を お降りになるまで➡ 36 00:06:42,074 --> 00:06:45,077 電子機器類の電源を お切りください 37 00:06:45,077 --> 00:06:53,085 ♬~ 38 00:06:53,085 --> 00:06:59,024 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 39 00:06:59,024 --> 00:07:04,029 <おばあちゃんの縁側で見つけた 小さなホタル> 40 00:07:04,029 --> 00:07:07,032 <おばあちゃんは言った> 41 00:07:07,032 --> 00:07:12,037 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 42 00:07:12,037 --> 00:07:17,042 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 43 00:07:17,042 --> 00:07:19,044 <夏が近づくと➡ 44 00:07:19,044 --> 00:07:26,051 あの日 幼かった私の手の中にいた 小さなホタルを思い出す> 45 00:07:26,051 --> 00:07:29,054 <小さな 小さな➡ 46 00:07:29,054 --> 00:07:32,057 今にも消えてしまいそうな➡ 47 00:07:32,057 --> 00:07:35,057 はかない小さなヒカリ> 48 00:07:48,073 --> 00:07:51,076 あっ 二ツ木さん お久しぶりです! 49 00:07:51,076 --> 00:07:54,079 偉いね 今日 着いたばっかりなのに 50 00:07:54,079 --> 00:07:56,015 はい これ 51 00:07:56,015 --> 00:07:59,018 新しい社員証 ありがとうございます 52 00:07:59,018 --> 00:08:02,021 うん 君がいない間ね 随分と体制 変わったんだよね 53 00:08:02,021 --> 00:08:04,023 以前いたメンツも ほとんどいなくなったし 54 00:08:04,023 --> 00:08:06,025 (瀬乃)瀬乃で~す 55 00:08:06,025 --> 00:08:08,027 二ツ木で~す 56 00:08:08,027 --> 00:08:10,029 ほら こんなのも 以前いなかっただろ 57 00:08:10,029 --> 00:08:12,031 こいつ プランナーの瀬乃君 58 00:08:12,031 --> 00:08:14,033 人事部に なんの用? 59 00:08:14,033 --> 00:08:16,035 忘れ物 おお おお おお! 60 00:08:16,035 --> 00:08:19,038 (社員)ああ! は~い 私のです~ 61 00:08:19,038 --> 00:08:22,041 は~い ゆうべは どうも (社員)イヤ~ン 62 00:08:22,041 --> 00:08:24,043 おお いいねえ (二ツ木)はい 仕事仕事 63 00:08:24,043 --> 00:08:27,043 はい 戻った戻った ね? はい (瀬乃)じゃあね~ 64 00:08:32,051 --> 00:08:35,054 第1企画部の方ですか? 誰だっけ? 65 00:08:35,054 --> 00:08:38,057 雨宮です 香港から戻ってきたんです 66 00:08:38,057 --> 00:08:40,059 香港? 67 00:08:40,059 --> 00:08:42,061 香港の商業ビルを➡ 68 00:08:42,061 --> 00:08:45,064 リニューアルするプロジェクトで 3年間 69 00:08:45,064 --> 00:08:48,067 ふーん 70 00:08:48,067 --> 00:08:50,067 フッ 71 00:08:53,072 --> 00:08:55,074 何か? 72 00:08:55,074 --> 00:08:58,010 あんたさ 嵐山のドキュンコに 似てんね 73 00:08:58,010 --> 00:09:02,014 嵐山のドキュンコ? そう 知らない? 74 00:09:02,014 --> 00:09:04,016 今 すっげえ人気者で はやってんの 75 00:09:04,016 --> 00:09:08,020 「ドキュンコ ドキュンコ ニャンニャン!」って 76 00:09:08,020 --> 00:09:10,022 ドキュンコ ドキュンコ? 77 00:09:10,022 --> 00:09:13,025 ニャンニャン! ニャンニャン… 78 00:09:13,025 --> 00:09:16,028 違えよ もっとケツ上げんだよ いくぞ 79 00:09:16,028 --> 00:09:19,031 (瀬乃・蛍)ドキュンコ ドキュンコ ニャンニャン! 80 00:09:19,031 --> 00:09:21,033 (エレベーターの到着音) 81 00:09:21,033 --> 00:09:24,033 ハァッ! あっ 部長 82 00:09:29,041 --> 00:09:31,043 香港から戻ってきた雨宮 蛍君だ 83 00:09:31,043 --> 00:09:33,045 今日からチームの一員として 働いてもらう 84 00:09:33,045 --> 00:09:36,048 よろしくお願いします (一同)よろしくお願いします 85 00:09:36,048 --> 00:09:39,051 早速だが 君もミーティングに 参加してくれ はい 86 00:09:39,051 --> 00:09:42,054 (山田)オープンを間近に控えた ガールズバー屋形船ですが➡ 87 00:09:42,054 --> 00:09:46,058 和風の外観に スタンドバーという 意外性は好評でした 88 00:09:46,058 --> 00:09:48,060 ただ ガールズたちのコンセプトを➡ 89 00:09:48,060 --> 00:09:50,062 急きょ変更したいと 依頼がありました 90 00:09:50,062 --> 00:09:53,065 (井崎)ええ~ 今から変更なんて 冗談じゃないっすよ 91 00:09:53,065 --> 00:09:56,001 井崎 クライアントの意向には 従わなければならない 92 00:09:56,001 --> 00:09:58,003 はっ! (山田)早急に予算の修正と➡ 93 00:09:58,003 --> 00:10:00,005 発注関係の訂正をお願いします 94 00:10:00,005 --> 00:10:02,007 (桜木たち)はい 95 00:10:02,007 --> 00:10:06,011 瀬乃君は 衣装の変更案よろしく (瀬乃)はーい 96 00:10:06,011 --> 00:10:08,013 雨宮さんは 各自のフォローをお願いします 97 00:10:08,013 --> 00:10:10,015 はい 以上です 98 00:10:10,015 --> 00:10:12,015 皆さん 急ぎでお願いします 99 00:10:16,021 --> 00:10:19,024 蛍 久しぶり 100 00:10:19,024 --> 00:10:21,026 途中参加で大変だと思うけど よろしくね 101 00:10:21,026 --> 00:10:23,028 了解! (山田)うん 102 00:10:23,028 --> 00:10:25,030 (チャイム) 103 00:10:25,030 --> 00:10:27,032 帽子とベストを外せば➡ 104 00:10:27,032 --> 00:10:30,035 予算内に収まりますよね なるほど! 105 00:10:30,035 --> 00:10:33,038 じゃあ それで変更よろしく 俺 帰るんで 106 00:10:33,038 --> 00:10:35,040 え? 9時5時って契約だから 107 00:10:35,040 --> 00:10:37,042 俺 社員じゃないんだわ 契約… 108 00:10:37,042 --> 00:10:39,044 (桜木)あの あたしも 失礼していいですか? 109 00:10:39,044 --> 00:10:44,049 あなたも9時5時の契約? いえ あたしは社員なんですけど➡ 110 00:10:44,049 --> 00:10:46,051 もう自分の仕事 終わったんで 111 00:10:46,051 --> 00:10:48,053 つうことで お先 (桜木)失礼します 112 00:10:48,053 --> 00:10:50,055 (瀬乃)失礼します お疲れ 113 00:10:50,055 --> 00:10:52,057 じゃあ あとは私のほうで まとめておきますね 114 00:10:52,057 --> 00:10:54,059 おう 115 00:10:54,059 --> 00:10:58,998 (杉下)あの… 発注先の人が なんか怒ってるんですけど 116 00:10:58,998 --> 00:11:02,001 替わろっか 117 00:11:02,001 --> 00:11:05,004 お電話 替わりました 雨宮です 118 00:11:05,004 --> 00:11:16,015 ♬~ 119 00:11:16,015 --> 00:11:18,017 何 見てんの? 120 00:11:18,017 --> 00:11:21,020 いや あの2人 どうなんだろ? 121 00:11:21,020 --> 00:11:23,022 部長と蛍? 122 00:11:23,022 --> 00:11:25,024 別れたのかな? 123 00:11:25,024 --> 00:11:28,027 さあ どうだろうねえ (二ツ木)うん… 124 00:11:28,027 --> 00:11:33,032 (山田)でもさ 男と女が3年も離れてれば➡ 125 00:11:33,032 --> 00:11:35,034 以前のようには いかないんじゃないの? 126 00:11:35,034 --> 00:11:38,037 (二ツ木)まあねえ まあ この3年間➡ 127 00:11:38,037 --> 00:11:41,040 僕と君もね くっついたり 離れたり➡ 128 00:11:41,040 --> 00:11:44,043 また くっついたり いろいろあったもんね 129 00:11:44,043 --> 00:11:47,046 ていうか あなたが しっかりしないからね 130 00:11:47,046 --> 00:11:51,050 ともかくさ あの2人が 昔 一緒に住んでたっていうこと➡ 131 00:11:51,050 --> 00:11:53,052 知ってんの あなたと私だけなんだから 132 00:11:53,052 --> 00:11:55,052 今は そっとしときましょ 133 00:11:58,991 --> 00:12:06,991 (つぶやく声) 134 00:12:13,005 --> 00:12:16,008 できた 135 00:12:16,008 --> 00:12:18,010 部長 できました 136 00:12:18,010 --> 00:12:20,012 ああ お疲れ 137 00:12:20,012 --> 00:12:22,012 お疲れさまです 138 00:12:25,017 --> 00:12:27,017 お疲れ お疲れさまです 139 00:12:29,021 --> 00:12:32,024 お疲れ お疲れさまです 140 00:12:32,024 --> 00:12:52,044 ♬~ 141 00:12:52,044 --> 00:13:12,044 ♬~ 142 00:13:17,002 --> 00:13:21,006 アーッ やっぱ家が一番! 143 00:13:21,006 --> 00:13:26,011 んー 懐かしいなあ この縁側 144 00:13:26,011 --> 00:13:29,011 変わんないなあ 145 00:13:31,016 --> 00:13:36,021 んーっ! この感触も久しぶり! んーっ 146 00:13:36,021 --> 00:13:41,026 ゴロゴロ ゴロゴロ… 147 00:13:41,026 --> 00:13:48,033 ♬~ 148 00:13:48,033 --> 00:13:51,036 ゴロゴロゴロ… 149 00:13:51,036 --> 00:13:55,040 ゴロゴロ ゴロゴロ… 150 00:13:55,040 --> 00:13:56,975 あっ そうだ! 151 00:13:56,975 --> 00:14:01,975 私の荷物 届いてるかな? 香港から送ったんだけど 152 00:14:04,983 --> 00:14:06,985 あっ! あんな所に! 153 00:14:06,985 --> 00:14:10,989 ひどい! どうして私の部屋に 運んどいてくれないんですか? 154 00:14:10,989 --> 00:14:13,992 一体どういうつもり? 155 00:14:13,992 --> 00:14:15,994 「どういうつもり」? 156 00:14:15,994 --> 00:14:19,998 ど… どういうおつもりで ございましょうか… 157 00:14:19,998 --> 00:14:22,000 香港から当たり前のように 荷物を送りつけ➡ 158 00:14:22,000 --> 00:14:24,002 当たり前のように この家に 帰ってくる君のほうこそ➡ 159 00:14:24,002 --> 00:14:26,004 一体どういうおつもりで ございましょうかと➡ 160 00:14:26,004 --> 00:14:30,008 私のほうこそ聞きたいところだ すいません! 161 00:14:30,008 --> 00:14:32,010 3年間 一度も日本に帰らず 162 00:14:32,010 --> 00:14:34,012 そうです 私は3年間 一度も帰りませんでした 163 00:14:34,012 --> 00:14:37,015 連絡といえば 社内メールで仕事のことだけ 164 00:14:37,015 --> 00:14:39,017 そうです 社内メールで仕事オンリー! 165 00:14:39,017 --> 00:14:41,017 私宛の個人的私信は… 166 00:14:43,021 --> 00:14:45,023 このハガキ1通! 167 00:14:45,023 --> 00:14:48,026 はっ そうです そのハガキ1通 168 00:14:48,026 --> 00:14:51,029 しかも なんだ この能天気なハガキは! 169 00:14:51,029 --> 00:14:54,032 なぜ君は 香港で リオのカーニバル踊ってる! 170 00:14:54,032 --> 00:14:56,034 と… 取引先との接待で つい… 171 00:14:56,034 --> 00:14:58,036 座りなさい え? 172 00:14:58,036 --> 00:15:02,036 いいから座りなさい! はっ! 173 00:15:07,045 --> 00:15:11,049 あれは 3年前 はい 174 00:15:11,049 --> 00:15:15,053 香港のプロジェクトチームの 一員として 日本を出国する際➡ 175 00:15:15,053 --> 00:15:18,056 成田空港で見送る私を前に おもむろに泣きだし➡ 176 00:15:18,056 --> 00:15:20,058 そのあまりに激しい 泣きじゃくり方に➡ 177 00:15:20,058 --> 00:15:23,061 不法滞在者の疑いをかけられ➡ 178 00:15:23,061 --> 00:15:25,063 危うく 強制送還されそうになった女を➡ 179 00:15:25,063 --> 00:15:27,065 君は覚えてるか? 180 00:15:27,065 --> 00:15:30,068 それは… 私です 181 00:15:30,068 --> 00:15:32,070 泣きじゃくりながら➡ 182 00:15:32,070 --> 00:15:35,073 しかし 懸命に笑顔を見せて 私に言った➡ 183 00:15:35,073 --> 00:15:38,076 あの日の あの言葉を覚えてるか? 184 00:15:38,076 --> 00:15:42,080 私は 不法滞在者じゃありましぇん! 185 00:15:42,080 --> 00:15:45,083 そうじゃなく! 186 00:15:45,083 --> 00:15:47,085 えっと… 187 00:15:47,085 --> 00:15:50,088 ビバ 遠距離恋愛 188 00:15:50,088 --> 00:15:52,090 あっ そうです! 189 00:15:52,090 --> 00:15:55,093 ビバ 遠距離恋愛! 190 00:15:55,093 --> 00:15:59,031 (高野・蛍)今日から私たち 東京 香港 離れ離れ 191 00:15:59,031 --> 00:16:02,034 でも 負けない 泣かない 忘れない 192 00:16:02,034 --> 00:16:05,034 ビバ 遠距離恋愛ー! 193 00:16:08,040 --> 00:16:10,040 ハァー 194 00:16:12,044 --> 00:16:15,047 そして君は言った はい… 195 00:16:15,047 --> 00:16:20,052 「毎日 電話する 毎日メールする 毎日 手紙も書きます」と 196 00:16:20,052 --> 00:16:24,056 それが なぜ たった1通のハガキなんだろう 197 00:16:24,056 --> 00:16:27,059 それは… 198 00:16:27,059 --> 00:16:30,062 (高野・蛍)どうしてかなあ… 199 00:16:30,062 --> 00:16:32,064 あっ! 200 00:16:32,064 --> 00:16:36,068 私のような女に 遠距離恋愛は ハードルが高すぎました! 201 00:16:36,068 --> 00:16:39,071 何を今さら そんなこと! どの口で そんなことを言う! 202 00:16:39,071 --> 00:16:41,073 うう…! んん…! 203 00:16:41,073 --> 00:16:45,077 んっ… ったく 3年の月日が➡ 204 00:16:45,077 --> 00:16:47,079 まるでなかったかのように 縁側で くつろぎやがって 205 00:16:47,079 --> 00:16:51,083 でもでもでも そういう部長だって 私は こまめに幾度も幾度も➡ 206 00:16:51,083 --> 00:16:53,085 メールに手紙に 季節の折々に ハガキも出した! 207 00:16:53,085 --> 00:16:57,022 でもでもでも そのメールも 最初は 週に3日だったのに➡ 208 00:16:57,022 --> 00:17:01,026 だんだん少なくなって… だって返事が来ないんだもん 209 00:17:01,026 --> 00:17:03,028 全然 来ないんだもん! 210 00:17:03,028 --> 00:17:05,030 大丈夫ですよ 211 00:17:05,030 --> 00:17:08,033 何が大丈夫なんだ! お前が励ますな! 212 00:17:08,033 --> 00:17:13,038 携帯? 替えたんですか? 213 00:17:13,038 --> 00:17:15,040 とりあえず 荷物は 以前 君が使ってた➡ 214 00:17:15,040 --> 00:17:18,043 部屋に運んでよろしい とりあえずな! 215 00:17:18,043 --> 00:17:20,045 はあ… はい もしもし 216 00:17:20,045 --> 00:17:23,048 いや なんでもない どうした? 217 00:17:23,048 --> 00:17:36,061 ♬~ 218 00:17:36,061 --> 00:17:38,061 え? 今から? 219 00:17:43,068 --> 00:17:45,070 んっ 220 00:17:45,070 --> 00:17:49,074 チェッ まあ いっか 221 00:17:49,074 --> 00:17:56,014 ♬~ 222 00:17:56,014 --> 00:17:58,016 よいしょ 223 00:17:58,016 --> 00:18:01,016 ♬~ 224 00:18:03,021 --> 00:18:05,021 (ドアが開く音) 225 00:18:07,025 --> 00:18:09,027 お出かけですか? 226 00:18:09,027 --> 00:18:12,030 明日の朝 ゴミの回収日だから 忘れないように 227 00:18:12,030 --> 00:18:16,034 遅くなるの? ああ 先に寝てていいぞ 228 00:18:16,034 --> 00:18:19,037 いや ハッキリ言っとくが 君と私の関係は… 229 00:18:19,037 --> 00:18:21,039 って どこ行くんだ おい! 230 00:18:21,039 --> 00:18:25,043 先に寝てていいって… そっちは 私の部屋だ 231 00:18:25,043 --> 00:18:28,046 寝るんだったら 以前 君が使ってた部屋で寝ろ 232 00:18:28,046 --> 00:18:30,046 それが… 233 00:18:33,051 --> 00:18:35,051 まさか! 234 00:18:37,055 --> 00:18:41,059 なぜ ほんの僅かな時間で こんなに散らかる! 235 00:18:41,059 --> 00:18:45,063 泥棒が入ったんじゃ… なんだ 泥棒が入ったのか 236 00:18:45,063 --> 00:18:47,065 いいかげんにしろ! 237 00:18:47,065 --> 00:18:49,067 すいません 238 00:18:49,067 --> 00:18:52,067 《恐るべし この女》 239 00:18:54,005 --> 00:18:57,008 《何 見てんだろう?》 240 00:18:57,008 --> 00:19:06,017 ♬~ 241 00:19:06,017 --> 00:19:11,017 《3年の間に 干物女っぷりが パワーアップしている!》 242 00:19:13,024 --> 00:19:17,024 《チュー? チューですか?》 243 00:19:19,030 --> 00:19:21,032 《チューですね!》 244 00:19:21,032 --> 00:19:23,034 《3年前ですら 一度も頂戴することの➡ 245 00:19:23,034 --> 00:19:26,037 できなかったチューを ついに頂けるんですね!》 246 00:19:26,037 --> 00:19:29,040 《チュー!》 247 00:19:29,040 --> 00:19:34,040 私は このまま なし崩しに 君と暮らす気はない 248 00:19:37,048 --> 00:19:39,050 は? これからの2人について➡ 249 00:19:39,050 --> 00:19:42,053 後日 しっかり話し合おう 250 00:19:42,053 --> 00:19:44,055 え? 251 00:19:44,055 --> 00:19:52,063 1 2 3 4 5 6 7 8 252 00:19:52,063 --> 00:19:53,999 俺の憧れ 高野部長 253 00:19:53,999 --> 00:19:58,003 女には目もくれず 仕事一筋のストイックな男 254 00:19:58,003 --> 00:20:01,006 チェストー! 255 00:20:01,006 --> 00:20:04,009 井崎 今夜も走ります! 256 00:20:04,009 --> 00:20:24,029 ♬~ 257 00:20:24,029 --> 00:20:26,031 お待たせ (バーテンダー)いらっしゃいませ 258 00:20:26,031 --> 00:20:29,034 (小夏)誠一さん よかった 259 00:20:29,034 --> 00:20:33,038 今夜は会えないかと思った フフ… 260 00:20:33,038 --> 00:20:37,042 あっ 僕も同じのください (バーテンダー)かしこまりました 261 00:20:37,042 --> 00:20:40,045 今日は忙しかった? 262 00:20:40,045 --> 00:20:42,045 そうでもないかな ダメだ… 263 00:20:44,049 --> 00:20:46,051 トータルイメージは変えず➡ 264 00:20:46,051 --> 00:20:49,054 クライアントの要望を生かした 変更案に まとめておきました 265 00:20:49,054 --> 00:20:52,991 (瀬乃)すっげえ あんた これ1人でまとめたの? 266 00:20:52,991 --> 00:20:57,996 やる気満々! ええ? (山田)瀬乃君 267 00:20:57,996 --> 00:21:02,000 井崎君 予算の修正案は? 268 00:21:02,000 --> 00:21:06,000 イザッキー? 井崎 269 00:21:08,006 --> 00:21:10,006 できてますー 270 00:21:19,017 --> 00:21:22,020 (操作音) (山田)桜木さん 271 00:21:22,020 --> 00:21:24,022 ミーティング中 携帯しまって 272 00:21:24,022 --> 00:21:26,024 はーい すいません 273 00:21:26,024 --> 00:21:28,026 もう… 274 00:21:28,026 --> 00:21:30,026 以上です 275 00:21:34,032 --> 00:21:39,037 すいません! あの ちょっといいですか? 276 00:21:39,037 --> 00:21:45,043 えー 私は 今の仕事に 長く携わっているという意味で➡ 277 00:21:45,043 --> 00:21:49,047 皆さんの先輩なのです 278 00:21:49,047 --> 00:21:51,049 困ったことや 聞きたいことがあれば➡ 279 00:21:51,049 --> 00:21:55,987 遠慮なく 先輩に相談してくださいね 280 00:21:55,987 --> 00:21:58,990 あっ… 何かないですか? 281 00:21:58,990 --> 00:22:02,994 (竹林)雨宮さんが香港に 飛ばされたのは左遷でしょ? 282 00:22:02,994 --> 00:22:05,997 そうなんですか? じゃなくて 腕 買われたんだろ 283 00:22:05,997 --> 00:22:09,000 (竹林)左遷じゃないんだ (杉下)でも 香港いいですよね 284 00:22:09,000 --> 00:22:11,002 アイスクエアとか行きました? えーと… 285 00:22:11,002 --> 00:22:14,005 (松小路) エステ 有名店 行きました? 286 00:22:14,005 --> 00:22:16,007 えっと エステは… 287 00:22:16,007 --> 00:22:18,009 (梅田)それより 普通 入社5年目って➡ 288 00:22:18,009 --> 00:22:21,012 財形 どれくらいですか? 財形… 289 00:22:21,012 --> 00:22:23,014 (桜木)戻っていいですか? えっ… 290 00:22:23,014 --> 00:22:26,017 ごちそうさまでした あっ 桜木さんも➡ 291 00:22:26,017 --> 00:22:28,019 何か聞きたいことがあれば… 292 00:22:28,019 --> 00:22:32,023 ああ 別にありません 失礼します 293 00:22:32,023 --> 00:22:34,025 (梅田)じゃあ 俺らも行く? (松小路)いいの? お金 294 00:22:34,025 --> 00:22:36,027 いや おごってくれんじゃ ないんですか? 295 00:22:36,027 --> 00:22:38,029 普通そうでしょ 296 00:22:38,029 --> 00:22:40,029 え? (松小路たち)ごちそうさまです 297 00:22:42,033 --> 00:22:45,036 あっ… どういたしまして 298 00:22:45,036 --> 00:22:47,038 (店員)1万5800円です 299 00:22:47,038 --> 00:22:50,038 ハァッ そんなに? 300 00:22:52,043 --> 00:22:53,978 5000円しか入ってねえじゃん 301 00:22:53,978 --> 00:22:56,981 大丈夫 カードがあるから 302 00:22:56,981 --> 00:22:58,983 クレジットカード? ポイントカードよ 303 00:22:58,983 --> 00:23:02,987 2万4580ポイントも たまってるの 304 00:23:02,987 --> 00:23:05,990 これでシャキーンって 払っちゃうから任せて! 305 00:23:05,990 --> 00:23:10,990 ふーん でも これ 2年前に有効期限が切れてるよ 306 00:23:15,033 --> 00:23:18,033 ったく 何がシャキーンだよ すいません… 307 00:23:20,038 --> 00:23:22,040 (井崎)ちょっと待った! 308 00:23:22,040 --> 00:23:26,044 実は 聞きたいことがある 309 00:23:26,044 --> 00:23:28,046 部長に 女はいるか? 310 00:23:28,046 --> 00:23:31,049 女? いきなし 何 言ってんすか? 311 00:23:31,049 --> 00:23:33,051 なんでも聞いてくれって 言ったから 312 00:23:33,051 --> 00:23:38,056 雨宮さん 本当のところ 部長の女って どうなんだ? 313 00:23:38,056 --> 00:23:40,058 《私のことかしら》 314 00:23:40,058 --> 00:23:42,060 (井崎)俺 見たんだ 315 00:23:42,060 --> 00:23:44,062 《見られたのかしら》 316 00:23:44,062 --> 00:23:48,066 (井崎)品のいい キレイな 落ち着いた女だった 317 00:23:48,066 --> 00:23:51,002 《私… あれ?》 318 00:23:51,002 --> 00:23:55,006 (井崎)ゆうべ遅く バーで 部長と2人で飲んでた 319 00:23:55,006 --> 00:23:58,009 何かの間違いだと言ってくれ 雨宮さん 320 00:23:58,009 --> 00:24:00,011 あの部長に限って 女なんて ありえんと➡ 321 00:24:00,011 --> 00:24:02,013 言ってほしいんだ 雨宮さん! 322 00:24:02,013 --> 00:24:05,016 んなこと知らねえよなあ あんた 323 00:24:05,016 --> 00:24:08,019 クッソー 324 00:24:08,019 --> 00:24:11,019 井崎 走って戻ります! だー! 325 00:24:13,024 --> 00:24:15,024 (瀬乃)なんだ あの人 326 00:24:20,031 --> 00:24:24,035 (瀬乃)気にしてんの? 結局 カネは俺が払ったこと 327 00:24:24,035 --> 00:24:26,037 あっ すいませんでした 328 00:24:26,037 --> 00:24:29,040 ったく しょうがねえなあ ドキュンコは 329 00:24:29,040 --> 00:24:32,043 ドキュンコ? ほら あんたにソックリの 330 00:24:32,043 --> 00:24:36,047 ああ! ドキュンコ ドキュンコ そう 331 00:24:36,047 --> 00:24:39,050 (瀬乃・蛍)ドキュンコ ドキュンコ ニャンニャン! 332 00:24:39,050 --> 00:24:41,052 (エレベーターの到着音) 333 00:24:41,052 --> 00:24:43,054 ハァッ 334 00:24:43,054 --> 00:24:50,061 ♬~ 335 00:24:50,061 --> 00:24:52,063 聞こっか 女のこと 336 00:24:52,063 --> 00:24:56,063 え? 井崎のために聞いてやれよ ほら 337 00:24:58,069 --> 00:25:00,071 あ… 338 00:25:00,071 --> 00:25:03,074 あ… あの 部長? 339 00:25:03,074 --> 00:25:08,079 あ… あー あっ… 340 00:25:08,079 --> 00:25:11,082 あっ 嵐山のドキュンコって 知ってます? 341 00:25:11,082 --> 00:25:14,085 は? 今 すごい人気があるみたいで➡ 342 00:25:14,085 --> 00:25:18,089 瀬乃さんが 私にソックリだって言うんです 343 00:25:18,089 --> 00:25:20,089 今 んなこと関係ねえだろ 344 00:25:23,094 --> 00:25:26,097 部長 ゆうべ バーで➡ 345 00:25:26,097 --> 00:25:28,099 キレイな女性と 一緒だったんでしょ? 346 00:25:28,099 --> 00:25:33,104 ああ それがどうした? いや… 347 00:25:33,104 --> 00:25:35,106 やっぱ そっか~ 348 00:25:35,106 --> 00:25:38,109 (エレベーターの到着音) ああ すいません 349 00:25:38,109 --> 00:25:47,118 ♬~ 350 00:25:47,118 --> 00:25:49,120 (二ツ木)あれ? 珍しい 人事部に 351 00:25:49,120 --> 00:25:51,055 何か? 352 00:25:51,055 --> 00:25:53,057 (山田)ハァー 353 00:25:53,057 --> 00:25:55,059 プライベートでさ➡ 354 00:25:55,059 --> 00:25:58,062 大事な話があるから 今夜 顔貸して 355 00:25:58,062 --> 00:26:00,064 大事な話? (山田)うん 356 00:26:00,064 --> 00:26:03,067 あなたと私の将来の話 357 00:26:03,067 --> 00:26:05,067 え? 358 00:26:09,073 --> 00:26:11,073 (ドアが閉まる音) 359 00:26:13,077 --> 00:26:15,079 ただいま おかえりなさいまし 360 00:26:15,079 --> 00:26:17,081 なんだ この戦闘態勢は 361 00:26:17,081 --> 00:26:21,085 2人のこれからについて 話し合う準備は整ってありんす 362 00:26:21,085 --> 00:26:23,087 いや ありんすの使い方が変 363 00:26:23,087 --> 00:26:27,091 あっ まあまあ まあまあ お座りくださいまし 364 00:26:27,091 --> 00:26:30,094 なんだ この通帳は あっ 私のです 365 00:26:30,094 --> 00:26:32,096 帰りに お金 下ろしてきたんで 366 00:26:32,096 --> 00:26:34,098 なぜ出しっぱなしにしとく? 367 00:26:34,098 --> 00:26:40,104 ああ… どういうことかと ずーっと見てたんですね 368 00:26:40,104 --> 00:26:44,108 何を? 残高 369 00:26:44,108 --> 00:26:49,113 なんの? だから 私の貯金残高の総額 370 00:26:49,113 --> 00:26:51,049 どういうことかと… 371 00:26:51,049 --> 00:26:53,051 貸せ! 372 00:26:53,051 --> 00:26:55,053 47円… はい 373 00:26:55,053 --> 00:26:59,057 47円か はい… 374 00:26:59,057 --> 00:27:02,060 47円!? どういうことでしょう!? 375 00:27:02,060 --> 00:27:04,062 どういうことだ! 一応 それなりの企業に勤め➡ 376 00:27:04,062 --> 00:27:06,064 能力は… 辛うじて買われて➡ 377 00:27:06,064 --> 00:27:08,066 香港のプロジェクトチームの 一員として➡ 378 00:27:08,066 --> 00:27:11,069 3年間 仕事を任されてきた OLの貯金残高が➡ 379 00:27:11,069 --> 00:27:14,072 総額47円とは どういうことだ! 380 00:27:14,072 --> 00:27:17,075 まっ いっか まっ いっか!? 381 00:27:23,081 --> 00:27:26,084 はい もしもし 382 00:27:26,084 --> 00:27:29,087 いや 大丈夫 これから行くよ 383 00:27:29,087 --> 00:27:32,090 うん じゃ (操作音) 384 00:27:32,090 --> 00:27:35,093 また お出かけですか? ああ 385 00:27:35,093 --> 00:27:38,096 ゆうべ 会ってた人? ああ 386 00:27:38,096 --> 00:27:43,101 その人って どういう… 君の知らない人だ 387 00:27:43,101 --> 00:27:48,106 私と47円を置いて 出かけるんですか? 388 00:27:48,106 --> 00:27:54,045 2人のこれからを話し合おうにも 47円じゃ どうしようもないだろ 389 00:27:54,045 --> 00:27:57,048 4700億円 持っていたら どうしようもあるんですか? 390 00:27:57,048 --> 00:28:01,052 4700億円 持ってから そういう質問をしなさい! 391 00:28:01,052 --> 00:28:05,052 チェッ ハァ 君は全く変わらないな 392 00:28:07,058 --> 00:28:09,060 部長は変わったの? 393 00:28:09,060 --> 00:28:12,063 人は 3年もたてば変わる 394 00:28:12,063 --> 00:28:15,066 たった3年で 変わっちゃうんですか? 395 00:28:15,066 --> 00:28:19,070 たった3年じゃない 私にとっては長かった! 396 00:28:19,070 --> 00:28:21,072 部長… 397 00:28:21,072 --> 00:28:25,072 君は この3年間 一体 何をやってた? 398 00:28:27,078 --> 00:28:30,081 私は あのころとは違う 399 00:28:30,081 --> 00:28:33,084 変わってないのは 君だけだ 400 00:28:33,084 --> 00:28:35,086 じゃ 401 00:28:35,086 --> 00:28:55,039 ♬~ 402 00:28:55,039 --> 00:29:12,056 ♬~ 403 00:29:12,056 --> 00:29:16,060 (呼び出し音) 404 00:29:16,060 --> 00:29:18,062 あっ もしもし 山田姐さん? 405 00:29:18,062 --> 00:29:20,064 (山田)メルシー 406 00:29:20,064 --> 00:29:23,067 山田早智子は ただ今 プライベートをエンジョイ中 407 00:29:23,067 --> 00:29:26,067 メッセージ どうぞ (発信音) 408 00:29:28,072 --> 00:29:30,074 (二ツ木)いいの? 出なくて 409 00:29:30,074 --> 00:29:34,078 (山田)人生最大の失敗を 目の前にしてさ➡ 410 00:29:34,078 --> 00:29:38,082 誰かと話せる気分になると思う? 411 00:29:38,082 --> 00:29:43,087 僕と結婚することが➡ 412 00:29:43,087 --> 00:29:45,089 人生最大の失敗? 413 00:29:45,089 --> 00:29:48,092 いつ結婚するって言った? 414 00:29:48,092 --> 00:29:50,092 じゃ どうすんの? おなかの子 415 00:29:53,030 --> 00:29:58,035 (泣き声) 416 00:29:58,035 --> 00:30:00,037 なして お前が泣くんじゃ! 417 00:30:00,037 --> 00:30:03,040 ごめんなさい… 418 00:30:03,040 --> 00:30:05,040 ハァー 419 00:30:10,047 --> 00:30:12,049 ⦅私は あのころとは違う⦆ 420 00:30:12,049 --> 00:30:22,059 ♬~ 421 00:30:22,059 --> 00:30:24,061 ⦅変わってないのは 君だけだ⦆ 422 00:30:24,061 --> 00:30:28,065 ♬~ 423 00:30:28,065 --> 00:30:33,070 ⦅君は この3年間 一体 何をやってた?⦆ 424 00:30:40,077 --> 00:30:42,079 (店員)いらっしゃい どうぞ 425 00:30:42,079 --> 00:30:45,082 (店員)いらっしゃいませ (店員)はい いらっしゃいませ 426 00:30:45,082 --> 00:30:47,084 おお 来た来た ビール 小生で 427 00:30:47,084 --> 00:30:50,021 (桜木)やだ なんで雨宮さんなんか呼ぶの? 428 00:30:50,021 --> 00:30:53,024 だって 俺に仕事のこと 聞かれてもさ~ 429 00:30:53,024 --> 00:30:57,028 ほら あんた なんでも相談 乗るっつったよな 430 00:30:57,028 --> 00:31:01,032 どうかしたの? 桜木さん 別に大したことじゃありません 431 00:31:01,032 --> 00:31:03,034 会社 辞めたいんだって 432 00:31:03,034 --> 00:31:05,036 どうして? 何か つらいことでもあるの? 433 00:31:05,036 --> 00:31:07,038 旅行とか行きたいんだってさ 434 00:31:07,038 --> 00:31:09,040 えっと オーロラだっけ? (桜木)まあ いろいろ 435 00:31:09,040 --> 00:31:11,042 パワースポット巡りとか➡ 436 00:31:11,042 --> 00:31:13,044 オーロラも見たいし… 旅行は➡ 437 00:31:13,044 --> 00:31:18,049 会社 辞めなくても行けるでしょ? そうですけど 438 00:31:18,049 --> 00:31:21,052 桜木さんは 3年目だったよね 439 00:31:21,052 --> 00:31:23,054 これからじゃないかな 440 00:31:23,054 --> 00:31:26,057 会社も 桜木さんに期待してると思うし 441 00:31:26,057 --> 00:31:31,062 今回もガールズバーの納品関係 全て任されてるじゃない 442 00:31:31,062 --> 00:31:34,065 ガールズバーなんて あたし 興味ないんですよね~ 443 00:31:34,065 --> 00:31:36,067 てか 大体 この不景気に➡ 444 00:31:36,067 --> 00:31:39,070 屋形船を ガールズバーにするなんて 445 00:31:39,070 --> 00:31:44,070 不景気だからこそ クライアントも 生き残りを懸けて必死なんだよ 446 00:31:47,078 --> 00:31:50,014 帰っていいですか? 447 00:31:50,014 --> 00:31:52,016 ごめんね 瀬乃さん また今度ゆっくり 448 00:31:52,016 --> 00:31:54,018 (瀬乃)おお 449 00:31:54,018 --> 00:31:57,021 (桜木)じゃあ 失礼します 450 00:31:57,021 --> 00:31:59,023 (瀬乃のため息) 451 00:31:59,023 --> 00:32:03,027 悪いね わざわざ来てもらったのに 帰るか 452 00:32:03,027 --> 00:32:05,029 すいません お代わり! 大ジョッキで! 453 00:32:05,029 --> 00:32:07,031 はあ? 454 00:32:07,031 --> 00:32:09,033 (飲む音) 455 00:32:09,033 --> 00:32:12,033 アーッ! どんどん持ってきて! 456 00:32:16,040 --> 00:32:21,045 私って ホンット ダメダメなんですよね~ 457 00:32:21,045 --> 00:32:24,048 ぜーんぜん成長してなくって 458 00:32:24,048 --> 00:32:28,052 ぜーんぜん変わってなくって 459 00:32:28,052 --> 00:32:34,058 この3年間 一体 何やってたんだろうって 460 00:32:34,058 --> 00:32:36,060 うーん 461 00:32:36,060 --> 00:32:40,064 まあ 別に そんな 変わんなくてもいいんじゃね? 462 00:32:40,064 --> 00:32:42,066 あー だってさ 俺だって あれだよ➡ 463 00:32:42,066 --> 00:32:46,070 3年前と今じゃ ほとんど変わってねえもん 464 00:32:46,070 --> 00:32:48,005 ハハハ… そうなんですか? 465 00:32:48,005 --> 00:32:52,009 ああ 人って そう簡単に変わんねえよ 466 00:32:52,009 --> 00:32:57,014 ハッ… ですよね~ フッ ああ 467 00:32:57,014 --> 00:32:59,016 あー じゃあ 俺 行くわ 468 00:32:59,016 --> 00:33:03,020 はい じゃ 瀬乃さんも気をつけて おう 469 00:33:03,020 --> 00:33:06,023 んー おやすみー! おやすみなさーい! 470 00:33:06,023 --> 00:33:09,026 ん! 471 00:33:09,026 --> 00:33:13,030 ちょちょちょ… おい こんなとこで寝んなよ! 472 00:33:13,030 --> 00:33:16,033 大丈夫! 大丈夫じゃねえだろ! 473 00:33:16,033 --> 00:33:18,035 ったく めんどくせえな 474 00:33:18,035 --> 00:33:21,038 あー もう送ってくよ 家 どこ? 475 00:33:21,038 --> 00:33:24,041 家? 家は… 476 00:33:24,041 --> 00:33:28,045 あっ いいです いいです 送ってもらうわけにはいきません 477 00:33:28,045 --> 00:33:30,047 じゃあ どうすんだよ 478 00:33:30,047 --> 00:33:34,051 私は ここで これからについて 1人で考えてます 479 00:33:34,051 --> 00:33:37,054 うん って 寝んじゃねえよ! 480 00:33:37,054 --> 00:33:39,056 んんっ 481 00:33:39,056 --> 00:33:42,059 マジかよ 482 00:33:42,059 --> 00:33:44,059 ハァー 483 00:33:47,999 --> 00:33:51,002 ほれ 484 00:33:51,002 --> 00:33:54,005 背中? 485 00:33:54,005 --> 00:33:59,010 かゆいの? 違えよ かくなよ! 乗れって 486 00:33:59,010 --> 00:34:01,012 いやいやいや… いいですよ そんな 487 00:34:01,012 --> 00:34:03,014 いいから ぐちゃぐちゃ言ってねえで➡ 488 00:34:03,014 --> 00:34:06,017 さっさと乗れよ バカ 489 00:34:06,017 --> 00:34:09,020 ほら! 早くしろって 490 00:34:09,020 --> 00:34:12,023 行くぞ いーよいしょ 491 00:34:12,023 --> 00:34:15,026 重っ! ハァ… 492 00:34:15,026 --> 00:34:18,029 ハァ… 493 00:34:18,029 --> 00:34:23,034 なんか いいですね こういうの 494 00:34:23,034 --> 00:34:25,036 ハッ… 495 00:34:25,036 --> 00:34:28,039 吐きそう… は? 496 00:34:28,039 --> 00:34:31,042 吐いてもいいですか? いや いいわけねえだろ! 497 00:34:31,042 --> 00:34:34,045 いいんじゃないんですか? もう こうなったら 498 00:34:34,045 --> 00:34:37,048 ふざけんな! ちょちょ… ま… 待てよ 499 00:34:37,048 --> 00:34:40,051 どっか… どっか探すから 吐くなよ 絶対 吐くなよ! 500 00:34:40,051 --> 00:34:43,054 吐いたら… 吐いたら飲み込め! 501 00:34:43,054 --> 00:34:46,054 もう出る… いや ちょ… ちょっと待て 待て 502 00:34:49,060 --> 00:34:51,062 じゃあ また 気をつけてな 503 00:34:51,062 --> 00:34:53,064 はい 504 00:34:53,064 --> 00:34:57,068 「お茶でも飲んでく?」とは 言ってくれないのね 505 00:34:57,068 --> 00:34:59,070 まだ話してないんだ 506 00:34:59,070 --> 00:35:01,072 いつ話すの? 507 00:35:01,072 --> 00:35:21,092 ♬~ 508 00:35:21,092 --> 00:35:28,092 ♬~ 509 00:35:32,103 --> 00:35:34,103 《きょわい!》 510 00:35:38,109 --> 00:35:44,115 《これは… リオのカーニバルの… 衣装?》 511 00:35:44,115 --> 00:35:52,056 ♬~ 512 00:35:52,056 --> 00:35:55,059 《香港は楽しいです》 513 00:35:55,059 --> 00:35:58,062 《でも ぶちょおと一緒なら➡ 514 00:35:58,062 --> 00:36:00,064 きっと もっと楽しい》 515 00:36:00,064 --> 00:36:03,067 《ぶちょおに会いたいです》 516 00:36:03,067 --> 00:36:05,069 《ぶちょお~!》 517 00:36:05,069 --> 00:36:25,089 ♬~ 518 00:36:25,089 --> 00:36:45,109 ♬~ 519 00:36:45,109 --> 00:36:53,050 ♬~ 520 00:36:53,050 --> 00:36:56,053 ん~ よく寝た~ 521 00:36:56,053 --> 00:37:01,058 ♬~ 522 00:37:01,058 --> 00:37:04,061 《隣に男が寝てる!》 523 00:37:04,061 --> 00:37:07,061 《こんなこと何年ぶり?》 524 00:37:09,066 --> 00:37:14,071 《もったいないから もっと寝ーよおーっと!》 525 00:37:14,071 --> 00:37:19,076 《違う 喜んでる場合じゃない!》 526 00:37:19,076 --> 00:37:21,076 《瀬乃さんだ》 527 00:37:25,082 --> 00:37:28,085 《うわ 裸の王様!》 528 00:37:28,085 --> 00:37:31,088 《やっちまったか! やっちまったのか 自分!》 529 00:37:31,088 --> 00:37:35,092 《久しぶりすぎて 分からなーい!》 530 00:37:35,092 --> 00:37:39,092 ああ… おはよう 531 00:37:42,099 --> 00:37:44,101 おはようございます 532 00:37:44,101 --> 00:37:49,039 あの… この状態について➡ 533 00:37:49,039 --> 00:37:51,041 解説していただけますか? 534 00:37:51,041 --> 00:37:54,044 うーん… 535 00:37:54,044 --> 00:37:58,044 つうか 今日 フィッティングの日 じゃなかったっけ? 536 00:38:00,050 --> 00:38:03,053 あっ! もうこんな時間! 537 00:38:03,053 --> 00:38:09,059 ♬~ 538 00:38:09,059 --> 00:38:11,061 あっ 乗ります! 539 00:38:11,061 --> 00:38:14,064 (エレベーターの到着音) 540 00:38:14,064 --> 00:38:17,067 おはようございます 541 00:38:17,067 --> 00:38:19,067 おはようございます… 542 00:38:24,074 --> 00:38:26,076 あっ ゆうべ… ああ~! 543 00:38:26,076 --> 00:38:29,079 ♪(歌声) 544 00:38:29,079 --> 00:38:33,083 何 歌ってんの? ん? 545 00:38:33,083 --> 00:38:40,090 ♬~ 546 00:38:40,090 --> 00:38:42,092 ああ 関係ね! 547 00:38:42,092 --> 00:38:44,092 (エレベーターの到着音) 548 00:38:46,096 --> 00:38:49,033 (瀬乃)何もねえって ハッ あるわけねえだろ 549 00:38:49,033 --> 00:38:55,039 ♬~ 550 00:38:55,039 --> 00:38:57,041 まずは バストから 551 00:38:57,041 --> 00:39:01,045 あっ 部長 私がやります いや 私がやる 552 00:39:01,045 --> 00:39:05,049 じゃあ 私から 君は ガールズか! 553 00:39:05,049 --> 00:39:07,051 はっ! 554 00:39:07,051 --> 00:39:09,053 後ろ向いて あっ… 555 00:39:09,053 --> 00:39:12,056 バスト85 556 00:39:12,056 --> 00:39:14,058 あの やっぱり… やっぱり私がやります 557 00:39:14,058 --> 00:39:17,061 ジャー! ウエスト59cm 558 00:39:17,061 --> 00:39:19,063 後ろ向いて はい これ Mサイズね 559 00:39:19,063 --> 00:39:22,066 ジャー! ジャー! 560 00:39:22,066 --> 00:39:24,068 80 ウエスト58cm 561 00:39:24,068 --> 00:39:26,070 はい あっち Sサイズ 562 00:39:26,070 --> 00:39:28,070 ジャー! ジャー! 563 00:39:30,074 --> 00:39:32,076 ウエスト57cm バスト75 564 00:39:32,076 --> 00:39:34,076 Sサイズね ジャー! 565 00:39:37,014 --> 00:39:42,019 ったく 心配かけやがって すいません 566 00:39:42,019 --> 00:39:44,955 え? 今 なんて? 567 00:39:44,955 --> 00:39:46,957 ゆうべ 帰ってこなかったから➡ 568 00:39:46,957 --> 00:39:48,959 何かトラブルにでも 巻き込まれたんじゃないかと➡ 569 00:39:48,959 --> 00:39:50,961 心配しただろ 570 00:39:50,961 --> 00:39:52,963 部長… 571 00:39:52,963 --> 00:39:55,966 あっ ゆうべは どこに? 572 00:39:55,966 --> 00:40:02,973 あ… どこっていうか… あの なんて言ったらいいか… 573 00:40:02,973 --> 00:40:06,977 あっ あの こういう場合 山田姐さんに聞いてみます 574 00:40:06,977 --> 00:40:10,981 なぜ山田に? 山田と一緒だったのか? 575 00:40:10,981 --> 00:40:13,984 あっ そう! そうだったんです 576 00:40:13,984 --> 00:40:16,987 山田姐さんも 朝まで一緒だったんです 577 00:40:16,987 --> 00:40:23,994 (バイブレーター) 578 00:40:23,994 --> 00:40:27,998 はい 桜木さん どうしたの? 579 00:40:27,998 --> 00:40:30,000 (桜木)あのー ガールズバーの ガールズたちの➡ 580 00:40:30,000 --> 00:40:32,002 ブーツなんですけど➡ 581 00:40:32,002 --> 00:40:35,005 長靴でもいいですよね? え? 582 00:40:35,005 --> 00:40:39,009 あたし 間違えて 長靴 発注しちゃったんですよね~ 583 00:40:39,009 --> 00:40:41,011 あっ それと ちょうちんも➡ 584 00:40:41,011 --> 00:40:43,013 ロゴがないのが 来ちゃったんですけど~ 585 00:40:43,013 --> 00:40:45,949 あっ それは ちょうちん屋の配達ミスですから 586 00:40:45,949 --> 00:40:49,953 ちょっと待って 今どこ? 587 00:40:49,953 --> 00:40:52,956 分かった 今 行きます 588 00:40:52,956 --> 00:40:54,958 桜木が どうかしたか? 589 00:40:54,958 --> 00:40:58,962 あっ 大丈夫です 任せてください 590 00:40:58,962 --> 00:41:03,967 ♬~ 591 00:41:03,967 --> 00:41:05,969 私にも連絡ありました 592 00:41:05,969 --> 00:41:08,972 でも あの 桜木さんのほうだけじゃなくて➡ 593 00:41:08,972 --> 00:41:11,975 目玉にしてた地ビール百選が 40種類しか そろってないんです 594 00:41:11,975 --> 00:41:15,979 確認を怠った私の責任です 申し訳ありません 595 00:41:15,979 --> 00:41:18,979 分かった すぐ戻る 596 00:41:23,987 --> 00:41:26,990 もしもし? 桜木さん 聞こえる? 597 00:41:26,990 --> 00:41:28,992 クライアントが➡ 598 00:41:28,992 --> 00:41:31,995 ちょうちんのロゴがないのに 気づいて怒ってます 599 00:41:31,995 --> 00:41:34,998 クライアントに きちんと頭を下げて こう言って 600 00:41:34,998 --> 00:41:37,000 「ご安心ください 明日のオープンまでには➡ 601 00:41:37,000 --> 00:41:40,003 必ず手配いたします」 そんなこと言えませんよ 602 00:41:40,003 --> 00:41:43,006 もう 私のミスじゃないのに 603 00:41:43,006 --> 00:41:46,944 あなたのミスじゃなくても なんとかしなきゃいけないの! 604 00:41:46,944 --> 00:41:50,948 大丈夫 私が責任を持って 絶対なんとかする! 605 00:41:50,948 --> 00:41:54,952 頼りない先輩かもしれないけど 私のこと 信じて 606 00:41:54,952 --> 00:41:59,957 ♬~ 607 00:41:59,957 --> 00:42:02,960 桜木さん 608 00:42:02,960 --> 00:42:04,962 クライアントは? 帰りました 609 00:42:04,962 --> 00:42:06,964 なんて言ったの? 610 00:42:06,964 --> 00:42:11,969 一応 言いましたけど 必ず手配しますって 611 00:42:11,969 --> 00:42:14,972 でも 手配できなくても あたし 知りませんから 612 00:42:14,972 --> 00:42:16,974 あたしは 雨宮さんの➡ 613 00:42:16,974 --> 00:42:19,977 言ったとおりに 言っただけですからね 614 00:42:19,977 --> 00:42:21,979 ありがとう え? 615 00:42:21,979 --> 00:42:23,979 ありがとう あとは私に任せて! 616 00:42:27,985 --> 00:42:30,985 (店員) 在庫は 5点だけなんですよね 617 00:42:32,990 --> 00:42:34,992 とりあえず それ全部ください 618 00:42:34,992 --> 00:42:38,996 はい 3.5が2足 取り置き お願いします 619 00:42:38,996 --> 00:42:40,998 すぐに取りに行きますので 620 00:42:40,998 --> 00:42:45,936 (店員)悪いね こっちのミスなのに いえ いいんです 621 00:42:45,936 --> 00:42:49,940 ハァー 昨日 アルバイトの子が 片づけちまったもんだから 622 00:42:49,940 --> 00:42:52,943 あの 確認してないダンボール 他には? 623 00:42:52,943 --> 00:42:56,947 (店員)えーっと… 624 00:42:56,947 --> 00:42:59,950 さーて どこに しまったかな 625 00:42:59,950 --> 00:43:01,950 ハァー 626 00:43:05,956 --> 00:43:07,958 あっ おじさん 627 00:43:07,958 --> 00:43:09,960 (店員)え? あれは? 628 00:43:09,960 --> 00:43:12,963 部長 アンテナショップで 15種類 確保できました 629 00:43:12,963 --> 00:43:14,965 こっちも渋谷のビアバーが 譲ってくれるそうだ 630 00:43:14,965 --> 00:43:16,967 受け取り 行ってきます (山田)よろしくね 631 00:43:16,967 --> 00:43:18,969 椋 行くぞ (椋木)あっ はい 632 00:43:18,969 --> 00:43:22,973 これで間に合うな あとは 靴と ちょうちん… 633 00:43:22,973 --> 00:43:25,976 (梅田) この際 もう長靴にしちゃいます? 634 00:43:25,976 --> 00:43:27,978 梅田 (梅田)はあ… 635 00:43:27,978 --> 00:43:29,980 蛍 何してんだろ? 636 00:43:29,980 --> 00:43:33,984 部長 どうしますか? 637 00:43:33,984 --> 00:43:36,987 雨宮が任せてくださいと 言ったんだ 大丈夫だ 638 00:43:36,987 --> 00:43:40,991 (山田)いや でも… 雨宮なら大丈夫だ 639 00:43:40,991 --> 00:43:44,928 部長 変わってないんですね 640 00:43:44,928 --> 00:43:47,931 蛍のこと 誰よりも信頼してる 641 00:43:47,931 --> 00:44:00,944 ♬~ 642 00:44:00,944 --> 00:44:02,946 よいしょ… 643 00:44:02,946 --> 00:44:04,948 《なんで あんな所に…》 644 00:44:04,948 --> 00:44:20,964 ♬~ 645 00:44:20,964 --> 00:44:22,966 うわあ! 646 00:44:22,966 --> 00:44:24,968 フゥ フゥ… 647 00:44:24,968 --> 00:44:29,973 ⦅頼りない先輩かもしれないけど 私のこと 信じて⦆ 648 00:44:29,973 --> 00:44:38,982 ♬~ 649 00:44:38,982 --> 00:44:42,986 (バイブレーター) 650 00:44:42,986 --> 00:44:44,988 もしもし 雨宮さん? 651 00:44:44,988 --> 00:44:47,991 ごめんね 遅くなって 靴の手配完了 652 00:44:47,991 --> 00:44:50,994 ちょうちんもロゴ入り 無事 発見しました 653 00:44:50,994 --> 00:44:52,996 ホントですか! 654 00:44:52,996 --> 00:44:54,998 替わって 替わって 655 00:44:54,998 --> 00:44:57,000 もしもし 蛍? 656 00:44:57,000 --> 00:44:59,002 オッケー (竹林たち)よし! 657 00:44:59,002 --> 00:45:01,002 (山田)よくやった! 658 00:45:06,009 --> 00:45:10,013 ハァ ハァ… 659 00:45:10,013 --> 00:45:13,013 んっ! ハァ… 660 00:45:15,018 --> 00:45:17,020 ≪ お疲れ 661 00:45:17,020 --> 00:45:20,023 あっ… 662 00:45:20,023 --> 00:45:23,026 待っててくれたんですか? ああ 663 00:45:23,026 --> 00:45:27,030 大変だったろ 664 00:45:27,030 --> 00:45:33,036 いえ 私のほうこそ ゆうべ 帰らなかったりして➡ 665 00:45:33,036 --> 00:45:38,041 心配かけて すいません ああ 666 00:45:38,041 --> 00:45:43,046 でも 部長が 心配したって言ってくれて 私… 667 00:45:43,046 --> 00:45:45,982 山田と朝まで一緒だったと 言ったな? 668 00:45:45,982 --> 00:45:49,986 あっ… 山田姐さんが何か? 669 00:45:49,986 --> 00:45:53,990 山田からは何も聞いてないが 瀬乃からは聞いた 670 00:45:53,990 --> 00:45:55,992 瀬乃さん!? 671 00:45:55,992 --> 00:45:59,996 君が会社に戻ってきたら 渡してほしいと置いてった 672 00:45:59,996 --> 00:46:02,996 ゆうべの忘れ物だそうだ 673 00:46:05,001 --> 00:46:07,001 ス…! 674 00:46:09,005 --> 00:46:12,008 見た? 見た 675 00:46:12,008 --> 00:46:14,010 見たの? 見えた 676 00:46:14,010 --> 00:46:17,013 見えたの? 使用済みのストッキング 677 00:46:17,013 --> 00:46:21,017 ストッキングのように 見えたかもしれないですけど➡ 678 00:46:21,017 --> 00:46:25,021 これは… これは… 679 00:46:25,021 --> 00:46:27,023 これは… 680 00:46:27,023 --> 00:46:30,026 帽子です! これ 帽子なんです! 681 00:46:30,026 --> 00:46:33,029 これを こうやって こうやって 682 00:46:33,029 --> 00:46:36,032 こうやって こうすると ほら ピッタリ! 683 00:46:36,032 --> 00:46:40,032 風も通るし 涼しくて 夏にピッタリな帽子です! 684 00:46:43,974 --> 00:46:45,974 これは? 685 00:46:47,978 --> 00:46:52,983 これは… この部分は… 686 00:46:52,983 --> 00:46:55,986 ぼ… 帽子を取るときの 便利機能です! 687 00:46:55,986 --> 00:47:00,991 ほら この部分を引っ張ると スポーンって! スポーンって! 688 00:47:00,991 --> 00:47:04,995 スポーンって! 雨宮… 689 00:47:04,995 --> 00:47:07,995 ホントです! 香港では大流行… もういい! 690 00:47:10,000 --> 00:47:12,002 部長… 691 00:47:12,002 --> 00:47:14,002 瀬乃と朝まで一緒だったのか? 692 00:47:20,010 --> 00:47:22,010 はい… 693 00:47:24,014 --> 00:47:26,014 お疲れ 694 00:47:29,019 --> 00:47:31,019 お疲れさまです… 695 00:47:35,025 --> 00:47:37,027 (山田)よろしくお願いします ああ いらっしゃいませ 696 00:47:37,027 --> 00:47:39,029 お待ちしておりました (男性)おめでとうございます 697 00:47:39,029 --> 00:47:41,965 ありがとうございます こちらで ご記帳お願いいたします 698 00:47:41,965 --> 00:47:43,965 いらっしゃいませ (桜木)お願いします 699 00:47:48,972 --> 00:47:50,972 (山田) こちら ご記帳お願いいたします 700 00:47:52,976 --> 00:47:55,976 (タナベ)あー いいですねえ 701 00:47:57,981 --> 00:48:00,984 中のバーカウンターのほうも いい感じに仕上げていただいて➡ 702 00:48:00,984 --> 00:48:03,987 ありがとうございます 《部長…》 703 00:48:03,987 --> 00:48:06,990 《遠いです》 704 00:48:06,990 --> 00:48:09,993 《香港と東京よりも…》 705 00:48:09,993 --> 00:48:12,996 《今や もっと遠い所にいる2人です》 706 00:48:12,996 --> 00:48:15,999 (井崎)失礼いたします 707 00:48:15,999 --> 00:48:20,003 あれ? 雨宮さん なんで そんな格好なの? 708 00:48:20,003 --> 00:48:23,006 ああ ほら 私は… 709 00:48:23,006 --> 00:48:27,010 あっ 今回は裏方に徹してみました 710 00:48:27,010 --> 00:48:29,012 (井崎)かっこいいね ハハハ… 711 00:48:29,012 --> 00:48:32,015 (小夏)雨宮さん? 712 00:48:32,015 --> 00:48:35,018 今 雨宮さんって… 713 00:48:35,018 --> 00:48:39,022 はい 私です 714 00:48:39,022 --> 00:48:41,958 あなたが雨宮さん 715 00:48:41,958 --> 00:48:43,960 私 浅田小夏です 716 00:48:43,960 --> 00:48:47,964 あっ! ちょちょちょ… 717 00:48:47,964 --> 00:48:51,968 バーにいた部長の女 え? 718 00:48:51,968 --> 00:48:56,968 部長をたぶらかしやがって… んだっ 719 00:49:00,977 --> 00:49:05,982 あっ あの どうして私の名前… 720 00:49:05,982 --> 00:49:07,984 誠一さんから聞いてます 721 00:49:07,984 --> 00:49:09,984 《誠一さん!?》 722 00:49:11,988 --> 00:49:16,993 あの… 高野誠一部長さんに何か? 723 00:49:16,993 --> 00:49:21,998 あっ… 誠一さんのお仕事ぶりを ちょっと のぞきに来たんです 724 00:49:21,998 --> 00:49:35,011 ♬~ 725 00:49:35,011 --> 00:49:37,013 《何やってる人だろう?》 (小夏)はじめまして 726 00:49:37,013 --> 00:49:39,015 浅田小夏と申します 727 00:49:39,015 --> 00:49:40,951 (タナベ)タナベと申します 728 00:49:40,951 --> 00:49:42,951 (小夏)よろしくお願いいたします 729 00:49:46,957 --> 00:49:48,959 (ウエートレス)ビール お2つ 頂きましたー! 730 00:49:48,959 --> 00:49:50,961 (ウエートレスたち)サンキュー 731 00:49:50,961 --> 00:50:02,973 ♬~ 732 00:50:02,973 --> 00:50:06,977 《所詮 干物は裏方》 733 00:50:06,977 --> 00:50:09,980 《いつまでたっても裏方》 734 00:50:09,980 --> 00:50:12,980 《一生 裏方…》 735 00:50:17,988 --> 00:50:19,988 何やってんだよ そんなとこで 736 00:50:25,996 --> 00:50:28,996 あれ? なんか落ち込んでる? 737 00:50:31,001 --> 00:50:37,007 私って… この3年間 何やってたんだろう? 738 00:50:37,007 --> 00:50:40,010 また それかよ 739 00:50:40,010 --> 00:50:44,948 あのさ あんたって 頑張りすぎなんじゃね? 740 00:50:44,948 --> 00:50:49,953 なんか 一生懸命じゃん 一生懸命 仕事してんじゃん 741 00:50:49,953 --> 00:50:54,958 どうせ頑張ったって そう 給料 変わんねえのに 742 00:50:54,958 --> 00:50:56,958 よく まあ 頑張るよな 743 00:50:58,962 --> 00:51:00,962 ああ 気に障った? 744 00:51:03,967 --> 00:51:05,967 ちょっと… 745 00:51:07,971 --> 00:51:10,974 (瀬乃)けど 正直なとこさ➡ 746 00:51:10,974 --> 00:51:13,974 なんで そんなに頑張る必要があんの? 747 00:51:15,979 --> 00:51:17,981 ていうか! 748 00:51:17,981 --> 00:51:22,981 フッ… なんのために頑張んの? 749 00:51:30,994 --> 00:51:32,994 そうですよね… 750 00:51:35,999 --> 00:51:38,999 なんのために頑張るんだろう… 751 00:51:50,947 --> 00:51:53,950 桜木さん どうしたの? 752 00:51:53,950 --> 00:51:56,953 あの… 753 00:51:56,953 --> 00:51:59,956 すみませんでした 754 00:51:59,956 --> 00:52:01,956 すみませんでした! 755 00:52:03,960 --> 00:52:09,966 あたし 会社 辞めません 桜木さん… 756 00:52:09,966 --> 00:52:12,969 雨宮先輩 頑張ってたから➡ 757 00:52:12,969 --> 00:52:15,972 あたしも もう少し頑張ってみようかなって 758 00:52:15,972 --> 00:52:17,972 先輩… 759 00:52:19,976 --> 00:52:21,978 今回の件で➡ 760 00:52:21,978 --> 00:52:26,983 雨宮先輩みたいなステキなOLも 悪くないかなって思えてきたんで 761 00:52:26,983 --> 00:52:35,992 ♬~ 762 00:52:35,992 --> 00:52:37,992 (桜木)あの… 763 00:52:40,930 --> 00:52:44,934 桜木さん (桜木)どうかしました? 764 00:52:44,934 --> 00:52:47,937 あっ 私 なんか いけないこと… 765 00:52:47,937 --> 00:52:51,941 今 言ったこと すごくうれしい 766 00:52:51,941 --> 00:52:54,944 えっ それがうれしい顔なんですか 767 00:52:54,944 --> 00:52:58,948 ちょっと信じられなくて 768 00:52:58,948 --> 00:53:00,950 そんなこと言われるなんて… 769 00:53:00,950 --> 00:53:03,953 (桜木)ウソじゃないです やった! 770 00:53:03,953 --> 00:53:05,955 えっ… 771 00:53:05,955 --> 00:53:20,970 ♬~ 772 00:53:20,970 --> 00:53:23,973 部長! 部長! 773 00:53:23,973 --> 00:53:26,976 部長 どこ! 部長 どこ! 部長 どこ! 774 00:53:26,976 --> 00:53:30,980 あれ? 部長 どこ! 部長 どこ! 部長 どこー! 775 00:53:30,980 --> 00:53:33,983 そんな所に 人間が潜んでると思うか? 776 00:53:33,983 --> 00:53:35,985 いた 部長! 聞いてください! ああ 777 00:53:35,985 --> 00:53:39,989 今日 桜木さんに 雨宮先輩って呼ばれました 778 00:53:39,989 --> 00:53:42,926 ステキなOLって言われました! 779 00:53:42,926 --> 00:53:44,928 ステキなOL? 780 00:53:44,928 --> 00:53:47,931 そうです! ステキOL 誕生です! 781 00:53:47,931 --> 00:53:50,934 バンザーイ! バンザーイ! バンザーイ! 782 00:53:50,934 --> 00:53:52,936 イヤッホー! イェイ! アイテッ 783 00:53:52,936 --> 00:53:56,940 (風鈴の音) 784 00:53:56,940 --> 00:54:00,944 ずっと考えてたんです 785 00:54:00,944 --> 00:54:02,946 部長に言われて➡ 786 00:54:02,946 --> 00:54:07,946 この3年間 1人で何やってたんだろうって 787 00:54:09,953 --> 00:54:12,956 この縁側と別れて➡ 788 00:54:12,956 --> 00:54:16,960 部長と離れ離れになって 789 00:54:16,960 --> 00:54:21,965 考えてみたら 仕事しかないんです 790 00:54:21,965 --> 00:54:26,970 この3年間 目の前の仕事を 一生懸命やって 791 00:54:26,970 --> 00:54:30,974 私は 1個のことしか できないから➡ 792 00:54:30,974 --> 00:54:35,979 目の前に来た仕事 一生懸命 頑張って 793 00:54:35,979 --> 00:54:42,979 そして… そしたら あっという間に3年たっちゃって 794 00:54:46,990 --> 00:54:48,992 部長? 795 00:54:48,992 --> 00:54:50,992 ん? 796 00:54:52,996 --> 00:54:57,996 毎日メールするって言ったのに ごめんなさい 797 00:55:02,005 --> 00:55:09,005 ハガキも手紙も 全然 書かなくて ごめんね 798 00:55:13,016 --> 00:55:19,016 3年前と ちっとも変わってなくて 申し訳ないです 799 00:55:22,025 --> 00:55:26,029 でも 今日 後輩に褒められました 800 00:55:26,029 --> 00:55:28,031 ステキなOLとか言われて 801 00:55:28,031 --> 00:55:33,036 私を見ていて これから頑張ろうと 思ったって言われたんです 802 00:55:33,036 --> 00:55:39,042 私 この3年間 一生懸命 仕事を 頑張ってよかったって思いました 803 00:55:39,042 --> 00:55:41,978 すごく うれしかった 804 00:55:41,978 --> 00:55:46,978 うれしくて 誰よりも部長に伝えたかった 805 00:55:48,985 --> 00:55:54,991 私が頑張れたのは 部長のおかげだから 806 00:55:54,991 --> 00:55:58,995 部長が待っててくれると 思ったから 807 00:55:58,995 --> 00:56:00,995 だから… 808 00:56:04,000 --> 00:56:06,002 この3年間➡ 809 00:56:06,002 --> 00:56:08,002 ありがとうございました 810 00:56:10,006 --> 00:56:15,011 部長の存在は 私の3年間を支えてくれました 811 00:56:15,011 --> 00:56:18,014 本当に ありがとうございました 812 00:56:18,014 --> 00:56:22,014 これからは 1人で頑張ります 813 00:56:24,020 --> 00:56:27,023 47円で? 814 00:56:27,023 --> 00:56:30,026 アパート借りなきゃ 47円で? 815 00:56:30,026 --> 00:56:32,028 ステキOLは➡ 816 00:56:32,028 --> 00:56:35,031 これから1人で 公私ともに ステキ女子になるんです! 817 00:56:35,031 --> 00:56:38,034 無理 絶対無理 死んでも無理 生き返っても無理! 818 00:56:38,034 --> 00:56:40,036 うっさいな 819 00:56:40,036 --> 00:56:41,971 せっかくの決意表明 邪魔しないでください! 820 00:56:41,971 --> 00:56:43,973 何がステキOLだ! 821 00:56:43,973 --> 00:56:45,975 ステキOLが 頭にストッキングをかぶって➡ 822 00:56:45,975 --> 00:56:47,977 帽子だと言い張るだろうか 823 00:56:47,977 --> 00:56:49,979 いや そもそもステキOLが➡ 824 00:56:49,979 --> 00:56:51,981 使用済みのストッキングを 忘れるという➡ 825 00:56:51,981 --> 00:56:53,983 アホな失態をするだろうか 826 00:56:53,983 --> 00:56:56,986 大体 ステキOLが 会社のエレベーターで➡ 827 00:56:56,986 --> 00:56:58,988 ドキュンコ ドキュンコ ニャンニャンなんて➡ 828 00:56:58,988 --> 00:57:00,990 ふざけたまねするかよ! 829 00:57:00,990 --> 00:57:02,990 (舌打ち) 830 00:57:04,994 --> 00:57:07,997 部長 ひょっとして… 831 00:57:07,997 --> 00:57:09,999 やいてるの? 832 00:57:09,999 --> 00:57:13,002 しかも ドキュンコにソックリだ なんて言われやがって 833 00:57:13,002 --> 00:57:17,006 ハァッ やいてくれてるんですね! 嵐山のドキュンコは➡ 834 00:57:17,006 --> 00:57:21,010 正確には 嵐山水族館にいる ドキュンコだ 835 00:57:21,010 --> 00:57:23,012 水族館… 836 00:57:23,012 --> 00:57:26,015 ハァー ドキュンコは➡ 837 00:57:26,015 --> 00:57:29,018 アザラシだ 838 00:57:29,018 --> 00:57:33,022 じゃあ ドキュンコ ドキュンコ ニャンニャンって… 839 00:57:33,022 --> 00:57:36,025 アザラシの芸 840 00:57:36,025 --> 00:57:39,028 3年間 一度も帰らないから 日本のアザラシ情報から➡ 841 00:57:39,028 --> 00:57:41,964 取り残されるという 残念な目に遭うんだ 842 00:57:41,964 --> 00:57:44,967 じゃあ 瀬乃さんは➡ 843 00:57:44,967 --> 00:57:48,971 アザラシにソックリな女と 朝まで一緒に? 844 00:57:48,971 --> 00:57:50,973 彼からしたら水難事故だ 845 00:57:50,973 --> 00:57:53,976 まあ 君のほうは 泥酔して目覚めたときに➡ 846 00:57:53,976 --> 00:57:57,980 隣に男がいて 一瞬 喜んだに違いないが 847 00:57:57,980 --> 00:57:59,982 どうして それを? 848 00:57:59,982 --> 00:58:02,985 言ったろ 私は あのころとは違う 849 00:58:02,985 --> 00:58:08,991 君のいない3年間 私は より深く君のことを考えた 850 00:58:08,991 --> 00:58:10,993 深く考えたから➡ 851 00:58:10,993 --> 00:58:13,993 このまま なし崩しに 君と暮らす気はない 852 00:58:15,998 --> 00:58:19,001 君が帰ってきたら 言うつもりだった 853 00:58:19,001 --> 00:58:21,001 結婚しよう 854 00:58:24,006 --> 00:58:26,006 これからの2人は夫婦だ 855 00:58:28,010 --> 00:58:32,010 君は 一生 俺の女だ 856 00:58:40,022 --> 00:58:45,962 ♬ Ah 夢に見てた こがれていた 857 00:58:45,962 --> 00:58:47,964 ハァー チッ 858 00:58:47,964 --> 00:58:51,968 ♬ キミがいる 859 00:58:51,968 --> 00:58:55,972 ♬ あの空に浮かぶ 860 00:58:55,972 --> 00:58:59,976 ♬ いくつもの 光集め 861 00:58:59,976 --> 00:59:03,980 今夜の夕飯は すき焼きだ 862 00:59:03,980 --> 00:59:05,982 やった すき焼き! 863 00:59:05,982 --> 00:59:07,984 君の分はない 864 00:59:07,984 --> 00:59:11,988 え? そんなこと言わないでくださいよ 865 00:59:11,988 --> 00:59:15,992 ちょっとだけなら 私もいいですから 866 00:59:15,992 --> 00:59:18,995 何が? 867 00:59:18,995 --> 00:59:21,998 今夜のデザートに➡ 868 00:59:21,998 --> 00:59:25,001 私を食べてもいいですよ! 869 00:59:25,001 --> 00:59:30,006 ♬ 何があったって 870 00:59:30,006 --> 00:59:34,010 ♬ あたしは大丈夫と 871 00:59:34,010 --> 00:59:38,014 キャッ! ゴロゴロ ゴロゴロ… 872 00:59:38,014 --> 00:59:40,016 ゴロゴロ ゴロゴロ… 873 00:59:40,016 --> 00:59:42,952 あっ どう? 874 00:59:42,952 --> 00:59:44,954 何が 「どう?」だ! 875 00:59:44,954 --> 00:59:46,956 そんな色気のない子に すき焼きはあげません! 876 00:59:46,956 --> 00:59:48,958 部長~! 877 00:59:48,958 --> 00:59:53,963 (呼び出し音) どうしたのかなあ… 878 00:59:53,963 --> 00:59:59,969 (バイブレーター) 879 00:59:59,969 --> 01:00:01,971 (呼び出し音) 880 01:00:01,971 --> 01:00:04,974 いつもなら すぐ出てくれるんだけど… 881 01:00:04,974 --> 01:00:07,977 (千夏)パパ いないの? 882 01:00:07,977 --> 01:00:10,980 今夜は パパ お仕事かもね 883 01:00:10,980 --> 01:00:15,985 ♬ つまずきほどけて 困り果てたとしても 884 01:00:15,985 --> 01:00:17,987 ♬ それでも笑え! 885 01:00:17,987 --> 01:00:19,987 いっただきまーす! いただきます 886 01:00:21,991 --> 01:00:25,995 あの 浅田小夏さんとかいう キレイな人は… 887 01:00:25,995 --> 01:00:27,997 彼女は… 888 01:00:27,997 --> 01:00:29,999 君には関係ない 889 01:00:29,999 --> 01:00:32,001 関係ありますよ 890 01:00:32,001 --> 01:00:35,004 どういう人か聞かせてください 891 01:00:35,004 --> 01:00:37,006 私たち 結婚するんだから 892 01:00:37,006 --> 01:00:39,008 今すぐ結婚するなんて 言ってないもん 893 01:00:39,008 --> 01:00:41,944 「これからの2人は夫婦だ」って 894 01:00:41,944 --> 01:00:43,946 「一生 俺の女だ」って 895 01:00:43,946 --> 01:00:46,949 いや そういうつもりだった 私の心情を説明しただけだ 896 01:00:46,949 --> 01:00:50,953 じゃあ いつ結婚する? 何月何日 何時何分何秒? 897 01:00:50,953 --> 01:00:53,956 君は 結婚とは なんだと思う? 898 01:00:53,956 --> 01:01:01,964 ♬ いくつもの 光集め 恋は輝く 899 01:01:01,964 --> 01:01:12,964 ♬~ 900 01:01:26,989 --> 01:01:28,989 よし! 901 01:01:31,994 --> 01:01:35,998 さあ 部長! とりあえず 再会を祝して踊りましょう! 902 01:01:35,998 --> 01:01:38,000 ええっ マジ? 903 01:01:38,000 --> 01:01:40,936 ダメですよ 一緒に踊らなきゃ! いやいや 俺 いくつか知ってる? 904 01:01:40,936 --> 01:01:45,941 年は関係ないですよ 踊らないと チューしますよ! 905 01:01:45,941 --> 01:01:48,944 じゃあ… 踊らない 906 01:01:48,944 --> 01:01:50,946 え? 907 01:01:50,946 --> 01:02:00,956 ♬~ 908 01:02:00,956 --> 01:02:04,960 やっぱ踊ろう せっかくだし え? 909 01:02:04,960 --> 01:02:07,963 さあ 踊るぞ 徹底的に! 着替えてくる! 910 01:02:07,963 --> 01:02:13,963 ええ~! 部長! 部長~! 911 01:02:15,971 --> 01:02:18,974 節約できない女とは結婚できない 912 01:02:18,974 --> 01:02:20,976 (小夏)買うより 安く上がるから 913 01:02:20,976 --> 01:02:22,978 ずっと部長のそばで 光っていたいんです! 914 01:02:22,978 --> 01:02:24,980 (瀬乃)雨宮! 大丈夫かよ おい! 915 01:02:24,980 --> 01:02:28,984 (山田)他に もっといい人 いるんじゃないかなあってね 916 01:02:28,984 --> 01:02:30,984 お待たせ (瀬乃)来たな 豚 917 01:04:48,023 --> 01:04:49,024 918 01:04:49,024 --> 01:04:51,026 (蛍)ひどい! どうして私の部屋に 運んどいてくれないんですか? 919 01:04:51,026 --> 01:04:53,028 一体どういうつもり? (高野)香港から➡ 920 01:04:53,028 --> 01:04:55,030 当たり前のように 荷物を送りつけ➡ 921 01:04:55,030 --> 01:04:57,032 当たり前のように この家に 帰ってくる君のほうこそ➡ 922 01:04:57,032 --> 01:04:59,034 一体どういうおつもりで ございましょうかと➡ 923 01:04:59,034 --> 01:05:01,036 私のほうこそ聞きたいところだ 924 01:05:01,036 --> 01:05:03,038 ゆうべ 会ってた人? ああ 925 01:05:03,038 --> 01:05:05,040 その人って どういう… 926 01:05:05,040 --> 01:05:07,042 君の知らない人だ 927 01:05:07,042 --> 01:05:09,044 人は 3年もたてば変わる 928 01:05:09,044 --> 01:05:13,044 (小夏)誠一さんのお仕事ぶりを ちょっと のぞきに来たんです 929 01:05:15,050 --> 01:05:17,050 《瀬乃さんだ》 930 01:05:19,054 --> 01:05:21,056 《うわ 裸の王様!》 931 01:05:21,056 --> 01:05:24,059 《やっちまったか! やっちまったのか 自分!》 932 01:05:24,059 --> 01:05:26,061 結婚しよう 933 01:05:26,061 --> 01:05:30,061 君は 一生 俺の女だ 934 01:05:38,073 --> 01:05:40,073 よし 935 01:05:45,080 --> 01:05:48,017 ≪♪ 結婚とは~ 936 01:05:48,017 --> 01:05:50,019 ♪ よく分からない~ 937 01:05:50,019 --> 01:05:54,023 ♪ よく分からないけど~ 938 01:05:54,023 --> 01:05:56,025 ⦅君が帰ってきたら 言うつもりだった⦆ 939 01:05:56,025 --> 01:05:58,027 ⦅結婚しよう⦆ 940 01:05:58,027 --> 01:06:00,029 ヒヒッ… 941 01:06:00,029 --> 01:06:06,035 ♪ こんな私でも 結婚できる~ 942 01:06:06,035 --> 01:06:08,035 ハァッ… 943 01:06:12,041 --> 01:06:14,043 んっ! 944 01:06:14,043 --> 01:06:21,050 ♪ こんな私でも 結婚できる~! 945 01:06:21,050 --> 01:06:23,050 雨宮 946 01:06:25,054 --> 01:06:27,056 ん… 何か? 947 01:06:27,056 --> 01:06:30,059 浮かれてるところ悪いが これから予定はあるか? 948 01:06:30,059 --> 01:06:32,061 昼寝をします 949 01:06:32,061 --> 01:06:34,063 あっそ 950 01:06:34,063 --> 01:06:37,066 ハァッ… 部長! ん? 951 01:06:37,066 --> 01:06:41,070 もしや これから 式場の予約をしに行くとか? 952 01:06:41,070 --> 01:06:43,072 式場? いいですよ 953 01:06:43,072 --> 01:06:45,074 今から明治神宮あたりを 押さえちゃっても 954 01:06:45,074 --> 01:06:47,009 買い置きのしょうゆを 切らしてるから➡ 955 01:06:47,009 --> 01:06:49,011 頼もうと思っただけだ 956 01:06:49,011 --> 01:06:51,013 ♪ 結婚できる~ (店主)ああ 奥さん 奥さん 957 01:06:51,013 --> 01:06:54,016 いや… 奥さん? 958 01:06:54,016 --> 01:06:56,018 まだ式場も予約してないのに… 959 01:06:56,018 --> 01:06:59,021 (店主) 旦那と仲良く2人で食べなよ 960 01:06:59,021 --> 01:07:02,024 いや~ 旦那だって もう~! 961 01:07:02,024 --> 01:07:04,026 (店員)安いよ! 今日は特売 962 01:07:04,026 --> 01:07:06,028 ねえねえ 亭主の酒のつまみにどう? 963 01:07:06,028 --> 01:07:08,028 いや~ん 亭主だなんて 964 01:07:11,033 --> 01:07:14,036 ホントだわ 965 01:07:14,036 --> 01:07:16,036 カリフォルニアの香りがするわ 966 01:07:20,042 --> 01:07:23,045 どうして こういうことになる… 967 01:07:23,045 --> 01:07:26,048 どうしてでしょう… 私が頼んだのは しょうゆ1本 968 01:07:26,048 --> 01:07:29,051 預けた金額は 1万円 全部 使ったのか? 969 01:07:29,051 --> 01:07:32,054 ハァッ とんでもない 970 01:07:32,054 --> 01:07:37,059 2円… 1万円渡して2円かよ 971 01:07:37,059 --> 01:07:39,061 君には 経済観念というものが ないのか? 972 01:07:39,061 --> 01:07:42,064 「特売」とか「限定品」という言葉に 美女は弱いんです 973 01:07:42,064 --> 01:07:44,066 「美女」は余計だ 974 01:07:44,066 --> 01:07:46,068 だから通帳の残高が 47円ってことになるんだ 975 01:07:46,068 --> 01:07:49,004 まったく… せちがらい世の中だよ 976 01:07:49,004 --> 01:07:51,006 世の中のせいにするんじゃない! 977 01:07:51,006 --> 01:07:53,008 ハァ~! くつろぐんじゃない! 978 01:07:53,008 --> 01:07:55,010 話は まだ終わってない! 979 01:07:55,010 --> 01:07:58,013 君の収支予算書を書いて 提出しなさい! 980 01:07:58,013 --> 01:08:00,013 フゥー 981 01:08:04,019 --> 01:08:07,022 「ビール 飲みたい分だけ」 982 01:08:07,022 --> 01:08:10,025 「お菓子 食べたい分だけ」 983 01:08:10,025 --> 01:08:14,029 「マンガ・雑誌 読みたい分だけ」 984 01:08:14,029 --> 01:08:18,033 君は…! スイカでも食べます? 985 01:08:18,033 --> 01:08:22,037 お金もないのに どうやって 式場を予約するんだよ 986 01:08:22,037 --> 01:08:24,039 部長も お金がないんですか? 987 01:08:24,039 --> 01:08:27,042 私の貯金を当てにするな 988 01:08:27,042 --> 01:08:30,045 チェッ… 少しは節約したらどうだ 989 01:08:30,045 --> 01:08:33,048 私は別にいいんです 式は挙げなくても 地味婚で 990 01:08:33,048 --> 01:08:36,051 そういうことを 言ってるんじゃない 991 01:08:36,051 --> 01:08:38,053 君には 「節約」という文字が ないのか? 992 01:08:38,053 --> 01:08:40,055 はい ないの? 993 01:08:40,055 --> 01:08:42,057 あ… これまでに 節約したことは? 994 01:08:42,057 --> 01:08:44,059 しようと思ったことは ありますけど➡ 995 01:08:44,059 --> 01:08:46,995 できませんでした 996 01:08:46,995 --> 01:08:48,997 ピュ~ 997 01:08:48,997 --> 01:08:52,000 47円女め ピュ~ 998 01:08:52,000 --> 01:08:54,002 結婚できないな 999 01:08:54,002 --> 01:08:57,005 (飲み込む音) え? 1000 01:08:57,005 --> 01:09:01,005 節約1つできない女とは 結婚できない 1001 01:09:07,015 --> 01:09:09,017 (ドアの開閉音) ピュ~ 1002 01:09:09,017 --> 01:09:12,020 (ドアが開く音) んっ… 1003 01:09:12,020 --> 01:09:16,020 あっ… それは 私のお金で買ったスイカだ おい! 1004 01:09:21,029 --> 01:09:23,031 節約… 1005 01:09:23,031 --> 01:09:32,040 ♬~ 1006 01:09:32,040 --> 01:09:34,042 これだ! 1007 01:09:34,042 --> 01:09:36,044 んあ~… 1008 01:09:36,044 --> 01:09:38,046 おはようございます! おはよう 1009 01:09:38,046 --> 01:09:40,048 見てください 節約するために➡ 1010 01:09:40,048 --> 01:09:42,050 会社には お弁当を 持っていくことにしました 1011 01:09:42,050 --> 01:09:45,053 これが部長の 私の 1012 01:09:45,053 --> 01:09:46,989 今日から私は 節約美女 1013 01:09:46,989 --> 01:09:49,992 美女は余計だが 努力は買おう 1014 01:09:49,992 --> 01:09:51,994 うっひょ~! 1015 01:09:51,994 --> 01:09:53,996 結婚に向けて頑張ります! 1016 01:09:53,996 --> 01:09:55,998 ファイティーン! ほら 部長も一緒に 1017 01:09:55,998 --> 01:09:58,000 私は すでに節約美男だ 1018 01:09:58,000 --> 01:10:01,003 いいから いいから ファイティーン! 1019 01:10:01,003 --> 01:10:04,006 ファイティン? ファイティン! ファイティーン! 1020 01:10:04,006 --> 01:10:08,010 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 1021 01:10:08,010 --> 01:10:10,012 <おばあちゃんは言った> 1022 01:10:10,012 --> 01:10:15,017 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 1023 01:10:15,017 --> 01:10:19,021 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 1024 01:10:19,021 --> 01:10:22,024 <夏が来れば思い出す> 1025 01:10:22,024 --> 01:10:26,024 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 1026 01:10:31,033 --> 01:10:33,035 えっ 瀬乃さんの企画が? 1027 01:10:33,035 --> 01:10:36,038 (瀬乃)そう 老舗リゾート施設の リノベーション 1028 01:10:36,038 --> 01:10:39,041 俺が出した案が 最終コンペに残ったんだ 1029 01:10:39,041 --> 01:10:41,043 総合予算20億 1030 01:10:41,043 --> 01:10:44,046 20億!? (竹林)えっ 2… 20億? 1031 01:10:44,046 --> 01:10:46,982 (桜木)すごいじゃないですか! (梅田)えっ 20? 20? 1032 01:10:46,982 --> 01:10:49,985 (山田)騒がない! (井崎)はい… 1033 01:10:49,985 --> 01:10:52,988 そうよ! たかが20億で騒がないの 1034 01:10:52,988 --> 01:10:55,991 大した金額じゃないでしょ? 20億なんて 1035 01:10:55,991 --> 01:10:58,991 《47円女が…》 1036 01:11:08,003 --> 01:11:10,005 (二ツ木)あのさ… 1037 01:11:10,005 --> 01:11:14,009 あの… ヒコザエモンって どう思う? 1038 01:11:14,009 --> 01:11:16,011 ヒコザエモン? うん 1039 01:11:16,011 --> 01:11:19,014 まあ 字画的には悪くないんだよね 1040 01:11:19,014 --> 01:11:22,017 ハッ… なんの話だよ 1041 01:11:22,017 --> 01:11:25,020 子供ができたんだ 1042 01:11:25,020 --> 01:11:27,022 (山田)井崎君! そろそろ行こっか 1043 01:11:27,022 --> 01:11:30,025 (井崎)おいっす (山田)いってきます 1044 01:11:30,025 --> 01:11:33,028 (二ツ木) この年でさ できちゃった結婚だよ 1045 01:11:33,028 --> 01:11:36,031 よかったじゃないか ほら お前 子供 欲しがってたろ? 1046 01:11:36,031 --> 01:11:38,033 うん… まあ そうなんだよね 1047 01:11:38,033 --> 01:11:40,035 (山田)ああ 部長 カミクラ建設 行ってきます 1048 01:11:40,035 --> 01:11:42,037 ああ… あー 山田 (山田)はい? 1049 01:11:42,037 --> 01:11:44,039 資料は 井崎に持たせろ 1050 01:11:44,039 --> 01:11:46,041 井崎 持って はっ 1051 01:11:46,041 --> 01:11:48,977 失礼します 1052 01:11:48,977 --> 01:11:51,980 ハッ… 気をつけて 1053 01:11:51,980 --> 01:11:54,983 行くよ (井崎)はい! 1054 01:11:54,983 --> 01:11:56,985 無視かよ 1055 01:11:56,985 --> 01:11:59,988 (桜木)瀬乃さん 最終コンペ 残るといいですね 1056 01:11:59,988 --> 01:12:01,990 (瀬乃)うん 1057 01:12:01,990 --> 01:12:04,993 (桜木)じゃあ お願いします (瀬乃)はい 1058 01:12:04,993 --> 01:12:07,996 あんた 何やってんの? キッズフェアです 1059 01:12:07,996 --> 01:12:09,998 なんだっけ? それ 商店街のイベントですよ 1060 01:12:09,998 --> 01:12:13,001 集客力アップのための ふーん 1061 01:12:13,001 --> 01:12:16,004 予算 いくら? 50万 1062 01:12:16,004 --> 01:12:19,007 うわ そんなんで 採算 取れんの? 適当にやっちゃえよ 1063 01:12:19,007 --> 01:12:23,011 瀬乃さん 予算は 多い少ない関係なく➡ 1064 01:12:23,011 --> 01:12:27,011 どんな仕事でも 一生懸命… はいはい ウザいから もう 1065 01:12:29,017 --> 01:12:32,017 (杉下) あのー 商店街の会長さんが… 1066 01:12:35,023 --> 01:12:38,026 こんにちは あの… (会長)ああ… 1067 01:12:38,026 --> 01:12:41,029 キッズフェア開催できないって どういうことですか? 1068 01:12:41,029 --> 01:12:43,031 お金 集まんなくてさ 1069 01:12:43,031 --> 01:12:46,034 当てにしてた店が 不渡り出しちゃって 1070 01:12:46,034 --> 01:12:47,969 中止は 決定ですか? 1071 01:12:47,969 --> 01:12:51,969 予算 半分にも満たないんだよ やりようないだろ 1072 01:12:53,975 --> 01:12:56,978 キャンセル料 払うからさ それ持って帰ってくれる? 1073 01:12:56,978 --> 01:12:58,980 悪いな 1074 01:12:58,980 --> 01:13:13,995 ♬~ 1075 01:13:13,995 --> 01:13:15,995 会長さん! 1076 01:13:17,999 --> 01:13:20,001 お金がなくても… 1077 01:13:20,001 --> 01:13:24,005 お金がなくても 私が なんとかします! 1078 01:13:24,005 --> 01:13:32,013 ♬~ 1079 01:13:32,013 --> 01:13:35,013 ハァー きちゃった… 1080 01:13:37,018 --> 01:13:40,021 大丈夫っすか? 体調 悪いんすか? 1081 01:13:40,021 --> 01:13:42,023 違ってたー 1082 01:13:42,023 --> 01:13:44,025 (井崎)はい? (山田)あ? 1083 01:13:44,025 --> 01:13:46,962 ああ… 大丈夫 大丈夫 大丈夫 うん 1084 01:13:46,962 --> 01:13:48,964 行こうか はい 行こう (井崎)はい 1085 01:13:48,964 --> 01:13:50,966 (男性) ああ 山田姐さん 来てたんすか? (山田)おー お疲れー 1086 01:13:50,966 --> 01:13:52,968 ちょっと 山田姐さん 聞いてくださいよー 1087 01:13:52,968 --> 01:13:54,970 あっ またフラれたでしょー 1088 01:13:54,970 --> 01:13:56,972 (男性)山田姐さん 俺って 草食系? 1089 01:13:56,972 --> 01:13:58,974 まだできないの? 彼女 ん? (男性)山田姐さん 山田姐さん➡ 1090 01:13:58,974 --> 01:14:01,974 何 飲みます? (山田)コーヒーもらおっかな 1091 01:14:04,980 --> 01:14:08,984 看板は ベースだけ残して➡ 1092 01:14:08,984 --> 01:14:11,984 あとは手作りで… 1093 01:14:13,989 --> 01:14:16,992 あれ? まだいたんだ あっ どうしたんですか? 1094 01:14:16,992 --> 01:14:18,994 最終コンペの確認 1095 01:14:18,994 --> 01:14:20,996 もう一回 ちゃんとしとこうと思って 1096 01:14:20,996 --> 01:14:23,999 予算20億だからねえ 1097 01:14:23,999 --> 01:14:27,002 50万のキッズフェアとは 違えから 1098 01:14:27,002 --> 01:14:30,005 キッズフェア 中止だって言われました 1099 01:14:30,005 --> 01:14:32,007 (瀬乃)えっ? 1100 01:14:32,007 --> 01:14:35,010 でも大丈夫です 頑張ります 1101 01:14:35,010 --> 01:14:37,012 意味 分かんねえんだけど 1102 01:14:37,012 --> 01:14:42,017 瀬乃さん 予算は 多い少ない関係なく➡ 1103 01:14:42,017 --> 01:14:44,019 どんな仕事でも 一生懸命… 1104 01:14:44,019 --> 01:14:49,024 あーもう あんたとしゃべってると イライラすっから もう黙ってて 1105 01:14:49,024 --> 01:14:51,024 えー… 1106 01:14:54,029 --> 01:14:57,029 (足音) 1107 01:15:03,038 --> 01:15:10,045 ♬~ 1108 01:15:10,045 --> 01:15:13,048 よし… 1109 01:15:13,048 --> 01:15:18,053 あとは 商品の金額を下げて… 1110 01:15:18,053 --> 01:15:20,053 (鳥の鳴き声) 1111 01:15:22,057 --> 01:15:24,059 ハァ… (足音) 1112 01:15:24,059 --> 01:15:27,062 おはよう おはようございます 1113 01:15:27,062 --> 01:15:29,064 部長 いっそのこと➡ 1114 01:15:29,064 --> 01:15:32,067 ジャージーを 会社の制服にしませんか? 1115 01:15:32,067 --> 01:15:35,070 なぜ? もう着る服がないんです 1116 01:15:35,070 --> 01:15:37,072 クリーニングに出すお金が なくって 1117 01:15:37,072 --> 01:15:39,074 自分で洗って アイロンかければいいだろ 1118 01:15:39,074 --> 01:15:42,077 眠いし疲れてるし めんどくさいし 1119 01:15:42,077 --> 01:15:45,080 雨宮 はい 1120 01:15:45,080 --> 01:15:48,016 結婚に向けて 節約美女になると 誓った女がいたんだが… 1121 01:15:48,016 --> 01:15:51,019 ハァッ そうだった… そうだったじゃないだろ! 1122 01:15:51,019 --> 01:15:53,021 お金がないヤツが クリーニングに出すなんざ➡ 1123 01:15:53,021 --> 01:15:56,024 100万年 早いわ! とっととアイロンかけろ! 1124 01:15:56,024 --> 01:15:58,026 はっ! 1125 01:15:58,026 --> 01:16:00,028 (山田)竹林君は 私と一緒に3時に入ってください 1126 01:16:00,028 --> 01:16:02,030 あとの3人は 4時でお願いします 1127 01:16:02,030 --> 01:16:05,030 (竹林たち)よろしくお願いします 1128 01:16:08,036 --> 01:16:11,036 部長 キッズフェアの件ですが 1129 01:16:13,041 --> 01:16:15,043 当初の予算の半分で 組み直しました 1130 01:16:15,043 --> 01:16:17,043 収支予算書です 1131 01:16:19,047 --> 01:16:23,051 いつ これを? ゆうべ残って 私が… 1132 01:16:23,051 --> 01:16:25,053 必要な物は ネットオークションなどで➡ 1133 01:16:25,053 --> 01:16:29,057 安く手に入れ できるものは 全て手作りにします 1134 01:16:29,057 --> 01:16:31,059 今から会長さんに話をしてきます 1135 01:16:31,059 --> 01:16:33,059 あっ 雨宮 私も行こう 1136 01:16:37,065 --> 01:16:39,065 あっ ど… どこ行くんですか? 1137 01:16:43,071 --> 01:16:45,073 (店員)いらっしゃいませ 高野様 1138 01:16:45,073 --> 01:16:47,008 この子に合う服を 選んでやってくれ 1139 01:16:47,008 --> 01:16:51,012 かしこまりました ちょちょ… どういうことですか? 1140 01:16:51,012 --> 01:16:53,014 たとえ どういう相手であれ➡ 1141 01:16:53,014 --> 01:16:57,018 アイロンの焦げ跡を付けて 仕事の話をしに行くんじゃない 1142 01:16:57,018 --> 01:17:01,022 いや でも 私は節約美女を目指してるんで➡ 1143 01:17:01,022 --> 01:17:04,025 お金が… いいから さっさと選べ! 1144 01:17:04,025 --> 01:17:07,028 (店員)高野様 1145 01:17:07,028 --> 01:17:09,028 こちらは いかがでしょう? 1146 01:17:16,037 --> 01:17:18,039 ハァッ! 部長! 1147 01:17:18,039 --> 01:17:20,041 ゼロの数が1つ多いです 1148 01:17:20,041 --> 01:17:22,041 いいから さっさと着ろ! 1149 01:17:24,045 --> 01:17:26,047 あの… 1150 01:17:26,047 --> 01:17:28,049 行くぞ 1151 01:17:28,049 --> 01:17:30,049 え… あっ はっ! 1152 01:17:34,055 --> 01:17:37,058 (会長)フゥー 1153 01:17:37,058 --> 01:17:39,058 まいったなあ… 1154 01:17:42,063 --> 01:17:46,067 手作り いいじゃないの えっ? 1155 01:17:46,067 --> 01:17:48,003 この… アットホームな感じでさ 1156 01:17:48,003 --> 01:17:50,005 いや 俺 最初から こうすればよかった むしろ 1157 01:17:50,005 --> 01:17:55,010 あの… どうか これで ひとつ よろしくお願いいたします 1158 01:17:55,010 --> 01:17:58,010 こちらこそ よろしくお願いします! 1159 01:18:00,015 --> 01:18:04,019 みんな 喜ぶな (妻)よかったわね あんた 1160 01:18:04,019 --> 01:18:07,022 いやー それにしても 雨宮さんには まいったなあ 1161 01:18:07,022 --> 01:18:11,026 カネがないって言った時点でさ 見捨てられるかと思ったら➡ 1162 01:18:11,026 --> 01:18:15,030 こんなに親身になって 考えてくれるなんてな ハッ 1163 01:18:15,030 --> 01:18:18,033 おっ 今日は あれだね 高そうな服 着てるね 1164 01:18:18,033 --> 01:18:20,035 (妻)ホント きちんとしたOLさんは➡ 1165 01:18:20,035 --> 01:18:23,038 着る物が違うわ 1166 01:18:23,038 --> 01:18:27,042 アハッ いや… 安物ですよ こんなの 1167 01:18:27,042 --> 01:18:30,045 あ… 失礼します 1168 01:18:33,048 --> 01:18:35,050 はい (山田)山田です 1169 01:18:35,050 --> 01:18:39,054 例の総予算20億の リノベーションの件なんですけど 1170 01:18:39,054 --> 01:18:42,057 ああ どうした? 1171 01:18:42,057 --> 01:18:46,995 資金繰りの悪化で 企画自体が流れてしまいました 1172 01:18:46,995 --> 01:18:48,997 ハァー 1173 01:18:48,997 --> 01:19:04,012 ♬~ 1174 01:19:04,012 --> 01:19:07,015 瀬乃さん 元気 出してくださいね 1175 01:19:07,015 --> 01:19:09,015 いや 別に 俺 落ち込んでねえし 1176 01:19:15,023 --> 01:19:17,025 瀬乃さん (瀬乃)なあに? 1177 01:19:17,025 --> 01:19:21,029 瀬乃さん 予算の多い少ないに関係なく… 1178 01:19:21,029 --> 01:19:23,031 ハァー どんな仕事でも 一生懸命… 1179 01:19:23,031 --> 01:19:26,034 また それかよ ウゼえんだよ あんた… 1180 01:19:26,034 --> 01:19:29,037 一生懸命 働いたあとのビールは うまいです 1181 01:19:29,037 --> 01:19:31,037 はっ? 1182 01:19:35,043 --> 01:19:37,045 はい! 1183 01:19:37,045 --> 01:19:41,045 瀬乃さん 一生懸命やってたから うまいですよ 1184 01:19:43,051 --> 01:19:45,051 じゃ! 1185 01:19:47,989 --> 01:19:50,992 ウザ! 1186 01:19:50,992 --> 01:19:52,992 っていうか なんで会社にビール? 1187 01:19:55,997 --> 01:19:57,997 私のビールを知らないか? 1188 01:20:01,002 --> 01:20:04,005 ハァー なんだよ この散らかりようは 1189 01:20:04,005 --> 01:20:07,008 すいません んっ 飲んだのか? 私のビール 1190 01:20:07,008 --> 01:20:09,010 喉 渇いちゃって… あっ! 1191 01:20:09,010 --> 01:20:12,013 私が産地直送便で お取り寄せしたカラスミ 1192 01:20:12,013 --> 01:20:14,015 おなかすいちゃって 1193 01:20:14,015 --> 01:20:17,018 欲望の赴くまま 飲んだり食ったりするなよ 1194 01:20:17,018 --> 01:20:19,020 節約美女は どこ行ったんだ? 1195 01:20:19,020 --> 01:20:24,025 あっ どこ行っちゃったんでしょうねえ 1196 01:20:24,025 --> 01:20:28,029 旅に出たのかもしれません ハァー 1197 01:20:28,029 --> 01:20:31,032 キッズフェアの準備か? 手伝おう 1198 01:20:31,032 --> 01:20:33,034 いや いいですよ そんな 1199 01:20:33,034 --> 01:20:35,036 これは 私の仕事だし➡ 1200 01:20:35,036 --> 01:20:37,038 部長は 明日 接待ゴルフ 早いんでしょ? 1201 01:20:37,038 --> 01:20:40,041 先に休んでください 1202 01:20:40,041 --> 01:20:42,043 電気は しっかり消して寝ろよ 1203 01:20:42,043 --> 01:20:44,979 コンセントから外せば 一日2円20銭の節約だ 1204 01:20:44,979 --> 01:20:46,981 はい! 1205 01:20:46,981 --> 01:21:06,000 ♬~ 1206 01:21:06,000 --> 01:21:18,012 ♬~ 1207 01:21:18,012 --> 01:21:20,014 (ため息) 1208 01:21:20,014 --> 01:21:40,034 ♬~ 1209 01:21:40,034 --> 01:21:53,982 ♬~ 1210 01:21:53,982 --> 01:22:05,994 ♬~ 1211 01:22:05,994 --> 01:22:07,996 (自動音声) 留守番電話に接続します 1212 01:22:07,996 --> 01:22:10,999 やっぱり つながらない 1213 01:22:10,999 --> 01:22:13,999 いないようだから 今日は諦めましょう 1214 01:22:16,004 --> 01:22:18,004 千夏 1215 01:22:21,009 --> 01:22:23,011 出来た! 1216 01:22:23,011 --> 01:22:27,015 あ~ 疲れたー! うう~… 1217 01:22:27,015 --> 01:22:30,018 あっ 1218 01:22:33,021 --> 01:22:37,025 (操作音) はい 雨宮です 1219 01:22:37,025 --> 01:22:39,027 あっ 会長さん? 1220 01:22:39,027 --> 01:22:41,029 (会長)雨宮さんが 頑張ってくれてるからさ➡ 1221 01:22:41,029 --> 01:22:43,031 こっちも自腹切って➡ 1222 01:22:43,031 --> 01:22:44,966 子供たちが参加する ちびっこ競走に➡ 1223 01:22:44,966 --> 01:22:46,968 賞品 用意することにした 1224 01:22:46,968 --> 01:22:49,971 イベリコ豚! おいしいわよ! 1225 01:22:49,971 --> 01:22:51,973 イベリコブタ? 1226 01:22:51,973 --> 01:22:55,977 そうですか ありがとうございます 1227 01:22:55,977 --> 01:22:58,980 はい よろしくお願いします 1228 01:22:58,980 --> 01:23:00,982 (ドアが開く音) ≪(千夏)あっ 開いてる 1229 01:23:00,982 --> 01:23:03,982 (操作音) ≪(千夏)こんにちはー! 1230 01:23:05,987 --> 01:23:08,990 誰? 誰? 1231 01:23:08,990 --> 01:23:10,992 (小夏)千夏 勝手に行っちゃダメでしょ? 1232 01:23:10,992 --> 01:23:12,994 あ… 1233 01:23:12,994 --> 01:23:14,996 あっ こんにちは 1234 01:23:14,996 --> 01:23:16,998 こんにちは 1235 01:23:16,998 --> 01:23:19,000 あっ 私は その… 1236 01:23:19,000 --> 01:23:22,003 あっ 知ってます 一緒に暮らしてること 1237 01:23:22,003 --> 01:23:26,007 え? あっ でも私 こんな格好で… 1238 01:23:26,007 --> 01:23:31,012 雨宮さんの話は よく聞いてますから 1239 01:23:31,012 --> 01:23:37,018 今日は これを返さなきゃと思って 誠一さんにお借りしてた本 1240 01:23:37,018 --> 01:23:40,021 上がってもいい? (小夏)千夏 1241 01:23:40,021 --> 01:23:44,021 あっ いや でも 散らかってますけど… 1242 01:23:52,967 --> 01:23:56,971 (千夏)ホントだー すごい散らかってる 1243 01:23:56,971 --> 01:23:59,974 千夏 フッ 仕事してたので… 1244 01:23:59,974 --> 01:24:01,976 (千夏)パパ いないんだね 1245 01:24:01,976 --> 01:24:03,978 パパ? 1246 01:24:03,978 --> 01:24:06,981 誠一さんのこと 勝手に そう呼んじゃって… 1247 01:24:06,981 --> 01:24:08,983 あっ ホントのお父さんじゃないですよ 1248 01:24:08,983 --> 01:24:11,986 本当のお父さんは 死んじゃったの 1249 01:24:11,986 --> 01:24:13,986 (小夏)3年前に事故で 1250 01:24:15,990 --> 01:24:19,990 あっ どうぞ ありがとうございます 1251 01:24:21,996 --> 01:24:23,998 これ お仕事で? 1252 01:24:23,998 --> 01:24:26,000 ああ キッズフェアのイベントで 使うんです 1253 01:24:26,000 --> 01:24:28,002 商店街のイベントです 1254 01:24:28,002 --> 01:24:33,007 あっ よかったら来る? 楽しいよ きっと 1255 01:24:33,007 --> 01:24:36,010 すみません 忙しいのに お邪魔しちゃって 1256 01:24:36,010 --> 01:24:40,014 (千夏)ママも今 お仕事 すっごい忙しいんだよねえ 1257 01:24:40,014 --> 01:24:43,017 お店を始めるんです 1258 01:24:43,017 --> 01:24:45,019 あ… 聞いてません? 1259 01:24:45,019 --> 01:24:49,023 誠一さんとは 学生時代からの知り合いなんです 1260 01:24:49,023 --> 01:24:53,027 お店を始めるにあたって 相談に乗ってもらってるんです 1261 01:24:53,027 --> 01:24:55,029 ああ そうだったんですか 1262 01:24:55,029 --> 01:24:58,032 今 準備で大変なんだよねえ 1263 01:24:58,032 --> 01:25:00,034 もう 息つく暇もないほど 1264 01:25:00,034 --> 01:25:03,037 昨日も徹夜だったんだよ 1265 01:25:03,037 --> 01:25:05,039 あっ 私もです 1266 01:25:05,039 --> 01:25:08,042 家のことも 以前のようにできなくて 1267 01:25:08,042 --> 01:25:10,044 そうなんですよね! 1268 01:25:10,044 --> 01:25:14,048 あっ あの よかったら これ 1269 01:25:14,048 --> 01:25:17,051 お仕事の合間にでも… 1270 01:25:17,051 --> 01:25:20,054 ママの作った おはぎ おいしいよ! 1271 01:25:20,054 --> 01:25:22,056 作ったんですか? 1272 01:25:22,056 --> 01:25:25,059 疲れてるときには 甘い物 食べたくありません? 1273 01:25:25,059 --> 01:25:30,064 ああ… でも今 お仕事 大変だって 1274 01:25:30,064 --> 01:25:33,067 買うより 安く上がるから 1275 01:25:33,067 --> 01:25:36,070 あっ よかったら これも 1276 01:25:36,070 --> 01:25:39,073 ぬか漬けです 作りすぎちゃって➡ 1277 01:25:39,073 --> 01:25:42,076 2人じゃ食べきれないから もったいなくて 1278 01:25:42,076 --> 01:25:47,014 《節約… 節約美女だ》 1279 01:25:47,014 --> 01:25:50,017 あっ やだ 私ったら… 1280 01:25:50,017 --> 01:25:53,020 なんだか おばさんみたいに 次から次へと 1281 01:25:53,020 --> 01:25:55,020 すみません いいえ 1282 01:26:02,029 --> 01:26:05,032 パパによろしく お邪魔しました 1283 01:26:05,032 --> 01:26:07,032 お邪魔しました 1284 01:26:09,036 --> 01:26:13,040 雨宮さん 結婚されるんですよね? 1285 01:26:13,040 --> 01:26:16,043 え? このまま 雨宮さんと➡ 1286 01:26:16,043 --> 01:26:19,046 なし崩しに暮らすつもりはない って 誠一さんが 1287 01:26:19,046 --> 01:26:23,050 ああ… ええ まあ 1288 01:26:23,050 --> 01:26:26,050 おめでとうございます 1289 01:26:35,062 --> 01:26:53,014 ♬~ 1290 01:26:53,014 --> 01:26:55,014 おいしい! 1291 01:26:57,018 --> 01:26:59,020 おいしい… 1292 01:26:59,020 --> 01:27:13,034 ♬~ 1293 01:27:13,034 --> 01:27:17,038 パパに会いたかったなあ… 1294 01:27:17,038 --> 01:27:20,041 ママは もう会わないわ 1295 01:27:20,041 --> 01:27:23,044 会わないようにしなきゃ (千夏)どうして? 1296 01:27:23,044 --> 01:27:40,061 ♬~ 1297 01:27:40,061 --> 01:27:43,064 ⦅少しは節約したらどうだ⦆ 1298 01:27:43,064 --> 01:27:47,001 ⦅節約1つできない女とは 結婚できない⦆ 1299 01:27:47,001 --> 01:27:57,001 ♬~ 1300 01:28:00,014 --> 01:28:04,014 (風鈴の音) 1301 01:28:06,020 --> 01:28:09,023 小夏が来たんだって? 娘と一緒に 1302 01:28:09,023 --> 01:28:11,025 《小夏…》 1303 01:28:11,025 --> 01:28:14,028 いきなり訪ねて悪かったと 雨宮に伝えてほしいと 1304 01:28:14,028 --> 01:28:16,028 《雨宮…》 1305 01:28:19,033 --> 01:28:24,038 どうして私は 雨宮なんですか? 1306 01:28:24,038 --> 01:28:26,040 雨宮だろ 1307 01:28:26,040 --> 01:28:30,044 3年前は ニックネームで 呼んでくれたじゃないですか 1308 01:28:30,044 --> 01:28:32,046 ニックネーム? 1309 01:28:32,046 --> 01:28:35,049 「アホ宮」って 呼んでくれたじゃないですか 1310 01:28:35,049 --> 01:28:39,053 3年前は アホだったから 1311 01:28:39,053 --> 01:28:40,988 今は アホじゃない… 1312 01:28:40,988 --> 01:28:43,991 いや ステキなOLになったと 自分で そう言ったじゃないか 1313 01:28:43,991 --> 01:28:45,991 それなりに成長もしたんだろ? 1314 01:28:53,000 --> 01:28:57,004 あの星 キレイですね 1315 01:28:57,004 --> 01:29:00,007 そう? 1316 01:29:00,007 --> 01:29:03,010 あの小っちゃな星➡ 1317 01:29:03,010 --> 01:29:06,013 小っちゃくても 頑張って光ってます 1318 01:29:06,013 --> 01:29:09,016 ああ… あれは もうない 1319 01:29:09,016 --> 01:29:11,018 え? 1320 01:29:11,018 --> 01:29:14,021 2億300万光年かなたにある ということは➡ 1321 01:29:14,021 --> 01:29:18,025 2億300万年前の過去を 見ているということだ 1322 01:29:18,025 --> 01:29:20,027 あんな小っちゃな星は とうの昔に爆発して➡ 1323 01:29:20,027 --> 01:29:22,029 消えてなくなってるだろ 1324 01:29:22,029 --> 01:29:24,031 部長! 1325 01:29:24,031 --> 01:29:26,033 どうした! 1326 01:29:26,033 --> 01:29:28,035 あの星は 私です! 1327 01:29:28,035 --> 01:29:32,039 あ… あの星は君か? 1328 01:29:32,039 --> 01:29:34,041 消えたくありません! 1329 01:29:34,041 --> 01:29:36,043 小っちゃくても 光っていたいんです! 1330 01:29:36,043 --> 01:29:38,043 ずっと部長のそばで 光っていたいんです! 1331 01:29:40,047 --> 01:29:41,982 雨宮… 1332 01:29:41,982 --> 01:29:45,982 でも… ダメです 1333 01:29:47,988 --> 01:29:51,992 私なんて 消えてなくなって当然です 1334 01:29:51,992 --> 01:29:56,997 節約美女どころか 私なんか… 1335 01:29:56,997 --> 01:30:00,997 何 言ってるんだよ 節約美女は 旅に出てるんだろ? 1336 01:30:03,003 --> 01:30:06,006 部長… 今 仕事が忙しくて➡ 1337 01:30:06,006 --> 01:30:09,009 君が節約どころじゃない ってことは分かってる 1338 01:30:09,009 --> 01:30:12,009 君のことは よーく分かってるから 1339 01:30:15,015 --> 01:30:17,017 ほら 1340 01:30:17,017 --> 01:30:24,024 ♬~ 1341 01:30:24,024 --> 01:30:26,024 はい 1342 01:30:29,029 --> 01:30:31,029 部長… 1343 01:30:39,039 --> 01:30:42,977 イベリコブタって なんですか? 1344 01:30:42,977 --> 01:30:44,979 イベリコ豚? 1345 01:30:44,979 --> 01:30:48,983 よく分からないんですが イベリコブタ 1346 01:30:48,983 --> 01:30:50,985 ああ… スペインの南西部で飼育され➡ 1347 01:30:50,985 --> 01:30:53,988 高級食材としても使われる 豚の一種で➡ 1348 01:30:53,988 --> 01:30:56,991 その脂身は 口に入れた瞬間 溶け出し➡ 1349 01:30:56,991 --> 01:30:59,994 赤身のうまみと 極上のハーモニーを奏でる 1350 01:30:59,994 --> 01:31:02,997 なんだか すごそうですね 手に入れにくく 値も張るが➡ 1351 01:31:02,997 --> 01:31:06,000 高いだけの価値はある 1352 01:31:06,000 --> 01:31:08,002 食べたいですか? 1353 01:31:08,002 --> 01:31:12,006 オレイン酸も豊富で 体にもいいからなあ 1354 01:31:12,006 --> 01:31:14,006 食べたいんですね? 1355 01:31:16,010 --> 01:31:19,013 イベリコ豚 好きだもん 1356 01:31:19,013 --> 01:31:21,015 部長! それがどうした! 1357 01:31:21,015 --> 01:31:24,018 いえ なんでもないです 1358 01:31:24,018 --> 01:31:32,026 ♬~ 1359 01:31:32,026 --> 01:31:36,026 (子供たちの遊ぶ声) 1360 01:31:40,034 --> 01:31:43,971 刺されるよ~ ブーン 1361 01:31:43,971 --> 01:31:46,974 蛍 蛍! 1362 01:31:46,974 --> 01:31:48,976 あっ 姐さん! (山田)アッハッハッ… 1363 01:31:48,976 --> 01:31:51,979 ハチ? ハチの尻尾です~ 1364 01:31:51,979 --> 01:31:53,981 (山田)頑張ってね はーい 1365 01:31:53,981 --> 01:31:56,984 (山田)似合うじゃん フフッ 1366 01:31:56,984 --> 01:31:59,987 じゃあね (女の子)もう行っちゃうの? 1367 01:31:59,987 --> 01:32:02,990 《参加賞 鉛筆1本》 1368 01:32:02,990 --> 01:32:04,992 《3位 鉛筆1ダース》 1369 01:32:04,992 --> 01:32:07,995 《2位 鉛筆2ダース》 1370 01:32:07,995 --> 01:32:12,995 《そして 優勝賞品 イベリコ豚 3kg相当プレゼント》 1371 01:32:15,002 --> 01:32:17,004 うわ なんだよ その格好 1372 01:32:17,004 --> 01:32:19,006 もう ハチって 書いちゃってんじゃん 自分で 1373 01:32:19,006 --> 01:32:21,008 (アナウンス) これから ちびっこ競走を始めます (瀬乃)ひでえ… 1374 01:32:21,008 --> 01:32:25,012 (アナウンス) スタート地点に お集まりください (瀬乃)ちびっこ競走? 1375 01:32:25,012 --> 01:32:27,014 あんたも出れば? 着ぐるみが一緒に走れば➡ 1376 01:32:27,014 --> 01:32:30,017 子供たちも盛り上がんじゃね? 出ます 1377 01:32:30,017 --> 01:32:32,019 えっ 俺 冗談で言ったんだけど 1378 01:32:32,019 --> 01:32:35,022 私は本気です! マジかよ… 1379 01:32:35,022 --> 01:32:37,024 どうしたんですか? 1380 01:32:37,024 --> 01:32:39,026 いや ちびっこ競走 出るって 1381 01:32:39,026 --> 01:32:41,026 ええ? 1382 01:32:42,963 --> 01:32:44,965 いらっしゃい いらっしゃい! ≪(杉下)井崎さーん! 1383 01:32:44,965 --> 01:32:46,967 (井崎)おう 1384 01:32:46,967 --> 01:32:48,969 雨宮さん ちびっこ競走に出るそうです 1385 01:32:48,969 --> 01:32:50,971 なんのために? (杉下)イベントを➡ 1386 01:32:50,971 --> 01:32:52,973 盛り上げるためじゃ ないでしょうか 1387 01:32:52,973 --> 01:32:55,973 どこまで仕事熱心な人なんだ 雨宮さん 1388 01:32:58,979 --> 01:33:00,981 ≪(千夏)こんにちは! 1389 01:33:00,981 --> 01:33:02,983 あ… 1390 01:33:02,983 --> 01:33:05,986 今日は ママ お店の準備で忙しいから➡ 1391 01:33:05,986 --> 01:33:08,989 パパに頼んで 連れてきてもらったの 1392 01:33:08,989 --> 01:33:10,989 パパ 見ててね! 1393 01:33:13,994 --> 01:33:16,997 《部長 見ててね》 1394 01:33:16,997 --> 01:33:20,000 千夏 頑張るからね! 1395 01:33:20,000 --> 01:33:22,002 《雨宮 頑張ります!》 1396 01:33:22,002 --> 01:33:26,006 雨宮 なぜ… 1397 01:33:26,006 --> 01:33:28,008 (山田) 今日は ありがとうございました (会長)あー いやいや… 1398 01:33:28,008 --> 01:33:31,011 景品まで用意していただいて 1399 01:33:31,011 --> 01:33:34,014 優勝者にはね イベリコ豚 用意してんですよ 1400 01:33:34,014 --> 01:33:36,016 (山田)ありがとうございます イベリコ豚? 1401 01:33:36,016 --> 01:33:39,019 ああ あいつ… 1402 01:33:39,019 --> 01:33:41,956 イベリコ豚のために? 1403 01:33:41,956 --> 01:33:44,959 ハァー アホか! 1404 01:33:44,959 --> 01:33:46,959 (会長)位置について… 1405 01:33:49,964 --> 01:33:51,966 用意! 1406 01:33:51,966 --> 01:33:55,970 (号砲) (声援) 1407 01:33:55,970 --> 01:34:07,982 ♬~ 1408 01:34:07,982 --> 01:34:09,984 《イベリコ豚をゲットすれば 夕ごはんのおかずを➡ 1409 01:34:09,984 --> 01:34:11,986 節約することができる》 1410 01:34:11,986 --> 01:34:13,988 《部長も喜んでくれる》 1411 01:34:13,988 --> 01:34:19,994 ♬~ 1412 01:34:19,994 --> 01:34:21,996 (井崎)雨宮さん 速い 頑張れ 1413 01:34:21,996 --> 01:34:26,000 んー! (井崎)あれ? あれ? 1414 01:34:26,000 --> 01:34:30,004 雨宮さん 早く 頑張れ 雨宮さん 抜けない… 抜けません 部長 1415 01:34:30,004 --> 01:34:34,008 んっ… んっ… ハァー 1416 01:34:34,008 --> 01:34:37,008 ⦅イベリコ豚 好きだもん⦆ 1417 01:34:39,013 --> 01:34:42,016 んーっ! 部長… 1418 01:34:42,016 --> 01:34:45,019 部長… 部長… 1419 01:34:45,019 --> 01:34:47,019 んっ… 1420 01:34:52,026 --> 01:34:54,028 ハァ ハァ… やった! 1421 01:34:54,028 --> 01:34:56,030 イベリコ… (千夏)イタッ! 1422 01:34:56,030 --> 01:35:00,034 あっ! イッター… 1423 01:35:00,034 --> 01:35:02,036 大丈夫? 1424 01:35:02,036 --> 01:35:06,040 うわ 痛そう… 大丈夫? 歩ける? 1425 01:35:06,040 --> 01:35:09,043 (千夏)イッター… 1426 01:35:09,043 --> 01:35:12,046 はい 1427 01:35:12,046 --> 01:35:14,046 んっ! 1428 01:35:17,051 --> 01:35:22,056 (荒い息遣い) 1429 01:35:22,056 --> 01:35:26,060 (杉下)大丈夫? お薬 塗りに行こっか ね? 1430 01:35:26,060 --> 01:35:28,062 よし おいで 1431 01:35:28,062 --> 01:35:32,066 ハァ ハァ… 1432 01:35:32,066 --> 01:35:36,070 (男の子)やった! イベリコ豚! 1433 01:35:36,070 --> 01:35:39,073 (会長) はい しっかり食べて ね? 1434 01:35:39,073 --> 01:35:41,008 (椿)おめでとう はい 1435 01:35:41,008 --> 01:35:43,010 (拍手) 1436 01:35:43,010 --> 01:35:47,014 ハァ ハァ… 1437 01:35:47,014 --> 01:35:49,014 あー! 1438 01:35:51,018 --> 01:35:54,021 (瀬乃)雨宮! 大丈夫かよ おい! 1439 01:35:54,021 --> 01:35:57,024 おい しっかりしろ おい! 1440 01:35:57,024 --> 01:35:59,026 おい! 1441 01:35:59,026 --> 01:36:02,029 おい… イベリコ… 1442 01:36:02,029 --> 01:36:04,031 えっ? 1443 01:36:04,031 --> 01:36:07,034 豚… 1444 01:36:07,034 --> 01:36:10,037 豚? 豚ってなんだよ 雨宮 1445 01:36:10,037 --> 01:36:13,040 おい… 雨宮 おい! 1446 01:36:13,040 --> 01:36:16,043 蛍! 蛍? 1447 01:36:16,043 --> 01:36:19,046 (瀬乃)おい しっかりしろって (山田)蛍? 大丈夫? 蛍 1448 01:36:19,046 --> 01:36:22,046 (瀬乃)目 開けろ お前 (山田)起きて 蛍! 1449 01:36:27,020 --> 01:36:29,022 (山田)ハァー 1450 01:36:29,022 --> 01:36:32,025 おっ 起きた? 1451 01:36:32,025 --> 01:36:37,030 フッ 瀬乃君がね 送ってくれたのよ 1452 01:36:37,030 --> 01:36:40,968 ここ… (山田)フッ 私のマンション 1453 01:36:40,968 --> 01:36:43,971 そっちは マズいかと思って 1454 01:36:43,971 --> 01:36:45,973 部長と一緒に暮らしてんでしょ? 1455 01:36:45,973 --> 01:36:48,976 ああ… すいません 1456 01:36:48,976 --> 01:36:53,981 フッ… キッズフェアの準備 頑張りすぎちゃったのね 1457 01:36:53,981 --> 01:36:57,985 はい 大丈夫? 1458 01:36:57,985 --> 01:36:59,987 (ドアチャイム) 1459 01:36:59,987 --> 01:37:01,989 あ… 部長? 1460 01:37:01,989 --> 01:37:06,994 ハァー 期待させて悪い たぶん二ツ木だわ 1461 01:37:06,994 --> 01:37:08,994 二ツ木さん? 1462 01:37:13,000 --> 01:37:15,002 誰か来てるの? 1463 01:37:15,002 --> 01:37:18,005 うん ちょっとね (二ツ木)うん… 1464 01:37:18,005 --> 01:37:22,009 いや 君の部下が言ってたよ あの井崎君って子が 1465 01:37:22,009 --> 01:37:27,014 クライアントのカミクラ建設で 「山田姐さん 山田姐さん」って➡ 1466 01:37:27,014 --> 01:37:29,016 イケメンに囲まれてたって 1467 01:37:29,016 --> 01:37:31,018 だから何? 1468 01:37:31,018 --> 01:37:37,958 いや… これ ヒコザエモンに 1469 01:37:37,958 --> 01:37:40,961 ヒコザエモン? (二ツ木)うん 1470 01:37:40,961 --> 01:37:42,961 子供の名前 1471 01:37:49,970 --> 01:37:51,970 うん 1472 01:37:53,974 --> 01:37:55,974 ≪(施錠音) 1473 01:38:00,981 --> 01:38:03,984 (山田のため息) どうしたんですか? これ 1474 01:38:03,984 --> 01:38:06,987 うん? 二ツ木さんに赤ちゃんが? 1475 01:38:06,987 --> 01:38:09,990 アハッ 二ツ木じゃなくて私がね 1476 01:38:09,990 --> 01:38:12,993 えっ? えっ? 1477 01:38:12,993 --> 01:38:15,996 っていうか 違ってたんだけど 1478 01:38:15,996 --> 01:38:20,000 ハァー どうしよう 1479 01:38:20,000 --> 01:38:22,002 (ため息) 1480 01:38:22,002 --> 01:38:26,006 (山田)二ツ木さ➡ 1481 01:38:26,006 --> 01:38:30,010 別れた奥さんの マンションのローンを➡ 1482 01:38:30,010 --> 01:38:32,010 慰謝料代わりに支払ってんの 1483 01:38:34,014 --> 01:38:37,014 毎月 お給料から差し引かれてね 1484 01:38:38,952 --> 01:38:40,952 だから あいつ お金ないのよ 1485 01:38:43,957 --> 01:38:49,957 結婚ってなるとさ そういうことが現実的になるわ 1486 01:38:51,965 --> 01:38:54,965 他に もっといい人 いるんじゃないかなあってね 1487 01:38:58,972 --> 01:39:02,976 山田姐さんは 恋愛の波に➡ 1488 01:39:02,976 --> 01:39:06,980 スイスイ乗っていく人だと 思ってました 1489 01:39:06,980 --> 01:39:10,984 でも 二ツ木さんの波は➡ 1490 01:39:10,984 --> 01:39:13,987 山田姐さんを 溺れさせてしまったんでしょうか 1491 01:39:13,987 --> 01:39:16,990 ハッハハハ… 1492 01:39:16,990 --> 01:39:19,993 うまいこと言うわね 蛍 1493 01:39:19,993 --> 01:39:22,996 あいつ 全然 ビッグウエーブじゃないのにね 1494 01:39:22,996 --> 01:39:24,998 情けないわ 1495 01:39:24,998 --> 01:39:28,001 でも 私は好きですよ 1496 01:39:28,001 --> 01:39:33,006 恋愛の相談に乗ってくれる 頼もしい山田姐さんも好きだけど 1497 01:39:33,006 --> 01:39:35,008 二ツ木さんのことを思って➡ 1498 01:39:35,008 --> 01:39:38,946 どうしようって悩んでる 今の山田姐さんも 大好きです 1499 01:39:38,946 --> 01:39:42,950 フッ 蛍… 1500 01:39:42,950 --> 01:39:47,955 お金がなくても なんとかなりますよ 1501 01:39:47,955 --> 01:39:49,957 そう? 1502 01:39:49,957 --> 01:39:52,960 フッ そうね 1503 01:39:52,960 --> 01:39:55,960 キッズフェアも 大成功だったもんね 1504 01:40:03,971 --> 01:40:05,971 ただいま 1505 01:40:08,976 --> 01:40:10,976 部長… 1506 01:40:12,980 --> 01:40:14,980 寝ちゃったの? 1507 01:40:19,987 --> 01:40:26,987 部長 イベリコ豚 手に入れられなくて ごめんね 1508 01:40:43,944 --> 01:40:46,947 何 描いた? あ… 1509 01:40:46,947 --> 01:40:50,951 何か描いたろ? いや イベリコ豚の代わりに… 1510 01:40:50,951 --> 01:40:52,953 イベリコ豚は もういい 1511 01:40:52,953 --> 01:40:54,955 あっ 大丈夫なのか? 倒れたりして 1512 01:40:54,955 --> 01:40:56,957 寝不足と空腹でした 1513 01:40:56,957 --> 01:40:58,959 空腹? 1514 01:40:58,959 --> 01:41:00,959 あ… ちょっと待ってろ 1515 01:41:02,963 --> 01:41:04,965 お茶漬け… 1516 01:41:04,965 --> 01:41:06,967 イヤなら食うな 1517 01:41:06,967 --> 01:41:08,969 食います! 1518 01:41:08,969 --> 01:41:11,972 食べたら きちんと洗って片づけとけよ 1519 01:41:11,972 --> 01:41:13,974 寝るんですか? 1520 01:41:13,974 --> 01:41:17,978 おやすみなさい おやすみ アホ宮 1521 01:41:17,978 --> 01:41:19,980 えっ 今なんて? 1522 01:41:19,980 --> 01:41:23,984 イベリコ豚を手に入れるために ちびっこでもないくせに➡ 1523 01:41:23,984 --> 01:41:25,986 ちびっこ競走に出場してる 君の姿に➡ 1524 01:41:25,986 --> 01:41:27,988 アホだと思った 1525 01:41:27,988 --> 01:41:30,991 部長… 1526 01:41:30,991 --> 01:41:33,991 おやすみ アホ宮 1527 01:41:38,932 --> 01:41:40,932 いただきます! 1528 01:41:44,938 --> 01:41:48,942 うわっ これは お茶とごはんが 極上のハーモニーを奏で➡ 1529 01:41:48,942 --> 01:41:52,946 とろけるような まさにイベリコ豚! 1530 01:41:52,946 --> 01:41:55,949 お茶漬けだから それ! イベリコ豚です! 1531 01:41:55,949 --> 01:41:58,952 私にとって 部長が作ってくれた このお茶漬けは➡ 1532 01:41:58,952 --> 01:42:00,954 イベリコ豚です! お金がなくても 部長がいれば➡ 1533 01:42:00,954 --> 01:42:03,957 イベリコ豚なんです! 1534 01:42:03,957 --> 01:42:05,957 フッ… 1535 01:42:09,963 --> 01:42:11,963 あっ… 1536 01:42:14,968 --> 01:42:16,970 貴様…! 1537 01:42:16,970 --> 01:42:18,972 節約美男の顔に 何 描きやがった! 1538 01:42:18,972 --> 01:42:21,975 豚 1539 01:42:21,975 --> 01:42:24,978 アホ宮ー‼ 1540 01:42:24,978 --> 01:42:26,980 お世話になったお礼っつっちゃ なんだけど➡ 1541 01:42:26,980 --> 01:42:28,982 よかったらどう? 1542 01:42:28,982 --> 01:42:31,985 今日までなんだけど… 1543 01:42:31,985 --> 01:42:33,987 「ブライダルディナー」? 1544 01:42:33,987 --> 01:42:35,989 うん それに行くとね➡ 1545 01:42:35,989 --> 01:42:39,926 必ず幸せな結婚できるって 言われてるからさ 1546 01:42:39,926 --> 01:42:41,928 2枚あるからさ 1547 01:42:41,928 --> 01:42:43,930 誰かと ディナー食べてらっしゃいよ 1548 01:42:43,930 --> 01:42:46,933 うちのイベリコ豚 卸してるから (会長)うん 1549 01:42:46,933 --> 01:42:48,933 イベリコ豚!? 1550 01:42:56,943 --> 01:42:59,946 行く… 行こう 1551 01:42:59,946 --> 01:43:03,950 ええ 夕ごはんの節約にもなるし 絶対に行きましょう! 1552 01:43:03,950 --> 01:43:06,950 ああ 死んでも行くよ 1人でも行くよ 1553 01:43:12,959 --> 01:43:14,961 (山田) しかたがないって どういうこと? 1554 01:43:14,961 --> 01:43:16,963 (二ツ木)いや だから俺たちの子供 ヒコザエモンのために… 1555 01:43:16,963 --> 01:43:18,965 子供のために しかたなく結婚? 1556 01:43:18,965 --> 01:43:20,967 (二ツ木)いや だって ヒコザエモンがね… 1557 01:43:20,967 --> 01:43:22,969 ヒコヒコ ヒコヒコ うるさいよ 1558 01:43:22,969 --> 01:43:24,969 子供はね… 1559 01:43:26,973 --> 01:43:28,973 もういい 仕事だから戻る 1560 01:43:34,981 --> 01:43:36,981 高野! え? 1561 01:43:40,921 --> 01:43:42,923 (山田)分かりました それでは➡ 1562 01:43:42,923 --> 01:43:45,926 インテリア うちのほうは ペンディングにさせてください 1563 01:43:45,926 --> 01:43:48,926 はい よろしくお願いいたします 失礼いたします 1564 01:43:50,931 --> 01:43:52,933 ハァー 1565 01:43:52,933 --> 01:43:54,935 ん? 1566 01:43:54,935 --> 01:43:58,939 お前もバツイチだから分かるだろ 1567 01:43:58,939 --> 01:44:02,939 自信がないんだ どこまで踏み込んでいいのか 1568 01:44:04,945 --> 01:44:09,950 強引に「俺についてこい」って 俺は言えるタイプじゃないからさ 1569 01:44:09,950 --> 01:44:16,957 ♬~ 1570 01:44:16,957 --> 01:44:20,961 はい (山田)私に? 1571 01:44:20,961 --> 01:44:22,963 イベリコ豚も食べられるし➡ 1572 01:44:22,963 --> 01:44:26,967 行くと 必ず幸せな結婚をするって 言われてるんですって 1573 01:44:26,967 --> 01:44:28,969 私がさ そんなジンクス信じるような➡ 1574 01:44:28,969 --> 01:44:30,971 かわいい女に見える? 1575 01:44:30,971 --> 01:44:33,971 はい! よかったら 行ってきてください 1576 01:44:35,976 --> 01:44:37,978 はい 1577 01:44:37,978 --> 01:44:51,992 ♬~ 1578 01:44:51,992 --> 01:44:53,992 ハァー 1579 01:44:57,998 --> 01:45:01,001 お一人ですか? 1580 01:45:01,001 --> 01:45:03,003 どうしたの? 1581 01:45:03,003 --> 01:45:06,006 そっちこそ 1582 01:45:06,006 --> 01:45:09,009 まさか こんな所に来てるなんて 1583 01:45:09,009 --> 01:45:13,013 こんなとこって… そっちこそ何よ 1584 01:45:13,013 --> 01:45:15,013 ん? いや… 1585 01:45:17,017 --> 01:45:20,020 これに来ると➡ 1586 01:45:20,020 --> 01:45:24,024 幸せな結婚が まあ できるって聞いて 1587 01:45:24,024 --> 01:45:28,028 ふーん 幸せな結婚がしたいんだ? 1588 01:45:28,028 --> 01:45:30,028 そりゃあ… 1589 01:45:34,034 --> 01:45:36,036 君も? 1590 01:45:36,036 --> 01:45:41,036 私はね しかたのない結婚を したくないだけ 1591 01:45:42,976 --> 01:45:45,979 ハァー 1592 01:45:45,979 --> 01:45:47,979 子供は違ってた 1593 01:45:51,985 --> 01:45:56,990 ストレスからくるもので 妊娠なんて してなかった 1594 01:45:56,990 --> 01:45:58,992 え? 1595 01:45:58,992 --> 01:46:04,998 ヒコザエモンは もういないから 気にしないで 1596 01:46:04,998 --> 01:46:06,998 気にするよ 1597 01:46:09,002 --> 01:46:12,005 気にしないわけないだろ 1598 01:46:12,005 --> 01:46:15,008 だって 俺はさ➡ 1599 01:46:15,008 --> 01:46:17,008 君のことが… 1600 01:46:20,013 --> 01:46:22,013 いやあ ねえ… 1601 01:46:24,017 --> 01:46:30,017 いつか君が 幸せな結婚ができることを祈って 1602 01:46:32,025 --> 01:46:36,029 フッ… あなたはさ➡ 1603 01:46:36,029 --> 01:46:38,965 自分の幸せを祈って 1604 01:46:38,965 --> 01:46:41,965 あなたが幸せだと 私も幸せだから 1605 01:46:44,971 --> 01:46:46,971 乾杯 1606 01:46:51,978 --> 01:46:53,980 (泣き声) 1607 01:46:53,980 --> 01:46:57,984 フフフッ… 泣くと思った 1608 01:46:57,984 --> 01:46:59,986 (二ツ木のはなをすする音) ヒコザエモン… 1609 01:46:59,986 --> 01:47:03,990 そっちかよー! (ため息) 1610 01:47:03,990 --> 01:47:09,996 ゴロゴロ ゴロゴロ… 1611 01:47:09,996 --> 01:47:11,998 ブライダルディナーは どうした? 1612 01:47:11,998 --> 01:47:15,001 うちにいるほうが楽だし 1613 01:47:15,001 --> 01:47:17,003 部長のほうこそ どうしたんですか? 1614 01:47:17,003 --> 01:47:19,005 1人でも行くって 言ってたじゃないですか 1615 01:47:19,005 --> 01:47:21,007 私は… 1616 01:47:21,007 --> 01:47:24,010 節約美女が旅から戻ってくるから 1617 01:47:24,010 --> 01:47:26,012 仕事も 一段落ついたし➡ 1618 01:47:26,012 --> 01:47:29,012 そろそろ 戻ってくるはずなんだけどな 1619 01:47:32,018 --> 01:47:34,020 節約 節約 1620 01:47:34,020 --> 01:47:36,022 節約… 1621 01:47:36,022 --> 01:47:37,957 あっ そうだ! 1622 01:47:37,957 --> 01:47:41,961 ♬『キミがいる』 1623 01:47:41,961 --> 01:47:51,971 ♬~ 1624 01:47:51,971 --> 01:47:56,976 (店主)ビールや お菓子のカスで汚れてて➡ 1625 01:47:56,976 --> 01:47:59,979 ほとんど売り物にはならないなあ 1626 01:47:59,979 --> 01:48:02,982 はい これ 確認表と➡ 1627 01:48:02,982 --> 01:48:04,982 これは お金 1628 01:48:06,986 --> 01:48:09,989 ありがとうございます また来ます! 1629 01:48:09,989 --> 01:48:22,001 ♬~ 1630 01:48:22,001 --> 01:48:25,004 なるほど 古本を買い取ってもらって… 1631 01:48:25,004 --> 01:48:27,006 580円でした 1632 01:48:27,006 --> 01:48:30,009 で 帰りに この本を購入 1633 01:48:30,009 --> 01:48:33,012 680円でした 1634 01:48:33,012 --> 01:48:35,014 (高野・蛍)節約になってない 1635 01:48:35,014 --> 01:48:37,016 むしろ100円の赤字じゃないか 1636 01:48:37,016 --> 01:48:38,952 あっ でも でもでもでも➡ 1637 01:48:38,952 --> 01:48:41,955 この本のおかげで 節約術を身につけたんです 1638 01:48:41,955 --> 01:48:44,958 お風呂に ペットボトルを浮かべると➡ 1639 01:48:44,958 --> 01:48:47,961 張るお湯の量が少なく済んで 節約になるんです 1640 01:48:47,961 --> 01:48:51,965 ああ やればできるじゃないか… 1641 01:48:51,965 --> 01:48:53,967 おかげで お茶やジュース 飲みすぎちゃって➡ 1642 01:48:53,967 --> 01:48:55,969 おなか ジャボジャボ 1643 01:48:55,969 --> 01:48:58,972 このほうが高くつくとは 思わないのか? 1644 01:48:58,972 --> 01:49:00,974 ハァッ! この節約貧乏が! 1645 01:49:00,974 --> 01:49:03,977 すいません! 1646 01:49:08,982 --> 01:49:10,984 はい もしもし 1647 01:49:10,984 --> 01:49:12,986 (瀬乃)あー 俺 俺 1648 01:49:12,986 --> 01:49:14,988 イベリコ豚のうまい店 見つけたから 連れてってやるよ 1649 01:49:14,988 --> 01:49:17,991 食いたかったんだろ? ホントですか!? 1650 01:49:17,991 --> 01:49:21,995 (足音) 1651 01:49:21,995 --> 01:49:23,997 どこ行くんだ? 1652 01:49:23,997 --> 01:49:27,000 部長の分もタッパーに入れて ゲットしてきますね 1653 01:49:27,000 --> 01:49:30,003 瀬乃さんが イベリコ豚 ごちそうしてくれるって言うから 1654 01:49:30,003 --> 01:49:33,006 瀬乃… 1655 01:49:33,006 --> 01:49:35,006 いってきます あっ 待て! 1656 01:49:37,010 --> 01:49:38,945 請求書 1657 01:49:38,945 --> 01:49:40,945 請求書? 1658 01:49:43,950 --> 01:49:45,952 スイカから始まり 洋服代 ビール代➡ 1659 01:49:45,952 --> 01:49:47,954 お取り寄せのカラスミから何まで 1660 01:49:47,954 --> 01:49:50,957 10万50円? 1661 01:49:50,957 --> 01:49:52,959 これ 全額 私が払うんですか? 1662 01:49:52,959 --> 01:49:57,964 当然だろ 月々47円払いの ローンでもオーケーにしてやる 1663 01:49:57,964 --> 01:50:00,967 はいはい 瀬乃さん待たせてるんで いってきまーす! 1664 01:50:00,967 --> 01:50:03,970 おーい… イベリコ イベリコ… イベリコ~ 1665 01:50:03,970 --> 01:50:05,970 イベリコ イベリコ~ 1666 01:50:07,974 --> 01:50:09,974 イベリコ… (店員)いらっしゃいませ 1667 01:50:11,978 --> 01:50:13,980 お待たせ 1668 01:50:13,980 --> 01:50:16,983 来たな 豚 はい イベリコです! 1669 01:50:16,983 --> 01:50:18,983 ハハハ… 1670 01:50:21,988 --> 01:50:23,990 (テレビ:麺蔵)我慢できなきゃ 結婚なんかできない 1671 01:50:23,990 --> 01:50:25,992 もう一度 我慢してみます 1672 01:50:25,992 --> 01:50:27,994 ずっと一緒にいたいから こういう女性とならできる 1673 01:50:27,994 --> 01:50:29,996 チューが じんましんの原因? 1674 01:50:29,996 --> 01:50:32,999 (山田)思い詰めると とことん思い詰める子だから 1675 01:50:32,999 --> 01:50:37,003 (瀬乃)結婚してえんだろ? ダメだ 忘れたと思ったのに~ 1676 01:50:37,003 --> 01:50:38,938 ずっと一緒にいるなら 我慢することも必要だろ? 1677 01:50:38,938 --> 01:50:40,940 てやっ! 1678 01:50:40,940 --> 01:50:43,943 俺たち 健全な仲だから (山田・二ツ木)ええー‼ 1679 01:50:43,943 --> 01:50:45,945 (桜木) 雨宮先輩だけには負けたくない 1680 01:50:45,945 --> 01:50:48,948 ママ さみしそう… 1681 01:50:48,948 --> 01:50:50,948 悪いのは 部長のほうじゃ ないですか さよなら 1682 01:53:07,153 --> 01:53:08,020 1683 01:53:08,020 --> 01:53:10,022 (桜木)確認お願いします はい (山田)ちゃんとチェックした? 1684 01:53:10,022 --> 01:53:12,024 (蛍)お疲れさまでした (山田)お疲れさま 1685 01:53:12,024 --> 01:53:14,024 (社員たち)お疲れさまです お疲れ お疲れさまでした 1686 01:53:16,028 --> 01:53:18,030 (瀬乃) あれ? 部長 今日 早いんすね 1687 01:53:18,030 --> 01:53:20,032 (高野)いや これから打ち合わせ 1688 01:53:20,032 --> 01:53:23,035 えっ? そうなんですか? 1689 01:53:23,035 --> 01:53:25,037 何? いや… 1690 01:53:25,037 --> 01:53:27,039 (エレベーターの到着音) 1691 01:53:27,039 --> 01:53:29,041 夕ごはん どうしよっかなあ… 1692 01:53:29,041 --> 01:53:31,043 あっ そうだ 1693 01:53:31,043 --> 01:53:33,045 この前 雨宮さんに イベリコ豚 おごったんですけど… 1694 01:53:33,045 --> 01:53:35,047 あっ ごちそうさまでした 1695 01:53:35,047 --> 01:53:37,049 そしたら すっげえ うれしそうに➡ 1696 01:53:37,049 --> 01:53:40,052 タッパー持参で 持ち帰ったんですよ 1697 01:53:40,052 --> 01:53:42,054 おたかさんに 食わしてやるんだって 1698 01:53:42,054 --> 01:53:45,057 おたかさん!? ああ! おたかさんって人と➡ 1699 01:53:45,057 --> 01:53:47,059 一緒に住んでるそうですよ それが なんか もう➡ 1700 01:53:47,059 --> 01:53:49,061 口うるさい人らしくて 1701 01:53:49,061 --> 01:53:51,063 もう いいから そういう話は なんでだよ 1702 01:53:51,063 --> 01:53:53,065 いいから もう なんだよ 1703 01:53:53,065 --> 01:53:56,065 なんでじゃない… ムキになんなよ なんだよ 1704 01:54:01,073 --> 01:54:04,076 アーッ 1705 01:54:04,076 --> 01:54:06,076 何 食べよっかなー 1706 01:54:08,014 --> 01:54:11,017 (テレビ:麺蔵) えー 結婚といえばですね… 結婚? 1707 01:54:11,017 --> 01:54:14,020 (麺蔵)結婚前は 両目をしっかり開けて見よ 1708 01:54:14,020 --> 01:54:16,022 えー 結婚したらば 片目をつむって見よ➡ 1709 01:54:16,022 --> 01:54:18,024 なんてことを言いますがね うんうん 1710 01:54:18,024 --> 01:54:22,028 (麺蔵)あたくしんところなんざ もう 片目をつぶるどころか➡ 1711 01:54:22,028 --> 01:54:25,031 耳も鼻も口も塞いでね… ハッ… 1712 01:54:25,031 --> 01:54:28,034 アッハッハッハッ…! 1713 01:54:28,034 --> 01:54:31,037 (麺蔵)ところでね そこで 手をたたいて笑ってるお嬢さんね 1714 01:54:31,037 --> 01:54:34,040 え? 私? (麺蔵)あなただって 結婚すると… 1715 01:54:34,040 --> 01:54:36,042 ずーっと我慢しなくちゃいけない ね? 1716 01:54:36,042 --> 01:54:38,044 我慢できなきゃ 結婚なんかできない え? 1717 01:54:38,044 --> 01:54:41,047 (麺蔵)昔の人は うまいことを言ったもんですな 1718 01:54:41,047 --> 01:54:43,049 「堪忍袋」 えー これは➡ 1719 01:54:43,049 --> 01:54:46,052 我慢の袋が 人間の心の中にある ってわけでして 1720 01:54:46,052 --> 01:54:50,056 ところがね 最近はその我慢の袋が ちいちゃくなっちゃって 1721 01:54:50,056 --> 01:54:54,060 ちょいとしたことでも すぐに堪忍袋の緒が切れて 1722 01:54:54,060 --> 01:54:57,063 だから結婚できない人が 増えてるってわけ 1723 01:54:57,063 --> 01:54:59,065 あら… (麺蔵)特に最近の女ども➡ 1724 01:54:59,065 --> 01:55:02,068 1つや2つの我慢ぐらい してみやがれってんだ ね? 1725 01:55:02,068 --> 01:55:04,070 そうでしょ? 1726 01:55:04,070 --> 01:55:06,070 んん… 1727 01:55:11,010 --> 01:55:13,012 よし 1728 01:55:19,018 --> 01:55:21,020 (操作音) はい 1729 01:55:21,020 --> 01:55:23,022 口うるさいおたかさんです 1730 01:55:23,022 --> 01:55:27,026 すいません 瀬乃さんに 余計なこと言っちゃって 1731 01:55:27,026 --> 01:55:29,028 夕飯は食ったか? せんべいを1枚 1732 01:55:29,028 --> 01:55:33,032 それは夕飯じゃない 打ち合わせが終わったから➡ 1733 01:55:33,032 --> 01:55:36,035 沖縄料理の店に行こうと思う 昨日オープンした後輩の店 1734 01:55:36,035 --> 01:55:38,037 これから出てこられるか? 1735 01:55:38,037 --> 01:55:40,039 デートですね! 1736 01:55:40,039 --> 01:55:43,042 小夏も一緒だ え? 1737 01:55:43,042 --> 01:55:47,046 よかったら 君もどうかと 彼女が 1738 01:55:47,046 --> 01:55:54,053 ♬~ 1739 01:55:54,053 --> 01:55:58,053 分かりました 今すぐ行きます (操作音) 1740 01:56:01,060 --> 01:56:03,062 (小夏)大丈夫? ああ 1741 01:56:03,062 --> 01:56:06,065 (小夏)よかった ハァー 気 使うことないのに 1742 01:56:06,065 --> 01:56:12,004 ううん 二人きりで食事なんて やっぱり気が引けちゃう 1743 01:56:12,004 --> 01:56:14,006 別に 俺たち やましい関係じゃないだろ 1744 01:56:14,006 --> 01:56:16,008 今はね 1745 01:56:16,008 --> 01:56:21,013 あっ 雨宮さん 沖縄料理 大丈夫かな? 1746 01:56:21,013 --> 01:56:24,016 あいつは なんでも食うから… 1747 01:56:24,016 --> 01:56:26,016 ちょっと待って 1748 01:56:28,020 --> 01:56:31,023 (操作音) (呼び出し音) 1749 01:56:31,023 --> 01:56:34,026 もしもし 沖縄料理の店だからといって➡ 1750 01:56:34,026 --> 01:56:36,028 沖縄の格好をする必要は ないからな 1751 01:56:36,028 --> 01:56:39,031 えっ? そうなんですか? 1752 01:56:39,031 --> 01:56:41,033 普通でいいんだ 普通で! 1753 01:56:41,033 --> 01:56:43,035 このアホが さっさと来い 1754 01:56:43,035 --> 01:56:46,038 え? 琉球踊り? 1755 01:56:46,038 --> 01:56:48,038 そんなもん 披露する必要もない! 1756 01:56:51,043 --> 01:56:54,046 (小夏)お店を開く準備をしてた って言ったでしょ? 1757 01:56:54,046 --> 01:56:56,048 はあ 1758 01:56:56,048 --> 01:57:01,053 (小夏)当てにしてた物件が 他で売り出されたことが分かって 1759 01:57:01,053 --> 01:57:03,055 はあ… 1760 01:57:03,055 --> 01:57:06,058 もう一度… 俺が探すよ 1761 01:57:06,058 --> 01:57:07,994 不動産会社との交渉は 俺がやるから 1762 01:57:07,994 --> 01:57:09,996 そこまで甘えるわけには いかないわ 1763 01:57:09,996 --> 01:57:11,998 いや あの不動産会社➡ 1764 01:57:11,998 --> 01:57:14,000 君が女だからって 甘く見てるんだよ 1765 01:57:14,000 --> 01:57:17,003 そんなことないわよ あのー… 1766 01:57:17,003 --> 01:57:20,006 今日 千夏ちゃんでしたっけ? 1767 01:57:20,006 --> 01:57:23,009 ああ 横浜のおばあちゃんち 1768 01:57:23,009 --> 01:57:26,012 時々 預かってもらってるの 1769 01:57:26,012 --> 01:57:30,016 あの子には いろいろ我慢させちゃって… 1770 01:57:30,016 --> 01:57:32,018 我慢? 1771 01:57:32,018 --> 01:57:35,021 でも しかたないわ 1772 01:57:35,021 --> 01:57:38,024 新しい生活に 向かおうとしてるんだもの 1773 01:57:38,024 --> 01:57:40,026 千夏も私も 多少の我慢は… 1774 01:57:40,026 --> 01:57:45,031 分かります! 私も叱られたんです 我慢しろって 1775 01:57:45,031 --> 01:57:47,033 誰に? テレビ 1776 01:57:47,033 --> 01:57:49,035 またテレビと語り合ってたのか 1777 01:57:49,035 --> 01:57:52,038 1つや2つの我慢くらい してみやがれって 1778 01:57:52,038 --> 01:57:55,041 小夏さん 頑張りましょ? 1779 01:57:55,041 --> 01:57:59,045 ええ そうね… 頑張りましょ 1780 01:57:59,045 --> 01:58:01,047 乾杯! (小夏)ハッ 乾杯! 1781 01:58:01,047 --> 01:58:04,050 (後輩)高野先輩! おお 1782 01:58:04,050 --> 01:58:06,052 (後輩)今日は来ていただいて ありがとうございます 1783 01:58:06,052 --> 01:58:08,988 これ サービス (小夏)あ~ ゴーヤーチャンプルー 1784 01:58:08,988 --> 01:58:10,990 おいしいんですよね? 1785 01:58:10,990 --> 01:58:12,992 ああ… ビールに合うよな? 1786 01:58:12,992 --> 01:58:15,995 (小夏)ねえ! あ… あの➡ 1787 01:58:15,995 --> 01:58:18,998 私も好きですよ ゴーヤー (小夏)ホント? 1788 01:58:18,998 --> 01:58:22,001 (後輩) 沖縄から どっさり届いたから 持ってきます? 1789 01:58:22,001 --> 01:58:24,003 わあ… 遠慮なくもらっちゃう? 1790 01:58:24,003 --> 01:58:26,005 もらっちゃいますか 1791 01:58:26,005 --> 01:58:28,005 (小夏・蛍) ありがとうございます! 1792 01:58:31,010 --> 01:58:34,013 こんなにもらっちゃいましたね ゴーヤー 1793 01:58:34,013 --> 01:58:37,016 あ… あっち やってくれる? 1794 01:58:37,016 --> 01:58:41,020 えっ? 苦手なんだよ ゴーヤー 1795 01:58:41,020 --> 01:58:43,022 でも ビールに合うって… 1796 01:58:43,022 --> 01:58:47,026 話を合わせただけだ! ホントは 大っ嫌いなんだよ 1797 01:58:47,026 --> 01:58:52,031 あ… どうしても食べたいなら 私の見えない所で 1798 01:58:52,031 --> 01:58:54,031 部長… 1799 01:58:56,035 --> 01:58:58,037 それなら そうと言ってくださいよ 1800 01:58:58,037 --> 01:59:02,041 大丈夫です ゴーヤーなんて 食べたくなんかありません! 1801 01:59:02,041 --> 01:59:05,044 いや… ゴーヤーチャンプルー あんなに食ってたろ? 1802 01:59:05,044 --> 01:59:08,981 それは 部長がゴーヤーのこと 好きだと思ったから… 1803 01:59:08,981 --> 01:59:11,984 じゃあ アホ宮も? 1804 01:59:11,984 --> 01:59:16,989 嫌いです ホントは 大っ嫌いなんです 1805 01:59:16,989 --> 01:59:19,989 アホ宮… 部長 1806 01:59:23,996 --> 01:59:25,998 よし んっ 1807 01:59:25,998 --> 01:59:28,000 このこの! この! 1808 01:59:28,000 --> 01:59:30,002 この! あっ! この! おあーっ! 1809 01:59:30,002 --> 01:59:32,002 んっ! うう… 1810 01:59:36,008 --> 01:59:39,011 (高野・蛍)ハァー よかった… 1811 01:59:39,011 --> 01:59:41,013 じゃあ 寝るか 1812 01:59:41,013 --> 01:59:43,013 おやすみ 1813 01:59:50,022 --> 01:59:54,026 どうした? あ… いえ 別に 1814 01:59:54,026 --> 01:59:57,026 おやすみ おやすみなさい 1815 02:00:05,037 --> 02:00:12,978 ♬~ 1816 02:00:12,978 --> 02:00:14,978 ハァー 1817 02:00:18,984 --> 02:00:20,984 んっ… 1818 02:00:25,991 --> 02:00:27,993 おはようございます おはよう 1819 02:00:27,993 --> 02:00:29,995 おおっ どうした その顔! 1820 02:00:29,995 --> 02:00:31,997 えっ? 1821 02:00:31,997 --> 02:00:33,999 ん? 1822 02:00:33,999 --> 02:00:36,001 ハァッ! 1823 02:00:36,001 --> 02:00:38,003 アホ宮 1824 02:00:38,003 --> 02:00:41,006 ぶ… 部長~! 1825 02:00:41,006 --> 02:00:45,010 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 1826 02:00:45,010 --> 02:00:47,012 <おばあちゃんは言った> 1827 02:00:47,012 --> 02:00:52,017 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 1828 02:00:52,017 --> 02:00:56,021 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 1829 02:00:56,021 --> 02:00:59,024 <夏が来れば思い出す> 1830 02:00:59,024 --> 02:01:03,024 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 1831 02:01:12,972 --> 02:01:20,980 ♬~ 1832 02:01:20,980 --> 02:01:22,982 (山田)じんましん? ああ 1833 02:01:22,982 --> 02:01:24,984 (竹林) 雨宮さん どうしたんですか? 1834 02:01:24,984 --> 02:01:27,987 (山田)ん? 体調がすぐれないから しばらくお休みするって 1835 02:01:27,987 --> 02:01:29,989 (井崎)えっ? あの仕事熱心な人がっすか? 1836 02:01:29,989 --> 02:01:32,992 食べ過ぎたんじゃねえの? 悪いもん食ったとかさ 1837 02:01:32,992 --> 02:01:35,992 な? (梅田)あっ そうですよね! 1838 02:01:37,997 --> 02:01:41,000 食べ過ぎでも 悪いもん 食ったわけでもありません 1839 02:01:41,000 --> 02:01:43,002 苦手なゴーヤーを 無理して食べたからじゃないのか 1840 02:01:43,002 --> 02:01:45,004 食べ物じゃありません 1841 02:01:45,004 --> 02:01:48,007 原因は 今 調べてもらってるんですけど➡ 1842 02:01:48,007 --> 02:01:52,011 心因性じんましん かもしれないって 1843 02:01:52,011 --> 02:01:54,013 えっ? 1844 02:01:54,013 --> 02:01:56,015 (山田)心因性? 1845 02:01:56,015 --> 02:01:59,018 精神的に 何か負担が かかってることで➡ 1846 02:01:59,018 --> 02:02:01,020 発症する場合があるそうだ (二ツ木)うん… 1847 02:02:01,020 --> 02:02:05,024 いや 蛍は仕事のストレス ためるような子じゃないですよね 1848 02:02:05,024 --> 02:02:06,959 だって どんなに仕事が大変でも➡ 1849 02:02:06,959 --> 02:02:09,962 家で こう まったーりすることで バランス取ってるでしょ? 1850 02:02:09,962 --> 02:02:11,964 (二ツ木)うん… ああ 1851 02:02:11,964 --> 02:02:14,967 いや 仕事じゃなくて プライベートだよ 1852 02:02:14,967 --> 02:02:16,969 俺も経験あるからさ 1853 02:02:16,969 --> 02:02:18,971 えっ 何 じんましん出たの? 1854 02:02:18,971 --> 02:02:21,974 いや… 君と つきあい始めたころにね➡ 1855 02:02:21,974 --> 02:02:23,976 我慢することあってさ 1856 02:02:23,976 --> 02:02:26,979 何よ 我慢って (二ツ木)いや まあ… 1857 02:02:26,979 --> 02:02:31,984 まあ 君とずっと一緒にいたいけど 終電だから我慢しようとか 1858 02:02:31,984 --> 02:02:34,987 まあ 君のことをね もっと知りたいんだけど➡ 1859 02:02:34,987 --> 02:02:36,989 それも怖いから 我慢しようとか 1860 02:02:36,989 --> 02:02:39,992 フッ フフフ… 1861 02:02:39,992 --> 02:02:43,996 ふたちゃーん (山田と二ツ木の笑い声) 1862 02:02:43,996 --> 02:02:45,998 (せきばらい) 1863 02:02:45,998 --> 02:02:49,001 あー でも 蛍ならね そういうこと ありえるかもね 1864 02:02:49,001 --> 02:02:52,004 うん ちゃんと 優しくしてやってるか? 1865 02:02:52,004 --> 02:02:56,008 例えば あの まあ お出かけする前とかさ➡ 1866 02:02:56,008 --> 02:03:00,012 おやすみ前には 必ずチューするとかさ 1867 02:03:00,012 --> 02:03:02,014 そういう類いのことは まだ ふーん 1868 02:03:02,014 --> 02:03:04,016 まだ? (山田)え? 1869 02:03:04,016 --> 02:03:07,016 俺たち 健全な仲だから (山田・二ツ木)えーっ? 1870 02:03:09,021 --> 02:03:12,024 いや… もう一回 聞いていいか? 1871 02:03:12,024 --> 02:03:15,027 いや 俺たち 健全な仲だから 1872 02:03:15,027 --> 02:03:17,029 (山田・二ツ木)ええー‼ 1873 02:03:17,029 --> 02:03:19,031 人は 40代にして初めて➡ 1874 02:03:19,031 --> 02:03:22,034 真のプラトニックな恋愛を知ると あのゲーテも言ってる 1875 02:03:22,034 --> 02:03:24,036 ゲーテ? (二ツ木)あのな… 1876 02:03:24,036 --> 02:03:26,038 知ってるだろ? 俺の性格 いや ここまで来たら➡ 1877 02:03:26,038 --> 02:03:29,041 結婚までは 健全なカップルの道を 全うしようかと 1878 02:03:29,041 --> 02:03:32,044 いや バカップルだよ それ (山田)全然 健全じゃないですよ 1879 02:03:32,044 --> 02:03:35,047 むしろ 不健全ですよ 思い合ってる男と女が➡ 1880 02:03:35,047 --> 02:03:40,052 1つ屋根の下にいて チューもまだって… 1881 02:03:40,052 --> 02:03:42,054 ハァー (二ツ木)あっ! 1882 02:03:42,054 --> 02:03:45,057 あっ それかもしんない (山田)あっ そうよ 1883 02:03:45,057 --> 02:03:47,059 蛍 恋愛ベタだから➡ 1884 02:03:47,059 --> 02:03:49,061 自分から チューがしたいなんて 言えなくて➡ 1885 02:03:49,061 --> 02:03:51,063 我慢してるんじゃないですか? 1886 02:03:51,063 --> 02:03:54,066 チュ… チューが じんましんの原因? 1887 02:03:54,066 --> 02:03:57,069 ありえますよ ものすごい ありえますよ 1888 02:03:57,069 --> 02:04:02,074 あの子ね 思い詰めると とことん思い詰める子だから 1889 02:04:02,074 --> 02:04:06,078 せめてさ おやすみのチューくらいしろよ 1890 02:04:06,078 --> 02:04:09,078 ⦅じゃあ 寝るか おやすみ⦆ 1891 02:04:13,018 --> 02:04:16,021 ⦅どうした?⦆ ⦅あ… いえ 別に⦆ 1892 02:04:16,021 --> 02:04:26,031 ♬~ 1893 02:04:26,031 --> 02:04:31,036 (看護師) ⦅心因性じんましんかもよ 最近 多いらしいわよ⦆ 1894 02:04:31,036 --> 02:04:35,040 ⦅無理したり 我慢したりすると 体に出ちゃう子⦆ 1895 02:04:35,040 --> 02:04:38,043 (医師) ⦅ああ テレビでも言ってたな⦆ 1896 02:04:38,043 --> 02:04:40,045 ⦅ちょいとの我慢も できやしねえ⦆ 1897 02:04:40,045 --> 02:04:44,049 ⦅だから 結婚できない子が 増えてるって⦆ 1898 02:04:44,049 --> 02:04:48,053 ⦅あ… あの 大丈夫です 頑張ります!⦆ 1899 02:04:48,053 --> 02:04:50,053 ⦅じゃあ 失礼します⦆ 1900 02:04:52,057 --> 02:04:55,060 んん… ん~っ 1901 02:04:55,060 --> 02:04:58,063 我慢… 我慢 我慢 我慢! 1902 02:04:58,063 --> 02:05:01,066 (ドアの開閉音) ≪ ただいま 1903 02:05:01,066 --> 02:05:03,068 んっ… 1904 02:05:03,068 --> 02:05:05,070 おかえりなさい! 1905 02:05:05,070 --> 02:05:07,005 大丈夫か? 寝てなくて 1906 02:05:07,005 --> 02:05:10,005 あっ どうだ ちょっと見せてみろ はあ 1907 02:05:14,012 --> 02:05:18,016 薬が効いてるのか だいぶ治まってるみたいだな 1908 02:05:18,016 --> 02:05:22,020 そうですか? 原因に 心当たりあるのか? 1909 02:05:22,020 --> 02:05:25,023 あ… あるんだな? 1910 02:05:25,023 --> 02:05:27,023 何か我慢してるとか? 1911 02:05:30,028 --> 02:05:33,031 そうなのか? (山田)⦅蛍 恋愛ベタだから➡ 1912 02:05:33,031 --> 02:05:35,033 自分から チューがしたいなんて 言えなくて➡ 1913 02:05:35,033 --> 02:05:38,033 我慢してるんじゃないですか?⦆ 1914 02:05:40,038 --> 02:05:45,043 アホ宮 何を我慢してる? 1915 02:05:45,043 --> 02:05:49,047 言えません なぜ? 1916 02:05:49,047 --> 02:05:53,051 だって… なぜ言えない? 1917 02:05:53,051 --> 02:05:55,051 だって… 1918 02:05:57,055 --> 02:06:01,059 分かった 目を閉じろ 1919 02:06:01,059 --> 02:06:04,062 え? いいから閉じろ 1920 02:06:04,062 --> 02:06:13,005 ♬~ 1921 02:06:13,005 --> 02:06:17,009 んん… な… 何が始まった? 1922 02:06:17,009 --> 02:06:19,011 かゆいの! かゆい!? 1923 02:06:19,011 --> 02:06:23,015 なんか急に かゆくなっちゃって でも かいちゃいけないから! 1924 02:06:23,015 --> 02:06:26,018 ああ… でも かゆくって… 1925 02:06:26,018 --> 02:06:29,021 んん… かいい… かいい… 1926 02:06:29,021 --> 02:06:31,023 あーっ あー かいいー! あっ おおお… 1927 02:06:31,023 --> 02:06:35,027 アホ… アホ宮 かいかいかい…! 1928 02:06:35,027 --> 02:06:38,030 アホ宮… んんー かいい… 1929 02:06:38,030 --> 02:06:42,030 ア… アホ宮 大丈夫か? かいい… かいいー! 1930 02:06:45,037 --> 02:06:47,039 できなかった? 1931 02:06:47,039 --> 02:06:50,042 ああ 1932 02:06:50,042 --> 02:06:54,046 チューなんて 今どきの中学生だってできるぞ 1933 02:06:54,046 --> 02:06:56,048 お前 どっか おかしいんでないの? 1934 02:06:56,048 --> 02:06:59,051 俺に問題が? そうだろ 1935 02:06:59,051 --> 02:07:02,054 チッ 男として終わってるな 1936 02:07:02,054 --> 02:07:04,990 もう枯れちゃったのかな うん 1937 02:07:04,990 --> 02:07:08,994 観自在菩薩 行深般若波羅蜜多時… 1938 02:07:08,994 --> 02:07:11,997 瀬乃さん? どうしたんですか? 1939 02:07:11,997 --> 02:07:13,999 (瀬乃)あんたの仕事 こっちに回ってきてさ 1940 02:07:13,999 --> 02:07:17,002 代官山ホテルのソファーの生地が 分かんねえんだけど 1941 02:07:17,002 --> 02:07:21,006 あっ すいません 私のデスクにあります 1942 02:07:21,006 --> 02:07:24,009 うん じゃあ 探してみる 1943 02:07:24,009 --> 02:07:26,011 分からなかったら また連絡ください 1944 02:07:26,011 --> 02:07:28,013 オッケー お大事にー 1945 02:07:28,013 --> 02:07:30,015 (桜木)雨宮さん? (瀬乃)ああ 1946 02:07:30,015 --> 02:07:32,017 結構 元気そうな声だったな 1947 02:07:32,017 --> 02:07:35,020 (椿)お疲れさまでした (桜木)お疲れさまでした 1948 02:07:35,020 --> 02:07:38,023 瀬乃さん もう5時ですけど 帰らないんですか? 1949 02:07:38,023 --> 02:07:40,025 これ終わらしてから あいつがいねえと➡ 1950 02:07:40,025 --> 02:07:43,028 仕事 はかどんだよなあ フッ… 1951 02:07:43,028 --> 02:07:45,028 あれ? つーか どこにあんだよ 1952 02:07:47,032 --> 02:07:49,034 知り合いが持ってる物件なんだ 1953 02:07:49,034 --> 02:07:53,038 君が希望する条件に合うよう 俺が交渉するよ 1954 02:07:53,038 --> 02:07:56,041 悪くないと思うけど 1955 02:07:56,041 --> 02:07:59,044 あれ? 気に入らない? 1956 02:07:59,044 --> 02:08:02,047 そうじゃなくて どうして あなたが… 1957 02:08:02,047 --> 02:08:03,982 探すって言ったろ 1958 02:08:03,982 --> 02:08:09,988 だから… あなたに そこまで 甘えるつもりはないの 1959 02:08:09,988 --> 02:08:12,991 あなたには お店のプランのことで相談に… 1960 02:08:12,991 --> 02:08:16,995 物件を探すところから 店づくりは始まってる 1961 02:08:16,995 --> 02:08:18,997 そんなこと分かってる 1962 02:08:18,997 --> 02:08:22,000 まあ 駅前に限定せず 隠れ家的な場所を探して… 1963 02:08:22,000 --> 02:08:24,002 あなたのお店じゃないのよ 1964 02:08:24,002 --> 02:08:26,004 ハッ… いや そんなの分かってるよ 1965 02:08:26,004 --> 02:08:28,006 分かってない 1966 02:08:28,006 --> 02:08:34,012 そりゃ 相談に乗ってもらったり 力を借りることはあるけど➡ 1967 02:08:34,012 --> 02:08:38,016 できるかぎり自分でやらなきゃ って思ってるの 1968 02:08:38,016 --> 02:08:41,019 強くなりたいのよ 私は 1969 02:08:41,019 --> 02:08:43,019 あなたと つきあってたころの 私とは違うの 1970 02:08:45,023 --> 02:08:50,028 あ… ごめん 1971 02:08:50,028 --> 02:08:53,028 ハァ… 大人げなかった 1972 02:08:55,033 --> 02:08:57,033 せっかく探してくれたのに… 1973 02:08:59,037 --> 02:09:01,039 ごめん 1974 02:09:01,039 --> 02:09:04,039 貸して 見てみる 1975 02:09:06,978 --> 02:09:12,984 そうね 確かに悪くないかも 1976 02:09:12,984 --> 02:09:16,988 《彼女と つきあってた あの若かりしころ➡ 1977 02:09:16,988 --> 02:09:18,990 チューなんて簡単にできた》 1978 02:09:18,990 --> 02:09:20,992 《あんなことも こんなこともできた》 1979 02:09:20,992 --> 02:09:22,994 《今は…》 1980 02:09:22,994 --> 02:09:25,997 ⦅男として終わってるな⦆ 1981 02:09:25,997 --> 02:09:30,001 フゥー 《いや… 今もできる》 1982 02:09:30,001 --> 02:09:33,004 《こういう女性とならできる》 1983 02:09:33,004 --> 02:09:36,007 《できそう》 1984 02:09:36,007 --> 02:09:39,010 《絶対にできる!》 1985 02:09:39,010 --> 02:09:41,012 何… 見てるの? 1986 02:09:41,012 --> 02:09:44,015 あっ いや… 1987 02:09:44,015 --> 02:09:47,018 (竹林)朝までいきます! 1988 02:09:47,018 --> 02:09:49,020 お疲れさまです! お疲れさまです 1989 02:09:49,020 --> 02:09:52,023 すいません 私 鍵 持ち帰ってて 1990 02:09:52,023 --> 02:09:55,026 そうだよ まったく… 1991 02:09:55,026 --> 02:09:57,028 つーか 俺が取りに行っても よかったんだけど 1992 02:09:57,028 --> 02:09:59,028 いえ どうせゴロゴロしてたから 1993 02:10:02,033 --> 02:10:03,969 はい これです はい 1994 02:10:03,969 --> 02:10:06,972 すいませんでした いいえ 1995 02:10:06,972 --> 02:10:08,974 あれ? じんましんだっけ? 平気そうじゃん 1996 02:10:08,974 --> 02:10:10,976 でも… まだ ちょっとかゆいの 1997 02:10:10,976 --> 02:10:12,978 フッ じゃあ さっさと帰って 1998 02:10:18,984 --> 02:10:21,987 (操作音) はい もしもし 1999 02:10:21,987 --> 02:10:24,990 あれ? 生地サンプルないよ え? 2000 02:10:24,990 --> 02:10:26,990 一番下にないですか? どれよ… 2001 02:10:28,994 --> 02:10:32,998 今の… 瀬乃? はい 会社にいるんです 2002 02:10:32,998 --> 02:10:34,998 えっ? ≪(千夏)パパー! 2003 02:10:37,002 --> 02:10:40,005 今の… 千夏ちゃん? 2004 02:10:40,005 --> 02:10:44,009 ああ この前の沖縄料理の店 2005 02:10:44,009 --> 02:10:46,011 (千夏)キレイ~ 千夏ちゃんがゴーヤーが好きで➡ 2006 02:10:46,011 --> 02:10:48,013 どうしても食べたい という話になって➡ 2007 02:10:48,013 --> 02:10:50,013 今日は 小夏と3人で 2008 02:10:55,020 --> 02:10:58,023 そんな… 2009 02:10:58,023 --> 02:11:01,026 だから少し遅くなる 2010 02:11:01,026 --> 02:11:03,962 遅くなる? 2011 02:11:03,962 --> 02:11:07,966 私に我慢させといて? 2012 02:11:07,966 --> 02:11:09,968 アホ宮… 2013 02:11:09,968 --> 02:11:13,972 ハァ… いいですよ 私は1人で 2014 02:11:13,972 --> 02:11:16,975 もしもし? 2015 02:11:16,975 --> 02:11:20,979 んっ… もういいです じゃあ! 2016 02:11:20,979 --> 02:11:23,979 (通話が切れる音) あ… 2017 02:11:25,984 --> 02:11:27,984 雨宮… 2018 02:11:31,022 --> 02:11:35,026 フゥー 何? 今の電話 誰? 2019 02:11:35,026 --> 02:11:38,026 おたかさん ああ 一緒に住んでる? 2020 02:11:40,031 --> 02:11:43,034 おたかさんって 男? 女? 2021 02:11:43,034 --> 02:11:46,037 男 男! 2022 02:11:46,037 --> 02:11:48,037 そういう人 いたんだ… 2023 02:11:51,042 --> 02:11:53,044 もう我慢できない 2024 02:11:53,044 --> 02:11:55,046 えっ? 2025 02:11:55,046 --> 02:11:58,046 我慢できないの 2026 02:12:00,986 --> 02:12:03,989 私… 2027 02:12:03,989 --> 02:12:05,989 あ… 雨宮? 2028 02:12:07,993 --> 02:12:10,996 私 帰る! 2029 02:12:10,996 --> 02:12:15,000 ごめん 失礼します! 2030 02:12:15,000 --> 02:12:18,003 (ドアが開く音) え? 2031 02:12:18,003 --> 02:12:20,003 (資料が落ちる音) あっ… チッ 2032 02:12:22,007 --> 02:12:24,007 あっ すいません! 2033 02:12:30,015 --> 02:12:34,019 もう~ もう~ 我慢できない 我慢できない 2034 02:12:34,019 --> 02:12:36,021 我慢できない 我慢できない 我慢できない! 2035 02:12:36,021 --> 02:12:38,023 我慢できない 我慢できない! 2036 02:12:38,023 --> 02:12:40,025 我慢できない 我慢できない 我慢できない! 2037 02:12:40,025 --> 02:12:42,027 我慢できない 我慢できない! 2038 02:12:42,027 --> 02:12:44,029 もう我慢できないー! 2039 02:12:44,029 --> 02:12:46,029 んんっ! 2040 02:12:48,033 --> 02:12:51,036 (小夏)我慢? 何を我慢させてるの? 2041 02:12:51,036 --> 02:12:54,039 いや 何って… 2042 02:12:54,039 --> 02:12:57,042 とにかく じんましんが出るなんて よっぽどだわ 2043 02:12:57,042 --> 02:13:00,045 急いで 2044 02:13:00,045 --> 02:13:02,047 (千夏)パーパー… 2045 02:13:02,047 --> 02:13:05,050 パパは 大切な人が待ってるの 2046 02:13:05,050 --> 02:13:07,050 ごめんな 千夏ちゃん また今度な 2047 02:13:09,054 --> 02:13:13,058 あなたは 言葉足らずなところがあるから 2048 02:13:13,058 --> 02:13:19,064 家に帰って ギューッと抱きしめて チューでもなさい 2049 02:13:19,064 --> 02:13:24,069 ハッ… じゃあ じゃあ 2050 02:13:24,069 --> 02:13:26,071 ハァー 2051 02:13:26,071 --> 02:13:31,076 ママ さみしそう… 2052 02:13:31,076 --> 02:13:35,080 え… そんなことない 2053 02:13:35,080 --> 02:13:37,080 そんなんじゃないもの 2054 02:13:39,084 --> 02:13:42,087 さあ ゴーヤーチャンプルー 食べよう 食べよう! 2055 02:13:42,087 --> 02:13:44,089 (呼び出し音) 2056 02:13:44,089 --> 02:13:47,092 (自動音声) おかけになった電話は 電波の届かない… 2057 02:13:47,092 --> 02:13:49,094 (操作音) アホ宮… 2058 02:13:49,094 --> 02:13:59,094 ♬~ 2059 02:14:01,039 --> 02:14:03,041 やっぱゴーヤーだよ まったく! 2060 02:14:03,041 --> 02:14:06,044 何が3人で沖縄料理よ! 2061 02:14:06,044 --> 02:14:08,046 何が 千夏ちゃんがゴーヤーが好きよ! 2062 02:14:08,046 --> 02:14:11,049 こっちは じんましんが出るほど ゴーヤーが食べたいの➡ 2063 02:14:11,049 --> 02:14:14,052 我慢したっていうのに! 2064 02:14:14,052 --> 02:14:17,055 もう我慢できないからね! 2065 02:14:17,055 --> 02:14:20,058 食ってやる ゴーヤー 死ぬほど食ってやる! 2066 02:14:20,058 --> 02:14:27,065 ♬~ 2067 02:14:27,065 --> 02:14:30,065 おいしい~ んー! 2068 02:14:32,070 --> 02:14:34,072 うま! 2069 02:14:34,072 --> 02:14:37,072 やっぱビールにゴーヤーは 最高ー! 2070 02:14:41,079 --> 02:14:44,079 (ドアの開閉音) ≪ アホ宮 2071 02:14:48,086 --> 02:14:50,088 帰ってるんだろ? アホ宮 2072 02:14:50,088 --> 02:14:53,091 アホ宮! 2073 02:14:53,091 --> 02:14:55,093 アホ宮… 2074 02:14:55,093 --> 02:14:57,093 ハァー 2075 02:15:03,034 --> 02:15:05,034 アホ宮… 2076 02:15:07,038 --> 02:15:10,041 ハァー 2077 02:15:10,041 --> 02:15:12,041 アホ宮 2078 02:15:14,045 --> 02:15:18,045 アホ宮 そんな所に… 2079 02:15:20,051 --> 02:15:25,056 君のこと なんでも 分かってるつもりでいたが➡ 2080 02:15:25,056 --> 02:15:28,059 山田に言われたよ 君が恋愛ベタで➡ 2081 02:15:28,059 --> 02:15:31,059 自分からチューを言いだせず 我慢してるんじゃないかと 2082 02:15:33,064 --> 02:15:37,068 小夏からも あなたは言葉足らずな ところがあるからと言われ 2083 02:15:37,068 --> 02:15:40,071 いや… 考えてみれば➡ 2084 02:15:40,071 --> 02:15:42,073 君に結婚の意思は 表明したものの➡ 2085 02:15:42,073 --> 02:15:45,076 きちんと思いを伝えることは してなかった 2086 02:15:45,076 --> 02:15:49,080 アホ宮 俺は➡ 2087 02:15:49,080 --> 02:15:52,080 君のアホなところも 全部まとめて好きだから 2088 02:15:54,085 --> 02:15:56,085 君のことが 好きだ 2089 02:16:00,091 --> 02:16:03,027 好きだよ 2090 02:16:03,027 --> 02:16:05,027 おいで 2091 02:16:15,039 --> 02:16:17,041 アホ宮 2092 02:16:17,041 --> 02:16:19,043 (飲み込む音) 2093 02:16:19,043 --> 02:16:22,046 うっ うう… 2094 02:16:22,046 --> 02:16:24,046 泣いてるのか… 2095 02:16:26,050 --> 02:16:29,050 (飲み込む音) ハァ ハァ… 2096 02:16:31,055 --> 02:16:33,055 アホ宮… 2097 02:16:35,059 --> 02:16:37,059 アホ宮! 2098 02:16:39,063 --> 02:16:41,065 何やってる? 2099 02:16:41,065 --> 02:16:44,068 あ… あの 2100 02:16:44,068 --> 02:16:47,071 何を食ってやがる… 2101 02:16:47,071 --> 02:16:52,076 ゴ… ゴ… ゴーヤー 2102 02:16:52,076 --> 02:16:57,081 た… 食べたいの我慢してて… 2103 02:16:57,081 --> 02:17:01,019 す… すごく我慢しちゃって 2104 02:17:01,019 --> 02:17:04,022 そ… それで… 2105 02:17:04,022 --> 02:17:08,026 それで心因性じんましん? 2106 02:17:08,026 --> 02:17:11,029 それで… 2107 02:17:11,029 --> 02:17:13,031 心因性… 2108 02:17:13,031 --> 02:17:16,034 じんましん? 2109 02:17:16,034 --> 02:17:18,036 貴様! 2110 02:17:18,036 --> 02:17:20,036 すいません! 2111 02:17:22,040 --> 02:17:24,040 アホ宮‼ 2112 02:17:26,010 --> 02:17:28,012 大体 なんだよ (ニオイを嗅ぐ音) 2113 02:17:28,012 --> 02:17:30,014 家で寝てるはずの君が なぜ会社で瀬乃と会ってる! 2114 02:17:30,014 --> 02:17:33,017 仕事のことで呼ばれてたんです 2115 02:17:33,017 --> 02:17:35,019 こっちは心配してるというのに 2116 02:17:35,019 --> 02:17:37,021 部長も 沖縄料理 行ったじゃないですか 2117 02:17:37,021 --> 02:17:39,023 小夏さんと 2118 02:17:39,023 --> 02:17:41,025 二人きりじゃない 2119 02:17:41,025 --> 02:17:44,028 二人っきりじゃなくても 私のこと 心配なら➡ 2120 02:17:44,028 --> 02:17:46,030 ゴーヤーがあるとこなんか 行かないでくださいよ 2121 02:17:46,030 --> 02:17:49,033 こっちは ゴーヤーを我慢してたのに 2122 02:17:49,033 --> 02:17:51,035 なぜ そのまま我慢できない? 2123 02:17:51,035 --> 02:17:55,039 そもそも そんなことで じんましんが出るのか? 2124 02:17:55,039 --> 02:17:57,976 私にとっては そんなことじゃありません 2125 02:17:57,976 --> 02:17:59,978 食べたい物を我慢したんですよ? 2126 02:17:59,978 --> 02:18:03,982 その程度の我慢なら 誰だって… 私は ありません 2127 02:18:03,982 --> 02:18:07,986 ない? 今まで我慢したことないのか? 2128 02:18:07,986 --> 02:18:09,988 好きな人のために➡ 2129 02:18:09,988 --> 02:18:13,992 食べたいと思った物を 我慢したのは 初めてです 2130 02:18:13,992 --> 02:18:17,996 つらかったー… 2131 02:18:17,996 --> 02:18:20,999 死ぬかと思いました 2132 02:18:20,999 --> 02:18:24,002 たかがゴーヤーだろ? 2133 02:18:24,002 --> 02:18:26,004 たかがゴーヤー? 2134 02:18:26,004 --> 02:18:28,006 部長に ゴーヤーの何が分かるんですか! 2135 02:18:28,006 --> 02:18:31,009 分かりたくないよ ゴーヤーのことなんか 2136 02:18:31,009 --> 02:18:33,011 あんなに おいしいのに あんな苦い物は➡ 2137 02:18:33,011 --> 02:18:36,014 人間の食う物とは思えない 2138 02:18:36,014 --> 02:18:39,017 ゴーヤーのことを そんなふうに言うなんて 2139 02:18:39,017 --> 02:18:41,019 君は… ゴーヤーをかばうのか? 2140 02:18:41,019 --> 02:18:43,021 ゴーヤーは悪くありません 2141 02:18:43,021 --> 02:18:47,025 悪いのは ゴーヤーを食べられない 部長のほうじゃないですか! 2142 02:18:47,025 --> 02:18:50,025 ゴーヤーは 体にもいいし 夏バテにもいいんですよ 2143 02:18:52,030 --> 02:18:55,033 部長も ゴーヤーを食べてみてくださいよ 2144 02:18:55,033 --> 02:18:57,035 私のこと 好きなら 私の大好きなゴーヤーを➡ 2145 02:18:57,035 --> 02:18:59,035 食べれるようになってくださいよ 2146 02:19:00,972 --> 02:19:03,975 好きじゃないもん… 2147 02:19:03,975 --> 02:19:05,977 私のこと 好きだって… 2148 02:19:05,977 --> 02:19:08,980 さっきは好きだったけど 2149 02:19:08,980 --> 02:19:10,982 今は 好きじゃないの? 2150 02:19:10,982 --> 02:19:12,984 大嫌いなゴーヤーを 大好きだと言う君のことを➡ 2151 02:19:12,984 --> 02:19:16,988 好きでいられるかどうかは 現在のところ不明 2152 02:19:16,988 --> 02:19:20,992 そんな… たかがゴーヤーじゃないですか! 2153 02:19:20,992 --> 02:19:23,995 たかがゴーヤーなら 我慢すればいいだろ 2154 02:19:23,995 --> 02:19:25,997 できません ずっと一緒にいるなら➡ 2155 02:19:25,997 --> 02:19:27,999 我慢することも必要だろ? 2156 02:19:27,999 --> 02:19:31,002 私には 我慢できません 2157 02:19:31,002 --> 02:19:33,004 だったら 一生 ゴーヤー食ってろ! 2158 02:19:33,004 --> 02:19:35,006 私の見えない所で 2159 02:19:35,006 --> 02:19:38,009 一生 食ってます! 部長の見えない所で 2160 02:19:38,009 --> 02:19:41,012 私は ゴーヤーなしでは 生きていけませんから! 2161 02:19:41,012 --> 02:19:55,026 ♬~ 2162 02:19:55,026 --> 02:19:57,028 さよなら 2163 02:19:57,028 --> 02:20:08,973 ♬~ 2164 02:20:08,973 --> 02:20:10,973 フッ… 2165 02:20:14,979 --> 02:20:18,979 (猫の鳴き声) 2166 02:20:28,993 --> 02:20:32,997 (アナウンサー) 落語家の菊屋麺蔵さんが 電撃離婚しました 2167 02:20:32,997 --> 02:20:36,000 (リポーター)麺蔵さん どうして離婚されたんですか? 2168 02:20:36,000 --> 02:20:39,003 (麺蔵)離婚の理由? すいません! 2169 02:20:39,003 --> 02:20:42,006 夫のために 我慢できないような女房と➡ 2170 02:20:42,006 --> 02:20:44,008 一緒に暮らせるかってんだ 2171 02:20:44,008 --> 02:20:46,008 なあ? そうだろ? 2172 02:20:48,012 --> 02:20:51,015 ⦅ずっと一緒にいるなら 我慢することも必要だろ?⦆ 2173 02:20:51,015 --> 02:20:53,017 ⦅私には 我慢できません⦆ 2174 02:20:53,017 --> 02:21:02,960 ♬~ 2175 02:21:02,960 --> 02:21:19,977 ♬~ 2176 02:21:19,977 --> 02:21:21,977 (ドアチャイム) 2177 02:21:24,982 --> 02:21:27,985 蛍… 2178 02:21:27,985 --> 02:21:30,988 (山田)そう… 原因は ゴーヤーだったの 2179 02:21:30,988 --> 02:21:33,991 プッ… (山田)笑うとこじゃないわよ 2180 02:21:33,991 --> 02:21:37,995 あ… いいですよ 笑っても 2181 02:21:37,995 --> 02:21:39,997 分かってるんです 2182 02:21:39,997 --> 02:21:43,000 人からすれば くだらないことだって 2183 02:21:43,000 --> 02:21:46,003 ハッ… くだんないことでさ 言い合っちゃうのが➡ 2184 02:21:46,003 --> 02:21:48,005 つきあってるってことでしょ? 2185 02:21:48,005 --> 02:21:52,009 映画やドラマは 思いが かなって終わりだけど➡ 2186 02:21:52,009 --> 02:21:55,012 現実は 思いが かなってからが 大変なんだから 2187 02:21:55,012 --> 02:21:57,014 はい 2188 02:21:57,014 --> 02:21:59,951 特に結婚ってなるとね 2189 02:21:59,951 --> 02:22:01,953 え… 大変? 2190 02:22:01,953 --> 02:22:04,956 大変よ 2191 02:22:04,956 --> 02:22:06,958 食べ物の好き嫌いから始まって➡ 2192 02:22:06,958 --> 02:22:09,961 趣味とかセンスとか 価値観が違うのを➡ 2193 02:22:09,961 --> 02:22:11,963 我慢しなきゃいけないのよ 2194 02:22:11,963 --> 02:22:14,966 君も なんか我慢してんの? 2195 02:22:14,966 --> 02:22:17,969 鳥肌が立ってます 2196 02:22:17,969 --> 02:22:21,973 私だってね 心因性じんましんが できそうなほど我慢してるわよ 2197 02:22:21,973 --> 02:22:24,976 へえ なんだろう? えっ なんだろう 一体 2198 02:22:24,976 --> 02:22:27,979 このTシャツに 決まってるでしょ!? 2199 02:22:27,979 --> 02:22:29,981 んー? あっ 私も➡ 2200 02:22:29,981 --> 02:22:32,984 山田姐さんにしては どうかと… 2201 02:22:32,984 --> 02:22:34,986 どうかと思うでしょ!? 2202 02:22:34,986 --> 02:22:36,988 私だって 生きてきて➡ 2203 02:22:36,988 --> 02:22:40,992 こんな ふざけたTシャツ 着たことないわよ 2204 02:22:40,992 --> 02:22:44,996 でもね この人が 夢だったって言うの 2205 02:22:44,996 --> 02:22:47,999 おそろいのTシャツを着て 『風の谷のナウシカ』を見るのが➡ 2206 02:22:47,999 --> 02:22:50,001 夢だったって言うから… 2207 02:22:50,001 --> 02:22:52,003 (二ツ木) 俺のために我慢してたんだ 2208 02:22:52,003 --> 02:22:55,006 (山田)我慢したわよー 2209 02:22:55,006 --> 02:22:59,010 好きだから 我慢してやってるわよ 2210 02:22:59,010 --> 02:23:01,012 山田姐さん もう… 2211 02:23:01,012 --> 02:23:03,014 「姐さん」は やめて (二ツ木)山田~ 2212 02:23:03,014 --> 02:23:05,016 呼び捨てもイヤ! (倒れる音) 2213 02:23:05,016 --> 02:23:07,018 (山田)もう… 2214 02:23:07,018 --> 02:23:10,021 そっか… 2215 02:23:10,021 --> 02:23:16,027 山田姐さんも 我慢してることあるんですね 2216 02:23:16,027 --> 02:23:19,030 誰だって そうよ 2217 02:23:19,030 --> 02:23:21,032 誰かのことを好きになって➡ 2218 02:23:21,032 --> 02:23:24,035 一生懸命つきあったことが ある人なら➡ 2219 02:23:24,035 --> 02:23:26,035 蛍の気持ち 分かるわよ 2220 02:23:29,040 --> 02:23:34,040 好きな人のために 一生懸命 我慢しようと頑張った 2221 02:23:36,047 --> 02:23:40,047 蛍の気持ち よーく分かるわよ 2222 02:23:44,055 --> 02:23:50,061 でも… うまくいかなくて 2223 02:23:50,061 --> 02:23:53,064 (たたく音) (山田)それは しかたないわよ 2224 02:23:53,064 --> 02:23:58,064 思ってたよりさ 我慢の度合いが 大きかったってことなんだから 2225 02:24:00,004 --> 02:24:04,008 私 もう一度 頑張ってみます 2226 02:24:04,008 --> 02:24:08,008 ゴーヤー食べること 我慢してみます 2227 02:24:10,014 --> 02:24:14,018 部長と ずっと… 2228 02:24:14,018 --> 02:24:17,018 ずっと一緒にいたいから 2229 02:24:19,023 --> 02:24:21,025 (山田)蛍 2230 02:24:21,025 --> 02:24:23,025 我慢します! 2231 02:24:26,030 --> 02:24:28,032 (山田) 蛍は しばらく うちで預かります 2232 02:24:28,032 --> 02:24:30,034 頭を冷やしたほうがいいと 思うので 2233 02:24:30,034 --> 02:24:33,034 (エレベーターの到着音) 誰かさんが 2234 02:24:44,048 --> 02:24:46,050 雨宮先輩 もう大丈夫なんですか? 2235 02:24:46,050 --> 02:24:48,052 うん ごめんね 心配かけて 2236 02:24:48,052 --> 02:24:50,054 あ… あたしよりも➡ 2237 02:24:50,054 --> 02:24:52,056 瀬乃さんのほうが 気にしてましたよ 2238 02:24:52,056 --> 02:24:54,058 はあ? してねえし 2239 02:24:54,058 --> 02:24:57,061 (杉下)雨宮さんの快気祝を兼ねて みんなで飲みに行きません? 2240 02:24:57,061 --> 02:24:58,996 いいねー! 2241 02:24:58,996 --> 02:25:00,998 部長の後輩が やってる店なんかどう? 2242 02:25:00,998 --> 02:25:04,001 ほら こないだオープンした 沖縄料理の店 2243 02:25:04,001 --> 02:25:07,004 (社員たち)ああ… でも私➡ 2244 02:25:07,004 --> 02:25:10,007 ゴーヤーとかダメなんで… (井崎)え? 2245 02:25:10,007 --> 02:25:13,010 あ… それに まだ体調も万全じゃないし➡ 2246 02:25:13,010 --> 02:25:15,012 飲み会は ちょっと… 2247 02:25:15,012 --> 02:25:19,016 あっ 私抜きでも 皆さんで楽しんできてください 2248 02:25:19,016 --> 02:25:21,018 そうっすか? 2249 02:25:21,018 --> 02:25:24,021 よっしゃ じゃあ たまには みんなで行くか! 2250 02:25:24,021 --> 02:25:26,023 (盛り上がる声) 2251 02:25:26,023 --> 02:25:28,023 (社員)部長 これ お願いします 2252 02:25:34,031 --> 02:25:36,033 井崎さんからだ (操作音) 2253 02:25:36,033 --> 02:25:39,036 あっ ゴーヤー うっ! 2254 02:25:39,036 --> 02:25:41,038 (山田)ん? なっ… 2255 02:25:41,038 --> 02:25:44,041 なあに… どこにゴーヤー? 2256 02:25:44,041 --> 02:25:46,041 あっ 2257 02:25:48,045 --> 02:25:52,049 ダメだ… もう寝ていいですか? (山田)え? 2258 02:25:52,049 --> 02:25:55,052 起きてると ゴーヤーのことで 頭がいっぱいになっちゃう 2259 02:25:55,052 --> 02:25:57,988 蛍? 2260 02:25:57,988 --> 02:26:00,991 寝ちゃった? まだ こんな時間なのに? 2261 02:26:00,991 --> 02:26:02,993 ハァー そうなのよ 2262 02:26:02,993 --> 02:26:04,995 (うなり声) うなされてる 2263 02:26:04,995 --> 02:26:06,997 ゴーヤー… 2264 02:26:06,997 --> 02:26:10,000 ハァー 部長 どうするつもりなのかしらねえ 2265 02:26:10,000 --> 02:26:12,002 (二ツ木)うん… ゴーヤー! 2266 02:26:12,002 --> 02:26:19,009 ♬~ 2267 02:26:19,009 --> 02:26:21,011 うっ… 2268 02:26:21,011 --> 02:26:30,020 ♬~ 2269 02:26:30,020 --> 02:26:32,022 ⦅ゴーヤーは悪くありません 悪いのは➡ 2270 02:26:32,022 --> 02:26:35,025 ゴーヤーを食べられない 部長のほうじゃないですか!⦆ 2271 02:26:35,025 --> 02:26:41,031 ♬~ 2272 02:26:41,031 --> 02:26:45,035 ハァー いただきます 2273 02:26:45,035 --> 02:26:52,042 ♬~ 2274 02:26:52,042 --> 02:26:55,042 うっ! うう… 2275 02:26:57,982 --> 02:26:59,984 (はき出す音) ハァ… 2276 02:26:59,984 --> 02:27:03,988 (ドアが開く音) 来たよ 2277 02:27:03,988 --> 02:27:05,990 どうして… 2278 02:27:05,990 --> 02:27:07,992 え? お前が 俺のこと呼んでるような気してさ 2279 02:27:07,992 --> 02:27:09,994 呼んでないよ 2280 02:27:09,994 --> 02:27:11,996 何年 お前と つきあってると思ってんだよ 2281 02:27:11,996 --> 02:27:16,000 あ~ ハハッ こんなんじゃ 食えんだろ 2282 02:27:16,000 --> 02:27:21,005 俺はさ お前でも食うことのできる ゴーヤーのレシピ考えてきたから 2283 02:27:21,005 --> 02:27:24,008 二ツ木… 手伝うよ 2284 02:27:24,008 --> 02:27:28,012 うい~ ゴーヤー… 2285 02:27:28,012 --> 02:27:30,014 眠れないの? んー 2286 02:27:30,014 --> 02:27:32,016 夢にゴーヤーが出てきちゃって 2287 02:27:32,016 --> 02:27:35,019 泣いてるんです ゴーヤーが 2288 02:27:35,019 --> 02:27:38,022 食べて食べてって 2289 02:27:38,022 --> 02:27:40,024 メール鳴ってる 2290 02:27:40,024 --> 02:27:42,024 部長かもよ! 2291 02:27:47,031 --> 02:27:50,034 井崎さんからだ… 2292 02:27:50,034 --> 02:27:53,037 今度は ボーリングだって 2293 02:27:53,037 --> 02:27:56,040 蛍も行ってくればいいじゃない 2294 02:27:56,040 --> 02:27:57,975 ボーリングなら ゴーヤーと全然関係ないしさ 2295 02:27:57,975 --> 02:28:02,980 思いっきり汗をかいて忘れる っていうのも 1つの手よ 2296 02:28:02,980 --> 02:28:04,982 忘れる… うん 2297 02:28:04,982 --> 02:28:09,987 頭の中が ゴーヤーで いっぱいなんでしょ~? 2298 02:28:09,987 --> 02:28:14,992 私もね 頭の中がフラれた男で いっぱいになったときは➡ 2299 02:28:14,992 --> 02:28:16,994 ジムに行ったり 打ちっぱなしに行ったりして➡ 2300 02:28:16,994 --> 02:28:18,996 忘れたもんよ 2301 02:28:18,996 --> 02:28:26,003 ♬~ 2302 02:28:26,003 --> 02:28:28,005 (ピンが倒れる音) (松小路・井崎)よーっしゃ! 2303 02:28:28,005 --> 02:28:34,011 (桜木)あーもう 私 酔っ払っちゃったかも 2304 02:28:34,011 --> 02:28:37,014 おいおい どうした どうした 次いこうぜ 2305 02:28:37,014 --> 02:28:39,016 誰だ? 相手は 2306 02:28:39,016 --> 02:28:41,018 ≪ 私が相手になるわ 2307 02:28:41,018 --> 02:28:43,018 (井崎)ん? 2308 02:28:47,024 --> 02:28:50,027 雨宮… (桜木)雨宮先輩 2309 02:28:50,027 --> 02:28:54,031 (瀬乃)大丈夫なのかよ 大丈夫 2310 02:28:54,031 --> 02:28:57,034 さあ 勝負しましょう 2311 02:28:57,034 --> 02:28:58,969 (二ツ木)ゴーヤー卵焼き 2312 02:28:58,969 --> 02:29:06,977 ♬~ 2313 02:29:06,977 --> 02:29:08,977 うっ… 2314 02:29:11,982 --> 02:29:16,987 (井崎)よっしゃ! イェーイ! イェーイ! 2315 02:29:16,987 --> 02:29:18,987 ゴーヤー? 2316 02:29:24,995 --> 02:29:26,995 んっ… 2317 02:29:36,006 --> 02:29:41,011 心が曲がってると ボールまで曲がるのね 2318 02:29:41,011 --> 02:29:43,013 チッ どけ ほれっ 2319 02:29:43,013 --> 02:29:45,013 シッシッ シッ! 2320 02:29:52,022 --> 02:29:55,025 (井崎)うわっ クッソー (瀬乃)よっしゃ! 2321 02:29:55,025 --> 02:29:57,027 いけ マツ! (椎名)悔しい… 2322 02:29:57,027 --> 02:29:59,964 (瀬乃)体調 万全じゃないなら やめとけば? 2323 02:29:59,964 --> 02:30:02,967 ううん 2324 02:30:02,967 --> 02:30:05,970 このままじゃ 私 結婚できない 2325 02:30:05,970 --> 02:30:07,972 結婚? 2326 02:30:07,972 --> 02:30:10,975 もしかして おたかさんってヤツと? 2327 02:30:10,975 --> 02:30:14,979 私 頑張りたいの 2328 02:30:14,979 --> 02:30:17,982 ふーん いいんじゃん 別に 頑張れば 2329 02:30:17,982 --> 02:30:21,986 つーか それとボーリングと どんな関係が? 2330 02:30:21,986 --> 02:30:26,991 この勝負に勝つことで 乗り越えられるような気がするの 2331 02:30:26,991 --> 02:30:29,991 ハッ… また訳分かんねえこと言って 2332 02:30:31,996 --> 02:30:33,998 やるわよ 私は 2333 02:30:33,998 --> 02:30:42,006 ♬~ 2334 02:30:42,006 --> 02:30:45,009 《ゴーヤーなんて…》 2335 02:30:45,009 --> 02:30:48,012 えいっ 2336 02:30:48,012 --> 02:30:50,014 ダメだ… 2337 02:30:50,014 --> 02:30:52,014 《ゴーヤーなんて》 2338 02:30:54,018 --> 02:30:56,020 ダメだ 2339 02:30:56,020 --> 02:30:58,020 《ゴーヤーなんて!》 2340 02:31:00,958 --> 02:31:02,960 ダメダメだ! 2341 02:31:02,960 --> 02:31:16,974 ♬~ 2342 02:31:16,974 --> 02:31:19,974 ハァ ハァ… 2343 02:31:22,980 --> 02:31:25,983 もうダメ… 2344 02:31:25,983 --> 02:31:28,986 ハァー これが最後のメニューだ 2345 02:31:28,986 --> 02:31:30,988 カレー? (二ツ木)ゴーヤーカレー 2346 02:31:30,988 --> 02:31:33,991 どこだ? ゴーヤー 探すな 2347 02:31:33,991 --> 02:31:35,993 ゴーヤーのことを考えるな 2348 02:31:35,993 --> 02:31:38,996 彼女のことだけ考えろ ハァー 2349 02:31:38,996 --> 02:31:41,999 ⦅私のこと 好きなら 私の大好きなゴーヤーを➡ 2350 02:31:41,999 --> 02:31:44,001 食べれるように なってくださいよ⦆ 2351 02:31:44,001 --> 02:31:56,013 ♬~ 2352 02:31:56,013 --> 02:31:57,948 あっ ゴーヤー乗っかってる 2353 02:31:57,948 --> 02:32:00,951 チッ 言うなよ! もう 2354 02:32:00,951 --> 02:32:03,954 ハァー 2355 02:32:03,954 --> 02:32:06,957 (瀬乃)まだまだ! 2356 02:32:06,957 --> 02:32:09,960 ほら 最後だぞ 2357 02:32:09,960 --> 02:32:12,963 またダメかもしんない… 2358 02:32:12,963 --> 02:32:14,965 頑張んじゃねえのかよ よく分かんねえけど➡ 2359 02:32:14,965 --> 02:32:17,968 おたかさんってヤツと 結婚してえんだろ? 2360 02:32:17,968 --> 02:32:20,971 ハァッ… そう 2361 02:32:20,971 --> 02:32:23,974 ここで勝たなきゃ 2362 02:32:23,974 --> 02:32:25,976 打ち勝たなきゃ! 2363 02:32:25,976 --> 02:32:35,986 ♬~ 2364 02:32:35,986 --> 02:32:46,997 ♬~ 2365 02:32:46,997 --> 02:32:49,997 《ゴーヤーなんてー!》 2366 02:33:04,014 --> 02:33:06,016 (拍手と歓声) 2367 02:33:06,016 --> 02:33:09,019 やった… やったじゃん すげーよ! 2368 02:33:09,019 --> 02:33:15,025 (井崎)ああ~ クッソー! 2369 02:33:15,025 --> 02:33:17,027 よかった… 2370 02:33:17,027 --> 02:33:20,030 よかったな ほれ 2371 02:33:20,030 --> 02:33:22,032 ありがとう 2372 02:33:22,032 --> 02:33:25,035 あたし 負けたくないな 2373 02:33:25,035 --> 02:33:27,037 え? 2374 02:33:27,037 --> 02:33:29,037 雨宮先輩だけには負けたくない 2375 02:33:31,041 --> 02:33:33,043 《これで大丈夫》 2376 02:33:33,043 --> 02:33:35,045 《もうゴーヤーのことなんて…》 2377 02:33:35,045 --> 02:33:38,048 (梅田)残念だったね ゴーヤ! 2378 02:33:38,048 --> 02:33:40,050 惜しかったね ゴーヤ君 2379 02:33:40,050 --> 02:33:42,052 ほら 拭いて (梅田)拭いて 拭いて 2380 02:33:42,052 --> 02:33:47,052 松小路豪也君… 2381 02:33:55,065 --> 02:34:00,065 ダメだ 忘れたと思ったのに~ 2382 02:34:08,011 --> 02:34:10,013 ダメでした 2383 02:34:10,013 --> 02:34:12,015 まだゴーヤーのこと… 2384 02:34:12,015 --> 02:34:15,018 我慢できるかどうか… 2385 02:34:15,018 --> 02:34:17,020 いいのいいの ほいっ 2386 02:34:17,020 --> 02:34:19,022 時間だから 2387 02:34:19,022 --> 02:34:21,024 時間って? 2388 02:34:21,024 --> 02:34:24,027 とにかくね 帰りなさい 2389 02:34:24,027 --> 02:34:26,027 はあ… 2390 02:34:35,038 --> 02:34:46,049 ♬~ 2391 02:34:46,049 --> 02:34:48,051 部長? 2392 02:34:48,051 --> 02:34:50,053 部長だ 2393 02:34:50,053 --> 02:34:53,056 迎えに来てくれたんですか? ああ 2394 02:34:53,056 --> 02:34:57,995 でも 私 まだ ゴーヤーのことは完全に… 2395 02:34:57,995 --> 02:34:59,997 あっ 聞いてないのか? 2396 02:34:59,997 --> 02:35:01,999 大嫌いなゴーヤーを 大好きだと言う君のことを➡ 2397 02:35:01,999 --> 02:35:05,002 好きでいられる可能性が出てきた 2398 02:35:05,002 --> 02:35:07,004 え? 今日の献立は➡ 2399 02:35:07,004 --> 02:35:10,007 ゴーヤーカレーだ 2400 02:35:10,007 --> 02:35:13,010 部長… ゴーヤー➡ 2401 02:35:13,010 --> 02:35:15,012 食べられるように なったんですか? 2402 02:35:15,012 --> 02:35:18,015 ああ すさまじい格闘の末 2403 02:35:18,015 --> 02:35:20,017 私のために? 2404 02:35:20,017 --> 02:35:22,019 じんましんのため 2405 02:35:22,019 --> 02:35:25,022 私のために 部長がゴーヤーを? じんましんのためだ! 2406 02:35:25,022 --> 02:35:28,025 うれしいです すっごく うれしいです! 2407 02:35:28,025 --> 02:35:30,027 ありがとうございます! 2408 02:35:30,027 --> 02:35:33,030 あ… くだらないことで ムキになって悪かったな 2409 02:35:33,030 --> 02:35:35,032 貸せ ほら 2410 02:35:35,032 --> 02:35:37,034 ありがとうございます! 2411 02:35:37,034 --> 02:35:41,038 よかったあ ホントによかった! 2412 02:35:41,038 --> 02:35:44,041 部長 部長 この勢いで やっちゃってもいいですよ 2413 02:35:44,041 --> 02:35:46,043 何を? 2414 02:35:46,043 --> 02:35:49,046 私が我慢してたのは チューだと思ったんでしょ? 2415 02:35:49,046 --> 02:35:51,048 ああ やっちゃいますか? チュー 2416 02:35:51,048 --> 02:35:53,050 ねえねえ チューチュー ウィ~ 2417 02:35:53,050 --> 02:35:56,053 うるっさいな やるぞ 本気で! 2418 02:35:56,053 --> 02:35:59,053 え? ほ… 本気って? 2419 02:36:03,994 --> 02:36:05,996 ああわわ… 2420 02:36:05,996 --> 02:36:07,996 あわわ… 2421 02:36:10,000 --> 02:36:13,003 ああっ す… すいません 2422 02:36:13,003 --> 02:36:15,005 チッ… 2423 02:36:15,005 --> 02:36:17,007 病院からだ 2424 02:36:19,009 --> 02:36:22,012 (操作音) もしもし 2425 02:36:22,012 --> 02:36:26,016 大学病院から 検査結果が届いたよ 2426 02:36:26,016 --> 02:36:29,019 じんましんの原因は➡ 2427 02:36:29,019 --> 02:36:32,022 猫のダニだね 2428 02:36:32,022 --> 02:36:34,022 猫のダニ? 2429 02:36:36,026 --> 02:36:40,030 ♬『キミがいる』 2430 02:36:40,030 --> 02:36:42,030 (猫の鳴き声) 2431 02:36:46,036 --> 02:36:48,038 ハァッ 窓 開けっぱなし! 窓 開けっぱなし! 2432 02:36:48,038 --> 02:36:50,040 布団 敷きっぱなし 布団 敷きっぱなし 2433 02:36:50,040 --> 02:36:53,043 そうか それでニャンコが入ってきて… 2434 02:36:53,043 --> 02:36:57,047 う… 私の布団にダニが 2435 02:36:57,047 --> 02:36:58,982 (蛍・高野)なるほど 2436 02:36:58,982 --> 02:37:00,984 ゴーヤーは関係なかったか 2437 02:37:00,984 --> 02:37:02,986 あっ でも そのおかげで➡ 2438 02:37:02,986 --> 02:37:04,988 部長は ゴーヤーを食べれるようになって 2439 02:37:04,988 --> 02:37:08,992 1つ成長できましたね うん 2440 02:37:08,992 --> 02:37:10,994 じゃないだろ! 何が心因性だよ 2441 02:37:10,994 --> 02:37:12,996 さっさとダニ退治しろ このダニ女! 2442 02:37:12,996 --> 02:37:15,999 す… すいませ~ん 2443 02:37:15,999 --> 02:37:18,001 くっ… 2444 02:37:18,001 --> 02:37:20,003 (桜木)おたかさん? 2445 02:37:20,003 --> 02:37:23,006 (瀬乃)一緒に住んでるヤツと 結婚を考えてるみたい 2446 02:37:23,006 --> 02:37:26,009 雨宮先輩が結婚… 2447 02:37:26,009 --> 02:37:30,013 なーんか そんなふうに見えねえよなあ 2448 02:37:30,013 --> 02:37:32,015 ショックですよねえ 2449 02:37:32,015 --> 02:37:34,015 なんで俺が 2450 02:37:36,019 --> 02:37:38,019 あっ 映画 見んだろ? なんにする? 2451 02:37:40,023 --> 02:37:43,026 ねえ どんな人か 雨宮先輩んち 行ってみません? 2452 02:37:43,026 --> 02:37:46,029 はあ? (桜木)行きましょうよ 2453 02:37:46,029 --> 02:37:48,031 てやっ! てやっ! 2454 02:37:48,031 --> 02:37:51,034 てやっ! たたくんじゃない! 2455 02:37:51,034 --> 02:37:54,034 これで吸え はっ! 2456 02:37:56,039 --> 02:37:59,039 (桜木)あっ ここ ここ! ここですよ 2457 02:38:00,977 --> 02:38:02,979 高野? 2458 02:38:02,979 --> 02:38:06,983 ニィーッ よいしょ 2459 02:38:06,983 --> 02:38:08,985 よいしょ 2460 02:38:08,985 --> 02:38:12,989 んっ… はい ああ 2461 02:38:12,989 --> 02:38:14,991 あー よく働いたー 2462 02:38:14,991 --> 02:38:17,994 布団 干しただけだろ ヘヘッ 2463 02:38:17,994 --> 02:38:19,994 乾杯! 乾杯! 2464 02:38:21,998 --> 02:38:26,002 ≪(ノック) ≪(桜木)こんにちは! 2465 02:38:26,002 --> 02:38:29,005 あの 雨宮先輩のお宅ですよね? 2466 02:38:29,005 --> 02:38:32,008 桜木ですけど! 2467 02:38:32,008 --> 02:38:34,010 瀬乃ですけど! 2468 02:38:34,010 --> 02:38:36,010 ≪(桜木・瀬乃)こんにちは! 2469 02:38:42,018 --> 02:38:44,020 ラブラブは… (蛍・高野)ないない 2470 02:38:44,020 --> 02:38:46,022 めんどくさいんです (瀬乃)本当に好きなの? 2471 02:38:46,022 --> 02:38:48,024 これこそ ラブラブ? 2472 02:38:48,024 --> 02:38:51,027 (瀬乃)大切なもん 失うぞ 部長に会いたい… 2473 02:38:51,027 --> 02:38:54,030 (二ツ木) なんで うまくいかないかなあ お互いに思い合ってるのにさ 2474 02:38:54,030 --> 02:38:57,033 (瀬乃)俺 雨宮に惚れちゃいました 2475 02:38:57,033 --> 02:38:58,969 よかったね! やったね ヒャッホー! 2476 02:38:58,969 --> 02:39:01,972 部長との約束なんです~! 2477 02:39:01,972 --> 02:39:04,975 《もしや こいつ 干物男?》 2478 02:39:04,975 --> 02:39:07,978 (千夏) 部長さんを貸してください! え? 2479 02:39:07,978 --> 02:39:10,978 離して 行かなきゃ! いいから 落ち着けよ 雨宮! 2480 02:41:27,150 --> 02:41:28,018 2481 02:41:28,018 --> 02:41:31,021 (桜木) あの 雨宮先輩のお宅ですよね? 2482 02:41:31,021 --> 02:41:33,023 桜木ですけど! 2483 02:41:33,023 --> 02:41:35,025 (瀬乃)瀬乃ですけど! 2484 02:41:35,025 --> 02:41:38,028 ≪(桜木・瀬乃)こんにちは! 2485 02:41:38,028 --> 02:41:40,030 (蛍)さ… 桜木さん? 2486 02:41:40,030 --> 02:41:42,032 (高野)せ… 瀬乃? 2487 02:41:42,032 --> 02:41:45,035 あああ… ど… どど… 2488 02:41:45,035 --> 02:41:47,037 とりあえず着替えろ え? 2489 02:41:47,037 --> 02:41:49,039 桜木にとって 君の その格好は 尊敬する先輩のイメージを➡ 2490 02:41:49,039 --> 02:41:51,041 破壊しかねない はあ 2491 02:41:51,041 --> 02:41:53,041 急げ はっ! 2492 02:41:55,045 --> 02:41:57,047 あっ… 2493 02:41:57,047 --> 02:42:00,050 アホ宮 ムームーを着る必要ないからな 2494 02:42:00,050 --> 02:42:04,054 ああ… やっぱし? えいっ 2495 02:42:04,054 --> 02:42:07,057 表札にも雨宮の名前ないし やっぱ ここじゃないんじゃね? 2496 02:42:07,057 --> 02:42:09,057 ≪(解錠音) (桜木)待って 2497 02:42:13,063 --> 02:42:17,067 (瀬乃)え? 高野部長… 2498 02:42:17,067 --> 02:42:19,069 おたかさん!? 2499 02:42:19,069 --> 02:42:23,073 雨宮とは ひょんなことから 不本意な同居を余儀なくされたが 2500 02:42:23,073 --> 02:42:26,076 まあ 紆余曲折あって 現在は 互いの同意のもと➡ 2501 02:42:26,076 --> 02:42:29,012 結婚を視野に入れた同居と 相成っている 2502 02:42:29,012 --> 02:42:33,016 対外的には まだ正式発表の 段階には至ってないため➡ 2503 02:42:33,016 --> 02:42:35,018 公にすることは控えてるので➡ 2504 02:42:35,018 --> 02:42:38,021 そのあたりを 考慮してもらえると幸いだ 2505 02:42:38,021 --> 02:42:40,023 以上 2506 02:42:40,023 --> 02:42:42,023 以上 2507 02:42:45,028 --> 02:42:49,032 なんか 会社で 会議してるみたいなんだけど 2508 02:42:49,032 --> 02:42:54,037 つまり 部長とそういう関係 って解釈でいいのかな? 2509 02:42:54,037 --> 02:42:56,039 そういう関係? 2510 02:42:56,039 --> 02:42:58,041 いや 男と女 2511 02:42:58,041 --> 02:43:00,043 あっ まだ そういう関係じゃありません 2512 02:43:00,043 --> 02:43:02,045 じゃ どういう関係? 2513 02:43:02,045 --> 02:43:06,049 今 説明したとおり… 雨宮に聞いてるんですけど 2514 02:43:06,049 --> 02:43:09,052 部長のこと 好きなんだ? 2515 02:43:09,052 --> 02:43:11,054 つーか 本当に好きなの? 2516 02:43:11,054 --> 02:43:17,060 え? 本当って? 2517 02:43:17,060 --> 02:43:22,065 「好き」に 本当とかウソとかあるの? 2518 02:43:22,065 --> 02:43:25,068 だから 本気で好きなのかってこと 2519 02:43:25,068 --> 02:43:27,003 なんかピンと来ねえんだよなあ… 2520 02:43:27,003 --> 02:43:30,006 (桜木)もう瀬乃さん 行きましょ 2521 02:43:30,006 --> 02:43:33,009 なんか 突然すいませんでした 2522 02:43:33,009 --> 02:43:36,012 ほら 瀬乃さん 行きましょ (瀬乃)うん 2523 02:43:36,012 --> 02:43:39,012 ハァー 驚いた… 2524 02:43:43,019 --> 02:43:45,019 ハァー 疲れた… 2525 02:43:47,023 --> 02:43:51,027 部長? ああ… 大丈夫か? 2526 02:43:51,027 --> 02:43:53,029 私は平気ですけど 2527 02:43:53,029 --> 02:43:56,032 明日 もう一回 2人に頼んでおきます 2528 02:43:56,032 --> 02:43:58,034 会社では まだナイショにって 2529 02:43:58,034 --> 02:44:01,037 部長の立場とかもありますもんね 2530 02:44:01,037 --> 02:44:03,039 私に任せてください! 2531 02:44:03,039 --> 02:44:06,042 ありえない? 2532 02:44:06,042 --> 02:44:08,044 あんな理路整然と 説明されるなんて➡ 2533 02:44:08,044 --> 02:44:10,046 ありえないですよ 2534 02:44:10,046 --> 02:44:14,050 ってか ホントは他に何か 事情があるんじゃないですか? 2535 02:44:14,050 --> 02:44:17,053 は? 上司と部下だし➡ 2536 02:44:17,053 --> 02:44:22,058 政略的結婚とか 援助的交際とか 2537 02:44:22,058 --> 02:44:24,060 は? 2538 02:44:24,060 --> 02:44:26,996 まあ どっちにしても 他の人には言いません 2539 02:44:26,996 --> 02:44:28,998 まだ よく分かんないし 2540 02:44:28,998 --> 02:44:32,001 よく分からないのは 私のほうなんですけど 2541 02:44:32,001 --> 02:44:35,004 全然ラブラブじゃねえし 2542 02:44:35,004 --> 02:44:37,006 ラブラブ? いや 桜木が言うには➡ 2543 02:44:37,006 --> 02:44:40,009 結婚するって言って 一緒に住ん… シーッ シーッ 2544 02:44:40,009 --> 02:44:44,013 …でる2人なら もっと ラブラブな感じがあるはずだって 2545 02:44:44,013 --> 02:44:46,015 ラブラブ… 2546 02:44:46,015 --> 02:44:49,018 ほら 女ってさ 「私たち ラブラブ!」とか➡ 2547 02:44:49,018 --> 02:44:51,020 「結婚しても ずっとラブラブでいたいの!」➡ 2548 02:44:51,020 --> 02:44:54,023 とか言うじゃん 結婚しても… 2549 02:44:54,023 --> 02:44:57,026 ずっとラブラブ? うん 普通な 2550 02:44:57,026 --> 02:44:59,028 あっ 待って待って… なんだよ 2551 02:44:59,028 --> 02:45:03,032 あの そのラブラブっていうのは どういうあれを言うんでしょう? 2552 02:45:03,032 --> 02:45:07,036 私 そういう はやりものとか ちょっと疎いところがあって 2553 02:45:07,036 --> 02:45:10,039 いや ラブラブって 別に はやってるわけじゃねえから 2554 02:45:10,039 --> 02:45:12,041 ≪(走る足音) 2555 02:45:12,041 --> 02:45:15,044 (梅田)あっ… すいません! ちょ… ちょっといいっすか? 2556 02:45:15,044 --> 02:45:18,047 か… 彼女からのメール! 2557 02:45:18,047 --> 02:45:21,050 ウフフフ~! 2558 02:45:21,050 --> 02:45:24,053 例えば こういうの メール? 2559 02:45:24,053 --> 02:45:27,991 えっ それって ラブラブなんですか? 2560 02:45:27,991 --> 02:45:29,993 (梅田)えっ? あっ 見ます? 2561 02:45:29,993 --> 02:45:32,996 どうしよっかなー 何? なになに… 2562 02:45:32,996 --> 02:45:37,000 ラブラブ? はい ラブラブ 2563 02:45:37,000 --> 02:45:40,003 ラブラブは… 2564 02:45:40,003 --> 02:45:43,006 (蛍・高野)ないない 確かに そういう空気はないな 2565 02:45:43,006 --> 02:45:46,009 メールで ラブラブなんてしたこともないし 2566 02:45:46,009 --> 02:45:50,013 今は メールの他にも ミクシィとかツイッターとか? 2567 02:45:50,013 --> 02:45:52,015 そんなにラブラブするものが あるんですか? 2568 02:45:52,015 --> 02:45:56,019 ラブラブのみに使用するとは 限らないが… 2569 02:45:56,019 --> 02:45:59,022 私がダメなんです ん? 2570 02:45:59,022 --> 02:46:03,026 部長は 東京と香港で 離れて暮らしたときも➡ 2571 02:46:03,026 --> 02:46:07,030 メールとかくれたじゃないですか ああ 2572 02:46:07,030 --> 02:46:11,030 季節の折々にハガキもくれたし 手紙だって 2573 02:46:13,036 --> 02:46:18,041 「君のいない縁側に降る雨は まるで 僕の心の…➡ 2574 02:46:18,041 --> 02:46:22,045 なんとやら」って しょっぱい手紙が➡ 2575 02:46:22,045 --> 02:46:24,047 うれしかった 2576 02:46:24,047 --> 02:46:26,983 しょっぱいのに うれしかったんだね… 2577 02:46:26,983 --> 02:46:31,988 でも私は めんどくさくって… ああ 2578 02:46:31,988 --> 02:46:33,990 仕事も いっぱいいっぱいだったし 2579 02:46:33,990 --> 02:46:36,993 ああ 2580 02:46:36,993 --> 02:46:40,997 ラブラブできない私で すいません 2581 02:46:40,997 --> 02:46:46,002 いや 瀬乃が君に質問したろ 本当に好きなのかと 2582 02:46:46,002 --> 02:46:49,005 ああ それも➡ 2583 02:46:49,005 --> 02:46:54,010 私がラブラブって感じじゃ ないから 聞いたんでしょうね 2584 02:46:54,010 --> 02:46:56,012 で? 2585 02:46:56,012 --> 02:46:59,015 どうすればいいでしょうかね 2586 02:46:59,015 --> 02:47:01,017 なんか 結婚しても➡ 2587 02:47:01,017 --> 02:47:05,021 ずっとラブラブっていうのは 必要みたいで 2588 02:47:05,021 --> 02:47:10,026 でも私 そういうの苦手だし… 2589 02:47:10,026 --> 02:47:12,028 いっそのこと➡ 2590 02:47:12,028 --> 02:47:15,031 寝よう 2591 02:47:15,031 --> 02:47:18,034 そうですね こういう どんよりした気分のときは➡ 2592 02:47:18,034 --> 02:47:22,038 とっとと寝るに限りますね! いや そうじゃなくて➡ 2593 02:47:22,038 --> 02:47:25,038 今夜は 一緒に寝よう 2594 02:47:26,976 --> 02:47:28,978 部長? 2595 02:47:28,978 --> 02:47:31,981 私の部屋で 2596 02:47:31,981 --> 02:47:35,985 いい年して 1人で寝れないんですか? 2597 02:47:35,985 --> 02:47:37,987 へ? 台風でしょ? 2598 02:47:37,987 --> 02:47:40,990 台風? 大丈夫ですよ まだ来ませんから 2599 02:47:40,990 --> 02:47:43,993 えっ た… 台風 いつ来るの? 2600 02:47:43,993 --> 02:47:45,995 来週あたりじゃないかなあ 2601 02:47:45,995 --> 02:47:47,997 マズいな 大丈夫かなあ 2602 02:47:47,997 --> 02:47:51,000 ちゃんと飛ばされないように 打ちつけておきますよ 2603 02:47:51,000 --> 02:47:53,000 ホント? はい 2604 02:47:55,004 --> 02:47:57,004 じゃあ おやすみなさい 2605 02:48:00,009 --> 02:48:02,011 ああ… (ドアが閉まる音) 2606 02:48:02,011 --> 02:48:14,023 ♬~ 2607 02:48:20,029 --> 02:48:22,031 何これ キモ! 2608 02:48:22,031 --> 02:48:24,031 う… 2609 02:48:26,035 --> 02:48:28,971 これ… これは… 2610 02:48:28,971 --> 02:48:30,973 ラブラブメール? 2611 02:48:30,973 --> 02:48:33,976 ハッ そっか 2612 02:48:33,976 --> 02:48:36,976 分かりました 部長 私も頑張ります! 2613 02:48:40,983 --> 02:48:42,985 (操作音) 2614 02:48:56,999 --> 02:48:59,001 おはようございます! (井崎)おはよう! 2615 02:48:59,001 --> 02:49:03,005 あっ 昨日は ラブラブの件で お騒がせしました 2616 02:49:03,005 --> 02:49:05,007 もう大丈夫です 2617 02:49:05,007 --> 02:49:08,010 グフッ フフ… 何? 2618 02:49:08,010 --> 02:49:11,013 「ラブラブ」を目指して 頑張ることにしたんです 2619 02:49:11,013 --> 02:49:14,016 あーそう… いいですよね メールって 2620 02:49:14,016 --> 02:49:18,020 口に出して言えない思いも 伝わる感じがして 2621 02:49:18,020 --> 02:49:22,024 グフッ フフ… そう… 2622 02:49:22,024 --> 02:49:24,026 あっ 梅田さん! 今日もラブラブ? 2623 02:49:24,026 --> 02:49:26,028 やめてくださいよ 2624 02:49:26,028 --> 02:49:28,965 って分かります~? 分かるわ~! 2625 02:49:28,965 --> 02:49:31,968 グフッフフ… ラブラブ! (梅田)ラブラブ! 2626 02:49:31,968 --> 02:49:35,972 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 2627 02:49:35,972 --> 02:49:38,975 <おばあちゃんは言った> 2628 02:49:38,975 --> 02:49:42,979 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 2629 02:49:42,979 --> 02:49:46,983 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 2630 02:49:46,983 --> 02:49:49,986 <夏が来れば思い出す> 2631 02:49:49,986 --> 02:49:53,986 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 2632 02:49:56,993 --> 02:49:58,995 (小夏)浅田小夏です 2633 02:49:58,995 --> 02:50:00,997 ずっと専業主婦だったので➡ 2634 02:50:00,997 --> 02:50:04,000 こういうことには 不慣れなんですが… 2635 02:50:04,000 --> 02:50:07,003 20坪ほどの店だ 立地条件は そう悪くないが➡ 2636 02:50:07,003 --> 02:50:10,006 何か特徴的なものを 打ち出そうと考えてる 2637 02:50:10,006 --> 02:50:12,008 (井崎)例えば どんなんですか? 2638 02:50:12,008 --> 02:50:14,010 女性が1人でも気軽に入れて➡ 2639 02:50:14,010 --> 02:50:17,013 1人でも くつろげるお店がいいかなって 2640 02:50:17,013 --> 02:50:19,015 (山田) お食事も出されるんですよね? 2641 02:50:19,015 --> 02:50:21,017 はい (山田)軽めの物ですか? 2642 02:50:21,017 --> 02:50:26,022 あ… 軽めの物から できれば多少ガッツリした物も 2643 02:50:26,022 --> 02:50:28,958 じゃあ 焼き肉屋さんなんか どうですか? 2644 02:50:28,958 --> 02:50:31,961 くつろげるし ガッツリも食べられます! 2645 02:50:31,961 --> 02:50:34,964 (桜木)先輩 1人で 焼き肉屋さんに行くんですか? 2646 02:50:34,964 --> 02:50:36,966 うん えっ 行かない? 2647 02:50:36,966 --> 02:50:39,969 お前さ オーナーの雰囲気から イメージしろよ 2648 02:50:39,969 --> 02:50:41,971 え? 2649 02:50:41,971 --> 02:50:43,973 癒やされるような 優しい空間がいいですよね? 2650 02:50:43,973 --> 02:50:45,975 ああ いいですね (山田)いくつか まとめて➡ 2651 02:50:45,975 --> 02:50:49,979 早急に提案させていただきます (小夏)はい お願いします 2652 02:50:49,979 --> 02:50:52,982 あっ このあと大丈夫? リサーチ 一緒に回ろう 2653 02:50:52,982 --> 02:50:55,985 (小夏)あっ はい お願いします 2654 02:50:55,985 --> 02:50:58,988 (井崎) 公私混同もいいとこだよなあ 2655 02:50:58,988 --> 02:51:00,990 部長の女っすよ あの人 2656 02:51:00,990 --> 02:51:02,992 違いますよ 2657 02:51:02,992 --> 02:51:04,994 大学時代の知り合い っていうだけで➡ 2658 02:51:04,994 --> 02:51:07,997 そういうんじゃありませんから そうなんすか? 2659 02:51:07,997 --> 02:51:09,999 はい! 2660 02:51:17,006 --> 02:51:21,010 グフッ ウフフ… 2661 02:51:21,010 --> 02:51:25,014 了解っと 2662 02:51:25,014 --> 02:51:27,016 (桜木)瀬乃さんは どう思ってるんですか? 2663 02:51:27,016 --> 02:51:31,020 ん? (桜木)雨宮先輩と部長のこと 2664 02:51:31,020 --> 02:51:34,023 あー どうなんだろうなあ 2665 02:51:34,023 --> 02:51:36,025 まあ 部長からすると 雨宮みたいなの➡ 2666 02:51:36,025 --> 02:51:38,027 かわいいのかもしんねえな 2667 02:51:38,027 --> 02:51:40,029 かわいい? 2668 02:51:40,029 --> 02:51:42,031 えっ 焼き肉屋に 1人で行くような人がですか? 2669 02:51:42,031 --> 02:51:44,033 それは俺も全然オッケー 2670 02:51:44,033 --> 02:51:46,033 むしろ 1人でメシ食えない女って 俺ダメだから 2671 02:51:49,038 --> 02:51:53,042 (杉下)1人で焼き肉ですか? 2672 02:51:53,042 --> 02:51:55,044 行ってくる 2673 02:51:55,044 --> 02:51:59,048 (店員)オソオセヨ (杉下)ランチに焼き肉って… 2674 02:51:59,048 --> 02:52:04,053 (桜木)ああ~ ダメだ あたしにはできない… 2675 02:52:04,053 --> 02:52:06,055 ☎ 2676 02:52:06,055 --> 02:52:08,057 はい 第1企画部です 2677 02:52:08,057 --> 02:52:12,061 ☎(千夏)あの そちらに 雨宮さんって人いますか? 2678 02:52:12,061 --> 02:52:14,063 千夏ちゃん? 2679 02:52:14,063 --> 02:52:17,066 (父親)何 食べたい? (娘)クレープがいい! 2680 02:52:17,066 --> 02:52:19,068 (父親)クレープか… 何味がいいの? 2681 02:52:19,068 --> 02:52:22,068 (娘)チョコバナナ生クリーム! 2682 02:52:26,075 --> 02:52:28,010 千夏ちゃん 2683 02:52:28,010 --> 02:52:30,012 (千夏)雨宮さん! 2684 02:52:30,012 --> 02:52:33,015 なあに? 頼みたいことって 2685 02:52:33,015 --> 02:52:36,018 (千夏) 部長さんのことなんですけど… 2686 02:52:36,018 --> 02:52:41,023 部長さん… パパって呼び方 やめたの? 2687 02:52:41,023 --> 02:52:45,027 (千夏)ママが 雨宮さんと 結婚するんだから やめなさいって 2688 02:52:45,027 --> 02:52:47,029 結婚するんでしょ? 2689 02:52:47,029 --> 02:52:51,033 あー すぐにってわけじゃ ないんだけど 2690 02:52:51,033 --> 02:52:54,036 じゃあ 部長さんを貸してください! 2691 02:52:54,036 --> 02:52:57,036 お願いします! え? 2692 02:52:59,041 --> 02:53:02,044 千夏ちゃんが? 夏休みの宿題で 絵日記があって➡ 2693 02:53:02,044 --> 02:53:06,048 お友達は みーんな 家族で 旅行 行ったことを描くのに➡ 2694 02:53:06,048 --> 02:53:09,051 千夏ちゃんは 小夏さんが お店の準備で忙しいから 2695 02:53:09,051 --> 02:53:11,053 ああ… 部長を貸してくださいって➡ 2696 02:53:11,053 --> 02:53:14,056 言われたんです 2697 02:53:14,056 --> 02:53:16,058 どこかに 連れてってもらいたいみたいで 2698 02:53:16,058 --> 02:53:19,061 次のお休みは どうですか? 2699 02:53:19,061 --> 02:53:22,064 恵比寿のギャラリーに 顔 出さなきゃいけない 2700 02:53:22,064 --> 02:53:25,000 じゃあ 夏休みを早めに取るとか 2701 02:53:25,000 --> 02:53:28,000 部長も夏休みあるんでしょ? 2702 02:53:32,007 --> 02:53:35,010 (操作音) 2703 02:53:35,010 --> 02:53:38,010 どれどれ… 2704 02:53:43,018 --> 02:53:47,022 もう! 部長ったら ラブラブなんだから! 2705 02:53:47,022 --> 02:53:49,024 みそ汁に具が入ってないんだが… 2706 02:53:49,024 --> 02:53:51,024 おみその汁ですから 2707 02:53:53,028 --> 02:53:58,033 部長 千夏ちゃんのために 夏休み使ってください 2708 02:53:58,033 --> 02:54:00,035 いいのか? 2709 02:54:00,035 --> 02:54:04,035 千夏ちゃん さみしそうだったから だから… 2710 02:54:06,041 --> 02:54:08,043 ダメ? 2711 02:54:08,043 --> 02:54:10,045 君がいいなら 2712 02:54:10,045 --> 02:54:13,048 千夏ちゃん? 部長からオッケー出ましたー! 2713 02:54:13,048 --> 02:54:16,051 そう! よかったね! やったね ヒャッホー! 2714 02:54:16,051 --> 02:54:20,055 え? 1泊? いいよ 1泊でも 2715 02:54:20,055 --> 02:54:24,994 あんなのでよければ ひと晩くらい貸しますよ~! 2716 02:54:24,994 --> 02:54:29,999 2人で楽しんできてね うん じゃあ 2717 02:54:29,999 --> 02:54:32,999 ほら あっ すいません 2718 02:54:35,004 --> 02:54:37,006 夏休み 何日くらい取るんですか? 2719 02:54:37,006 --> 02:54:39,008 あー 3日 2720 02:54:39,008 --> 02:54:42,011 じゃあ 千夏ちゃんに 1泊2日 使って➡ 2721 02:54:42,011 --> 02:54:45,014 残りの1日は 私とデートですね 2722 02:54:45,014 --> 02:54:48,017 残りの1日は 家の大掃除 2723 02:54:48,017 --> 02:54:51,020 残りの1日は デートかあ 2724 02:54:51,020 --> 02:54:53,022 いや 掃除だから 2725 02:54:53,022 --> 02:54:55,024 映画見て シャレたレストランで ごはん食べて➡ 2726 02:54:55,024 --> 02:55:00,029 夜は 夜景の見えるバー! ウ~! まさにデートって感じ 2727 02:55:00,029 --> 02:55:03,032 いつの時代のデートだよ ダメ 掃除 2728 02:55:03,032 --> 02:55:05,034 部長… いや 当初の予定では➡ 2729 02:55:05,034 --> 02:55:07,036 君のために使う夏休みは2日 2730 02:55:07,036 --> 02:55:10,039 残りの1日は 大掃除の日と決めてあった 2731 02:55:10,039 --> 02:55:13,042 大掃除なんかしなくても 十分キレイじゃないですか 2732 02:55:13,042 --> 02:55:15,042 どこが! 2733 02:55:17,046 --> 02:55:19,046 フゥッ! うわ! 2734 02:55:21,050 --> 02:55:23,986 ハァー 2735 02:55:23,986 --> 02:55:25,988 フゥッ! うーわあ! 2736 02:55:25,988 --> 02:55:30,993 ほっとくと 君は気づかないまま ホコリに埋もれて死んでしまう 2737 02:55:30,993 --> 02:55:32,995 チェッ… 2738 02:55:32,995 --> 02:55:34,997 まいっか 2739 02:55:34,997 --> 02:55:39,001 千夏ちゃんね すっごく喜んでましたよ 2740 02:55:39,001 --> 02:55:42,004 そう? だから私も うれしいです 2741 02:55:42,004 --> 02:55:46,008 小夏さんも 部長と千夏ちゃんが 旅行に行っている間➡ 2742 02:55:46,008 --> 02:55:50,012 お店のことに専念できますもんね ああ… 2743 02:55:50,012 --> 02:55:53,015 小夏の店 どんな店がいいかなあ 2744 02:55:53,015 --> 02:55:57,019 癒やされる空間とか 言ってましたよね 2745 02:55:57,019 --> 02:55:59,021 猫カフェとか どうかな? 2746 02:55:59,021 --> 02:56:02,024 うちに出入りしている ニャンコを使えば➡ 2747 02:56:02,024 --> 02:56:06,028 安く上がりまっせ 客がダニ女だらけになるな 2748 02:56:06,028 --> 02:56:10,032 うーん… じゃあ 何がいいかなあ 2749 02:56:10,032 --> 02:56:13,035 よいしょ よいしょ 座ったまま移動するなよ 2750 02:56:13,035 --> 02:56:15,037 立つの面倒なんだもん 2751 02:56:15,037 --> 02:56:17,037 ハァー ヒヒッ 2752 02:56:19,041 --> 02:56:21,043 メール 送ってね 2753 02:56:21,043 --> 02:56:24,980 千夏ちゃんと出かけたときも ああ 2754 02:56:24,980 --> 02:56:29,985 箱根から送ってね いいよ 2755 02:56:29,985 --> 02:56:33,989 なんか すっかり ラブラブって感じですね 私たち 2756 02:56:33,989 --> 02:56:35,991 そう? 2757 02:56:35,991 --> 02:56:38,994 恋愛するより家で寝てたい って思っていた私が➡ 2758 02:56:38,994 --> 02:56:43,999 こーんなラブラブできるなんて 夢のようです 2759 02:56:43,999 --> 02:56:46,001 いや ホントのラブラブとは… 2760 02:56:46,001 --> 02:56:49,004 私 今夜も ぐっすり眠れそうです 2761 02:56:49,004 --> 02:56:52,007 フッ ありがとうございやす! 2762 02:56:52,007 --> 02:56:55,010 じゃあ おやすみなさい! 2763 02:56:55,010 --> 02:57:02,017 ♪ ラブラブなあなたと私~ …っと 2764 02:57:02,017 --> 02:57:04,019 おやすみ… 2765 02:57:04,019 --> 02:57:07,022 (山田)瀬乃君のこれ いいんじゃないかなあ 2766 02:57:07,022 --> 02:57:09,024 小夏さんの意見を聞いて 具体的に詰めてくれる? 2767 02:57:09,024 --> 02:57:12,027 はい (山田)はい 2768 02:57:12,027 --> 02:57:14,029 (瀬乃)あれ? 今日 部長は? (山田)ん? 2769 02:57:14,029 --> 02:57:17,032 ああ 早めのね 夏休み取ったみたい 2770 02:57:17,032 --> 02:57:20,035 ふーん じゃあ 小夏さんには 俺から連絡しときます 2771 02:57:20,035 --> 02:57:22,037 よろしく (瀬乃)よし 2772 02:57:22,037 --> 02:57:23,973 井崎 プレゼン行くよ (井崎)はい! ういっす 2773 02:57:23,973 --> 02:57:25,975 ただ今 戻りました (社員たち)おかえりなさい 2774 02:57:25,975 --> 02:57:27,977 な? な? な? (竹林)ハァッ! 2775 02:57:27,977 --> 02:57:31,981 (山田)蛍 リサーチの結果 まとめといてね 2776 02:57:31,981 --> 02:57:33,983 あ… はい! 2777 02:57:33,983 --> 02:57:35,985 (山田)ああ ん? (二ツ木)ちょっと ねえねえ… 2778 02:57:35,985 --> 02:57:38,988 あのさ 元カノの店やってんだって? 2779 02:57:38,988 --> 02:57:42,992 元カノ? (二ツ木)いや 浅田小夏ってさ… 2780 02:57:42,992 --> 02:57:44,994 ハァッ! ふたちゃんの彼女だったの!? 2781 02:57:44,994 --> 02:57:46,996 うう… 違う違う 俺じゃない 僕じゃない 僕じゃないっすよ 2782 02:57:46,996 --> 02:57:48,998 ハァー よかったあ (二ツ木)だから あの… 2783 02:57:48,998 --> 02:57:52,001 えっ 部長? (二ツ木)まあ 昔のね 2784 02:57:52,001 --> 02:57:58,007 ハァッ… 小夏さんって 部長の元カノだったの? 2785 02:57:58,007 --> 02:58:01,010 それで 小夏さんの意見を 聞かせてもらって 2786 02:58:01,010 --> 02:58:04,013 そうだな 早いほうがいいかなあ あっ 今日どうっすか? 2787 02:58:04,013 --> 02:58:07,016 娘と箱根に行くんです 1泊で 2788 02:58:07,016 --> 02:58:11,020 夏休みだから どうしてもって せがまれて… 2789 02:58:11,020 --> 02:58:14,023 すみません 戻りましたら すぐ連絡します 2790 02:58:14,023 --> 02:58:17,026 はい 失礼します 2791 02:58:17,026 --> 02:58:20,029 行こう! (小夏)あっ 待って! 2792 02:58:20,029 --> 02:58:23,032 小夏さんって子供いるんだ 2793 02:58:23,032 --> 02:58:24,967 千夏ちゃんっていって➡ 2794 02:58:24,967 --> 02:58:26,969 小学生なのに すごくしっかりしてるの 2795 02:58:26,969 --> 02:58:28,969 へえ~ 2796 02:58:30,973 --> 02:58:34,973 ≪(千夏)お待たせ! ≪(小夏)千夏 駅は向こう! 2797 02:58:36,979 --> 02:58:38,981 え? 2798 02:58:38,981 --> 02:58:42,985 どうして… いや 千夏ちゃんに誘われて… 2799 02:58:42,985 --> 02:58:44,987 3人で行くんだよ 2800 02:58:44,987 --> 02:58:47,990 切符も ちゃんと 3枚 買っといたから 行こう! 2801 02:58:47,990 --> 02:58:51,994 待ちなさい 千夏 どうして こんな勝手なことを… 2802 02:58:51,994 --> 02:58:55,998 だって 3人で行くって言ったら ダメって言うでしょ? 2803 02:58:55,998 --> 02:58:58,000 決まってるでしょ 2804 02:58:58,000 --> 02:59:00,002 3人で行きたいの! 2805 02:59:00,002 --> 02:59:03,005 箱根? 小夏さんも? 2806 02:59:03,005 --> 02:59:05,007 「も」って… 2807 02:59:05,007 --> 02:59:08,010 そんな かたくなになること ないだろ 2808 02:59:08,010 --> 02:59:10,012 俺は 別に3人でも… 何 言ってんのよ 2809 02:59:10,012 --> 02:59:13,015 雨宮さんのこと 考えたら… あいつが言ったんだ 2810 02:59:13,015 --> 02:59:16,018 千夏ちゃんが さみしそうだからと 2811 02:59:16,018 --> 02:59:19,021 (小夏)雨宮さんが? ああ 2812 02:59:19,021 --> 02:59:22,024 千夏ちゃんが すっごく喜んでたって➡ 2813 02:59:22,024 --> 02:59:26,962 あいつも一緒になって 足バタバタさせて喜んで 2814 02:59:26,962 --> 02:59:28,962 そういうヤツなんだよ 2815 02:59:30,966 --> 02:59:33,969 でも 私が一緒だって知ったら… 2816 02:59:33,969 --> 02:59:35,971 言わなきゃいい 2817 02:59:35,971 --> 02:59:37,973 行こっか 千夏ちゃん いいの? 2818 02:59:37,973 --> 02:59:39,975 うん ありがとう! 2819 02:59:39,975 --> 02:59:42,975 よし 行こう よし 2820 02:59:49,017 --> 02:59:51,019 (雷鳴) 2821 02:59:51,019 --> 02:59:54,019 もしかして 部長も箱根? 2822 02:59:56,024 --> 02:59:58,026 なんの話かしら? 2823 03:00:05,033 --> 03:00:08,036 部長… 箱根… 2824 03:00:08,036 --> 03:00:11,039 やっぱ小夏さんと一緒… 大丈夫ですよ 2825 03:00:11,039 --> 03:00:14,042 こうやってラブラブメールを やり取りしてますから 2826 03:00:14,042 --> 03:00:17,045 了解っと… 2827 03:00:17,045 --> 03:00:20,048 ええっ それだけ? ん? いつもそうですけど 2828 03:00:20,048 --> 03:00:21,984 ウソだろ? ホントですよ 2829 03:00:21,984 --> 03:00:24,987 ほら 2830 03:00:24,987 --> 03:00:27,990 (操作音) 2831 03:00:27,990 --> 03:00:29,992 グフッ 恥ずかしい~ 2832 03:00:29,992 --> 03:00:32,995 これのどこがラブラブなんだよ 業務連絡じゃねえか! 2833 03:00:32,995 --> 03:00:35,998 部長は ちゃんと受け止めてくれてますよ 2834 03:00:35,998 --> 03:00:38,000 こんなんで!? 2835 03:00:38,000 --> 03:00:40,002 いいんです これで! 2836 03:00:40,002 --> 03:00:43,002 仕事中ですよ さあ 仕事 仕事! 2837 03:00:45,007 --> 03:00:47,009 (井崎)おい まだ みんないたのか 2838 03:00:47,009 --> 03:00:50,012 台風 直撃しそうだから 山田さんが上がっていいってよ 2839 03:00:50,012 --> 03:00:52,014 お前らも電車止まらないうちに 早く帰れ な? 2840 03:00:52,014 --> 03:00:55,017 ああ… 俺 これ仕上げたいから 私も リサーチ まとめちゃいます 2841 03:00:55,017 --> 03:00:59,021 ああ そうだ 雨宮さん 2842 03:00:59,021 --> 03:01:03,025 小夏っての やっぱ部長の女でしたよ 2843 03:01:03,025 --> 03:01:07,029 元カノだって 元カノ… 2844 03:01:07,029 --> 03:01:09,029 (井崎)じゃ お先 2845 03:01:13,035 --> 03:01:15,035 (梅田)お疲れさまでした 2846 03:01:18,040 --> 03:01:21,043 (瀬乃)連絡すれば? 2847 03:01:21,043 --> 03:01:24,046 ほっとくと ヤバいんじゃないの? ヤバい? 2848 03:01:24,046 --> 03:01:28,050 男と女が ひと晩一緒に過ごすのは ヤバいに決まってんだろ 2849 03:01:28,050 --> 03:01:31,053 でも 千夏ちゃんもいるから 2850 03:01:31,053 --> 03:01:33,055 関係ねえよ 2851 03:01:33,055 --> 03:01:38,060 でも 私と瀬乃さんだって ひと晩一緒に過ごしたけど… 2852 03:01:38,060 --> 03:01:42,064 あれは… 酔ってたから 2853 03:01:42,064 --> 03:01:44,066 いや 分かんないよ 俺とあんただって➡ 2854 03:01:44,066 --> 03:01:46,068 今後どうなるか 2855 03:01:46,068 --> 03:01:48,070 男と女って 分かんねえもんだよ 2856 03:01:48,070 --> 03:01:50,070 向こう 元カノと一緒なんだよ? なおさらじゃん 2857 03:01:55,077 --> 03:01:58,080 俺の話 聞いてんの? 元カノと一緒なんだ… 2858 03:01:58,080 --> 03:02:00,080 それ以上 言わないで 2859 03:02:04,086 --> 03:02:07,089 (瀬乃)雨宮… 2860 03:02:07,089 --> 03:02:09,089 私は… 2861 03:02:19,101 --> 03:02:23,101 そっか… 信じてんの? 2862 03:02:26,041 --> 03:02:28,041 部長のこと 信じてんだ 2863 03:02:31,046 --> 03:02:33,048 めんどくさいの えっ? 2864 03:02:33,048 --> 03:02:38,053 この手の話 深く考えるの めんどくさいんです 2865 03:02:38,053 --> 03:02:40,055 はっ? 2866 03:02:46,061 --> 03:02:51,066 ハァッ! いっけねえ 戸! (瀬乃)戸? 2867 03:02:51,066 --> 03:02:54,069 縁側の戸 飛ばされないように 打ちつけなきゃ! 2868 03:02:54,069 --> 03:02:57,072 ちょちょ… すごい雨だよ? でも やんなきゃ! 2869 03:02:57,072 --> 03:03:00,075 ちょ… 部長と小夏さんの話は? だから そういうのは面倒だから! 2870 03:03:00,075 --> 03:03:02,077 そういうのは面倒で 縁側の戸を打ちつけるのは➡ 2871 03:03:02,077 --> 03:03:04,079 面倒じゃないわけ? 約束したの 2872 03:03:04,079 --> 03:03:07,079 戸は 部長との約束だから 2873 03:03:09,084 --> 03:03:12,087 うわ… 訳 分かんねえな もう! 2874 03:03:12,087 --> 03:03:15,090 (雷鳴) 2875 03:03:15,090 --> 03:03:19,094 んっ… クソー! クソー! 2876 03:03:19,094 --> 03:03:21,029 クソ… クソー! 2877 03:03:21,029 --> 03:03:24,032 何してんの? 何がしたいのー? 2878 03:03:24,032 --> 03:03:26,034 部長との約束なんです~! 2879 03:03:26,034 --> 03:03:28,036 うわー! (瀬乃)ああっ 2880 03:03:28,036 --> 03:03:31,039 雨ガッパある? 手伝うよ! 2881 03:03:31,039 --> 03:03:33,041 ぐっ… かたじけなーい! 2882 03:03:33,041 --> 03:03:38,046 (瀬乃)けど 今から打ちつけても あんま意味ないんじゃない? 2883 03:03:38,046 --> 03:03:41,049 約束だからー! あ~ 分かった 2884 03:03:41,049 --> 03:03:44,052 分かった… おおわっ! あっ! 危ない! 2885 03:03:44,052 --> 03:03:49,052 うっ… イッテー! んっ! 2886 03:03:51,059 --> 03:03:55,063 《報告 千夏ちゃんと2人で 楽しくやってる》 2887 03:03:55,063 --> 03:03:58,066 《心配無用 台風 気をつけなさい》 2888 03:03:58,066 --> 03:04:00,066 (瀬乃)ハァー 2889 03:04:02,070 --> 03:04:05,073 これも部長の? 2890 03:04:05,073 --> 03:04:08,076 ああ 田舎の父のジャージーです 2891 03:04:08,076 --> 03:04:12,080 部長は ジャージー着ませんから なんで? 2892 03:04:12,080 --> 03:04:15,083 なんでって… 2893 03:04:15,083 --> 03:04:18,086 俺も家じゃ ジャージーだよ 楽だし 2894 03:04:18,086 --> 03:04:21,023 え? あっ これ もらっていいの? 2895 03:04:21,023 --> 03:04:24,026 あー どうぞ 2896 03:04:24,026 --> 03:04:28,030 おっ… 2897 03:04:28,030 --> 03:04:32,034 アーッ 疲れた~ 2898 03:04:32,034 --> 03:04:37,039 《もしや こいつ 干物男?》 2899 03:04:37,039 --> 03:04:40,042 あっ なんか 人んちで リラックスしちゃった 2900 03:04:40,042 --> 03:04:43,045 悪い あ… いいえ 2901 03:04:46,048 --> 03:04:51,053 あっ… もしもし? (千夏)雨宮さん 2902 03:04:51,053 --> 03:04:53,055 ごめんなさい… 2903 03:04:53,055 --> 03:04:58,060 私が勝手なことしちゃったから きっと罰が当たったの 2904 03:04:58,060 --> 03:05:01,063 千夏ちゃん どうしたの? 2905 03:05:01,063 --> 03:05:05,067 私 雨宮さん だますようなことしちゃって 2906 03:05:05,067 --> 03:05:09,071 ホントは3人で いいの それはいいから 2907 03:05:09,071 --> 03:05:11,073 どうしたの? 何があったの? 2908 03:05:11,073 --> 03:05:15,077 部長さんとママが 戻ってこないの 2909 03:05:15,077 --> 03:05:17,079 え? 2910 03:05:17,079 --> 03:05:23,018 私が山小屋に忘れた帽子を 部長さんが取りに行って➡ 2911 03:05:23,018 --> 03:05:26,021 足をケガしたって連絡があって 2912 03:05:26,021 --> 03:05:28,023 えっ? それでママも➡ 2913 03:05:28,023 --> 03:05:31,026 山小屋に行ったんだけど➡ 2914 03:05:31,026 --> 03:05:34,029 携帯かけても つながらなくなっちゃって 2915 03:05:34,029 --> 03:05:38,033 今すぐ行きます (操作音) 2916 03:05:38,033 --> 03:05:41,036 部長がケガをしたんだって 今から行ってきます! 2917 03:05:41,036 --> 03:05:43,038 ちょ… どういう状況? 行かなきゃ! 2918 03:05:43,038 --> 03:05:45,040 ちょちょ… どういう状況か確かめて… 2919 03:05:45,040 --> 03:05:48,043 離して 行かなきゃ! いいから 落ち着けよ 雨宮! 2920 03:05:48,043 --> 03:05:51,046 ≪(雷鳴) 2921 03:05:51,046 --> 03:05:53,046 こんな雨で 今から箱根なんて… 2922 03:05:55,050 --> 03:05:57,050 電車だって動いてねえだろ 2923 03:06:01,056 --> 03:06:05,060 ほら もう一回 ちゃんと状況 聞いて 2924 03:06:05,060 --> 03:06:19,060 ♬~ 2925 03:06:21,009 --> 03:06:24,009 (瀬乃)ありがとうございます それじゃ 2926 03:06:27,015 --> 03:06:29,017 山小屋にいることは確かだよ 2927 03:06:29,017 --> 03:06:33,021 足 ケガしてるから そこで休んでるみたい 2928 03:06:33,021 --> 03:06:36,021 明るくなったら車出すって ホテルの人が 2929 03:06:39,027 --> 03:06:43,031 瀬乃さん こっち来てもらえますか? 2930 03:06:43,031 --> 03:06:45,033 えっ? 2931 03:06:45,033 --> 03:06:51,039 そこは… 部長の場所だから 2932 03:06:51,039 --> 03:06:54,042 ああ… ごめん そっち? すいません 2933 03:06:54,042 --> 03:06:57,045 いや そういう決まりがあるなんて 2934 03:06:57,045 --> 03:07:03,051 あ… 決めたわけじゃないけど いつの間にか自然と 2935 03:07:03,051 --> 03:07:06,054 へえ 2936 03:07:06,054 --> 03:07:11,059 私 もともと恋愛とか苦手なんです 2937 03:07:11,059 --> 03:07:17,059 誰かと誰かを奪い合ったりとか そういう色恋沙汰も 2938 03:07:19,000 --> 03:07:24,005 イヤな気持ちになって しんどくなる自分もイヤだし➡ 2939 03:07:24,005 --> 03:07:26,005 めんどくさくって 2940 03:07:29,010 --> 03:07:34,010 でも… 部長は違った 2941 03:07:37,018 --> 03:07:39,018 違ったんですよね 2942 03:07:42,023 --> 03:07:44,025 自然と… 2943 03:07:44,025 --> 03:07:48,029 いつの間にか 自然と… 2944 03:07:48,029 --> 03:07:52,029 気がつくといたんです 私の隣に 2945 03:07:55,036 --> 03:07:58,039 そう 2946 03:07:58,039 --> 03:08:04,045 私たち いつも この縁側で ビールを飲むの 2947 03:08:04,045 --> 03:08:09,050 一日の終わりに この縁側で2人➡ 2948 03:08:09,050 --> 03:08:14,055 叱られたり 怒られたり 笑ったり 2949 03:08:14,055 --> 03:08:19,055 部長と2人 たわいない話をするの 2950 03:08:20,996 --> 03:08:26,996 それでホッとして また明日も頑張ろうって思う 2951 03:08:31,006 --> 03:08:37,012 私 部長と一緒にいて分かった 2952 03:08:37,012 --> 03:08:41,016 1人で飲むビールも おいしいけど➡ 2953 03:08:41,016 --> 03:08:46,021 2人で飲むビールは もっとおいしいって 2954 03:08:46,021 --> 03:08:56,031 ♬~ 2955 03:08:56,031 --> 03:09:01,031 部長に会いたい… 2956 03:09:06,041 --> 03:09:09,041 すっごい好きなんだね 2957 03:09:12,047 --> 03:09:14,047 部長のこと 2958 03:09:16,051 --> 03:09:19,051 そういうの 本気で好きっていうんだよ 2959 03:09:20,989 --> 03:09:24,993 部長に ちゃんと そういう気持ち 伝えてる? 2960 03:09:24,993 --> 03:09:30,999 あ… ないです そういえば 2961 03:09:30,999 --> 03:09:33,001 伝えなきゃ 2962 03:09:33,001 --> 03:09:35,003 そしたら 小夏さんと 箱根に1泊なんて➡ 2963 03:09:35,003 --> 03:09:37,005 行かなかったかもしんねえだろ? 2964 03:09:37,005 --> 03:09:41,009 どうやって… どういうふうに伝えれば… 2965 03:09:41,009 --> 03:09:45,013 そんなの… 好きって言うだけでもいいから 2966 03:09:45,013 --> 03:09:48,016 でも 私 そういうの… 2967 03:09:48,016 --> 03:09:54,022 フッ… 苦手なのは分かったけど メールならできんじゃね? 2968 03:09:54,022 --> 03:09:58,026 ほら あんた言ってたろ? メールなら➡ 2969 03:09:58,026 --> 03:10:02,026 口に出して言えない思いも 伝わる感じがするって 2970 03:10:09,037 --> 03:10:11,037 雨宮 2971 03:10:14,042 --> 03:10:20,982 めんどくさがってたら 大切なもん 失うぞ 2972 03:10:20,982 --> 03:10:23,985 ん? フッ… 2973 03:10:23,985 --> 03:10:31,993 ♬~ 2974 03:10:31,993 --> 03:10:35,993 (操作音) 2975 03:10:40,001 --> 03:10:42,001 ハァー 2976 03:10:48,009 --> 03:10:50,011 えいっ 2977 03:10:53,014 --> 03:10:56,017 えっ!? 2978 03:10:56,017 --> 03:10:59,020 なんで俺に送んのー 2979 03:10:59,020 --> 03:11:01,022 練習してみました すいません 2980 03:11:01,022 --> 03:11:04,025 もう… 2981 03:11:04,025 --> 03:11:06,025 やっぱり そう簡単には… 2982 03:11:08,029 --> 03:11:12,033 どうして できないんでしょう? 知るか 2983 03:11:12,033 --> 03:11:15,036 あっ それ 私の… 2984 03:11:15,036 --> 03:11:17,036 フッ 知るか 2985 03:11:19,040 --> 03:11:22,043 あっ ついた 2986 03:11:22,043 --> 03:11:25,043 (セミの鳴き声) 2987 03:11:29,050 --> 03:11:31,050 ハァー 2988 03:11:37,058 --> 03:11:39,058 つーか なんで新聞紙? 2989 03:11:48,069 --> 03:11:50,071 どうもありがとうございました 2990 03:11:50,071 --> 03:11:53,074 (男性)ああ ヒッチハイクなんて 初めてだよ 2991 03:11:53,074 --> 03:11:57,078 ああ 忘れもん あっ すいません 2992 03:11:57,078 --> 03:12:00,081 山小屋ね そっちから登ると早いから 2993 03:12:00,081 --> 03:12:02,083 はい 2994 03:12:02,083 --> 03:12:10,091 ♬~ 2995 03:12:10,091 --> 03:12:14,095 部長 待っててね 2996 03:12:14,095 --> 03:12:17,098 部長 2997 03:12:17,098 --> 03:12:19,033 うわっ 2998 03:12:19,033 --> 03:12:22,036 部長~! 2999 03:12:22,036 --> 03:12:25,039 んっ… 3000 03:12:25,039 --> 03:12:27,041 んん~! 3001 03:12:27,041 --> 03:12:31,045 (荒い息遣い) 3002 03:12:31,045 --> 03:12:37,051 ♬~ 3003 03:12:37,051 --> 03:12:39,053 あれだ… 3004 03:12:39,053 --> 03:12:48,062 ♬~ 3005 03:12:48,062 --> 03:12:50,064 部長! 3006 03:12:50,064 --> 03:12:52,064 うわっ… 3007 03:12:56,070 --> 03:12:58,070 部長! 3008 03:13:06,080 --> 03:13:10,080 《これは… ラブラブ?》 3009 03:13:12,086 --> 03:13:16,086 《これこそ ホントのラブラブ?》 3010 03:13:18,026 --> 03:13:21,026 《部長… 部長➡ 3011 03:13:23,031 --> 03:13:25,031 私も入れてください》 3012 03:13:30,038 --> 03:13:34,042 《寒い… 寒いです》 3013 03:13:34,042 --> 03:13:36,044 《私にも毛布を…》 3014 03:13:36,044 --> 03:13:38,046 《毛布…》 3015 03:13:38,046 --> 03:13:40,046 えいっ 3016 03:13:44,052 --> 03:13:46,052 ハァッ! 3017 03:13:50,058 --> 03:14:10,078 ♬~ 3018 03:14:10,078 --> 03:14:18,019 ♬~ 3019 03:14:24,025 --> 03:14:26,025 (操作音) 3020 03:14:28,029 --> 03:14:30,031 (瀬乃)あっ あのさ 鍵 どうすりゃいい? 3021 03:14:30,031 --> 03:14:32,031 会社で渡そうか? 3022 03:14:35,036 --> 03:14:38,039 もしもし? 雨宮? 3023 03:14:38,039 --> 03:14:40,039 (はなをすする音) 3024 03:14:43,044 --> 03:14:45,044 泣いてんの? 3025 03:14:51,052 --> 03:14:55,052 ハァー 雨宮 3026 03:15:02,063 --> 03:15:07,063 大丈夫… 大丈夫です 3027 03:15:13,074 --> 03:15:15,074 俺 あんたみたいの初めてだわ 3028 03:15:19,013 --> 03:15:21,013 俺… 3029 03:15:23,017 --> 03:15:25,017 あんたのこと… 3030 03:15:29,023 --> 03:15:31,025 雨宮のこと 応援するよ 3031 03:15:31,025 --> 03:15:34,028 部長と末永ーく ラブラブしていられるように➡ 3032 03:15:34,028 --> 03:15:36,030 応援する フッ… 3033 03:15:36,030 --> 03:15:39,033 だから ちゃんと 部長に好きって伝えろよ 3034 03:15:39,033 --> 03:15:41,035 バーカ 3035 03:15:41,035 --> 03:15:43,035 (操作音) 3036 03:15:47,041 --> 03:15:50,044 (操作音) 3037 03:15:50,044 --> 03:16:09,063 ♬~ 3038 03:16:09,063 --> 03:16:22,009 ♬~ 3039 03:16:22,009 --> 03:16:24,011 んっ… 3040 03:16:24,011 --> 03:16:44,031 ♬~ 3041 03:16:44,031 --> 03:17:02,049 ♬~ 3042 03:17:02,049 --> 03:17:06,053 (二ツ木) なんで うまくいかないかなあ 3043 03:17:06,053 --> 03:17:12,059 あいつも蛍ちゃんもさ お互いに思い合ってるのにさ 3044 03:17:12,059 --> 03:17:15,062 私が いけないんです 3045 03:17:15,062 --> 03:17:17,999 もっと ちゃんと 気持ちを伝えていれば➡ 3046 03:17:17,999 --> 03:17:21,002 こんなことには ならなかったかもしれないんです 3047 03:17:21,002 --> 03:17:24,005 じゃあ 伝えなさいよ 3048 03:17:24,005 --> 03:17:28,009 それが… どうしても打てなくて 3049 03:17:28,009 --> 03:17:30,011 何 メール? 3050 03:17:30,011 --> 03:17:34,015 好きの「す」で止まっちゃうんです 3051 03:17:34,015 --> 03:17:38,019 じゃあ 俺が代わりに… (山田)こら やめなさい 3052 03:17:38,019 --> 03:17:41,022 どうして打てないの? 3053 03:17:41,022 --> 03:17:44,025 そういうの慣れてなくて… 3054 03:17:44,025 --> 03:17:46,025 それだけじゃないでしょ? 3055 03:17:48,029 --> 03:17:50,031 ウソだから… 3056 03:17:50,031 --> 03:17:52,033 ウソ? 3057 03:17:52,033 --> 03:17:54,035 小夏さんも一緒にいるのに➡ 3058 03:17:54,035 --> 03:17:58,039 部長は 千夏ちゃんと 2人で楽しくやってるって➡ 3059 03:17:58,039 --> 03:18:00,041 ウソのメール 送ってきたから 3060 03:18:00,041 --> 03:18:04,045 ウソのメールだと思うと 私… 3061 03:18:04,045 --> 03:18:07,048 ホントのことが書いてあっても 打てないんじゃないの? 3062 03:18:07,048 --> 03:18:09,050 小夏さんと3人で 仲良くやってまーすなんていう➡ 3063 03:18:09,050 --> 03:18:14,055 ホントのメールが来たら そんなの ますます打てないわよ 3064 03:18:14,055 --> 03:18:18,993 できないことの言い訳をね いくら探したって しかたがないの 3065 03:18:18,993 --> 03:18:22,997 なんのために 口がついてんですか! 3066 03:18:22,997 --> 03:18:24,999 ふたちゃん (二ツ木)ん? 3067 03:18:24,999 --> 03:18:27,001 ンンッ 結婚しよう 3068 03:18:27,001 --> 03:18:30,004 (蛍・二ツ木)えっ? 3069 03:18:30,004 --> 03:18:33,004 半同せいもいいけど きちんと籍入れよう? 3070 03:18:35,009 --> 03:18:40,014 私を ふたちゃんのお嫁さんに してください 3071 03:18:40,014 --> 03:18:42,016 ああ… 3072 03:18:42,016 --> 03:18:44,016 愛してます 3073 03:18:46,020 --> 03:18:49,023 山ちゃん あっ 3074 03:18:49,023 --> 03:18:52,026 メールじゃ こうはいかないわよ (二ツ木)俺も愛してる 3075 03:18:52,026 --> 03:18:55,029 メールばっかりに頼ってちゃダメ 3076 03:18:55,029 --> 03:18:57,031 (二ツ木)結婚しよう! 3077 03:18:57,031 --> 03:18:59,033 それから 蛍ね ラブラブっていうのはね➡ 3078 03:18:59,033 --> 03:19:02,036 こういうことを言うのよ 3079 03:19:02,036 --> 03:19:05,039 ふたちゃん (二ツ木)山ちゃん 3080 03:19:05,039 --> 03:19:07,041 (山田)あっ! 3081 03:19:07,041 --> 03:19:10,044 (二ツ木)山ちゃん (チューをする音) 3082 03:19:10,044 --> 03:19:13,047 わ… 分かりました 分かりましたから➡ 3083 03:19:13,047 --> 03:19:15,047 続きはベッドでお願いします! 3084 03:19:24,992 --> 03:19:28,996 おかえりなさい ただいま 3085 03:19:28,996 --> 03:19:31,999 大掃除に使う雑巾 買っておきました 3086 03:19:31,999 --> 03:19:36,003 雑巾は 要らなくなったシャツで 作ったものがある 3087 03:19:36,003 --> 03:19:40,007 あ… じゃあ これは 顔 洗うのに使います 3088 03:19:40,007 --> 03:19:42,009 ア… アホ宮 3089 03:19:42,009 --> 03:19:46,009 あっ 大掃除しましょう 大掃除 3090 03:19:49,016 --> 03:19:52,019 ア… アホ宮 なぜ そんな一休さんのような格好を? 3091 03:19:52,019 --> 03:19:55,022 大掃除なので なんとなく 3092 03:19:55,022 --> 03:19:58,025 話を聞いてくれないか? とんちなら聞きますけど 3093 03:19:58,025 --> 03:20:00,027 小夏が一緒だということを 言わなかったのは すまなかった 3094 03:20:00,027 --> 03:20:04,031 が どうして 言わなかったのでしょう? 3095 03:20:04,031 --> 03:20:06,033 とんち? 3096 03:20:06,033 --> 03:20:09,036 どうでもよかったからだ 3097 03:20:09,036 --> 03:20:12,039 小夏がいようが いまいが そんなことは どうでもいい 3098 03:20:12,039 --> 03:20:14,041 千夏ちゃんが楽しんでくれれば 3099 03:20:14,041 --> 03:20:16,041 そのために出かけたんだから 3100 03:20:18,980 --> 03:20:20,982 でも… ゆうべは➡ 3101 03:20:20,982 --> 03:20:23,985 足をくじいてしまった 3102 03:20:23,985 --> 03:20:25,987 雨風が強くなり 山小屋で休んでると➡ 3103 03:20:25,987 --> 03:20:27,989 心配した小夏がやって来た 3104 03:20:27,989 --> 03:20:30,992 部長 その先は… 3105 03:20:30,992 --> 03:20:33,995 君も山小屋に来たんだろ? きちんと話しておかないと➡ 3106 03:20:33,995 --> 03:20:35,997 君は 勝手に よからぬ妄想に走って… 3107 03:20:35,997 --> 03:20:42,003 私だって 部長のことは 分かってるつもりですよ 3108 03:20:42,003 --> 03:20:47,008 足 ケガして痛かったんでしょ? 3109 03:20:47,008 --> 03:20:50,008 台風 怖かったんでしょ? 3110 03:20:52,013 --> 03:20:54,015 うん 3111 03:20:54,015 --> 03:20:58,019 日中は 慣れない子供の相手して 疲れちゃって 3112 03:20:58,019 --> 03:21:02,023 うん いや あの子 しっかりしてるというより➡ 3113 03:21:02,023 --> 03:21:04,025 ちゃっかりしてるから 3114 03:21:04,025 --> 03:21:09,030 それで疲れちゃって 寝ちゃったんでしょ? 3115 03:21:09,030 --> 03:21:11,032 うん 3116 03:21:11,032 --> 03:21:15,036 私は 部長と小夏さんの よからぬ妄想なんてしません 3117 03:21:15,036 --> 03:21:18,036 部長は そういう人じゃないって 思ってるから 3118 03:21:20,041 --> 03:21:22,043 アホ宮… 3119 03:21:22,043 --> 03:21:25,046 でも… でも? 3120 03:21:25,046 --> 03:21:30,051 2人が寄り添ってるのは ショックでした 3121 03:21:30,051 --> 03:21:33,054 これが 本当のラブラブじゃないかって 3122 03:21:33,054 --> 03:21:35,056 いや 小夏にラブラブな感情は… 3123 03:21:35,056 --> 03:21:39,060 ないって言われてもショックです 3124 03:21:39,060 --> 03:21:43,064 私は メールを やり取りしたくらいで➡ 3125 03:21:43,064 --> 03:21:45,064 ラブラブだと思ってましたから 3126 03:21:47,068 --> 03:21:49,068 甘かった 3127 03:21:51,072 --> 03:21:54,075 私がダメダメだったんです 3128 03:21:54,075 --> 03:21:59,075 本当のラブラブとは何か 分からなかったんです 3129 03:22:05,086 --> 03:22:08,089 部長 ん? 3130 03:22:08,089 --> 03:22:10,091 えい! あっ! イッタ… 3131 03:22:10,091 --> 03:22:12,093 ハァッ! 大丈夫? 何する… 3132 03:22:12,093 --> 03:22:14,095 すいません いや… 3133 03:22:14,095 --> 03:22:19,033 いや 俺も考えてた 3134 03:22:19,033 --> 03:22:21,035 本当のラブラブについて 3135 03:22:21,035 --> 03:22:23,037 え? 3136 03:22:23,037 --> 03:22:27,041 人のまねして メールで やり取りしてみたが➡ 3137 03:22:27,041 --> 03:22:31,045 君とのラブラブは そういうんじゃないと 3138 03:22:31,045 --> 03:22:33,047 部長? 3139 03:22:33,047 --> 03:22:37,051 君と一緒にいて 分かったことがある 3140 03:22:37,051 --> 03:22:40,054 1人で飲むビールも おいしいけど➡ 3141 03:22:40,054 --> 03:22:45,059 2人で一緒に飲むビールは もっとおいしいって 3142 03:22:45,059 --> 03:22:47,061 部長! 3143 03:22:47,061 --> 03:22:51,065 ごめんな 山小屋まで来てくれて ありがとう 3144 03:22:51,065 --> 03:22:53,065 いいえ 3145 03:23:04,078 --> 03:23:09,078 私も ちゃんと気持ちを伝えなきゃ 3146 03:23:11,085 --> 03:23:13,085 ん? 3147 03:23:15,089 --> 03:23:17,089 部長 3148 03:23:19,026 --> 03:23:25,032 す… すー す… 3149 03:23:25,032 --> 03:23:27,032 何? とんち? 3150 03:23:30,037 --> 03:23:32,037 好き 3151 03:23:35,042 --> 03:23:38,045 あっ いっただっきまーす 3152 03:23:38,045 --> 03:23:40,047 今 なんて? 3153 03:23:40,047 --> 03:23:42,049 いや 二度は言えませんよ 3154 03:23:42,049 --> 03:23:45,052 聞こえなかったもん ヘヘ… 3155 03:23:45,052 --> 03:23:49,052 乾杯! あ… 乾杯 3156 03:23:51,058 --> 03:23:54,061 アーッ おいしい! 3157 03:23:54,061 --> 03:23:58,065 ♬『キミがいる』 3158 03:23:58,065 --> 03:24:00,067 (蛍・高野)アーッ 3159 03:24:00,067 --> 03:24:04,071 ♬~ 3160 03:24:04,071 --> 03:24:07,074 よかったあ 3161 03:24:07,074 --> 03:24:12,079 雨宮さんに私から 事情 話してもよかったんだけど 3162 03:24:12,079 --> 03:24:17,084 ごめん 迷惑かけちゃったね いや 3163 03:24:17,084 --> 03:24:21,021 千夏 絵日記 楽しそうに描いてた 3164 03:24:21,021 --> 03:24:23,023 ありがとう 3165 03:24:23,023 --> 03:24:27,027 それより お休みの日の大掃除もいいけど➡ 3166 03:24:27,027 --> 03:24:30,030 雨宮さん連れて どっか出かけたら? 3167 03:24:30,030 --> 03:24:35,035 ああ 映画にシャレたレストラン 夜は 夜景の見えるバー 3168 03:24:35,035 --> 03:24:37,037 いつの時代のデート? 3169 03:24:37,037 --> 03:24:42,042 ハッ… あいつが言ったんだ そういうデートがしたいって 3170 03:24:42,042 --> 03:24:48,048 フッ そういうこと聞くと 雨宮さんも普通の女の子なんだね 3171 03:24:48,048 --> 03:24:53,053 そう? やっぱり縁側だけじゃダメか 3172 03:24:53,053 --> 03:24:55,055 縁側だけでいいんです 3173 03:24:55,055 --> 03:24:59,059 デートはいいの? 映画 見たりとかさ 3174 03:24:59,059 --> 03:25:01,061 私には 縁側があれば➡ 3175 03:25:01,061 --> 03:25:03,063 部長と そこで2人でいることが➡ 3176 03:25:03,063 --> 03:25:06,066 ラブラブなんです 3177 03:25:06,066 --> 03:25:08,066 そっか はい 3178 03:25:23,017 --> 03:25:25,017 (エレベーターの到着音) 3179 03:25:27,021 --> 03:25:29,023 (足音) 3180 03:25:29,023 --> 03:25:32,026 おはようございます おはよう 3181 03:25:32,026 --> 03:25:36,030 すいませんね 朝早く 徹夜か? 3182 03:25:36,030 --> 03:25:39,033 契約なのに 時間外労働しちゃいましたよ 3183 03:25:39,033 --> 03:25:43,037 これです 小夏さんのお店の ああ 3184 03:25:43,037 --> 03:25:46,040 最初の案から 雨宮の話を聞いて膨らませました 3185 03:25:46,040 --> 03:25:49,043 ホッとする縁側を イメージしています 3186 03:25:49,043 --> 03:25:51,045 雨宮と話 したのか? 3187 03:25:51,045 --> 03:25:54,048 ああ… 部長の雨ガッパ お借りしちゃって 3188 03:25:54,048 --> 03:25:56,048 あっ ついでに… これ 3189 03:25:58,052 --> 03:26:01,052 なぜ家の鍵を? 聞いてないんですか? 3190 03:26:04,058 --> 03:26:09,063 俺… いったんシャワー浴びて 出直してきます 3191 03:26:09,063 --> 03:26:11,063 瀬乃 3192 03:26:13,067 --> 03:26:15,069 すいません 3193 03:26:15,069 --> 03:26:17,069 ハッ… なぜ謝る? 3194 03:26:19,006 --> 03:26:21,006 俺… 3195 03:26:24,011 --> 03:26:26,011 雨宮に惚れちゃいました 3196 03:26:32,019 --> 03:26:35,022 あ~… 3197 03:26:35,022 --> 03:26:39,022 あっ 部長 先に行っちゃったのか 3198 03:26:44,031 --> 03:26:46,033 あっ… 3199 03:26:46,033 --> 03:26:49,036 あ~ 忘れてた 雨ガッパ 3200 03:26:49,036 --> 03:26:52,039 ちゃんと干しとけばよかった… 3201 03:26:52,039 --> 03:26:56,039 こういうのって ぬれたまんまだとニオイが… 3202 03:26:59,046 --> 03:27:01,048 臭っ! 3203 03:27:01,048 --> 03:27:03,050 ビバ! 専業主婦 3204 03:27:03,050 --> 03:27:05,052 朝のみそ汁は しっかり だしを取れ 3205 03:27:05,052 --> 03:27:07,054 あまり無理させないでください (二ツ木)結婚って➡ 3206 03:27:07,054 --> 03:27:09,056 人の人生 変えちゃうんだよなあ 3207 03:27:09,056 --> 03:27:11,058 部長のために 私が作りたいんです! 3208 03:27:11,058 --> 03:27:13,060 じゃあ 行くわよ! (桜木・杉下)はい! 3209 03:27:13,060 --> 03:27:16,063 (杉下)これが雨宮 蛍 伝説のどじょうすくい… 3210 03:27:16,063 --> 03:27:18,999 せーのっ… (高野・蛍)ガックシ 3211 03:27:18,999 --> 03:27:21,001 《その手があっタコ》 3212 03:27:21,001 --> 03:27:23,003 迎えに来て~! ゴロゴロゴロ… 3213 03:27:23,003 --> 03:27:26,006 イヤッホー! (山田)自分で出した答えは➡ 3214 03:27:26,006 --> 03:27:28,008 これからの自分を 支えてくれると思うわ 3215 03:27:28,008 --> 03:27:31,008 (二ツ木)お前も迷ってるのか? ここは 一歩も譲れません 3216 03:29:47,147 --> 03:29:48,015 3217 03:29:48,015 --> 03:29:50,017 (蛍)「ドキューン! ピッ キキキーッ!」 3218 03:29:50,017 --> 03:29:52,019 「伏せろ! ズバーン!」 3219 03:29:52,019 --> 03:29:57,024 あら ゴルゴちゃん 人 殺しちゃダメよ… 3220 03:29:57,024 --> 03:30:01,028 あら… また殺しちゃった 3221 03:30:01,028 --> 03:30:05,032 (瀬乃) ⦅俺 雨宮に惚れちゃいました⦆ 3222 03:30:05,032 --> 03:30:07,034 (高野)ハァー 3223 03:30:07,034 --> 03:30:09,036 まあ… 3224 03:30:09,036 --> 03:30:12,039 《あんな女に 惚れる男がいるなんて…》 3225 03:30:12,039 --> 03:30:15,042 ハァッ! 《いるよ ここにも!》 3226 03:30:15,042 --> 03:30:17,042 ハァー 3227 03:30:19,046 --> 03:30:22,049 アホ宮 映画を見て シャレたレストランで食事をし➡ 3228 03:30:22,049 --> 03:30:24,051 夜景の見えるバーに行きたい という件について➡ 3229 03:30:24,051 --> 03:30:27,054 日程を調整した結果を伝える 3230 03:30:27,054 --> 03:30:30,057 は? いや 行きたいと言ったろ 3231 03:30:30,057 --> 03:30:32,059 ああ~ そういえば… 3232 03:30:32,059 --> 03:30:35,062 残念ながら 当面は 忙しくて連れていけそうにない 3233 03:30:35,062 --> 03:30:37,064 しかし 必ず連れていくから➡ 3234 03:30:37,064 --> 03:30:40,067 見たい映画を調べて 第3希望まで考えておくように 3235 03:30:40,067 --> 03:30:43,070 面倒がくさいな… 3236 03:30:43,070 --> 03:30:45,072 面倒がくさいのは 君の顔だ 3237 03:30:45,072 --> 03:30:47,007 はあ!? はあ!? 3238 03:30:47,007 --> 03:30:50,010 あっ そうだ! 3239 03:30:50,010 --> 03:30:53,013 ボーナスが出たのを うっかり忘れていました 3240 03:30:53,013 --> 03:30:56,016 以前 頂いた請求書の 一部を返金します 3241 03:30:56,016 --> 03:30:59,019 僅かですが お受け取りください 3242 03:30:59,019 --> 03:31:02,022 フッ 10円… ナメてんのか? 3243 03:31:02,022 --> 03:31:04,022 精いっぱいです ウソつけ! 3244 03:31:06,026 --> 03:31:08,026 はい うん 3245 03:31:10,030 --> 03:31:13,033 ああっ 諭吉! 大丈夫か? こんなに 3246 03:31:13,033 --> 03:31:15,035 光熱費も 負担してもらってますから 3247 03:31:15,035 --> 03:31:19,039 ああ… では きちんと計上しておこう 3248 03:31:19,039 --> 03:31:22,042 こちらからも 結婚に向けて 君に渡すものがある 3249 03:31:22,042 --> 03:31:24,044 結婚に向けて? 3250 03:31:24,044 --> 03:31:27,047 貯金箱だ あら… こんにちは 3251 03:31:27,047 --> 03:31:31,051 君の崩れかけた経済観念を これで 少しでも立て直せ 3252 03:31:31,051 --> 03:31:33,051 はっ! ありがとうございます 3253 03:31:36,056 --> 03:31:40,060 部長 空っぽです! 何 空っぽ!? 3254 03:31:40,060 --> 03:31:43,063 いや 当たり前だ 君が貯金するんだ 3255 03:31:43,063 --> 03:31:46,066 ガックシ… ためるコツ分かるか? 3256 03:31:46,066 --> 03:31:48,001 例えば つもり貯金というのがあって➡ 3257 03:31:48,001 --> 03:31:51,004 ビールを飲んだつもり お菓子を食べたつもりで… 3258 03:31:51,004 --> 03:31:54,007 私は ガックシ貯金にします 3259 03:31:54,007 --> 03:31:57,007 ガックシする度に貯金するんです 3260 03:31:59,012 --> 03:32:02,012 せーのっ… (高野・蛍)ガックシ 3261 03:32:06,019 --> 03:32:08,021 (社員たち)おはようございます おはよう 3262 03:32:08,021 --> 03:32:11,024 瀬乃 3263 03:32:11,024 --> 03:32:13,024 ハァー 3264 03:32:15,028 --> 03:32:17,030 気にしないでください 3265 03:32:17,030 --> 03:32:19,032 あんなこと わざわざ口にするなんて➡ 3266 03:32:19,032 --> 03:32:21,034 徹夜明けで どうかしてたっつーか… 3267 03:32:21,034 --> 03:32:24,037 その話じゃなくて… おはようございます 3268 03:32:24,037 --> 03:32:27,037 部長 これ お願いします ああ 3269 03:32:29,042 --> 03:32:32,045 どうしたんですか? 3270 03:32:32,045 --> 03:32:34,045 いや… 3271 03:32:37,050 --> 03:32:41,054 こら な… なん こら 3272 03:32:41,054 --> 03:32:43,056 《何をやってんだ》 3273 03:32:43,056 --> 03:32:47,994 瀬乃 私が話したかったのは 契約の話だ 3274 03:32:47,994 --> 03:32:49,996 契約期間 切れるだろ 更新どうする? 3275 03:32:49,996 --> 03:32:52,999 あー 別に… 更新しないのか? 3276 03:32:52,999 --> 03:32:55,999 最初から 契約が切れたら 辞めるつもりだったんで 3277 03:33:00,006 --> 03:33:03,009 (山田)次は 小夏さんのお店の件ね (井崎)はっ 3278 03:33:03,009 --> 03:33:05,011 結論から ぶっちゃけますと… (山田)うん 3279 03:33:05,011 --> 03:33:07,013 瀬乃のプランが 採用されることになりました 3280 03:33:07,013 --> 03:33:09,015 (瀬乃)よし! (松小路)あーもう… 3281 03:33:09,015 --> 03:33:13,019 いや 松竹梅トリオのプランも なかなかよかったよ 3282 03:33:13,019 --> 03:33:15,021 松竹梅トリオ? (井崎)うん 3283 03:33:15,021 --> 03:33:19,025 松小路に竹林に梅田 ああ~ 3284 03:33:19,025 --> 03:33:22,028 (松小路) あっ 桜木さんのメニューも なかなか面白かったですよね 3285 03:33:22,028 --> 03:33:25,031 (桜木) あっ 1人焼き肉メニューですか? (井崎)あー そうそう 3286 03:33:25,031 --> 03:33:27,033 1人で食事できない女性の 気持ちをくみ取った点は➡ 3287 03:33:27,033 --> 03:33:29,035 評価するって 部長が褒めてたよ! 3288 03:33:29,035 --> 03:33:32,038 (桜木)ホントですか? うれしい 3289 03:33:32,038 --> 03:33:35,041 続いて 予算ですが… 3290 03:33:35,041 --> 03:33:38,044 もう少し なんとかなりませんか? 3291 03:33:38,044 --> 03:33:40,046 無理ねえ 3292 03:33:40,046 --> 03:33:43,049 ご主人が残してくれたお金と これまでの貯金を合わせても➡ 3293 03:33:43,049 --> 03:33:45,051 それが精いっぱいなの 3294 03:33:45,051 --> 03:33:46,987 小夏さんのね 全てなのよ 3295 03:33:46,987 --> 03:33:50,991 けど これに店の年間契約料が 加わるとなると… 3296 03:33:50,991 --> 03:33:54,995 不動産屋には 私が交渉します 部長に任されてるから 3297 03:33:54,995 --> 03:33:56,997 お願いします (山田)はい 3298 03:33:56,997 --> 03:33:58,999 (竹林)あっ 雨宮さん 今回さっぱりですね 3299 03:33:58,999 --> 03:34:03,003 どうしたんですか? え… あ… 3300 03:34:03,003 --> 03:34:05,003 すいません 3301 03:34:07,007 --> 03:34:11,011 ハァー ラブラブに うつつ抜かしてたからかなあ 3302 03:34:11,011 --> 03:34:14,014 蛍はね もう 桜木さんと おんなじことしてても➡ 3303 03:34:14,014 --> 03:34:16,016 褒められないのよ 3304 03:34:16,016 --> 03:34:19,019 できて当たり前 もうベテランなんだから 3305 03:34:19,019 --> 03:34:22,022 ベテランなんて そんな… 3306 03:34:22,022 --> 03:34:27,027 だって 3年前からいるのは 部長と私と蛍だけでしょ? 3307 03:34:27,027 --> 03:34:29,027 あと みんな 若いんだもん 3308 03:34:31,031 --> 03:34:34,034 ハァッ! 世代交代… ん? 3309 03:34:34,034 --> 03:34:38,038 私も引退する時期が 来たんでしょうか… 3310 03:34:38,038 --> 03:34:40,040 何 言ってんのよ 3311 03:34:40,040 --> 03:34:44,044 それはね 私のほう え? 3312 03:34:44,044 --> 03:34:47,981 とにかくね 蛍は次のステップに 行く時期が来てるの 3313 03:34:47,981 --> 03:34:51,985 今までとは違う何かを 求められたり 発揮したり 3314 03:34:51,985 --> 03:34:53,987 はあ… 3315 03:34:53,987 --> 03:34:58,992 仕事を続けてると 必ず訪れる分岐点 3316 03:34:58,992 --> 03:35:01,995 なーんにも気がつかないで 通り過ぎる人もいればさ➡ 3317 03:35:01,995 --> 03:35:03,997 立ち止まって悩む人もいる 3318 03:35:03,997 --> 03:35:07,000 どういう答えを出すかによって➡ 3319 03:35:07,000 --> 03:35:10,000 その後の仕事に対する姿勢が 変わってくるわ 3320 03:35:12,005 --> 03:35:15,008 どういう答えを 出せばいいんですか? 3321 03:35:15,008 --> 03:35:19,012 ハッ それは自分で考えなさい 3322 03:35:19,012 --> 03:35:21,014 (瀬乃)フゥー 3323 03:35:21,014 --> 03:35:26,019 あー… (山田)ああ どうぞ 3324 03:35:26,019 --> 03:35:28,021 いや… (山田)どうぞどうぞ 3325 03:35:28,021 --> 03:35:31,024 瀬乃さんも 分岐点じゃないですか? 3326 03:35:31,024 --> 03:35:33,026 は? 契約の更新 3327 03:35:33,026 --> 03:35:36,029 辞めて どうするつもりですか? 3328 03:35:36,029 --> 03:35:40,033 あー どうしようかなあ 3329 03:35:40,033 --> 03:35:42,035 考えてないんですか? 3330 03:35:42,035 --> 03:35:46,973 とりあえず… 目覚ましの要らない生活? 3331 03:35:46,973 --> 03:35:48,975 一日中 家でゴロゴロしてたい ってのはあるけど… 3332 03:35:48,975 --> 03:35:52,979 《やっぱり こいつ 干物男?》 3333 03:35:52,979 --> 03:35:55,982 でも まあ そういうわけにもいかねえけどな 3334 03:35:55,982 --> 03:35:59,986 そうですよ 働かざる者 ビール飲むべからずですよ 3335 03:35:59,986 --> 03:36:03,990 雨宮には 部長がいるじゃん 3336 03:36:03,990 --> 03:36:08,995 結婚して専業主婦になれば 働かなくてもビール飲めんだろ? 3337 03:36:08,995 --> 03:36:10,995 ハァッ… 3338 03:36:12,999 --> 03:36:15,001 《その手があっタコ》 3339 03:36:15,001 --> 03:36:18,004 専業主婦? 3340 03:36:18,004 --> 03:36:20,006 はい 結婚したら➡ 3341 03:36:20,006 --> 03:36:22,008 専業主婦になるっていうのは どうでしょう? 3342 03:36:22,008 --> 03:36:25,011 仕事 辞めるのか? 私みたいなのは➡ 3343 03:36:25,011 --> 03:36:28,014 専業主婦に 向いてると思うんですよね 3344 03:36:28,014 --> 03:36:32,018 家の中にいるの好きだし 一日中 テレビ見てても平気だし➡ 3345 03:36:32,018 --> 03:36:36,022 なーんにも考えないで ゴロゴロするの得意だし 3346 03:36:36,022 --> 03:36:38,024 ゴロゴロ ゴロゴロ ゴロ~! 3347 03:36:38,024 --> 03:36:41,027 今 全国の専業主婦を 敵に回したぞ 3348 03:36:41,027 --> 03:36:44,030 はい? いや 専業主婦っていうのはな➡ 3349 03:36:44,030 --> 03:36:46,967 そん… ほら 戻ってきなさい 3350 03:36:46,967 --> 03:36:48,969 迎えに来て~! 3351 03:36:48,969 --> 03:36:50,969 ハァー 3352 03:36:55,976 --> 03:36:58,979 ゴロゴロゴロ… 3353 03:36:58,979 --> 03:37:00,981 イヤッホー! 3354 03:37:00,981 --> 03:37:04,985 いけー! (高野・蛍)ゴロゴロゴロ… 3355 03:37:04,985 --> 03:37:06,987 ちょうどいい 明日から忙しくなるから➡ 3356 03:37:06,987 --> 03:37:08,989 家ん中のことは 君に任せよう 3357 03:37:08,989 --> 03:37:10,991 主婦力を試す いいチャンスだ 3358 03:37:10,991 --> 03:37:13,994 主婦力? 3359 03:37:13,994 --> 03:37:15,994 さあ やれ! 3360 03:37:18,999 --> 03:37:21,001 なんですか? これ 3361 03:37:21,001 --> 03:37:24,004 全国の専業主婦が 行ってるとされる労働を➡ 3362 03:37:24,004 --> 03:37:27,007 アホでも分かるように 表にしてやった 3363 03:37:27,007 --> 03:37:32,012 「炊事 洗濯 掃除」… 3364 03:37:32,012 --> 03:37:36,016 それらの家事労働は 年間276万円に値すると➡ 3365 03:37:36,016 --> 03:37:38,018 かつて経済企画庁は試算した 3366 03:37:38,018 --> 03:37:40,020 276万円? 3367 03:37:40,020 --> 03:37:43,023 みんな それを無償でやってる 3368 03:37:43,023 --> 03:37:45,023 タダ働き? ああ 3369 03:37:48,962 --> 03:37:50,964 逃げるな! 3370 03:37:50,964 --> 03:37:52,966 はっ! 当分の間➡ 3371 03:37:52,966 --> 03:37:54,968 仙台の事業計画の打ち合わせが 続くから➡ 3372 03:37:54,968 --> 03:37:57,971 帰りは遅くなる よって 夕食の支度は必要ない 3373 03:37:57,971 --> 03:37:59,973 はっ! 掃除や洗濯は➡ 3374 03:37:59,973 --> 03:38:01,975 休みの日に まとめてやるというんなら➡ 3375 03:38:01,975 --> 03:38:03,977 それでも かまわない はっ! 3376 03:38:03,977 --> 03:38:07,981 つまり 君の主婦力が問われるのは 当面 朝食作りだ 3377 03:38:07,981 --> 03:38:10,984 はっ! 3378 03:38:10,984 --> 03:38:14,988 なんだ 朝食作り? 3379 03:38:14,988 --> 03:38:17,991 それなら大したことないです 大丈夫ですよ 3380 03:38:17,991 --> 03:38:19,993 言ったな? 言いました 3381 03:38:19,993 --> 03:38:21,995 任せていいんだな? 任せてください 3382 03:38:21,995 --> 03:38:24,995 では ついでに書いてあった これも渡しておこう 3383 03:38:27,000 --> 03:38:30,003 あっ 「ビバ! 専業主婦」 3384 03:38:30,003 --> 03:38:32,005 そうだ ビバ! 専業主婦だ 3385 03:38:32,005 --> 03:38:35,008 分かりました ビバ! 専業主婦を目指して➡ 3386 03:38:35,008 --> 03:38:37,008 頑張ります! 3387 03:38:39,012 --> 03:38:41,014 言い忘れたが 明日からは 仙台市で➡ 3388 03:38:41,014 --> 03:38:43,016 事業計画の打ち合わせに 参加するため➡ 3389 03:38:43,016 --> 03:38:45,018 毎朝4時55分には家を出る 3390 03:38:45,018 --> 03:38:47,954 4… 4時55分? 3391 03:38:47,954 --> 03:38:50,957 朝のみそ汁は アミノ酸と カルシウムたっぷりの➡ 3392 03:38:50,957 --> 03:38:54,961 こだわりの煮干しから しっかり だしを取れ 3393 03:38:54,961 --> 03:38:57,964 こだわりの に… 煮干し? 3394 03:38:57,964 --> 03:39:02,969 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 3395 03:39:02,969 --> 03:39:04,971 <おばあちゃんは言った> 3396 03:39:04,971 --> 03:39:08,975 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 3397 03:39:08,975 --> 03:39:12,979 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 3398 03:39:12,979 --> 03:39:15,982 <夏が来れば思い出す> 3399 03:39:15,982 --> 03:39:19,982 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 3400 03:39:22,989 --> 03:39:28,995 (目覚まし時計のベル) 3401 03:39:28,995 --> 03:39:30,997 煮干し… 3402 03:39:30,997 --> 03:39:32,997 んん… 3403 03:39:35,001 --> 03:39:37,001 ハァ… 3404 03:39:45,011 --> 03:39:47,011 ハァー 3405 03:39:49,015 --> 03:39:51,017 ハァッ! 3406 03:39:51,017 --> 03:39:53,019 あっ! 3407 03:39:53,019 --> 03:39:55,021 煮干し! 煮干し 煮干し… 3408 03:39:55,021 --> 03:39:57,023 煮干し 煮干し… 3409 03:39:57,023 --> 03:39:59,025 いってくる 3410 03:39:59,025 --> 03:40:09,035 ♬~ 3411 03:40:09,035 --> 03:40:11,035 ガックシ… 3412 03:40:15,041 --> 03:40:17,043 今日は しっかり起きやしたぜ! 3413 03:40:17,043 --> 03:40:20,046 今から こだわりの煮干しで だしを取ったみそ汁の作り方を➡ 3414 03:40:20,046 --> 03:40:22,048 検索しやすぜ! 3415 03:40:22,048 --> 03:40:25,051 今から? 3416 03:40:25,051 --> 03:40:28,054 あっ! 「山口百恵 引退」だって 3417 03:40:28,054 --> 03:40:30,056 なんて検索したんだよ! 3418 03:40:30,056 --> 03:40:37,063 煮干しを からいりすることで 煮干しの生臭さがなくなります 3419 03:40:37,063 --> 03:40:43,063 なるほどね 築地の匠は やることが違うねえ 3420 03:40:47,006 --> 03:40:50,009 あっ! 3421 03:40:50,009 --> 03:40:52,011 ハァッ! 3422 03:40:52,011 --> 03:40:55,011 いってくる ハァッ… 3423 03:40:59,018 --> 03:41:01,018 ガックシ… 3424 03:41:04,023 --> 03:41:07,026 今日は 真面目にやります 3425 03:41:07,026 --> 03:41:09,028 いや いつも… 3426 03:41:09,028 --> 03:41:13,032 いつだって 私は 真面目なつもりなんですけど 3427 03:41:13,032 --> 03:41:17,036 今日は ゆうべのうちに 煮干しをボウルに入れて… 3428 03:41:17,036 --> 03:41:19,038 アホ宮 ハァッ! 3429 03:41:19,038 --> 03:41:21,038 (猫の鳴き声) あっ! 3430 03:41:23,042 --> 03:41:25,044 ハァッ! 3431 03:41:25,044 --> 03:41:27,044 (猫の鳴き声) 待て 煮干し! 3432 03:41:30,049 --> 03:41:33,052 あれ? 3433 03:41:33,052 --> 03:41:35,054 はあっ! 3434 03:41:35,054 --> 03:41:37,054 待て! 3435 03:41:39,058 --> 03:41:44,063 部長 ごめんなさい ニャンコは 旅に出てしまいました 3436 03:41:44,063 --> 03:41:47,000 もう会議が始まる そっちも仕事だろ 3437 03:41:47,000 --> 03:41:50,003 (通話が切れた音) あっ 部長 3438 03:41:50,003 --> 03:41:52,005 部長! 3439 03:41:52,005 --> 03:41:55,008 ハァー ガックシ… 3440 03:41:55,008 --> 03:41:59,012 (山田)蛍! あっ 山田姐さん 3441 03:41:59,012 --> 03:42:01,014 お疲れさまです お疲れ 3442 03:42:01,014 --> 03:42:03,016 ちょっと聞いてくれる? もう あったまくんだから 3443 03:42:03,016 --> 03:42:05,018 どうかしたんですか? (エレベーターの到着音) 3444 03:42:05,018 --> 03:42:09,022 (山田) 小夏さんの店舗を持ってるさ 江古田不動産? 3445 03:42:09,022 --> 03:42:11,024 年間契約料を まけるどころか➡ 3446 03:42:11,024 --> 03:42:15,028 30%も上乗せしてきたいって 言ってきたのよ 3447 03:42:15,028 --> 03:42:17,030 そんなムチャなこと… ハァー 3448 03:42:17,030 --> 03:42:21,034 部長が要注意だって言ってたけど ホントだったわね 3449 03:42:21,034 --> 03:42:25,038 江古田のエロオヤジめ! どうするんです? 3450 03:42:25,038 --> 03:42:28,041 適当にね お酒でも飲ませて 接待しとくわ 3451 03:42:28,041 --> 03:42:31,044 私 そういうの 扱い慣れてるから 3452 03:42:31,044 --> 03:42:33,046 さっすが 山田姐さん! 3453 03:42:33,046 --> 03:42:36,049 (エレベーターの到着音) 3454 03:42:36,049 --> 03:42:39,052 (男性)第1企画部は ここ? 3455 03:42:39,052 --> 03:42:41,054 あ… そうですけど 3456 03:42:41,054 --> 03:42:45,058 江古田不動産の江古田といいます 江古田… 3457 03:42:45,058 --> 03:42:47,058 ハァッ! 3458 03:42:48,995 --> 03:42:51,998 (江古田)これが浅田小夏さんの 店舗の契約書です 3459 03:42:51,998 --> 03:42:57,003 年間契約料は これよりさらに 80%上乗せということで 3460 03:42:57,003 --> 03:43:00,006 80%!? (江古田)払えないようならば➡ 3461 03:43:00,006 --> 03:43:02,008 その店舗は 他の方に渡します 3462 03:43:02,008 --> 03:43:06,012 いえ あの… 30%という お話だったと思うんですけれども 3463 03:43:06,012 --> 03:43:09,015 30%のつもりで いたんですけどもね➡ 3464 03:43:09,015 --> 03:43:11,017 エレベーターに乗って グーンと上昇してる間に➡ 3465 03:43:11,017 --> 03:43:15,021 私の気持ちも グーンと高まりましてね 3466 03:43:15,021 --> 03:43:17,023 しかも 運の悪いことに あなたみたいな➡ 3467 03:43:17,023 --> 03:43:20,026 モデルみたいに キレイなスラーッとした女性は➡ 3468 03:43:20,026 --> 03:43:23,029 私の天敵なんですよ 3469 03:43:23,029 --> 03:43:25,031 それじゃ (山田)いや あの➡ 3470 03:43:25,031 --> 03:43:28,031 ちょ… お待ちください 江古田さん 3471 03:43:31,037 --> 03:43:33,039 どうでした? 3472 03:43:33,039 --> 03:43:36,042 大丈夫よ 任せなさいって ≪(椋木)雨宮さん 3473 03:43:36,042 --> 03:43:38,044 これ どうなってますか? (山田)ほら➡ 3474 03:43:38,044 --> 03:43:41,047 蛍は 蛍の仕事しなさい はい 3475 03:43:41,047 --> 03:43:43,049 井崎 小夏さん来るから (井崎)はい 3476 03:43:43,049 --> 03:43:44,984 よろしくね (井崎)ういっす 3477 03:43:44,984 --> 03:43:46,986 (井崎)では メニューに関して 3478 03:43:46,986 --> 03:43:49,989 これは 桜木が 担当することになりました 3479 03:43:49,989 --> 03:43:52,992 初めてなので 雨宮がフォローに回ります 3480 03:43:52,992 --> 03:43:56,996 よろしくお願いします (小夏)お願いします 3481 03:43:56,996 --> 03:44:01,000 週末限定で 朝食を出そうかと 考えてるんですけど 3482 03:44:01,000 --> 03:44:04,003 具体的には何かありますか? 3483 03:44:04,003 --> 03:44:06,005 (小夏)できれば和食を 3484 03:44:06,005 --> 03:44:09,008 煮干しから しっかりだしを取った おみそ汁を付けたいわ 3485 03:44:09,008 --> 03:44:11,010 煮干し? 3486 03:44:11,010 --> 03:44:13,012 私は 毎朝そうだから 3487 03:44:13,012 --> 03:44:15,014 ハァッ 毎朝!? 3488 03:44:15,014 --> 03:44:18,014 《この人と部長が結婚すれば ピッタシ》 3489 03:44:20,019 --> 03:44:22,021 雨宮先輩? 3490 03:44:22,021 --> 03:44:26,025 あっ… ごめんごめん 3491 03:44:26,025 --> 03:44:29,028 朝食は 一日の活力の源ですからね 3492 03:44:29,028 --> 03:44:33,032 ハァー 俺なんか適当だなあ (小夏)食べないんですか? 3493 03:44:33,032 --> 03:44:36,035 いや 食べたいけど 1分でも長く寝てたいし 3494 03:44:36,035 --> 03:44:39,035 《この人と私が結婚すれば ピッタシ!》 3495 03:44:43,976 --> 03:44:45,978 先輩 3496 03:44:45,978 --> 03:44:48,978 あ… ごめんごめん 3497 03:44:54,987 --> 03:44:57,990 煮干し… 3498 03:44:57,990 --> 03:45:01,994 雨宮さん どうかしたの? (瀬乃)ああ なんか変だよ 3499 03:45:01,994 --> 03:45:06,999 あ… ちょっと 煮干しと格闘してて 3500 03:45:06,999 --> 03:45:08,999 (小夏・瀬乃)は? 3501 03:45:11,003 --> 03:45:13,003 (ドアが開く音) 3502 03:45:17,009 --> 03:45:20,012 お疲れさまです ああ まだ残ってたのか 3503 03:45:20,012 --> 03:45:25,017 小夏さんのお店が 予算内に収まるように修正案を 3504 03:45:25,017 --> 03:45:28,020 これを渡すために? はい 3505 03:45:28,020 --> 03:45:31,023 そう 3506 03:45:31,023 --> 03:45:33,025 それじゃあ 失礼します 3507 03:45:33,025 --> 03:45:35,025 お疲れ 3508 03:45:38,030 --> 03:45:40,032 ハァー 3509 03:45:40,032 --> 03:45:43,970 あの… どうした? 3510 03:45:43,970 --> 03:45:47,974 いや… 俺は部長と違って➡ 3511 03:45:47,974 --> 03:45:52,974 仕事とプライベート うまく 気持ちを切り離せないっつーか… 3512 03:45:55,982 --> 03:45:59,986 雨宮のことか? ハッ… 3513 03:45:59,986 --> 03:46:04,991 毎朝3時に起きて 煮干しと格闘してるみたいで 3514 03:46:04,991 --> 03:46:06,993 ハッキリとは 話してくれなかったけど なんか➡ 3515 03:46:06,993 --> 03:46:09,996 朝食作り やらされてるみたいな 3516 03:46:09,996 --> 03:46:11,998 《やらされてる?》 3517 03:46:11,998 --> 03:46:14,000 雨宮が自分で言いだしたんだ 3518 03:46:14,000 --> 03:46:16,002 結婚したら 専業主婦になるのはどうかと 3519 03:46:16,002 --> 03:46:18,004 俺が言ったんです それ 3520 03:46:18,004 --> 03:46:22,008 専業主婦になったら 働かなくてもビールが飲めるって 3521 03:46:22,008 --> 03:46:25,011 俺が言ったから 3522 03:46:25,011 --> 03:46:27,011 すいません 3523 03:46:29,015 --> 03:46:31,015 あまり無理させないでください 3524 03:46:37,023 --> 03:46:45,965 (バイブレーター) 3525 03:46:45,965 --> 03:46:50,970 毎朝3時に起きて 煮干しと格闘させてるの? 3526 03:46:50,970 --> 03:46:54,974 (小夏)今 雨宮さんたちと リサーチがてら食事に来たの 3527 03:46:54,974 --> 03:46:58,978 雨宮さん 早起きしなきゃいけないから➡ 3528 03:46:58,978 --> 03:47:00,978 ビール飲むの控えてる 3529 03:47:02,982 --> 03:47:05,985 ちょっと 厳しすぎるんじゃないかな? 3530 03:47:05,985 --> 03:47:10,990 雨宮さんだって働いてるんだし 何も朝の3時から そんなこと… 3531 03:47:10,990 --> 03:47:13,993 君には関係ないだろ! 3532 03:47:13,993 --> 03:47:19,999 いや… 君には関係ないことだから 3533 03:47:19,999 --> 03:47:22,001 そうね 3534 03:47:22,001 --> 03:47:28,007 私には 全然関係ないことだけど 煮干しのこと 聞かれたわ 3535 03:47:28,007 --> 03:47:30,009 コツを教えてあげたら➡ 3536 03:47:30,009 --> 03:47:34,013 雨宮さん それを 一生懸命 メモしてた 3537 03:47:34,013 --> 03:47:37,016 あんまり 無理させないほうがいいと思う 3538 03:47:37,016 --> 03:47:39,018 じゃあ 3539 03:47:39,018 --> 03:47:41,018 (通話が切れた音) 3540 03:47:44,957 --> 03:47:46,957 ハァー 3541 03:47:48,961 --> 03:47:53,966 あの… これは 煮干しじゃないですか? 3542 03:47:53,966 --> 03:47:55,966 これは しらすでしょ? 3543 03:47:57,970 --> 03:48:02,975 煮干しの前世は しらすじゃないんですか? 3544 03:48:02,975 --> 03:48:07,980 (桜木)先輩… あっ ごめんごめん 3545 03:48:07,980 --> 03:48:10,983 仕事の話 していいですか? 3546 03:48:10,983 --> 03:48:12,985 えーと… 3547 03:48:12,985 --> 03:48:16,989 小夏さんは どうして お店をやろうと思ったんですか? 3548 03:48:16,989 --> 03:48:18,991 何それ? 3549 03:48:18,991 --> 03:48:21,994 山田姐さんが こういう点は押さえといてって 3550 03:48:21,994 --> 03:48:23,996 あ… 3551 03:48:23,996 --> 03:48:28,000 そうよ クライアントの気持ちを しっかり受け止めることは➡ 3552 03:48:28,000 --> 03:48:31,003 とっても大切なことです 3553 03:48:31,003 --> 03:48:36,008 よかったら教えてください 何か きっかけが? 3554 03:48:36,008 --> 03:48:40,012 3年前 夫を事故で亡くしたとき… 3555 03:48:40,012 --> 03:48:42,012 (店員)お待ちどお! 3556 03:48:43,949 --> 03:48:47,953 突然のことで すごくショックで➡ 3557 03:48:47,953 --> 03:48:51,957 私 何も喉を通らなくて… 3558 03:48:51,957 --> 03:48:53,959 親戚や友人が心配して➡ 3559 03:48:53,959 --> 03:48:56,962 子供のためにも しっかりしなさいとか➡ 3560 03:48:56,962 --> 03:48:59,965 そのままじゃ 倒れちゃうわよとか➡ 3561 03:48:59,965 --> 03:49:05,965 励ましの言葉や慰めの言葉 いっぱいかけてくれたんだけど… 3562 03:49:08,974 --> 03:49:14,980 ある人が ふいに訪ねてきて➡ 3563 03:49:14,980 --> 03:49:18,984 おみそ汁 作ってくれたの 3564 03:49:18,984 --> 03:49:22,988 頼みもしないのに 勝手に作りだして 3565 03:49:22,988 --> 03:49:26,992 私 何考えてるんだろうと思った 3566 03:49:26,992 --> 03:49:28,994 でも その人は➡ 3567 03:49:28,994 --> 03:49:31,997 煮干しのだしを取るところから 始めちゃって 3568 03:49:31,997 --> 03:49:33,999 《部長?》 3569 03:49:33,999 --> 03:49:38,003 (小夏)フッ ちょっと偉そうに➡ 3570 03:49:38,003 --> 03:49:43,008 「アミノ酸とカルシウムたっぷりの こだわりの煮干しだ」って言って 3571 03:49:43,008 --> 03:49:46,011 《部長だ…》 3572 03:49:46,011 --> 03:49:52,017 それから ただ黙って 丁寧に➡ 3573 03:49:52,017 --> 03:49:57,022 ゆっくりと時間をかけて 作ってくれたの 3574 03:49:57,022 --> 03:49:59,024 《部長が…》 3575 03:49:59,024 --> 03:50:01,024 (小夏)とても静かな時間だった 3576 03:50:03,028 --> 03:50:05,030 包丁の音や➡ 3577 03:50:05,030 --> 03:50:10,035 鍋とおたまが すり合う音や➡ 3578 03:50:10,035 --> 03:50:13,035 なんでもない生活の音が 聞こえてきて➡ 3579 03:50:15,040 --> 03:50:18,040 静かな時間が流れて 3580 03:50:20,045 --> 03:50:26,045 出来上がった おみそ汁は とってもおいしくて➡ 3581 03:50:28,053 --> 03:50:31,053 すごく温かくて➡ 3582 03:50:33,058 --> 03:50:37,058 自然と心にしみた 3583 03:50:39,064 --> 03:50:45,064 どんな言葉より 私は励まされた 3584 03:50:50,009 --> 03:50:53,012 お店をやろうと思ったのは➡ 3585 03:50:53,012 --> 03:50:58,017 専業主婦だった私に 何ができるか考えたら➡ 3586 03:50:58,017 --> 03:51:02,021 そのときのことが浮かんだから 3587 03:51:02,021 --> 03:51:07,026 私も そういうことなら もしかして できるかもしれない➡ 3588 03:51:07,026 --> 03:51:09,028 できたらいいなって 3589 03:51:09,028 --> 03:51:16,035 ♬~ 3590 03:51:16,035 --> 03:51:18,037 (瀬乃)⦅俺が言ったんです それ⦆ 3591 03:51:18,037 --> 03:51:20,039 ⦅専業主婦になれば 働かなくても➡ 3592 03:51:20,039 --> 03:51:23,042 ビールが飲めるって 俺が言ったから⦆ 3593 03:51:23,042 --> 03:51:25,044 ⦅あまり 無理させないでください⦆ 3594 03:51:25,044 --> 03:51:36,055 ♬~ 3595 03:51:36,055 --> 03:51:39,058 ただいま! おかえり 3596 03:51:39,058 --> 03:51:42,058 何やってるんですか? 朝食の下ごしらえ 3597 03:51:43,996 --> 03:51:45,998 私がやります! 3598 03:51:45,998 --> 03:51:48,000 できなかったろ 明日はできます 3599 03:51:48,000 --> 03:51:51,003 いいから 煮干しを返せ 返しません 3600 03:51:51,003 --> 03:51:53,005 返せって 3601 03:51:53,005 --> 03:51:55,007 逃げろ 煮干し! 3602 03:51:55,007 --> 03:51:57,009 返しなさい 3603 03:51:57,009 --> 03:51:59,011 この煮干しは 私のものです 3604 03:51:59,011 --> 03:52:01,013 買ったのは私だ 3605 03:52:01,013 --> 03:52:03,015 でも 煮干しは… 3606 03:52:03,015 --> 03:52:06,018 煮干しは 私と一緒にいたいって 3607 03:52:06,018 --> 03:52:08,020 煮干しの気持ちが分かるのか? 3608 03:52:08,020 --> 03:52:13,025 煮干しのこと 一生懸命 考えましたから 3609 03:52:13,025 --> 03:52:15,027 もう考えなくていい 3610 03:52:15,027 --> 03:52:17,027 どうしてですか? 3611 03:52:19,031 --> 03:52:22,034 朝食は 作らなくていい 3612 03:52:22,034 --> 03:52:25,037 いいんだよ もう 3613 03:52:25,037 --> 03:52:27,039 部長… 3614 03:52:27,039 --> 03:52:29,041 もう終わりにしよう 3615 03:52:29,041 --> 03:52:31,041 どうして そんなこと言うんですか? 3616 03:52:36,048 --> 03:52:39,051 私がダメだから? 3617 03:52:39,051 --> 03:52:41,053 アホ宮… 3618 03:52:41,053 --> 03:52:44,990 何度やっても うまくできなかったから? 3619 03:52:44,990 --> 03:52:46,992 いや アホ宮… 3620 03:52:46,992 --> 03:52:49,995 私は 作りたいんです 3621 03:52:49,995 --> 03:52:53,999 丁寧に ゆっくりと時間をかけて➡ 3622 03:52:53,999 --> 03:52:58,003 おいしくて すごく温かくて➡ 3623 03:52:58,003 --> 03:53:02,007 自然と心にしみるような➡ 3624 03:53:02,007 --> 03:53:05,010 そんな おみそ汁を 作りたいんです! 3625 03:53:05,010 --> 03:53:07,012 部長のために… 3626 03:53:07,012 --> 03:53:12,017 部長のために 私が作りたいんです! 3627 03:53:12,017 --> 03:53:14,019 そんな 泣くなよ 3628 03:53:14,019 --> 03:53:17,022 (はなをすする音) これは 汗です 3629 03:53:17,022 --> 03:53:19,024 アホ宮… 3630 03:53:19,024 --> 03:53:29,034 ♬~ 3631 03:53:29,034 --> 03:53:32,037 アホ宮 3632 03:53:32,037 --> 03:53:35,040 部長 3633 03:53:35,040 --> 03:53:40,045 本当に もう作らなくていいんだ 3634 03:53:40,045 --> 03:53:45,985 本当に 私は作りたいんです 3635 03:53:45,985 --> 03:53:48,988 作らなくていいんだよ 作りたいんです! 3636 03:53:48,988 --> 03:53:51,991 作らなくていい! 作りたいの! 3637 03:53:51,991 --> 03:54:04,003 ♬~ 3638 03:54:04,003 --> 03:54:11,010 もう 作らなくていいんだよ 3639 03:54:11,010 --> 03:54:13,012 作りたいんです 3640 03:54:13,012 --> 03:54:16,015 もう… 作らなくていいんだってば 3641 03:54:16,015 --> 03:54:18,017 作りたいんだってば! しつこいなあ 3642 03:54:18,017 --> 03:54:20,019 部長だって! いや 作ろうとしても➡ 3643 03:54:20,019 --> 03:54:22,021 作れなかったんだから 作らなくていいって言ってんだろ 3644 03:54:22,021 --> 03:54:24,023 よくないです 絶対 明日こそ作ります 3645 03:54:24,023 --> 03:54:27,026 無理 絶対無理 死んでも無理 3646 03:54:27,026 --> 03:54:30,029 生き返っても無理! うるっさいな 3647 03:54:30,029 --> 03:54:33,032 見ててください こうなったら 何がなんでも➡ 3648 03:54:33,032 --> 03:54:35,034 ぜーったい作ってやるから! 3649 03:54:35,034 --> 03:54:37,036 クソ食らえ ベェーだ! 3650 03:54:37,036 --> 03:54:39,036 ベェーだ! 3651 03:54:44,977 --> 03:54:49,982 「水分が飛び 生臭さがなくなる」 3652 03:54:49,982 --> 03:54:53,986 「からいりした煮干しを ひと晩 水につけておく」 3653 03:54:53,986 --> 03:54:55,988 よし… 3654 03:54:55,988 --> 03:55:05,998 ♬~ 3655 03:55:05,998 --> 03:55:19,011 ♬~ 3656 03:55:19,011 --> 03:55:21,013 よし 3657 03:55:21,013 --> 03:55:33,025 ♬~ 3658 03:55:33,025 --> 03:55:36,028 全国の専業主婦の皆様 3659 03:55:36,028 --> 03:55:39,031 わたくしに お力をお分けくださいまし 3660 03:55:39,031 --> 03:55:53,979 ♬~ 3661 03:55:58,984 --> 03:56:00,986 ハァッ! 3662 03:56:00,986 --> 03:56:02,988 あっ え? 3663 03:56:06,992 --> 03:56:10,996 (操作音) はい 3664 03:56:10,996 --> 03:56:12,998 (二ツ木)二ツ木です 3665 03:56:12,998 --> 03:56:16,001 あ… どうしたんですか? 3666 03:56:16,001 --> 03:56:19,004 (二ツ木)あれ? あー そっか 一緒じゃないんだ 3667 03:56:19,004 --> 03:56:22,007 山田姐さん? まだ帰ってないんですか? 3668 03:56:22,007 --> 03:56:24,009 ああ… 連絡はあったんだよ ちゃんと 3669 03:56:24,009 --> 03:56:26,011 あの 接待で遅くなるって 3670 03:56:26,011 --> 03:56:29,014 ただ なんか しつこく絡まれてるみたいでさ 3671 03:56:29,014 --> 03:56:31,016 え? 3672 03:56:31,016 --> 03:56:35,020 (江古田)こういうコジャレた店 連れてきて➡ 3673 03:56:35,020 --> 03:56:38,023 こういうもん飲ませて これが あんたの接待? 3674 03:56:38,023 --> 03:56:40,959 ねえ… 3675 03:56:40,959 --> 03:56:44,963 あの そろそろ 本題に入りたいんですけれども 3676 03:56:44,963 --> 03:56:46,965 契約料 上乗せの話なんですが… 3677 03:56:46,965 --> 03:56:48,967 鳴ってるよ ほい 3678 03:56:48,967 --> 03:56:50,969 (バイブレーター) 3679 03:56:50,969 --> 03:56:52,971 すいません… 3680 03:56:52,971 --> 03:56:54,973 ハァー 3681 03:56:54,973 --> 03:56:56,975 もしもし? 3682 03:56:56,975 --> 03:57:00,979 本当の接待っていうのが どういうもんか➡ 3683 03:57:00,979 --> 03:57:02,981 見してやるよ (山田)何すんですか? 3684 03:57:02,981 --> 03:57:05,984 (山田)やめてください! 山田姐さん? 3685 03:57:05,984 --> 03:57:07,984 あのエロオヤジ! 3686 03:57:09,988 --> 03:57:12,991 ♪(江古田)あへっ あへっ あよいよいよい 3687 03:57:12,991 --> 03:57:14,993 ♪ あほ~のほ 3688 03:57:14,993 --> 03:57:18,997 ♪ あら へーろへろの へ~ 3689 03:57:18,997 --> 03:57:22,997 どうだ まいったか! これこそが接待というんだ! 3690 03:57:25,003 --> 03:57:28,006 私が 今の会社を 築くことができたのは➡ 3691 03:57:28,006 --> 03:57:30,008 地べたに はいつくばって➡ 3692 03:57:30,008 --> 03:57:36,014 こういう腹踊りを繰り返しながら 数々の接待をこなしてきたからだ 3693 03:57:36,014 --> 03:57:41,954 それをなんにも知らねえで エロオヤジ扱いしやがって 3694 03:57:41,954 --> 03:57:43,956 申し訳ありませんでした 3695 03:57:43,956 --> 03:57:45,958 さあ 次は あんたの番だよ 3696 03:57:45,958 --> 03:57:48,961 なんかやってみせろよ! 3697 03:57:48,961 --> 03:57:50,963 え? (江古田)まあ あんたみたいに➡ 3698 03:57:50,963 --> 03:57:53,963 気取った女には できるわけねえけどな 3699 03:58:06,979 --> 03:58:10,983 (江古田)笑えねえな それが あんたの限界か? 3700 03:58:10,983 --> 03:58:13,986 私 あの… 宴会芸は ちょっと… 3701 03:58:13,986 --> 03:58:15,988 つまんねえな 3702 03:58:15,988 --> 03:58:19,992 これだから女はよ フッ… 3703 03:58:19,992 --> 03:58:26,999 ♬~ 3704 03:58:26,999 --> 03:58:28,999 ハァー 3705 03:58:33,005 --> 03:58:35,005 山田姐さん… 3706 03:58:37,009 --> 03:58:39,011 アハハッ アハッ… 3707 03:58:39,011 --> 03:58:49,011 ♬~ 3708 03:58:51,957 --> 03:59:11,957 ♬~ 3709 03:59:14,012 --> 03:59:16,014 さあ 用意ができたわ 3710 03:59:16,014 --> 03:59:19,014 いい? これで あの社長を ギャフンと言わせてやるわよ 3711 03:59:21,019 --> 03:59:24,022 私たちの山田姐さんに 屈辱的な思いをさせ➡ 3712 03:59:24,022 --> 03:59:26,024 「これだから女は」って 吐き捨てたの 3713 03:59:26,024 --> 03:59:29,027 このまま ほっとける? あっ もちろん 許せません 3714 03:59:29,027 --> 03:59:31,029 (杉下)ムカつきます! 3715 03:59:31,029 --> 03:59:33,031 じゃあ 行くわよ! (桜木・杉下)はい! 3716 03:59:33,031 --> 03:59:44,042 ♬~ 3717 03:59:44,042 --> 03:59:46,044 (江古田・蛍)アーッ 3718 03:59:46,044 --> 03:59:48,046 ハァ… 3719 03:59:48,046 --> 03:59:53,051 フッ 宴会芸ってのはよ 日本の文化だよ 3720 03:59:53,051 --> 03:59:56,054 今の日本がダメになったのは➡ 3721 03:59:56,054 --> 03:59:58,056 酒の席で 小ネタの1つも披露できない➡ 3722 03:59:58,056 --> 04:00:01,059 あんたらみたいな気取った連中が 増えたせいだ 3723 04:00:01,059 --> 04:00:05,063 そんな 今どき宴会芸なんて… 3724 04:00:05,063 --> 04:00:07,065 ほら すぐそう言う 3725 04:00:07,065 --> 04:00:11,069 女ってのはよ 酒の席で チヤホヤされるのが➡ 3726 04:00:11,069 --> 04:00:14,069 当然だと思ってるんだろうな ハハッ… 3727 04:00:20,078 --> 04:00:23,081 何? なんだよ… 3728 04:00:23,081 --> 04:00:29,087 ♪(どじょうすくいの音楽) 3729 04:00:29,087 --> 04:00:33,091 (ざわめき) 3730 04:00:33,091 --> 04:00:45,036 ♪~ 3731 04:00:45,036 --> 04:00:47,038 うま! 3732 04:00:47,038 --> 04:00:51,042 これが雨宮 蛍 伝説のどじょうすくい 3733 04:00:51,042 --> 04:00:55,046 できない… 私にはできない 3734 04:00:55,046 --> 04:01:00,051 ♪~ 3735 04:01:00,051 --> 04:01:03,054 (外国人たち)オ~ ナイス ナイス (シャッター音) 3736 04:01:03,054 --> 04:01:06,057 (拍手と歓声) 3737 04:01:06,057 --> 04:01:26,077 ♬~ 3738 04:01:26,077 --> 04:01:38,023 ♬~ 3739 04:01:38,023 --> 04:01:43,028 では 年間契約料の上乗せは 取り消してくれますね? 3740 04:01:43,028 --> 04:01:47,032 うん 80%の上乗せってのは 取り消すよ 3741 04:01:47,032 --> 04:01:53,038 だけど 多少は上乗せして… 650万でどう? 3742 04:01:53,038 --> 04:01:55,040 え? 3743 04:01:55,040 --> 04:02:00,045 最初に そちらが提示された金額は 500万円ですよ 3744 04:02:00,045 --> 04:02:02,047 それで いったん 交渉は成立したじゃないですか 3745 04:02:02,047 --> 04:02:08,053 そんなの 口約束だよ フッ… 3746 04:02:08,053 --> 04:02:10,055 たかだか 150万円ぐらいの上乗せ➡ 3747 04:02:10,055 --> 04:02:12,057 なんとかなるっしょ? 3748 04:02:12,057 --> 04:02:17,062 なりません 困ります 冗談じゃありません 3749 04:02:17,062 --> 04:02:21,066 社長にとっては たかだか 150万円かもしれませんが➡ 3750 04:02:21,066 --> 04:02:23,068 クライアントの 小夏さんにとっては➡ 3751 04:02:23,068 --> 04:02:25,070 大っきいんです 3752 04:02:25,070 --> 04:02:29,074 ギリギリの予算で やってるんです (江古田)そんな… 3753 04:02:29,074 --> 04:02:32,077 クライアントの事情なんて 説明されてもねえ 3754 04:02:32,077 --> 04:02:34,079 クライアントの思いを かなえることが➡ 3755 04:02:34,079 --> 04:02:38,016 私たちの仕事ですから 3756 04:02:38,016 --> 04:02:40,018 小夏さんは➡ 3757 04:02:40,018 --> 04:02:44,022 訪れる人が 温かい気持ちになれる お店を作りたいという➡ 3758 04:02:44,022 --> 04:02:47,025 しっかりした思いをお持ちです 3759 04:02:47,025 --> 04:02:51,029 3年前に ご主人を亡くされて➡ 3760 04:02:51,029 --> 04:02:53,031 本当だったら まだ➡ 3761 04:02:53,031 --> 04:02:56,031 自分のことで いっぱいでも おかしくないのに➡ 3762 04:02:58,036 --> 04:03:04,042 人を思いやる気持ちから お店をやろうと決心されたんです 3763 04:03:04,042 --> 04:03:09,047 私たちは その小夏さんの思いを 形にするために➡ 3764 04:03:09,047 --> 04:03:12,050 ここは譲れません 3765 04:03:12,050 --> 04:03:17,055 予算上 一歩も譲れません 3766 04:03:17,055 --> 04:03:21,059 契約料の上乗せは 取り消してください 3767 04:03:21,059 --> 04:03:24,062 (桜木)私からも お願いします 3768 04:03:24,062 --> 04:03:27,065 桜木さん… 3769 04:03:27,065 --> 04:03:31,069 どじょうすくいは できなかったけど… 3770 04:03:31,069 --> 04:03:33,071 これならできます 3771 04:03:33,071 --> 04:03:36,074 お願いします! 3772 04:03:36,074 --> 04:03:40,011 私も お願いします! 3773 04:03:40,011 --> 04:03:42,013 私だって できますよ 3774 04:03:42,013 --> 04:03:45,016 お望みなら 土下座どころか 腹踊りだって… 3775 04:03:45,016 --> 04:03:47,016 よせよ! 3776 04:03:50,021 --> 04:03:53,024 桜木も杉下も 3777 04:03:53,024 --> 04:03:56,027 もういいでしょ (江古田)君は? 3778 04:03:56,027 --> 04:04:01,032 俺は 契約社員なんで まあ別に どうでもいいんですけど 3779 04:04:01,032 --> 04:04:04,035 口約束だけじゃなく➡ 3780 04:04:04,035 --> 04:04:06,037 こういう覚え書きみたいのが あったんで 3781 04:04:06,037 --> 04:04:11,042 ほら 最初に そちらが提示した金額をメモした 3782 04:04:11,042 --> 04:04:13,042 これ あんたの字 (江古田)あ? 3783 04:04:15,046 --> 04:04:18,049 あんたの商売だって 信頼関係は必要でしょ 3784 04:04:18,049 --> 04:04:21,052 どんな仕事でも 思いが人を動かし➡ 3785 04:04:21,052 --> 04:04:23,054 そこに信頼関係が生まれ➡ 3786 04:04:23,054 --> 04:04:25,054 仕事ってもんが 成り立つんじゃないの? 3787 04:04:28,059 --> 04:04:30,061 彼女たちに ここまでやらせて➡ 3788 04:04:30,061 --> 04:04:33,064 その思いを これ以上 むげにするってんなら… 3789 04:04:33,064 --> 04:04:35,066 分かった もう十分 分かった 3790 04:04:35,066 --> 04:04:38,003 契約金の上乗せの話は 取り消そう 3791 04:04:38,003 --> 04:04:42,007 どじょうすくいと あんたらの その思いとやらに➡ 3792 04:04:42,007 --> 04:04:45,007 ハッ 負けたよ 3793 04:04:47,012 --> 04:04:49,014 すまなかった 3794 04:04:49,014 --> 04:05:04,029 ♬~ 3795 04:05:04,029 --> 04:05:06,031 フゥー 3796 04:05:06,031 --> 04:05:09,034 山田 ああ 3797 04:05:09,034 --> 04:05:13,038 ハッ 出る幕なくて助かりました 3798 04:05:13,038 --> 04:05:18,043 実は ゆうべのお酒 残ってて 二日酔いだったんです 3799 04:05:18,043 --> 04:05:21,043 じゃ 失礼します 3800 04:05:23,048 --> 04:05:25,048 (エレベーターの到着音) 3801 04:05:28,053 --> 04:05:31,056 あ… 江古田さん 3802 04:05:31,056 --> 04:05:34,059 部長さん 申し訳ありませんでした 3803 04:05:34,059 --> 04:05:37,062 私の留守に うちの連中が 何か やらかしたみたいで… 3804 04:05:37,062 --> 04:05:40,999 いや いい部下 持ってるな 3805 04:05:40,999 --> 04:05:42,999 羨ましいよ 3806 04:05:45,003 --> 04:05:47,005 ちなみに部長さん 宴会芸は? 3807 04:05:47,005 --> 04:05:50,008 あ… DJ OZMAなら ほっほう 3808 04:05:50,008 --> 04:05:53,011 でも引退したよね えっ? 3809 04:05:53,011 --> 04:05:55,011 (瀬乃)お疲れ (杉下)お疲れさまです 3810 04:06:00,018 --> 04:06:03,021 瀬乃さん ありがとうございました 3811 04:06:03,021 --> 04:06:05,023 俺は別に 3812 04:06:05,023 --> 04:06:08,026 覚え書き 持っててくれたじゃないですか 3813 04:06:08,026 --> 04:06:11,029 ああ… 3814 04:06:11,029 --> 04:06:13,031 これ フッ… 3815 04:06:13,031 --> 04:06:15,033 これ 俺の字 俺が書いた 3816 04:06:15,033 --> 04:06:17,033 えっ? 3817 04:06:19,037 --> 04:06:21,037 じゃあ 3818 04:06:25,043 --> 04:06:27,045 お疲れさまでした! 3819 04:06:27,045 --> 04:06:41,993 ♬~ 3820 04:06:41,993 --> 04:06:46,998 (二ツ木)そうか こんなことさせられたか… 3821 04:06:46,998 --> 04:06:49,000 (山田)うん… 3822 04:06:49,000 --> 04:06:52,003 大変だったんだねえ 3823 04:06:52,003 --> 04:06:54,003 私さ➡ 3824 04:06:56,007 --> 04:07:00,007 ずっと考えてたんだけど (二ツ木)ん? 3825 04:07:02,013 --> 04:07:04,013 仕事… 3826 04:07:06,017 --> 04:07:08,017 辞めることにした 3827 04:07:10,021 --> 04:07:12,021 結婚したら専業主婦になる 3828 04:07:15,026 --> 04:07:17,028 決めたから 3829 04:07:17,028 --> 04:07:25,036 ♬~ 3830 04:07:25,036 --> 04:07:28,036 (戸が開く音) (店員)いらっしゃいませ 3831 04:07:30,041 --> 04:07:32,043 おい お前 なんつう格好してんだよ 3832 04:07:32,043 --> 04:07:34,045 そっちこそ お前 3833 04:07:34,045 --> 04:07:36,047 え? 3834 04:07:36,047 --> 04:07:39,984 あっ… いや 江古田さんに つきあってたから 3835 04:07:39,984 --> 04:07:42,987 すいません ビール (店員)はい 生一丁! 3836 04:07:42,987 --> 04:07:45,990 大丈夫なの? そっちこそ大丈夫かよ 3837 04:07:45,990 --> 04:07:47,992 あー 俺も これ飲んだら すぐ帰るよ 3838 04:07:47,992 --> 04:07:49,994 いや コンビニ行くって 出てきたから 3839 04:07:49,994 --> 04:07:52,997 驚いたよ ホンットだよ 3840 04:07:52,997 --> 04:07:56,000 お前だよ! 電話で あんなに動揺して 3841 04:07:56,000 --> 04:07:59,003 だって 思ってもみなかったこと 言われたからさ 3842 04:07:59,003 --> 04:08:03,007 仕事 辞めて 専業主婦になるなんてさ 3843 04:08:03,007 --> 04:08:06,010 ああ… あっ すいません (店員)どうぞ 3844 04:08:06,010 --> 04:08:11,015 まあ 結婚って そうなんだよな 3845 04:08:11,015 --> 04:08:15,019 人の人生 変えちゃうんだよなあ 3846 04:08:15,019 --> 04:08:18,022 いいのかな? 今さら 何 言ってんだよ 3847 04:08:18,022 --> 04:08:22,026 だって 1人の女性の人生をさ➡ 3848 04:08:22,026 --> 04:08:24,026 自分が 大きく変えることになるんだぞ 3849 04:08:26,030 --> 04:08:31,030 彼女の生き方 変えちゃっていいのかな… 3850 04:08:35,039 --> 04:08:37,041 (二ツ木)ごめんな いや 3851 04:08:37,041 --> 04:08:38,977 帰って 山田と もめるなよ 3852 04:08:38,977 --> 04:08:41,980 フッ… お前の顔見たら落ち着いたから 3853 04:08:41,980 --> 04:08:44,983 そう? うん 3854 04:08:44,983 --> 04:08:50,989 けどな… まあ 1人になったら迷うかもな 3855 04:08:50,989 --> 04:08:53,992 じゃあな 3856 04:08:53,992 --> 04:08:56,995 誰もが迷いながら生きてる 3857 04:08:56,995 --> 04:09:00,995 迷えばいいさ 立ち止まって確かめればいい 3858 04:09:03,001 --> 04:09:06,004 (二ツ木)お前も… 3859 04:09:06,004 --> 04:09:09,004 お前も迷ってるのか? 3860 04:09:17,015 --> 04:09:19,015 ああ 3861 04:09:24,022 --> 04:09:26,022 よし 3862 04:09:28,026 --> 04:09:33,031 あとは… ネギとみそ (ドアの開閉音) 3863 04:09:33,031 --> 04:09:37,035 ただいま おかえりなさーい! 3864 04:09:37,035 --> 04:09:39,037 おみそ汁 出来てますーん 3865 04:09:39,037 --> 04:09:41,039 いや 今は… 夜でーす 3866 04:09:41,039 --> 04:09:44,042 夜中だろ 部長~ 3867 04:09:44,042 --> 04:09:47,045 着替えてくる あっ あの… 3868 04:09:47,045 --> 04:09:50,048 今朝は すいませんでした 3869 04:09:50,048 --> 04:09:53,051 何があっても絶対に作ってやる って言っときながら➡ 3870 04:09:53,051 --> 04:09:55,053 また できなくて… 3871 04:09:55,053 --> 04:09:59,057 なんにもできなくて すいませんでした 3872 04:09:59,057 --> 04:10:02,057 ホントにホントに すいませんでした 3873 04:10:05,063 --> 04:10:08,063 着替えたら飲んでくれます? 3874 04:10:10,068 --> 04:10:12,070 ああ いいよ 3875 04:10:12,070 --> 04:10:14,072 イーヤッホー! 3876 04:10:14,072 --> 04:10:18,076 ♬『キミがいる』 3877 04:10:18,076 --> 04:10:30,088 ♬~ 3878 04:10:30,088 --> 04:10:34,092 ♬~ 3879 04:10:34,092 --> 04:10:36,092 おいしいかしらん? 3880 04:10:42,033 --> 04:10:45,036 どうかしらん? 3881 04:10:45,036 --> 04:10:51,042 俺が 君に特別な感情を 抱いてることは知ってるよな? 3882 04:10:51,042 --> 04:10:54,045 私のこと 好きなんですよね? 3883 04:10:54,045 --> 04:10:57,048 好きだよ ドッキューン! 3884 04:10:57,048 --> 04:11:00,051 大好きだ ドッキューン! 3885 04:11:00,051 --> 04:11:03,054 そのような特別な感情を 持ってしても➡ 3886 04:11:03,054 --> 04:11:05,056 このみそ汁は うまいとは言えない 3887 04:11:05,056 --> 04:11:09,060 激まず 超まず ゲロまずだ 3888 04:11:09,060 --> 04:11:11,062 そんな… どこを どうやったら➡ 3889 04:11:11,062 --> 04:11:14,062 こんな味が出るんだ? 世界七大珍味の一つか? 3890 04:11:20,071 --> 04:11:24,075 あっ ホントだ 何これ おかしい なんで? 3891 04:11:24,075 --> 04:11:27,078 なんで作ってるときに 味見をしない? 3892 04:11:27,078 --> 04:11:29,080 私の こだわりの煮干しが この惨状を知ったら➡ 3893 04:11:29,080 --> 04:11:31,082 どんな気持ちがすると思う? 3894 04:11:31,082 --> 04:11:34,085 ハァー ガックシ… 3895 04:11:34,085 --> 04:11:39,023 ああ あとでガックシ貯金に 3万円ほど入れておけ 3896 04:11:39,023 --> 04:11:41,025 (ため息) 3897 04:11:41,025 --> 04:11:45,025 こんな一生懸命やっても おいしく作れないなんて… 3898 04:11:47,031 --> 04:11:49,033 きっと… 3899 04:11:49,033 --> 04:11:52,036 神様の仕業に違いありません 3900 04:11:52,036 --> 04:11:57,041 《こいつ みそ汁の失敗を神様のせいに…》 3901 04:11:57,041 --> 04:12:02,041 専業主婦を甘く見ていた私に 罰が下ったんです 3902 04:12:06,050 --> 04:12:12,050 私には 専業主婦には なれそうにありません 3903 04:12:15,059 --> 04:12:22,059 私は 仕事 続けたいです 3904 04:12:25,069 --> 04:12:31,075 この先 私に何ができて 何をしたいのか➡ 3905 04:12:31,075 --> 04:12:35,079 まだ よく分からないですけど➡ 3906 04:12:35,079 --> 04:12:41,079 次のステップに向かって 自分の力を試してみたい 3907 04:12:43,020 --> 04:12:50,020 私は 仕事を続けていきたいです 3908 04:12:54,031 --> 04:12:58,031 これが 自分で出した結論です 3909 04:13:00,037 --> 04:13:05,042 すいません ビバ! 専業主婦になれなくて 3910 04:13:05,042 --> 04:13:09,046 そんなことは 最初から予想されたことだ 3911 04:13:09,046 --> 04:13:15,052 恐らく 全国の専業主婦の皆さんも そう予想していたことだろう 3912 04:13:15,052 --> 04:13:21,058 じゃあ どうして 「ビバ! 専業主婦」なんて… 3913 04:13:21,058 --> 04:13:25,058 立ち止まって確かめるときも 必要だろ 3914 04:13:27,064 --> 04:13:29,066 もういいんだよ 3915 04:13:29,066 --> 04:13:34,071 一生懸命 作ろうと思った その君の心だけで➡ 3916 04:13:34,071 --> 04:13:38,009 十分 温かい気持ちになれたから 3917 04:13:38,009 --> 04:13:40,011 部長… 3918 04:13:40,011 --> 04:13:42,013 ごちそうさま 3919 04:13:42,013 --> 04:13:47,018 激まず 超まず ゲロまずの みそ汁をありがとう 3920 04:13:47,018 --> 04:13:49,020 ぶ… 部… 3921 04:13:49,020 --> 04:13:51,022 いや 喜ぶのはあとにして➡ 3922 04:13:51,022 --> 04:13:54,025 激まず 超まず ゲロまずの みそ汁を さっさと片づけなさい 3923 04:13:54,025 --> 04:13:56,027 はっ! 3924 04:13:56,027 --> 04:14:07,038 ♬~ 3925 04:14:07,038 --> 04:14:11,038 お口直しに どうぞ 3926 04:14:13,044 --> 04:14:16,047 はい 3927 04:14:16,047 --> 04:14:21,052 俺も 立ち止まって出した結論がある 3928 04:14:21,052 --> 04:14:25,056 はい? しっかりと聞いてほしい 3929 04:14:25,056 --> 04:14:29,060 はい なんでしょう? 3930 04:14:29,060 --> 04:14:31,060 結婚は やめよう 3931 04:14:33,064 --> 04:14:35,064 え? 3932 04:14:38,002 --> 04:14:43,007 あの えっと… 私のこと… 3933 04:14:43,007 --> 04:14:46,010 好きだよ ドキューン! 3934 04:14:46,010 --> 04:14:50,014 大好きだ ドキューン! 3935 04:14:50,014 --> 04:14:53,017 結婚は 考え直そう 3936 04:14:53,017 --> 04:15:02,026 ♬~ 3937 04:15:02,026 --> 04:15:04,026 は? 3938 04:15:07,031 --> 04:15:09,033 (山田)しばらく 部長のこと ほっとけば? 3939 04:15:09,033 --> 04:15:11,035 結婚という言葉に 縛られるのは よそう 3940 04:15:11,035 --> 04:15:13,037 他の男と恋に落ちちゃうかも~! 3941 04:15:13,037 --> 04:15:16,040 誰にも言えなかった私の気持ち どうして分かるの? 3942 04:15:16,040 --> 04:15:18,042 俺 雨宮のこと… 3943 04:15:18,042 --> 04:15:22,046 チューしましょっか? そうだな… チューでもするか 3944 04:15:22,046 --> 04:15:24,048 (小夏) そんな簡単に終わらせないで 終わらせちゃ困る 3945 04:15:24,048 --> 04:15:27,051 (山田)あとは向こうが 腹をくくるのを待つしかないの 3946 04:15:27,051 --> 04:15:29,053 (小夏)結婚は 2人で決めることよ 3947 04:15:29,053 --> 04:15:31,055 会社としては 引き続き 君との契約を… 3948 04:15:31,055 --> 04:15:34,058 (瀬乃)ありがたいんですけど やっぱり俺… 3949 04:15:34,058 --> 04:15:36,058 私のこと 離さないで ほっとかないで