1 00:05:11,372 --> 00:05:12,239 2 00:05:12,239 --> 00:05:16,239 (高野)俺も 立ち止まって出した結論がある 3 00:05:18,245 --> 00:05:24,251 結婚は やめよう (蛍)あの えっと… 私のこと… 4 00:05:24,251 --> 00:05:27,254 好きだよ ドキューン! 5 00:05:27,254 --> 00:05:30,257 大好きだ ドキューン! 6 00:05:30,257 --> 00:05:34,261 結婚は 考え直そう 7 00:05:34,261 --> 00:05:36,261 は? 8 00:05:41,268 --> 00:05:45,272 あの夏の日のことを覚えてるか? 9 00:05:45,272 --> 00:05:49,276 君が恋をした あの夏 10 00:05:49,276 --> 00:05:51,278 久しぶりの恋だと言った 11 00:05:51,278 --> 00:05:54,278 あっ 相手の名前 覚えてるか? 12 00:05:56,283 --> 00:05:58,285 マコト君です 13 00:05:58,285 --> 00:06:00,285 上の名は? 14 00:06:04,291 --> 00:06:07,294 えーっと… フフッ… そんなふうに➡ 15 00:06:07,294 --> 00:06:11,231 つきあってた人の名前も すぐに思い出せないような➡ 16 00:06:11,231 --> 00:06:14,234 干物女の君が恋をした あの夏➡ 17 00:06:14,234 --> 00:06:19,239 俺は それを そばで見ていた 18 00:06:19,239 --> 00:06:22,242 恋愛から遠ざかってた君は➡ 19 00:06:22,242 --> 00:06:25,245 ささいなことで 泣いたり笑ったり➡ 20 00:06:25,245 --> 00:06:27,247 忙しかったな 21 00:06:27,247 --> 00:06:29,247 いつも一生懸命だった 22 00:06:31,251 --> 00:06:34,254 でも うまくいきませんでした 23 00:06:34,254 --> 00:06:39,254 でも 一生懸命な君は かわいかったよ 24 00:06:43,263 --> 00:06:47,263 頑張ってる君を いとおしいと思った 25 00:06:50,270 --> 00:06:52,272 部長… 26 00:06:52,272 --> 00:06:54,274 今は違う 27 00:06:54,274 --> 00:06:57,277 無理を させてるんじゃないかと思う 28 00:06:57,277 --> 00:06:59,279 え? 29 00:06:59,279 --> 00:07:02,282 結婚に向けて 頑張ってる君を見ると➡ 30 00:07:02,282 --> 00:07:06,286 無理をさせてると思ってしまう 31 00:07:06,286 --> 00:07:08,288 どうして そんな… 32 00:07:08,288 --> 00:07:12,226 結婚しようと言いだしたのは 君じゃない 33 00:07:12,226 --> 00:07:15,229 俺が言いだしたことだ 恋愛と違って➡ 34 00:07:15,229 --> 00:07:19,233 結婚なら 君を落ち着かせて あげられるんじゃないかと➡ 35 00:07:19,233 --> 00:07:23,233 君のいない3年間 君を思って俺が考えたことだ 36 00:07:25,239 --> 00:07:29,243 でも それが結局➡ 37 00:07:29,243 --> 00:07:33,247 君を 振り回すようなことになってる 38 00:07:33,247 --> 00:07:36,247 そんなことないですよ 39 00:07:38,252 --> 00:07:41,255 君は 俺に言われるまで➡ 40 00:07:41,255 --> 00:07:43,255 結婚なんて 考えたこともなかったろ 41 00:07:46,260 --> 00:07:50,260 俺が言わなきゃ 君は 結婚に向かうことはなかった 42 00:07:53,267 --> 00:07:57,271 もう 結婚という言葉に 縛られるのは よそう 43 00:07:57,271 --> 00:07:59,271 ありのままの君でいいんだ 44 00:08:02,276 --> 00:08:06,276 結婚は やめよう 君のために 45 00:08:08,282 --> 00:08:10,284 でも… 46 00:08:10,284 --> 00:08:15,222 やめたからといって 同居を解消するわけじゃないから 47 00:08:15,222 --> 00:08:18,225 一緒にいてもいいの? 48 00:08:18,225 --> 00:08:20,227 いいよ 49 00:08:20,227 --> 00:08:24,231 変わらず 一緒にいてもいいんですね? 50 00:08:24,231 --> 00:08:27,231 フッ… ああ 51 00:08:34,241 --> 00:08:36,241 ハァッ… 52 00:08:47,254 --> 00:08:50,257 ⦅結婚は やめよう⦆ 53 00:08:50,257 --> 00:08:52,257 フゥ… 54 00:08:59,266 --> 00:09:01,268 アーッ 55 00:09:01,268 --> 00:09:03,268 まあ いっか! 56 00:09:05,272 --> 00:09:10,277 《私のような女でも 結婚できると思えただけで》 57 00:09:10,277 --> 00:09:12,212 《フラれた訳じゃないし》 58 00:09:12,212 --> 00:09:16,212 《部長が私のものには 変わりないんだし》 59 00:09:18,218 --> 00:09:23,223 《待てよ… 私のもの?》 60 00:09:23,223 --> 00:09:28,228 《チッ… まだ 私のものにはなってないぜよ》 61 00:09:28,228 --> 00:09:30,230 《そうだ!》 62 00:09:30,230 --> 00:09:33,233 《寝込みを襲って 私のものにしちゃお!》 63 00:09:33,233 --> 00:09:35,235 《私以外の女とは➡ 64 00:09:35,235 --> 00:09:37,237 結婚できない体に してやろうっと》 65 00:09:37,237 --> 00:09:40,237 《ざまあみそ汁 突撃 隣の晩ごはんだ!》 66 00:09:44,244 --> 00:09:46,246 《来たよ》 67 00:09:46,246 --> 00:09:56,256 ♬~ 68 00:09:56,256 --> 00:09:58,256 《めくるよ》 69 00:10:03,263 --> 00:10:05,263 《入るよ》 70 00:10:09,269 --> 00:10:12,205 《寝るよ》 71 00:10:12,205 --> 00:10:15,208 《(いびき)》 72 00:10:15,208 --> 00:10:18,211 《ハァッ 違~う! やると思った 自分!》 73 00:10:18,211 --> 00:10:20,213 《久しぶりすぎて分からない!》 74 00:10:20,213 --> 00:10:22,213 アホ宮? 75 00:10:36,229 --> 00:10:38,229 EXILE? 76 00:10:42,235 --> 00:10:44,235 ペッパー… 警部? 77 00:10:50,243 --> 00:10:52,243 キョンシー 78 00:10:54,247 --> 00:10:57,250 あっ うさぎ! 79 00:10:57,250 --> 00:11:02,255 (ドアが閉まる音) ものまね大会? 80 00:11:02,255 --> 00:11:06,259 《ああ~ん 私のアホアホアホ!》 んん…! 81 00:11:06,259 --> 00:11:10,259 (鳥の鳴き声) 82 00:11:23,210 --> 00:11:27,214 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 83 00:11:27,214 --> 00:11:29,216 <おばあちゃんは言った> 84 00:11:29,216 --> 00:11:33,220 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 85 00:11:33,220 --> 00:11:37,224 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 86 00:11:37,224 --> 00:11:40,227 <夏が来れば思い出す> 87 00:11:40,227 --> 00:11:44,227 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 88 00:11:48,235 --> 00:11:50,237 (千夏)わあ~! 89 00:11:50,237 --> 00:11:53,240 ここがママのお店になるんだね! 90 00:11:53,240 --> 00:11:57,244 (小夏)そうよ 不動産屋さんと 正式に契約を交わしたの 91 00:11:57,244 --> 00:12:01,248 雨宮さんたちが頑張ってくれて 92 00:12:01,248 --> 00:12:03,250 ≪ こんにちは 93 00:12:03,250 --> 00:12:06,253 (千夏)雨宮さん! (小夏)こんにちは 94 00:12:06,253 --> 00:12:09,256 (小夏)人件費 抑えたいなあ 95 00:12:09,256 --> 00:12:13,193 でも 小夏さん1人じゃ 厳しいと思いますよ 96 00:12:13,193 --> 00:12:15,195 (千夏) ねえねえ いつオープンするの? 97 00:12:15,195 --> 00:12:17,197 まだ もうちょっと先かな 98 00:12:17,197 --> 00:12:22,202 じゃあ 雨宮さんと部長さんの 結婚式はいつ? 99 00:12:22,202 --> 00:12:26,206 ママのお店で お祝いしたいの (小夏)もし間に合えばだけど 100 00:12:26,206 --> 00:12:30,210 2人の結婚式に ぜひ使ってください! 101 00:12:30,210 --> 00:12:33,213 結婚式じゃなくて パーティーでしょ? 102 00:12:33,213 --> 00:12:36,216 (千夏)そっか パーティーね! 103 00:12:36,216 --> 00:12:39,219 結婚は なくなりました 104 00:12:39,219 --> 00:12:41,221 え? 105 00:12:41,221 --> 00:12:44,221 やめようって言われたんです 106 00:12:46,226 --> 00:12:49,229 千夏ちゃん またね 107 00:12:49,229 --> 00:12:51,231 じゃあ お疲れさまでした 108 00:12:51,231 --> 00:12:53,231 雨宮さん 109 00:12:55,235 --> 00:12:57,237 「やめよう」って言われて➡ 110 00:12:57,237 --> 00:13:00,240 「はい 分かりました」って 終わらせちゃったの? 111 00:13:00,240 --> 00:13:04,244 ああ… まあ そういう感じで… 112 00:13:04,244 --> 00:13:08,248 どうして ちゃんと話し合わないの 113 00:13:08,248 --> 00:13:12,185 すいません… あっ 違うの 114 00:13:12,185 --> 00:13:15,188 誠一さんにムカついてるの 115 00:13:15,188 --> 00:13:19,188 あの人って 自分が いつも 正しいと思ってるとこがあるから 116 00:13:21,194 --> 00:13:25,198 結婚は 2人で決めることよ 117 00:13:25,198 --> 00:13:28,201 どちらか一方の意見を 押し通すのは間違ってる 118 00:13:28,201 --> 00:13:32,205 雨宮さん そんな簡単に終わらせないで 119 00:13:32,205 --> 00:13:36,209 終わらせちゃ困る 困る? 120 00:13:36,209 --> 00:13:38,211 あ… 121 00:13:38,211 --> 00:13:43,216 終わらせちゃダメ よーく話し合って 122 00:13:43,216 --> 00:13:45,218 はあ… 123 00:13:45,218 --> 00:13:47,220 (千夏)ママ これ 124 00:13:47,220 --> 00:13:50,223 (小夏)ああ そうだ 忘れてた 125 00:13:50,223 --> 00:13:53,226 よかったら 皆さんでどうぞ 126 00:13:53,226 --> 00:13:55,228 ありがとう 127 00:13:55,228 --> 00:13:59,228 ありがとうございます いつも すいません 128 00:14:01,234 --> 00:14:03,236 (山田)二ツ木もよ 129 00:14:03,236 --> 00:14:05,238 結婚を考え直したほうが いいんじゃないか➡ 130 00:14:05,238 --> 00:14:07,240 なんて言いだした 二ツ木さんも? 131 00:14:07,240 --> 00:14:10,243 うん 132 00:14:10,243 --> 00:14:12,178 ハァッ! おはぎ? 133 00:14:12,178 --> 00:14:15,181 小夏さんの手作りなんですよ 134 00:14:15,181 --> 00:14:17,183 おはぎって作れんの? 135 00:14:17,183 --> 00:14:21,187 小夏さん 専業主婦だったから なんでもできるみたいなんです 136 00:14:21,187 --> 00:14:23,189 はあ~ 137 00:14:23,189 --> 00:14:27,193 二ツ木さん どうして そんなことを? 138 00:14:27,193 --> 00:14:29,195 ああ… 139 00:14:29,195 --> 00:14:33,199 蛍には いずれ きちんと話するけど➡ 140 00:14:33,199 --> 00:14:35,201 結婚するにあたって➡ 141 00:14:35,201 --> 00:14:38,204 今後の行く末っていうのを 私 しっかり決めたの 142 00:14:38,204 --> 00:14:40,204 ⦅結婚したら専業主婦になる⦆ 143 00:14:42,208 --> 00:14:44,210 まっ それを二ツ木に話したら➡ 144 00:14:44,210 --> 00:14:49,215 予想どおり 腰が引けちゃったみたい 145 00:14:49,215 --> 00:14:51,217 どうするんですか? ん? 146 00:14:51,217 --> 00:14:53,219 ほっとく 147 00:14:53,219 --> 00:14:56,222 ほっとく? そう 148 00:14:56,222 --> 00:14:59,225 私はもう 言いたいことは ぜーんぶ言ったから 149 00:14:59,225 --> 00:15:03,225 あとは向こうが 腹をくくるのを待つしかないの 150 00:15:05,231 --> 00:15:09,235 蛍もさ しばらく 部長のこと ほっとけば? 151 00:15:09,235 --> 00:15:11,237 えっ? 152 00:15:11,237 --> 00:15:13,239 結婚をやめるって 言うってことは➡ 153 00:15:13,239 --> 00:15:17,243 他の男のものになってもいい っていうことなんだから 154 00:15:17,243 --> 00:15:20,246 そうなんですか? そうよ! 155 00:15:20,246 --> 00:15:23,249 それで 部長をハラハラさせて➡ 156 00:15:23,249 --> 00:15:25,251 俺の女にしとかなきゃと 思わせて➡ 157 00:15:25,251 --> 00:15:27,251 それで もう一回 プロポーズさせんのよ 158 00:15:29,255 --> 00:15:33,259 それは すごい高度な技術が必要では? 159 00:15:33,259 --> 00:15:35,261 そんなことないわよ 160 00:15:35,261 --> 00:15:39,265 二ツ木とおんなじ ほっときゃいいのよ 161 00:15:39,265 --> 00:15:42,265 いただきます ハァー 162 00:15:44,270 --> 00:15:47,273 (桜木)瀬乃さん ホントに辞めちゃうのかなあ 163 00:15:47,273 --> 00:15:50,276 (杉下)どうでしょう 164 00:15:50,276 --> 00:15:54,280 でも 契約更新しないようなこと 言ってたし 165 00:15:54,280 --> 00:15:56,282 いいんですか? 166 00:15:56,282 --> 00:15:59,285 だって瀬乃さんは 雨宮先輩だもん (エレベーターの到着音) 167 00:15:59,285 --> 00:16:01,287 あたしには分かる 168 00:16:01,287 --> 00:16:05,291 瀬乃さんは 雨宮先輩のこと 好きなんだよ 169 00:16:05,291 --> 00:16:08,294 (杉下)じゃあ 諦めるんですか? 170 00:16:08,294 --> 00:16:11,294 (二ツ木) 瀬乃君が 蛍ちゃんのこと… 171 00:16:13,233 --> 00:16:15,235 (瀬乃)何 驚いてんすか? 瀬乃でーす 172 00:16:15,235 --> 00:16:17,237 知ってるよ 173 00:16:17,237 --> 00:16:20,240 (瀬乃)人事部に 顔 出すように言われたんで 174 00:16:20,240 --> 00:16:22,242 ああ 契約更新のね うん 175 00:16:22,242 --> 00:16:25,245 俺としては 更新するつもり ないんですけどねえ 176 00:16:25,245 --> 00:16:27,247 まあ 会社としては 更新してほしいんだよ 177 00:16:27,247 --> 00:16:29,247 一応 書類 渡しとくね (瀬乃)はい 178 00:16:31,251 --> 00:16:33,251 え? 179 00:16:36,256 --> 00:16:38,256 ちょっ ちょ… 180 00:16:41,261 --> 00:16:44,264 顔 小っちゃいねえ (瀬乃)なんすか? いきなし 181 00:16:44,264 --> 00:16:48,268 いくつだっけ? (瀬乃)2… 27 182 00:16:48,268 --> 00:16:52,272 若いね (瀬乃)若いかなあ 27っすよ? 183 00:16:52,272 --> 00:16:57,277 高野はね 40なんだよ! 184 00:16:57,277 --> 00:16:59,279 ん… なんで高野部長が 出てくんすか? 185 00:16:59,279 --> 00:17:01,281 つーか 何 怒ってんの? (二ツ木)触っていいか? 186 00:17:01,281 --> 00:17:04,284 いやいやいや… (二ツ木)ちょちょちょ… 187 00:17:04,284 --> 00:17:07,287 おやおや… 188 00:17:07,287 --> 00:17:10,290 弾力あるねえ (瀬乃)ああ… 189 00:17:10,290 --> 00:17:15,228 水 はじくでしょ? (瀬乃)人並みには 190 00:17:15,228 --> 00:17:17,230 若いってだけで脅威なんだよねえ 191 00:17:17,230 --> 00:17:19,230 はっ? 192 00:17:23,236 --> 00:17:26,239 で 向こうはなんて? 小夏さんは➡ 193 00:17:26,239 --> 00:17:28,241 アルバイトを雇う方向で 検討してみると➡ 194 00:17:28,241 --> 00:17:31,244 おっしゃってました 《鼻クソ?》 195 00:17:31,244 --> 00:17:35,248 《ハァッ! こいつ 鼻クソ付けてる》 196 00:17:35,248 --> 00:17:37,250 《どうしたのかしら…》 197 00:17:37,250 --> 00:17:40,253 《いや 違う 鼻クソじゃない》 198 00:17:40,253 --> 00:17:43,256 《なんか 苦悩してる》 199 00:17:43,256 --> 00:17:45,258 《いや どう見たって鼻クソだろ》 200 00:17:45,258 --> 00:17:48,261 《具合でも悪いのかな?》 201 00:17:48,261 --> 00:17:51,264 《疲れてんのかなあ》 202 00:17:51,264 --> 00:17:55,268 《大丈夫かなあ 心配だな…》 203 00:17:55,268 --> 00:17:58,271 《コーヒーでも いれてあげようかな!》 204 00:17:58,271 --> 00:18:02,275 雨宮 鼻クソが付いてるぞ 205 00:18:02,275 --> 00:18:04,277 え… 206 00:18:04,277 --> 00:18:07,280 えっ ハァッ! ち… 違いますよ 207 00:18:07,280 --> 00:18:10,216 これ… これ さっき食べた おはぎ おはぎ! 208 00:18:10,216 --> 00:18:12,218 おはぎだから! おはぎ 209 00:18:12,218 --> 00:18:14,218 おはぎ おはぎ おはぎ! 210 00:18:17,223 --> 00:18:19,225 《ムキーッ!》 211 00:18:19,225 --> 00:18:22,228 《もう知らない! もう 部長のことなんか考えない!》 212 00:18:22,228 --> 00:18:24,228 《ほっといてやるー!》 213 00:18:28,234 --> 00:18:31,237 ブハァ! ハァ… なんだ? このニオイ 214 00:18:31,237 --> 00:18:34,240 部長! 215 00:18:34,240 --> 00:18:37,243 (ニオイを嗅ぐ音) クッサ! 216 00:18:37,243 --> 00:18:42,248 臭いですよね? (ニオイを嗅ぐ音) 217 00:18:42,248 --> 00:18:44,250 ここだ! この辺り… 218 00:18:44,250 --> 00:18:46,252 これは? 219 00:18:46,252 --> 00:18:48,254 こ… これは➡ 220 00:18:48,254 --> 00:18:52,258 私の持ってるジャージー全てが 積み重ねてあるんです 221 00:18:52,258 --> 00:18:55,261 なぜ全てを ここに積み重ねてある? 222 00:18:55,261 --> 00:18:59,265 いや 脱いだり着たりが こう簡単に早くできるように 223 00:18:59,265 --> 00:19:02,265 ちょっと どかすぞ はい 224 00:19:06,272 --> 00:19:08,208 なっ… 225 00:19:08,208 --> 00:19:10,210 えいっ やっ! 226 00:19:10,210 --> 00:19:13,213 ハァッ ウンコ! ハァッ ウンコ! 227 00:19:13,213 --> 00:19:16,216 (蛍・高野) ここにも! ここにもここにも! あそこにも! 228 00:19:16,216 --> 00:19:19,219 うわーっ 229 00:19:19,219 --> 00:19:22,222 くっ! うう… 230 00:19:22,222 --> 00:19:26,226 《まさか この女 こんな所でウンコを?》 231 00:19:26,226 --> 00:19:30,230 《もしかして 私が ウンコをしたと思われてる?》 232 00:19:30,230 --> 00:19:34,234 《鼻クソといい ウンコといい この女…》 233 00:19:34,234 --> 00:19:38,238 《鼻クソといい ウンコといい 今日は最悪!》 234 00:19:38,238 --> 00:19:40,238 (猫の鳴き声) 235 00:19:42,242 --> 00:19:45,242 ハァッ! (猫の鳴き声) 236 00:19:47,247 --> 00:19:49,249 (高野・蛍)窓 開けっぱなし 237 00:19:49,249 --> 00:19:52,252 ニャンコが やって来た 仲間も やって来た 238 00:19:52,252 --> 00:19:55,255 ウンコし放題! 239 00:19:55,255 --> 00:19:57,257 なるほど… 240 00:19:57,257 --> 00:20:01,261 犯人は またニャンコでしたね ねえ~ 241 00:20:01,261 --> 00:20:04,261 アホ宮‼ す… すいません! 242 00:20:06,266 --> 00:20:10,203 ジャージー ニオイ落ちるかな… 243 00:20:10,203 --> 00:20:14,207 だから窓は しっかり閉めとけって 244 00:20:14,207 --> 00:20:16,209 ニャンコは 先週 旅に出たと思ったから 245 00:20:16,209 --> 00:20:19,212 旅で仲間を見つけて 戻ってきたんだ 246 00:20:19,212 --> 00:20:21,214 油断も隙もありやせんね 247 00:20:21,214 --> 00:20:24,217 ジャージーは 全部 処分したほうがいい 248 00:20:24,217 --> 00:20:27,220 ハァッ そんなことできません 249 00:20:27,220 --> 00:20:30,223 ウ… コに まみれたジャージーだぞ 250 00:20:30,223 --> 00:20:33,226 ちゃんと洗濯すれば 大丈夫じゃないですか? 251 00:20:33,226 --> 00:20:37,230 ウ… コに まみれたジャージーを これからも着るつもりか? 252 00:20:37,230 --> 00:20:40,233 大丈夫ですよ 俺が大丈夫じゃない! 253 00:20:40,233 --> 00:20:42,235 これから先 君を抱く度に➡ 254 00:20:42,235 --> 00:20:45,238 ウ… コを 抱いてるような気分になる 255 00:20:45,238 --> 00:20:47,238 私を抱く? 256 00:20:49,242 --> 00:20:51,244 結婚は やめようと 言っておきながら➡ 257 00:20:51,244 --> 00:20:53,246 私を抱くなんて… 258 00:20:53,246 --> 00:20:57,250 部長は結局 私の体だけが 目当てだったんですか! 259 00:20:57,250 --> 00:21:00,253 しどい! ゆうべ 俺の体目当てに➡ 260 00:21:00,253 --> 00:21:02,253 俺の部屋に忍び込んだのは誰だよ 261 00:21:04,257 --> 00:21:06,259 チッ… バレてたか 262 00:21:06,259 --> 00:21:08,194 ジャージーは 新しいの買いなさい 263 00:21:08,194 --> 00:21:11,197 どうせ破れたのやら シミの付いたのやらばっかりだろ 264 00:21:11,197 --> 00:21:13,199 買い替えるいい機会じゃないか 265 00:21:13,199 --> 00:21:17,203 でも… ガックシ貯金を使っていいから 266 00:21:17,203 --> 00:21:20,206 ガックシ… 明日にでも買いに行きなさい 267 00:21:20,206 --> 00:21:22,208 はーい… 268 00:21:22,208 --> 00:21:25,211 あっ ついでに俺の新しい甚平も 買ってきてもらおうかな 269 00:21:25,211 --> 00:21:27,213 甚平? うん 270 00:21:27,213 --> 00:21:29,215 いいですよ 271 00:21:29,215 --> 00:21:32,215 《ハァッ! いっけねえ ほっとくんだった》 272 00:21:34,220 --> 00:21:38,220 甚平なんか知りません フンッ! 273 00:21:43,229 --> 00:21:45,231 フンだ! 274 00:21:45,231 --> 00:21:48,234 鼻が詰まってるなら かみなさい 275 00:21:48,234 --> 00:21:51,237 ち… 違います 276 00:21:51,237 --> 00:21:55,241 私は 部長のことは ほっとくことに決めたんです! 277 00:21:55,241 --> 00:21:57,243 ん… なんで? 278 00:21:57,243 --> 00:22:00,246 なんでって… 279 00:22:00,246 --> 00:22:03,249 とにかく 決めたんです 280 00:22:03,249 --> 00:22:06,252 そう 281 00:22:06,252 --> 00:22:09,188 ほっときますからね 282 00:22:09,188 --> 00:22:11,190 フンだ! 283 00:22:11,190 --> 00:22:13,190 (ドアの開閉音) 284 00:22:20,199 --> 00:22:23,202 ハァッ 在庫処分市!? 285 00:22:23,202 --> 00:22:25,204 ジャージーが100円!? 286 00:22:25,204 --> 00:22:27,206 行かなきゃ! 287 00:22:27,206 --> 00:22:31,210 しかも 明日までだ 行かなきゃ 行かなきゃ 288 00:22:31,210 --> 00:22:33,212 よし 289 00:22:33,212 --> 00:22:38,217 (ニオイを嗅ぐ音) 290 00:22:38,217 --> 00:22:40,219 ハァッ! 291 00:22:40,219 --> 00:22:43,222 《炭火焼き 干物!》 292 00:22:43,222 --> 00:22:45,222 《おいしそう~!》 293 00:22:50,229 --> 00:22:52,229 フンッ 294 00:22:56,235 --> 00:22:59,238 (ニオイを嗅ぐ音) 295 00:22:59,238 --> 00:23:01,240 干物~… 296 00:23:01,240 --> 00:23:10,183 ♬~ 297 00:23:10,183 --> 00:23:12,183 《チャーンス》 298 00:23:16,189 --> 00:23:19,192 《はひふへほっ ほっ ほっ…》 299 00:23:19,192 --> 00:23:22,192 《ん~ おいしい!》 300 00:23:26,199 --> 00:23:29,202 ハァッ… 301 00:23:29,202 --> 00:23:34,207 《この干物女 干物を食ったな?》 302 00:23:34,207 --> 00:23:36,207 フンッ 303 00:23:40,213 --> 00:23:44,217 さてと 一人っきりでゴロゴロするか 304 00:23:44,217 --> 00:23:46,219 よいしょ 305 00:23:46,219 --> 00:23:49,219 ゴロゴロゴロ… 306 00:23:51,224 --> 00:23:54,227 《ダメ ほっとくのよ》 307 00:23:54,227 --> 00:23:57,227 ゴロゴロゴロ… 308 00:23:59,232 --> 00:24:02,235 《ほっとくって決めたんだから》 309 00:24:02,235 --> 00:24:05,235 ゴロゴロゴロ… 310 00:24:07,240 --> 00:24:10,176 《ほっとかなきゃダメよ!》 311 00:24:10,176 --> 00:24:14,180 迎えに来て~! 312 00:24:14,180 --> 00:24:17,183 ぶ… 部長! 313 00:24:17,183 --> 00:24:21,187 んっ… ゴロゴロゴロ… 314 00:24:21,187 --> 00:24:23,187 ほっとくんじゃなかったの? 315 00:24:25,191 --> 00:24:27,193 別に 迎えに来なくても➡ 316 00:24:27,193 --> 00:24:31,197 こんな距離 1人で歩いて帰れるもん 317 00:24:31,197 --> 00:24:34,200 んっ…! ムッキー! 318 00:24:34,200 --> 00:24:37,203 人の心を もてあそんで! 何 言ってんだよ そっちが➡ 319 00:24:37,203 --> 00:24:39,205 いきなり訳 分かんないこと 言いだすからだろ 320 00:24:39,205 --> 00:24:42,208 訳 分かんないこと言ったのは そっちが先じゃないですか! 321 00:24:42,208 --> 00:24:45,211 俺が いつ 訳分かんないことを 「結婚をやめよう」って 322 00:24:45,211 --> 00:24:47,213 いや 結婚をやめようって話は 訳 分かんなくないだろ 323 00:24:47,213 --> 00:24:50,216 訳 分かんないです ちゃんと説明したじゃないか 324 00:24:50,216 --> 00:24:52,218 あんな説明 訳分かりません 325 00:24:52,218 --> 00:24:56,222 真摯に誠実に 時より優しく かっこよく説明したろ 326 00:24:56,222 --> 00:24:59,225 冗談は 顔だけにしてちょんまげ結っとけ 327 00:24:59,225 --> 00:25:01,227 はあ!? はあ!? 328 00:25:01,227 --> 00:25:03,229 じゃ… じゃあ なんで 結婚をやめるってことに➡ 329 00:25:03,229 --> 00:25:05,231 同意したんだ 部長がやめようって言ったから➡ 330 00:25:05,231 --> 00:25:07,233 部長が そう言うんなら やめようって 331 00:25:07,233 --> 00:25:09,235 はあ!? はあ!? 332 00:25:09,235 --> 00:25:12,238 俺は 君のためを思って 結婚をやめたんだぞ 333 00:25:12,238 --> 00:25:15,241 だから私は 部長が そう言うから➡ 334 00:25:15,241 --> 00:25:17,243 そういう部長のために 結婚をやめたんです 335 00:25:17,243 --> 00:25:19,245 俺は 君のために やめたんだ 336 00:25:19,245 --> 00:25:21,247 私は 部長のために やめたんです 337 00:25:21,247 --> 00:25:23,249 君のために! 部長のために! 338 00:25:23,249 --> 00:25:25,251 やめたんだぞ! やめましたよ 339 00:25:25,251 --> 00:25:28,254 じゃあ たった今 結婚をやめた会 結成しちゃったもん 340 00:25:28,254 --> 00:25:31,257 お… 俺は たった今 その会に入会しちゃったもん 341 00:25:31,257 --> 00:25:33,259 じゃあ 会員は 全部で2名だもん 342 00:25:33,259 --> 00:25:35,261 いいじゃん いいじゃん 全然いいじゃん 343 00:25:35,261 --> 00:25:37,263 全然いいですよー 344 00:25:37,263 --> 00:25:41,263 (蛍・高野)結婚をやめた会 結成 カンパーイ! 345 00:25:44,270 --> 00:25:47,273 アーッ ハァ… 346 00:25:47,273 --> 00:25:49,275 さてと➡ 347 00:25:49,275 --> 00:25:51,277 結婚をやめたということは➡ 348 00:25:51,277 --> 00:25:57,283 私が他の男のものになっても かまわないっていうことだから~ 349 00:25:57,283 --> 00:26:01,283 他の男と 早速 恋に落ちちゃうかも~! 350 00:26:03,289 --> 00:26:06,289 モッテモテの蛍さんに なっちゃうかも~ 351 00:26:09,228 --> 00:26:12,231 もしかすると 明日 ジャージーを買いに出て➡ 352 00:26:12,231 --> 00:26:14,233 運命の出会いなんか しちゃうかも~! 353 00:26:14,233 --> 00:26:18,237 アホ宮 お願いだ はい! 354 00:26:18,237 --> 00:26:21,240 ジャージーを買うついでに 俺の甚平も買ってきてくれ 355 00:26:21,240 --> 00:26:23,240 じゃあ 356 00:26:25,244 --> 00:26:29,248 誰が買うか! フンだ フーンだ! (ドアの開閉音) 357 00:26:29,248 --> 00:26:32,251 鼻が詰まってるなら かみなさい 358 00:26:32,251 --> 00:26:34,251 フーンだ! (ドアが閉まる音) 359 00:26:39,258 --> 00:26:48,258 ♬~ 360 00:26:50,236 --> 00:26:56,242 (二ツ木)ほ~ ほっとかれてるので 俺の… 俺の部屋着がないんだな 361 00:26:56,242 --> 00:27:00,246 俺の部屋着… 362 00:27:00,246 --> 00:27:04,250 何 作ってんの? おはぎ? 363 00:27:04,250 --> 00:27:08,187 おはぎ 作れんの? (山田)これぐらいは作れなきゃね 364 00:27:08,187 --> 00:27:11,190 結婚したらさ 専業主婦になるんだもん 365 00:27:11,190 --> 00:27:16,195 ふたちゃんに 養ってもらうんだもーん 366 00:27:16,195 --> 00:27:18,197 ふたちゃん? (二ツ木)はーいー 367 00:27:18,197 --> 00:27:20,199 出来ました (二ツ木)おお 368 00:27:20,199 --> 00:27:23,199 (山田)お食べ! (二ツ木)いただきます おはぎ 369 00:27:25,204 --> 00:27:28,207 おおお… (山田と二ツ木のせき込み) 370 00:27:28,207 --> 00:27:31,207 (竹林たち)お疲れさまです お疲れ 371 00:27:34,213 --> 00:27:38,217 お先に失礼します お疲れ 372 00:27:38,217 --> 00:27:40,219 瀬乃 (瀬乃)はい 373 00:27:40,219 --> 00:27:43,222 今日 時間 取れないか? 契約更新の話がしたい 374 00:27:43,222 --> 00:27:45,224 ああ… 375 00:27:45,224 --> 00:27:48,227 まあ 会社としては 引き続き 君との契約を… 376 00:27:48,227 --> 00:27:50,229 二ツ木さんにも言われました 377 00:27:50,229 --> 00:27:53,232 ありがたいんですけど やっぱり俺… 378 00:27:53,232 --> 00:27:56,232 それに今日は 時間が… そっか 379 00:27:58,237 --> 00:28:01,240 (瀬乃)あぶね… 380 00:28:01,240 --> 00:28:04,243 あっ! 行くの? 俺も 瀬乃さんも? 381 00:28:04,243 --> 00:28:06,178 うん だって ジャージー100円均一だろ? 382 00:28:06,178 --> 00:28:09,181 今日までなんだよなあ 383 00:28:09,181 --> 00:28:12,184 甚平も売ってるかなあ 384 00:28:12,184 --> 00:28:14,186 甚平? 385 00:28:14,186 --> 00:28:18,190 あっ… 部長が着るの ああ… 386 00:28:18,190 --> 00:28:21,193 (店員)在庫処分市 開催中でーす 1列にお並びください! 387 00:28:21,193 --> 00:28:23,195 (瀬乃)うわあ… (店員)ありがとうございます 388 00:28:23,195 --> 00:28:26,198 並ぼう は… はい! 389 00:28:26,198 --> 00:28:29,201 すっげえ並んでんな 390 00:28:29,201 --> 00:28:33,205 (サマンサ)ハァ ハァ… 391 00:28:33,205 --> 00:28:35,207 ねえ 最後尾 ここかしら? 392 00:28:35,207 --> 00:28:38,210 はあ そうです… 393 00:28:38,210 --> 00:28:41,213 瀬乃さんは 何着 買うつもりですか? 394 00:28:41,213 --> 00:28:43,215 んー… 雨宮は? 395 00:28:43,215 --> 00:28:45,217 私は これでも こだわりがあるんで➡ 396 00:28:45,217 --> 00:28:47,219 なんでもいいってわけじゃ ないんです 397 00:28:47,219 --> 00:28:50,222 俺もあるよ 昔ながらの ジャージーじゃねえと買わねえよ 398 00:28:50,222 --> 00:28:53,225 私もです! 昔ながらのジャージー! 399 00:28:53,225 --> 00:28:55,227 (瀬乃)素材が柔らかで 履き心地いいやつね! 400 00:28:55,227 --> 00:28:57,229 そう! 肌触りがいいの 401 00:28:57,229 --> 00:29:00,232 そう! 寝転がったときの フィット感が違うんだよなあ 402 00:29:00,232 --> 00:29:02,234 うんうん… あー あと ポケットもなきゃ 403 00:29:02,234 --> 00:29:04,236 最近のジャージーって ポケットなくてさ➡ 404 00:29:04,236 --> 00:29:06,172 買い物 行くとき どこに 小銭 入れりゃいいのって 405 00:29:06,172 --> 00:29:08,174 フッ… 406 00:29:08,174 --> 00:29:10,176 ジャージーで 買い物 行くんですか? 407 00:29:10,176 --> 00:29:13,179 あー 彼女は すっげえイヤがってたけど 408 00:29:13,179 --> 00:29:16,179 彼女いるの? 昔ね 元カノ 409 00:29:18,184 --> 00:29:21,187 名前 覚えてます? 410 00:29:21,187 --> 00:29:23,189 そりゃ 覚えてるよ つきあってたもん 411 00:29:23,189 --> 00:29:25,191 サトミ 上の名は? 412 00:29:25,191 --> 00:29:29,195 上の名? えーっと… 413 00:29:29,195 --> 00:29:34,200 《つきあってた人の名前を すぐに思い出せない》 414 00:29:34,200 --> 00:29:37,203 《私と同じ》 415 00:29:37,203 --> 00:29:41,207 《この人 本物の干物男かも》 416 00:29:41,207 --> 00:29:43,207 ん? 417 00:29:46,212 --> 00:29:49,212 おう おお~ 418 00:29:52,218 --> 00:29:57,223 あのさ 瀬乃君のことなんだけどさ 419 00:29:57,223 --> 00:30:00,226 ああ 契約更新してくれると 助かるんだけどな 420 00:30:00,226 --> 00:30:02,228 あっそう? 421 00:30:02,228 --> 00:30:04,230 最近は 以前よりも 仕事に対して熱心で 422 00:30:04,230 --> 00:30:08,167 あっ ほら 小夏の店も 彼のプランが採用された 423 00:30:08,167 --> 00:30:12,171 辞められると 正直 言って 痛いなあ 424 00:30:12,171 --> 00:30:14,173 そう 425 00:30:14,173 --> 00:30:17,176 あっ メシ食う? あっ いやあ… 帰るよ 426 00:30:17,176 --> 00:30:19,178 ふーん 427 00:30:19,178 --> 00:30:24,183 専業主婦になるって言ってさ 最近 よくメシ作ってくれるんだ 428 00:30:24,183 --> 00:30:26,185 へえ 429 00:30:26,185 --> 00:30:29,188 愛されてんだか ほっとかれてんだか➡ 430 00:30:29,188 --> 00:30:31,190 よく分かんない日々なんだよね 431 00:30:31,190 --> 00:30:33,192 愛されてるだろ 432 00:30:33,192 --> 00:30:36,195 仕事 辞めて お前の人生に ついていこうとしてんだから 433 00:30:36,195 --> 00:30:39,198 まあ… 分かってんだけどさ 434 00:30:39,198 --> 00:30:43,202 あんまり待たせると 他の男に取られるぞ 435 00:30:43,202 --> 00:30:46,205 フッ… そりゃ そっちだろ 436 00:30:46,205 --> 00:30:48,207 あ? 437 00:30:48,207 --> 00:30:51,210 あのさ… 438 00:30:51,210 --> 00:30:53,212 ちょっと触っていいか? え? 439 00:30:53,212 --> 00:30:56,215 いや ちょちょ… 触らして いやいや… やだよ 440 00:30:56,215 --> 00:30:58,215 あっ… 441 00:31:01,220 --> 00:31:04,223 頑張れよ は? 442 00:31:04,223 --> 00:31:06,158 (もみ合う声) 443 00:31:06,158 --> 00:31:09,161 あっ! ジャージー ジャージー! 444 00:31:09,161 --> 00:31:12,164 (瀬乃)雨宮どこ? 雨宮どこ! 445 00:31:12,164 --> 00:31:14,166 雨宮ー! (サマンサ)あっ ちょっと 取られた! 446 00:31:14,166 --> 00:31:17,169 ちょっと待った! 447 00:31:17,169 --> 00:31:22,174 ハァ ハァ… ダメだ 収穫なし 448 00:31:22,174 --> 00:31:26,178 雨宮 あったよ あった え? 昔ながらのジャージー? 449 00:31:26,178 --> 00:31:29,181 甚平 え? 450 00:31:29,181 --> 00:31:31,183 ほら 部長はLサイズでいいよな 451 00:31:31,183 --> 00:31:35,187 ああ! ありがとう うん フッ… 452 00:31:35,187 --> 00:31:43,195 ♬~ 453 00:31:43,195 --> 00:31:45,197 (店員)お待たせしました 454 00:31:45,197 --> 00:31:47,199 アーッ (サマンサ)こっちこっちー! 455 00:31:47,199 --> 00:31:50,202 広島なんですか? (瀬乃)うん 小学校のときまでな 456 00:31:50,202 --> 00:31:54,206 今でも ばあちゃん住んでるから たまーに帰ったりするけど 457 00:31:54,206 --> 00:31:57,209 もう なんにもなくて すっげえ田舎でさ 458 00:31:57,209 --> 00:32:01,213 山と川と ばあちゃんちの畑で 遊ぶしかなくって 459 00:32:01,213 --> 00:32:04,216 私の田舎も そうですよ 山と川と➡ 460 00:32:04,216 --> 00:32:06,151 おばあちゃんの庭で 小さいころ遊んでました 461 00:32:06,151 --> 00:32:08,153 あの 木の蜜とか なめたりして 462 00:32:08,153 --> 00:32:10,155 あー! 俺もなめた うん ホント? 463 00:32:10,155 --> 00:32:13,158 あと あの 蛇の皮 集めて おばあちゃんに叱られたの 464 00:32:13,158 --> 00:32:16,161 ハハハハッ 同じ世代だよな? 465 00:32:16,161 --> 00:32:18,163 じゃあ あれ 知ってる? ばってん荒川 466 00:32:18,163 --> 00:32:20,165 知ってる! (瀬乃)おお! 467 00:32:20,165 --> 00:32:24,169 ♪ 帰らんちゃよか そう! 468 00:32:24,169 --> 00:32:26,171 ♪(瀬乃・蛍)帰らんちゃよか 469 00:32:26,171 --> 00:32:28,173 (瀬乃)あー 俺 あの歌 聴くと 泣いちゃうんだよな 470 00:32:28,173 --> 00:32:32,177 私も泣けちゃう… 泣けますよね 471 00:32:32,177 --> 00:32:38,183 ♪ 心配せんでよか 心配せんでよか 472 00:32:38,183 --> 00:32:55,200 ♬~ 473 00:32:55,200 --> 00:32:59,200 夏が近づくとね おばあちゃんの縁側に 蛍が飛ぶの 474 00:33:01,206 --> 00:33:05,144 こうやって 手のひらで そっと捕まえて➡ 475 00:33:05,144 --> 00:33:09,144 小っちゃな光をジーッと見てた 476 00:33:11,150 --> 00:33:13,152 かわいいね 477 00:33:13,152 --> 00:33:15,154 かわいかったよ 478 00:33:15,154 --> 00:33:18,154 小っちゃいのに 一生懸命 光ってて 479 00:33:22,161 --> 00:33:26,165 もう1曲いく? あ… 480 00:33:26,165 --> 00:33:29,168 ううん 今日は帰る 481 00:33:29,168 --> 00:33:34,173 あっ 甚平 見つけてくれてありがとう 482 00:33:34,173 --> 00:33:36,173 ああ 483 00:33:39,178 --> 00:33:41,180 ん? 484 00:33:41,180 --> 00:33:45,184 あ… ちょっとケンカしちゃって 485 00:33:45,184 --> 00:33:48,187 部長と? 私がいけないの 486 00:33:48,187 --> 00:33:52,191 なんか 突っかかるようなこと 言ったりして 487 00:33:52,191 --> 00:33:55,191 だから ジャージーは買えなかったけど… 488 00:33:59,198 --> 00:34:02,198 部長の甚平が買えてよかった そっか 489 00:34:04,203 --> 00:34:06,138 じゃあ ほら 急いで帰れば 490 00:34:06,138 --> 00:34:08,140 あっ いいよ 会計 俺やっとく 491 00:34:08,140 --> 00:34:10,142 じゃあ 明日 会社で 492 00:34:10,142 --> 00:34:12,142 ごめんね うん 493 00:34:14,146 --> 00:34:17,149 じゃあ またね またな 494 00:34:17,149 --> 00:34:23,149 ♬~ 495 00:34:25,157 --> 00:34:27,159 (瀬乃)⦅昔の映画にあったろ?⦆ 496 00:34:27,159 --> 00:34:30,162 ⦅紙袋 取り違えて 恋に落ちちゃう話⦆ 497 00:34:30,162 --> 00:34:34,166 ⦅あんたも気をつけないと 帽子のコレと恋に落ちちゃうぞ⦆ 498 00:34:34,166 --> 00:34:36,168 ⦅え?⦆ 499 00:34:36,168 --> 00:34:39,171 ⦅んっ ほら⦆ 500 00:34:39,171 --> 00:34:43,175 ⦅雨宮のは 赤の紙袋だからな⦆ ⦅ああ~⦆ 501 00:34:43,175 --> 00:34:46,178 ⦅そんなアホな間違いは しませんよ 大丈夫ですよ⦆ 502 00:34:46,178 --> 00:34:49,181 ⦅部長の甚平が買えてよかった⦆ 503 00:34:49,181 --> 00:34:53,185 あいつ…! 504 00:34:53,185 --> 00:34:57,189 だから気をつけろっつったのに チッ… 505 00:34:57,189 --> 00:34:59,191 (呼び出し音) フゥー 506 00:34:59,191 --> 00:35:01,193 え? えーっ! 507 00:35:03,195 --> 00:35:06,198 あー もう あいつ…! 508 00:35:06,198 --> 00:35:24,198 ♬~ 509 00:35:29,221 --> 00:35:31,221 アーッ 510 00:35:33,225 --> 00:35:35,227 ⦅結婚しようと言いだしたのは 君じゃない⦆ 511 00:35:35,227 --> 00:35:37,229 ⦅俺が言いだしたことだ⦆ 512 00:35:37,229 --> 00:35:39,231 ⦅君は 俺に言われるまで➡ 513 00:35:39,231 --> 00:35:41,233 結婚なんて 考えたこともなかったろ⦆ 514 00:35:41,233 --> 00:35:45,233 ⦅結婚は やめよう 君のために⦆ 515 00:35:50,242 --> 00:35:52,244 アーッ 516 00:35:52,244 --> 00:35:54,246 ≪(瀬乃) 帰ったんじゃなかったのかよ 517 00:35:54,246 --> 00:35:56,248 ああ… 518 00:35:56,248 --> 00:36:00,252 部長とケンカしたから 顔 合わせにくい? 519 00:36:00,252 --> 00:36:03,188 いや そういうわけじゃないけど… 520 00:36:03,188 --> 00:36:05,190 じゃあ 何? 521 00:36:05,190 --> 00:36:09,194 風が強えっつーのに 1人で こんなとこでビール飲んで 522 00:36:09,194 --> 00:36:11,196 何 考えてた? 523 00:36:11,196 --> 00:36:14,199 いやあ… 524 00:36:14,199 --> 00:36:16,201 なんだよ 525 00:36:16,201 --> 00:36:20,205 なんかあったんなら 聞いてやるから話せよ 526 00:36:20,205 --> 00:36:23,208 あ… 瀬乃さんには… 527 00:36:23,208 --> 00:36:27,212 関係ないけど 気になんだよ 528 00:36:27,212 --> 00:36:31,216 いや 関係ないというより… 529 00:36:31,216 --> 00:36:34,219 なんだよ 《この人➡ 530 00:36:34,219 --> 00:36:40,225 自分が干物男だっていうこと 分かってないのかなあ》 531 00:36:40,225 --> 00:36:45,225 《人の恋愛相談に乗って 答えられるのかなあ》 532 00:36:48,233 --> 00:36:53,238 俺 言ったろ? あんたのこと 応援するって 533 00:36:53,238 --> 00:36:56,241 部長のことが すっげえ好きなの分かったから➡ 534 00:36:56,241 --> 00:37:00,245 あんたと部長は 絶対 一生 くっついてろって思ったんだよ 535 00:37:00,245 --> 00:37:04,245 それが うまくいってなかったら 困るんだよ 536 00:37:06,184 --> 00:37:09,187 困る? 537 00:37:09,187 --> 00:37:16,194 いや… うまくいってなかったら 気になんだよ うん… 538 00:37:16,194 --> 00:37:18,196 つーか 俺のことはいいから 539 00:37:18,196 --> 00:37:20,198 なんなの? なんかあったんなら➡ 540 00:37:20,198 --> 00:37:23,198 整理整頓してやっから あんたの頭ん中 ほらほら… 541 00:37:26,204 --> 00:37:28,204 ほら 言ってみ 542 00:37:31,209 --> 00:37:34,212 じゃあ… 543 00:37:34,212 --> 00:37:39,217 ちょっと整理整頓すると うん 544 00:37:39,217 --> 00:37:41,219 部長がね… 545 00:37:41,219 --> 00:37:46,224 (井崎)…5 6 7 8 よし 546 00:37:46,224 --> 00:37:50,224 井崎 久しぶりに走ります! 547 00:37:52,230 --> 00:37:56,234 シュッ シュッ… 548 00:37:56,234 --> 00:37:58,236 グッ! 549 00:37:58,236 --> 00:38:02,174 シュッ… シュッ… 550 00:38:02,174 --> 00:38:05,177 うおっ… なんで なんで… 551 00:38:05,177 --> 00:38:07,179 えっ つまり➡ 552 00:38:07,179 --> 00:38:11,183 部長は あんたのために 結婚をやめようと言いだして➡ 553 00:38:11,183 --> 00:38:14,186 あんたは そんな部長の気持ちを 受け止めて➡ 554 00:38:14,186 --> 00:38:16,188 部長のために 結婚をやめようと言った 555 00:38:16,188 --> 00:38:20,192 うん もう… なんだよ それ 556 00:38:20,192 --> 00:38:24,192 《やっぱり この人には 難しすぎたようね》 557 00:38:26,198 --> 00:38:29,201 簡単じゃん え? 558 00:38:29,201 --> 00:38:32,204 あんたが部長に プロポーズすりゃいいんだよ 559 00:38:32,204 --> 00:38:34,206 えっ? 部長は➡ 560 00:38:34,206 --> 00:38:38,210 結婚しようって言ったのは 君じゃないからって言ったんだろ 561 00:38:38,210 --> 00:38:40,212 自分が言いだしたことで 無理させてるって 562 00:38:40,212 --> 00:38:43,215 だったら 自分から言いだせば 済む話じゃん 563 00:38:43,215 --> 00:38:48,220 でも 部長は 私のために… あのね➡ 564 00:38:48,220 --> 00:38:51,223 恋愛なんて 突き詰めりゃエゴ 565 00:38:51,223 --> 00:38:54,226 エゴ? エゴイズム 利己主義 分かる? 566 00:38:54,226 --> 00:38:57,229 自分が一番 自分のことしか考えない 567 00:38:57,229 --> 00:39:00,232 ホントに好きなら 相手に 男がいようが 女がいようが➡ 568 00:39:00,232 --> 00:39:02,167 好きなもんは好きって ぶっちゃけんのが恋愛だろ? 569 00:39:02,167 --> 00:39:05,170 いい人ぶってたらな 恋愛なんかできねえんだよ 570 00:39:05,170 --> 00:39:07,172 結婚もそうだろ 571 00:39:07,172 --> 00:39:09,174 結婚したいんだったら したいって言やいいんだよ 572 00:39:09,174 --> 00:39:12,177 私のためとか 部長のためとか ゴチャゴチャ言ってねえでさ➡ 573 00:39:12,177 --> 00:39:15,177 結婚やめたくないって 言えばいいんだよ 574 00:39:17,182 --> 00:39:19,182 部長と結婚したいんだろ? 575 00:39:23,188 --> 00:39:25,188 結婚 やめたくないんだろ? 576 00:39:28,193 --> 00:39:30,193 だったら その気持ち 伝えろよ 577 00:39:32,197 --> 00:39:34,197 自分からプロポーズしろ 578 00:39:36,201 --> 00:39:38,201 どうして… 579 00:39:40,205 --> 00:39:44,209 どうして分かるの? え? 580 00:39:44,209 --> 00:39:47,212 私の気持ち… 581 00:39:47,212 --> 00:39:54,219 誰にも言えなかった私の気持ち どうして瀬乃さん 分かるの? 582 00:39:54,219 --> 00:39:59,224 《この人 ただの干物男じゃない》 583 00:39:59,224 --> 00:40:02,224 《一体 何者?》 584 00:40:09,167 --> 00:40:12,170 好きだからだよ 585 00:40:12,170 --> 00:40:14,170 惚れてるから 586 00:40:16,174 --> 00:40:18,174 だから分かんだよ 587 00:40:23,181 --> 00:40:25,183 好きなんだ 588 00:40:25,183 --> 00:40:39,197 ♬~ 589 00:40:39,197 --> 00:40:41,199 好きだよ 590 00:40:41,199 --> 00:40:49,207 ♬~ 591 00:40:49,207 --> 00:40:51,207 俺➡ 592 00:40:56,214 --> 00:40:59,214 雨宮のこと… 593 00:41:07,158 --> 00:41:12,158 あー! 何 言ってんだ 俺 ハァー 594 00:41:14,165 --> 00:41:17,168 忘れろ な? 今のは なし 595 00:41:17,168 --> 00:41:21,168 あー んん… どっか飛んでけ! もう 596 00:41:26,177 --> 00:41:30,181 あ… じゃあ 俺 もう帰るわ うん 597 00:41:30,181 --> 00:41:33,184 じゃあな 598 00:41:33,184 --> 00:41:36,187 私も失敬します 599 00:41:36,187 --> 00:41:39,187 さらば! あっ ああっ… 600 00:41:42,193 --> 00:41:44,193 ハァー 601 00:41:47,198 --> 00:41:49,198 んー まいっか 602 00:41:51,202 --> 00:41:53,204 なんだ? 悩みって 実は➡ 603 00:41:53,204 --> 00:41:55,206 以前 ジョギング中に➡ 604 00:41:55,206 --> 00:41:59,210 たまたま部長と小夏さんを 見かけたことがあるんですが➡ 605 00:41:59,210 --> 00:42:04,149 今日もジョギング中に たまたま見かけたんです 606 00:42:04,149 --> 00:42:07,149 瀬乃と雨宮さんでした 607 00:42:09,154 --> 00:42:13,154 親密な雰囲気で ベンチに座って話し込んで 608 00:42:17,162 --> 00:42:21,166 それで 君の悩みというのは? だから➡ 609 00:42:21,166 --> 00:42:24,166 なんで俺は ジョギング中に たまたまが多いんでしょう? 610 00:42:26,171 --> 00:42:28,173 たまたまについて どう思いますか? 611 00:42:28,173 --> 00:42:30,175 さあ 612 00:42:30,175 --> 00:42:33,178 部長? 悪いが帰る 帰らせてくれ 613 00:42:33,178 --> 00:42:36,181 (二ツ木) んー また ほっとかれてるので➡ 614 00:42:36,181 --> 00:42:38,183 部屋着がないんだなあ 615 00:42:38,183 --> 00:42:40,183 (山田)出来た! 616 00:42:42,187 --> 00:42:44,187 はい 617 00:42:47,192 --> 00:42:49,194 これは… (山田)おはぎです 618 00:42:49,194 --> 00:42:52,197 もう一回 おはぎです ずーっと おはぎです 619 00:42:52,197 --> 00:42:55,200 我が家は うまくいくまで 一生おはぎです 620 00:42:55,200 --> 00:42:58,203 どうぞ 621 00:42:58,203 --> 00:43:00,203 いただきます 622 00:43:06,144 --> 00:43:09,147 おいしい! (山田)ホント? 623 00:43:09,147 --> 00:43:11,147 ホント うまいよ これ 624 00:43:13,151 --> 00:43:16,154 うん… (山田)んー! ん! 625 00:43:16,154 --> 00:43:19,157 (二ツ木)うん うん (山田)んー おいしい! 626 00:43:19,157 --> 00:43:23,161 んー ふたちゃん 出来たー! 627 00:43:23,161 --> 00:43:25,163 おいしいー! 628 00:43:25,163 --> 00:43:34,172 ♬~ 629 00:43:34,172 --> 00:43:36,172 ⦅好きだよ⦆ 630 00:43:43,181 --> 00:43:47,185 ハァ ハァ… 631 00:43:47,185 --> 00:43:49,187 んんっ… 632 00:43:49,187 --> 00:43:53,191 ハァ ハァ… (ドアの開閉音) 633 00:43:53,191 --> 00:43:55,191 ただいま 634 00:43:58,196 --> 00:44:02,133 あっ お… おかえりなさい 635 00:44:02,133 --> 00:44:04,133 ただいま 636 00:44:06,137 --> 00:44:08,139 遅かったですね 637 00:44:08,139 --> 00:44:12,139 ああ 小夏の店の プランの精査やってたから 638 00:44:14,145 --> 00:44:16,145 お疲れさまです 639 00:44:18,149 --> 00:44:20,151 着替えてくる 640 00:44:20,151 --> 00:44:23,154 あっ 部長! 641 00:44:23,154 --> 00:44:25,156 お話があります 642 00:44:25,156 --> 00:44:27,158 今? 643 00:44:27,158 --> 00:44:29,160 今 644 00:44:29,160 --> 00:44:33,164 できたら今 今すぐ言いたいんです 645 00:44:33,164 --> 00:44:36,167 ハァ ハァ… 646 00:44:36,167 --> 00:44:38,167 そう 647 00:44:41,172 --> 00:44:43,174 あの… 648 00:44:43,174 --> 00:44:45,176 座ろうか 649 00:44:45,176 --> 00:44:47,176 あっ… 650 00:44:51,182 --> 00:44:55,182 私… うん 651 00:44:57,188 --> 00:45:00,188 部長のことが好きです 652 00:45:03,194 --> 00:45:06,197 大好きです 653 00:45:06,197 --> 00:45:10,201 すっごく好きです ものすごく好きです 654 00:45:10,201 --> 00:45:13,204 3年前よりも ずっとずっと好きです 655 00:45:13,204 --> 00:45:15,206 大好きなんです… 分かった 656 00:45:15,206 --> 00:45:18,209 それは分かったから 657 00:45:18,209 --> 00:45:20,209 話って それ? 658 00:45:22,213 --> 00:45:24,213 いえ… 659 00:45:26,217 --> 00:45:28,217 何? 660 00:45:34,225 --> 00:45:37,228 あっ ジャージーは買ったのか? 661 00:45:37,228 --> 00:45:41,232 いえ 買わなかったのか? 662 00:45:41,232 --> 00:45:44,235 はい 出かけたんだろ? 663 00:45:44,235 --> 00:45:46,237 気に入ったのがなくて… 664 00:45:46,237 --> 00:45:48,237 買わずに帰ってきたのか? 1人で 665 00:45:50,241 --> 00:45:54,245 はい 1人で 666 00:45:54,245 --> 00:45:56,247 (井崎)⦅瀬乃と雨宮さんでした⦆ 667 00:45:56,247 --> 00:46:00,251 ⦅親密な雰囲気で ベンチに座って話し込んで⦆ 668 00:46:00,251 --> 00:46:02,251 そう 669 00:46:11,196 --> 00:46:15,200 部長 ん? 670 00:46:15,200 --> 00:46:19,204 私が 結婚に向けて頑張っていたのは➡ 671 00:46:19,204 --> 00:46:23,208 部長のことが好きだからです 672 00:46:23,208 --> 00:46:27,212 3年間 私のことを 考えていてくれたことに➡ 673 00:46:27,212 --> 00:46:29,214 応えたかった 674 00:46:29,214 --> 00:46:32,217 一生懸命 応えたかったんです 675 00:46:32,217 --> 00:46:36,221 部長のために 無理をして頑張っていた私は➡ 676 00:46:36,221 --> 00:46:38,221 ありのままの私なんです 677 00:46:42,227 --> 00:46:44,227 だから… 678 00:46:47,232 --> 00:46:49,232 結婚してくれませんか? 679 00:46:53,238 --> 00:46:58,238 私と結婚してください 680 00:47:00,245 --> 00:47:04,182 アホ宮… 私のこと 離さないで 681 00:47:04,182 --> 00:47:06,184 ほっとかないで 682 00:47:06,184 --> 00:47:10,184 私は 一生 部長の女です 683 00:47:12,190 --> 00:47:16,194 フッ… ああ 684 00:47:16,194 --> 00:47:20,198 君が それを望むなら➡ 685 00:47:20,198 --> 00:47:25,198 結婚をやめた会を脱退し 結婚してやる会を結成しよう 686 00:47:27,205 --> 00:47:30,208 会員は 全部で2名ですね 687 00:47:30,208 --> 00:47:33,211 2名で締め切る 他の者は入れない 688 00:47:33,211 --> 00:47:37,215 誰かが入りたいと 言い寄ってきても断ろう 689 00:47:37,215 --> 00:47:39,217 勝手に入ってきたら? 690 00:47:39,217 --> 00:47:41,217 いるのか? そういう誰か 691 00:47:43,221 --> 00:47:46,221 勝手に入ってきても 追い出しましょう 692 00:47:51,229 --> 00:47:54,232 くっついてもいい? 693 00:47:54,232 --> 00:47:58,236 フッ… いいよ 694 00:47:58,236 --> 00:48:02,173 よいしょ よいしょ また座ったまま移動かよ 695 00:48:02,173 --> 00:48:04,175 エヘヘッ 696 00:48:04,175 --> 00:48:24,195 ♬~ 697 00:48:24,195 --> 00:48:27,195 チュー… しよっかな 698 00:48:30,201 --> 00:48:34,205 チューしましょっか? そうだな… チューでもするか 699 00:48:34,205 --> 00:48:37,208 初めてのチューですね 初めてのチューだなあ 700 00:48:37,208 --> 00:48:39,210 どんなチューかな? 初めてだから➡ 701 00:48:39,210 --> 00:48:42,213 メチャクチャ激しいぞ 702 00:48:42,213 --> 00:48:45,216 激しいんですか? 激しく熱く➡ 703 00:48:45,216 --> 00:48:48,219 お互いを むさぼり合うようなチューだ 704 00:48:48,219 --> 00:48:50,221 ワオ! 705 00:48:50,221 --> 00:49:03,167 ♬~ 706 00:49:03,167 --> 00:49:05,167 えっと… 707 00:49:07,171 --> 00:49:09,171 じゃあ… 708 00:49:23,187 --> 00:49:26,190 部長? 709 00:49:26,190 --> 00:49:30,194 あっ ほら 君の あの うさぎの ものまねを思い出してた 710 00:49:30,194 --> 00:49:34,198 あれ どうやったらできるんだ? こうか? こう? 711 00:49:34,198 --> 00:49:36,200 なんですか? それ え? 712 00:49:36,200 --> 00:49:39,203 こうですよ こう 713 00:49:39,203 --> 00:49:41,205 フフッ… 714 00:49:41,205 --> 00:49:44,205 そんな変な顔の子には チューはできません 715 00:49:46,210 --> 00:49:48,210 チェッ! 716 00:49:50,214 --> 00:49:54,218 あっ そうだ! 忘れてた え? 717 00:49:54,218 --> 00:49:57,221 部長の甚平 ちゃんと買ってきたんです 718 00:49:57,221 --> 00:50:01,225 はい そうか 買ってきてくれたか 719 00:50:01,225 --> 00:50:04,162 着ていただけますか? お願いします 720 00:50:04,162 --> 00:50:07,165 しょうがないな 721 00:50:07,165 --> 00:50:09,167 待ってろ はい! 722 00:50:09,167 --> 00:50:13,171 部長にピッタリだと思います お似合いだと思いますよ! 723 00:50:13,171 --> 00:50:17,175 ♬『キミがいる』 724 00:50:17,175 --> 00:50:26,184 ♬~ 725 00:50:26,184 --> 00:50:28,186 ハァッ! 726 00:50:28,186 --> 00:50:32,190 あ… どういうつもり? 727 00:50:32,190 --> 00:50:34,190 イヤ~! 来ないで! 728 00:50:38,196 --> 00:50:41,199 あ… いや… 729 00:50:41,199 --> 00:50:44,202 (ドアの開閉音) 730 00:50:44,202 --> 00:50:46,204 どういうつもり? 731 00:50:46,204 --> 00:50:49,207 友達ってことで よろしく やっぱりドキドキしちゃう 732 00:50:49,207 --> 00:50:52,210 好きだと言われて ドキドキしました 聞きたくないって言ってるだろ! 733 00:50:52,210 --> 00:50:54,212 (小夏)あなたと出会って 女になったから 734 00:50:54,212 --> 00:50:57,215 (瀬乃)自分がダメだと思った瞬間 ダメになる 735 00:50:57,215 --> 00:51:01,219 縁側に帰ろう? 736 00:51:01,219 --> 00:51:03,154 パワ~! 737 00:51:03,154 --> 00:51:05,156 (松小路)あやかりたいですね あらよっと そらよっと 738 00:51:05,156 --> 00:51:08,159 独りぼっちの俺の心の隙間に 入り込むようなことを 739 00:51:08,159 --> 00:51:10,161 (二ツ木)宣戦布告か? 740 00:51:10,161 --> 00:51:12,163 やっぱり不安? (小夏)そりゃそうよ 741 00:51:12,163 --> 00:51:15,163 私は 部長と結婚したいんです 一生懸命 頑張りたいんです 742 00:53:31,369 --> 00:53:34,238 743 00:53:34,238 --> 00:53:36,240 (蛍)《恋愛の神様》 744 00:53:36,240 --> 00:53:41,245 《ゆうべ 私は 自分から プロポーズいたしました》 745 00:53:41,245 --> 00:53:44,248 ⦅私と結婚してください⦆ 746 00:53:44,248 --> 00:53:48,252 《恋愛から 遠ざかっていた私からは➡ 747 00:53:48,252 --> 00:53:51,255 信じられないような成長っぷり》 748 00:53:51,255 --> 00:53:53,257 《そして もうひとつ…》 749 00:53:53,257 --> 00:53:55,259 (瀬乃)⦅好きだよ⦆ 750 00:53:55,259 --> 00:53:58,262 《若い男に告られました》 751 00:53:58,262 --> 00:54:01,265 (鼓動) 752 00:54:01,265 --> 00:54:06,270 《若い男に言い寄られるなんて 何年ぶり?》 753 00:54:06,270 --> 00:54:10,274 《ダメ ダメダメ ダメよ!》 754 00:54:10,274 --> 00:54:13,277 ぶっ… うっ… 755 00:54:13,277 --> 00:54:16,280 うぶっ! 756 00:54:16,280 --> 00:54:23,280 《でも 私のような女にとって めったにない出来事》 757 00:54:25,289 --> 00:54:27,291 《恋愛の神様》 758 00:54:27,291 --> 00:54:34,291 《ほんの一瞬 いい気になってもいいですか?》 759 00:54:36,233 --> 00:54:40,237 《若い男と あまり若くない男》 760 00:54:40,237 --> 00:54:46,243 《2人の男に愛されてる あ・た・し》 761 00:54:46,243 --> 00:54:48,245 フッ… 762 00:54:48,245 --> 00:54:51,248 (高野)おはよう 《あまり若くないほうの男》 763 00:54:51,248 --> 00:54:53,250 お… おはようございます 764 00:54:53,250 --> 00:54:57,254 あ… ゆうべは ありがとうございました 765 00:54:57,254 --> 00:54:59,256 あ? 766 00:54:59,256 --> 00:55:04,261 結婚 承諾してくれて ああ 767 00:55:04,261 --> 00:55:08,261 じゃ すいません すいません もう終わりましたから 768 00:55:10,267 --> 00:55:12,269 おはよう (桜木)おはようございます 769 00:55:12,269 --> 00:55:14,271 (瀬乃)ああっ 乗りまーす 770 00:55:14,271 --> 00:55:16,271 (鼓動) 《若いほうの男》 771 00:55:18,275 --> 00:55:20,277 (桜木)おはようございます (瀬乃)おはよう 772 00:55:20,277 --> 00:55:23,280 おはよう… 773 00:55:23,280 --> 00:55:25,282 あのさ➡ 774 00:55:25,282 --> 00:55:28,285 話があるんだけど (鼓動) 775 00:55:28,285 --> 00:55:30,287 え? 776 00:55:30,287 --> 00:55:32,223 (瀬乃)んっ 777 00:55:32,223 --> 00:55:37,228 カラオケに忘れてった あっ… 忘れたことも忘れてた 778 00:55:37,228 --> 00:55:39,230 ありがとう うん 779 00:55:39,230 --> 00:55:42,233 (鼓動) 780 00:55:42,233 --> 00:55:45,236 あ… 話って… 781 00:55:45,236 --> 00:55:50,241 ああ… 俺 雨宮のこと… 782 00:55:50,241 --> 00:55:54,245 《また朝から告りまくるの?》 783 00:55:54,245 --> 00:55:59,245 今までと変わらず友達ってことで よろしく 784 00:56:02,253 --> 00:56:04,253 友達… 785 00:56:06,257 --> 00:56:08,259 えっ? 786 00:56:08,259 --> 00:56:12,263 《え? 何? 「えっ?」って》 787 00:56:12,263 --> 00:56:15,266 《ダメダメ!》 788 00:56:15,266 --> 00:56:18,269 そうだ! 大事なこと言い忘れた 789 00:56:18,269 --> 00:56:21,272 今日 仕事終わったあと なんか予定ある? 790 00:56:21,272 --> 00:56:25,272 あ… スケジュール帳 見てみないと分かんないけど 791 00:56:27,278 --> 00:56:30,281 (瀬乃)うん オッケーだな じゃあ 792 00:56:30,281 --> 00:56:34,218 《若い男って 強引…》 793 00:56:34,218 --> 00:56:37,221 《いけねえ いけねえ! 仕事 仕事!》 794 00:56:37,221 --> 00:56:41,225 (井崎)雨宮さん 瀬乃とデキてるんすか? 795 00:56:41,225 --> 00:56:44,228 デ… デ… デキてるわけないじゃない 796 00:56:44,228 --> 00:56:46,230 何 言うの? (井崎)そうっすか 797 00:56:46,230 --> 00:56:49,233 (桜木)雨宮先輩には ちゃーんといますもんね? 798 00:56:49,233 --> 00:56:53,237 え? あ… そうそう! 799 00:56:53,237 --> 00:56:57,241 桜木さんの知っているとおり 私には ちゃんとね 800 00:56:57,241 --> 00:57:00,244 (瀬乃) …だから幸せになれないんだよ もっとさ こういう色… 801 00:57:00,244 --> 00:57:04,248 (鼓動) 《やだ… やっぱりドキドキしちゃう》 802 00:57:04,248 --> 00:57:06,248 《ダメダメ!》 803 00:57:09,253 --> 00:57:11,255 ウホ… ウホッ ホッ 804 00:57:11,255 --> 00:57:14,258 《ゴリラ?》 805 00:57:14,258 --> 00:57:18,262 《私の心は 部長でいっぱいなのに ドキドキしちゃうなんて…》 806 00:57:18,262 --> 00:57:22,266 《ダメダメ! ダメダメ!》 807 00:57:22,266 --> 00:57:25,269 《なぜ朝から ゴリラのものまねを》 808 00:57:25,269 --> 00:57:28,272 《しっかりしなきゃ! 頑張んなきゃ!》 809 00:57:28,272 --> 00:57:33,210 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 810 00:57:33,210 --> 00:57:35,212 <おばあちゃんは言った> 811 00:57:35,212 --> 00:57:39,216 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 812 00:57:39,216 --> 00:57:43,220 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 813 00:57:43,220 --> 00:57:46,223 <夏が来れば思い出す> 814 00:57:46,223 --> 00:57:50,223 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 815 00:57:53,230 --> 00:57:57,234 ねえ 杉下さん 今度のお盆休み 一緒にパワースポット行かない? 816 00:57:57,234 --> 00:58:01,238 (杉下)あー すいません 私 お墓参り行かなきゃ 817 00:58:01,238 --> 00:58:03,240 パワースポット? 818 00:58:03,240 --> 00:58:05,242 強い波動が集まる場所って 言われてるんです 819 00:58:05,242 --> 00:58:08,245 元気になったり パワーもらったり 820 00:58:08,245 --> 00:58:10,247 あっ それから 願い事もかなえてくれるって➡ 821 00:58:10,247 --> 00:58:13,250 言われてるんですよ そこへ行くだけで? 822 00:58:13,250 --> 00:58:15,252 なんの努力もなしに? 823 00:58:15,252 --> 00:58:18,255 (梅田) いいですねえ 僕も行きます! 824 00:58:18,255 --> 00:58:21,258 あの 最近 ラブラブな彼女から メールが来ないから… 825 00:58:21,258 --> 00:58:25,262 (竹林)俺も行こっかな パワースポット? 826 00:58:25,262 --> 00:58:27,264 《行きたがってる?》 827 00:58:27,264 --> 00:58:29,264 《行きたいんだな》 828 00:58:31,201 --> 00:58:34,204 《仲間に入ろうとしてる》 829 00:58:34,204 --> 00:58:36,204 《声をかけようとしている》 830 00:58:38,208 --> 00:58:40,208 まいっか 831 00:58:42,212 --> 00:58:44,214 なあ (二ツ木)ん? 832 00:58:44,214 --> 00:58:47,217 山田は 夏休み取ったけど どっか出かけたのか? 833 00:58:47,217 --> 00:58:49,219 (二ツ木)いや それがさ➡ 834 00:58:49,219 --> 00:58:51,221 いつもだったら すぐ遊びに行くんだけど➡ 835 00:58:51,221 --> 00:58:55,225 ずっと うちにいるってさ 休みの間 ずっと? 836 00:58:55,225 --> 00:58:58,228 うん 掃除 炊事 洗濯? 837 00:58:58,228 --> 00:59:00,230 まあ 結婚して 専業主婦になるときの➡ 838 00:59:00,230 --> 00:59:02,232 シミュレーションをする って言ってさ 839 00:59:02,232 --> 00:59:04,234 じゃあ うち来てる場合じゃないだろ 840 00:59:04,234 --> 00:59:07,237 帰ったほうがいい 怖くて 家に帰れないんだよ 841 00:59:07,237 --> 00:59:10,240 (ドアの開閉音) お前な… 842 00:59:10,240 --> 00:59:13,243 あれ? 二ツ木さん あっ お邪魔してます 843 00:59:13,243 --> 00:59:15,245 おかえり ただいま 844 00:59:15,245 --> 00:59:18,248 どうしたんですか? ん? いや ちょっとね うん 845 00:59:18,248 --> 00:59:21,251 あっ 焼き鳥 買ってきたからさ 一緒に食べない? 846 00:59:21,251 --> 00:59:23,253 いいですねえ 847 00:59:23,253 --> 00:59:27,257 あっ でも 紙袋 取りに来ただけなんです 848 00:59:27,257 --> 00:59:30,260 部長 いいですか? 849 00:59:30,260 --> 00:59:34,198 紙袋? 部長に甚平を買ったんですけど➡ 850 00:59:34,198 --> 00:59:37,201 紙袋を取り違えちゃって 交換してくるんです 851 00:59:37,201 --> 00:59:39,203 食べてからにすればいいじゃない 852 00:59:39,203 --> 00:59:42,206 約束しちゃったので… 誰と? 853 00:59:42,206 --> 00:59:45,209 瀬乃さん 854 00:59:45,209 --> 00:59:48,212 はい すいません 855 00:59:48,212 --> 00:59:50,214 じゃあ 出かけてきます ああ 856 00:59:50,214 --> 00:59:53,217 いってきまーす 857 00:59:53,217 --> 00:59:55,219 おい いいのか? あ? 858 00:59:55,219 --> 00:59:58,222 いや 瀬乃君と 出かけるっつってたぞ 859 00:59:58,222 --> 01:00:01,225 えっ? 860 01:00:01,225 --> 01:00:05,229 (瀬乃)取り違えた相手の人さ… ほら 変な帽子かぶったコレの 861 01:00:05,229 --> 01:00:08,232 店やってんだってさ サマンサっていうんだよ 862 01:00:08,232 --> 01:00:13,237 あっ あの やっぱり 私1人でも大丈夫だと思うけど 863 01:00:13,237 --> 01:00:16,240 大丈夫だって言っときながら 間違えたりすんだろ 864 01:00:16,240 --> 01:00:20,244 今日は間違えないから いいから一緒に ほら 865 01:00:20,244 --> 01:00:22,246 え? ん? 866 01:00:22,246 --> 01:00:25,249 あ… いや… ああ… 867 01:00:25,249 --> 01:00:27,251 つないじゃダメ? 友達だし 868 01:00:27,251 --> 01:00:32,189 いや… つながないんじゃないかな 友達だから 869 01:00:32,189 --> 01:00:34,191 つながないか 870 01:00:34,191 --> 01:00:37,194 あっ じゃあ… 871 01:00:37,194 --> 01:00:40,197 じゃあ これ… 872 01:00:40,197 --> 01:00:43,200 ああ 昔 映画であったよな? えっと… 873 01:00:43,200 --> 01:00:45,202 あっ 『E.T.』だ 『E.T.』 友達の証しとかっつって➡ 874 01:00:45,202 --> 01:00:47,204 少年とE.T.が 875 01:00:47,204 --> 01:00:50,207 じゃあ 私 E.T. あんた E.T.? 876 01:00:50,207 --> 01:00:53,210 友達だから そっか… 友達だしな 877 01:00:53,210 --> 01:00:56,210 じゃあ… これで行くか これで うん 878 01:01:00,217 --> 01:01:04,221 あーもう 行けるわけねえだろ! こらっ ホントに! 879 01:01:04,221 --> 01:01:06,223 ご迷惑おかけしました 880 01:01:06,223 --> 01:01:09,226 (サマンサ)ああ いいのよ もう… 881 01:01:09,226 --> 01:01:13,230 彼がね あたしが飲んでた居酒屋に あのあと引き返してきて➡ 882 01:01:13,230 --> 01:01:15,232 「俺の大好きな彼女が➡ 883 01:01:15,232 --> 01:01:17,234 紙袋 間違っちゃって すんませんでした!」って… 884 01:01:17,234 --> 01:01:19,236 そんなこと言ってないですけど 885 01:01:19,236 --> 01:01:22,239 フッ 感じるのよ あたしには 886 01:01:22,239 --> 01:01:27,244 あなたは 一見チャラ男だけど… 見えるわ 887 01:01:27,244 --> 01:01:30,247 意気地なし 意気地なし男よ! 888 01:01:30,247 --> 01:01:32,182 俺 そういうの信じませんから 889 01:01:32,182 --> 01:01:34,184 あっそう 890 01:01:34,184 --> 01:01:37,187 あっ じゃあ これ あなたのね 891 01:01:37,187 --> 01:01:39,189 今度は ちゃーんと忘れずに 持って帰ってちょうだい 892 01:01:39,189 --> 01:01:42,192 はい あら? 893 01:01:42,192 --> 01:01:45,195 あなたには 孤独の星が見えるわ~ 894 01:01:45,195 --> 01:01:47,197 孤独の星? 895 01:01:47,197 --> 01:01:50,200 そして 何やら 破滅の予兆が~ 896 01:01:50,200 --> 01:01:53,203 あ… あの 私も そういうの信じませんから 897 01:01:53,203 --> 01:01:55,205 あっそう 898 01:01:55,205 --> 01:01:57,205 瀬乃君さ➡ 899 01:02:00,210 --> 01:02:03,213 蛍ちゃんのこと 好きだって 900 01:02:03,213 --> 01:02:07,217 聞いた 本人から直接 雨宮に惚れたと 901 01:02:07,217 --> 01:02:10,220 (舌打ち) 宣戦布告か? 902 01:02:10,220 --> 01:02:13,223 ハッ そういうんじゃ ないだろうけど 903 01:02:13,223 --> 01:02:15,225 気にならないの? 904 01:02:15,225 --> 01:02:21,231 いや… お前の性格から言ったらさ 気になるだろ? 905 01:02:21,231 --> 01:02:23,233 ほら まあ 恋愛だけじゃなくって お前はさ➡ 906 01:02:23,233 --> 01:02:26,236 まあ 仕事でも日常生活でも➡ 907 01:02:26,236 --> 01:02:30,240 いつだって 何に対してだって 100% 完璧目指してしまう 908 01:02:30,240 --> 01:02:33,177 まあ 確かに そういうところあるけど 909 01:02:33,177 --> 01:02:36,180 完璧主義者だもんな いや 俺は➡ 910 01:02:36,180 --> 01:02:41,185 雨宮と一緒にいることで 教わったことがあるんだ 911 01:02:41,185 --> 01:02:46,190 時々は 力を抜いていいんだってこと 912 01:02:46,190 --> 01:02:48,192 なーんも考えず のんびり➡ 913 01:02:48,192 --> 01:02:52,196 こうやって縁側で まったり過ごす時間が➡ 914 01:02:52,196 --> 01:02:55,199 時には すごく大切だってこと 915 01:02:55,199 --> 01:02:58,202 明日を頑張るために 916 01:02:58,202 --> 01:03:03,202 そういう時間の大切さを 雨宮から教わったんだ 917 01:03:05,209 --> 01:03:08,212 まあ あんな干物女から 何か学ぶなんて しゃくだけどな 918 01:03:08,212 --> 01:03:10,214 ハハッ そう? 919 01:03:10,214 --> 01:03:14,218 だから瀬乃は… まあ 瀬乃の存在は➡ 920 01:03:14,218 --> 01:03:16,220 気にならないと言ったら ウソになるけど➡ 921 01:03:16,220 --> 01:03:19,223 とりあえず こう思うようにしてる 922 01:03:19,223 --> 01:03:21,225 まいっか 923 01:03:21,225 --> 01:03:23,225 フフフフ… 924 01:03:28,232 --> 01:03:30,234 ハァー 925 01:03:30,234 --> 01:03:34,238 あっ じゃあ… ここで うん 926 01:03:34,238 --> 01:03:36,240 あー ジャージーどうする? あの昔ながらのジャージー 927 01:03:36,240 --> 01:03:40,244 結局 買えなかったろ? ネットで探してみる 928 01:03:40,244 --> 01:03:43,247 買いに行くの めんどくさいし じゃあ 俺も 929 01:03:43,247 --> 01:03:46,250 あっ 見つけたら 雨宮の分も買っとくよ 930 01:03:46,250 --> 01:03:49,253 えっ? いや… ほら 友達だから 931 01:03:49,253 --> 01:03:51,255 ああ… じゃあ また 932 01:03:51,255 --> 01:03:53,255 じゃあ また 933 01:03:55,259 --> 01:03:57,261 (鼓動) 934 01:03:57,261 --> 01:04:00,261 《ダメだ どうしよう…》 935 01:04:09,239 --> 01:04:13,243 (サマンサ)あら? 孤独の星ちゃん 忘れ物? 936 01:04:13,243 --> 01:04:15,245 あ… いいえ 937 01:04:15,245 --> 01:04:19,249 (墓田)サマンサ! 結婚できるかどうか見てくれよ 938 01:04:19,249 --> 01:04:21,251 サマンサの言うこと 当たるから 939 01:04:21,251 --> 01:04:23,253 (サマンサ)しょうがないわね じゃあ 座って 940 01:04:23,253 --> 01:04:26,256 あっ あの… 941 01:04:26,256 --> 01:04:31,194 私も見てくれますか? あの その方の次でいいですから 942 01:04:31,194 --> 01:04:33,196 私の結婚について 943 01:04:33,196 --> 01:04:36,199 (小夏)専業主婦? 944 01:04:36,199 --> 01:04:41,204 (山田)結婚したら 仕事 辞めるって決めたの 945 01:04:41,204 --> 01:04:43,206 (小夏)女性は 一度 辞めちゃうと なかなか… 946 01:04:43,206 --> 01:04:45,208 (山田)うん 分かってる 947 01:04:45,208 --> 01:04:50,213 また働きたくなったときに 難しいってことは覚悟の上よ 948 01:04:50,213 --> 01:04:54,217 じゃあ よっぽどステキな方なんだ 949 01:04:54,217 --> 01:04:58,221 フッ… フフフフ 全然 950 01:04:58,221 --> 01:05:00,223 二ツ木 知ってるでしょ? 951 01:05:00,223 --> 01:05:04,227 えっ あ… 誠一さんと同級生の? (山田)そう 952 01:05:04,227 --> 01:05:06,229 (山田と小夏の笑い声) 953 01:05:06,229 --> 01:05:09,232 全然ステキじゃないわよ 954 01:05:09,232 --> 01:05:12,235 なかなか腹くくってくれないし➡ 955 01:05:12,235 --> 01:05:16,239 自分のことよりも 人の心配ばっかりしてるしね 956 01:05:16,239 --> 01:05:18,241 (二ツ木)じゃあ 俺 帰るわ 957 01:05:18,241 --> 01:05:20,243 怖くて帰れないんじゃ なかったのか? 958 01:05:20,243 --> 01:05:25,248 ん? 俺が今日 来たのはさ お前が➡ 959 01:05:25,248 --> 01:05:29,186 心配だったからだよ えっ? 960 01:05:29,186 --> 01:05:34,191 まあ とにかく… いやいや… 961 01:05:34,191 --> 01:05:36,193 頑張れよな 962 01:05:36,193 --> 01:05:38,195 お前もな 963 01:05:38,195 --> 01:05:43,200 今まで 私 結構 好き勝手やってきたから 964 01:05:43,200 --> 01:05:46,200 今までと違う人生を選ぶのね 965 01:05:49,206 --> 01:05:55,212 今までとは違う男だから 私にとって 二ツ木は 966 01:05:55,212 --> 01:06:00,217 なーんて言っときながらね 不安はあるの 967 01:06:00,217 --> 01:06:04,221 今日だって 家のことしながら つい仕事のこと考えて➡ 968 01:06:04,221 --> 01:06:07,224 こうやって小夏さんに 資料 持ってきたりしてるし 969 01:06:07,224 --> 01:06:12,229 (小夏)不安は誰にでも どんな答えを出してもあるわ 970 01:06:12,229 --> 01:06:17,234 私だって 自分が熱くなれることを探して➡ 971 01:06:17,234 --> 01:06:20,237 お店をやること 見つけたけど➡ 972 01:06:20,237 --> 01:06:24,241 でも 本当に これが正しい答えかどうか… 973 01:06:24,241 --> 01:06:27,241 やっぱり不安? (小夏)そりゃそうよ 974 01:06:29,179 --> 01:06:33,183 フッ… そうよね 975 01:06:33,183 --> 01:06:36,186 ハッ なんか久しぶりに 同世代の人と話したら➡ 976 01:06:36,186 --> 01:06:39,189 元気 出てきちゃった 977 01:06:39,189 --> 01:06:43,193 私 最近 もう会社じゃ 古株だから 978 01:06:43,193 --> 01:06:46,196 私でよければ いつでも 979 01:06:46,196 --> 01:06:50,200 あっ でも 同世代じゃないと思う (山田)ん? 980 01:06:50,200 --> 01:06:53,203 私 もうすぐ40だし (山田)え? 981 01:06:53,203 --> 01:06:55,205 私 32 982 01:06:55,205 --> 01:06:58,208 ってか タメ口で話しちゃうのは どうして? 983 01:06:58,208 --> 01:07:01,211 ハッ… 私 老けてんだね 984 01:07:01,211 --> 01:07:04,214 ハハハッ 違うわ 985 01:07:04,214 --> 01:07:07,217 不安を抱えながらも 頑張ろうとしてるってとこで➡ 986 01:07:07,217 --> 01:07:12,222 話が合ったんでしょ? (山田)ハッ… そっか 987 01:07:12,222 --> 01:07:15,225 いくつであろうと 一生懸命 生きてると➡ 988 01:07:15,225 --> 01:07:18,228 いろんなことあるもん (山田)うん 989 01:07:18,228 --> 01:07:22,232 (サマンサ)好きな人がいるのね はい 990 01:07:22,232 --> 01:07:26,236 私は 「部長」って 呼んでるんですけど➡ 991 01:07:26,236 --> 01:07:31,174 部長が私の一番で 私の全てなんです 992 01:07:31,174 --> 01:07:37,180 なのに 他の人にドキドキしてしまって… 993 01:07:37,180 --> 01:07:39,182 破滅の予兆ねえ 994 01:07:39,182 --> 01:07:42,185 破滅よ それは 995 01:07:42,185 --> 01:07:44,187 私は 部長と結婚したいんです 996 01:07:44,187 --> 01:07:46,189 ずっと一緒にいたいんです 997 01:07:46,189 --> 01:07:50,193 結婚に向けて 一生懸命 頑張りたいんです 998 01:07:50,193 --> 01:07:53,196 どうすれば 頑張り続けられますか? 999 01:07:53,196 --> 01:07:57,200 今はね 世の中みんな 全てが破滅に向かってるの 1000 01:07:57,200 --> 01:08:01,204 え? 世界金融恐慌に地球温暖化 1001 01:08:01,204 --> 01:08:04,207 無意味な無差別殺人に児童虐待 1002 01:08:04,207 --> 01:08:09,212 今はね 経済も自然も国家も社会も 人の心も みんな疲れ果てていて➡ 1003 01:08:09,212 --> 01:08:13,216 地球全体のエネルギーが 落ち込んできてるのよ 1004 01:08:13,216 --> 01:08:15,218 そんな… 1005 01:08:15,218 --> 01:08:18,221 パワーを取り戻すためには… 1006 01:08:18,221 --> 01:08:21,224 ハァッ! パワースポットですね? 1007 01:08:21,224 --> 01:08:25,228 そうね パワースポットに行くのも ありかもしれないわね 1008 01:08:25,228 --> 01:08:28,165 行こうかなと思ってたんです 1009 01:08:28,165 --> 01:08:30,167 でも めんどくさいから まいっかって 1010 01:08:30,167 --> 01:08:33,170 行きなさい そして➡ 1011 01:08:33,170 --> 01:08:37,174 旅のお供に この1枚 1012 01:08:37,174 --> 01:08:41,174 これで さらなるパワーアップが できるわよ 1013 01:08:43,180 --> 01:08:46,183 パワ~! 1014 01:08:46,183 --> 01:08:51,183 パワー… スポット 1015 01:08:53,190 --> 01:08:56,190 パワースポットって どんな所だろう? 1016 01:08:58,195 --> 01:09:01,195 ん? 事前準備? 1017 01:09:03,200 --> 01:09:07,204 部長 手伝ってほしいことがあるんです 1018 01:09:07,204 --> 01:09:10,207 今 洗濯を終えたシャツの 仕上げ段階に入ってるところだ 1019 01:09:10,207 --> 01:09:12,209 ランナーで言えば まさにゴールを迎える➡ 1020 01:09:12,209 --> 01:09:15,212 すがすがしい瞬間を邪魔するな しばし待て 1021 01:09:15,212 --> 01:09:17,212 は~い 1022 01:09:19,216 --> 01:09:22,219 《ガビーン! なんだ このシミは》 1023 01:09:22,219 --> 01:09:26,223 《俺としたことが 食事の際に何かこぼしたか?》 1024 01:09:26,223 --> 01:09:29,159 どうしたんですか? 1025 01:09:29,159 --> 01:09:31,161 いや 1026 01:09:31,161 --> 01:09:35,165 《こんなこと 俺の歴史上なかったことだ》 1027 01:09:35,165 --> 01:09:38,168 部長 どうしたんですか? 1028 01:09:38,168 --> 01:09:42,172 《言えない… 年老いて 口元が緩んで➡ 1029 01:09:42,172 --> 01:09:45,175 食べ物をこぼして シャツに シミを付けたなんて➡ 1030 01:09:45,175 --> 01:09:47,177 言えない》 あっ! 1031 01:09:47,177 --> 01:09:50,180 そのシャツ 私が取り込んだんですよ 1032 01:09:50,180 --> 01:09:52,182 えっ? 結婚に向けて➡ 1033 01:09:52,182 --> 01:09:55,182 洗濯物くらい 取り込まなきゃと思って 1034 01:09:59,189 --> 01:10:03,193 (ニオイを嗅ぐ音) 《チョコだ!》 1035 01:10:03,193 --> 01:10:07,197 《この女ー!》 1036 01:10:07,197 --> 01:10:10,200 手伝ってほしいことって なんだ? 1037 01:10:10,200 --> 01:10:14,204 あっ 明日 桜木さんたちと パワースポットに行くんです 1038 01:10:14,204 --> 01:10:17,207 ああ 結局 行くことにしたのか? 1039 01:10:17,207 --> 01:10:20,210 部長との結婚に向けて 頑張り続けるパワーを➡ 1040 01:10:20,210 --> 01:10:22,212 つけてくるためです あっそう 1041 01:10:22,212 --> 01:10:24,214 それでね 事前準備として➡ 1042 01:10:24,214 --> 01:10:28,151 身も心も清めるようにって 書いてあったんです 1043 01:10:28,151 --> 01:10:31,154 例えば 冷たい水を頭の上から… 1044 01:10:31,154 --> 01:10:33,154 手伝おう! 1045 01:10:36,159 --> 01:10:39,162 いくぞ! 1046 01:10:39,162 --> 01:10:42,165 あ~れ~! 1047 01:10:42,165 --> 01:10:44,167 ありがとうございました! 貴様のような女には➡ 1048 01:10:44,167 --> 01:10:46,169 これぐらいじゃ甘い え? 1049 01:10:46,169 --> 01:10:49,172 ぶ… まだまだ徹底的に清めてやる! 1050 01:10:49,172 --> 01:10:52,175 クソ そうはさせるか! あっ ちょちょ… 1051 01:10:52,175 --> 01:10:54,177 離せ 離せ! 離しません 1052 01:10:54,177 --> 01:10:57,180 私は 一生 部長から離れませんから! 1053 01:10:57,180 --> 01:11:00,183 あっ そうだ アホ宮 ちょっといいか 1054 01:11:00,183 --> 01:11:04,187 さっき 結婚に向けて 頑張り続けるために➡ 1055 01:11:04,187 --> 01:11:06,189 パワースポットに行くと 言ったよな? 1056 01:11:06,189 --> 01:11:08,191 はい なぜ そう思った? 1057 01:11:08,191 --> 01:11:12,195 え… なぜ 頑張り続けるパワーが➡ 1058 01:11:12,195 --> 01:11:16,195 今ここで必要なんだ? そ… それは… 1059 01:11:19,202 --> 01:11:21,204 ゴリラ? いや 何かあったんだろ ほら 1060 01:11:21,204 --> 01:11:25,208 会社で しきりに 胸たたいてた 1061 01:11:25,208 --> 01:11:27,210 ああ… 1062 01:11:27,210 --> 01:11:29,210 俺には話せないことか? 1063 01:11:32,148 --> 01:11:35,151 いや どうして黙ってる? 1064 01:11:35,151 --> 01:11:38,154 アホ宮 1065 01:11:38,154 --> 01:11:40,154 すいません 1066 01:11:42,158 --> 01:11:44,158 私… 1067 01:11:49,165 --> 01:11:53,169 分かった 聞くのは よそう 1068 01:11:53,169 --> 01:11:58,169 あ… 水 思い切りかけてごめんな 1069 01:12:00,176 --> 01:12:04,180 夏とはいえ冷たかったろ 1070 01:12:04,180 --> 01:12:06,180 部長… 1071 01:12:08,184 --> 01:12:10,186 痩せたな 1072 01:12:10,186 --> 01:12:16,192 3年前からすると 痩せて 大人の女の顔になった 1073 01:12:16,192 --> 01:12:19,195 部長… 1074 01:12:19,195 --> 01:12:21,195 この唇… 1075 01:12:24,200 --> 01:12:27,203 俺のものにしていいか? 1076 01:12:27,203 --> 01:12:30,140 奪ってもいいか? 1077 01:12:30,140 --> 01:12:35,145 う… 奪っておくんなさいまし! ぜ… ぜひとも! 1078 01:12:35,145 --> 01:12:38,148 チュー… うっ! 1079 01:12:38,148 --> 01:12:40,150 徹底的に清めてやると 言っただろ! 1080 01:12:40,150 --> 01:12:42,152 ぶ… ぶ… 部長! 1081 01:12:42,152 --> 01:12:44,154 ざまあみそ汁は 煮干しから しっかり だしを取れ 1082 01:12:44,154 --> 01:12:46,156 ベェーだ! ベェーだ! 1083 01:12:46,156 --> 01:12:48,158 んっ ベェーだ‼ ベェーだ‼ 1084 01:12:48,158 --> 01:12:51,161 (山田)そっかー 1085 01:12:51,161 --> 01:12:55,165 部長は 瀬乃君が蛍のこと好きって 知ってたか 1086 01:12:55,165 --> 01:12:57,167 (二ツ木)うん (山田)じゃあさ 私たちはさ➡ 1087 01:12:57,167 --> 01:12:59,169 もう見守るしかないね 1088 01:12:59,169 --> 01:13:02,172 まあ いいんじゃないの? 他の男を知ることで➡ 1089 01:13:02,172 --> 01:13:05,175 部長のよさに気づくかも むしろさ➡ 1090 01:13:05,175 --> 01:13:09,179 蛍は 他の男を もっと知るべきなのよ 1091 01:13:09,179 --> 01:13:11,181 君が いろんな男 知り尽くしたようにかい? 1092 01:13:11,181 --> 01:13:13,183 あ? (二ツ木)いや 1093 01:13:13,183 --> 01:13:15,185 俺は 君との待ち合わせでね➡ 1094 01:13:15,185 --> 01:13:17,187 最高28時間 待たされたことがある 1095 01:13:17,187 --> 01:13:19,189 それは あなたが 日にちを間違ったからね 1096 01:13:19,189 --> 01:13:21,191 いや 君は 毎晩 男 はべらせて遊んでた 1097 01:13:21,191 --> 01:13:25,195 蒸し返さないで (二ツ木)褒めてんの 1098 01:13:25,195 --> 01:13:28,198 いや だって どんだけ遊んでもさ➡ 1099 01:13:28,198 --> 01:13:31,198 翌日 会社で さっそうと仕事してた 1100 01:13:33,203 --> 01:13:36,206 そうやってバランス取ってたのよ 1101 01:13:36,206 --> 01:13:40,210 蛍が 家でまったりするように➡ 1102 01:13:40,210 --> 01:13:45,215 私は 外で発散することで 次の日も頑張れたの 1103 01:13:45,215 --> 01:13:49,215 知ってるよ だから我慢できた 1104 01:13:51,221 --> 01:13:54,224 だって俺はさ➡ 1105 01:13:54,224 --> 01:13:57,224 さっそうと仕事してる君に 惚れたんだから 1106 01:13:59,229 --> 01:14:01,231 ふたちゃん… 1107 01:14:01,231 --> 01:14:05,235 いや だって 俺より社内貯金あるしね 1108 01:14:05,235 --> 01:14:07,237 フフフ… (山田)カネかよ もう! 1109 01:14:07,237 --> 01:14:10,237 ホンットにいいの? (山田)ん? 1110 01:14:12,242 --> 01:14:18,248 いや 仕事 辞めて 後悔しない? 1111 01:14:18,248 --> 01:14:29,192 ♬~ 1112 01:14:29,192 --> 01:14:34,197 あの… じゃあ 私 パワースポットに行ってきます 1113 01:14:34,197 --> 01:14:37,200 久しぶりに 一人きりの休日を 満喫できる喜びを➡ 1114 01:14:37,200 --> 01:14:41,200 かみしめながら作ってやった 持ってけ 泥棒 1115 01:14:43,206 --> 01:14:46,209 私のために お弁当を? 1116 01:14:46,209 --> 01:14:48,211 おむすびころりんだ 1117 01:14:48,211 --> 01:14:50,213 フッ 部長! 1118 01:14:50,213 --> 01:14:52,213 ありがとうございます! 1119 01:15:01,224 --> 01:15:03,226 どうしたんですか? そのスカーフ 1120 01:15:03,226 --> 01:15:06,229 パワーアップするためよ 1121 01:15:06,229 --> 01:15:09,232 やっぱりラブラブメール来ない 1122 01:15:09,232 --> 01:15:11,234 梅田君 1123 01:15:11,234 --> 01:15:13,236 パワースポットに行くんだから 元気 出さなきゃ 1124 01:15:13,236 --> 01:15:17,240 いや 元気が出ないから パワースポットに行くんですよ 1125 01:15:17,240 --> 01:15:21,244 (竹林)参加しといて なんだけどさ ホントに効果あるのかな? 1126 01:15:21,244 --> 01:15:23,246 (松小路)まあ そのへんは適当に 1127 01:15:23,246 --> 01:15:27,183 適当じゃダメよ! 気合い入れて行くわよ 1128 01:15:27,183 --> 01:15:30,186 雨宮先輩は 行かなくても 十分パワーありますよ 1129 01:15:30,186 --> 01:15:32,188 え… そう? 1130 01:15:32,188 --> 01:15:35,191 男にだって 不自由してないし 1131 01:15:35,191 --> 01:15:37,193 雨宮さんって 男に不自由してないんだ 1132 01:15:37,193 --> 01:15:40,193 すごいな (松小路)あやかりたいですね 1133 01:15:47,203 --> 01:15:49,205 (桜木)こっちですよ こっち (竹林)はい 1134 01:15:49,205 --> 01:15:51,207 (松小路)はい はい 1135 01:15:51,207 --> 01:15:55,211 なんか 学級委員みたいでいいな 桜木さん 1136 01:15:55,211 --> 01:16:00,216 ♬~ 1137 01:16:00,216 --> 01:16:02,218 (桜木)うあ~! (竹林)あっ 大丈夫? 1138 01:16:02,218 --> 01:16:05,221 (梅田)ドジな学級委員もいいなあ 1139 01:16:05,221 --> 01:16:08,224 あらよっと そらよっと よっこいしょういちっと 1140 01:16:08,224 --> 01:16:11,227 あれ? 道 間違えちゃったかな 1141 01:16:11,227 --> 01:16:14,230 なんか ちょっと 怖くなってきちゃった 1142 01:16:14,230 --> 01:16:17,233 怖がる学級委員もいいなあ 1143 01:16:17,233 --> 01:16:20,236 俺たちがついてるから大丈夫 (松小路)そうですよ 1144 01:16:20,236 --> 01:16:24,236 私も なんだか怖いわ 1145 01:16:29,178 --> 01:16:31,180 チッ… 1146 01:16:31,180 --> 01:16:42,191 ♬~ 1147 01:16:42,191 --> 01:16:47,196 ここかあ 確かに強い波動を感じる 1148 01:16:47,196 --> 01:16:50,199 (桜木)あっ ここで 願をかけるみたいですよ 1149 01:16:50,199 --> 01:16:53,202 龍が目覚めるぐらい大きな声で 1150 01:16:53,202 --> 01:16:55,202 よし 1151 01:16:57,206 --> 01:17:00,209 もっと美しくなれー 自分! 1152 01:17:00,209 --> 01:17:02,209 は? 1153 01:17:05,214 --> 01:17:10,219 (松小路)次は 前田敦子が 1位になりますように! 1154 01:17:10,219 --> 01:17:12,221 何それ 1155 01:17:12,221 --> 01:17:15,224 桜木さんと つきあいたーい! 1156 01:17:15,224 --> 01:17:17,226 あれま (梅田)テヘッ 1157 01:17:17,226 --> 01:17:20,226 やだー じゃあ あたし 1158 01:17:22,231 --> 01:17:27,170 雨宮先輩に勝てますように! 1159 01:17:27,170 --> 01:17:31,174 えっ? あたし 頑張りますから 1160 01:17:31,174 --> 01:17:33,176 はあ… 1161 01:17:33,176 --> 01:17:35,178 (松小路) そういえば お昼どうしますか? 1162 01:17:35,178 --> 01:17:37,180 あっ あたし 作ってきたから みんなで食べます? 1163 01:17:37,180 --> 01:17:40,183 うん 食べます 食べます! (松小路)はい 1164 01:17:40,183 --> 01:17:42,185 (竹林)痛い 痛い お前 ちょっ 待て 1165 01:17:42,185 --> 01:17:57,200 ♬~ 1166 01:17:57,200 --> 01:18:00,203 《恋愛の神様》 1167 01:18:00,203 --> 01:18:06,203 《部長との結婚に向けて これからも頑張れますよう…》 1168 01:18:08,211 --> 01:18:13,216 パワーをくださーい‼ 1169 01:18:13,216 --> 01:18:28,164 ♬~ 1170 01:18:28,164 --> 01:18:32,164 (梅田)手作り? 部長 いただきます 1171 01:18:37,173 --> 01:18:40,176 あっ おむすびころりん! 1172 01:18:40,176 --> 01:18:43,176 (二ツ木)⦅瀬乃君と 出かけるっつってたぞ⦆ 1173 01:18:45,181 --> 01:18:47,183 (舌打ち) 1174 01:18:47,183 --> 01:18:49,183 ハァー 1175 01:18:51,187 --> 01:18:55,191 待って おむすびころりん! 1176 01:18:55,191 --> 01:19:10,206 ♬~ 1177 01:19:10,206 --> 01:19:12,208 ハァー 1178 01:19:17,213 --> 01:19:21,217 ハァー (操作音) 1179 01:19:21,217 --> 01:19:24,220 今 忙しい? 忙しくはないが➡ 1180 01:19:24,220 --> 01:19:26,155 1人で家で過ごす 休日の昼下がりは➡ 1181 01:19:26,155 --> 01:19:28,157 それなりに充実してるから 1182 01:19:28,157 --> 01:19:30,159 うちにいるのね 今から行っていい? 1183 01:19:30,159 --> 01:19:34,163 え… あいつの留守に 君を家に上げるわけにはいかない 1184 01:19:34,163 --> 01:19:36,165 箱根で 君と過ごしたことを➡ 1185 01:19:36,165 --> 01:19:38,167 俺は あいつに 申し訳なく思ってんだから 1186 01:19:38,167 --> 01:19:40,169 (小夏) これから千夏を迎えに行くの 1187 01:19:40,169 --> 01:19:44,173 今日 夏祭りがあるのよ あいつが留守のときに➡ 1188 01:19:44,173 --> 01:19:46,175 君たちと夏祭りなんて… 1189 01:19:46,175 --> 01:19:49,178 この自意識過剰 1190 01:19:49,178 --> 01:19:51,180 浴衣を着てく約束したの 1191 01:19:51,180 --> 01:19:53,182 千夏とおそろいで作った浴衣 1192 01:19:53,182 --> 01:19:57,186 いつもの着付けの人が 急に具合悪くなっちゃって 1193 01:19:57,186 --> 01:20:01,190 あなた 男のくせに 着付けができるでしょ? 1194 01:20:01,190 --> 01:20:04,193 君は 女のくせに 着付けもできないのか? 1195 01:20:04,193 --> 01:20:06,193 お願い 1196 01:20:11,200 --> 01:20:13,202 ハァ… はい 1197 01:20:13,202 --> 01:20:16,205 (小夏)あー よかったあ 1198 01:20:16,205 --> 01:20:18,207 さすがねえ 1199 01:20:18,207 --> 01:20:22,211 おかげで間に合う 千夏との約束も守れる 1200 01:20:22,211 --> 01:20:24,213 ありがとう ああ お茶でも… 1201 01:20:24,213 --> 01:20:28,150 ホント助かった ごめんね 突然 1202 01:20:28,150 --> 01:20:31,153 お邪魔しました じゃあ 1203 01:20:31,153 --> 01:20:33,153 えっ? あっ… 1204 01:20:35,157 --> 01:20:37,159 ハァー 1205 01:20:37,159 --> 01:20:44,166 ♬~ 1206 01:20:44,166 --> 01:20:46,168 あっ! 1207 01:20:46,168 --> 01:20:49,171 やっぱ お盆休みの都内は すいてんな 1208 01:20:49,171 --> 01:20:52,174 あっ 小夏さん ≪ 小夏 1209 01:20:52,174 --> 01:20:55,177 え? どうしたの? 1210 01:20:55,177 --> 01:20:58,180 いいから来い 1211 01:20:58,180 --> 01:21:00,182 ちょっと どうしたの? 1212 01:21:00,182 --> 01:21:03,185 着付けを左前にしてしまった 戻って着替えよう 1213 01:21:03,185 --> 01:21:05,187 えっ 時間ないからいいわよ 別に 1214 01:21:05,187 --> 01:21:08,190 左前ってことは 死人だぞ 死んでるぞ お前 1215 01:21:08,190 --> 01:21:10,192 そんなこと 気にしなきゃいいでしょ? 1216 01:21:10,192 --> 01:21:12,194 俺の大和魂が許さない 1217 01:21:12,194 --> 01:21:15,197 もう 完璧主義なんだから 1218 01:21:15,197 --> 01:21:18,200 間に合わないから ほっといて あっ… 1219 01:21:18,200 --> 01:21:20,202 ま… 待て 待て… 1220 01:21:20,202 --> 01:21:22,202 え? もう ちょっと… 1221 01:21:26,142 --> 01:21:28,144 (店員)いらっしゃいませ 高野様 悪いけど➡ 1222 01:21:28,144 --> 01:21:31,147 試着室を貸してくれないか? はい… 1223 01:21:31,147 --> 01:21:34,150 (小夏)いいって言ってんのに 1224 01:21:34,150 --> 01:21:37,153 早く脱げよ 時間ないんだろ? 1225 01:21:37,153 --> 01:21:40,156 うるさいな 今 脱ぐわよ 1226 01:21:40,156 --> 01:21:44,160 あれ? ちょっと待って ちゃんと右前になってる 1227 01:21:44,160 --> 01:21:48,164 いや 右前ってことは 右身頃が下ってこと 1228 01:21:48,164 --> 01:21:50,166 え? ハァー 1229 01:21:50,166 --> 01:21:53,169 いや だから こうすると な? 右手が入んなきゃいけないのに➡ 1230 01:21:53,169 --> 01:21:56,172 これだと左手が入っちゃうだろ? ほら 1231 01:21:56,172 --> 01:22:00,176 これが左前ってこと これじゃダメなんだよ 1232 01:22:00,176 --> 01:22:03,179 分かったから そんなとこ 手 入れないで 1233 01:22:03,179 --> 01:22:06,182 え? 1234 01:22:06,182 --> 01:22:08,182 あ… 1235 01:22:11,187 --> 01:22:15,191 脱ぐから あっち向いてて 1236 01:22:15,191 --> 01:22:20,191 いや 今さら 何言ってんだよ お前の裸なんて 何度も見たよ 1237 01:22:23,199 --> 01:22:27,136 あっ いや… 1238 01:22:27,136 --> 01:22:31,140 昔の話するなんて 俺もオヤジになったな 1239 01:22:31,140 --> 01:22:33,142 オヤジじゃないわ 1240 01:22:33,142 --> 01:22:38,147 あなたは 私にとって 今でも男よ 1241 01:22:38,147 --> 01:22:41,150 そう? 1242 01:22:41,150 --> 01:22:46,155 あなた 言ったじゃない ボーボアールの言葉 1243 01:22:46,155 --> 01:22:50,159 「人は 女に生まれるのではない 女になるのだ」 1244 01:22:50,159 --> 01:22:52,161 そう言って 私を抱いたでしょ? 1245 01:22:52,161 --> 01:22:55,164 えっ 俺 そんなこと言った? 1246 01:22:55,164 --> 01:22:59,168 いや 女は社会的に作られる っていうジェンダー論の話だろ 1247 01:22:59,168 --> 01:23:02,171 え… そうなの? 1248 01:23:02,171 --> 01:23:06,175 やだ 違う解釈してた 1249 01:23:06,175 --> 01:23:08,175 どういう解釈? 1250 01:23:10,179 --> 01:23:16,179 あなたが… 私を女にしたでしょ? 1251 01:23:20,189 --> 01:23:26,189 私は あなたと出会って 女になったから 1252 01:23:29,198 --> 01:23:32,201 そういう解釈で捉えてた 1253 01:23:32,201 --> 01:23:40,209 だから あなたは 私にとって いくつになっても男だし➡ 1254 01:23:40,209 --> 01:23:42,209 忘れられない男なの 1255 01:23:45,214 --> 01:23:49,214 ねえ こっちが上でいいのよね? 1256 01:23:51,220 --> 01:23:53,220 ああ… 1257 01:23:57,226 --> 01:24:00,229 ねえ➡ 1258 01:24:00,229 --> 01:24:05,234 結婚やめるとか聞いたけど いや 1259 01:24:05,234 --> 01:24:08,237 やめない? ああ 1260 01:24:08,237 --> 01:24:11,240 そう よかった 1261 01:24:11,240 --> 01:24:20,249 ♬~ 1262 01:24:20,249 --> 01:24:22,249 ハァー 1263 01:24:24,253 --> 01:24:26,188 ≪ ただいま! 1264 01:24:26,188 --> 01:24:30,192 あっ おむすびころりんが ころりんころりん大変でした 1265 01:24:30,192 --> 01:24:32,194 おかえり 1266 01:24:32,194 --> 01:24:34,196 部長は どうでした? 1267 01:24:34,196 --> 01:24:38,200 久しぶりの独りぼっちの休日 満喫できました? 1268 01:24:38,200 --> 01:24:42,204 ずっと家にいたの? ん? うん 1269 01:24:42,204 --> 01:24:45,204 じゃあ のんびりまったりできて よかったですね 1270 01:24:50,212 --> 01:24:52,214 部長? 1271 01:24:52,214 --> 01:24:55,217 ああ ほら あの 以前 君が言ってた➡ 1272 01:24:55,217 --> 01:24:58,220 映画を見て シャレたレストランで食事をし➡ 1273 01:24:58,220 --> 01:25:00,222 夜景の見えるバーに行く という件だが➡ 1274 01:25:00,222 --> 01:25:02,224 なんの映画がいい? 何が見たい? 1275 01:25:02,224 --> 01:25:04,226 え? ほら 見たい映画を調べて➡ 1276 01:25:04,226 --> 01:25:07,229 第3希望まで考えとけって 言ったろ 1277 01:25:07,229 --> 01:25:10,232 ああ… じゃあ 『E.T.』 1278 01:25:10,232 --> 01:25:13,235 『E.T.』!? どうして そんな昔の映画を? 1279 01:25:13,235 --> 01:25:15,237 あ… いや 1280 01:25:15,237 --> 01:25:19,241 部長のほうこそ どうして 急にそんな話を 1281 01:25:19,241 --> 01:25:22,244 あ… いや 縁側で ゴロゴロするだけじゃなく➡ 1282 01:25:22,244 --> 01:25:24,246 たまには 2人で出かけるのもいいだろ 1283 01:25:24,246 --> 01:25:27,183 普通の男と女がするようなデート 1284 01:25:27,183 --> 01:25:31,187 まあ 君とは そういう思い出がないから 1285 01:25:31,187 --> 01:25:33,189 『E.T.』か… 1286 01:25:33,189 --> 01:25:36,192 どっか やってる映画館ないか 調べとくよ 1287 01:25:36,192 --> 01:25:38,192 はあ… 1288 01:25:44,233 --> 01:25:46,233 (エレベーターの到着音) 1289 01:25:48,237 --> 01:25:50,239 瀬乃さん 1290 01:25:50,239 --> 01:25:52,241 あっ パワースポット行ったんだって? 1291 01:25:52,241 --> 01:25:54,243 どうだった? 1292 01:25:54,243 --> 01:25:57,246 今日 仕事終わってから 時間もらえませんか? 1293 01:25:57,246 --> 01:26:02,246 あたし… 瀬乃さんに 言いたいことがあるんです 1294 01:26:04,253 --> 01:26:06,255 美しくなったと思わない? 1295 01:26:06,255 --> 01:26:08,257 パワースポットの効果っすか? え? 1296 01:26:08,257 --> 01:26:10,259 いいなあ 1297 01:26:10,259 --> 01:26:12,261 (井崎)山田さん 今日も まだ夏休みっすか? 1298 01:26:12,261 --> 01:26:14,263 ああ 部長 1299 01:26:14,263 --> 01:26:18,267 小夏さんのお店の… あっ! そうだ 1300 01:26:18,267 --> 01:26:21,270 小夏さんと部長 昨日 一緒にいましたよね? 1301 01:26:21,270 --> 01:26:23,205 見たんです 俺 1302 01:26:23,205 --> 01:26:25,207 部長が小夏さんを グイグイ引っ張って➡ 1303 01:26:25,207 --> 01:26:30,212 「いいから来い」っつって 連れ去ってくとこ 1304 01:26:30,212 --> 01:26:34,216 部長 かっこよかったっすね 1305 01:26:34,216 --> 01:26:36,216 小夏さんも色っぽくて! 1306 01:26:39,221 --> 01:26:44,226 部長 小夏さんのお店の 収支表の訂正案です 1307 01:26:44,226 --> 01:26:47,226 もう出来たのか 早いな 1308 01:26:52,234 --> 01:26:55,237 椿さん 食品営業許可 どうなってる? 1309 01:26:55,237 --> 01:26:58,237 (椿) ちょっと よく分からなくって… あっ 貸して 1310 01:27:00,242 --> 01:27:04,246 (瀬乃)雨宮 ジャージーあったぞ 昔ながらのジャージー 1311 01:27:04,246 --> 01:27:06,248 あんたの分も買っといたから 今度 渡すな 1312 01:27:06,248 --> 01:27:09,251 あ… ありがとう 1313 01:27:09,251 --> 01:27:20,262 ♬~ 1314 01:27:20,262 --> 01:27:32,207 ♬~ 1315 01:27:32,207 --> 01:27:36,211 雨宮 いつまで残ってるつもりだ? 1316 01:27:36,211 --> 01:27:38,213 もうすぐ終わります 1317 01:27:38,213 --> 01:27:43,213 なあ 井崎が言ってたこと 説明してもいいか? 1318 01:27:47,222 --> 01:27:53,228 昨日は ずっと家にいたと 結果的に ウソをついてしまった 1319 01:27:53,228 --> 01:27:55,228 すまない 1320 01:27:58,233 --> 01:28:02,237 小夏さんと会ってたの? 1321 01:28:02,237 --> 01:28:06,241 浴衣の着付けを頼まれた それだけだ 1322 01:28:06,241 --> 01:28:10,245 井崎さん 部長が小夏さんを連れ去ったって 1323 01:28:10,245 --> 01:28:13,248 いや 着付けのしかたが 間違ってることに気づいて➡ 1324 01:28:13,248 --> 01:28:15,250 慌てて追いかけただけだ 1325 01:28:15,250 --> 01:28:17,252 どこに連れ去ったんですか? 1326 01:28:17,252 --> 01:28:22,191 近くのブティック 試着室を借りた 1327 01:28:22,191 --> 01:28:24,193 どうして? 1328 01:28:24,193 --> 01:28:27,196 いや 千夏ちゃんとの約束の時間に 間に合わせるため 1329 01:28:27,196 --> 01:28:29,198 そうじゃなくて➡ 1330 01:28:29,198 --> 01:28:32,201 どうして 家の中に ずっといたって➡ 1331 01:28:32,201 --> 01:28:34,203 ウソをついたんですか? 1332 01:28:34,203 --> 01:28:36,203 ハァー 1333 01:28:38,207 --> 01:28:41,210 正直に言ってもいいか? 1334 01:28:41,210 --> 01:28:44,213 もちろんです 1335 01:28:44,213 --> 01:28:48,217 多少ドキドキした ドキドキ? 1336 01:28:48,217 --> 01:28:51,220 小夏に対して そういう 感情のさざ波が起きたから➡ 1337 01:28:51,220 --> 01:28:53,222 君には 話しづらかった 1338 01:28:53,222 --> 01:28:57,226 告られたんですね? えっ? 1339 01:28:57,226 --> 01:29:00,229 小夏さんに好きだと言われて 言い寄られたんですね? 1340 01:29:00,229 --> 01:29:02,231 なぜ そういう発想になる 1341 01:29:02,231 --> 01:29:05,234 だって 好きって言われなきゃ ドキドキしないでしょ? 1342 01:29:05,234 --> 01:29:09,238 好きと言われなくても ドキドキすることなんてあるだろ 1343 01:29:09,238 --> 01:29:14,243 階段を駆け上がったときとか? そういうんじゃなくて 1344 01:29:14,243 --> 01:29:17,246 え… どういうことですか? 1345 01:29:17,246 --> 01:29:21,250 試着室のような狭い空間に 男と女が2人でいたら➡ 1346 01:29:21,250 --> 01:29:23,185 そういうことだってあるだろ 1347 01:29:23,185 --> 01:29:26,188 そ… そういうことって どういうこと? 1348 01:29:26,188 --> 01:29:29,191 ハァー いや だから 君には分からないかもしれないが 1349 01:29:29,191 --> 01:29:31,193 分かりません 何もなくても➡ 1350 01:29:31,193 --> 01:29:34,196 ドキドキすることがあるんだよ 男には 1351 01:29:34,196 --> 01:29:36,198 女を感じさせる女っているだろ 1352 01:29:36,198 --> 01:29:39,198 小夏さんが そうなんですか? 1353 01:29:42,204 --> 01:29:48,204 部長は 小夏さんに 女を感じたんですか? 1354 01:29:53,215 --> 01:29:57,219 それでドキドキしたんだ… 1355 01:29:57,219 --> 01:30:01,223 だからといって 小夏と 何かあったわけじゃないから 1356 01:30:01,223 --> 01:30:05,227 何もないほうがショックです 1357 01:30:05,227 --> 01:30:08,227 何もないのに ドキドキするなんて… 1358 01:30:10,232 --> 01:30:13,235 ハァー (舌打ち) 1359 01:30:13,235 --> 01:30:16,238 言わなきゃよかったな そんな… 1360 01:30:16,238 --> 01:30:19,241 隠されるほうが もっとショックです 1361 01:30:19,241 --> 01:30:21,241 君も隠してることがあるのに? 1362 01:30:24,179 --> 01:30:26,181 いや いいんだ これからは➡ 1363 01:30:26,181 --> 01:30:30,185 あまりバカ正直に 何もかも話すのは よそう 1364 01:30:30,185 --> 01:30:32,187 そんなの イヤです! 1365 01:30:32,187 --> 01:30:36,191 じゃあ 正直に話します 私が隠してること… 1366 01:30:36,191 --> 01:30:38,193 もう聞かないと言ったろ 聞きたくないから 1367 01:30:38,193 --> 01:30:42,193 いえ 私も正直に話します 1368 01:30:44,199 --> 01:30:47,199 私 瀬乃さんに… 話さなくていい 1369 01:30:49,204 --> 01:30:52,207 好きだと言われて ドキドキしました 1370 01:30:52,207 --> 01:30:54,207 聞きたくないって言ってるだろ! 1371 01:31:01,216 --> 01:31:04,219 でも… 1372 01:31:04,219 --> 01:31:07,219 でも 私… 1373 01:31:21,236 --> 01:31:23,236 ハァー 1374 01:31:27,175 --> 01:31:31,175 ハァ ハァ… 1375 01:31:36,184 --> 01:31:38,184 ハァッ 1376 01:31:42,190 --> 01:31:45,193 《どうか 私に頑張るパワーを》 1377 01:31:51,199 --> 01:31:54,202 今 桜木とメシ食ってんだけど➡ 1378 01:31:54,202 --> 01:31:57,205 サマンサが 逮捕されたニュースやってる 1379 01:31:57,205 --> 01:31:59,207 (テレビ:男性) …疑いが持たれています 1380 01:31:59,207 --> 01:32:03,211 また 店の客を装って占い鑑定を 受けるなど さくら行為を… 1381 01:32:03,211 --> 01:32:05,213 怪しげなスカーフ 売りつけてたって 1382 01:32:05,213 --> 01:32:07,215 えっ? 1383 01:32:07,215 --> 01:32:10,218 (瀬乃) 桜木がさ あんたが持ってたのと よく似てるって 1384 01:32:10,218 --> 01:32:12,220 ハァッ! 1385 01:32:12,220 --> 01:32:14,222 大丈夫? 1386 01:32:14,222 --> 01:32:19,227 あ… 桜木にも言ったんだけど パワースポットとかなんとか? 1387 01:32:19,227 --> 01:32:23,165 力を借りようとするのもいいけど 結局は自分だろ? 1388 01:32:23,165 --> 01:32:26,168 自分がダメだと思った瞬間 ダメになる 1389 01:32:26,168 --> 01:32:31,173 敵っつーのはさ いつだって自分の中にいんだよ 1390 01:32:31,173 --> 01:32:33,175 じゃあ 1391 01:32:33,175 --> 01:32:36,175 じゃあ まあ… そういうことで (操作音) 1392 01:32:40,182 --> 01:32:42,184 雨宮ってさ 時々 自分のこと➡ 1393 01:32:42,184 --> 01:32:44,186 「ダメだ ダメだ」って 言うとこあるから 1394 01:32:44,186 --> 01:32:46,188 んなことねえのにな 1395 01:32:46,188 --> 01:32:49,191 瀬乃さんも ダメだって思わないで 頑張ればいいのに 1396 01:32:49,191 --> 01:32:51,193 えっ? (桜木)部長から➡ 1397 01:32:51,193 --> 01:32:54,196 雨宮先輩 奪っちゃえばいいんですよ 1398 01:32:54,196 --> 01:32:57,196 俺に言いたいことって それ? 1399 01:32:59,201 --> 01:33:02,204 そうですよ 瀬乃さん このままじゃ➡ 1400 01:33:02,204 --> 01:33:05,204 意気地なしです 意気地なし男ですよ! 1401 01:33:10,212 --> 01:33:12,214 (瀬乃)⦅結局は自分だろ?⦆ 1402 01:33:12,214 --> 01:33:15,217 ⦅自分がダメだと思った瞬間 ダメになる⦆ 1403 01:33:15,217 --> 01:33:19,221 ⦅敵っつーのはさ いつだって自分の中にいんだよ⦆ 1404 01:33:19,221 --> 01:33:27,221 ♬~ 1405 01:33:30,232 --> 01:33:33,235 雨宮 1406 01:33:33,235 --> 01:33:37,239 あ… アホ宮です 1407 01:33:37,239 --> 01:33:40,242 何やってんだ 1408 01:33:40,242 --> 01:33:42,244 待ってたんです 1409 01:33:42,244 --> 01:33:46,244 一緒に… 帰ろうと思って 1410 01:33:57,259 --> 01:33:59,261 今回のことは➡ 1411 01:33:59,261 --> 01:34:05,267 部長のせいでもなく 小夏さんのせいでもなく➡ 1412 01:34:05,267 --> 01:34:09,267 瀬乃さんのせいでも ニャンコのせいでもなくて➡ 1413 01:34:11,273 --> 01:34:15,273 私の問題だと思うから 1414 01:34:20,282 --> 01:34:25,220 結婚に向けて 頑張り続けるということは➡ 1415 01:34:25,220 --> 01:34:30,220 自分の気持ちに 揺るぎないってことだから 1416 01:34:32,227 --> 01:34:39,227 私が 私に負けなきゃいい ってことだから 1417 01:34:44,239 --> 01:34:46,239 だから… 1418 01:34:50,245 --> 01:34:54,245 一緒に帰ろう? 1419 01:34:59,254 --> 01:35:04,254 縁側に帰ろう? 1420 01:35:08,263 --> 01:35:13,263 縁側に帰って 仲直りしてください 1421 01:35:18,273 --> 01:35:20,273 部長? 1422 01:35:22,210 --> 01:35:27,215 いつだったか 縁側で 線香花火したの覚えてるか? 1423 01:35:27,215 --> 01:35:31,215 のんびりまったり 2人で小さな花火を見つめた 1424 01:35:36,224 --> 01:35:38,226 部長? 1425 01:35:38,226 --> 01:35:41,229 俺は 君と違って➡ 1426 01:35:41,229 --> 01:35:46,234 計画性にたけた 完璧主義者の 側面を持つ人間だから➡ 1427 01:35:46,234 --> 01:35:50,234 すでに この夏の分は用意した 1428 01:35:54,242 --> 01:35:57,245 部長? 1429 01:35:57,245 --> 01:35:59,247 線香花火を用意してある 1430 01:35:59,247 --> 01:36:01,247 帰ろう 一緒に 1431 01:36:03,251 --> 01:36:05,251 部長 1432 01:36:07,255 --> 01:36:12,260 縁側に帰ろう 1433 01:36:12,260 --> 01:36:14,262 部長! 1434 01:36:14,262 --> 01:36:23,205 ♬~ 1435 01:36:23,205 --> 01:36:28,210 アーッ やっぱ家が一番! フッ… 1436 01:36:28,210 --> 01:36:33,215 あっ! これですね 線香花火 1437 01:36:33,215 --> 01:36:36,218 アホ宮 はい 1438 01:36:36,218 --> 01:36:40,218 これから先も きっと いろんなことがある 1439 01:36:42,224 --> 01:36:44,226 はい 結婚しても➡ 1440 01:36:44,226 --> 01:36:46,228 いろんなことがあるだろう 1441 01:36:46,228 --> 01:36:48,230 ドキリとすることも あるかもしれないし➡ 1442 01:36:48,230 --> 01:36:52,234 好きだと言われることも またあるかもしれない 1443 01:36:52,234 --> 01:36:57,239 それで 2人がダメになることも あるかもしれない 1444 01:36:57,239 --> 01:36:59,241 部長… 1445 01:36:59,241 --> 01:37:04,246 けど それは誰のせいでもなく ニャンコのせいでもなく➡ 1446 01:37:04,246 --> 01:37:07,249 2人の問題だ 1447 01:37:07,249 --> 01:37:09,251 2人で乗り越えような 1448 01:37:09,251 --> 01:37:14,256 部長 大丈夫ですよ ん? 1449 01:37:14,256 --> 01:37:19,261 外で どんなことがあっても ここに帰ってくれば➡ 1450 01:37:19,261 --> 01:37:24,199 きっと なんだって乗り越えられます 1451 01:37:24,199 --> 01:37:30,205 この先 何があっても 何が起きても➡ 1452 01:37:30,205 --> 01:37:35,210 この縁側と 2人で話す この時間があれば➡ 1453 01:37:35,210 --> 01:37:37,210 私たちは大丈夫 1454 01:37:39,214 --> 01:37:42,217 史上最強のバカップルですから 1455 01:37:42,217 --> 01:37:44,219 いや バカは君だけだ 1456 01:37:44,219 --> 01:37:46,221 部長もバカですよ 1457 01:37:46,221 --> 01:37:49,224 ドキドキしたことを バカ正直に話したじゃないですか 1458 01:37:49,224 --> 01:37:52,227 これからは隠すもん 絶対に黙ってるもん 1459 01:37:52,227 --> 01:37:56,231 隠し事はなしですよ フッ… 1460 01:37:56,231 --> 01:38:00,235 ねえ つけて 自分でつけろよ 1461 01:38:00,235 --> 01:38:02,237 はい 1462 01:38:02,237 --> 01:38:06,241 ♬『キミがいる』 1463 01:38:06,241 --> 01:38:15,250 ♬~ 1464 01:38:15,250 --> 01:38:17,252 エヘヘッ フフ… 1465 01:38:17,252 --> 01:38:35,203 ♬~ 1466 01:38:35,203 --> 01:38:37,205 「孤独の星が見えると言って➡ 1467 01:38:37,205 --> 01:38:41,209 言葉巧みに スカーフを高額で売りつける」 1468 01:38:41,209 --> 01:38:43,211 3万円だってさ スカーフが 1469 01:38:43,211 --> 01:38:46,214 こんなのに だまされるヤツがいんだな 1470 01:38:46,214 --> 01:38:48,214 ホントですよねえ 1471 01:38:50,218 --> 01:38:52,218 なんだ? それ 1472 01:38:55,223 --> 01:38:58,226 お前 まさか これ3万円で… 1473 01:38:58,226 --> 01:39:00,228 まあ いっか 1474 01:39:00,228 --> 01:39:03,228 アホ宮‼ す… すいません! 1475 01:39:06,234 --> 01:39:09,237 結納とか顔合せとか めんどくしゃいです 1476 01:39:09,237 --> 01:39:11,239 (アゲハ)もう一緒に住んでるなんて 申し訳ありません 1477 01:39:11,239 --> 01:39:13,241 (山田)最低限なことでも やったほうがいいと思うわよ 1478 01:39:13,241 --> 01:39:15,243 部長のために (瀬乃)頑張ったって➡ 1479 01:39:15,243 --> 01:39:17,245 無理なことあんだよ ゆうべも瀬乃と? 1480 01:39:17,245 --> 01:39:19,247 部長… (瀬乃)「恋は永遠じゃない」 1481 01:39:19,247 --> 01:39:21,249 「いつかは必ず冷める」 1482 01:39:21,249 --> 01:39:23,184 待ってろ 野獣~! 1483 01:39:23,184 --> 01:39:26,187 (瀬乃) なんで無理だって分かってんのに 頑張んのかなあ 1484 01:39:26,187 --> 01:39:28,189 ねえ なんで謝んの!? (二ツ木)ごめん 1485 01:39:28,189 --> 01:39:31,192 相手を受け入れることで 自然に 自分が成長する 1486 01:39:31,192 --> 01:39:33,194 人が人を 好きになるっていうことは➡ 1487 01:39:33,194 --> 01:39:35,194 そういうことだと思う はい 1488 01:41:51,366 --> 01:41:53,366 1489 01:41:55,236 --> 01:41:57,238 (蛍)んっ 1490 01:41:57,238 --> 01:42:01,242 どっこい小学生っと 1491 01:42:01,242 --> 01:42:04,245 フゥー 1492 01:42:04,245 --> 01:42:06,245 (ドアが閉まる音) 1493 01:42:08,249 --> 01:42:10,249 (高野)ただいま 1494 01:42:15,256 --> 01:42:18,259 《「雨宮影郎 瀬美」》 1495 01:42:18,259 --> 01:42:21,259 《あっ 田舎のご両親からか》 1496 01:42:27,268 --> 01:42:29,270 《名産品のお菓子》 1497 01:42:29,270 --> 01:42:33,274 《酒のつまみも 送っていただいたのか》 1498 01:42:33,274 --> 01:42:36,277 《あ?》 1499 01:42:36,277 --> 01:42:38,277 《日本酒?》 1500 01:42:45,286 --> 01:42:50,291 《ビール党の女が 日本酒を飲むと どうなる…》 1501 01:42:50,291 --> 01:42:52,227 (せき) 1502 01:42:52,227 --> 01:42:55,230 あっと つまり… 1503 01:42:55,230 --> 01:43:02,237 人が人を好きになるということは どういうことか 1504 01:43:02,237 --> 01:43:06,241 人固有の精神の働き 1505 01:43:06,241 --> 01:43:10,245 種子繁栄の本能? 1506 01:43:10,245 --> 01:43:12,247 理性的図式の… 1507 01:43:12,247 --> 01:43:15,250 《哲学的思考に入ってる! きょわい!》 1508 01:43:15,250 --> 01:43:20,255 ああ そいで 人を好きになって… 1509 01:43:20,255 --> 01:43:26,261 恋愛して それで結婚して… 1510 01:43:26,261 --> 01:43:30,265 結婚ねえ… 1511 01:43:30,265 --> 01:43:35,270 結婚しなくても 人は生きていけるのに 1512 01:43:35,270 --> 01:43:39,274 なんじゃか こうやって考えてみると… 1513 01:43:39,274 --> 01:43:43,278 《まさか めんどくさくなったか》 1514 01:43:43,278 --> 01:43:48,283 結婚なんて めんどくしゃいな 1515 01:43:48,283 --> 01:43:51,219 あ~ よい… 1516 01:43:51,219 --> 01:43:54,222 ハァッ 1517 01:43:54,222 --> 01:43:56,224 ただいま おかえりなしゃい 1518 01:43:56,224 --> 01:43:59,227 帰ってたの? 帰ってた 1519 01:43:59,227 --> 01:44:01,229 聞こえてた? 1520 01:44:01,229 --> 01:44:05,233 「人が人を好きになるのは どういうことか」 1521 01:44:05,233 --> 01:44:08,236 「結婚なんて めんどくしゃい」? 1522 01:44:08,236 --> 01:44:12,240 そ… それは… 1523 01:44:12,240 --> 01:44:14,242 あっ 1524 01:44:14,242 --> 01:44:17,245 こいつです! こいつが言ったんです! 1525 01:44:17,245 --> 01:44:20,248 「僕で~す 僕が言いました」 1526 01:44:20,248 --> 01:44:22,250 この 散らかりようも 1527 01:44:22,250 --> 01:44:25,253 「僕で~す 僕がやりました~」 1528 01:44:25,253 --> 01:44:28,256 ほ… ほら 謝りなさい 1529 01:44:28,256 --> 01:44:30,258 「かたじけにゃ~い」 1530 01:44:30,258 --> 01:44:32,260 通り道に 物を点々と落とすんじゃない 1531 01:44:32,260 --> 01:44:35,263 貴様らは ヘンゼルとグレーテルか 1532 01:44:35,263 --> 01:44:38,266 「日本酒のにっくんと蛍だよ」 1533 01:44:38,266 --> 01:44:41,266 いいから さっさと片づけろ! すいません! 1534 01:44:48,276 --> 01:44:51,212 (桜木)⦅部長から 雨宮先輩 奪っちゃえばいいんですよ⦆ 1535 01:44:51,212 --> 01:44:54,212 (瀬乃)フッ 1536 01:44:57,218 --> 01:44:59,220 おお (桜木)あっ おはようございます 1537 01:44:59,220 --> 01:45:02,223 あっ ちょうどよかった これ 雨宮に渡しといて 1538 01:45:02,223 --> 01:45:05,226 なんですか? これ (瀬乃)渡せば分かるから 1539 01:45:05,226 --> 01:45:07,228 ちょっと 瀬乃さん どこ行くんですか? 1540 01:45:07,228 --> 01:45:10,231 工務店に顔出して そのあとは… 1541 01:45:10,231 --> 01:45:12,233 うち帰って寝るかな 1542 01:45:12,233 --> 01:45:15,236 サボるんですか? 1543 01:45:15,236 --> 01:45:18,239 桜木に言われたこと 思い出してさ 1544 01:45:18,239 --> 01:45:20,241 (桜木)えっ? 1545 01:45:20,241 --> 01:45:23,244 なんとなく 今日は 気持ちの整理っつうか… 1546 01:45:23,244 --> 01:45:25,246 あっ 知ってる? 1547 01:45:25,246 --> 01:45:30,251 「恋は永遠じゃない いつかは必ず冷める」 1548 01:45:30,251 --> 01:45:32,253 それって➡ 1549 01:45:32,253 --> 01:45:36,257 雨宮先輩と部長の関係が 冷めるのを待つってこと? 1550 01:45:36,257 --> 01:45:40,261 自分の気持ちが冷めるのを 待つってこと 1551 01:45:40,261 --> 01:45:42,263 俺 頑張んの苦手だし 1552 01:45:42,263 --> 01:45:44,265 じゃ 1553 01:45:44,265 --> 01:45:46,267 (梅田)わっ! (桜木)あっ 1554 01:45:46,267 --> 01:45:49,270 ヘヘッ おはようございます (桜木)おはよう 1555 01:45:49,270 --> 01:45:53,207 では 工期日程が出しだい ご連絡いたします 1556 01:45:53,207 --> 01:45:56,210 (小夏)よろしくお願いします はい お疲れさまでした 1557 01:45:56,210 --> 01:45:59,213 (小夏)お疲れさまでした 1558 01:45:59,213 --> 01:46:03,217 こないだは どうもありがとう 1559 01:46:03,217 --> 01:46:05,219 あっ お疲れ 1560 01:46:05,219 --> 01:46:08,222 失礼します 1561 01:46:08,222 --> 01:46:10,224 (井崎)お疲れさまです (小夏)お疲れさまでした 1562 01:46:10,224 --> 01:46:12,224 (椎名)お疲れさまでした 1563 01:46:16,230 --> 01:46:21,235 ⦅部長は 小夏さんに 女を感じたんですか?⦆ 1564 01:46:21,235 --> 01:46:24,235 ⦅それでドキドキしたんだ…⦆ 1565 01:46:27,241 --> 01:46:30,244 (桜木)瀬乃さんから 1566 01:46:30,244 --> 01:46:32,246 渡せば分かるって 1567 01:46:32,246 --> 01:46:34,248 ああ… 1568 01:46:34,248 --> 01:46:38,252 雨宮先輩 瀬乃さん いなくなっても平気ですか? 1569 01:46:38,252 --> 01:46:41,255 どうして そんなこと? 1570 01:46:41,255 --> 01:46:44,258 このままじゃ 契約更新しないで 辞めちゃうから 1571 01:46:44,258 --> 01:46:46,260 今 辞められたら困りますよね 1572 01:46:46,260 --> 01:46:48,262 そりゃあ 困るけど… 1573 01:46:48,262 --> 01:46:50,264 (桜木) だったら 言ってやってください 1574 01:46:50,264 --> 01:46:54,202 雨宮先輩から瀬乃さんに 辞めないでって 1575 01:46:54,202 --> 01:46:56,202 お願いします 1576 01:47:00,208 --> 01:47:02,210 ⦅私 瀬乃さんに…⦆ ⦅話さなくていい⦆ 1577 01:47:02,210 --> 01:47:05,213 ⦅好きだと言われて ドキドキしました⦆ 1578 01:47:05,213 --> 01:47:08,213 ⦅聞きたくないって 言ってるだろ!⦆ 1579 01:47:11,219 --> 01:47:13,221 (虫の鳴き声) 1580 01:47:13,221 --> 01:47:17,221 (風鈴の音) 1581 01:47:20,228 --> 01:47:23,231 はい! ああ ありがとう 1582 01:47:23,231 --> 01:47:28,236 日本酒もいいけど やっぱ 夏はビールですね 1583 01:47:28,236 --> 01:47:30,236 アホ宮 1584 01:47:33,241 --> 01:47:36,244 おいで えっ どこ行くの? 1585 01:47:36,244 --> 01:47:38,246 俺の部屋 1586 01:47:38,246 --> 01:47:40,246 えっ? 1587 01:47:43,251 --> 01:47:46,254 ここ 座りなさい 1588 01:47:46,254 --> 01:47:49,254 あ… あっ はい 1589 01:47:52,193 --> 01:47:55,196 小学生のころ クラスの女子全員が➡ 1590 01:47:55,196 --> 01:47:58,199 俺のことが好きだったという 経歴を持つ俺は➡ 1591 01:47:58,199 --> 01:48:01,202 まあ 君と違って 恋愛経験が豊富で➡ 1592 01:48:01,202 --> 01:48:04,205 女性に不自由のない青年期を 過ごしてきた 1593 01:48:04,205 --> 01:48:06,207 はあ 1594 01:48:06,207 --> 01:48:09,210 まあ 青臭い青年に なりたてのころなら➡ 1595 01:48:09,210 --> 01:48:11,212 部屋に連れ込んだ途端➡ 1596 01:48:11,212 --> 01:48:13,214 野獣のように 君を押し倒していたかもしれない 1597 01:48:13,214 --> 01:48:15,216 や… 野獣!? 1598 01:48:15,216 --> 01:48:18,219 野獣は 旅に出たから大丈夫 1599 01:48:18,219 --> 01:48:22,223 あ… はあ 1600 01:48:22,223 --> 01:48:25,226 つまりな 君より長く生きてる分➡ 1601 01:48:25,226 --> 01:48:27,228 君より ずっと いろんなことを経験し➡ 1602 01:48:27,228 --> 01:48:30,231 考え 気づいたことがある 1603 01:48:30,231 --> 01:48:32,233 見ろ 1604 01:48:32,233 --> 01:48:36,237 君に見せたかったのは この出しっぱなしの本だ 1605 01:48:36,237 --> 01:48:40,241 ゆうべ 寝る前に読んだ本を 俺は 出しっぱなしのまま出かけた 1606 01:48:40,241 --> 01:48:44,245 これまでの俺には 到底 考えられない行動だ 1607 01:48:44,245 --> 01:48:46,247 そういえば そうですね 1608 01:48:46,247 --> 01:48:49,250 部長 そういうとこ きちんとしてますもんね 1609 01:48:49,250 --> 01:48:52,186 君によって変わったんだ 1610 01:48:52,186 --> 01:48:54,188 ハァッ 1611 01:48:54,188 --> 01:48:57,191 私が部長に 悪い影響を与えたんですね! 1612 01:48:57,191 --> 01:48:59,193 よかったと思ってる 1613 01:48:59,193 --> 01:49:01,195 えっ? いや… 1614 01:49:01,195 --> 01:49:03,197 きちんとしてなきゃ 気が済まない俺が➡ 1615 01:49:03,197 --> 01:49:06,200 君の影響を受けて 多少なりとも変化した 1616 01:49:06,200 --> 01:49:10,204 いや それは ある意味 俺の成長だ 1617 01:49:10,204 --> 01:49:12,206 成長? 1618 01:49:12,206 --> 01:49:17,211 相手を受け入れることで ごく自然に 自分が成長する 1619 01:49:17,211 --> 01:49:19,213 人が人を 好きになるっていうことは➡ 1620 01:49:19,213 --> 01:49:21,215 そういうことだと思う 1621 01:49:21,215 --> 01:49:23,217 君のおかげで➡ 1622 01:49:23,217 --> 01:49:25,219 俺の心に 余裕が生まれ➡ 1623 01:49:25,219 --> 01:49:28,222 俺の人生が豊かになった 1624 01:49:28,222 --> 01:49:32,226 君に出会って よかったと思ってる 1625 01:49:32,226 --> 01:49:35,229 部長… 1626 01:49:35,229 --> 01:49:38,232 いいか アホ宮 はい 1627 01:49:38,232 --> 01:49:41,235 君は 俺にとって 特別な存在なんだ 1628 01:49:41,235 --> 01:49:44,238 だから 君との関係は… 1629 01:49:44,238 --> 01:49:48,242 あっ 君のことは大切に考えてる 1630 01:49:48,242 --> 01:49:51,178 分かるな? はい 1631 01:49:51,178 --> 01:49:55,182 君を超える女はいないから 1632 01:49:55,182 --> 01:49:57,184 はい! 1633 01:49:57,184 --> 01:50:01,188 今後 俺が他の女性に女を感じても いちいち気にするな 1634 01:50:01,188 --> 01:50:03,190 はい! 1635 01:50:03,190 --> 01:50:06,193 えっ? 今後も そういうことあるの? 1636 01:50:06,193 --> 01:50:10,197 いや あるよ 男だもん 1637 01:50:10,197 --> 01:50:12,199 えー! 1638 01:50:12,199 --> 01:50:14,201 さっ 野獣が 旅から戻ってくる前に➡ 1639 01:50:14,201 --> 01:50:17,204 明日の資源ゴミを きちんと まとめよう 1640 01:50:17,204 --> 01:50:19,204 行くぞ 1641 01:50:21,208 --> 01:50:24,211 チェッ 1642 01:50:24,211 --> 01:50:26,213 よし 1643 01:50:26,213 --> 01:50:29,216 ああ 君のご両親に 一度 ご挨拶しなきゃな 1644 01:50:29,216 --> 01:50:32,219 ご挨拶? うん 結婚のご挨拶 1645 01:50:32,219 --> 01:50:35,222 いいですよ そんな堅苦しいことしなくても 1646 01:50:35,222 --> 01:50:37,224 そういうわけにはいかない 1647 01:50:37,224 --> 01:50:39,226 まずは ご両親に連絡して➡ 1648 01:50:39,226 --> 01:50:42,229 結婚を考えてる人がいることを 伝えておきなさい 1649 01:50:42,229 --> 01:50:44,231 あっ はあ… 1650 01:50:44,231 --> 01:50:47,234 今すぐ えっ? 今すぐ? 1651 01:50:47,234 --> 01:50:49,236 君は ほっとくと めんどくしゃくなるだろ? 1652 01:50:49,236 --> 01:50:51,172 今すぐ連絡して➡ 1653 01:50:51,172 --> 01:50:54,175 すばらしい男性を見つけたから 紹介すると言え 1654 01:50:54,175 --> 01:50:56,175 あっ はあ 1655 01:50:59,180 --> 01:51:02,183 あっ 先に 姉に連絡します 1656 01:51:02,183 --> 01:51:04,185 えっ 君 お姉さんがいるの? 1657 01:51:04,185 --> 01:51:06,187 結婚して船橋に住んでるの 1658 01:51:06,187 --> 01:51:09,190 船橋っていったら 電車で すぐじゃないか 1659 01:51:09,190 --> 01:51:13,194 すぐだと思うと 連絡 取らないもんなんですよね 1660 01:51:13,194 --> 01:51:16,197 もしや 香港にいた3年間も 1661 01:51:16,197 --> 01:51:18,199 仕事で いっぱいいっぱいだったから 1662 01:51:18,199 --> 01:51:22,203 俺と おんなじ目に遭ってた人が そんな身近にいたなんて 1663 01:51:22,203 --> 01:51:25,206 「何かあったら まずは お姉ちゃんに連絡しな」って➡ 1664 01:51:25,206 --> 01:51:28,209 言われてるんです だから あっ そうか 1665 01:51:28,209 --> 01:51:31,212 ああ じゃあ 俺も出たほうが… あっ 大丈夫 1666 01:51:31,212 --> 01:51:34,215 ちゃんと言っておきますよ すばらしい男だって 1667 01:51:34,215 --> 01:51:38,219 あっ よろぴこ 1668 01:51:38,219 --> 01:51:42,223 もしもし お姉ちゃん? 蛍です 久しぶり 1669 01:51:42,223 --> 01:51:44,225 うん 元気だよ 1670 01:51:44,225 --> 01:51:48,229 あのね 私 結婚します 1671 01:51:48,229 --> 01:51:52,233 エヘッ うっひゃ~! 1672 01:51:52,233 --> 01:51:54,235 イヒヒヒヒッ 1673 01:51:54,235 --> 01:51:58,239 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 1674 01:51:58,239 --> 01:52:00,241 <おばあちゃんは言った> 1675 01:52:00,241 --> 01:52:04,245 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 1676 01:52:04,245 --> 01:52:09,250 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 1677 01:52:09,250 --> 01:52:11,252 <夏が来れば思い出す> 1678 01:52:11,252 --> 01:52:16,252 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 1679 01:52:25,266 --> 01:52:27,268 (二ツ木)⦅ホンットにいいの?⦆ 1680 01:52:27,268 --> 01:52:30,268 ⦅仕事 辞めて 後悔しない?⦆ 1681 01:52:35,276 --> 01:52:37,278 (山田)おはようございます! おはようございます 1682 01:52:37,278 --> 01:52:39,280 おはよう (山田)おはようございます 1683 01:52:39,280 --> 01:52:41,282 あれ? 今日まで 休みだったんじゃないの? 1684 01:52:41,282 --> 01:52:43,284 あの… そのつもりだったんですけど 1685 01:52:43,284 --> 01:52:45,286 ≪(井崎)山田姐さん! (山田)ん? 1686 01:52:45,286 --> 01:52:47,288 (井崎)よかった~ 1687 01:52:47,288 --> 01:52:49,290 ワカベ建設の営業部長➡ 1688 01:52:49,290 --> 01:52:51,225 俺じゃ話にならないって 言うんですよ 1689 01:52:51,225 --> 01:52:54,228 (梅田) 姐さん カーテンの見積もり… (椎名)私のも見てもらっても… 1690 01:52:54,228 --> 01:52:56,230 分かった分かった 分かった分かった 1691 01:52:56,230 --> 01:52:58,232 順番 順番 (井崎たち)はい 1692 01:52:58,232 --> 01:53:00,232 (井崎)お願いします (山田)はいはい 1693 01:53:02,236 --> 01:53:04,238 あっ ありがとう 1694 01:53:04,238 --> 01:53:06,240 やっぱり 山田姐さんがいると 違いますね 1695 01:53:06,240 --> 01:53:08,242 そう? 1696 01:53:08,242 --> 01:53:12,246 フッ 困ったもんだわね フフフッ 1697 01:53:12,246 --> 01:53:15,249 あの… 今日 時間ありますか? ん? 1698 01:53:15,249 --> 01:53:18,252 久しぶりに いろいろ聞いてもらいたいことが 1699 01:53:18,252 --> 01:53:20,254 ああ いいわよ 1700 01:53:20,254 --> 01:53:22,256 でも 小夏さんと一緒に➡ 1701 01:53:22,256 --> 01:53:24,258 リサーチがてら ごはん食べるけど➡ 1702 01:53:24,258 --> 01:53:27,261 一緒でいい? あっ 大丈夫です 1703 01:53:27,261 --> 01:53:29,263 じゃあ おいしい物 食べに行こっか 1704 01:53:29,263 --> 01:53:31,265 はい! 1705 01:53:31,265 --> 01:53:34,268 (杉下)部長 お電話 入ってます 1706 01:53:34,268 --> 01:53:37,271 うん 1707 01:53:37,271 --> 01:53:39,273 お電話 替わりました 高野ですが 1708 01:53:39,273 --> 01:53:43,277 (アゲハ) 雨宮 蛍の姉 アゲハと申します 1709 01:53:43,277 --> 01:53:47,277 蛍にはナイショで お会いしたいんですけど 1710 01:53:50,217 --> 01:53:52,219 お姉さんに? はい 1711 01:53:52,219 --> 01:53:54,221 結婚するって言っちゃいました 1712 01:53:54,221 --> 01:53:56,223 えっ なんて言ってた? 1713 01:53:56,223 --> 01:53:58,225 驚いてたけど➡ 1714 01:53:58,225 --> 01:54:00,227 「分かった お父さんとお母さんには➡ 1715 01:54:00,227 --> 01:54:02,229 お姉ちゃんから話しておくから 任せておきな」って 1716 01:54:02,229 --> 01:54:05,232 へえ しっかりしたお姉ちゃんね 1717 01:54:05,232 --> 01:54:07,234 小中高と生徒会の執行委員で➡ 1718 01:54:07,234 --> 01:54:10,237 今は子供のPTAを 仕切ってるって言ってました 1719 01:54:10,237 --> 01:54:14,241 はあ 蛍とは正反対のタイプね 1720 01:54:14,241 --> 01:54:16,243 うん 1721 01:54:16,243 --> 01:54:19,246 ようやく結婚に向けて 具体的に進むのね 1722 01:54:19,246 --> 01:54:21,248 面倒なこと増えるけど 頑張ってね 1723 01:54:21,248 --> 01:54:24,251 えっ そういうもん? 1724 01:54:24,251 --> 01:54:27,254 ええっ 小夏さんの結婚のときも やっぱり 大変だった? 1725 01:54:27,254 --> 01:54:31,258 ああ… 簡素に済ませたけど それでも大変だった 1726 01:54:31,258 --> 01:54:33,260 何が大変なんですか? 1727 01:54:33,260 --> 01:54:37,264 式場の予約から 披露宴の招待客 1728 01:54:37,264 --> 01:54:39,266 とにかく 決めなきゃいけないことが➡ 1729 01:54:39,266 --> 01:54:41,268 いっぱいあるから 1730 01:54:41,268 --> 01:54:44,271 私は そういうのは やらなくていいかなって 1731 01:54:44,271 --> 01:54:46,273 いやいやいや 蛍はよくても➡ 1732 01:54:46,273 --> 01:54:48,208 部長は そうはいかないんじゃないの? 1733 01:54:48,208 --> 01:54:51,211 そうねえ 結婚は 家と家との結びつきだからって➡ 1734 01:54:51,211 --> 01:54:53,213 きちんとやりそう 1735 01:54:53,213 --> 01:54:55,215 やらざるを得ないんじゃ ないのかなあ 1736 01:54:55,215 --> 01:55:00,220 同じ会社の 同じ部署だし 上司と部下でしょ? 1737 01:55:00,220 --> 01:55:04,224 社会的立場っていうものも あるからね 1738 01:55:04,224 --> 01:55:07,227 最低限なことでも やったほうがいいと思うわよ 1739 01:55:07,227 --> 01:55:09,229 部長のために 1740 01:55:09,229 --> 01:55:13,233 部長のために? 1741 01:55:13,233 --> 01:55:15,235 (アゲハ) 蛍は おばあちゃんちの庭で➡ 1742 01:55:15,235 --> 01:55:18,238 いつも泥んこになって 遊んでる子でした 1743 01:55:18,238 --> 01:55:21,241 周りのことは お構いなしで➡ 1744 01:55:21,241 --> 01:55:25,245 日が暮れても 1人で遊んでて 平気な子だったんです 1745 01:55:25,245 --> 01:55:29,249 大人になっても 1人で平気なんだと思ってたら➡ 1746 01:55:29,249 --> 01:55:31,251 いきなり結婚 1747 01:55:31,251 --> 01:55:34,254 しかも もう一緒に住んでるなんて 1748 01:55:34,254 --> 01:55:38,258 ご報告が遅れて 申し訳ありません いえ 1749 01:55:38,258 --> 01:55:43,263 今日 お会いしたのは これを お渡しするためです 1750 01:55:43,263 --> 01:55:45,265 あの子の貯金です 1751 01:55:45,265 --> 01:55:49,203 放っておくと もらったお給料 全部 使っちゃう子だから➡ 1752 01:55:49,203 --> 01:55:52,206 入社時 私が言って 毎月 一定額を➡ 1753 01:55:52,206 --> 01:55:55,209 この口座に振り替える手続きを 取らせたんです 1754 01:55:55,209 --> 01:55:59,213 《それで あいつ… 普通口座の残高 47円》 1755 01:55:59,213 --> 01:56:03,217 私としては あの子の結婚資金のつもりでした 1756 01:56:03,217 --> 01:56:06,220 高野さんに ナイショで お渡ししておきます 1757 01:56:06,220 --> 01:56:09,223 2人の新生活に使ってください 1758 01:56:09,223 --> 01:56:11,225 いえ あの… 1759 01:56:11,225 --> 01:56:14,228 子供が起きてるうちに帰らなきゃ 宿題 ちゃんとやったかしら 1760 01:56:14,228 --> 01:56:17,231 ご両親に 一度 きちんとご挨拶を 1761 01:56:17,231 --> 01:56:20,234 そういう堅苦しいことは いいですよ 1762 01:56:20,234 --> 01:56:23,237 父も母も 蛍の性格 よく分かってますから 1763 01:56:23,237 --> 01:56:26,240 いえ お伝えしなければいけないことが 1764 01:56:26,240 --> 01:56:29,243 実は 結婚は初めてではありません 1765 01:56:29,243 --> 01:56:32,246 聞きました バツイチなんでしょ? 1766 01:56:32,246 --> 01:56:37,251 えっ そういうこと ご心配では? 1767 01:56:37,251 --> 01:56:39,253 蛍が選んだ人だもの 1768 01:56:39,253 --> 01:56:42,256 私たちは信じてます 1769 01:56:42,256 --> 01:56:47,261 あんな子ですけど どうか蛍のこと… 1770 01:56:47,261 --> 01:56:49,261 よろしくお願いします 1771 01:56:51,198 --> 01:56:54,201 「両家の顔合せ」 1772 01:56:54,201 --> 01:56:57,204 「結納」… 1773 01:56:57,204 --> 01:56:59,206 ハァー 1774 01:56:59,206 --> 01:57:01,208 (山田)⦅社会的立場っていうのも あるからね⦆ 1775 01:57:01,208 --> 01:57:04,211 ⦅最低限なことでも やったほうがいいと思うわよ⦆ 1776 01:57:04,211 --> 01:57:06,211 ⦅部長のために⦆ 1777 01:57:10,217 --> 01:57:15,222 「結納の形もさまざま 両家で よく相談して」 1778 01:57:15,222 --> 01:57:18,225 「仲人夫婦が両家を行き来して」… 1779 01:57:18,225 --> 01:57:26,233 ♬~ 1780 01:57:26,233 --> 01:57:29,236 あっ 飲みます? 1781 01:57:29,236 --> 01:57:32,236 ちょっといいか? はい 1782 01:57:37,244 --> 01:57:41,248 恐らく 君が これまで生きてきた中で➡ 1783 01:57:41,248 --> 01:57:45,252 最も面倒な目に遭わせることに なるかと思われるが➡ 1784 01:57:45,252 --> 01:57:48,188 両家の顔合せ 挙式と披露宴 1785 01:57:48,188 --> 01:57:51,191 最低限のことは きちんとやろうと思う 1786 01:57:51,191 --> 01:57:54,194 分かりました えっ? 1787 01:57:54,194 --> 01:57:57,197 やりましょう やるの? 1788 01:57:57,197 --> 01:58:00,200 やりますよ いや 大変だよ 分かってないだろ 1789 01:58:00,200 --> 01:58:04,204 分かってますよ 両家の顔合せと挙式と披露宴 1790 01:58:04,204 --> 01:58:07,207 君がやるんだぞ 部長もでしょ 1791 01:58:07,207 --> 01:58:10,210 ああ… いや 2人で決めなきゃ いけないことが いっぱいある 1792 01:58:10,210 --> 01:58:12,212 分かってます 大丈夫です 1793 01:58:12,212 --> 01:58:15,215 ホントに大丈夫か? 大丈夫です 1794 01:58:15,215 --> 01:58:19,219 よし じゃあ きちんとやるぞ 1795 01:58:19,219 --> 01:58:22,222 きちんとやりましょう そうと決まったら 日程の調整 1796 01:58:22,222 --> 01:58:24,224 ああ 1797 01:58:24,224 --> 01:58:27,227 今すぐ えっ? 今すぐ? 1798 01:58:27,227 --> 01:58:29,229 私は ほっとくと めんどくしゃくなるでしょ? 1799 01:58:29,229 --> 01:58:31,231 今すぐ取りかからないと 1800 01:58:31,231 --> 01:58:34,234 カレンダー あと 何か書く物 1801 01:58:34,234 --> 01:58:36,236 はっ 1802 01:58:36,236 --> 01:58:38,238 お日柄のいい日は 早めに押さえとかないと 1803 01:58:38,238 --> 01:58:41,241 まずは両家の顔合せから いきますか 1804 01:58:41,241 --> 01:58:43,243 一番近い大安はいつ? 1805 01:58:43,243 --> 01:58:46,246 えっ? あっ えっと… 貸しなさい 1806 01:58:46,246 --> 01:58:53,187 えっと 1と7と11と17 あと 23! 1807 01:58:53,187 --> 01:58:57,191 さあ どんどん決めていきますよ はっ 1808 01:58:57,191 --> 01:58:59,193 (瀬乃)おはよう 1809 01:58:59,193 --> 01:59:03,197 あっ おはよう… ございます 1810 01:59:03,197 --> 01:59:07,201 あっ ジャージー ありがとう 1811 01:59:07,201 --> 01:59:09,203 いくらだった? あっ いいよ 別に 1812 01:59:09,203 --> 01:59:12,206 ちゃんと払います 言ってください 1813 01:59:12,206 --> 01:59:17,211 それより 小夏さんの店のプラン 練り直したから 1814 01:59:17,211 --> 01:59:20,214 えっ? 1815 01:59:20,214 --> 01:59:22,216 工務店さ… 1816 01:59:22,216 --> 01:59:26,220 壁の取り壊し やっぱ難しいって 1817 01:59:26,220 --> 01:59:28,220 そんな… 1818 01:59:30,224 --> 01:59:32,226 (小夏)どういうこと? 1819 01:59:32,226 --> 01:59:36,230 壁を取り壊して オープンカフェに するっていう話でしたよね 1820 01:59:36,230 --> 01:59:38,232 できなくはないんですが➡ 1821 01:59:38,232 --> 01:59:41,235 強度に不安が出てしまうんで➡ 1822 01:59:41,235 --> 01:59:44,238 土台から 打ち直しになってしまうんです 1823 01:59:44,238 --> 01:59:47,241 予算的なこと 1824 01:59:47,241 --> 01:59:50,241 工期も大幅に遅れます 1825 01:59:52,179 --> 01:59:55,179 瀬乃がプランを 練り直してみたんですが 1826 01:59:59,186 --> 02:00:02,189 縁側じゃなくなるのね 1827 02:00:02,189 --> 02:00:04,191 はい 1828 02:00:04,191 --> 02:00:07,194 好きだったんだけどな 1829 02:00:07,194 --> 02:00:12,199 オープンカフェにしたところを 縁側にアレンジして➡ 1830 02:00:12,199 --> 02:00:18,205 懐かしくて 温かい感じのする 瀬乃さんの最初のプラン 1831 02:00:18,205 --> 02:00:20,207 申し訳ありません 1832 02:00:20,207 --> 02:00:23,210 ううん 雨宮さんには➡ 1833 02:00:23,210 --> 02:00:27,214 以前にも不動産屋さんの件で ご迷惑をおかけして 1834 02:00:27,214 --> 02:00:33,220 いつも一生懸命やってくださって ホント どうもありがとう 1835 02:00:33,220 --> 02:00:43,230 ♬~ 1836 02:00:43,230 --> 02:00:45,230 ハァー 1837 02:00:49,202 --> 02:00:51,204 (社員たち)お疲れさまでした (井崎)そうですか 1838 02:00:51,204 --> 02:00:55,208 では そのように 部長にも伝えておきます 1839 02:00:55,208 --> 02:00:58,211 いや 小夏さんに そう言っていただけると 1840 02:00:58,211 --> 02:01:02,215 いやいや いやいや わざわざ ご丁寧にすいません 1841 02:01:02,215 --> 02:01:04,217 はい 1842 02:01:04,217 --> 02:01:07,220 それでは 失礼いたします 1843 02:01:07,220 --> 02:01:09,222 小夏さん なんだって? 1844 02:01:09,222 --> 02:01:12,225 瀬乃っちの新しいプランで 工事 進めていいってさ 1845 02:01:12,225 --> 02:01:15,228 …ってことは 縁側は諦めんのか 1846 02:01:15,228 --> 02:01:17,230 助かった~ 1847 02:01:17,230 --> 02:01:21,234 ここで無理難題 言われたら どうしようかと思ってたよ 1848 02:01:21,234 --> 02:01:23,236 井崎さん 1849 02:01:23,236 --> 02:01:25,238 工事を進めるのは もうちょっと待ってくれる? 1850 02:01:25,238 --> 02:01:27,240 えっ? 1851 02:01:27,240 --> 02:01:30,243 壁 取り壊すことできないか 他の工務店に当たってみる 1852 02:01:30,243 --> 02:01:32,245 予算も再度 見直してみます 1853 02:01:32,245 --> 02:01:35,248 あっ いや けど 今 電話で… 1854 02:01:35,248 --> 02:01:38,251 小夏さんは 瀬乃さんの 最初のプランを気に入ってるの 1855 02:01:38,251 --> 02:01:43,256 懐かしくて温かい感じのする縁側 1856 02:01:43,256 --> 02:01:46,259 諦めずに やれる方法はないか もう少し 手を尽くしてみます 1857 02:01:46,259 --> 02:01:48,261 いやいや いやいや… 1858 02:01:48,261 --> 02:01:51,264 無理って話になったじゃ ないっすか そうだけど… 1859 02:01:51,264 --> 02:01:55,268 なんで無理だって分かってんのに 頑張んのかなあ 1860 02:01:55,268 --> 02:01:57,270 小夏さんが 最初のプラン 気に入ってんのは➡ 1861 02:01:57,270 --> 02:01:59,272 俺だって知ってるよ 1862 02:01:59,272 --> 02:02:01,274 俺だって 温かい縁側 作りたかったよ 1863 02:02:01,274 --> 02:02:03,276 けど 無理なんだよ 1864 02:02:03,276 --> 02:02:06,279 頑張ったって 無理なことあんだよ 分かってんだよ 俺も小夏さんも 1865 02:02:06,279 --> 02:02:10,283 だから 気持ち 切り替えて 縁側 諦めたんだろ? 1866 02:02:10,283 --> 02:02:12,283 ハァー もういいんだよ 1867 02:02:15,288 --> 02:02:18,291 新しいプランのほうで いいんだよな 井崎 1868 02:02:18,291 --> 02:02:21,294 えっ? う… うん まあ なんとかできないかな 井崎さん 1869 02:02:21,294 --> 02:02:23,296 えっ? (瀬乃)いや だから➡ 1870 02:02:23,296 --> 02:02:25,298 んなことしてたら 間に合わねえよな 井崎 1871 02:02:25,298 --> 02:02:27,300 間に合うように頑張るから 井崎さん 1872 02:02:27,300 --> 02:02:29,302 だから その「頑張る」っつうのは どうなのよ? 井崎 1873 02:02:29,302 --> 02:02:31,304 いや それは ちょっと分かんない 一日だけ 明日いっぱい 井崎さん 1874 02:02:31,304 --> 02:02:33,306 いや ちょちょちょちょ… 1875 02:02:33,306 --> 02:02:35,306 俺に言われても… 1876 02:02:38,311 --> 02:02:49,256 ♬~ 1877 02:02:49,256 --> 02:02:52,259 ほぼ全滅か… 1878 02:02:52,259 --> 02:02:59,266 ♬~ 1879 02:02:59,266 --> 02:03:03,270 ああ… もう! (舌打ち) 1880 02:03:03,270 --> 02:03:05,272 (スタッフ)失礼します (カーテンが開く音) 1881 02:03:05,272 --> 02:03:07,274 (スタッフ)お待たせいたしました 1882 02:03:07,274 --> 02:03:11,278 (女性)どうかな? (男性)うん いいね! フフフ… 1883 02:03:11,278 --> 02:03:14,281 いくよ (シャッター音) 1884 02:03:14,281 --> 02:03:22,289 (バイブレーター) 1885 02:03:22,289 --> 02:03:25,292 雨宮さんと瀬乃が やり合っちゃって 1886 02:03:25,292 --> 02:03:27,294 工事を一日だけ… 1887 02:03:27,294 --> 02:03:30,297 遅らせます 俺の勝手な判断で すいません 1888 02:03:30,297 --> 02:03:32,299 それで 雨宮は? 1889 02:03:32,299 --> 02:03:36,303 会社です 残って予算の見直しやってます 1890 02:03:36,303 --> 02:03:39,306 (スタッフ)あの… 1891 02:03:39,306 --> 02:03:41,308 分かった 1892 02:03:41,308 --> 02:03:44,311 ああ お疲れ 1893 02:03:44,311 --> 02:03:47,247 (スタッフ) お待ち合わせのお相手の方は? 1894 02:03:47,247 --> 02:03:49,247 もう少し待ってみます 1895 02:03:52,252 --> 02:03:56,252 壁の一方だけを壊して… 1896 02:03:59,259 --> 02:04:01,261 うーん 1897 02:04:01,261 --> 02:04:03,263 やっぱ こっちにしよっかな 1898 02:04:03,263 --> 02:04:05,265 うん いいんじゃない? 1899 02:04:05,265 --> 02:04:07,267 ちょっと 真面目に見て 1900 02:04:07,267 --> 02:04:09,267 (男性)はい! 1901 02:04:11,271 --> 02:04:13,273 ナイス スパンコール (女性と男性の笑い声) 1902 02:04:13,273 --> 02:04:18,278 テラスのオープンテントを 手動式に変えれば… 1903 02:04:18,278 --> 02:04:22,278 鋼製建具も木製… 1904 02:04:24,284 --> 02:04:26,284 ああ… 1905 02:04:34,294 --> 02:04:36,296 (高野・蛍) ⦅やっておくことリスト⦆ 1906 02:04:36,296 --> 02:04:38,298 ⦅よし⦆ 1907 02:04:38,298 --> 02:04:40,300 ⦅じゃあ 早速 明日にでも行ってみましょう⦆ 1908 02:04:40,300 --> 02:04:42,302 ⦅ああ⦆ 1909 02:04:42,302 --> 02:04:44,304 ハァッ 部長! 1910 02:04:44,304 --> 02:04:47,240 あっ… 1911 02:04:47,240 --> 02:04:49,242 (呼び出し音) 1912 02:04:49,242 --> 02:04:51,242 もしもし 部長 すいません! 1913 02:04:54,247 --> 02:04:56,249 すいません 1914 02:04:56,249 --> 02:04:58,251 本当に すいませんでした! 1915 02:04:58,251 --> 02:05:01,254 私が行きましょうって言ったのに 私から言いだしたのに 1916 02:05:01,254 --> 02:05:03,256 本当に… 1917 02:05:03,256 --> 02:05:05,258 何やってるの? 1918 02:05:05,258 --> 02:05:09,262 ん? いや 猿がなぜ こうやって ノミ取りするか知ってるか? 1919 02:05:09,262 --> 02:05:11,264 ノミ取りしてるの? 1920 02:05:11,264 --> 02:05:13,266 衛生的機能だけじゃなく➡ 1921 02:05:13,266 --> 02:05:15,268 コミュニケーション機能があると いわれている 1922 02:05:15,268 --> 02:05:18,271 コミュニケーション機能? 1923 02:05:18,271 --> 02:05:22,275 つまり 怒ってないから大丈夫 1924 02:05:22,275 --> 02:05:24,277 ホント? 1925 02:05:24,277 --> 02:05:27,280 まあ 井崎からの電話で そちらの事情が分かったあと➡ 1926 02:05:27,280 --> 02:05:29,282 万が一の可能性で 君が来るかもしれないと➡ 1927 02:05:29,282 --> 02:05:32,285 2秒程 待ってやっただけだ 1928 02:05:32,285 --> 02:05:34,287 ごめんね 1929 02:05:34,287 --> 02:05:37,290 あ… 小夏の店 なんとかなりそうか? 1930 02:05:37,290 --> 02:05:40,293 明日 工務店を回ってみます 1931 02:05:40,293 --> 02:05:42,295 俺のほうからも聞いとこう いえ 1932 02:05:42,295 --> 02:05:44,297 私が勝手に 言いだしたことですから 1933 02:05:44,297 --> 02:05:47,233 それに 仕事のことで 部長に甘えたり➡ 1934 02:05:47,233 --> 02:05:50,236 迷惑かけたくないんです 1935 02:05:50,236 --> 02:05:52,238 プライベートじゃ 迷惑三昧だからな 1936 02:05:52,238 --> 02:05:54,240 ああ 両家の顔合せ➡ 1937 02:05:54,240 --> 02:05:58,244 昨日 決めた日程で ご両親とお姉さんに聞いとけよ 1938 02:05:58,244 --> 02:06:00,246 分かってます 1939 02:06:00,246 --> 02:06:02,248 場所 どうする? 1940 02:06:02,248 --> 02:06:05,251 顔合せだけなら ここでも いいんじゃないですか? 1941 02:06:05,251 --> 02:06:09,255 いやあ 略式結納も兼ねてるから きちんとした場所でやろう 1942 02:06:09,255 --> 02:06:12,258 家族だけなら きちんとしなくても… 1943 02:06:12,258 --> 02:06:15,261 あっ いや 君の家族のためにやるんだよ 1944 02:06:15,261 --> 02:06:19,265 えっ? 部長のためじゃないの? 1945 02:06:19,265 --> 02:06:21,267 「部長」という社会的立場が あるから… 1946 02:06:21,267 --> 02:06:25,271 いや きちんとやろうと思ったのは 君の家族のためだ 1947 02:06:25,271 --> 02:06:27,273 えっ? 1948 02:06:27,273 --> 02:06:30,276 なんだ~ 1949 02:06:30,276 --> 02:06:33,279 だったら やめましょうよ 1950 02:06:33,279 --> 02:06:35,281 やっぱり めんどくしゃいか? 1951 02:06:35,281 --> 02:06:38,284 私も 部長と結婚したいだけで➡ 1952 02:06:38,284 --> 02:06:41,287 結納とか顔合せとか めんどくしゃいです 1953 02:06:41,287 --> 02:06:43,289 それでもやるぞ 1954 02:06:43,289 --> 02:06:46,226 やんなくていいです 1955 02:06:46,226 --> 02:06:48,228 何やってんだよ 1956 02:06:48,228 --> 02:06:50,230 あれ? あれ? 1957 02:06:50,230 --> 02:06:53,233 なんてズボラな 1958 02:06:53,233 --> 02:06:56,236 取って~ 甘えるな 自分で取れ 1959 02:06:56,236 --> 02:06:59,239 自分で取って 自分の足で しっかり歩いて戻ってこい 1960 02:06:59,239 --> 02:07:07,247 ♬~ 1961 02:07:07,247 --> 02:07:10,250 最低限のことは きちんとやるって決めただろ 1962 02:07:10,250 --> 02:07:13,253 それは 部長のためだと思ったから 1963 02:07:13,253 --> 02:07:15,255 別に 私の家族のためなら➡ 1964 02:07:15,255 --> 02:07:17,257 きちんとやらなくても いいですって 1965 02:07:17,257 --> 02:07:19,259 私の性格 分かってますから 1966 02:07:19,259 --> 02:07:21,261 いや 分かっててもやるんだよ 1967 02:07:21,261 --> 02:07:23,263 今回は 俺の性格を見習え 1968 02:07:23,263 --> 02:07:26,266 どういう性格? 一度 決めたことは➡ 1969 02:07:26,266 --> 02:07:28,268 きちんとやらないと 気が済まないという➡ 1970 02:07:28,268 --> 02:07:30,270 きちんとした側面を持つ 俺の きちんとした性格を 1971 02:07:30,270 --> 02:07:32,272 いや 今回は 君が きちんと受け入れ➡ 1972 02:07:32,272 --> 02:07:34,274 きちんとやるんだ 1973 02:07:34,274 --> 02:07:36,276 そんなに きちんきちんと したいんだったら➡ 1974 02:07:36,276 --> 02:07:39,279 きちんとやれる人と きちんとやれば? 1975 02:07:39,279 --> 02:07:42,282 家族のために 結婚するんじゃないんですよ 1976 02:07:42,282 --> 02:07:44,284 分かった 1977 02:07:44,284 --> 02:07:46,219 きちんとやれる人と きちんとやるよ 1978 02:07:46,219 --> 02:07:49,222 さよなら 1979 02:07:49,222 --> 02:07:52,222 もう~ 1980 02:07:57,230 --> 02:07:59,232 ハァー 1981 02:07:59,232 --> 02:08:04,237 ⦅相手を受け入れることで ごく自然に 自分が成長する⦆ 1982 02:08:04,237 --> 02:08:07,240 ⦅人が人を 好きになるっていうことは➡ 1983 02:08:07,240 --> 02:08:09,240 そういうことだと思う⦆ 1984 02:08:25,258 --> 02:08:27,260 ごめんなさい 1985 02:08:27,260 --> 02:08:29,262 寝っ転がったまま言われても 1986 02:08:29,262 --> 02:08:31,264 なんで分かるの? 1987 02:08:31,264 --> 02:08:34,267 ハァッ 1988 02:08:34,267 --> 02:08:36,269 すいません 1989 02:08:36,269 --> 02:08:43,276 あっ やるって決めたからには きちんとやります 1990 02:08:43,276 --> 02:08:45,211 ハァー 1991 02:08:45,211 --> 02:08:49,215 ああ 両家の顔合せの際に 君に贈る婚約指輪だけど➡ 1992 02:08:49,215 --> 02:08:51,217 サイズ 分かるか? 1993 02:08:51,217 --> 02:08:55,221 Mです いや それは服のサイズだろ 1994 02:08:55,221 --> 02:08:57,223 一緒に行ったほうが間違いないな 1995 02:08:57,223 --> 02:09:00,226 あっ 一緒に買いに行こう はい 1996 02:09:00,226 --> 02:09:02,228 じゃ おやすみ あっ 部長 1997 02:09:02,228 --> 02:09:05,231 ん? 1998 02:09:05,231 --> 02:09:10,231 声を聞くと会いたくなります 1999 02:09:13,239 --> 02:09:17,239 すぐにでも飛んでいきたくなる 2000 02:09:20,246 --> 02:09:25,251 だから 私 香港に行ったとき➡ 2001 02:09:25,251 --> 02:09:27,253 電話しなかったの 2002 02:09:27,253 --> 02:09:31,257 フッ 香港からじゃ すぐ飛んでこれないもんな 2003 02:09:31,257 --> 02:09:34,260 あっ こっち来る? 俺の部屋 2004 02:09:34,260 --> 02:09:36,262 えっ? 2005 02:09:36,262 --> 02:09:40,266 や… 野獣は? 2006 02:09:40,266 --> 02:09:42,268 野獣かあ 2007 02:09:42,268 --> 02:09:46,206 旅から戻ってくる可能性 なきにしもあらず 2008 02:09:46,206 --> 02:09:51,211 あっ あっあっ… じゃじゃ… ま… また今度 2009 02:09:51,211 --> 02:09:54,214 あの 身も心も準備できたときに お伺いします 2010 02:09:54,214 --> 02:09:56,216 じゃ おやすみなさい 2011 02:09:56,216 --> 02:09:58,216 おやすみ 2012 02:10:05,225 --> 02:10:07,227 んっ 2013 02:10:07,227 --> 02:10:09,229 野獣め! 2014 02:10:09,229 --> 02:10:12,232 待ってろよ! 2015 02:10:12,232 --> 02:10:15,235 待ってろ 野獣~! 2016 02:10:15,235 --> 02:10:19,239 SWビルドの雨宮です 今から そちらにお伺いします 2017 02:10:19,239 --> 02:10:23,243 どうしても 壁を取り壊して オープンにしたいんです 2018 02:10:23,243 --> 02:10:26,246 (業者) また雨宮さんはムチャ言うね 2019 02:10:26,246 --> 02:10:29,249 お世話になってるから 力になりたいの山々だけど➡ 2020 02:10:29,249 --> 02:10:31,251 今回は勘弁 2021 02:10:31,251 --> 02:10:33,253 すいません 2022 02:10:33,253 --> 02:10:35,255 なんとかなりませんか? (業者)なんねえ 2023 02:10:35,255 --> 02:10:37,257 (業者)うーん… 2024 02:10:37,257 --> 02:10:39,259 お願いします 2025 02:10:39,259 --> 02:10:42,262 今日いっぱいで 結論 出さなきゃいけないんです 2026 02:10:42,262 --> 02:10:44,262 お願いします! 2027 02:10:46,199 --> 02:10:48,201 どうでしょうか? 2028 02:10:48,201 --> 02:10:50,203 (業者)ああ… 2029 02:10:50,203 --> 02:10:53,206 これは うちじゃできないね 2030 02:10:53,206 --> 02:10:57,210 タチバナさんのところが 最後の頼みの綱なんです 2031 02:10:57,210 --> 02:10:59,212 自腹 切れっていうの? 2032 02:10:59,212 --> 02:11:02,215 勘弁してくださいよ 2033 02:11:02,215 --> 02:11:04,217 フゥー やっぱ無理じゃん 2034 02:11:04,217 --> 02:11:06,219 ありがとうございました 2035 02:11:06,219 --> 02:11:21,219 ♬~ 2036 02:11:23,236 --> 02:11:26,236 (風鈴の音) (虫の鳴き声) 2037 02:11:29,242 --> 02:11:31,244 ハァー 2038 02:11:31,244 --> 02:11:33,246 まだ死んでんのか? 2039 02:11:33,246 --> 02:11:35,248 一生懸命やったんだろ? 2040 02:11:35,248 --> 02:11:37,250 小夏は 新しいプランで かまわないから➡ 2041 02:11:37,250 --> 02:11:40,253 無理しないでくれって 言ってたぞ 2042 02:11:40,253 --> 02:11:43,256 小夏さんと話したの? 2043 02:11:43,256 --> 02:11:45,258 ああ 会社に来てたから 2044 02:11:45,258 --> 02:11:49,262 私が工務店を回ってる間に… 2045 02:11:49,262 --> 02:11:53,266 あっ お姉さんに聞いてくれたか? 両家の顔合せの件 2046 02:11:53,266 --> 02:11:56,269 ハァッ 2047 02:11:56,269 --> 02:11:59,272 貴様 忘れてたな! 2048 02:11:59,272 --> 02:12:02,275 すいません 今すぐやります きちんとやります! 2049 02:12:02,275 --> 02:12:04,277 (ドアが閉まる音) 2050 02:12:04,277 --> 02:12:07,280 ハァー 2051 02:12:07,280 --> 02:12:10,283 日程は それでいいかな? 2052 02:12:10,283 --> 02:12:13,286 お姉ちゃんも 両家の顔合せには出席してね 2053 02:12:13,286 --> 02:12:16,289 あと 挙式も披露宴も 2054 02:12:16,289 --> 02:12:19,292 うん 追って きちんと連絡します 2055 02:12:19,292 --> 02:12:22,295 ホントだって きちんとやるから 2056 02:12:22,295 --> 02:12:24,297 じゃ 2057 02:12:24,297 --> 02:12:26,297 (操作音) 2058 02:12:28,301 --> 02:12:30,301 ハァー 2059 02:12:35,308 --> 02:12:37,310 (操作音) 2060 02:12:37,310 --> 02:12:41,314 「工務店が見つかりました」 2061 02:12:41,314 --> 02:12:43,249 えっ 2062 02:12:43,249 --> 02:12:46,252 (木村)じゃ これ (瀬乃)うわ すいません 2063 02:12:46,252 --> 02:12:48,254 (木村)はい 持って (瀬乃)よいしょ 2064 02:12:48,254 --> 02:12:50,256 ≪ 瀬乃さん! 2065 02:12:50,256 --> 02:12:53,259 何 わざわざ来てんの? だって… あっ こちらが? 2066 02:12:53,259 --> 02:12:55,261 ああ 匠龍工務店の木村さん 2067 02:12:55,261 --> 02:12:58,264 どうも 雨宮です 2068 02:12:58,264 --> 02:13:00,266 親父さんところから 独立したばっかで➡ 2069 02:13:00,266 --> 02:13:03,269 採算度外視しても 実績 作りたいからって 2070 02:13:03,269 --> 02:13:05,271 まあまあ それだけじゃないっすよ 2071 02:13:05,271 --> 02:13:07,273 あの… 瀬乃さんのプランに惚れてね 2072 02:13:07,273 --> 02:13:09,275 いいじゃないっすか 縁側のあるカフェ 2073 02:13:09,275 --> 02:13:11,277 ねえ ハハッ ありがとうございます 2074 02:13:11,277 --> 02:13:14,280 よろしくお願いします! こちらこそ よろしくお願いします 2075 02:13:14,280 --> 02:13:16,280 それじゃ 明日 どうも (瀬乃)ああ よろしく 2076 02:13:18,284 --> 02:13:20,286 どういう知り合い? ん? 2077 02:13:20,286 --> 02:13:25,291 ああ 大学のときのツテ頼ったら 後輩が ツイッターってあるだろ 2078 02:13:25,291 --> 02:13:28,294 あれで呼びかけてくれて 2079 02:13:28,294 --> 02:13:33,299 よく分からないけど ハイテクな探し方をしたのね 2080 02:13:33,299 --> 02:13:40,306 ♬~ 2081 02:13:40,306 --> 02:13:43,242 わざわざ来ることなかったのに 2082 02:13:43,242 --> 02:13:47,246 小夏さんは 明日 朝一番で 顔出すってさ 2083 02:13:47,246 --> 02:13:49,248 はい 2084 02:13:49,248 --> 02:13:51,250 一生懸命 働いたあとのビールは うまいんだろ? 2085 02:13:51,250 --> 02:13:53,252 明日 休みなんだし 2086 02:13:53,252 --> 02:13:57,256 あ… でも 今回は私 大したこと… 2087 02:13:57,256 --> 02:14:00,259 やってるよ 2088 02:14:00,259 --> 02:14:03,262 あんたの頑張りに 影響されたんだから 2089 02:14:03,262 --> 02:14:05,264 あんたのおかげ 2090 02:14:05,264 --> 02:14:09,268 ほら 乾杯 2091 02:14:09,268 --> 02:14:12,271 じゃあ… いただきます 2092 02:14:12,271 --> 02:14:20,279 ♬~ 2093 02:14:20,279 --> 02:14:22,281 アーッ 2094 02:14:22,281 --> 02:14:25,284 うまいか? あっ うまいです 2095 02:14:25,284 --> 02:14:27,286 フッ 2096 02:14:27,286 --> 02:14:34,293 ♬~ 2097 02:14:34,293 --> 02:14:36,295 入浴? 2098 02:14:36,295 --> 02:14:38,297 (瀬乃)ニューヨーク 2099 02:14:38,297 --> 02:14:41,300 ああ アメリカの そう 2100 02:14:41,300 --> 02:14:44,237 古びたビルの一角を改装して➡ 2101 02:14:44,237 --> 02:14:46,239 小さなアトリエを 作ろうっつう話があんの 2102 02:14:46,239 --> 02:14:49,242 ほら さっき話した あの ツイッターやってる後輩がさ➡ 2103 02:14:49,242 --> 02:14:51,244 「一緒に行きませんか?」って 2104 02:14:51,244 --> 02:14:56,249 じゃあ 契約 切れたら ニューヨークに? 2105 02:14:56,249 --> 02:14:59,252 ホントは そろそろ落ち着かなきゃ いけない年なんだけど 2106 02:14:59,252 --> 02:15:01,254 まだ若いでしょ 2107 02:15:01,254 --> 02:15:03,256 だよね~ 2108 02:15:03,256 --> 02:15:07,256 もう2~3年は 適当にしてたいよな 2109 02:15:09,262 --> 02:15:11,264 いいなあ 2110 02:15:11,264 --> 02:15:14,267 ニューヨーク? ううん 2111 02:15:14,267 --> 02:15:17,270 「適当」って言葉に弱いの 私 2112 02:15:17,270 --> 02:15:21,274 フッ まっ そんな感じ 2113 02:15:21,274 --> 02:15:23,276 ああ けど まだ決めたわけじゃねえよ 2114 02:15:23,276 --> 02:15:25,278 急に持ち上がった話だから 2115 02:15:25,278 --> 02:15:30,283 まあ そういうのも ありかなあって 2116 02:15:30,283 --> 02:15:35,288 桜木さんは 「辞めないでください」って 2117 02:15:35,288 --> 02:15:40,293 私も 小夏さんの この店が オープンするまでは➡ 2118 02:15:40,293 --> 02:15:43,293 辞めてほしくないな 2119 02:15:48,234 --> 02:15:50,236 でも… 2120 02:15:50,236 --> 02:15:54,240 いいなあ 適当って 2121 02:15:54,240 --> 02:15:58,244 フッ フフッ 2122 02:15:58,244 --> 02:16:00,244 アーッ 2123 02:16:06,252 --> 02:16:08,254 おはようございます 2124 02:16:08,254 --> 02:16:10,256 ああ おはようございます 2125 02:16:10,256 --> 02:16:12,258 俺 工務店に行く時間なんで… 2126 02:16:12,258 --> 02:16:14,260 すいません 置いてっていいですか? 2127 02:16:14,260 --> 02:16:16,262 えっ? 2128 02:16:16,262 --> 02:16:20,266 そんな飲んでないんですけど 疲れてるみたいで寝ちゃって 2129 02:16:20,266 --> 02:16:22,268 あっ 俺 またあとで 戻ってきますから すいません 2130 02:16:22,268 --> 02:16:24,268 えっ あっ… 2131 02:16:33,279 --> 02:16:35,281 ハァー 2132 02:16:35,281 --> 02:16:37,281 (風鈴の音) 2133 02:16:40,286 --> 02:16:42,221 (操作音) 2134 02:16:46,225 --> 02:16:48,227 雨宮さん 2135 02:16:48,227 --> 02:16:50,229 うーん… 2136 02:16:50,229 --> 02:16:52,231 今日はお休み 2137 02:16:52,231 --> 02:16:56,235 携帯 鳴ってる 雨宮さん 2138 02:17:03,242 --> 02:17:05,244 ハァッ 2139 02:17:05,244 --> 02:17:07,246 あっ… 2140 02:17:12,251 --> 02:17:15,254 もしもし 部長? 2141 02:17:15,254 --> 02:17:18,257 すいません あの 私… 2142 02:17:18,257 --> 02:17:22,261 小夏さんの店で飲んじゃって あの… 2143 02:17:22,261 --> 02:17:25,264 それで あっ あの… 2144 02:17:25,264 --> 02:17:28,267 寝ちゃったみたいで ハァー 2145 02:17:28,267 --> 02:17:32,271 (小夏)もしもし 小夏です 2146 02:17:32,271 --> 02:17:34,271 私も一緒だったの 2147 02:17:37,276 --> 02:17:40,279 引き受けてくれる工務店が 見つかって うれしくて➡ 2148 02:17:40,279 --> 02:17:44,216 朝まで一緒に飲んでて 寝ちゃって 2149 02:17:44,216 --> 02:17:47,219 雨宮と替わってくれないか? 2150 02:17:47,219 --> 02:17:49,219 うん 2151 02:17:52,224 --> 02:17:54,224 あっ… 2152 02:17:57,229 --> 02:17:59,231 もしもし 2153 02:17:59,231 --> 02:18:02,234 婚約指輪を買いに行く件だが このあと 大丈夫か? 2154 02:18:02,234 --> 02:18:04,236 待ち合わせをしよう 2155 02:18:04,236 --> 02:18:06,238 分かりました 2156 02:18:06,238 --> 02:18:09,241 はい あっ す… すいませんでした 2157 02:18:09,241 --> 02:18:12,244 はい 失礼します 2158 02:18:12,244 --> 02:18:14,244 (操作音) 2159 02:18:16,248 --> 02:18:18,250 ああ すいませんでした 2160 02:18:18,250 --> 02:18:20,252 ううん 2161 02:18:20,252 --> 02:18:22,252 はい 2162 02:18:31,263 --> 02:18:35,267 いつか話したけど➡ 2163 02:18:35,267 --> 02:18:38,270 雨宮さんが香港にいたとき➡ 2164 02:18:38,270 --> 02:18:43,209 あの人から雨宮さんの話 聞いて 2165 02:18:43,209 --> 02:18:47,213 最初は 異文化交流? 2166 02:18:47,213 --> 02:18:52,218 あっ 異種格闘技って言ったかな 2167 02:18:52,218 --> 02:19:01,227 異なる性格で 世代も違うし 受け入れるのに戸惑ったって 2168 02:19:01,227 --> 02:19:07,233 でも いとしそうに話すの 2169 02:19:07,233 --> 02:19:13,233 そういうあの人 見てたら 恋愛に夢中だったころ 思い出して 2170 02:19:15,241 --> 02:19:18,244 正直 言うとね➡ 2171 02:19:18,244 --> 02:19:23,249 雨宮さんのこと 否定したことあるの 2172 02:19:23,249 --> 02:19:28,254 香港から業務連絡以外 音信不通だって言うから➡ 2173 02:19:28,254 --> 02:19:32,258 「そんなの彼女じゃない 信じられない」って 2174 02:19:32,258 --> 02:19:39,265 そしたら 「俺は信じてるから大丈夫」 2175 02:19:39,265 --> 02:19:43,202 そう言ったの 2176 02:19:43,202 --> 02:19:48,207 だから 大丈夫よ 2177 02:19:48,207 --> 02:19:50,207 小夏さん… 2178 02:19:52,211 --> 02:19:59,218 部長は 私と出会ってよかったって 言ってくれました 2179 02:19:59,218 --> 02:20:05,224 私も 今 思いました 2180 02:20:05,224 --> 02:20:09,228 小夏さんと出会えてよかった 2181 02:20:09,228 --> 02:20:14,233 部長の話をしてくれて ありがとうございます 2182 02:20:14,233 --> 02:20:17,236 私 頑張ります! 2183 02:20:17,236 --> 02:20:20,239 うん 2184 02:20:20,239 --> 02:20:23,239 あっ じゃあ 私 お先に失礼いたします 2185 02:20:25,244 --> 02:20:28,247 すいません 2186 02:20:28,247 --> 02:20:30,249 (木村)はい どうも あっ! 2187 02:20:30,249 --> 02:20:33,252 瀬乃さん? (瀬乃)ん? 2188 02:20:33,252 --> 02:20:36,255 おお 起きたな これ運ぶから 邪魔 邪魔 2189 02:20:36,255 --> 02:20:38,255 小夏さん! 2190 02:20:41,260 --> 02:20:43,195 木村さん 2191 02:20:43,195 --> 02:20:47,199 紹介します 匠龍工務店の木村さんです 2192 02:20:47,199 --> 02:20:49,201 (木村)どうも (小夏)浅田です 2193 02:20:49,201 --> 02:20:52,204 急なお願いにもかかわらず 引き受けてくださって 2194 02:20:52,204 --> 02:20:54,206 あっ… 痛い 2195 02:20:54,206 --> 02:20:56,208 瀬乃さん! アイテテ… 2196 02:20:56,208 --> 02:20:59,208 大丈夫!? 瀬乃さん! 大丈夫 ああ… 2197 02:21:03,215 --> 02:21:12,224 (バイブレーター) 2198 02:21:12,224 --> 02:21:15,227 もしもし 部長? すいません! 2199 02:21:15,227 --> 02:21:20,227 (虫の鳴き声) 2200 02:21:33,245 --> 02:21:35,245 ただいま! 2201 02:21:41,253 --> 02:21:44,256 部長? 2202 02:21:44,256 --> 02:21:46,256 おかえり 2203 02:21:49,261 --> 02:21:51,263 どうしたんですか? 2204 02:21:51,263 --> 02:21:53,265 瀬乃 打撲で済んでよかったな 2205 02:21:53,265 --> 02:21:55,267 ずっと付き添ってたのか 2206 02:21:55,267 --> 02:21:59,271 頭も打ってて 念のため 検査をしたから 2207 02:21:59,271 --> 02:22:02,274 そう 2208 02:22:02,274 --> 02:22:05,277 すいませんでした 2209 02:22:05,277 --> 02:22:07,277 婚約指輪 2210 02:22:10,282 --> 02:22:13,285 それと… ゆうべ 2211 02:22:13,285 --> 02:22:17,289 ゆうべも瀬乃と? 2212 02:22:17,289 --> 02:22:19,291 あっ… 2213 02:22:19,291 --> 02:22:21,293 でも 小夏さんも 2214 02:22:21,293 --> 02:22:25,297 小夏は そういう女じゃないから 2215 02:22:25,297 --> 02:22:28,300 どういう意味ですか? 2216 02:22:28,300 --> 02:22:31,303 朝まで飲んでて 寝ちゃうような女じゃない 2217 02:22:31,303 --> 02:22:34,303 君のために ウソを言ったんだろう 2218 02:22:36,308 --> 02:22:40,312 俺は ありのままの君でいいって 言いながら➡ 2219 02:22:40,312 --> 02:22:42,247 どっか少し 期待があった 2220 02:22:42,247 --> 02:22:46,251 俺が 君の影響を 少なからず受けてるように➡ 2221 02:22:46,251 --> 02:22:51,256 君も どっかで 俺から 何かを得てるんじゃないかと 2222 02:22:51,256 --> 02:22:53,258 部長… 2223 02:22:53,258 --> 02:22:57,258 けど 君にはかなわない 2224 02:22:59,264 --> 02:23:03,264 えっ? 少し 距離を置きたい 2225 02:23:05,270 --> 02:23:08,273 えっ? 2226 02:23:08,273 --> 02:23:10,273 離れて暮らそう 2227 02:23:14,279 --> 02:23:16,281 どういうこと? 2228 02:23:16,281 --> 02:23:18,283 どういうことですか? 2229 02:23:18,283 --> 02:23:21,286 私が… 君が悪いわけじゃないから 2230 02:23:21,286 --> 02:23:23,288 でも 私が… 2231 02:23:23,288 --> 02:23:26,291 俺の問題だから 2232 02:23:26,291 --> 02:23:29,294 どういう問題? 2233 02:23:29,294 --> 02:23:31,296 2人の問題じゃないの? 2234 02:23:31,296 --> 02:23:33,298 2人で乗り越えようって 言ったじゃない 2235 02:23:33,298 --> 02:23:35,300 私に かなわないって どういうこと? 2236 02:23:35,300 --> 02:23:37,302 意味が分からない! 2237 02:23:37,302 --> 02:23:39,304 ちゃんと説明してください 2238 02:23:39,304 --> 02:23:41,306 いつもみたいに➡ 2239 02:23:41,306 --> 02:23:44,243 時折 優しくかっこよく 説明してください! 2240 02:23:44,243 --> 02:23:46,243 うまく説明できないから 1人になりたいんだ 2241 02:23:49,248 --> 02:23:51,250 大丈夫 2242 02:23:51,250 --> 02:23:53,250 戻ってくるから 2243 02:23:56,255 --> 02:24:00,259 君を 嫌いになったわけじゃないから 2244 02:24:00,259 --> 02:24:09,268 ♬~ 2245 02:24:09,268 --> 02:24:12,268 ≪(ドアの開閉音) 2246 02:24:15,274 --> 02:24:19,278 出張じゃなかったんだ 2247 02:24:19,278 --> 02:24:22,281 ごめん 2248 02:24:22,281 --> 02:24:25,284 2泊3日も どこ行ってたの? 2249 02:24:25,284 --> 02:24:27,286 ごめん 2250 02:24:27,286 --> 02:24:29,288 ねえ なんで謝んの!? 2251 02:24:29,288 --> 02:24:32,288 謝んなきゃいけないこと したの? 2252 02:24:34,293 --> 02:24:36,295 ごめん 2253 02:24:36,295 --> 02:24:49,241 ♬~ 2254 02:24:49,241 --> 02:24:52,244 (留守電) 新しいメッセージが1件です 2255 02:24:52,244 --> 02:24:54,246 (発信音) 2256 02:24:54,246 --> 02:24:59,251 (アゲハ)蛍? お父さんもお母さんも喜んでたわ 2257 02:24:59,251 --> 02:25:02,254 きちんと挙式も披露宴も やるって話をしたら➡ 2258 02:25:02,254 --> 02:25:05,257 「蛍のウエディングドレス姿が 見れるなんて➡ 2259 02:25:05,257 --> 02:25:07,259 思ってなかった」って➡ 2260 02:25:07,259 --> 02:25:10,262 電話口で すごく喜んでた 2261 02:25:10,262 --> 02:25:12,264 やっぱり 娘のそういう姿➡ 2262 02:25:12,264 --> 02:25:16,268 お父さんも お母さんも 見たかったのね 2263 02:25:16,268 --> 02:25:19,271 高野さんが きちんとした方でよかった 2264 02:25:19,271 --> 02:25:21,273 ホント いい人 見つけたわね 2265 02:25:21,273 --> 02:25:24,276 蛍のことだけじゃなくて➡ 2266 02:25:24,276 --> 02:25:29,281 蛍の家族のことまで思ってくれて 2267 02:25:29,281 --> 02:25:32,284 両家の顔合せ 楽しみにしてるからね 2268 02:25:32,284 --> 02:25:35,287 あなたも きちんと やんなさいよ 2269 02:25:35,287 --> 02:25:38,290 あっ お湯沸いた じゃあね 2270 02:25:38,290 --> 02:25:40,292 (再生終了音) 2271 02:25:40,292 --> 02:25:52,237 ♬~ 2272 02:25:52,237 --> 02:26:00,237 ♬~ 2273 02:26:13,258 --> 02:26:25,270 ♬~ 2274 02:26:25,270 --> 02:26:36,281 ♬~ 2275 02:26:36,281 --> 02:26:41,286 (すすり泣き) 2276 02:26:41,286 --> 02:27:01,240 ♬~ 2277 02:27:01,240 --> 02:27:10,249 ♬~ 2278 02:27:10,249 --> 02:27:13,252 こんな 小っこい物が➡ 2279 02:27:13,252 --> 02:27:15,254 107万円 (瀬乃)雨宮のこと➡ 2280 02:27:15,254 --> 02:27:17,256 もっと知ってもいいですか? 君が そうしたいなら 2281 02:27:17,256 --> 02:27:19,258 (小夏)いつまで こんなことしてるつもり? 2282 02:27:19,258 --> 02:27:22,261 (瀬乃) 今ここで あんたにキスしたら なんて思うのかな えっ? 2283 02:27:22,261 --> 02:27:24,263 《こんなアホな私のところに➡ 2284 02:27:24,263 --> 02:27:26,265 戻ってきてくれるとは 思えません》 2285 02:27:26,265 --> 02:27:28,267 好きだって言われたときも ドキドキしたから 2286 02:27:28,267 --> 02:27:30,269 (桜木) もういいの 瀬乃さんのことなんか 2287 02:27:30,269 --> 02:27:32,271 (山田)かわいい専業主婦に なりたかったけど➡ 2288 02:27:32,271 --> 02:27:35,274 私は そういうタイプじゃないわ (小夏)私に頼みたいことって? 2289 02:27:35,274 --> 02:27:37,276 部長のこと よろしくお願いします! 2290 02:27:37,276 --> 02:27:40,276 《私は頑張ったけど 出来なかったから》 2291 02:29:56,348 --> 02:29:57,215 2292 02:29:57,215 --> 02:29:59,215 (蛍)《私は…》 2293 02:30:01,219 --> 02:30:06,224 《恋愛に対する 学習能力に欠けており➡ 2294 02:30:06,224 --> 02:30:12,230 むしろ 以前より退化していると 言っても過言ではなく➡ 2295 02:30:12,230 --> 02:30:16,234 反面 干物っぷりは 進化しているようで》 2296 02:30:16,234 --> 02:30:19,237 《結果 どうなったかというと…》 2297 02:30:19,237 --> 02:30:22,240 (高野)⦅うまく説明できないから 1人になりたいんだ⦆ 2298 02:30:22,240 --> 02:30:25,243 ⦅大丈夫 戻ってくるから⦆ 2299 02:30:25,243 --> 02:30:29,247 ⦅君を 嫌いになったわけじゃないから⦆ 2300 02:30:29,247 --> 02:30:37,255 ♬~ 2301 02:30:47,265 --> 02:30:49,265 はい 2302 02:30:51,269 --> 02:30:53,271 蛍です 2303 02:30:53,271 --> 02:30:56,271 誠一です 2304 02:30:58,210 --> 02:31:00,212 蛍です 2305 02:31:00,212 --> 02:31:02,212 誠一です 2306 02:31:04,216 --> 02:31:06,218 蛍です 2307 02:31:06,218 --> 02:31:08,220 誠一です 2308 02:31:08,220 --> 02:31:10,222 …って いいから 2309 02:31:10,222 --> 02:31:13,225 冷蔵庫の生ハムの賞味期限 気になって電話した 2310 02:31:13,225 --> 02:31:15,227 食べていいぞ 2311 02:31:15,227 --> 02:31:17,229 あ… ありがとうございます 2312 02:31:17,229 --> 02:31:22,234 残ったら 一枚一枚ラップに包んで 冷凍しときなさい 2313 02:31:22,234 --> 02:31:24,236 それから… 2314 02:31:24,236 --> 02:31:27,239 婚約指輪 あっ 2315 02:31:27,239 --> 02:31:29,241 大枚はたいて買った物を➡ 2316 02:31:29,241 --> 02:31:32,244 テーブルの横に 置いたままにしてきたが… 2317 02:31:32,244 --> 02:31:35,247 大枚はたいて… 2318 02:31:35,247 --> 02:31:37,249 107万円だ 2319 02:31:37,249 --> 02:31:40,252 ひゃ… 107万円!? 2320 02:31:40,252 --> 02:31:44,256 あ… 今 私の部屋におられます 2321 02:31:44,256 --> 02:31:48,260 あっ 大丈夫です 大事にしまっておきます 2322 02:31:48,260 --> 02:31:51,263 あっ あの… 2323 02:31:51,263 --> 02:31:57,202 すいませんでした 指輪 一緒に買いに行けなくて 2324 02:31:57,202 --> 02:32:01,206 小夏さんのお店で飲んで 寝ちゃって➡ 2325 02:32:01,206 --> 02:32:05,210 ふがいなくて だらしなくて 申し訳ありません 2326 02:32:05,210 --> 02:32:07,210 いや そういうことは もう… 2327 02:32:09,214 --> 02:32:14,219 いや そういうことも含めて… 2328 02:32:14,219 --> 02:32:16,221 いや とにかく➡ 2329 02:32:16,221 --> 02:32:18,223 一度 縁側から外に出て➡ 2330 02:32:18,223 --> 02:32:21,223 見つめ直したいことがあるんだ いろいろ 2331 02:32:23,228 --> 02:32:26,231 いろいろと考えたいことが 2332 02:32:26,231 --> 02:32:28,231 分かります 2333 02:32:30,235 --> 02:32:36,241 部長はいつも 私よりずっと いろんなこと考えてて➡ 2334 02:32:36,241 --> 02:32:41,246 きっと今も いろんなこと考えてて 2335 02:32:41,246 --> 02:32:45,250 それを いきなり 私に全部 話しちゃうと➡ 2336 02:32:45,250 --> 02:32:49,254 私は また いっぱいいっぱいに なっちゃうから 2337 02:32:49,254 --> 02:32:52,257 だから きっと… 2338 02:32:52,257 --> 02:32:56,194 2人で乗り越えようと 言っときながら➡ 2339 02:32:56,194 --> 02:32:58,196 身勝手な行動を取って すまない 2340 02:32:58,196 --> 02:33:06,204 いえ これは2人の問題で 2人で乗り越えることだから 2341 02:33:06,204 --> 02:33:12,210 私は 部長が➡ 2342 02:33:12,210 --> 02:33:16,214 うまく説明できないから 1人になりたいって➡ 2343 02:33:16,214 --> 02:33:19,217 そう思ったなら➡ 2344 02:33:19,217 --> 02:33:24,217 私は… 待ってます 2345 02:33:27,225 --> 02:33:30,228 名前 呼んでいいか? 2346 02:33:30,228 --> 02:33:32,230 もちのろんです 2347 02:33:32,230 --> 02:33:37,235 ごめんな 蛍 2348 02:33:37,235 --> 02:33:39,237 部長… 2349 02:33:39,237 --> 02:33:42,237 あっ 私も名前を 2350 02:33:44,242 --> 02:33:47,245 せ… 2351 02:33:47,245 --> 02:33:49,247 せい… 2352 02:33:49,247 --> 02:33:52,250 フフッ 無理に呼ぶことはない 2353 02:33:52,250 --> 02:33:55,253 部長でいいよ 2354 02:33:55,253 --> 02:33:57,188 部長 2355 02:33:57,188 --> 02:34:02,193 しっかり戸締まりして寝なさい おやすみ 2356 02:34:02,193 --> 02:34:06,197 はい おやすみなさい 2357 02:34:06,197 --> 02:34:13,204 ♬~ 2358 02:34:13,204 --> 02:34:15,206 フゥー 2359 02:34:15,206 --> 02:34:26,217 ♬~ 2360 02:34:26,217 --> 02:34:30,221 《婚約指輪かあ》 2361 02:34:30,221 --> 02:34:33,224 《世の婚約した女性は➡ 2362 02:34:33,224 --> 02:34:38,229 このような代物を 頂いているのでしょうか?》 2363 02:34:38,229 --> 02:34:41,232 《それにしたって…》 2364 02:34:41,232 --> 02:34:48,239 《こんな 小っこい物が 107万円》 2365 02:34:48,239 --> 02:34:53,244 《ビール 一体 何本 買えるんだろう》 2366 02:34:53,244 --> 02:34:55,244 けっ 2367 02:35:03,188 --> 02:35:05,190 おはよう 2368 02:35:05,190 --> 02:35:08,193 あっ お… おはようございます 2369 02:35:08,193 --> 02:35:10,195 どうかしたか? 2370 02:35:10,195 --> 02:35:12,197 いや べ… 別に 2371 02:35:12,197 --> 02:35:14,199 なんか変だぞ 2372 02:35:14,199 --> 02:35:16,201 だ… 大丈夫です 2373 02:35:16,201 --> 02:35:18,203 なんとかしますから 2374 02:35:18,203 --> 02:35:21,206 なんとかするって どういう意味だ 2375 02:35:21,206 --> 02:35:23,208 107万円… 2376 02:35:23,208 --> 02:35:25,210 107万円? 2377 02:35:25,210 --> 02:35:28,213 うう~! 2378 02:35:28,213 --> 02:35:30,213 まさか… 待て! 2379 02:35:33,218 --> 02:35:36,221 《この…》 2380 02:35:36,221 --> 02:35:38,223 《うう~!》 2381 02:35:38,223 --> 02:35:42,227 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 2382 02:35:42,227 --> 02:35:45,230 <おばあちゃんは言った> 2383 02:35:45,230 --> 02:35:49,234 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 2384 02:35:49,234 --> 02:35:53,238 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 2385 02:35:53,238 --> 02:35:56,174 <夏が来れば思い出す> 2386 02:35:56,174 --> 02:36:00,174 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 2387 02:36:03,181 --> 02:36:05,181 (エレベーターの到着音) 2388 02:36:09,187 --> 02:36:14,192 なくしたのか? なくしたんだな? 婚約指輪 2389 02:36:14,192 --> 02:36:17,195 なくしてしまいました どこで? 2390 02:36:17,195 --> 02:36:20,198 家の中でなくしたのは 確かです あの とっちらかった家ん中でか 2391 02:36:20,198 --> 02:36:22,200 今朝 ざっと見たところ 見当たらなくて 2392 02:36:22,200 --> 02:36:24,202 だから 常日頃から➡ 2393 02:36:24,202 --> 02:36:26,204 きちんと整理整頓しておけって 言ってるだろ 2394 02:36:26,204 --> 02:36:29,207 部長が いつか戻ってくるまでには 見つけておきますから 2395 02:36:29,207 --> 02:36:32,210 それまで どうぞ 1人で ゆっくりしてらしてください 2396 02:36:32,210 --> 02:36:34,212 2週間でも 3週間でも 2397 02:36:34,212 --> 02:36:37,215 そんなに待たせんのか? 待てないの? 2398 02:36:37,215 --> 02:36:40,218 俺を そんなに 独りぼっちにさせんの? 2399 02:36:40,218 --> 02:36:43,221 独りぼっちになりたいと 言ったのは そっちですよ 2400 02:36:43,221 --> 02:36:45,223 それとこれとは… 2401 02:36:45,223 --> 02:36:47,225 しっかりしてください 2402 02:36:47,225 --> 02:36:49,227 しっかりしなきゃいけないのは➡ 2403 02:36:49,227 --> 02:36:52,230 脳みそ とろけ出すほどアホな そっちだろ 2404 02:36:52,230 --> 02:36:54,232 はあ? はあ? 2405 02:36:54,232 --> 02:36:56,167 私は部長のこと 2週間でも3週間でも➡ 2406 02:36:56,167 --> 02:36:58,169 待ってられますよ あのなあ 2407 02:36:58,169 --> 02:37:01,172 俺は 香港に行ってた君を 3年間 待ってた男だぞ 2408 02:37:01,172 --> 02:37:03,174 あっ だったら… 2409 02:37:03,174 --> 02:37:06,177 待つよ 指輪が見つかるまで 10年でも20年でも 2410 02:37:06,177 --> 02:37:09,180 寝たきりになっても待ってやるよ 2411 02:37:09,180 --> 02:37:11,182 責任を持って 必ず見つけます 2412 02:37:11,182 --> 02:37:13,184 当然だろ このアホが 2413 02:37:13,184 --> 02:37:15,186 あっ ほら ここ 脳みそ とろけ出してんぞ 2414 02:37:15,186 --> 02:37:17,186 えっ? 2415 02:37:19,190 --> 02:37:21,190 フン! (エレベーターの到着音) 2416 02:37:23,194 --> 02:37:26,197 (瀬乃)おはよう… ございます 2417 02:37:26,197 --> 02:37:28,199 おはよう おはようございます 2418 02:37:28,199 --> 02:37:31,202 あっ ケガ 大丈夫か? 大丈夫? 2419 02:37:31,202 --> 02:37:33,204 大丈夫… 大丈夫です 2420 02:37:33,204 --> 02:37:35,206 大したことなかったから 2421 02:37:35,206 --> 02:37:37,208 ちょっと 工務店に これを 2422 02:37:37,208 --> 02:37:40,211 無理すんなよ 急いで工期日程 作成するね 2423 02:37:40,211 --> 02:37:42,211 ああ よろしく 2424 02:37:47,218 --> 02:37:50,221 雨宮に 病院 付き添ってもらったりして 2425 02:37:50,221 --> 02:37:52,223 ああ すいませんでした 2426 02:37:52,223 --> 02:37:54,225 俺は「いい」って断ったんですけど 2427 02:37:54,225 --> 02:37:57,225 よかったな 大したことなくて はあ 2428 02:37:59,163 --> 02:38:01,163 あっ あの… 2429 02:38:03,167 --> 02:38:05,169 今日 仕事 終わったら ちょっといいですか? 2430 02:38:05,169 --> 02:38:07,171 部長に話しておきたいことが 2431 02:38:07,171 --> 02:38:12,176 あっ 俺も 一度 君と ゆっくり話がしたいと思ってた 2432 02:38:12,176 --> 02:38:15,179 常務に呼ばれてるから 少し遅くなるが➡ 2433 02:38:15,179 --> 02:38:17,181 一緒にメシでも食うか? 2434 02:38:17,181 --> 02:38:19,183 はい 2435 02:38:19,183 --> 02:38:23,187 (井崎)まいったなあ… どうしたの? 2436 02:38:23,187 --> 02:38:26,190 (井崎)桜木が小夏さんの店の 試食会を開くって言うんですよ 2437 02:38:26,190 --> 02:38:28,192 試食会は プレオープンのときに やるんじゃ… 2438 02:38:28,192 --> 02:38:32,196 (桜木) 最終的なメニューを決めるのに 事前に やっておきたいんです 2439 02:38:32,196 --> 02:38:34,198 (井崎)新規の案件だって 入ってきてんだから➡ 2440 02:38:34,198 --> 02:38:37,201 小夏さんの店に かかりっきりって わけにはいかないんだよ 2441 02:38:37,201 --> 02:38:39,203 雨宮さんだって 他に やること いっぱいあるんだから 2442 02:38:39,203 --> 02:38:42,206 だから 準備は 私一人で全部やりますから 2443 02:38:42,206 --> 02:38:45,209 お願いします (井崎)うーん 2444 02:38:45,209 --> 02:38:48,212 井崎さん この件は 私に任せてくれますか? 2445 02:38:48,212 --> 02:38:50,214 えっ? 2446 02:38:50,214 --> 02:38:52,216 なんとか やってみよう 2447 02:38:52,216 --> 02:38:54,218 忙しくなるけど大丈夫? 2448 02:38:54,218 --> 02:38:57,155 はい! 頑張ります うん 2449 02:38:57,155 --> 02:39:00,158 (山田)小夏さんのお店の試食会 することにしたんだって? 2450 02:39:00,158 --> 02:39:02,160 分かってる? 2451 02:39:02,160 --> 02:39:04,162 分かってます 2452 02:39:04,162 --> 02:39:06,164 意義のある試食会にするために➡ 2453 02:39:06,164 --> 02:39:08,166 食器との組み合わせから 盛りつけ方法まで➡ 2454 02:39:08,166 --> 02:39:12,170 しっかりと考えて… そうじゃなくて 2455 02:39:12,170 --> 02:39:15,173 今回のメニューの担当は 桜木さんよ 2456 02:39:15,173 --> 02:39:19,177 初めて任されて 彼女なりに頑張ろうとしてる 2457 02:39:19,177 --> 02:39:22,180 試食会だって 彼女が言いだしたんでしょ? 2458 02:39:22,180 --> 02:39:25,183 だから 蛍は手を出さない 2459 02:39:25,183 --> 02:39:27,185 えっ? 2460 02:39:27,185 --> 02:39:30,188 蛍はさあ もう思い立ったら なんでもかんでも➡ 2461 02:39:30,188 --> 02:39:32,190 自分でやろうとするところ あるから 2462 02:39:32,190 --> 02:39:34,192 今回は グッとこらえて➡ 2463 02:39:34,192 --> 02:39:37,195 桜木さんに任せる 2464 02:39:37,195 --> 02:39:40,198 後輩の仕事を見守るのも 仕事の1つよ 2465 02:39:40,198 --> 02:39:42,200 見守る 2466 02:39:42,200 --> 02:39:45,203 (バイブレーター) 2467 02:39:45,203 --> 02:39:50,208 山田姐さんも そうやってきたんですね 2468 02:39:50,208 --> 02:39:52,210 そうよ 2469 02:39:52,210 --> 02:39:57,215 自分でやっちゃったら早いのにさ 胃が痛~くなる思いしながらね 2470 02:39:57,215 --> 02:39:59,217 すいません 2471 02:39:59,217 --> 02:40:05,223 フフッ 後輩の成長は 自分の成長にもつながるから 2472 02:40:05,223 --> 02:40:07,223 はい うん 2473 02:40:12,230 --> 02:40:14,232 はい そうですね 2474 02:40:14,232 --> 02:40:17,235 分かりました それで調整させてもらいます 2475 02:40:17,235 --> 02:40:20,238 (椋木) 桜木さん 試食会の招待リスト 急いでくれる? 2476 02:40:20,238 --> 02:40:22,240 (桜木)あっ はい 2477 02:40:22,240 --> 02:40:24,242 ああ すいません じゃあ よろしくお願いします 2478 02:40:24,242 --> 02:40:26,244 (椿)あの これ 間違ってますよ (桜木)あっ ホント? 2479 02:40:26,244 --> 02:40:29,247 ごめん すぐやり直す 2480 02:40:29,247 --> 02:40:32,250 (梅田)桜木さん 今度の休みに 川釣りに行くって話… 2481 02:40:32,250 --> 02:40:35,253 (杉下)私も行っていいですか? (梅田)釣った魚を その場で焼いて 2482 02:40:35,253 --> 02:40:38,256 ハフハフしながら食べるんですよ 魚 ハフハフハフ… 2483 02:40:38,256 --> 02:40:40,258 ああ ごめんね そんな くだらないこと➡ 2484 02:40:40,258 --> 02:40:43,261 つきあってる余裕ないんだ 2485 02:40:43,261 --> 02:40:48,266 (山田) どういうご用件でしょうか? 勤務中にメールなんか よこして 2486 02:40:48,266 --> 02:40:51,269 (二ツ木)まあ 例の件なんですが 2487 02:40:51,269 --> 02:40:54,272 ああ 出張だなんて すぐバレるようなウソをついて➡ 2488 02:40:54,272 --> 02:40:56,207 誰かと どこかに出かけた件ですか? 2489 02:40:56,207 --> 02:40:59,210 まあ ひと言じゃね あの 説明しにくいんだけど 2490 02:40:59,210 --> 02:41:02,213 いいの 浮気なんて そんなのいいのよ 2491 02:41:02,213 --> 02:41:04,215 いいの? 2492 02:41:04,215 --> 02:41:06,217 いや いいわけじゃないけど 2493 02:41:06,217 --> 02:41:09,220 ふたちゃんに対して 怒ってるわけじゃないから 2494 02:41:09,220 --> 02:41:11,222 じゃ なんに対して怒ってんの? 2495 02:41:11,222 --> 02:41:14,225 ひと言じゃ 説明しにくいんだけど… 2496 02:41:14,225 --> 02:41:18,229 んじゃあ 今日 帰ったら ちゃんと話をさ 2497 02:41:18,229 --> 02:41:22,233 ちょっと考えさせて 2498 02:41:22,233 --> 02:41:24,235 えっ? 2499 02:41:24,235 --> 02:41:27,238 お互い 頭 冷やそう 2500 02:41:27,238 --> 02:41:29,238 うん 2501 02:41:34,245 --> 02:41:37,248 (ドアが開く音) 失礼します 2502 02:41:37,248 --> 02:41:41,252 あれ? 何? 役員室? なんで? 2503 02:41:41,252 --> 02:41:43,254 いや ちょっと… 2504 02:41:43,254 --> 02:41:46,257 お前こそ 何? こんな所で 2505 02:41:46,257 --> 02:41:48,259 ちょっとメシ行こう メシ 2506 02:41:48,259 --> 02:41:51,259 ああ… 今日は瀬乃と 瀬乃? 2507 02:41:58,202 --> 02:42:00,202 あっ… しまった 2508 02:42:02,206 --> 02:42:04,208 ああ 雨宮先輩 2509 02:42:04,208 --> 02:42:06,210 やっぱり まだ残って やってたんだね 2510 02:42:06,210 --> 02:42:08,212 何しに来たんですか? 2511 02:42:08,212 --> 02:42:12,216 ドーナツ買ってきたの 一緒に食べよ 2512 02:42:12,216 --> 02:42:16,220 んっ ありがと 2513 02:42:16,220 --> 02:42:18,222 んっ 2514 02:42:18,222 --> 02:42:21,225 食べて 食べて 2515 02:42:21,225 --> 02:42:25,229 先輩 部長と うまくいってます? 2516 02:42:25,229 --> 02:42:27,231 どうして? 2517 02:42:27,231 --> 02:42:30,231 なかなか公にしないから 2518 02:42:32,236 --> 02:42:34,238 いや 別にいいんですけど 2519 02:42:34,238 --> 02:42:38,242 あたしは恋愛のほうも うまくいきそうにないし 2520 02:42:38,242 --> 02:42:42,246 せめて 仕事くらいは 一生懸命やろうかなって 2521 02:42:42,246 --> 02:42:48,252 仕事は 頑張れば それなりに成果は出るけど➡ 2522 02:42:48,252 --> 02:42:54,252 恋愛は 頑張ったからって うまくいくとは限らないもんね 2523 02:42:56,194 --> 02:43:00,198 うまくいってないんですか? 2524 02:43:00,198 --> 02:43:03,201 あっ… 2525 02:43:03,201 --> 02:43:08,206 あっ ねえ 川釣り行かない? 梅田君が言ってた 魚ハフハフ 2526 02:43:08,206 --> 02:43:10,208 私は 山田姐さんみたいに➡ 2527 02:43:10,208 --> 02:43:12,210 的確なアドバイスは できないけど➡ 2528 02:43:12,210 --> 02:43:14,212 仕事に一生懸命な桜木さんに➡ 2529 02:43:14,212 --> 02:43:18,216 気分転換させてあげられるくらい できると思うの 2530 02:43:18,216 --> 02:43:20,218 私のため? 2531 02:43:20,218 --> 02:43:23,221 試食会の準備 しっかりやってほしいから 2532 02:43:23,221 --> 02:43:26,224 ああ… 頼りない後輩で すいません 2533 02:43:26,224 --> 02:43:30,228 ううん 今回は 桜木さんのことを信じて➡ 2534 02:43:30,228 --> 02:43:32,230 全面的に任せるから 2535 02:43:32,230 --> 02:43:34,232 ただ 先輩として➡ 2536 02:43:34,232 --> 02:43:37,235 何かしてあげられることは ないかなって考えて… 2537 02:43:37,235 --> 02:43:41,239 それで 魚ハフハフですか? うん 2538 02:43:41,239 --> 02:43:44,242 私 川釣り 得意なの 2539 02:43:44,242 --> 02:43:46,244 シュッ 2540 02:43:46,244 --> 02:43:50,248 あっ なんかズレてる? 2541 02:43:50,248 --> 02:43:55,253 えっ… いや なんか 先輩っぽいなって 2542 02:43:55,253 --> 02:43:57,188 きっと楽しいよ 2543 02:43:57,188 --> 02:44:00,191 楽しい時間を過ごせば また仕事も頑張れる 2544 02:44:00,191 --> 02:44:03,194 手ぶらでおいで 用意は私がするから 2545 02:44:03,194 --> 02:44:05,196 じゃあ 行こうかな 2546 02:44:05,196 --> 02:44:08,199 ホント? フフッ 2547 02:44:08,199 --> 02:44:11,202 本当は ちょっと 気分転換したかったんです 2548 02:44:11,202 --> 02:44:16,207 よかった じゃあ 今度のお休みは 魚ハフハフね 2549 02:44:16,207 --> 02:44:19,210 そういうわけだから 梅田君 車の手配 お願いします 2550 02:44:19,210 --> 02:44:21,212 うん あとは私が 2551 02:44:21,212 --> 02:44:23,214 あっ 詳しくは また会社で 2552 02:44:23,214 --> 02:44:25,216 よっしゃ~! 2553 02:44:25,216 --> 02:44:28,216 ハマちゃん いくぜよ! 2554 02:44:30,221 --> 02:44:32,223 《指輪!》 ハァッ 2555 02:44:32,223 --> 02:44:34,225 《107万円!》 2556 02:44:34,225 --> 02:44:36,225 《捜さなきゃ》 2557 02:44:41,232 --> 02:44:45,236 (瀬乃)つまり 建造物に対する興味よりも… 2558 02:44:45,236 --> 02:44:48,239 空間そのものを変えたい そう そういう感じで➡ 2559 02:44:48,239 --> 02:44:50,241 形にこだわらず 自由な発想 持ってたいんですよね 2560 02:44:50,241 --> 02:44:53,177 じゃあ ニューヨークに行くのは プラスになるんじゃないか? 2561 02:44:53,177 --> 02:44:56,180 君にとって やっぱ そう思います? 2562 02:44:56,180 --> 02:45:00,184 あのさ 仕事の話するために 会ったわけ? 2563 02:45:00,184 --> 02:45:03,187 そうだよ 契約更新してほしくて➡ 2564 02:45:03,187 --> 02:45:05,189 一度 ゆっくり 仕事の話がしたかった 2565 02:45:05,189 --> 02:45:07,191 けど 辞める意志は固そうだな 2566 02:45:07,191 --> 02:45:09,193 すいません 2567 02:45:09,193 --> 02:45:12,196 つうか なんで二ツ木さんが? 2568 02:45:12,196 --> 02:45:15,199 いや 心配だからさ (瀬乃)心配って? 2569 02:45:15,199 --> 02:45:18,202 だって 君 彼女のことね… 二ツ木! 2570 02:45:18,202 --> 02:45:23,207 あっ ああ… そういうこと そっちの話 2571 02:45:23,207 --> 02:45:26,210 (二ツ木)そう そういう話するかと思ってさ 2572 02:45:26,210 --> 02:45:29,213 すみません 生中 (店員)はい 生一丁! 2573 02:45:29,213 --> 02:45:33,217 いや 小夏さんのお店が オープンするまではいられないって➡ 2574 02:45:33,217 --> 02:45:36,220 部長に一度 きちんと 話しておかなきゃと思って 2575 02:45:36,220 --> 02:45:38,222 辞めて どうするの? 2576 02:45:38,222 --> 02:45:41,225 今 さんざん 話 してたろ ニューヨークに行くと 2577 02:45:41,225 --> 02:45:44,228 ふーん でも 本気なの? (瀬乃)はい 2578 02:45:44,228 --> 02:45:46,230 いいよね 若いと適当で 2579 02:45:46,230 --> 02:45:49,233 フッ 雨宮にも「いいなあ」って 言われました 2580 02:45:49,233 --> 02:45:51,235 えっ ニューヨーク? いや 違うよ 2581 02:45:51,235 --> 02:45:54,171 「適当」って言葉に弱いんだよ あいつは (二ツ木)あ… 2582 02:45:54,171 --> 02:45:58,175 よく分かりますね 雨宮のこと 2583 02:45:58,175 --> 02:46:01,178 あっ そりゃそっか 2584 02:46:01,178 --> 02:46:04,181 雨宮は 部長のこと すっごい好きだから 2585 02:46:04,181 --> 02:46:06,183 ぶっちゃけて言うと➡ 2586 02:46:06,183 --> 02:46:08,185 部長のこと すっごい好きな雨宮を見て➡ 2587 02:46:08,185 --> 02:46:10,187 「いいな」と思って 2588 02:46:10,187 --> 02:46:13,190 だって すっごい好きですよ 部長のこと 2589 02:46:13,190 --> 02:46:15,190 いつも一生懸命だし 2590 02:46:17,194 --> 02:46:21,198 指輪… 指輪 指輪 2591 02:46:21,198 --> 02:46:23,200 ん… 2592 02:46:23,200 --> 02:46:28,205 君は 107万円を ひと晩で なくされたことあるか? 2593 02:46:28,205 --> 02:46:30,207 は? あっ いや… 2594 02:46:30,207 --> 02:46:34,211 確かに あいつは いつも一生懸命だ 2595 02:46:34,211 --> 02:46:37,214 が… 「が…」? 2596 02:46:37,214 --> 02:46:41,218 《恐らく あの女 今頃…》 2597 02:46:41,218 --> 02:46:44,221 なるほどねえ 2598 02:46:44,221 --> 02:46:48,221 お風呂にペットボトルを入れて 節約か 2599 02:46:50,227 --> 02:46:52,229 ん? 2600 02:46:52,229 --> 02:46:56,167 やったことあるな これ 2601 02:46:56,167 --> 02:46:59,170 《指輪 捜さなきゃ》 2602 02:46:59,170 --> 02:47:02,173 《すっとこどっこ~い》 2603 02:47:02,173 --> 02:47:06,173 《やっぱ 怪しいのは この部屋か?》 2604 02:47:09,180 --> 02:47:11,182 おっ 2605 02:47:11,182 --> 02:47:13,182 《あとにしようっと》 2606 02:47:16,187 --> 02:47:19,190 《ビール飲んでからに しようっと》 2607 02:47:19,190 --> 02:47:24,190 あれは 通常の度量では 太刀打ちできない生物だから 2608 02:47:26,197 --> 02:47:28,199 彼女のこと そんなふうに言うなんて 2609 02:47:28,199 --> 02:47:31,202 君は知らないから 2610 02:47:31,202 --> 02:47:35,206 あいつのこと よく知らないだろ 2611 02:47:35,206 --> 02:47:39,206 よく知ると 嫌いになれますか? 2612 02:47:42,213 --> 02:47:46,217 俺 雨宮のこと 嫌いになりたいんです 2613 02:47:46,217 --> 02:47:49,220 今のままじゃ ずっと引きずりそうで 2614 02:47:49,220 --> 02:47:54,158 どうせニューヨークに行くんだし 一緒にいられるのも僅かだし 2615 02:47:54,158 --> 02:47:58,158 最後に もっと知っておこうかなあ 2616 02:48:00,164 --> 02:48:04,164 雨宮のこと もっと知ってもいいですか? 2617 02:48:07,171 --> 02:48:09,173 君が そうしたいなら 2618 02:48:09,173 --> 02:48:12,176 俺が決めることじゃないから (二ツ木)何 言ってんだよ 2619 02:48:12,176 --> 02:48:16,180 俺は 雨宮の保護者じゃない 俺の許可を得る必要はない 2620 02:48:16,180 --> 02:48:21,180 瀬乃の気持ちを止める権利も 俺にはないから 2621 02:48:23,187 --> 02:48:26,190 分かりました 2622 02:48:26,190 --> 02:48:28,192 ああ いいから いや 払います 2623 02:48:28,192 --> 02:48:30,192 ちょっと多いよ 2624 02:48:34,198 --> 02:48:39,203 結局 部長は 俺なんか 気にも留めてないんですね 2625 02:48:39,203 --> 02:48:42,206 余裕なんです だから 平気なんですよ 2626 02:48:42,206 --> 02:48:45,209 当然かもしれないけど➡ 2627 02:48:45,209 --> 02:48:48,209 俺のこと 対等には見てない 2628 02:48:50,214 --> 02:48:54,151 男として それが悔しいです 2629 02:48:54,151 --> 02:49:08,165 ♬~ 2630 02:49:08,165 --> 02:49:12,169 もう おなかいっぱいです 2631 02:49:12,169 --> 02:49:15,169 食べられません… 2632 02:49:17,174 --> 02:49:22,179 《いっけねえ! 指輪 捜さなきゃ!》 2633 02:49:22,179 --> 02:49:25,182 ハァー 2634 02:49:25,182 --> 02:49:29,186 一生懸命 捜したんですけど ビールを飲みながら? 2635 02:49:29,186 --> 02:49:32,189 ハァッ どうして分かるの? 2636 02:49:32,189 --> 02:49:34,191 家の中でなくした物は➡ 2637 02:49:34,191 --> 02:49:36,193 いずれ そのうち ひょっこり 出てくるだろうという➡ 2638 02:49:36,193 --> 02:49:40,197 甘い考えが 君の根底には流れてる 2639 02:49:40,197 --> 02:49:42,199 そ… そうかもしれません 2640 02:49:42,199 --> 02:49:45,202 今度の休みは 部屋の隅々まで徹底的に➡ 2641 02:49:45,202 --> 02:49:48,205 本気度100%で捜しまくれ 2642 02:49:48,205 --> 02:49:52,209 あっ 今度のお休みは 川釣りに行くの 2643 02:49:52,209 --> 02:49:56,213 川釣り? 魚 ハフハフって 2644 02:49:56,213 --> 02:49:58,215 ハァ いや 君は➡ 2645 02:49:58,215 --> 02:50:00,217 自分の置かれてる状況 分かってんのか? 2646 02:50:00,217 --> 02:50:02,219 出てった張本人が あえて言うが➡ 2647 02:50:02,219 --> 02:50:04,221 一緒に住んでた男に 出ていかれたんだぞ 2648 02:50:04,221 --> 02:50:07,224 通常の感覚なら 最大の危機的状況だぞ 2649 02:50:07,224 --> 02:50:09,226 その状況の中で➡ 2650 02:50:09,226 --> 02:50:11,226 男にもらった婚約指輪を なくしてるんだぞ 2651 02:50:14,231 --> 02:50:16,233 アホだから いや アホなのは分かってる 2652 02:50:16,233 --> 02:50:18,235 どうして なくした? 2653 02:50:18,235 --> 02:50:23,240 世の婚約した女性は こんな物をもらってるのかと 2654 02:50:23,240 --> 02:50:27,244 指輪をナメてかかったんだな 2655 02:50:27,244 --> 02:50:29,246 君には そういうところがある 2656 02:50:29,246 --> 02:50:32,249 「こんな小っこい物が 107万円もするのか」 2657 02:50:32,249 --> 02:50:34,251 「ビール 一体 何本 買えるだろう」 2658 02:50:34,251 --> 02:50:36,253 「けっ」て 2659 02:50:36,253 --> 02:50:39,256 そうです 2660 02:50:39,256 --> 02:50:41,258 そのとおりです 2661 02:50:41,258 --> 02:50:44,261 ハァ 君にとっては➡ 2662 02:50:44,261 --> 02:50:46,263 「けっ」という 代物かもしれないが➡ 2663 02:50:46,263 --> 02:50:50,263 俺にとっては 君を思って 独りぼっちで買った大切な指輪だ 2664 02:50:53,203 --> 02:50:55,205 すいません 2665 02:50:55,205 --> 02:50:57,207 (エレベーターの到着音) 2666 02:50:57,207 --> 02:51:08,218 ♬~ 2667 02:51:08,218 --> 02:51:11,221 (小夏)じゃあ この15品を 中心としたメニューで➡ 2668 02:51:11,221 --> 02:51:15,225 お願いします (桜木)はい 2669 02:51:15,225 --> 02:51:17,227 お願いします 2670 02:51:17,227 --> 02:51:19,227 ありがとう 2671 02:51:23,233 --> 02:51:26,236 あの… ちょっと いいですか? 2672 02:51:26,236 --> 02:51:29,239 小夏さんは きちんとされているから➡ 2673 02:51:29,239 --> 02:51:32,242 そういうことは ないでしょうけど➡ 2674 02:51:32,242 --> 02:51:35,245 家の中の探し物のコツとか 2675 02:51:35,245 --> 02:51:38,248 なんか なくなったの? 2676 02:51:38,248 --> 02:51:40,250 こういう小っちゃい物が 2677 02:51:40,250 --> 02:51:42,252 見つからないの? 2678 02:51:42,252 --> 02:51:45,255 一とおり捜したんですけど 2679 02:51:45,255 --> 02:51:47,257 エプロンのポケット 2680 02:51:47,257 --> 02:51:50,260 あ… 雨宮さんはジャージーだっけ 2681 02:51:50,260 --> 02:51:52,262 ポケットかあ 2682 02:51:52,262 --> 02:51:54,198 小っちゃな物だと➡ 2683 02:51:54,198 --> 02:51:56,200 脱いだ物に紛れてたり➡ 2684 02:51:56,200 --> 02:51:59,203 気づかないで お洗濯しちゃったり 2685 02:51:59,203 --> 02:52:03,207 あっ 洗濯機の中とか 乾燥機の中に落ちてたり 2686 02:52:03,207 --> 02:52:05,209 あっ そうかも 2687 02:52:05,209 --> 02:52:08,212 大切な物? はい 2688 02:52:08,212 --> 02:52:10,214 お疲れさまです (梅田)あっ 雨宮さん 2689 02:52:10,214 --> 02:52:13,217 瀬乃さん 車 出してくれるって 2690 02:52:13,217 --> 02:52:15,219 あ… 川釣りだろ? 2691 02:52:15,219 --> 02:52:18,222 俺 魚釣るの メッチャ得意 いいよね? 俺も 2692 02:52:18,222 --> 02:52:20,224 (桜木)ああ いいですけど 2693 02:52:20,224 --> 02:52:22,226 (梅田) みんなで魚 ハフハフしましょ 2694 02:52:22,226 --> 02:52:24,228 ハフハフ ハフハフ… (桜木)はいはい 分かったから 2695 02:52:24,228 --> 02:52:26,230 分かったから 分かったから ねっ (瀬乃)ハハッ 2696 02:52:26,230 --> 02:52:29,230 (梅田)ハフハフ (桜木)分かった ハフハフね 2697 02:52:31,235 --> 02:52:33,237 指輪 指輪 2698 02:52:33,237 --> 02:52:35,239 ハァッ 2699 02:52:35,239 --> 02:52:42,246 ♬~ 2700 02:52:42,246 --> 02:52:44,246 ハァッ 2701 02:52:47,251 --> 02:52:49,253 ハァ 2702 02:52:49,253 --> 02:52:56,193 ♬~ 2703 02:52:56,193 --> 02:52:58,193 ハァー 2704 02:53:03,200 --> 02:53:05,202 久しぶりだな 2705 02:53:05,202 --> 02:53:07,204 (豪徳寺)ご無沙汰してます 2706 02:53:07,204 --> 02:53:09,204 (ドアが閉まる音) 2707 02:53:11,208 --> 02:53:14,211 (豪徳寺)けど どうしてホテルに? 2708 02:53:14,211 --> 02:53:17,214 1人になって考える時間を 2709 02:53:17,214 --> 02:53:21,214 家だと 雨宮がいるから ああ 2710 02:53:30,227 --> 02:53:32,229 ハァ… 2711 02:53:32,229 --> 02:53:34,231 ⦅俺にとっては 君を思って 独りぼっちで買った➡ 2712 02:53:34,231 --> 02:53:36,233 大切な指輪だ⦆ 2713 02:53:36,233 --> 02:53:39,236 《部長…》 2714 02:53:39,236 --> 02:53:53,183 ♬~ 2715 02:53:53,183 --> 02:53:55,185 《部長…》 2716 02:53:55,185 --> 02:54:03,193 ♬~ 2717 02:54:03,193 --> 02:54:05,195 《部長…》 2718 02:54:05,195 --> 02:54:18,208 ♬~ 2719 02:54:18,208 --> 02:54:32,222 ♬~ 2720 02:54:32,222 --> 02:54:34,224 ⦅指輪が見つかるまで 10年でも20年でも⦆ 2721 02:54:34,224 --> 02:54:36,226 ⦅寝たきりになっても 待ってやるよ⦆ 2722 02:54:36,226 --> 02:54:38,226 ハァッ 2723 02:54:41,231 --> 02:54:48,238 ♬~ 2724 02:54:48,238 --> 02:54:50,173 んっ… 2725 02:54:50,173 --> 02:54:52,175 朝早くから すいません 2726 02:54:52,175 --> 02:54:55,178 ううん 私に頼みたいことって? 2727 02:54:55,178 --> 02:54:58,181 捜してた物が見つからなくて 2728 02:54:58,181 --> 02:55:00,183 あの ねえ 誠一さんは? 2729 02:55:00,183 --> 02:55:03,186 あの人 きちんとしてるから あの人に捜してもらったほうが… 2730 02:55:03,186 --> 02:55:06,189 出ていったんです えっ どういうこと? 2731 02:55:06,189 --> 02:55:08,191 小夏さんに こんなこと頼むの どうかと思ったんですけど 2732 02:55:08,191 --> 02:55:11,194 でも 小夏さんは きちんとされている方だから➡ 2733 02:55:11,194 --> 02:55:14,197 きちんとしている人には きちんとしている人が➡ 2734 02:55:14,197 --> 02:55:17,200 きちんと任せられるかと あの… 何 言ってんのか 2735 02:55:17,200 --> 02:55:20,200 部長のこと よろしくお願いします! 2736 02:55:25,208 --> 02:55:27,208 えっ えっ… 2737 02:55:31,214 --> 02:55:35,218 (セミの鳴き声) 2738 02:55:35,218 --> 02:55:37,220 (梅田)あっ 雨宮さん! 2739 02:55:37,220 --> 02:55:39,222 あっ ごめん お待たせ (梅田)おはようございます! 2740 02:55:39,222 --> 02:55:41,224 (杉下)行きましょう (桜木)行きましょう 2741 02:55:41,224 --> 02:55:44,227 じゃあ 皆さん お菓子 配りますね 2742 02:55:44,227 --> 02:55:46,229 (梅田)わっ やった~ (杉下・桜木)すご~い! 2743 02:55:46,229 --> 02:55:48,231 ありがとうございます 1人 1袋ですよ~ 2744 02:55:48,231 --> 02:55:50,231 (杉下)は~い はい 2745 02:55:54,171 --> 02:55:56,171 ハァー 2746 02:56:02,212 --> 02:56:05,215 (二ツ木)何やってんの? 2747 02:56:05,215 --> 02:56:08,218 (山田)見れば分かるでしょ 2748 02:56:08,218 --> 02:56:11,221 休日出勤? 2749 02:56:11,221 --> 02:56:15,225 まあ 辞めるから 引き継ぎとか いろいろ大変だもんね 2750 02:56:15,225 --> 02:56:19,229 辞めるのは やめにした (二ツ木)えっ? 2751 02:56:19,229 --> 02:56:21,231 こうやって 働いてる時間がないと➡ 2752 02:56:21,231 --> 02:56:24,234 自分らしくいられないって いうことに気づいたの 2753 02:56:24,234 --> 02:56:28,238 かわいい専業主婦に なりたかったけど➡ 2754 02:56:28,238 --> 02:56:31,241 私は そういうタイプじゃないわ 2755 02:56:31,241 --> 02:56:34,244 男と並んで歩いていく 2756 02:56:34,244 --> 02:56:36,246 てか むしろ➡ 2757 02:56:36,246 --> 02:56:40,246 男より3歩先行くほうが 私らしいって 2758 02:56:43,253 --> 02:56:47,190 あなたが気づかせてくれたのよ 2759 02:56:47,190 --> 02:56:51,194 出張だなんてウソついて 出かけたりしたから 2760 02:56:51,194 --> 02:56:53,196 いやあ… 2761 02:56:53,196 --> 02:56:55,198 (山田)あなたの後ろからね➡ 2762 02:56:55,198 --> 02:57:00,203 あなたが何してんだろうって 悶々と考えるの イヤで➡ 2763 02:57:00,203 --> 02:57:03,206 自分に腹が立ったの 2764 02:57:03,206 --> 02:57:08,206 ごめんね 勝手ばっかり言って 振り回して 2765 02:57:11,214 --> 02:57:15,218 おばあちゃんに会ってきたんだ (山田)ん? 2766 02:57:15,218 --> 02:57:18,221 いや 俺 別れた女房には すごい嫌われてたんだけど➡ 2767 02:57:18,221 --> 02:57:20,223 その別れた女房の おばあちゃんには➡ 2768 02:57:20,223 --> 02:57:22,225 すごい愛されててさ 2769 02:57:22,225 --> 02:57:25,228 だから いまだに つきあいが続いてたから 2770 02:57:25,228 --> 02:57:27,230 別れた女房のおばあちゃんと? 2771 02:57:27,230 --> 02:57:30,233 うん だから ケリをつけに行ってきた 2772 02:57:30,233 --> 02:57:33,236 別れた女房のおばあちゃんと? (二ツ木)うん 2773 02:57:33,236 --> 02:57:37,240 一生 添い遂げる女を見つけたって もう キッパリとね 2774 02:57:37,240 --> 02:57:39,242 おばあちゃんに? 2775 02:57:39,242 --> 02:57:42,245 うん 言ってやったよ 2776 02:57:42,245 --> 02:57:44,247 泣かれてさ 2777 02:57:44,247 --> 02:57:48,185 「よかったよかった」って すっごい喜んでくれた 2778 02:57:48,185 --> 02:57:50,187 ホント? 2779 02:57:50,187 --> 02:57:52,189 いや あんまり喜ぶんで➡ 2780 02:57:52,189 --> 02:57:54,191 一緒に 伊勢神宮 行ったりなんかしてさ 2781 02:57:54,191 --> 02:57:57,194 えっ? (二ツ木)フフッ 2782 02:57:57,194 --> 02:58:00,197 何それ! 2783 02:58:00,197 --> 02:58:03,197 フフッ ふたちゃんらしいね 2784 02:58:05,202 --> 02:58:08,205 ハァ 2785 02:58:08,205 --> 02:58:11,208 もっかい言ってみて 2786 02:58:11,208 --> 02:58:14,211 おばあちゃんに言ったこと 2787 02:58:14,211 --> 02:58:19,216 一生 添い遂げる女を見つけた 2788 02:58:19,216 --> 02:58:23,220 腹くくってくれたんだ 2789 02:58:23,220 --> 02:58:29,226 まあ 君に振り回されながら 3歩後ろを ついていきます 2790 02:58:29,226 --> 02:58:31,228 フフッ 2791 02:58:31,228 --> 02:58:33,230 (はなをすする音) 2792 02:58:33,230 --> 02:58:35,230 時々 振り向いてくれる? 2793 02:58:39,236 --> 02:58:43,236 (山田のすすり泣き) 2794 02:58:46,243 --> 02:58:49,179 足りない物はないですか? (桜木・梅田)はい 2795 02:58:49,179 --> 02:58:52,182 足 滑るから気をつけてね (梅田たち)は~い 2796 02:58:52,182 --> 02:58:54,184 桜木さん あっち行こう 2797 02:58:54,184 --> 02:58:56,186 (桜木)あっ うん 2798 02:58:56,186 --> 02:58:58,188 みんな 楽しんできてね 2799 02:58:58,188 --> 02:59:01,191 (梅田・桜木)は~い 2800 02:59:01,191 --> 02:59:03,193 あんたも楽しみなよ 2801 02:59:03,193 --> 02:59:05,195 私は今日は 先輩として来たから 2802 02:59:05,195 --> 02:59:07,197 何 言ってんの 2803 02:59:07,197 --> 02:59:09,199 いいから行こう ほら えっ? 2804 02:59:09,199 --> 02:59:12,202 《そういえば この人と前にも…》 2805 02:59:12,202 --> 02:59:15,205 ⦅いいから一緒に ほら⦆ ⦅あっ⦆ 2806 02:59:15,205 --> 02:59:17,207 《そして その前には…》 2807 02:59:17,207 --> 02:59:19,209 ⦅好きだよ⦆ 2808 02:59:19,209 --> 02:59:22,212 《でも そのあと この人は…》 2809 02:59:22,212 --> 02:59:25,215 ⦅今までと変わらず 友達ってことで⦆ 2810 02:59:25,215 --> 02:59:29,219 《あれ? それで どうなったんだっけ?》 2811 02:59:29,219 --> 02:59:32,222 《仕事は普通にやってるし➡ 2812 02:59:32,222 --> 02:59:34,224 普通に ビールも飲んだし》 2813 02:59:34,224 --> 02:59:36,226 ⦅うまいか?⦆ 2814 02:59:36,226 --> 02:59:40,230 《な~んだ 普通の関係か》 2815 02:59:40,230 --> 02:59:42,232 《えっ?》 2816 02:59:42,232 --> 02:59:45,232 《普通の関係って どういうんだろう?》 2817 02:59:47,237 --> 02:59:49,239 雨宮? 2818 02:59:49,239 --> 02:59:51,239 あっ ごめん ごめん 2819 02:59:55,245 --> 02:59:57,247 (鳥の鳴き声) 2820 02:59:57,247 --> 03:00:00,250 (瀬乃)この前 部長と しゃべったんだけどさ 聞いた? 2821 03:00:00,250 --> 03:00:02,252 何を? 2822 03:00:02,252 --> 03:00:06,256 なんでも話すんじゃないの? 縁側で 2823 03:00:06,256 --> 03:00:09,259 最近は ちょっと… 2824 03:00:09,259 --> 03:00:11,261 何? あっ 2825 03:00:11,261 --> 03:00:13,261 ううん 大丈夫 2826 03:00:18,268 --> 03:00:22,272 雨宮のこと 分かってないだろって 言われたよ 2827 03:00:22,272 --> 03:00:27,277 これでも 結構 知ってるつもりなんだけどな 2828 03:00:27,277 --> 03:00:33,283 いやいや ホントの私 知ったら 引くと思うけど 2829 03:00:33,283 --> 03:00:36,286 じゃあ 教えてよ 2830 03:00:36,286 --> 03:00:40,290 ホントのあんたが どんなか 2831 03:00:40,290 --> 03:00:44,294 えっ? 俺 雨宮に近づきたいんだ 2832 03:00:44,294 --> 03:00:47,230 あっ… 2833 03:00:47,230 --> 03:00:50,233 えっ そんなこと… 2834 03:00:50,233 --> 03:00:54,237 私は 部長のことが… 2835 03:00:54,237 --> 03:00:57,240 知ってるよ そんなことは 大好きなんだろ? 2836 03:00:57,240 --> 03:00:59,242 大好きだけど➡ 2837 03:00:59,242 --> 03:01:03,246 瀬乃さんに そんなこと言われたら ドキドキするから言わないで 2838 03:01:03,246 --> 03:01:05,248 はあ? 2839 03:01:05,248 --> 03:01:10,253 好きだって言われたときも ドキドキしたから 2840 03:01:10,253 --> 03:01:12,255 ドキドキしてくれたんだ? 2841 03:01:12,255 --> 03:01:17,260 そりゃあ ドキドキもしたし シメシメもしたし 2842 03:01:17,260 --> 03:01:19,262 シメシメ? 2843 03:01:19,262 --> 03:01:23,266 若い男に言い寄られるなんて 何年ぶりだろうって 2844 03:01:23,266 --> 03:01:26,269 ハハハッ そんなこと思ったんだ 2845 03:01:26,269 --> 03:01:28,271 思った 2846 03:01:28,271 --> 03:01:36,279 私 ダメダメなだけじゃなくて そういうイヤなところもあるの 2847 03:01:36,279 --> 03:01:39,279 まあ 別にいいんじゃない? 正直で 2848 03:01:43,286 --> 03:01:45,286 じゃあ… 2849 03:01:50,226 --> 03:01:55,231 今ここで あんたにキスしたら なんて思うのかな 2850 03:01:55,231 --> 03:01:57,233 えっ? 2851 03:01:57,233 --> 03:02:00,236 部長のいないとこで 若い男とキス 2852 03:02:00,236 --> 03:02:04,240 やっぱ シメシメって思うわけ? 2853 03:02:04,240 --> 03:02:14,250 ♬~ 2854 03:02:14,250 --> 03:02:16,252 とや~! 2855 03:02:16,252 --> 03:02:19,255 なんだ? この子 や… やられてたまるか! 2856 03:02:19,255 --> 03:02:21,257 いや 何を? 2857 03:02:21,257 --> 03:02:23,259 キスなんてされたら 瀬乃さんのこと➡ 2858 03:02:23,259 --> 03:02:27,263 好きになっちゃうかも しれないから えっ? 2859 03:02:27,263 --> 03:02:31,267 あっ だ… だったら やってやろうじゃないの 2860 03:02:31,267 --> 03:02:34,270 何? やられてたまるか とやっ! 2861 03:02:34,270 --> 03:02:38,274 やってやろうじゃないの! とや~! 2862 03:02:38,274 --> 03:02:40,276 とやっ! 2863 03:02:40,276 --> 03:02:42,278 とやっ! 2864 03:02:42,278 --> 03:02:44,280 ≪ とやっ! 2865 03:02:44,280 --> 03:02:47,217 (桜木)何やってんだろ… とやとやっ 2866 03:02:47,217 --> 03:02:49,219 やあっ! 2867 03:02:49,219 --> 03:02:52,222 (杉下) 気になるんだ やっぱり まだ 2868 03:02:52,222 --> 03:02:57,227 ハァ もういいの 瀬乃さんのことなんか 2869 03:02:57,227 --> 03:03:00,230 (杉下)ふーん 2870 03:03:00,230 --> 03:03:03,233 フッ 2871 03:03:03,233 --> 03:03:06,236 (梅田)はい 2872 03:03:06,236 --> 03:03:09,239 あっ ありがとう (梅田)うん 2873 03:03:09,239 --> 03:03:12,242 アチョー アチョー! 2874 03:03:12,242 --> 03:03:14,244 アチョア~ 2875 03:03:14,244 --> 03:03:16,244 アチョー! アチョー! 2876 03:03:18,248 --> 03:03:20,250 つうかさ 俺たち 何してんの? 2877 03:03:20,250 --> 03:03:23,253 川釣りに来たんだから 川釣りしようよ 2878 03:03:23,253 --> 03:03:25,255 あっ そうだ 忘れてた 2879 03:03:25,255 --> 03:03:28,258 (桜木)わっ 釣れた釣れた すごい! 釣れた 2880 03:03:28,258 --> 03:03:31,261 (梅田)わあっ 釣れた… (桜木)ああっ! 2881 03:03:31,261 --> 03:03:36,266 桜木さんのために 魚ハフハフ! 2882 03:03:36,266 --> 03:03:38,268 (梅田)たくさん釣りましょ ほら 2883 03:03:38,268 --> 03:03:40,270 なんつう子だよ 2884 03:03:40,270 --> 03:03:42,270 すごい! (梅田)すごい! 2885 03:03:46,276 --> 03:03:48,211 (小夏)荷物は? 2886 03:03:48,211 --> 03:03:50,213 まだ帰るつもりないから 2887 03:03:50,213 --> 03:03:53,216 帰りなさいよ いつまで こんなことしてるつもり? 2888 03:03:53,216 --> 03:03:55,218 だから これ 俺と雨宮の問題だから 2889 03:03:55,218 --> 03:03:57,220 俺には俺の考えがあって… 2890 03:03:57,220 --> 03:04:00,223 あなたの考えが いつも正しいとは限らない 2891 03:04:00,223 --> 03:04:03,226 ハァ ほっといてくれないか 2892 03:04:03,226 --> 03:04:07,230 ほっときたくても あんな手紙 託されたら… 2893 03:04:07,230 --> 03:04:09,232 手紙? 2894 03:04:09,232 --> 03:04:12,235 あなたのこと お願いしますって 2895 03:04:12,235 --> 03:04:14,235 えっ? 2896 03:04:16,239 --> 03:04:19,242 お願いされても困る 2897 03:04:19,242 --> 03:04:22,245 私には こんなの受け取れない 2898 03:04:22,245 --> 03:04:24,245 あなたに渡すわ 2899 03:04:39,262 --> 03:04:41,264 《小夏さんへ》 2900 03:04:41,264 --> 03:04:43,266 《大変不躾なお手紙で 失礼します》 2901 03:04:43,266 --> 03:04:45,268 《今朝の朝刊に➡ 2902 03:04:45,268 --> 03:04:50,206 「一人暮らし 高齢者 孤独死」 という記事があり➡ 2903 03:04:50,206 --> 03:04:53,209 部長の老後のことが 急に心配になりました》 2904 03:04:53,209 --> 03:04:55,211 《はあ?》 2905 03:04:55,211 --> 03:04:57,213 《部長は先日 出て行き➡ 2906 03:04:57,213 --> 03:05:00,216 今 ホテルで 一人暮らしをしています》 2907 03:05:00,216 --> 03:05:03,219 《この先どうなるのか わかりません》 2908 03:05:03,219 --> 03:05:06,222 《部長の老後は すぐそこです》 2909 03:05:06,222 --> 03:05:10,222 《そう思うと いてもたってもいられず》 2910 03:05:14,230 --> 03:05:18,234 《小夏さんに部長の老後を 託すことを思いつきました》 2911 03:05:18,234 --> 03:05:20,234 《はあ!?》 2912 03:05:23,239 --> 03:05:26,242 《きちんとしていらっしゃる 小夏さんなら➡ 2913 03:05:26,242 --> 03:05:30,246 忘れずに きちんと して下さるのではないかと》 2914 03:05:30,246 --> 03:05:32,248 《時折でいいのです》 2915 03:05:32,248 --> 03:05:36,252 《部長の老後を 見舞ってやって いただけませんか》 2916 03:05:36,252 --> 03:05:39,252 《何 書いてんだ この女》 2917 03:05:41,257 --> 03:05:43,259 ハァ 2918 03:05:43,259 --> 03:05:45,261 《気が向いたらで かまいません》 2919 03:05:45,261 --> 03:05:49,199 《毎朝 しっかり朝食を取る 部長のために➡ 2920 03:05:49,199 --> 03:05:52,202 私は できなかったけど➡ 2921 03:05:52,202 --> 03:05:54,204 煮干しから だしを取って➡ 2922 03:05:54,204 --> 03:05:59,209 おいしい おみそ汁を 作ってあげてくれますか》 2923 03:05:59,209 --> 03:06:03,209 《私は頑張ったけど 出来なかったから》 2924 03:06:05,215 --> 03:06:07,215 ⦅よし⦆ 2925 03:06:09,219 --> 03:06:12,222 《図々しいお願いですが➡ 2926 03:06:12,222 --> 03:06:15,225 イベリコ豚も 食べさせて あげていただけますか》 2927 03:06:15,225 --> 03:06:20,230 《私には できなかったから》 2928 03:06:20,230 --> 03:06:24,234 《ゴーヤーも 部長は苦手なので➡ 2929 03:06:24,234 --> 03:06:27,237 気をつけてあげて いただけますか》 2930 03:06:27,237 --> 03:06:30,240 《私には できなかったから》 2931 03:06:30,240 --> 03:06:34,244 《私には できなかったことだらけで➡ 2932 03:06:34,244 --> 03:06:40,250 ついには 大切な指輪も なくしてしまいました》 2933 03:06:40,250 --> 03:06:44,254 《指輪なんて「けっ」て思って》 2934 03:06:44,254 --> 03:06:47,190 《でも➡ 2935 03:06:47,190 --> 03:06:50,193 実際に 指にはめてみたら…》 2936 03:06:50,193 --> 03:07:04,207 ♬~ 2937 03:07:04,207 --> 03:07:06,209 《うれしくて うれしくて》 2938 03:07:06,209 --> 03:07:09,212 《好きな人にもらった指輪が➡ 2939 03:07:09,212 --> 03:07:12,212 こんなにも うれしいものだなんて》 2940 03:07:14,217 --> 03:07:17,220 (はしゃぎ声) ⦅部長~⦆ 2941 03:07:17,220 --> 03:07:20,223 《部長が出ていったにも かかわらず➡ 2942 03:07:20,223 --> 03:07:22,225 私は 浮かれて踊りまくり…》 2943 03:07:22,225 --> 03:07:24,225 ⦅部長~ 部長~⦆ 2944 03:07:28,231 --> 03:07:30,233 ⦅部長…⦆ 2945 03:07:30,233 --> 03:07:34,237 《指輪を なくしてしまったのです》 2946 03:07:34,237 --> 03:07:39,242 《そして いまだに見つかりません》 2947 03:07:39,242 --> 03:07:42,245 《こんなアホな私のところに➡ 2948 03:07:42,245 --> 03:07:46,245 部長が戻ってきてくれるとは 思えません》 2949 03:07:52,188 --> 03:07:56,192 《本当に 勝手なお願いではありますが➡ 2950 03:07:56,192 --> 03:08:00,192 部長の老後を よろしくお願いいたします》 2951 03:08:02,198 --> 03:08:06,198 《部長が孤独死しないように》 2952 03:08:08,204 --> 03:08:10,206 《雨宮 蛍より》 2953 03:08:10,206 --> 03:08:18,214 ♬~ 2954 03:08:18,214 --> 03:08:20,214 寝ちゃったね 2955 03:08:23,219 --> 03:08:27,223 魚も釣れたし ハフハフしたし 満喫したんだろ 2956 03:08:27,223 --> 03:08:29,225 うん 2957 03:08:29,225 --> 03:08:31,227 あっ じゃあ 私はここで 2958 03:08:31,227 --> 03:08:34,227 ああ 気をつけてな お疲れ お疲れ 2959 03:08:38,234 --> 03:08:40,236 ん? 2960 03:08:40,236 --> 03:08:42,238 ≪ 雨宮! 2961 03:08:42,238 --> 03:08:45,241 忘れ物 あっ ごめん ありがとう 2962 03:08:45,241 --> 03:08:48,177 ああ いいよ 持つよ そこだろ? あっ… 2963 03:08:48,177 --> 03:09:02,191 ♬~ 2964 03:09:02,191 --> 03:09:04,193 ハァー 2965 03:09:04,193 --> 03:09:13,202 ♬~ 2966 03:09:13,202 --> 03:09:15,204 フフッ 2967 03:09:15,204 --> 03:09:29,218 ♬~ 2968 03:09:29,218 --> 03:09:33,222 やっぱ そう簡単にはいかねえよなあ 2969 03:09:33,222 --> 03:09:36,225 ん? 2970 03:09:36,225 --> 03:09:42,231 雨宮のこと 嫌いにはなれねえよ 2971 03:09:42,231 --> 03:09:45,234 えっ? 2972 03:09:45,234 --> 03:09:47,236 嫌いにはなれない 2973 03:09:47,236 --> 03:09:49,238 あ… 2974 03:09:49,238 --> 03:09:51,238 あの… 2975 03:09:58,247 --> 03:10:01,250 フッ 2976 03:10:01,250 --> 03:10:04,253 ハァ… 2977 03:10:04,253 --> 03:10:06,255 じゃあな 2978 03:10:06,255 --> 03:10:09,258 また どっか行こうな 今度は2人で 2979 03:10:09,258 --> 03:10:13,262 はい あっ 2980 03:10:13,262 --> 03:10:15,264 ありがとう 2981 03:10:15,264 --> 03:10:17,266 じゃ 2982 03:10:17,266 --> 03:10:23,266 ♬~ 2983 03:10:28,277 --> 03:10:30,277 部長? 2984 03:10:33,282 --> 03:10:36,285 部長だ 2985 03:10:36,285 --> 03:10:40,289 帰ってきたの? 帰ってきてくれたんですね!? 2986 03:10:40,289 --> 03:10:42,289 おかえりなさい! 2987 03:10:54,237 --> 03:10:57,237 《こっ これは…》 2988 03:10:59,242 --> 03:11:04,247 《夢にまで見たチュー!》 2989 03:11:04,247 --> 03:11:06,249 忘れるな 2990 03:11:06,249 --> 03:11:09,249 お前は 俺の女だ 2991 03:11:12,255 --> 03:11:14,257 ほら 2992 03:11:14,257 --> 03:11:16,259 えっ? 2993 03:11:16,259 --> 03:11:18,261 どこ行くの? 部長 2994 03:11:18,261 --> 03:11:20,263 部長! 2995 03:11:20,263 --> 03:11:23,266 こんな所で チューしといて なんだが➡ 2996 03:11:23,266 --> 03:11:25,268 ご近所の手前 あまり大きな声を出すな 2997 03:11:25,268 --> 03:11:27,270 どこ行くの? 2998 03:11:27,270 --> 03:11:29,272 誰かが 俺のビールを飲みやがったから 2999 03:11:29,272 --> 03:11:32,275 私のビールがあるから 行かないで 3000 03:11:32,275 --> 03:11:34,277 すぐ戻ってくる 3001 03:11:34,277 --> 03:11:36,277 行かないで! 3002 03:11:38,281 --> 03:11:43,281 もうどこにも… 行かないで 3003 03:11:45,288 --> 03:11:52,228 指輪は… 指輪は 一生 働いて返しますから 3004 03:11:52,228 --> 03:11:56,232 いいよ もう指輪は 3005 03:11:56,232 --> 03:11:58,234 でも… 3006 03:11:58,234 --> 03:12:00,236 1人になって考えた 3007 03:12:00,236 --> 03:12:03,239 君のことや これからのこと 3008 03:12:03,239 --> 03:12:08,244 うまく説明できなかったこと 3009 03:12:08,244 --> 03:12:11,247 けど 結論は同じだ 3010 03:12:11,247 --> 03:12:14,250 君には かなわない 3011 03:12:14,250 --> 03:12:17,253 えっ? 3012 03:12:17,253 --> 03:12:21,253 俺は 一生 君の縁側になるよ 3013 03:12:23,259 --> 03:12:26,262 部長… 3014 03:12:26,262 --> 03:12:30,266 ただいま 蛍 3015 03:12:30,266 --> 03:12:32,268 フフッ 3016 03:12:32,268 --> 03:12:34,270 おかえりなさいませ! 3017 03:12:34,270 --> 03:12:49,218 ♬~ 3018 03:12:49,218 --> 03:12:53,222 あっ… ヘヘッ 3019 03:12:53,222 --> 03:13:06,235 ♬~ 3020 03:13:06,235 --> 03:13:10,239 あっ ビール ビール 3021 03:13:10,239 --> 03:13:12,241 ハァッ 3022 03:13:12,241 --> 03:13:15,244 部長 1本しか残ってません! 3023 03:13:15,244 --> 03:13:17,246 だから 買いに行くと言ったろ 3024 03:13:17,246 --> 03:13:20,246 あっ いいです いいです 3025 03:13:22,251 --> 03:13:26,255 私のビールを献上いたします 3026 03:13:26,255 --> 03:13:28,257 じゃあ 遠慮なく 3027 03:13:28,257 --> 03:13:31,260 ♬『キミがいる』 3028 03:13:31,260 --> 03:13:36,265 ♬~ 3029 03:13:36,265 --> 03:13:38,265 アーッ 3030 03:13:42,271 --> 03:13:44,273 はい 3031 03:13:44,273 --> 03:13:46,275 えっ いいんですか? 3032 03:13:46,275 --> 03:13:49,275 いいよ ありがとうございます 3033 03:13:52,214 --> 03:13:54,216 アーッ 3034 03:13:54,216 --> 03:13:57,219 やっぱ 部長が いっちばん! 3035 03:13:57,219 --> 03:14:00,222 じゃあ 捜そっか 3036 03:14:00,222 --> 03:14:02,224 は? 指輪 3037 03:14:02,224 --> 03:14:05,227 この庭の中を捜したか? 3038 03:14:05,227 --> 03:14:07,229 いえ… あれ? 3039 03:14:07,229 --> 03:14:11,233 あの… 「指輪はもういい」って 3040 03:14:11,233 --> 03:14:14,236 人は誰でも 強さと弱さが混在してる 3041 03:14:14,236 --> 03:14:17,239 先ほど 「もういい」と言ったのは 俺の強さだ 3042 03:14:17,239 --> 03:14:20,242 今は 弱いんだ 107万円は惜しいもん 3043 03:14:20,242 --> 03:14:22,244 捜してほしいもん 3044 03:14:22,244 --> 03:14:24,246 えー! ほら 3045 03:14:24,246 --> 03:14:26,248 とっとと捜せ 3046 03:14:26,248 --> 03:14:29,251 ほら あの辺! この辺も 3047 03:14:29,251 --> 03:14:32,254 んー 庭になんか落ちてないですよ 3048 03:14:32,254 --> 03:14:35,257 酔っ払って縁側で寝たときに 指からポロリと外れて 3049 03:14:35,257 --> 03:14:37,259 外れるかなあ? 3050 03:14:37,259 --> 03:14:39,261 サイズはピッタシでしたよ 3051 03:14:39,261 --> 03:14:41,263 だったら どうやって なくなったんだよ 3052 03:14:41,263 --> 03:14:43,265 それが分かれば見つけてますよ 3053 03:14:43,265 --> 03:14:46,268 大体な 俺が ふだんから気をつけてるように➡ 3054 03:14:46,268 --> 03:14:48,204 出した物は あった場所に きちんと戻すという➡ 3055 03:14:48,204 --> 03:14:50,206 習慣をつけていれば こんなことにはならないんだ 3056 03:14:50,206 --> 03:14:52,206 ハァッ 3057 03:14:54,210 --> 03:14:56,210 おっ おい 3058 03:15:01,217 --> 03:15:03,219 出した物は… 3059 03:15:03,219 --> 03:15:06,222 あった場所に… 3060 03:15:06,222 --> 03:15:08,222 きちんと… 3061 03:15:13,229 --> 03:15:15,231 ハァッ 3062 03:15:15,231 --> 03:15:18,234 (蛍・高野)戻してあった! 3063 03:15:18,234 --> 03:15:22,238 な~んだ 私もちょっぴり 成長したんですね 3064 03:15:22,238 --> 03:15:26,242 ねえ って早く気づけよ! この アホタル 3065 03:15:26,242 --> 03:15:28,242 すいません! 3066 03:15:31,247 --> 03:15:33,249 (井崎)部長が雨宮さんと? 3067 03:15:33,249 --> 03:15:35,251 《今度は 私から チューをかましてやるぜ》 3068 03:15:35,251 --> 03:15:37,253 盆太郎さんの好きな物って なんですか? 3069 03:15:37,253 --> 03:15:39,255 気を使うことないから (桜木)瀬乃さんと➡ 3070 03:15:39,255 --> 03:15:41,257 二人きりになるの 避けてるんですか? 3071 03:15:41,257 --> 03:15:43,259 雨宮なら分かってくれると思って 3072 03:15:43,259 --> 03:15:46,262 クッソ~ 負けてたまるか! 3073 03:15:46,262 --> 03:15:49,198 《いいよ いいよ まだまだいけるよ あんた》 3074 03:15:49,198 --> 03:15:51,200 《もはや チューのことしか 考えてないな》 3075 03:15:51,200 --> 03:15:54,203 これからは 大人の蛍さんになります 3076 03:15:54,203 --> 03:15:57,206 (桜木) 瀬乃さんみたいな人も悪くないな って思ってるんじゃないですか? 3077 03:15:57,206 --> 03:16:00,206 もう 夏も終わりですね 3078 03:18:16,345 --> 03:18:17,212 3079 03:18:17,212 --> 03:18:20,212 (蛍)もう 夏も終わりですね 3080 03:18:25,220 --> 03:18:27,222 何やってるんですか~? 3081 03:18:27,222 --> 03:18:30,225 (高野)ああ ちょっとな 3082 03:18:30,225 --> 03:18:33,228 お仕事ですか? 3083 03:18:33,228 --> 03:18:36,231 おうちに持ち帰ってやるなんて 珍しいですね 3084 03:18:36,231 --> 03:18:39,234 うん 3085 03:18:39,234 --> 03:18:44,239 《この角度から部長の顔 見るの 初めてかも》 3086 03:18:44,239 --> 03:18:47,242 《いい感じに年を重ねたねえ》 3087 03:18:47,242 --> 03:18:51,246 《いいよ いいよ まだまだいけるよ あんた》 3088 03:18:51,246 --> 03:18:54,249 《その目も その唇も》 3089 03:18:54,249 --> 03:18:56,251 《唇…》 3090 03:18:56,251 --> 03:19:00,255 《そう 部長の唇…》 3091 03:19:00,255 --> 03:19:02,257 《ついに奪ったぜ!》 3092 03:19:02,257 --> 03:19:05,260 《ヒャッホー!》 3093 03:19:05,260 --> 03:19:07,262 《優しいチューだったなあ》 3094 03:19:07,262 --> 03:19:09,262 《ヒャッホー!》 3095 03:19:12,267 --> 03:19:17,206 《あんたにとっちゃ 数あるチューの1つかい?》 3096 03:19:17,206 --> 03:19:19,208 《そうなのかい?》 3097 03:19:19,208 --> 03:19:21,210 《そうなんだろうなあ》 3098 03:19:21,210 --> 03:19:25,214 《若いころ さんざん チューしてきたんだろうなあ》 3099 03:19:25,214 --> 03:19:27,216 《私と違って》 3100 03:19:27,216 --> 03:19:30,216 《クッソ~ 負けてたまるか!》 3101 03:19:34,223 --> 03:19:36,225 おいで ここ! 3102 03:19:36,225 --> 03:19:40,229 《あの女 恐らくチューのことで 頭がいっぱいだな》 3103 03:19:40,229 --> 03:19:43,232 《今度は 私から チューをかましてやるぜ》 3104 03:19:43,232 --> 03:19:46,235 《もはや チューのことしか 考えてないな》 3105 03:19:46,235 --> 03:19:50,235 《チューチューチューって メロメロにしてやるぜ!》 3106 03:19:53,242 --> 03:19:56,242 《来た! 来た来た来た!》 3107 03:19:58,247 --> 03:20:03,252 明日 小夏の店の試食会だろ 準備はできてるのか? 3108 03:20:03,252 --> 03:20:08,257 え? あっ 今回は先輩として 見守ることに 3109 03:20:08,257 --> 03:20:11,260 桜木さんに任せることにしました 3110 03:20:11,260 --> 03:20:15,264 大丈夫ですよ しっかりやってくれてます 3111 03:20:15,264 --> 03:20:18,200 あ… じゃあ 暇なら 町内会の 回覧板を届けてくれないか? 3112 03:20:18,200 --> 03:20:21,203 回覧板? いつもは 俺がやってるが➡ 3113 03:20:21,203 --> 03:20:23,205 たまには 君もやってよん 3114 03:20:23,205 --> 03:20:25,207 はっ! 分かりやした 3115 03:20:25,207 --> 03:20:28,210 どこに届けやすか? あっ 町会長さん所だ 3116 03:20:28,210 --> 03:20:32,214 ほら あの 眼鏡かけてるおじさん あっ はっ! 分かりやした 3117 03:20:32,214 --> 03:20:35,217 町内の風紀に厳しい方だから 気をつけてな 3118 03:20:35,217 --> 03:20:37,219 え? あんな所で チューしてるのを➡ 3119 03:20:37,219 --> 03:20:40,222 ご近所の誰かに 見られたかもしれない 3120 03:20:40,222 --> 03:20:42,224 トレンディードラマの 撮影をしているかと➡ 3121 03:20:42,224 --> 03:20:44,226 思われたかもしれませんね 3122 03:20:44,226 --> 03:20:48,230 美男美女のチューでしたから~ 3123 03:20:48,230 --> 03:20:51,233 はいはい さっさと行きなさい 3124 03:20:51,233 --> 03:20:53,235 チッ! ハァー 3125 03:20:53,235 --> 03:20:57,239 あっ あの… ん? 3126 03:20:57,239 --> 03:21:01,243 私の所に ちゃんと戻ってきてくれて➡ 3127 03:21:01,243 --> 03:21:03,243 ありがとうございました 3128 03:21:05,247 --> 03:21:10,252 一生 私の縁側になるとか 言ってくれて… 3129 03:21:10,252 --> 03:21:13,255 予定どおり 両家の顔合せや 挙式や披露宴は➡ 3130 03:21:13,255 --> 03:21:15,257 きちんとやるからな はい! 3131 03:21:15,257 --> 03:21:19,194 また君が めんどくしゃがっても 寝過ごして帰ってこなくても 3132 03:21:19,194 --> 03:21:22,197 もう そんなことはしません さすがの私も➡ 3133 03:21:22,197 --> 03:21:25,200 部長に出ていかれたのは こたえましたから 3134 03:21:25,200 --> 03:21:30,205 これからは しっかりと 大人の蛍さんになります 3135 03:21:30,205 --> 03:21:32,207 大人の蛍さんねえ 3136 03:21:32,207 --> 03:21:36,211 まあ あまり期待はしてない… 3137 03:21:36,211 --> 03:21:38,213 エヘヘッ いっただき~! 3138 03:21:38,213 --> 03:21:43,218 《もしや 今のが 大人の女のすることだと?》 3139 03:21:43,218 --> 03:21:45,220 ん… 何? 3140 03:21:45,220 --> 03:21:47,222 ヘヘーンだ! 3141 03:21:47,222 --> 03:21:49,222 《あの女 チューチュー病かよ》 部長 3142 03:21:51,226 --> 03:21:54,229 いいから さっさと回覧板を 持っていきなさい! 3143 03:21:54,229 --> 03:21:57,232 ヒャッホー! 3144 03:21:57,232 --> 03:21:59,234 《チューしまくってやったぜ!》 3145 03:21:59,234 --> 03:22:03,238 《すっかり私も 大人の女だぜ!》 3146 03:22:03,238 --> 03:22:05,238 ハァッ! 3147 03:22:07,242 --> 03:22:11,246 ぶぶ… 部長! 外に怪しげな人影が 3148 03:22:11,246 --> 03:22:14,249 えっ? 町会長さんかもしれません 3149 03:22:14,249 --> 03:22:17,186 チューのこと 注意しに来たんじゃ 3150 03:22:17,186 --> 03:22:21,190 ちょ… どうしやす? いや どうしやすって… 3151 03:22:21,190 --> 03:22:24,193 ハァッ そうだ あれはチューじゃなくて➡ 3152 03:22:24,193 --> 03:22:27,196 溺れた私を人工呼吸してた ってことにしましょう 3153 03:22:27,196 --> 03:22:30,199 いや あんな所で どうやって溺れるんだよ 3154 03:22:30,199 --> 03:22:33,202 私は 部長に 溺れてるじゃないですか~ 3155 03:22:33,202 --> 03:22:35,204 なるほど~ 3156 03:22:35,204 --> 03:22:38,207 って イチャついてる場合じゃ ないだろ はっ! 3157 03:22:38,207 --> 03:22:40,209 (腕時計のアラーム) (井崎)あっ 3158 03:22:40,209 --> 03:22:43,212 あ~ 今日はよく走った 3159 03:22:43,212 --> 03:22:45,214 部長 今日は たまたま➡ 3160 03:22:45,214 --> 03:22:48,217 誰かと誰かのツーショットを 見かけるなんてことなく➡ 3161 03:22:48,217 --> 03:22:50,217 ジョギング終了です! 3162 03:22:53,222 --> 03:22:55,224 どこだ? ここ! (ドアが開く音) 3163 03:22:55,224 --> 03:22:58,227 庭の門の所に え? 3164 03:22:58,227 --> 03:23:01,230 いないじゃないか ホントに町会長さんだったのか? 3165 03:23:01,230 --> 03:23:04,233 そう言われると 自信ないんですけど… 3166 03:23:04,233 --> 03:23:08,237 気のせいかなあ… じゃあ 回覧板 よろぴこ 3167 03:23:08,237 --> 03:23:12,241 あっ! 一緒に行きましょうよ たまには2人で 3168 03:23:12,241 --> 03:23:14,243 ハァー 3169 03:23:14,243 --> 03:23:17,179 イヤッホー! ほら 静かにしなさい 3170 03:23:17,179 --> 03:23:23,185 部長が雨宮さんと? 3171 03:23:23,185 --> 03:23:26,188 鍵 かけないで出ちゃいましたね 3172 03:23:26,188 --> 03:23:29,191 ああ 俺としたことが 3173 03:23:29,191 --> 03:23:31,193 ハァッ! 3174 03:23:31,193 --> 03:23:33,195 (蛍・高野)え? 3175 03:23:33,195 --> 03:23:36,195 誰か… いる? 3176 03:23:38,200 --> 03:23:44,206 (男性)どうして ここは こんなに 居心地がいいんだろうなあ 3177 03:23:44,206 --> 03:23:47,209 ゴロゴロゴロ… 3178 03:23:47,209 --> 03:23:51,213 …ゴロゴロゴロ 3179 03:23:51,213 --> 03:23:54,216 親父? えっ!? 3180 03:23:54,216 --> 03:23:57,219 (盆太郎)誠一 久しぶり~! 3181 03:23:57,219 --> 03:24:00,222 部長のお父さん? 3182 03:24:00,222 --> 03:24:04,226 あっ 盆太郎さん!? あっ 3183 03:24:04,226 --> 03:24:06,228 いつぞやは 居酒屋で意気投合し➡ 3184 03:24:06,228 --> 03:24:08,230 この おうちを お借りすることになりました➡ 3185 03:24:08,230 --> 03:24:11,233 雨宮 蛍です! そうだったねえ 3186 03:24:11,233 --> 03:24:13,235 空き部屋があると お聞きして➡ 3187 03:24:13,235 --> 03:24:16,171 私が 貸してねって言ったら いいよ~ 3188 03:24:16,171 --> 03:24:18,173 ずっとね ヘヘヘ… いいよ~ 3189 03:24:18,173 --> 03:24:21,176 ハハハッ そうか 蛍ちゃん まだここにいたんだ 3190 03:24:21,176 --> 03:24:23,178 はい! うーん 3191 03:24:23,178 --> 03:24:25,180 何しに来たのかな 3192 03:24:25,180 --> 03:24:28,183 (盆太郎) 結婚するって連絡くれたろ 3193 03:24:28,183 --> 03:24:33,188 ああ 両家の顔合せは? そういう堅苦しいのはパス 3194 03:24:33,188 --> 03:24:35,190 けどね➡ 3195 03:24:35,190 --> 03:24:39,194 一度目の結婚が うまくいかなかったお前が➡ 3196 03:24:39,194 --> 03:24:41,196 もう一度 結婚しようと 決意するなんて➡ 3197 03:24:41,196 --> 03:24:47,202 その相手の人は よっぽど いい女なんだろうなと思ってさ 3198 03:24:47,202 --> 03:24:51,202 ここは ひとつ お顔だけでも 拝ませてもらえればと思って 3199 03:24:53,208 --> 03:24:55,210 だってね 蛍ちゃん➡ 3200 03:24:55,210 --> 03:24:57,212 前の奥さんだって いい女だったんだよ 3201 03:24:57,212 --> 03:25:01,216 一度ね 2人のマンション 訪問したことがあるんだけどね➡ 3202 03:25:01,216 --> 03:25:04,219 もう モデルルームみたいに ピッカピカでさ➡ 3203 03:25:04,219 --> 03:25:08,223 チリ1つ落ちてない 出された料理も おいしくてねえ 3204 03:25:08,223 --> 03:25:11,226 あっ 私 何かつまみを 3205 03:25:11,226 --> 03:25:13,228 いやあ 聡明で よくできた奥さんだったのになあ 3206 03:25:13,228 --> 03:25:15,230 あのね… お前も➡ 3207 03:25:15,230 --> 03:25:18,166 気難しいところがあるからね 3208 03:25:18,166 --> 03:25:20,168 で どうなの? 3209 03:25:20,168 --> 03:25:24,172 今度の相手の人は お前のこと よく分かってくれる? 3210 03:25:24,172 --> 03:25:28,176 ほら しっかりと 受け止めてくれる人? 3211 03:25:28,176 --> 03:25:30,178 ん? 3212 03:25:30,178 --> 03:25:33,181 両家の顔合せは パスしておきながら➡ 3213 03:25:33,181 --> 03:25:35,183 父親ぶるのは やめてくれないか 父親だもん 3214 03:25:35,183 --> 03:25:37,183 父親だと思ったことはないから 3215 03:25:39,187 --> 03:25:41,189 あなたに 俺の選んだ人を➡ 3216 03:25:41,189 --> 03:25:43,191 とやかく言われる筋合いは ないから 3217 03:25:43,191 --> 03:25:46,194 部長… 部長… 3218 03:25:46,194 --> 03:25:48,196 部長と呼ばれる筋合いもないから 3219 03:25:48,196 --> 03:25:50,198 社長 社長じゃないから! 3220 03:25:50,198 --> 03:25:52,200 課長 ハァー 3221 03:25:52,200 --> 03:25:54,202 こんなの ほっといていいから どうせ また➡ 3222 03:25:54,202 --> 03:25:57,205 すぐにフラリと出てく 昔っから そうなんだ 3223 03:25:57,205 --> 03:26:01,209 世界を旅する吟遊詩人とか言って 年中あちこちフラフラしてた 3224 03:26:01,209 --> 03:26:03,211 吟遊詩人? 3225 03:26:03,211 --> 03:26:07,215 詩人です ハッ 一応ね 本も出してるんだよ 3226 03:26:07,215 --> 03:26:09,215 ほっといていいから! 3227 03:26:15,223 --> 03:26:19,161 家庭的な父親じゃ なかったからねえ 3228 03:26:19,161 --> 03:26:21,163 母親が亡くなってからは うちのことは➡ 3229 03:26:21,163 --> 03:26:25,167 ずっと あいつに 任せっぱなしだったし 3230 03:26:25,167 --> 03:26:28,170 お母さん 亡くなられてるんですか? 3231 03:26:28,170 --> 03:26:31,173 うん あいつが中学生のときにね 3232 03:26:31,173 --> 03:26:35,177 《そうだったんだ…》 ねえ 蛍ちゃん 3233 03:26:35,177 --> 03:26:41,183 本当に知らないの? 誠一が選んだ その相手の人 3234 03:26:41,183 --> 03:26:47,189 あ… きっと大人の女なんだろうねえ 3235 03:26:47,189 --> 03:26:51,193 あ… あの とにかく せっかくいらしたんで➡ 3236 03:26:51,193 --> 03:26:53,195 どうぞ ゆっくりしていってください 3237 03:26:53,195 --> 03:26:55,197 あっ ありがとう じゃあ おやすみなさい! 3238 03:26:55,197 --> 03:26:57,197 ああ おやすみ 3239 03:26:59,201 --> 03:27:03,201 (盆太郎)⦅きっと 大人の女なんだろうねえ⦆ 3240 03:27:10,212 --> 03:27:13,215 ⦅お前のこと よく分かってくれる?⦆ 3241 03:27:13,215 --> 03:27:17,152 ⦅しっかりと 受け止めてくれる人?⦆ 3242 03:27:17,152 --> 03:27:26,161 ♬~ 3243 03:27:26,161 --> 03:27:30,165 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 3244 03:27:30,165 --> 03:27:32,167 <おばあちゃんは言った> 3245 03:27:32,167 --> 03:27:36,171 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 3246 03:27:36,171 --> 03:27:40,175 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 3247 03:27:40,175 --> 03:27:43,178 <夏が来れば思い出す> 3248 03:27:43,178 --> 03:27:47,178 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 3249 03:27:53,188 --> 03:27:57,192 これは 何をしようとしてるのか 一応 聞くけど 3250 03:27:57,192 --> 03:27:59,194 朝食を作ろうと思って 3251 03:27:59,194 --> 03:28:02,197 部長と盆太郎さんと私の3人分 3252 03:28:02,197 --> 03:28:05,200 いや 親父は食べないよ 朝は コーヒーだけだから 3253 03:28:05,200 --> 03:28:07,202 そうなんですか? あっ 俺は➡ 3254 03:28:07,202 --> 03:28:09,204 いつもどおり 自分でやるからいいよ 3255 03:28:09,204 --> 03:28:11,206 はあ… (盆太郎)おはよう 3256 03:28:11,206 --> 03:28:13,208 あっ おはようございます 3257 03:28:13,208 --> 03:28:16,211 朝から どちらに? ニャンコと散歩 3258 03:28:16,211 --> 03:28:20,215 これは? 駅前で もらったんだよ 3259 03:28:20,215 --> 03:28:25,220 それからね… ティッシュも こんなにたくさん 3260 03:28:25,220 --> 03:28:28,220 これね あちこちに置いとくと 便利なんだよ 3261 03:28:33,228 --> 03:28:42,237 ♬~ 3262 03:28:42,237 --> 03:28:46,241 盆太郎さんのこと 父親だと思ったことないって… 3263 03:28:46,241 --> 03:28:51,246 ああ 物心ついたころから ほとんど家にいなかったし➡ 3264 03:28:51,246 --> 03:28:55,250 俺の入学式も卒業式も 顔を出すと言っては すっぽかし➡ 3265 03:28:55,250 --> 03:28:58,253 何か約束しても うっかり忘れる 3266 03:28:58,253 --> 03:29:02,257 母親が亡くなったときも 旅に出てて間に合わなかったんだ 3267 03:29:02,257 --> 03:29:06,261 俺は 独りぼっちで母を見送った 3268 03:29:06,261 --> 03:29:10,261 《部長 さみしかったんですね…》 3269 03:29:14,269 --> 03:29:16,269 おう 3270 03:29:18,206 --> 03:29:21,209 ん? いいえ 3271 03:29:21,209 --> 03:29:23,211 あ… いや 別に気にすることないよ 3272 03:29:23,211 --> 03:29:25,213 ずっと そうだったんだから 3273 03:29:25,213 --> 03:29:32,213 ♬~ 3274 03:29:35,223 --> 03:29:37,225 (自動ドアが開く音) 3275 03:29:37,225 --> 03:29:40,228 小夏さん おはようございます (小夏)おはようございます 3276 03:29:40,228 --> 03:29:44,232 今日は 試食会 よろしくね はい 3277 03:29:44,232 --> 03:29:48,236 あの 手紙… 3278 03:29:48,236 --> 03:29:50,238 あんな手紙 託したりして… 3279 03:29:50,238 --> 03:29:55,243 ああ 「部長の老後を頼む」ってやつ? 3280 03:29:55,243 --> 03:29:57,245 すいませんでした 3281 03:29:57,245 --> 03:30:01,249 今度 あんなことあったら 本気で奪っちゃうから 3282 03:30:01,249 --> 03:30:04,252 え? フッ 冗談 3283 03:30:04,252 --> 03:30:07,255 ああ… 3284 03:30:07,255 --> 03:30:12,260 ねえ 結婚のお披露目パーティー 私のお店で できそう? 3285 03:30:12,260 --> 03:30:17,198 あー… パーティーとか面倒? 3286 03:30:17,198 --> 03:30:21,202 あっ いいえ やります! 3287 03:30:21,202 --> 03:30:24,205 小夏さんのお店で 結婚のお披露目パーティー 3288 03:30:24,205 --> 03:30:26,207 きちんと やらせていただきます 3289 03:30:26,207 --> 03:30:30,211 千夏も楽しみにしてるの 約束ね? 3290 03:30:30,211 --> 03:30:32,213 はい 3291 03:30:32,213 --> 03:30:34,213 部長と雨宮さんが結婚!? 3292 03:30:36,217 --> 03:30:38,219 (桜木) 見たんなら しかたないですね 3293 03:30:38,219 --> 03:30:40,221 ナイショにって 言われてたんですけど➡ 3294 03:30:40,221 --> 03:30:43,224 結婚を前提に 一緒に暮らしてるみたいですよ 3295 03:30:43,224 --> 03:30:45,226 信じられない 信じたくない! 3296 03:30:45,226 --> 03:30:47,228 まあ あたしも いまだにピンと来ないですけどね 3297 03:30:47,228 --> 03:30:50,231 じゃあ これはどうなんの 3298 03:30:50,231 --> 03:30:52,233 俺の 今までの たまたまによると➡ 3299 03:30:52,233 --> 03:30:54,235 部長は 小夏さんといい感じで➡ 3300 03:30:54,235 --> 03:30:57,238 雨宮さんは 瀬乃っちと いい感じなんだよ 3301 03:30:57,238 --> 03:31:00,241 あっ なんで あたしが 梅田君なんですか? 3302 03:31:00,241 --> 03:31:02,243 あたしは違います (井崎)ん? 3303 03:31:02,243 --> 03:31:05,246 (桜木)こうです! (井崎)マジ? 3304 03:31:05,246 --> 03:31:07,248 まあ もう ほとんど諦めてますけど 3305 03:31:07,248 --> 03:31:10,251 おはようございます (井崎)おはようございます! 3306 03:31:10,251 --> 03:31:12,253 (桜木)おはようございます どうしたの? 3307 03:31:12,253 --> 03:31:14,189 小夏さん もう来てるよ (桜木)はい 今行きます 3308 03:31:14,189 --> 03:31:16,191 行きます 3309 03:31:16,191 --> 03:31:18,191 いってきまーす 3310 03:31:27,202 --> 03:31:29,204 《え?》 3311 03:31:29,204 --> 03:31:31,204 《桜木さん?》 3312 03:31:34,209 --> 03:31:36,211 ああ そうですね 鳴門焼きと けんちん蒸し➡ 3313 03:31:36,211 --> 03:31:38,213 持っていきます (女性)お願いします 3314 03:31:38,213 --> 03:31:44,219 ♬~ 3315 03:31:44,219 --> 03:31:46,221 こちらのパンは お米で作った パンになっております 3316 03:31:46,221 --> 03:31:49,224 (小夏)きたんのない意見を 聞かせてくださいね 3317 03:31:49,224 --> 03:31:52,227 (竹林)もう少し ボリュームあったほうがいいかな 3318 03:31:52,227 --> 03:31:54,227 (杉下)女性には これで十分だと思いますよ 3319 03:31:56,231 --> 03:31:59,234 桜木 準備 大変だったろ 3320 03:31:59,234 --> 03:32:02,234 よくやったな (桜木)ああ ありがとうございます 3321 03:32:04,239 --> 03:32:06,241 山田 (山田)はい 3322 03:32:06,241 --> 03:32:08,243 常務に呼ばれたから あと任せていいか? 3323 03:32:08,243 --> 03:32:10,245 (山田)はい オッケーです 3324 03:32:10,245 --> 03:32:13,181 頼むな はい 3325 03:32:13,181 --> 03:32:15,183 常務? 3326 03:32:15,183 --> 03:32:17,185 (小夏)そういえば瀬乃さんは? 3327 03:32:17,185 --> 03:32:19,187 (井崎) ああ 店舗のほうに行ってます 3328 03:32:19,187 --> 03:32:22,190 現場チェックを 怠りなくやってますんで ご安心を 3329 03:32:22,190 --> 03:32:24,192 (梅田)あっちゃー 忘れてた 3330 03:32:24,192 --> 03:32:28,196 あっ 雨宮さん あの さっき連絡取ったとき➡ 3331 03:32:28,196 --> 03:32:31,199 瀬乃さん 話したいことあるから 終わったら来てほしいって➡ 3332 03:32:31,199 --> 03:32:33,201 言ってましたよ え? 3333 03:32:33,201 --> 03:32:43,211 ♬~ 3334 03:32:43,211 --> 03:32:47,215 (二ツ木)やっぱり そうだ 高野に異動の話 出てる 3335 03:32:47,215 --> 03:32:49,217 だから常務に… 3336 03:32:49,217 --> 03:32:51,219 いや まだ内々だけどね 3337 03:32:51,219 --> 03:32:53,221 で どこ? 3338 03:32:53,221 --> 03:32:55,223 不動産本部 3339 03:32:55,223 --> 03:32:59,227 今までと 全然違う職種じゃない (二ツ木)うん 3340 03:32:59,227 --> 03:33:01,229 そんな… 3341 03:33:01,229 --> 03:33:04,232 仕事 辞めるかもな 3342 03:33:04,232 --> 03:33:06,234 蛍に… (二ツ木)ダメダメ やめてやめて… 3343 03:33:06,234 --> 03:33:09,237 まだ あいつの ハッキリと 決まったわけじゃないんだからさ 3344 03:33:09,237 --> 03:33:12,240 (山田)いや でもさ… (二ツ木)ホントにさ➡ 3345 03:33:12,240 --> 03:33:16,177 まあ あいつのことだから ちゃんと考えてるって 3346 03:33:16,177 --> 03:33:18,177 失礼します 3347 03:33:23,184 --> 03:33:25,186 ハァー 3348 03:33:25,186 --> 03:33:30,191 (バイブレーター) 3349 03:33:30,191 --> 03:33:35,196 あっ もしもし 勤務中に こんな電話すいません 3350 03:33:35,196 --> 03:33:41,202 今日 盆太郎さんと一緒に ごはん食べましょうね 3351 03:33:41,202 --> 03:33:44,202 盆太郎さん 待っててくれてますから 3352 03:33:46,207 --> 03:33:49,210 私 作ります 何がいいですか? 3353 03:33:49,210 --> 03:33:51,212 あ… 盆太郎さんの好きな物って なんですか? 3354 03:33:51,212 --> 03:33:53,214 いや そんな 気を使うことないから 3355 03:33:53,214 --> 03:33:55,216 部長… 3356 03:33:55,216 --> 03:33:58,219 ごめんな 今日は 遅くなるから➡ 3357 03:33:58,219 --> 03:34:01,222 先に食べてていいよ 3358 03:34:01,222 --> 03:34:03,222 はい… 3359 03:34:05,226 --> 03:34:07,228 (操作音) 3360 03:34:07,228 --> 03:34:11,228 (桜木)先輩 あっ ごめんごめん 3361 03:34:13,167 --> 03:34:15,169 どうして 小夏さんの店舗に行くのに➡ 3362 03:34:15,169 --> 03:34:17,171 あたしを誘ったんですか? 3363 03:34:17,171 --> 03:34:19,173 瀬乃さんに 話があるって言われてたのは➡ 3364 03:34:19,173 --> 03:34:21,175 雨宮先輩でしょ? 3365 03:34:21,175 --> 03:34:23,175 そうだけど… 3366 03:34:25,179 --> 03:34:29,183 瀬乃さんと二人きりになるの 避けてるんですか? 3367 03:34:29,183 --> 03:34:31,185 そんなことないけど 3368 03:34:31,185 --> 03:34:34,188 川釣りのとき 楽しそうでしたもんね 3369 03:34:34,188 --> 03:34:36,190 そうかな… 瀬乃さんみたいな人も➡ 3370 03:34:36,190 --> 03:34:39,193 悪くないなって 思ってるんじゃないですか? 3371 03:34:39,193 --> 03:34:41,195 そんなことは… 3372 03:34:41,195 --> 03:34:44,198 部長と別れて 瀬乃さんにしようかなって 3373 03:34:44,198 --> 03:34:46,200 それはない! 3374 03:34:46,200 --> 03:34:50,204 部長と別れるなんて そんなこと… 3375 03:34:50,204 --> 03:34:54,208 だったら 思わせぶりな態度 やめてください 3376 03:34:54,208 --> 03:34:56,210 思わせぶり? 3377 03:34:56,210 --> 03:35:01,215 瀬乃さんを 受け止める気がないんだったら➡ 3378 03:35:01,215 --> 03:35:03,215 やめてください 3379 03:35:07,221 --> 03:35:09,221 お疲れさまでした (桜木)ありがとうございました 3380 03:35:14,162 --> 03:35:17,165 (瀬乃)うーん… 3381 03:35:17,165 --> 03:35:20,168 この壁 どう思う? 3382 03:35:20,168 --> 03:35:22,170 (桜木) キレイに貼れてると思いますけど 3383 03:35:22,170 --> 03:35:26,174 塗り壁のほうがよかったかも だよな? 3384 03:35:26,174 --> 03:35:29,177 イメージと違うんだよな これじゃあ 3385 03:35:29,177 --> 03:35:33,181 でも 色指定は白で合ってますけど 3386 03:35:33,181 --> 03:35:37,185 同じ白でも 明かりが入ると 塗り壁なら表情がつくんだよ 3387 03:35:37,185 --> 03:35:40,188 (桜木)でも これから変えるの… (瀬乃)無理 3388 03:35:40,188 --> 03:35:43,191 匠龍さんにも そう言われた 3389 03:35:43,191 --> 03:35:45,193 だから 雨宮を呼んだんだ 3390 03:35:45,193 --> 03:35:48,193 雨宮なら分かってくれると思って 3391 03:35:50,198 --> 03:35:54,202 一緒にやれる 最後の仕事になるから 3392 03:35:54,202 --> 03:35:57,205 なんとか 手 考えらんないかな? 諦めずに頑張って… 3393 03:35:57,205 --> 03:36:02,210 社に持ち帰って考えてみます 追って連絡するということで 3394 03:36:02,210 --> 03:36:05,213 あっ 私は これで 3395 03:36:05,213 --> 03:36:08,216 桜木さん 瀬乃さんと ごはん食べていけば? 3396 03:36:08,216 --> 03:36:10,216 はっ!? じゃあ お先に失礼します 3397 03:36:12,220 --> 03:36:14,220 あっ… 3398 03:36:19,160 --> 03:36:21,160 (瀬乃)何これ? 3399 03:36:23,164 --> 03:36:25,164 そういうことだから… 3400 03:36:27,168 --> 03:36:29,168 お先に失礼します 3401 03:36:31,172 --> 03:36:33,172 ふざけんなよ 3402 03:36:36,177 --> 03:36:38,177 ごめん 桜木 3403 03:36:41,182 --> 03:36:43,184 (瀬乃)待てよ 3404 03:36:43,184 --> 03:36:45,184 待てよ! 3405 03:36:47,188 --> 03:36:52,193 なんだよ 2人で食事って 人の気持ち なんだと思ってんだよ 3406 03:36:52,193 --> 03:36:57,198 私は 受け止めることできないから 3407 03:36:57,198 --> 03:36:59,198 受け止めてほしいなんて いつ言った? 3408 03:37:01,202 --> 03:37:03,204 でも… 大体 受け止めるって なんだよ 3409 03:37:03,204 --> 03:37:05,206 どういうのが 受け止めるっていうわけ? 3410 03:37:05,206 --> 03:37:09,210 じゃあ あんたさ 部長のこと 受け止められてんの? 3411 03:37:09,210 --> 03:37:13,147 俺が 部長とは対等じゃないように あんただって対等じゃねえだろ 3412 03:37:13,147 --> 03:37:16,150 上司と部下みたいな関係でさ 受け止めてんなら… 3413 03:37:16,150 --> 03:37:20,154 瀬乃さんに 部長と私の何が分かるの? 3414 03:37:20,154 --> 03:37:24,158 じゃあ あんたに 俺と桜木の何が分かんだよ 3415 03:37:24,158 --> 03:37:27,161 桜木の矢印が 俺に向いてるから➡ 3416 03:37:27,161 --> 03:37:29,163 それで2人で うまく収まればいい そう思ったんだろ? 3417 03:37:29,163 --> 03:37:31,165 ふざけんなよ! 3418 03:37:31,165 --> 03:37:33,165 人を好きになるって そんな簡単なもんじゃねえだろ! 3419 03:37:35,169 --> 03:37:37,171 ≪(桜木)やめて 3420 03:37:37,171 --> 03:37:40,174 やめてください! 3421 03:37:40,174 --> 03:37:42,176 あたしのせいなんです 3422 03:37:42,176 --> 03:37:47,181 あたしが さっき雨宮先輩に 余計なこと言ったから 3423 03:37:47,181 --> 03:37:51,185 あっ これ 井崎さんが ふざけて書いただけだから 3424 03:37:51,185 --> 03:37:54,188 ウソですから 気にしないでください 3425 03:37:54,188 --> 03:37:56,190 ウソですから 忘れてください 3426 03:37:56,190 --> 03:38:04,198 ♬~ 3427 03:38:04,198 --> 03:38:06,200 (はなをすする音) すいません 3428 03:38:06,200 --> 03:38:10,204 あたしのほうこそ失礼します 3429 03:38:10,204 --> 03:38:12,206 桜木さん… (瀬乃)いいよ 俺が行く 3430 03:38:12,206 --> 03:38:14,206 あんたは… 3431 03:38:17,211 --> 03:38:19,211 何? 3432 03:38:21,215 --> 03:38:24,218 あんたは➡ 3433 03:38:24,218 --> 03:38:26,218 面倒だろ? 3434 03:38:29,223 --> 03:38:32,226 こういうこと 色恋沙汰? 3435 03:38:32,226 --> 03:38:36,226 どうせ あんたは 心ん中で めんどくさいって思ってんだろ? 3436 03:38:39,233 --> 03:38:42,236 俺の気持ちや 桜木の気持ち➡ 3437 03:38:42,236 --> 03:38:46,240 部長との関係もさ いろいろ言ったけど➡ 3438 03:38:46,240 --> 03:38:51,240 結局 あんた めんどくさいって思うんだよな? 3439 03:38:53,247 --> 03:38:55,247 だろ? 3440 03:39:03,257 --> 03:39:09,257 そう… 私 こういうこと 苦手だし 面倒 3441 03:39:12,266 --> 03:39:18,266 フッ… いいね! 相変わらず正直で 3442 03:39:20,208 --> 03:39:22,210 けど➡ 3443 03:39:22,210 --> 03:39:24,210 サイッテーだな 3444 03:39:28,216 --> 03:39:32,216 よかった あんたのこと 嫌いになれそうで 3445 03:39:34,222 --> 03:39:36,224 あー よかった 3446 03:39:36,224 --> 03:39:50,224 ♬~ 3447 03:39:54,242 --> 03:39:56,244 (瀬乃)⦅人の気持ち なんだと思ってんだよ⦆ 3448 03:39:56,244 --> 03:39:59,247 ⦅私は 受け止めることできないから⦆ 3449 03:39:59,247 --> 03:40:01,249 ⦅じゃあ あんたさ➡ 3450 03:40:01,249 --> 03:40:03,251 部長のこと 受け止められてんの?⦆ 3451 03:40:03,251 --> 03:40:07,251 ⦅結局 あんた めんどくさいって 思ってんだよな?⦆ 3452 03:40:11,192 --> 03:40:14,192 出来た? あ… はい 3453 03:40:17,198 --> 03:40:23,204 ん~ 蛍ちゃん 意外に料理うまいんだね 3454 03:40:23,204 --> 03:40:26,207 切っただけですから ああ… 3455 03:40:26,207 --> 03:40:28,209 でも タレがうまいね 3456 03:40:28,209 --> 03:40:31,212 市販のタレですから ああ… 3457 03:40:31,212 --> 03:40:35,216 でも チョイスがいいよ フフッ チョイスが 3458 03:40:35,216 --> 03:40:40,221 いつも 何もできなくて 部長に叱られてばかりいるんです 3459 03:40:40,221 --> 03:40:43,224 あっそう 部長は なんでもできるから 3460 03:40:43,224 --> 03:40:47,228 あいつは 母親似なんだよ 3461 03:40:47,228 --> 03:40:49,230 なんでも できる人だったんですか? 3462 03:40:49,230 --> 03:40:55,236 うん 美人でね きちんとしてて 家事が得意だった 3463 03:40:55,236 --> 03:40:57,238 私と正反対… 3464 03:40:57,238 --> 03:41:00,241 僕とも正反対 3465 03:41:00,241 --> 03:41:03,241 じゃあ 私と部長みたいですね 3466 03:41:06,247 --> 03:41:10,184 蛍ちゃん ひょっとすると… 3467 03:41:10,184 --> 03:41:14,188 《バレた? 部長の選んだ人が 私だって》 3468 03:41:14,188 --> 03:41:18,192 そうなんだね!? 《どうしよう…》 3469 03:41:18,192 --> 03:41:20,192 《でも いずれ分かることだし…》 3470 03:41:23,197 --> 03:41:26,200 すいません! つい言いそびれて… 3471 03:41:26,200 --> 03:41:30,204 いや こっちこそ 気がつかなくて ごめんね 3472 03:41:30,204 --> 03:41:36,210 じゃあ 蛍ちゃん 誠一のことを… 好きです 大好きです 3473 03:41:36,210 --> 03:41:38,212 かわいそうに… 3474 03:41:38,212 --> 03:41:40,214 えっ? 3475 03:41:40,214 --> 03:41:46,220 あいつも罪な男だよね 他の女と結婚するなんてさ 3476 03:41:46,220 --> 03:41:49,223 は? そっか 3477 03:41:49,223 --> 03:41:52,226 蛍ちゃん 誠一に片思いしてるんだ 3478 03:41:52,226 --> 03:41:54,226 《はあ!?》 3479 03:41:58,232 --> 03:42:02,236 あの はい ああ ありがとう 3480 03:42:02,236 --> 03:42:05,239 あっ どっち? え? 3481 03:42:05,239 --> 03:42:08,239 あっ すいません 3482 03:42:11,178 --> 03:42:15,182 あ… なんか変な感じ ん? 3483 03:42:15,182 --> 03:42:19,186 いつも 部長がこっちで 私が そっちなんです 3484 03:42:19,186 --> 03:42:22,189 あっそう 3485 03:42:22,189 --> 03:42:24,191 部長 遅いですねえ 3486 03:42:24,191 --> 03:42:27,191 せっかく盆太郎さんが いらしてるのに 3487 03:42:29,196 --> 03:42:32,199 蛍ちゃん さっき➡ 3488 03:42:32,199 --> 03:42:34,201 「かわいそう」なんて 思わず言っちゃったけど➡ 3489 03:42:34,201 --> 03:42:38,205 そんなことないからね え? 3490 03:42:38,205 --> 03:42:42,209 若いころは 片思いなんていうと➡ 3491 03:42:42,209 --> 03:42:45,212 早く くっつけだの そっちがダメなら こっちだろって 3492 03:42:45,212 --> 03:42:49,216 すぐに 結果を 求めちゃうようなとこあるけど➡ 3493 03:42:49,216 --> 03:42:53,216 僕みたいに長く生きてると思うよ 3494 03:42:55,222 --> 03:43:00,222 好きな人がいるってだけで 幸せだなって 3495 03:43:04,231 --> 03:43:10,171 好きっていう思いは 人に大きな力をくれるからね 3496 03:43:10,171 --> 03:43:26,187 ♬~ 3497 03:43:26,187 --> 03:43:45,206 ♬~ 3498 03:43:45,206 --> 03:43:47,208 いつ? (豪徳寺)予定が早まって➡ 3499 03:43:47,208 --> 03:43:51,212 申し訳ありません できれば すぐにでも 3500 03:43:51,212 --> 03:43:54,215 会社には もう? 3501 03:43:54,215 --> 03:43:58,219 あ… 常務には話した じゃあ 問題ないですね 3502 03:43:58,219 --> 03:44:01,222 早急に 準備を進めていただけますか 3503 03:44:01,222 --> 03:44:04,225 みんな 待ってますから 3504 03:44:04,225 --> 03:44:07,228 (山田) 部長が いなくなっちゃったらさ➡ 3505 03:44:07,228 --> 03:44:10,164 どうなっちゃうのかしらねえ 3506 03:44:10,164 --> 03:44:13,167 まあ 君がやればいいだろ 3507 03:44:13,167 --> 03:44:15,169 私!? (二ツ木)うん 3508 03:44:15,169 --> 03:44:18,172 いや 企画部はさ 君がね 引っ張っていけばいいよ 3509 03:44:18,172 --> 03:44:21,175 私には そんな力ないない 3510 03:44:21,175 --> 03:44:26,180 いや 私よりもさ 蛍よ 3511 03:44:26,180 --> 03:44:30,184 あの子 また 悩んじゃうんじゃないのかなあ 3512 03:44:30,184 --> 03:44:32,186 もどかしいよねえ 3513 03:44:32,186 --> 03:44:35,189 もう さっさと 結婚すりゃあいいのに 3514 03:44:35,189 --> 03:44:38,192 香港から帰ってきたときにさ もう押し倒しちゃって➡ 3515 03:44:38,192 --> 03:44:41,195 もうデキちゃった結婚でも すりゃあよかったのよ 3516 03:44:41,195 --> 03:44:46,200 いや そういう男をさ 蛍ちゃん 好きになると思う? 3517 03:44:46,200 --> 03:44:50,204 そういう男じゃないから 蛍ちゃんは 蛍ちゃんのまんまで➡ 3518 03:44:50,204 --> 03:44:54,208 高野のことを 好きでいられるんじゃないの? 3519 03:44:54,208 --> 03:44:56,210 そりゃあ そうだけど… 3520 03:44:56,210 --> 03:45:01,215 大体さ さっさと結婚しないのは 俺たちだって ね? 3521 03:45:01,215 --> 03:45:03,217 私たちは だって 言いたいこと 言い合ってるじゃないの 3522 03:45:03,217 --> 03:45:07,221 だからね まあ 高野には 高野なりの考え方がさ… 3523 03:45:07,221 --> 03:45:11,221 ねえ ふたちゃんはさ 心配じゃないの? 3524 03:45:13,160 --> 03:45:15,160 まあ 信じようよ 3525 03:45:17,164 --> 03:45:19,166 どんなことがあってもさ➡ 3526 03:45:19,166 --> 03:45:23,170 俺と高野の関係が 変わらないように➡ 3527 03:45:23,170 --> 03:45:26,173 高野と蛍ちゃんも➡ 3528 03:45:26,173 --> 03:45:29,176 君と蛍ちゃんも➡ 3529 03:45:29,176 --> 03:45:32,179 君と俺の関係もさ➡ 3530 03:45:32,179 --> 03:45:36,183 この先 どんなことがあっても 変わらない 3531 03:45:36,183 --> 03:45:39,183 俺は そう信じてる 3532 03:45:44,191 --> 03:45:46,193 ただいま 3533 03:45:46,193 --> 03:45:58,205 ♬~ 3534 03:45:58,205 --> 03:46:01,208 蛍… 3535 03:46:01,208 --> 03:46:03,208 蛍 3536 03:46:07,214 --> 03:46:09,214 アホ宮 3537 03:46:11,151 --> 03:46:13,153 ハァッ! 3538 03:46:13,153 --> 03:46:16,153 あっ おかえりなさい! シーッ 3539 03:46:23,163 --> 03:46:26,166 慣れない夕食 作って 親父の相手して 疲れたろ 3540 03:46:26,166 --> 03:46:30,170 いいえ 寝ちゃって すいません 3541 03:46:30,170 --> 03:46:33,173 話があるんだけど 大丈夫? 3542 03:46:33,173 --> 03:46:37,173 あ… 大丈夫ですよ 3543 03:46:47,187 --> 03:46:50,190 会社 辞めて 以前から誘われてる➡ 3544 03:46:50,190 --> 03:46:52,192 リノベーションの会社に 行くことにした 3545 03:46:52,192 --> 03:46:56,192 えっ 転職するんですか!? シーッ 3546 03:46:59,199 --> 03:47:04,204 若い会社だが 今度 台湾のホテルを手がける 3547 03:47:04,204 --> 03:47:08,208 それを任されることになってる 台湾? 3548 03:47:08,208 --> 03:47:10,144 ⦅何やってるんですか~?⦆ 3549 03:47:10,144 --> 03:47:12,144 ⦅ああ ちょっとな⦆ 3550 03:47:17,151 --> 03:47:21,155 3か月ほど 台湾に行かなきゃいけない 3551 03:47:21,155 --> 03:47:24,158 え? 時期も早まって➡ 3552 03:47:24,158 --> 03:47:28,162 この分だと 両家の顔合せも挙式も➡ 3553 03:47:28,162 --> 03:47:30,164 予定どおり できそうにない 3554 03:47:30,164 --> 03:47:32,166 えっ? 3555 03:47:32,166 --> 03:47:34,168 待てる? 3556 03:47:34,168 --> 03:47:36,168 あ… 3557 03:47:39,173 --> 03:47:41,175 部長は? 3558 03:47:41,175 --> 03:47:44,178 君は どうしたい? 部長は どうしたいんですか? 3559 03:47:44,178 --> 03:47:47,181 いや 俺は 君が どうしたいかを… 3560 03:47:47,181 --> 03:47:51,185 部長が どうしたいのかを 聞かせてください 3561 03:47:51,185 --> 03:47:54,185 部長は どうしたいんですか? 3562 03:47:58,192 --> 03:48:02,196 一緒にいたいよ 君と 3563 03:48:02,196 --> 03:48:04,196 連れていきたいと思ってる 3564 03:48:07,201 --> 03:48:11,201 高野 蛍になって ついてきてほしい 3565 03:48:13,207 --> 03:48:15,207 そう思ってるよ 3566 03:48:20,214 --> 03:48:23,217 分かりました 3567 03:48:23,217 --> 03:48:26,220 ついていきます! シーッ 3568 03:48:26,220 --> 03:48:29,223 何も 今ここで 結論 出すことないから 3569 03:48:29,223 --> 03:48:31,225 でも 部長が… 3570 03:48:31,225 --> 03:48:34,228 自分の人生なんだから 俺が自分で決めたように➡ 3571 03:48:34,228 --> 03:48:39,233 君も 自分で考え 自分で決めてほしい 3572 03:48:39,233 --> 03:48:50,244 ♬~ 3573 03:48:50,244 --> 03:49:00,244 ♬~ 3574 03:49:11,165 --> 03:49:13,165 (山田)ふたちゃん 3575 03:49:17,171 --> 03:49:21,175 私も 常務に呼ばれちゃった… (二ツ木)えっ? 3576 03:49:21,175 --> 03:49:25,179 部長のあと 私が任されるかもしれない 3577 03:49:25,179 --> 03:49:27,181 じゃあ 俺の言ったとおりだ うん 3578 03:49:27,181 --> 03:49:30,184 いや 無理よ 私が企画部 引っ張っていくなんて 3579 03:49:30,184 --> 03:49:33,187 フッ 大丈夫だよ 君なら 3580 03:49:33,187 --> 03:49:36,190 とりあえず いってきます (二ツ木)うん 3581 03:49:36,190 --> 03:49:38,190 うん うん 3582 03:49:41,195 --> 03:49:43,195 んー… 3583 03:49:51,205 --> 03:49:53,205 瀬乃さん 3584 03:49:55,209 --> 03:49:59,213 昨日は すいませんでした ああ 3585 03:49:59,213 --> 03:50:04,218 小夏さんの壁の件ですが 小夏さんにも確認を取って➡ 3586 03:50:04,218 --> 03:50:06,220 珪藻土に 塗り替えることにしました 3587 03:50:06,220 --> 03:50:09,156 今から? 予算の関係上 私がやります 3588 03:50:09,156 --> 03:50:11,158 はっ!? 前にも やったことがあるので➡ 3589 03:50:11,158 --> 03:50:14,161 大丈夫ですよ 瀬乃さんの イメージに近づくように➡ 3590 03:50:14,161 --> 03:50:18,161 頑張ります ハァー ムカつくな 3591 03:50:20,167 --> 03:50:24,171 何やってんだ 行くぞ えっ? 3592 03:50:24,171 --> 03:50:26,173 俺も やるに決まってんだろ 3593 03:50:26,173 --> 03:50:29,176 あ… はい! 3594 03:50:29,176 --> 03:50:44,191 ♬~ 3595 03:50:44,191 --> 03:50:55,202 ♬~ 3596 03:50:55,202 --> 03:50:58,205 ≪(井崎)うぃーっす! (瀬乃)おお 3597 03:50:58,205 --> 03:51:01,208 みんなでやったほうが早いって 桜木がさ 3598 03:51:01,208 --> 03:51:05,212 瀬乃っちが うちでやる 最後の仕事なんだからっつって 3599 03:51:05,212 --> 03:51:08,148 (桜木)あたしもやります 3600 03:51:08,148 --> 03:51:10,150 サンキュー 3601 03:51:10,150 --> 03:51:13,153 (井崎)よし! じゃあ やろうぜ (一同)はい 3602 03:51:13,153 --> 03:51:15,153 じゃあ そっちの壁 頼む (一同)オッケー 3603 03:51:17,157 --> 03:51:19,159 あっ 3604 03:51:23,163 --> 03:51:26,166 (操作音) もしもし 3605 03:51:26,166 --> 03:51:28,168 今 どこにいる? 3606 03:51:28,168 --> 03:51:31,171 小夏さんのお店の壁を 3607 03:51:31,171 --> 03:51:33,173 そうか… 3608 03:51:33,173 --> 03:51:37,177 どうかしたんですか? いや 親父から電話があって➡ 3609 03:51:37,177 --> 03:51:40,180 電話口で うめいていて 要領を得ない 3610 03:51:40,180 --> 03:51:42,180 こっちは まだ会議中で 3611 03:51:44,184 --> 03:51:46,186 分かりました 私が行きます 3612 03:51:46,186 --> 03:51:49,189 いや いいんだ 仕事が終わってからでいい 3613 03:51:49,189 --> 03:51:52,192 大丈夫です 私に任せてください 3614 03:51:52,192 --> 03:51:57,192 (通話が切れた音) (不通音) 3615 03:51:59,199 --> 03:52:02,202 帰んの? あっ 急用ができて 3616 03:52:02,202 --> 03:52:05,205 マジ? 自分から言いだした仕事なのに 3617 03:52:05,205 --> 03:52:08,141 あ… すいません 3618 03:52:08,141 --> 03:52:11,144 なんなの? 急用って 最後までやってけよ 仕事 3619 03:52:11,144 --> 03:52:16,149 瀬乃さん いつだったか 私に言ったでしょ? 3620 03:52:16,149 --> 03:52:20,149 めんどくさがってちゃ 大切な物 失うって 3621 03:52:23,156 --> 03:52:25,158 だから 3622 03:52:25,158 --> 03:52:29,158 けど 仕事 ほっぽり出すなんて あんたらしくねえな 3623 03:52:31,164 --> 03:52:34,167 行けば 3624 03:52:34,167 --> 03:52:36,167 行けよ! 3625 03:52:46,179 --> 03:53:02,195 ♬~ 3626 03:53:02,195 --> 03:53:07,134 盆太郎さん! (盆太郎の吐く声) 3627 03:53:07,134 --> 03:53:09,136 盆太郎さん 大丈夫ですか? 3628 03:53:09,136 --> 03:53:12,139 病院に行きましょう 3629 03:53:12,139 --> 03:53:14,141 大丈夫ですか? 3630 03:53:14,141 --> 03:53:28,155 ♬~ 3631 03:53:28,155 --> 03:53:30,157 井崎さん どうですか? 3632 03:53:30,157 --> 03:53:34,161 ほっぽり出してしまって 本当に すいません 3633 03:53:34,161 --> 03:53:41,168 ♬~ 3634 03:53:41,168 --> 03:53:43,170 珪藻土が足りない? 3635 03:53:43,170 --> 03:53:46,173 分かりました はい 3636 03:53:46,173 --> 03:53:50,177 SWビルドコーポレーションの 雨宮です 3637 03:53:50,177 --> 03:53:52,179 いつもお世話になっております 3638 03:53:52,179 --> 03:53:55,182 あの 珪藻土の在庫があるか 調べていただけますか? 3639 03:53:55,182 --> 03:53:58,185 あっ もしもし 井崎さん 珪藻土の手配できました 3640 03:53:58,185 --> 03:54:01,185 はい あと30分くらいで 届くと思います 3641 03:54:06,193 --> 03:54:10,130 井崎から報告があった 壁は 無事 塗り終えたと 3642 03:54:10,130 --> 03:54:12,132 ああ よかった… 3643 03:54:12,132 --> 03:54:15,135 ごめんな 親父のこと任しちゃって 3644 03:54:15,135 --> 03:54:20,140 私がいけないんです あっ 食中毒だって? 3645 03:54:20,140 --> 03:54:25,145 たぶん ゆうべ 酒のつまみに出した川釣りの魚➡ 3646 03:54:25,145 --> 03:54:28,148 冷凍してあったから 大丈夫だと思ったんですけど 3647 03:54:28,148 --> 03:54:30,150 いや 冷蔵庫を過信するな 3648 03:54:30,150 --> 03:54:33,153 なんでも冷凍しとけば 永遠に もつと思ってるだろ? 3649 03:54:33,153 --> 03:54:38,158 違うんですか? 永遠なんてものは この世にない 3650 03:54:38,158 --> 03:54:42,162 私と部長の愛は 永遠じゃないの? 3651 03:54:42,162 --> 03:54:44,164 永遠だよ 3652 03:54:44,164 --> 03:54:47,167 (蛍・高野)ワーオ ≪(盆太郎)誠一 3653 03:54:47,167 --> 03:54:49,169 あっ 3654 03:54:49,169 --> 03:54:52,169 (盆太郎)んっ… よいしょ 3655 03:54:55,175 --> 03:54:59,179 親父 大丈夫? ああ ハァ ハァ… 3656 03:54:59,179 --> 03:55:04,184 蛍ちゃんはな 本当に よくやってくれたよ 3657 03:55:04,184 --> 03:55:06,184 誠一とは なんの関係もないのに 3658 03:55:08,121 --> 03:55:12,125 あの… いやいや 言わせてもらうよ 3659 03:55:12,125 --> 03:55:16,125 この際だからね 立つ鳥 跡を濁しちゃうから 3660 03:55:18,131 --> 03:55:24,137 誠一 蛍ちゃんはな お前のこと… 3661 03:55:24,137 --> 03:55:26,139 彼女だから え? 3662 03:55:26,139 --> 03:55:31,144 彼女が 俺が選んだ人 3663 03:55:31,144 --> 03:55:34,147 えーっ! 3664 03:55:34,147 --> 03:55:38,151 (えずく声) あっ だ… 大丈夫ですか? 3665 03:55:38,151 --> 03:55:40,153 大… だ… 3666 03:55:40,153 --> 03:55:42,155 全然これまでとタイプが… 3667 03:55:42,155 --> 03:55:45,158 だから親父に とやかく 言われる筋合いはないから 3668 03:55:45,158 --> 03:55:48,161 蛍ちゃん… (えずく声) 3669 03:55:48,161 --> 03:55:50,163 盆太郎さん 3670 03:55:50,163 --> 03:55:53,166 蛍… (えずく声) 3671 03:55:53,166 --> 03:55:56,169 盆太郎さん? ほた… 3672 03:55:56,169 --> 03:55:58,169 ほ… ほ… 3673 03:56:02,175 --> 03:56:07,113 (盆太郎)まいったなあ ハハ… 蛍ちゃんだったなんて 3674 03:56:07,113 --> 03:56:11,117 すいません ちっとも大人の女じゃなくって 3675 03:56:11,117 --> 03:56:14,120 いやいや… こっちこそ 失礼しちゃったよ 3676 03:56:14,120 --> 03:56:17,123 誠一 お前が ハッキリ言わないからだよ 3677 03:56:17,123 --> 03:56:19,125 いや 連絡したときに 名前 伝えたろ 3678 03:56:19,125 --> 03:56:21,125 そうだっけ? 3679 03:56:23,129 --> 03:56:27,133 でもね いやあ これで ふに落ちたよ 3680 03:56:27,133 --> 03:56:30,136 ここへ久しぶりに来たとき どうしてかなあと思ったんだ 3681 03:56:30,136 --> 03:56:35,141 どうして ここは こんなに 居心地がいいんだろうなって 3682 03:56:35,141 --> 03:56:37,143 それは やっぱり➡ 3683 03:56:37,143 --> 03:56:40,146 思い合ってる2人の 温かい気持ちが➡ 3684 03:56:40,146 --> 03:56:42,146 そうさせてるんだろうね 3685 03:56:45,151 --> 03:56:48,154 思い合ってる2人がいると➡ 3686 03:56:48,154 --> 03:56:51,157 そこは 自然に 居心地のいい場所になる 3687 03:56:51,157 --> 03:56:53,159 フフフフ… 3688 03:56:53,159 --> 03:56:56,162 誠一 よかったな お前 3689 03:56:56,162 --> 03:57:03,169 お前の選んだ蛍ちゃん フフフ… いい女だね 3690 03:57:03,169 --> 03:57:06,172 盆太郎さん… 3691 03:57:06,172 --> 03:57:09,109 盆太郎さん ゴロゴロしましょ? 3692 03:57:09,109 --> 03:57:11,111 いいね ゴロゴロしよう はい 3693 03:57:11,111 --> 03:57:13,113 部長も一緒に いいよ 俺は 3694 03:57:13,113 --> 03:57:16,116 やりましょうよ! えー 狭いんだもん 3695 03:57:16,116 --> 03:57:18,118 はいはいはい 3696 03:57:18,118 --> 03:57:20,120 よし よし 3697 03:57:20,120 --> 03:57:22,122 さあ 3698 03:57:22,122 --> 03:57:24,124 せーのっ せーのっ 3699 03:57:24,124 --> 03:57:26,126 (蛍・盆太郎)ゴロゴロゴロ… 3700 03:57:26,126 --> 03:57:29,129 (盆太郎)はい そっちだよー (蛍・盆太郎)ゴロゴロゴロ… 3701 03:57:29,129 --> 03:57:31,131 あ~ アイテテ… 3702 03:57:31,131 --> 03:57:34,134 落ちますよ あっちです あっち? 3703 03:57:34,134 --> 03:57:36,136 せーのっ 3704 03:57:36,136 --> 03:57:53,153 ♬~ 3705 03:57:53,153 --> 03:58:00,160 そういえば 母さん 誠一のこと いつも心配してたなあ 3706 03:58:00,160 --> 03:58:03,163 寂しん坊で 甘えん坊 3707 03:58:03,163 --> 03:58:05,165 傷つくことを恐れて➡ 3708 03:58:05,165 --> 03:58:08,168 人と向き合うことが できないんじゃないかって 3709 03:58:08,168 --> 03:58:10,170 そうなんですか? 3710 03:58:10,170 --> 03:58:13,173 分かってないのに よく そんなことペラペラと 3711 03:58:13,173 --> 03:58:16,176 分かってるさ 好き勝手に生きて➡ 3712 03:58:16,176 --> 03:58:18,176 母さんのこと ちゃんと受け止めてなかったろ 3713 03:58:20,180 --> 03:58:23,183 俺のことも 分かるわけないだろ 3714 03:58:23,183 --> 03:58:38,198 ♬~ 3715 03:58:38,198 --> 03:58:41,198 私 なんとかしたかったんです 3716 03:58:43,203 --> 03:58:46,206 盆太郎さんのこと 父親だと思ってないって言った➡ 3717 03:58:46,206 --> 03:58:49,209 部長の気持ちを 3718 03:58:49,209 --> 03:58:54,214 盆太郎さんがいる間に なんとかしたかったんです 3719 03:58:54,214 --> 03:58:58,214 それで 仕事 抜け出してまで 僕の看病を 3720 03:59:00,220 --> 03:59:04,224 でも 何もできなかった… 3721 03:59:04,224 --> 03:59:07,224 ハハッ 一緒にゴロゴロしたじゃない 3722 03:59:09,162 --> 03:59:11,164 楽しかったよ 3723 03:59:11,164 --> 03:59:15,168 ありがとう 蛍ちゃん 3724 03:59:15,168 --> 03:59:19,172 今度は どこに行かれるんですか? 3725 03:59:19,172 --> 03:59:21,174 どこだろうなあ… 3726 03:59:21,174 --> 03:59:25,178 風に吹かれるままにフラフラと 3727 03:59:25,178 --> 03:59:28,181 また会えますよね? 3728 03:59:28,181 --> 03:59:31,184 ハハハ… 会えるさ 3729 03:59:31,184 --> 03:59:36,189 またゴロゴロしようね 3人一緒で 3730 03:59:36,189 --> 03:59:39,192 はい! アハッ 3731 03:59:39,192 --> 03:59:43,196 部長 部長! 3732 03:59:43,196 --> 03:59:46,199 出来ました え? 3733 03:59:46,199 --> 03:59:49,202 ジャーン! 流しそうめんです 3734 03:59:49,202 --> 03:59:51,204 ん… なんで流しそうめん? 3735 03:59:51,204 --> 03:59:53,206 なーんにもできない私に➡ 3736 03:59:53,206 --> 03:59:55,208 盆太郎さんが 教えてくれたんですよ 3737 03:59:55,208 --> 03:59:58,211 そうめんなら 手早く簡単にできる 3738 03:59:58,211 --> 04:00:01,214 そうめんの ゆで時間は? 2分 3739 04:00:01,214 --> 04:00:05,214 流すための この準備に? 2時間かかりました 3740 04:00:07,153 --> 04:00:10,156 (蛍・高野) 全然 手早く簡単じゃない! 3741 04:00:10,156 --> 04:00:12,158 何やってんだか 3742 04:00:12,158 --> 04:00:15,161 でも せっかくだから食べて? 3743 04:00:15,161 --> 04:00:18,164 ハァー いいよ ヒャッホー! 3744 04:00:18,164 --> 04:00:21,164 いただきます いただきます 3745 04:00:27,173 --> 04:00:30,176 って 誰かが流さなきゃ! 2人して待ってて どうすんだよ 3746 04:00:30,176 --> 04:00:33,179 あっ いっけねえ! 3747 04:00:33,179 --> 04:00:36,182 ほら どんどん流すぞ 流しますよ~ 3748 04:00:36,182 --> 04:00:40,186 いや だから 2人で流して どうすんだよ 3749 04:00:40,186 --> 04:00:42,186 ですよね 3750 04:00:44,190 --> 04:00:47,193 アーッ アーッ 3751 04:00:47,193 --> 04:00:51,193 こんなことなら 最初っから 普通に食べればよかったですね 3752 04:00:53,199 --> 04:00:59,205 あっ 子供のころの写真 見せてもらいましたよ 3753 04:00:59,205 --> 04:01:04,210 盆太郎さん 大切に持ってましたよ 3754 04:01:04,210 --> 04:01:06,212 そう 3755 04:01:06,212 --> 04:01:09,148 肌身離さず持ち歩いてるんですよ 3756 04:01:09,148 --> 04:01:13,152 親父のことは ちゃんと受け止めてるから 3757 04:01:13,152 --> 04:01:15,154 え? 3758 04:01:15,154 --> 04:01:19,158 自分勝手に生きてる そういう人だって➡ 3759 04:01:19,158 --> 04:01:21,160 ちゃんと受け止めてるんだよ 俺は 3760 04:01:21,160 --> 04:01:24,163 《そうなんだ…》 3761 04:01:24,163 --> 04:01:27,166 《ハァッ 私のことも➡ 3762 04:01:27,166 --> 04:01:30,166 そうやって 受け止めてくれてるんですね?》 3763 04:01:34,173 --> 04:01:37,176 あ… ごめんな いろいろと 気 使わせちゃって 3764 04:01:37,176 --> 04:01:40,179 いいえ 3765 04:01:40,179 --> 04:01:44,183 で どんな写真だった? 3766 04:01:44,183 --> 04:01:49,188 小学生のころの かわいかったですよ 3767 04:01:49,188 --> 04:01:51,190 今も かわいいけどね 3768 04:01:51,190 --> 04:01:54,193 1人で なんでもできる子だったって 3769 04:01:54,193 --> 04:01:58,197 今も 1人で なんでもできるもん 3770 04:01:58,197 --> 04:02:02,197 会社 辞めることも 1人で決めたんですよね? 3771 04:02:04,203 --> 04:02:06,205 ああ 3772 04:02:06,205 --> 04:02:09,142 いつ決めたの? 3773 04:02:09,142 --> 04:02:12,145 ここを出て 1人になったとき 3774 04:02:12,145 --> 04:02:15,148 いつから考えてたの? 3775 04:02:15,148 --> 04:02:17,150 ずっと 3776 04:02:17,150 --> 04:02:19,152 ずっとって? 3777 04:02:19,152 --> 04:02:22,155 半年ほど前から悩んでた 3778 04:02:22,155 --> 04:02:26,159 このまま ハンコを押すだけの 日々でいいのかって 3779 04:02:26,159 --> 04:02:28,161 半年… 3780 04:02:28,161 --> 04:02:32,165 ごめんな ひと言も相談せず 1人で決めちゃって 3781 04:02:32,165 --> 04:02:37,165 ううん 部長は そういう人だから 3782 04:02:39,172 --> 04:02:42,172 君は どうするか決めた? 3783 04:02:46,179 --> 04:02:48,179 私は… 3784 04:02:50,183 --> 04:02:54,183 そういう部長を受け止めたいです 3785 04:02:58,191 --> 04:03:00,191 ちゃんと… 3786 04:03:02,195 --> 04:03:05,198 もっと ちゃんと➡ 3787 04:03:05,198 --> 04:03:11,137 部長のこと 受け止められるようになりたいな 3788 04:03:11,137 --> 04:03:20,146 ♬~ 3789 04:03:20,146 --> 04:03:23,149 もう夏も終わりだな 3790 04:03:23,149 --> 04:03:39,149 ♬~ 3791 04:03:42,168 --> 04:03:44,170 彼女自身が決めることだから 3792 04:03:44,170 --> 04:03:48,174 (山田)蛍はさ これから先 2人の幸せを➡ 3793 04:03:48,174 --> 04:03:51,177 どう思い描いてるの? 3794 04:03:51,177 --> 04:03:53,179 アホなことばっかりしちゃって 知らなかった! 3795 04:03:53,179 --> 04:03:56,182 (二ツ木)好きなんだよ 二ツ木! 3796 04:03:56,182 --> 04:03:59,185 何を言ってるのかちら? 行くんでしょ? 台湾 3797 04:03:59,185 --> 04:04:02,188 彼女が どういう結論を出そうと 受け止めるってね 3798 04:04:02,188 --> 04:04:05,188 私は 部長に 甘えっぱなしの夏でした 3799 04:06:21,360 --> 04:06:22,228 3800 04:06:22,228 --> 04:06:25,231 (蛍)⦅えっ 転職するんですか!?⦆ 3801 04:06:25,231 --> 04:06:27,233 (高野) ⦅俺が自分で決めたように➡ 3802 04:06:27,233 --> 04:06:31,233 君も 自分で考え 自分で決めてほしい⦆ 3803 04:06:33,239 --> 04:06:36,242 ≪(ノック) ≪ 蛍 ちょっといいか? 3804 04:06:36,242 --> 04:06:38,244 入ってもいいか? 3805 04:06:38,244 --> 04:06:40,246 《野獣か?》 3806 04:06:40,246 --> 04:06:42,248 《ついに現れたか 野獣!》 3807 04:06:42,248 --> 04:06:44,250 ≪ 入るぞ 3808 04:06:44,250 --> 04:06:47,250 《ど… どど… どうしよう》 3809 04:06:53,259 --> 04:06:56,262 もう寝たのか 3810 04:06:56,262 --> 04:06:58,264 蛍 3811 04:06:58,264 --> 04:07:00,266 《しまった! パンツ…》 3812 04:07:00,266 --> 04:07:03,269 《もっと かわいいの はいときゃよかった!》 3813 04:07:03,269 --> 04:07:07,273 君のパンツ 俺の洗濯物の中に紛れ込んでた 3814 04:07:07,273 --> 04:07:10,276 《えっ?》 Tシャツと一緒に 3815 04:07:10,276 --> 04:07:12,276 置いとくぞ 3816 04:07:14,280 --> 04:07:17,280 (ドアが閉まる音) 《イヤーン!》 3817 04:07:19,285 --> 04:07:24,223 《私の体は まだ知らないくせに 私のパンツは知ってる男》 3818 04:07:24,223 --> 04:07:26,223 《いなせな野郎だぜ》 3819 04:07:30,229 --> 04:07:34,233 《部長は どんなパンツ はいてたっけ?》 3820 04:07:34,233 --> 04:07:40,239 ♬~ 3821 04:07:40,239 --> 04:07:43,242 《パンツ パンツ! 部長のパンツ》 3822 04:07:43,242 --> 04:07:48,247 《ない! まさか ノーパン?》 3823 04:07:48,247 --> 04:07:51,250 (ドアの開閉音) 3824 04:07:51,250 --> 04:07:58,257 ♬~ 3825 04:07:58,257 --> 04:08:00,259 よし… 3826 04:08:00,259 --> 04:08:10,269 ♬~ 3827 04:08:10,269 --> 04:08:12,271 《なんだ なんだ?》 3828 04:08:12,271 --> 04:08:19,278 ♬~ 3829 04:08:19,278 --> 04:08:21,278 よいしょ ああ… 3830 04:08:23,215 --> 04:08:26,215 (ドアの開閉音) 《なんだ なんだ?》 3831 04:08:30,222 --> 04:08:33,225 《「コーヒー豆についてる応募券➡ 3832 04:08:33,225 --> 04:08:35,227 10枚 集めると➡ 3833 04:08:35,227 --> 04:08:37,229 まめまめクッション プレゼント」?》 3834 04:08:37,229 --> 04:08:40,232 《こんな 切ないことしてたなんて➡ 3835 04:08:40,232 --> 04:08:43,235 し… 知らなかった》 3836 04:08:43,235 --> 04:08:55,247 ♬~ 3837 04:08:55,247 --> 04:08:57,249 《家庭菜園?》 3838 04:08:57,249 --> 04:09:02,254 《こんな所で お友達づくりしてたなんて➡ 3839 04:09:02,254 --> 04:09:05,254 し… 知らなかった》 3840 04:09:07,259 --> 04:09:11,259 髪形 変えたいなあ 《し… 知らなかった》 3841 04:09:14,266 --> 04:09:18,270 えっ 何! し… 知らなかった! 3842 04:09:18,270 --> 04:09:20,270 何が! 3843 04:09:24,210 --> 04:09:26,212 (井崎)部長! 3844 04:09:26,212 --> 04:09:30,216 部長 ここを辞めて 他の会社に行くって本当ですか? 3845 04:09:30,216 --> 04:09:33,219 井崎… 常務たちが そういう話を… 3846 04:09:33,219 --> 04:09:38,224 俺 ジョギングしてたわけでも ないのに たまたま聞いちゃって 3847 04:09:38,224 --> 04:09:40,226 しかも 台湾に行くそうじゃないですか 3848 04:09:40,226 --> 04:09:42,228 ああ 3849 04:09:42,228 --> 04:09:47,233 すまない 私の口から きちんと伝えるべき話なのに 3850 04:09:47,233 --> 04:09:51,233 部長が いなくなるなんて… 3851 04:09:55,241 --> 04:09:57,243 (杉下)企画部は どうなっちゃうんですか? 3852 04:09:57,243 --> 04:09:59,245 (松小路)そうですよ どうなるんですか? 3853 04:09:59,245 --> 04:10:03,249 これまでどおり… いや これまで以上に➡ 3854 04:10:03,249 --> 04:10:06,252 君たちの力が発揮できるよう 常務には話してある 3855 04:10:06,252 --> 04:10:08,254 (山田)部長 その話は 今は… 3856 04:10:08,254 --> 04:10:10,254 (瀬乃)あっ あの… 3857 04:10:12,258 --> 04:10:15,261 ついでってわけじゃないですけど 俺も… 3858 04:10:15,261 --> 04:10:17,263 瀬乃は ニューヨークに 行くことになった 3859 04:10:17,263 --> 04:10:19,265 (桜木たち)えっ! 3860 04:10:19,265 --> 04:10:21,200 (瀬乃)すいません 3861 04:10:21,200 --> 04:10:24,203 みんなと一緒に働けるのも 明日で おしまいです 3862 04:10:24,203 --> 04:10:26,205 お世話になりました 3863 04:10:26,205 --> 04:10:29,208 瀬乃っちがニューヨークで 部長が台湾… 3864 04:10:29,208 --> 04:10:33,212 (山田)イザッキー いいから仕事に戻りなさい 3865 04:10:33,212 --> 04:10:35,214 小夏さんのお店のオープン 間近でしょ 3866 04:10:35,214 --> 04:10:39,214 はい みんな 仕事仕事! 頑張りましょう! 3867 04:10:43,222 --> 04:10:45,224 (小夏)いつから そんな話? 3868 04:10:45,224 --> 04:10:48,227 私も つい先日 聞かされて… 3869 04:10:48,227 --> 04:10:50,227 (小夏)知らなかった? 3870 04:10:52,231 --> 04:10:54,231 そう… 3871 04:10:58,237 --> 04:11:02,241 部長 お願いします ああ 3872 04:11:02,241 --> 04:11:07,246 《私は… 知らなかった》 3873 04:11:07,246 --> 04:11:10,249 《分かってなかった》 3874 04:11:10,249 --> 04:11:14,253 《部長の全部を分かってない》 3875 04:11:14,253 --> 04:11:16,255 ⦅いつから考えてたの?⦆ 3876 04:11:16,255 --> 04:11:18,257 ⦅半年ほど前から悩んでた⦆ 3877 04:11:18,257 --> 04:11:23,257 《私は… 部長のこと…》 3878 04:11:25,197 --> 04:11:29,201 <ずっと昔 遠い夏の記憶> 3879 04:11:29,201 --> 04:11:31,203 <おばあちゃんは言った> 3880 04:11:31,203 --> 04:11:35,207 <ホタルはね キレイな水と 流れる川と➡ 3881 04:11:35,207 --> 04:11:40,212 ありのままの自然がなければ 生きていけないんだよ> 3882 04:11:40,212 --> 04:11:42,214 <夏が来れば思い出す> 3883 04:11:42,214 --> 04:11:47,214 <今にも消えてしまいそうな はかない小さなヒカリ> 3884 04:11:51,223 --> 04:11:53,225 山田姐さんが部長? 3885 04:11:53,225 --> 04:11:55,227 そうなのよ 3886 04:11:55,227 --> 04:11:58,230 正式な辞令が出るまでね みんなには言えなかったんだけど 3887 04:11:58,230 --> 04:12:00,232 企画部自体が➡ 3888 04:12:00,232 --> 04:12:03,235 営業企画部とイベント事業部に 分散されることになってね 3889 04:12:03,235 --> 04:12:07,239 私は営業企画部 任されそうなの (電子レンジの音) 3890 04:12:07,239 --> 04:12:09,241 部長っていう器じゃ ないんだけどね~ 3891 04:12:09,241 --> 04:12:13,245 そんなことないですよ そう? 3892 04:12:13,245 --> 04:12:17,249 蛍にはさ 引き続き 私のもとで 働いてほしかったんだけど➡ 3893 04:12:17,249 --> 04:12:21,187 高野部長が辞めるんだったら しかたないわよね~ 3894 04:12:21,187 --> 04:12:24,190 行くんでしょ? 台湾 3895 04:12:24,190 --> 04:12:28,194 ああ… あら? 3896 04:12:28,194 --> 04:12:32,198 結婚して一緒についてきてほしい って言われてるんじゃないの? 3897 04:12:32,198 --> 04:12:34,200 そうなんですけど… 3898 04:12:34,200 --> 04:12:38,204 (二ツ木)高野 ん? 3899 04:12:38,204 --> 04:12:42,208 ん? ああ! アイッタ… 3900 04:12:42,208 --> 04:12:45,211 俺さ お前のこと 好きなんだよ 3901 04:12:45,211 --> 04:12:50,216 お… 俺も好きだけど お前のこと 3902 04:12:50,216 --> 04:12:52,218 だったらいいよな? な… 何が! 3903 04:12:52,218 --> 04:12:54,220 言わしてもらうぞ 3904 04:12:54,220 --> 04:12:59,225 お前は 相手のことを思いやりすぎる 3905 04:12:59,225 --> 04:13:03,229 時にはさ こう 自分の考えを➡ 3906 04:13:03,229 --> 04:13:06,232 押し通すような強さをさ 見せたほうがいいよ 3907 04:13:06,232 --> 04:13:08,234 強さ? 3908 04:13:08,234 --> 04:13:11,237 そう まあ 今みたいに こうしてね➡ 3909 04:13:11,237 --> 04:13:14,240 時々 押し倒したりさ 3910 04:13:14,240 --> 04:13:16,240 二ツ木! ああ イヤ 3911 04:13:19,245 --> 04:13:22,181 あのな こういうことだけが 強さじゃないだろ 3912 04:13:22,181 --> 04:13:24,183 ホントの男の強さってのは 3913 04:13:24,183 --> 04:13:26,185 えっ ホントの男の強さ? 3914 04:13:26,185 --> 04:13:29,188 俺は ここを一度 出たとき➡ 3915 04:13:29,188 --> 04:13:31,190 これから先のこと 腹くくったんだよ 3916 04:13:31,190 --> 04:13:35,194 一生 あのアホな女の 縁側になるって 3917 04:13:35,194 --> 04:13:37,196 《何 話してるのかちら?》 3918 04:13:37,196 --> 04:13:42,201 彼女が どういう結論を出そうと 受け止めるってね 3919 04:13:42,201 --> 04:13:44,203 《何を言ってるのかちら?》 3920 04:13:44,203 --> 04:13:48,207 そうか お前はホントに➡ 3921 04:13:48,207 --> 04:13:52,211 愛してんだな 蛍ちゃんのこと ハッ… 3922 04:13:52,211 --> 04:13:54,211 あっ! ん? 3923 04:13:56,215 --> 04:13:59,218 愛してんだよね? これ 3924 04:13:59,218 --> 04:14:01,220 かわいいよな~ 3925 04:14:01,220 --> 04:14:03,220 って… (二ツ木・高野)どこが! 3926 04:14:05,224 --> 04:14:08,227 すごいな ウフフフ… 3927 04:14:08,227 --> 04:14:11,230 (二ツ木) いや 専業主婦になるって言ってね 毎日 ごはん作ってくれてさ 3928 04:14:11,230 --> 04:14:14,233 最初は悲惨だったんだけどね~ 3929 04:14:14,233 --> 04:14:16,235 でも 見るまに ほら 上達しちゃって 3930 04:14:16,235 --> 04:14:18,237 今では ちゃちゃっと手際よく 3931 04:14:18,237 --> 04:14:20,239 ハッハハ (山田)フフフフ… 3932 04:14:20,239 --> 04:14:22,174 まあ この夏はね いろいろあったけど➡ 3933 04:14:22,174 --> 04:14:24,176 無駄なことはなかったかなあ 3934 04:14:24,176 --> 04:14:29,181 そうね 随分と成長させていただきました 3935 04:14:29,181 --> 04:14:32,181 (山田・二ツ木)ねえ~ (山田)ウフフ… 3936 04:14:34,186 --> 04:14:36,188 (山田)ねえ 蛍はさ➡ 3937 04:14:36,188 --> 04:14:41,193 これから先 2人の幸せを どう思い描いてるの? 3938 04:14:41,193 --> 04:14:44,196 2人の幸せ… ですか? 3939 04:14:44,196 --> 04:14:48,200 (山田)そう 今はね ぐうたらしてても➡ 3940 04:14:48,200 --> 04:14:51,203 若くて かわいいから 許されると思うの 3941 04:14:51,203 --> 04:14:57,209 でも 40 50になったら そうはいかないと思うんだよねえ 3942 04:14:57,209 --> 04:14:59,211 部長も愛想尽かすかもよ 3943 04:14:59,211 --> 04:15:01,213 愛想尽かすも何も変わらないから 3944 04:15:01,213 --> 04:15:05,217 じゃ 部長は 蛍が干物女のままでいいんですか 3945 04:15:05,217 --> 04:15:08,220 干物女は 干物女のままだろ 3946 04:15:08,220 --> 04:15:11,223 え… そうかな? 3947 04:15:11,223 --> 04:15:14,226 そうじゃないのか? いや 分かんないけど… 3948 04:15:14,226 --> 04:15:17,229 いや 分かんないって 自分のことだろ 3949 04:15:17,229 --> 04:15:20,232 もしかすると 変わるかもしれませんよ 3950 04:15:20,232 --> 04:15:22,167 すっごいステキなおばさんに なるかも 3951 04:15:22,167 --> 04:15:25,170 あっ ステキおばさん 誕生です! 3952 04:15:25,170 --> 04:15:27,172 何を根拠に? 3953 04:15:27,172 --> 04:15:31,176 だから 結婚して 40 50になれば… 3954 04:15:31,176 --> 04:15:34,179 今 変わらないものが 結婚して 40 50になったら➡ 3955 04:15:34,179 --> 04:15:36,181 変わるのか? 3956 04:15:36,181 --> 04:15:39,184 いや それは… 3957 04:15:39,184 --> 04:15:42,187 この夏 結婚とは何かと いろいろやっても➡ 3958 04:15:42,187 --> 04:15:44,189 君は君のままだったろ 3959 04:15:44,189 --> 04:15:46,191 それはそうですけど… 3960 04:15:46,191 --> 04:15:48,193 (二ツ木)まあ いいんじゃないの? 3961 04:15:48,193 --> 04:15:52,197 蛍ちゃんは 蛍ちゃんで これから先も 3962 04:15:52,197 --> 04:15:55,197 蛍は それでいいの? 3963 04:16:03,242 --> 04:16:05,244 ほれ あっ 3964 04:16:05,244 --> 04:16:08,247 あっ すいません 3965 04:16:08,247 --> 04:16:13,252 山田の言った これから先の2人の幸せだけど… 3966 04:16:13,252 --> 04:16:16,255 あっ はい 3967 04:16:16,255 --> 04:16:20,259 君は 自分の幸せを 考えればいいから 3968 04:16:20,259 --> 04:16:23,262 え? 君は➡ 3969 04:16:23,262 --> 04:16:25,264 これから先のこと あまり 深く考えたことなかっただろ 3970 04:16:25,264 --> 04:16:27,266 今まで目の前のことで いっぱいで 3971 04:16:27,266 --> 04:16:29,268 なぜか分かるか? 3972 04:16:29,268 --> 04:16:31,270 めんどくしゃいから 3973 04:16:31,270 --> 04:16:35,274 めんどくしゃくて 自信がないからだ 3974 04:16:35,274 --> 04:16:37,276 ああ… 3975 04:16:37,276 --> 04:16:41,280 俺のことはいいから 自分のことを考えろ 3976 04:16:41,280 --> 04:16:45,284 どうして? どうして 部長のことは いいんですか? 3977 04:16:45,284 --> 04:16:47,286 私だって 部長のこと もっと分かりたいし➡ 3978 04:16:47,286 --> 04:16:49,288 もっと ちゃんと受け止めたいし➡ 3979 04:16:49,288 --> 04:16:52,288 部長を幸せにしてあげたいって 思ってます 3980 04:16:54,293 --> 04:16:57,296 自分の幸せが 何か分からない人間が➡ 3981 04:16:57,296 --> 04:17:00,299 人を幸せにできると思うか? 3982 04:17:00,299 --> 04:17:05,299 君は これから先も ずっと干物女でいるのか? 3983 04:17:08,307 --> 04:17:13,312 分からないなら まず そのことを考えなさい 3984 04:17:13,312 --> 04:17:15,312 じゃ 3985 04:17:18,250 --> 04:17:20,252 (ドアが開く音) 3986 04:17:20,252 --> 04:17:22,254 ハァー 3987 04:17:22,254 --> 04:17:24,256 だから めんどくしゃがるんじゃない! 3988 04:17:24,256 --> 04:17:27,259 分かりました 分かりましたよ! 分かってます! 3989 04:17:27,259 --> 04:17:29,261 もう考えてますよ ちゃんと 3990 04:17:29,261 --> 04:17:32,264 夏は終わったのに 夏休みの宿題みたい 3991 04:17:32,264 --> 04:17:35,267 人生の宿題なのだ 君のな 3992 04:17:35,267 --> 04:17:38,270 もう 立ってないで座ってちょーよ 3993 04:17:38,270 --> 04:17:41,273 仕事があるんだよ 3994 04:17:41,273 --> 04:17:46,278 ヘッ… あのね あのね 部長 ん? 3995 04:17:46,278 --> 04:17:48,280 買っときやしたぜ 何を? 3996 04:17:48,280 --> 04:17:50,282 だから~ 3997 04:17:50,282 --> 04:17:54,286 いや どこに手 入れてるんだよ もう いけずなんだから~ 3998 04:17:54,286 --> 04:17:57,289 いや だから 何を買ったんだ? 3999 04:17:57,289 --> 04:18:01,289 応募券 部長のために集めておきました 4000 04:18:03,295 --> 04:18:05,295 あっ… 4001 04:18:07,299 --> 04:18:09,301 あっ! 4002 04:18:09,301 --> 04:18:16,308 ♬~ 4003 04:18:16,308 --> 04:18:18,243 なんてことすんだよ! 4004 04:18:18,243 --> 04:18:20,245 え? 4005 04:18:20,245 --> 04:18:22,247 なんで こんな勝手なことを 4006 04:18:22,247 --> 04:18:24,249 いや 集めてたんじゃ ないんですか? いや 集めてたよ 4007 04:18:24,249 --> 04:18:26,251 まめまめクッションに 応募しようと 4008 04:18:26,251 --> 04:18:30,255 えっ いっぺんに集めたほうが すぐ応募できるじゃないですか 4009 04:18:30,255 --> 04:18:33,258 1枚1枚 コツコツ コツコツ 集めるところに➡ 4010 04:18:33,258 --> 04:18:35,260 楽しみを見いだしてたんだよ! 4011 04:18:35,260 --> 04:18:37,262 そうなんですか? 4012 04:18:37,262 --> 04:18:41,266 いいか 君が ありのままで生活してるように➡ 4013 04:18:41,266 --> 04:18:44,269 俺は俺なりに ありのままで生活してるんだよ 4014 04:18:44,269 --> 04:18:46,271 はあ… 君のいいところは➡ 4015 04:18:46,271 --> 04:18:49,274 俺の生活スタイルには 踏み込まないところだ 4016 04:18:49,274 --> 04:18:51,276 はい 部長は部長ですから 4017 04:18:51,276 --> 04:18:55,280 そう だから 君は君で考えろって言ってんだよ 4018 04:18:55,280 --> 04:18:57,282 ああ そっか… 4019 04:18:57,282 --> 04:19:02,287 ハァー ああ もう 10枚たまっちゃったよ 4020 04:19:02,287 --> 04:19:06,291 俺の ささやかな楽しみが すいません 4021 04:19:06,291 --> 04:19:08,293 俺 独りぼっちは やだけど➡ 4022 04:19:08,293 --> 04:19:10,295 独りぼっちの世界に こんなふうに踏み込まれるのも➡ 4023 04:19:10,295 --> 04:19:12,297 やなんだよ 4024 04:19:12,297 --> 04:19:14,299 すいません! 4025 04:19:14,299 --> 04:19:16,299 (ため息) 4026 04:19:18,236 --> 04:19:21,239 ≪(杉下・桜木)おはようございます (瀬乃)おお おはよう 4027 04:19:21,239 --> 04:19:24,239 (桜木)早いですね (瀬乃)うん まあ 最後だからね 4028 04:19:26,244 --> 04:19:32,250 あっ あのー ニューヨーク 遊びに行ってもいいですか? 4029 04:19:32,250 --> 04:19:35,253 あっ いや 全然 深い意味じゃなくて… 4030 04:19:35,253 --> 04:19:37,255 フッ… いいよ 4031 04:19:37,255 --> 04:19:40,258 いつまでいるか分かんないけどね 遊びに来れば? 4032 04:19:40,258 --> 04:19:43,261 はい 4033 04:19:43,261 --> 04:19:47,265 (井崎)おはよう! (桜木たち)おはようございます 4034 04:19:47,265 --> 04:19:49,267 (井崎)あっ 来た おはようございます 4035 04:19:49,267 --> 04:19:53,271 ああ おはよう 4036 04:19:53,271 --> 04:19:55,271 (井崎)とりあえず降ろそう (梅田たち)はい 4037 04:20:00,278 --> 04:20:04,282 瀬乃さん 今日 このあと何か予定あります? 4038 04:20:04,282 --> 04:20:06,284 いったん会社に戻るけど なんで? 4039 04:20:06,284 --> 04:20:08,286 瀬乃さんの送別会です 4040 04:20:08,286 --> 04:20:11,289 いいよ やんなくて でも… 4041 04:20:11,289 --> 04:20:13,289 いや なんか そういう堅苦しいの苦手だし 4042 04:20:18,230 --> 04:20:20,232 (二ツ木)そっか 今日で終わりか 4043 04:20:20,232 --> 04:20:25,232 はい お世話になりました それじゃあ 失礼します 4044 04:20:27,239 --> 04:20:29,239 (二ツ木)おい 4045 04:20:31,243 --> 04:20:36,248 いつだったか 高野に言ったろ 対等じゃないって 4046 04:20:36,248 --> 04:20:40,252 ⦅俺のこと 対等には見てない⦆ 4047 04:20:40,252 --> 04:20:43,255 ⦅男として それが悔しいです⦆ 4048 04:20:43,255 --> 04:20:45,257 あっ… 4049 04:20:45,257 --> 04:20:48,260 (二ツ木)そんなことないから (瀬乃)え? 4050 04:20:48,260 --> 04:20:51,263 いや 高野はさ 人を見下すようなヤツじゃない 4051 04:20:51,263 --> 04:20:55,267 君のことを ちゃんと対等に見てた 4052 04:20:55,267 --> 04:21:00,272 内心はさ 君の存在が それなりに脅威だったと思うよ 4053 04:21:00,272 --> 04:21:03,275 どうして そんなことを 今頃 俺に? 4054 04:21:03,275 --> 04:21:07,279 戦わずに去ったって思うとさ 引きずるだろ 4055 04:21:07,279 --> 04:21:13,285 君は ちゃんと試合に出て 負けたんだ 4056 04:21:13,285 --> 04:21:16,288 まださ ほら 水はじくんだから 新しい恋でもしてさ… 4057 04:21:16,288 --> 04:21:20,225 いや けど まだ負けたかどうか 分かんないじゃないっすか 4058 04:21:20,225 --> 04:21:22,227 だって 君 ニューヨークにさ… (瀬乃)部長は台湾でしょ 4059 04:21:22,227 --> 04:21:25,230 (二ツ木)彼女は ついてくよ 4060 04:21:25,230 --> 04:21:28,233 そうかな? 4061 04:21:28,233 --> 04:21:32,233 まっ 大丈夫 あの2人は大丈夫なんだよ 4062 04:21:34,239 --> 04:21:36,239 元気でな 4063 04:21:44,249 --> 04:21:46,251 あっ 瀬乃さん 4064 04:21:46,251 --> 04:21:49,254 みんな 待ってたんですよ (瀬乃)え? 4065 04:21:49,254 --> 04:21:52,257 おっ 来た来た ハハハ… (瀬乃)何これ 4066 04:21:52,257 --> 04:21:56,261 堅苦しいこと苦手だって 言ったから はい 4067 04:21:56,261 --> 04:21:59,264 あっ それで社内で送別会 4068 04:21:59,264 --> 04:22:02,267 「一生懸命 働いたあとのビールは うまい会」です 4069 04:22:02,267 --> 04:22:04,269 フッ 大学のサークルかよ 4070 04:22:04,269 --> 04:22:07,272 (竹林)お疲れ (梅田たち)お疲れさまです 4071 04:22:07,272 --> 04:22:09,274 お疲れ 4072 04:22:09,274 --> 04:22:13,278 よし じゃあ 瀬乃っちに 乾杯! 4073 04:22:13,278 --> 04:22:16,278 (一同)カンパーイ! 4074 04:22:19,217 --> 04:22:22,220 アーッ アーッ うっめ 4075 04:22:22,220 --> 04:22:26,224 うまいか? ハッ うまいです 4076 04:22:26,224 --> 04:22:28,224 (瀬乃・蛍)フフ… 4077 04:22:31,229 --> 04:22:33,231 元気でね 4078 04:22:33,231 --> 04:22:35,233 うん そっちもな 4079 04:22:35,233 --> 04:22:55,253 ♬~ 4080 04:22:55,253 --> 04:23:01,253 ♬~ 4081 04:23:07,265 --> 04:23:09,265 ⦅瀬乃で~す⦆ 4082 04:23:14,272 --> 04:23:18,210 (瀬乃・蛍) ⦅ドキュンコ ドキュンコ ニャンニャン!⦆ 4083 04:23:18,210 --> 04:23:24,216 ♬~ 4084 04:23:24,216 --> 04:23:28,220 (瀬乃)⦅すっごい好きなんだね 部長のこと⦆ 4085 04:23:28,220 --> 04:23:31,223 ⦅そういうの 本気で好きっていうんだよ⦆ 4086 04:23:31,223 --> 04:23:33,225 ⦅雨宮のこと 応援するよ⦆ 4087 04:23:33,225 --> 04:23:35,227 ⦅ほら 部長は Lサイズでいいよな?⦆ 4088 04:23:35,227 --> 04:23:37,229 ⦅自分からプロポーズしろ⦆ 4089 04:23:37,229 --> 04:23:40,232 ⦅自分がダメだと思った瞬間 ダメになる⦆ 4090 04:23:40,232 --> 04:23:44,232 ⦅敵っつーのはさ いつだって自分ん中にいんだよ⦆ 4091 04:23:47,239 --> 04:23:49,241 ⦅サイッテーだな⦆ 4092 04:23:49,241 --> 04:23:54,241 ⦅よかった あんたのこと 嫌いになれそうで⦆ 4093 04:23:56,248 --> 04:23:58,248 《まいっか》 4094 04:24:03,255 --> 04:24:05,255 《まだ あんなとこにいたよ》 4095 04:24:08,260 --> 04:24:10,262 《瀬乃さん》 4096 04:24:10,262 --> 04:24:13,265 《私のような者を 相手してくださって➡ 4097 04:24:13,265 --> 04:24:16,268 いろいろ アドバイスくださったり➡ 4098 04:24:16,268 --> 04:24:21,206 本当にありがたい ありがたい 奇特な方でした》 4099 04:24:21,206 --> 04:24:23,206 《お世話になりました》 4100 04:24:29,214 --> 04:24:31,216 ハァッ! 4101 04:24:31,216 --> 04:24:34,219 何やってんの 何 拝んでんだよ 4102 04:24:34,219 --> 04:24:37,222 いや こんなとこにいるなんて… 4103 04:24:37,222 --> 04:24:40,222 つうかさ 見かけたら 普通 声かけない? 4104 04:24:42,227 --> 04:24:46,231 待ってたんだよ あんたが後片づけ終わって来るの 4105 04:24:46,231 --> 04:24:48,233 んっ 4106 04:24:48,233 --> 04:24:51,236 これ飲む間だけ 少し話そ 4107 04:24:51,236 --> 04:24:53,236 んっ 4108 04:24:55,240 --> 04:24:59,240 ああ~ 今年の夏は暑かったな~ 4109 04:25:01,246 --> 04:25:05,250 記録的な猛暑が 各地で観測されましたね 4110 04:25:05,250 --> 04:25:08,250 フッ そうだね 4111 04:25:10,255 --> 04:25:12,257 あの… 4112 04:25:12,257 --> 04:25:16,194 やっぱ あんたと こうやってると 楽だわ 4113 04:25:16,194 --> 04:25:19,197 つうか 自然な自分でいられる感じ 4114 04:25:19,197 --> 04:25:22,200 なんでだろ? 4115 04:25:22,200 --> 04:25:25,200 あんたが正直だからかな フッ… 4116 04:25:27,205 --> 04:25:30,208 似てるとこ あるからかな 4117 04:25:30,208 --> 04:25:33,211 あー 適当なのも好きだしな 4118 04:25:33,211 --> 04:25:36,214 昔 つきあってた人の名前も 忘れちゃうし 4119 04:25:36,214 --> 04:25:38,216 いや それは覚えてるって サトミ 4120 04:25:38,216 --> 04:25:41,219 上の名 4121 04:25:41,219 --> 04:25:45,223 あー… なんか普通の名だったな 4122 04:25:45,223 --> 04:25:47,225 フフッ… 4123 04:25:47,225 --> 04:25:50,225 私のことも すぐ忘れちゃいますよ 4124 04:25:52,230 --> 04:25:56,234 忘れるかなあ… 正直 まだ気になるし 4125 04:25:56,234 --> 04:26:00,238 《どうして また そんなこと言いだすんだろう》 4126 04:26:00,238 --> 04:26:05,243 ムカつくけどさ 大嫌いにはなれなかったから 4127 04:26:05,243 --> 04:26:08,246 《どうすればいいんだろう》 4128 04:26:08,246 --> 04:26:12,250 《ハァッ! そうだ おならしちゃえ!》 4129 04:26:12,250 --> 04:26:15,253 《ここで すっごい臭いおならを 一発かませば➡ 4130 04:26:15,253 --> 04:26:17,253 100年の恋も 一気に冷めるはず!》 4131 04:26:19,257 --> 04:26:22,257 《ダメだ 出ない!》 4132 04:26:24,262 --> 04:26:26,262 人の話 聞いてる? 4133 04:26:28,266 --> 04:26:30,268 《すかしっぺは どうかしら》 4134 04:26:30,268 --> 04:26:34,272 (瀬乃)このままじゃ 終わらせることできないから 4135 04:26:34,272 --> 04:26:36,274 え? 4136 04:26:36,274 --> 04:26:38,276 来てくんないかな? 4137 04:26:38,276 --> 04:26:42,280 ニューヨークに行く日と時間 教えるから 4138 04:26:42,280 --> 04:26:44,282 は? 4139 04:26:44,282 --> 04:26:46,282 一緒に来てほしいんだ 4140 04:26:48,286 --> 04:26:51,286 あっ… あの… 4141 04:27:07,305 --> 04:27:09,307 もしもし 4142 04:27:09,307 --> 04:27:11,309 (豪徳寺) 雨宮さんの携帯ですよね? 4143 04:27:11,309 --> 04:27:14,312 豪徳寺です 以前 一緒に働いてた 4144 04:27:14,312 --> 04:27:16,247 ああ 4145 04:27:16,247 --> 04:27:18,249 (豪徳寺)これが台湾の 4146 04:27:18,249 --> 04:27:22,253 あの 部長は 半年ほど前から悩んでたって 4147 04:27:22,253 --> 04:27:25,256 ああ もともと うちの会社の設立時に➡ 4148 04:27:25,256 --> 04:27:27,258 力を貸していただいたんですよ 4149 04:27:27,258 --> 04:27:31,262 じゃあ 随分前から こういう話が? 4150 04:27:31,262 --> 04:27:33,264 ええ 3年ほど前から 4151 04:27:33,264 --> 04:27:36,267 《し… 知らなかった》 4152 04:27:36,267 --> 04:27:38,269 台湾行きは急でしたけどね 4153 04:27:38,269 --> 04:27:41,272 雨宮さんの分の手配は 済ませてありますから 4154 04:27:41,272 --> 04:27:44,275 お二人が暮らす新居も 見つけてあります 4155 04:27:44,275 --> 04:27:46,277 え? それと これが➡ 4156 04:27:46,277 --> 04:27:49,280 雨宮さんのための会社の資料 4157 04:27:49,280 --> 04:27:51,282 それから 今度のタイエイグループの➡ 4158 04:27:51,282 --> 04:27:54,285 パーティーは出席されますよね? パーティー? 4159 04:27:54,285 --> 04:27:57,288 妻 あるいはパートナー同伴 ということなんで➡ 4160 04:27:57,288 --> 04:27:59,290 よろしくお願いします 4161 04:27:59,290 --> 04:28:02,290 《し… 知らないことばっかり!》 4162 04:28:04,295 --> 04:28:07,295 (ドアの開閉音) ≪ たららま 4163 04:28:09,300 --> 04:28:11,302 たららま? 4164 04:28:11,302 --> 04:28:13,304 ああ たららま 4165 04:28:13,304 --> 04:28:16,241 ああ 社長に飲まされちゃってさ 4166 04:28:16,241 --> 04:28:20,245 うっ うわっ 部長 大丈夫ですか? 4167 04:28:20,245 --> 04:28:25,250 んっ しっかり! しっかりしてください! 4168 04:28:25,250 --> 04:28:27,252 ああ… んっ… 4169 04:28:27,252 --> 04:28:30,252 ハァー ほら パジャマ着替えますよ! 4170 04:28:32,257 --> 04:28:34,259 大丈夫ですか? 4171 04:28:34,259 --> 04:28:38,263 よいしょ 気持ち悪くないですか? 4172 04:28:38,263 --> 04:28:40,263 あっ んん… 4173 04:28:44,269 --> 04:28:47,272 よしっと 4174 04:28:47,272 --> 04:28:49,272 (ドアが閉まる音) 4175 04:28:52,277 --> 04:28:54,279 《疲れた~》 4176 04:28:54,279 --> 04:28:56,281 アーッ 4177 04:28:56,281 --> 04:29:01,286 《なんか いろいろ考えなきゃ いけないことあったな…》 4178 04:29:01,286 --> 04:29:04,289 《瀬乃さんのこと?》 4179 04:29:04,289 --> 04:29:07,292 《いや 部長のこと…》 4180 04:29:07,292 --> 04:29:10,295 《あっ パーティーがあるとか 言ってたな》 4181 04:29:10,295 --> 04:29:13,298 《あとは なんだ?》 4182 04:29:13,298 --> 04:29:16,234 《明日の仕事の段取り》 4183 04:29:16,234 --> 04:29:21,234 《小夏さんのお店の食器の納品を 確認して…》 4184 04:29:23,241 --> 04:29:26,244 《んん~ うまい!》 4185 04:29:26,244 --> 04:29:31,249 フゥー 《んん~ 幸せ~》 4186 04:29:31,249 --> 04:29:33,249 《やっぱ これだよ》 4187 04:29:35,253 --> 04:29:38,256 ⦅これから先も ずっと干物女でいるのか?⦆ 4188 04:29:38,256 --> 04:29:47,265 ♬~ 4189 04:29:47,265 --> 04:29:50,268 ハァー あっ おはよう おはようございます 4190 04:29:50,268 --> 04:29:54,272 今日は 小夏さんのお店に 直行しますので 先に出ますね 4191 04:29:54,272 --> 04:29:56,274 ああ 4192 04:29:56,274 --> 04:30:00,278 大丈夫? まだ気持ち悪いの? いや 4193 04:30:00,278 --> 04:30:03,281 ああ パジャマ着せてくれたのか? 4194 04:30:03,281 --> 04:30:07,285 エヘヘ… 部長の裸 見ちゃった 4195 04:30:07,285 --> 04:30:11,289 ごめんな 謝るような裸じゃないっす! 4196 04:30:11,289 --> 04:30:13,291 いかす裸っす! 4197 04:30:13,291 --> 04:30:16,227 私的には 抱かれたい男 ナンバーワンっす! 4198 04:30:16,227 --> 04:30:20,231 ハハ… 俺的にも 君は抱きたい女 ナンバーワンだ 4199 04:30:20,231 --> 04:30:22,233 イヤッホー! 4200 04:30:22,233 --> 04:30:24,235 (高野・蛍) 2人そろって ナンバーワン! 4201 04:30:24,235 --> 04:30:26,237 いやいやいや そうじゃなくて あの… 4202 04:30:26,237 --> 04:30:30,241 ゆうべ あの 豪徳寺が来たろ? あっ そうそう 4203 04:30:30,241 --> 04:30:32,243 パーティーがあるって 言ってました 4204 04:30:32,243 --> 04:30:34,245 あっ 私も一緒に行きます 4205 04:30:34,245 --> 04:30:37,245 いいのか? 任せてください 4206 04:30:39,217 --> 04:30:42,220 (山田・小夏) パーティー? 大丈夫? 4207 04:30:42,220 --> 04:30:44,222 え? 4208 04:30:44,222 --> 04:30:48,226 あっ 妻同伴のパーティーって 私も出席したけど… 4209 04:30:48,226 --> 04:30:50,228 内助の功ってやつを 必要とされるのよね 4210 04:30:50,228 --> 04:30:55,233 気配りが すごく大変 他の奥様たちと 話 合わせたり 4211 04:30:55,233 --> 04:30:59,237 あら! 奥様 まあ ステキな お召し物ですこと~ 4212 04:30:59,237 --> 04:31:03,241 オホホホ… オホホホホ… なんて 4213 04:31:03,241 --> 04:31:05,243 (山田)できんの? 蛍 4214 04:31:05,243 --> 04:31:07,245 今 小夏さんだって 下手だったわよ~ 4215 04:31:07,245 --> 04:31:09,247 えっ 下手だった? (山田)その手のパーティー➡ 4216 04:31:09,247 --> 04:31:12,183 出たことないでしょ? 4217 04:31:12,183 --> 04:31:16,187 でも 結婚したら これからも こういうことあると思うし➡ 4218 04:31:16,187 --> 04:31:20,191 大丈夫ですよ しっかりやってきますから 4219 04:31:20,191 --> 04:31:25,191 (話し声) 4220 04:31:32,203 --> 04:31:34,205 誠一さん 4221 04:31:34,205 --> 04:31:36,207 あっ 4222 04:31:36,207 --> 04:31:38,209 This is my partner. 4223 04:31:38,209 --> 04:31:41,212 My name is Hotaru. I'm pleased to meet you. 4224 04:31:41,212 --> 04:31:43,214 (マーク)Nice to meet you, too. 4225 04:31:43,214 --> 04:31:46,217 I'm Mark. The kimono is wonderful on you. 4226 04:31:46,217 --> 04:31:50,221 Thank you. It was so nice of you to invite us here today. 4227 04:31:50,221 --> 04:31:52,223 Thank you very much. 4228 04:31:52,223 --> 04:31:54,225 We've high hopes placed on Takano-san. 4229 04:31:54,225 --> 04:31:56,227 Thank you. 4230 04:31:56,227 --> 04:31:58,229 あっ 雨宮さん 4231 04:31:58,229 --> 04:32:01,232 紹介します 僕の妻です 4232 04:32:01,232 --> 04:32:04,235 (妻)豪徳寺の家内です いつもお世話になっております 4233 04:32:04,235 --> 04:32:07,235 こちらこそ お世話になっております 4234 04:32:09,240 --> 04:32:11,242 (豪徳寺)高野さん ああ 4235 04:32:11,242 --> 04:32:14,178 雨宮さん すっかり奥様って 感じじゃないですか 4236 04:32:14,178 --> 04:32:16,180 ハッ… いや 変わったなあ 4237 04:32:16,180 --> 04:32:19,183 こちら 雨宮さん (蛍たち)はじめまして 4238 04:32:19,183 --> 04:32:22,186 高野さんのパートナーで いらっしゃるんですよ 4239 04:32:22,186 --> 04:32:24,188 (女性たち)あら 高野さんの ア… アハハ… 4240 04:32:24,188 --> 04:32:27,188 (女性)まあ よろしくお願いします 4241 04:32:34,198 --> 04:32:36,200 君にしては かなり難易度の高いことを➡ 4242 04:32:36,200 --> 04:32:39,203 やり遂げたな 4243 04:32:39,203 --> 04:32:41,205 蛍? 4244 04:32:41,205 --> 04:32:43,207 《し… 死んでる?》 4245 04:32:43,207 --> 04:32:45,209 《干からびてる?》 4246 04:32:45,209 --> 04:32:48,212 んっ… ううう… 4247 04:32:48,212 --> 04:32:50,214 《動いてる 動いてる》 4248 04:32:50,214 --> 04:32:53,217 うう… だっ… 4249 04:32:53,217 --> 04:32:55,217 《あっ 力尽きた》 4250 04:32:59,223 --> 04:33:03,227 アーッ 生き返った~ 4251 04:33:03,227 --> 04:33:05,229 そんなに疲労困憊したのか 4252 04:33:05,229 --> 04:33:09,233 ステキ主婦が いっぱいいて あんなの初めてですよ 4253 04:33:09,233 --> 04:33:12,170 よしよし よく頑張りました 4254 04:33:12,170 --> 04:33:16,170 横になってもいいですか? ハッ… いいよ 4255 04:33:20,178 --> 04:33:24,182 え? アーッ 楽ちんだなあ 4256 04:33:24,182 --> 04:33:26,184 アハ… 4257 04:33:26,184 --> 04:33:29,187 部長といると すごく安心します 4258 04:33:29,187 --> 04:33:31,189 そう? 4259 04:33:31,189 --> 04:33:34,192 おばあちゃんの縁側で 遊んでいた➡ 4260 04:33:34,192 --> 04:33:37,195 小っちゃなころを思い出す 4261 04:33:37,195 --> 04:33:39,197 《俺は おばあちゃんか》 4262 04:33:39,197 --> 04:33:43,201 目の前のことだけ 考えればよかった あのころ➡ 4263 04:33:43,201 --> 04:33:47,205 私は いつも一生懸命 遊んでて➡ 4264 04:33:47,205 --> 04:33:51,209 振り向くと 縁側に おばあちゃんがいて➡ 4265 04:33:51,209 --> 04:33:54,209 私のこと 見守ってくれてた 4266 04:33:56,214 --> 04:34:00,218 ただ黙って 言葉はなくても➡ 4267 04:34:00,218 --> 04:34:04,222 包まれるような あの感じ 4268 04:34:04,222 --> 04:34:07,225 なんだろうなあ… 4269 04:34:07,225 --> 04:34:10,228 愛だろ 4270 04:34:10,228 --> 04:34:12,163 愛? 4271 04:34:12,163 --> 04:34:15,166 言葉にしなくても伝わるのは 愛だろ 4272 04:34:15,166 --> 04:34:18,169 おばあちゃんの大きな愛に 包まれてたんだよ 4273 04:34:18,169 --> 04:34:21,172 愛かあ… 4274 04:34:21,172 --> 04:34:26,177 じゃあ 私は今 部長の愛に包まれてるんだ 4275 04:34:26,177 --> 04:34:29,180 えっ 今頃 気づいたのかよ 4276 04:34:29,180 --> 04:34:32,183 だって 「好き」と 言われたことはあっても➡ 4277 04:34:32,183 --> 04:34:34,183 「愛してる」とは… 愛してるよ 4278 04:34:38,189 --> 04:34:41,189 愛してるよ 蛍 4279 04:34:44,195 --> 04:34:47,198 踊らなくていいから 4280 04:34:47,198 --> 04:34:49,198 回らなくていいから! 4281 04:34:51,202 --> 04:34:55,206 フフッ 何がやりたいんだよ このアホが 4282 04:34:55,206 --> 04:34:57,208 チェッ 4283 04:34:57,208 --> 04:34:59,210 って 戻るのかよ! 4284 04:34:59,210 --> 04:35:01,212 フフッ 部長といると➡ 4285 04:35:01,212 --> 04:35:04,215 私 アホっぷりが増すんですよね 4286 04:35:04,215 --> 04:35:06,217 君のアホは 俺のせい? 4287 04:35:06,217 --> 04:35:09,220 部長といると安心しちゃって 4288 04:35:09,220 --> 04:35:11,222 ハァー 4289 04:35:11,222 --> 04:35:16,160 台湾に行っても安心ですよね 4290 04:35:16,160 --> 04:35:19,163 私のために 2人で暮らす新居もあって➡ 4291 04:35:19,163 --> 04:35:23,167 私の仕事も きちんと決めてくれてて 4292 04:35:23,167 --> 04:35:25,169 君のためというより➡ 4293 04:35:25,169 --> 04:35:28,172 事前準備を怠らない俺の性格だ 4294 04:35:28,172 --> 04:35:34,172 私は 高野 蛍になって ついていけばいいだけ 4295 04:35:36,180 --> 04:35:40,180 部長に乗っかって 行けばいい 4296 04:35:43,187 --> 04:35:48,192 こーんな楽ちんなこと ないですよねえ 4297 04:35:48,192 --> 04:35:55,199 ♬~ 4298 04:35:55,199 --> 04:35:57,199 いいのかな… 4299 04:35:59,203 --> 04:36:05,209 こんなんで 私… 4300 04:36:05,209 --> 04:36:08,212 いいのかな… 4301 04:36:08,212 --> 04:36:16,220 ♬~ 4302 04:36:16,220 --> 04:36:18,222 部長… 4303 04:36:18,222 --> 04:36:20,224 フフフ… 4304 04:36:20,224 --> 04:36:27,224 ♬~ 4305 04:36:30,234 --> 04:36:32,236 以上 問題なし 4306 04:36:32,236 --> 04:36:36,240 あとは プレオープンの招待状ね あっ はい 4307 04:36:36,240 --> 04:36:38,242 いつまでに 発送したらいいですかね 4308 04:36:38,242 --> 04:36:40,244 そうねえ 4309 04:36:40,244 --> 04:36:42,246 《今日 ニューヨークに行く日だ》 4310 04:36:42,246 --> 04:36:44,248 ⦅一緒に来てほしい⦆ 4311 04:36:44,248 --> 04:36:47,248 《行かなきゃ》 4312 04:36:50,221 --> 04:36:52,223 はあ? 4313 04:36:52,223 --> 04:36:54,225 瀬乃さんに 来てほしいって言われたの 4314 04:36:54,225 --> 04:36:56,227 なんで今頃 そんなことを 4315 04:36:56,227 --> 04:36:59,230 ニューヨークじゃないですよ お見送りに行くんです 4316 04:36:59,230 --> 04:37:02,233 え? あっ いや だからって なんで お前が➡ 4317 04:37:02,233 --> 04:37:04,235 成田空港まで 瀬乃を 見送りに行く必要があるんだよ 4318 04:37:04,235 --> 04:37:06,237 トレンディードラマじゃ あるまいし 4319 04:37:06,237 --> 04:37:08,239 ヒロインが1人で 走っていくんじゃないんです 4320 04:37:08,239 --> 04:37:10,174 部長も一緒に 4321 04:37:10,174 --> 04:37:14,178 それに 成田空港じゃなくて 瀬乃さんちのそば 4322 04:37:14,178 --> 04:37:17,181 今 なんてった? 部長も一緒に 4323 04:37:17,181 --> 04:37:19,183 ⦅一緒に来てほしいんだ⦆ 4324 04:37:19,183 --> 04:37:21,185 ⦅あっ… あの…⦆ 4325 04:37:21,185 --> 04:37:24,188 ⦅ハッ… 部長と一緒にさ⦆ 4326 04:37:24,188 --> 04:37:26,190 ⦅は?⦆ 4327 04:37:26,190 --> 04:37:28,190 ⦅最後にケリつけたいから⦆ 4328 04:37:30,194 --> 04:37:32,196 ⦅部長と一緒に 来てくんないかな?⦆ 4329 04:37:32,196 --> 04:37:35,199 そうきたか~ 4330 04:37:35,199 --> 04:37:37,201 部長がイヤならいいですよ 4331 04:37:37,201 --> 04:37:41,205 でも 私は行きます 瀬乃さんに会ってきます 4332 04:37:41,205 --> 04:37:43,207 あ… 会いたいのか? いや 君は瀬乃のことを… 4333 04:37:43,207 --> 04:37:46,210 深く考えたことなかったから え? 4334 04:37:46,210 --> 04:37:48,212 好きだって言ってくれて➡ 4335 04:37:48,212 --> 04:37:52,216 私は そのことを あんまり深く考えずに➡ 4336 04:37:52,216 --> 04:37:54,218 どこか適当だったと思うの 4337 04:37:54,218 --> 04:37:59,223 瀬乃さんに対して 私の態度は よくなかったと思う 4338 04:37:59,223 --> 04:38:03,227 だから 今でも 私のこと 気になるなんて… 4339 04:38:03,227 --> 04:38:06,230 気になると言われたのか? 4340 04:38:06,230 --> 04:38:08,232 キッパリハッキリ 言ってきます 4341 04:38:08,232 --> 04:38:12,169 それが 瀬乃さんに対しての 誠意だと思うから 4342 04:38:12,169 --> 04:38:14,171 念のために聞くけど➡ 4343 04:38:14,171 --> 04:38:17,174 キッパリハッキリ なんて言うんだ? 4344 04:38:17,174 --> 04:38:19,176 部長に言われて気づいたんです 4345 04:38:19,176 --> 04:38:22,179 ちょっとしたことで ドキドキしたり➡ 4346 04:38:22,179 --> 04:38:24,181 相手のことが気になったり➡ 4347 04:38:24,181 --> 04:38:27,184 そういうのは 恋だと思う 4348 04:38:27,184 --> 04:38:31,188 部長は違う 愛だから 4349 04:38:31,188 --> 04:38:37,194 私も 部長のこと愛してる これから先も ずっと愛してる 4350 04:38:37,194 --> 04:38:41,198 (エレベーターの到着音) キッパリハッキリ 言ってきます 4351 04:38:41,198 --> 04:38:44,201 あっ… 待てよ 4352 04:38:44,201 --> 04:38:46,203 俺も一緒にと言われたんだろ? 4353 04:38:46,203 --> 04:38:48,203 いいの? ああ 4354 04:38:54,211 --> 04:38:57,214 すいません なんか青臭いことしちゃって 4355 04:38:57,214 --> 04:39:01,218 あっ ごめんな 来てくれてありがとう 4356 04:39:01,218 --> 04:39:03,220 瀬乃さん 私… 4357 04:39:03,220 --> 04:39:05,222 俺の気持ち ハッキリ言っておきたくて 4358 04:39:05,222 --> 04:39:07,222 最後だから 4359 04:39:12,163 --> 04:39:14,163 雨宮のこと… 4360 04:39:19,170 --> 04:39:21,170 離さないでください 4361 04:39:23,174 --> 04:39:27,178 離れ離れになったら きっとダメになる 4362 04:39:27,178 --> 04:39:30,181 あっ… 瀬乃 俺とこいつは… 4363 04:39:30,181 --> 04:39:35,186 知ってます 香港と東京で 3年間 離れ離れだったこと 4364 04:39:35,186 --> 04:39:38,189 でも 今度は違う 4365 04:39:38,189 --> 04:39:44,195 今度 離れ離れになったら 雨宮は日本にいる側だろ 4366 04:39:44,195 --> 04:39:49,195 日本にいて あの縁側にいて ビールがあれば 雨宮は… 4367 04:39:52,203 --> 04:39:57,208 部長のことは一番だけど 恋愛のことは一番じゃないから 4368 04:39:57,208 --> 04:40:00,211 恋愛のことは めんどくさいって思ってるから 4369 04:40:00,211 --> 04:40:06,217 だから どっか… 無防備っつうか 無頓着っつうか 4370 04:40:06,217 --> 04:40:09,153 大体さ 俺と何回 朝まで一緒に過ごしたよ 4371 04:40:09,153 --> 04:40:13,153 フッ… 普通じゃ考えらんない 4372 04:40:15,159 --> 04:40:18,162 俺じゃなかったら… 4373 04:40:18,162 --> 04:40:20,164 あっ いや… 4374 04:40:20,164 --> 04:40:25,164 部長じゃなきゃ 雨宮は受け止められない 4375 04:40:28,172 --> 04:40:32,176 これから先 離れちゃダメだ 4376 04:40:32,176 --> 04:40:34,176 一緒に行けよ 台湾に 4377 04:40:38,182 --> 04:40:42,182 部長についてって 末永く幸せに暮らせよ 4378 04:40:46,190 --> 04:40:49,193 ハッ… 4379 04:40:49,193 --> 04:40:52,196 以上 好き勝手 言わせてもらいました 4380 04:40:52,196 --> 04:40:54,196 すいません じゃあな 4381 04:40:56,200 --> 04:40:59,203 瀬乃 4382 04:40:59,203 --> 04:41:04,208 俺の女が 迷惑かけて すまなかったな 4383 04:41:04,208 --> 04:41:06,208 すまない 4384 04:41:10,147 --> 04:41:13,150 部長 せっかく来たから やっぱり言ってきます 4385 04:41:13,150 --> 04:41:16,153 え? キッパリハッキリ 言ってきます 4386 04:41:16,153 --> 04:41:18,153 瀬乃さん! 4387 04:41:21,158 --> 04:41:23,160 心配しなくても➡ 4388 04:41:23,160 --> 04:41:27,164 私は これから先 どんなことがあっても➡ 4389 04:41:27,164 --> 04:41:29,164 部長のこと… 4390 04:41:32,169 --> 04:41:34,171 《あいつ…》 4391 04:41:34,171 --> 04:41:37,174 だから… 4392 04:41:37,174 --> 04:41:41,174 離れちゃダメだって言ったろ バカ! 4393 04:41:43,180 --> 04:41:46,183 ほら 戻れよ シシシッ! 4394 04:41:46,183 --> 04:41:49,186 ハッ… じゃあな 4395 04:41:49,186 --> 04:41:59,196 ♬~ 4396 04:41:59,196 --> 04:42:01,196 あっ… 4397 04:42:03,200 --> 04:42:06,203 キッパリハッキリ 言ってきやしたぜ お前な… 4398 04:42:06,203 --> 04:42:08,205 見てた? 見てたよ! 4399 04:42:08,205 --> 04:42:12,142 まったく 最近の若者は 油断も隙もありやせんね 4400 04:42:12,142 --> 04:42:14,144 一瞬 ドキッとしたくせに 4401 04:42:14,144 --> 04:42:16,146 なんで分かるの? お前のことなんか➡ 4402 04:42:16,146 --> 04:42:18,148 お見通しの こんこんちきだ 4403 04:42:18,148 --> 04:42:20,150 やいてくれてるの? 誰が やくか! 4404 04:42:20,150 --> 04:42:22,152 お前に隙があるからだろ 4405 04:42:22,152 --> 04:42:24,154 隙があっても 好きにはなりませんから➡ 4406 04:42:24,154 --> 04:42:27,157 大丈夫ですよ 何が大丈夫だよ 4407 04:42:27,157 --> 04:42:30,160 瀬乃にまで これからのこと 心配されて 情けないよ 俺は 4408 04:42:30,160 --> 04:42:33,160 大丈夫ですよ 私 決めたから 4409 04:42:35,165 --> 04:42:38,165 これから先のこと どうするか決めました 4410 04:42:41,238 --> 04:42:43,240 (蛍・高野)アーッ 4411 04:42:43,240 --> 04:42:46,243 疲れた~ 4412 04:42:46,243 --> 04:42:48,243 ハァー 4413 04:42:51,248 --> 04:42:55,252 部長? ん? 4414 04:42:55,252 --> 04:43:01,258 私が決めたこと 話してもいい? 4415 04:43:01,258 --> 04:43:03,258 いいよ 4416 04:43:07,197 --> 04:43:10,200 私は… 起きて話そうか 4417 04:43:10,200 --> 04:43:12,200 あっ… 4418 04:43:15,205 --> 04:43:17,207 ハァー… 4419 04:43:17,207 --> 04:43:21,211 はい いいよ 4420 04:43:21,211 --> 04:43:24,214 チューしてから話します なんで? 4421 04:43:24,214 --> 04:43:27,214 いや なんとなく… 4422 04:43:30,220 --> 04:43:32,220 アハ… エヘヘ… 4423 04:43:36,226 --> 04:43:41,226 私 台湾には行きません 4424 04:43:43,233 --> 04:43:47,233 1人で待ってます どうして? 4425 04:43:49,239 --> 04:43:51,239 1人でも強くなりたいから 4426 04:43:55,245 --> 04:44:00,250 私は これから先も➡ 4427 04:44:00,250 --> 04:44:02,250 干物女でいたいんです 4428 04:44:06,190 --> 04:44:09,193 家の外では すっごく頑張って➡ 4429 04:44:09,193 --> 04:44:15,199 頑張るために 家の中では ぐうたらしたいの 4430 04:44:15,199 --> 04:44:20,204 これからも ぐうたらすると思うの 4431 04:44:20,204 --> 04:44:22,206 ずーっと干物女か? 4432 04:44:22,206 --> 04:44:27,211 そうです 私は 一生 干物女です 4433 04:44:27,211 --> 04:44:30,214 ハァー 4434 04:44:30,214 --> 04:44:33,217 ガックシ 4435 04:44:33,217 --> 04:44:35,219 ハァー 部長… 4436 04:44:35,219 --> 04:44:37,221 フッ… 4437 04:44:37,221 --> 04:44:41,225 ウソ そんなの分かってたよ 4438 04:44:41,225 --> 04:44:45,229 お見通しの… こんこんちき? 4439 04:44:45,229 --> 04:44:47,229 ああ 4440 04:44:49,233 --> 04:44:52,236 でもね 部長 4441 04:44:52,236 --> 04:44:58,242 どんなに ぐうたらしても 部長のことが一番だから 4442 04:44:58,242 --> 04:45:02,246 部長が困っているときは 駆けつけたいの 4443 04:45:02,246 --> 04:45:07,184 部長が悩んでいたら支えたい 4444 04:45:07,184 --> 04:45:10,187 迷っていたら 一緒に迷って➡ 4445 04:45:10,187 --> 04:45:15,192 弱っているときには 力になりたい 4446 04:45:15,192 --> 04:45:20,197 どんなに ぐうたらしてても 部長の いざというときには➡ 4447 04:45:20,197 --> 04:45:23,200 かけがえのない力に なりたいんです 4448 04:45:23,200 --> 04:45:25,200 ハッ… 4449 04:45:27,204 --> 04:45:29,204 その力は➡ 4450 04:45:31,208 --> 04:45:34,208 今は まだ 足りないと思うの 4451 04:45:36,213 --> 04:45:41,218 山田姐さんや小夏さんにも 心配されて➡ 4452 04:45:41,218 --> 04:45:47,224 瀬乃さんにも 離れちゃダメだって言われて… 4453 04:45:47,224 --> 04:45:52,229 こんなんじゃ 結婚して 働く主婦になっても… 4454 04:45:52,229 --> 04:45:59,236 ああ 恐らく全国の働く主婦も 心配するだろう 4455 04:45:59,236 --> 04:46:04,236 こんな私じゃ 今はダメだと思うんです 4456 04:46:07,244 --> 04:46:10,247 部長が➡ 4457 04:46:10,247 --> 04:46:15,247 香港に私が行っている3年間 待っててくれたように➡ 4458 04:46:17,254 --> 04:46:22,254 今度は 私が待ってます 4459 04:46:25,262 --> 04:46:27,262 部長のこと 思って➡ 4460 04:46:29,266 --> 04:46:32,266 今度は 私1人で➡ 4461 04:46:36,273 --> 04:46:38,273 待ってます 4462 04:46:41,278 --> 04:46:43,278 自分を信じて 4463 04:46:45,282 --> 04:46:47,282 強くなって 4464 04:46:49,286 --> 04:46:51,286 いつか私も… 4465 04:46:54,291 --> 04:46:59,291 私も 部長の縁側になりたい 4466 04:47:02,299 --> 04:47:05,302 それが 私の幸せだから 4467 04:47:05,302 --> 04:47:16,302 ♬~ 4468 04:47:21,251 --> 04:47:24,254 また遠距離恋愛だな 4469 04:47:24,254 --> 04:47:29,259 ハッ… ビバ 遠距離恋愛です 4470 04:47:29,259 --> 04:47:34,264 東京 台湾 離れ離れか 4471 04:47:34,264 --> 04:47:40,270 毎日 電話します 手紙もメールも書きます 4472 04:47:40,270 --> 04:47:43,270 3年前も そう誓った女がいた 4473 04:47:45,275 --> 04:47:48,278 ハァッ… 私だ ハッ… 4474 04:47:48,278 --> 04:47:52,282 貴様の言うことなんか 当てになんないけどな 4475 04:47:52,282 --> 04:47:57,287 まあ たかが3か月 3年に比べれば大したことないや 4476 04:47:57,287 --> 04:47:59,289 どこ行くの? 4477 04:47:59,289 --> 04:48:01,291 あっ 引き継ぎの案件があるんだ 4478 04:48:01,291 --> 04:48:05,295 あっ もう話は終わったろ 4479 04:48:05,295 --> 04:48:07,295 そうだけど… 4480 04:48:10,233 --> 04:48:12,233 ハァー 4481 04:48:15,238 --> 04:48:17,238 (蛍・高野)ハハハ… 4482 04:48:19,242 --> 04:48:23,246 じゃあ 今夜 どっちで寝る? え? 4483 04:48:23,246 --> 04:48:27,250 君の部屋? それとも俺の部屋? 4484 04:48:27,250 --> 04:48:30,253 あ… あの… 4485 04:48:30,253 --> 04:48:34,257 君の部屋は散らかってるからなあ 4486 04:48:34,257 --> 04:48:36,259 はあ… 4487 04:48:36,259 --> 04:48:41,259 俺の部屋においで 今夜は 一緒に寝よ 4488 04:48:44,267 --> 04:48:46,269 はい 4489 04:48:46,269 --> 04:48:50,269 あっ じゃあ 仕事 急いで終わらせるから 4490 04:48:54,277 --> 04:48:57,277 《ついに来たな 野獣め》 4491 04:49:00,283 --> 04:49:05,283 《今日は かわゆいパンツはいてて よかった~》 4492 04:49:09,226 --> 04:49:11,228 蛍 4493 04:49:11,228 --> 04:49:13,228 あっ… 4494 04:49:28,245 --> 04:49:30,247 フフ… 4495 04:49:30,247 --> 04:49:49,266 ♬~ 4496 04:49:49,266 --> 04:49:51,268 (小夏)どう? 4497 04:49:51,268 --> 04:49:55,272 俺が作ったのより… おいしい? ギャフン? 4498 04:49:55,272 --> 04:49:58,275 アハッ… ギャフンだな すごくおいしいよ 4499 04:49:58,275 --> 04:50:03,280 ああ よかった~ フフ… 4500 04:50:03,280 --> 04:50:07,217 ハァー お店もできたし➡ 4501 04:50:07,217 --> 04:50:11,221 あなたを ぎゃふんと 言わせることもできたし➡ 4502 04:50:11,221 --> 04:50:14,224 これで吹っ切れるかな 4503 04:50:14,224 --> 04:50:19,224 なんの話? えっ… あなたへの気持ち 4504 04:50:21,231 --> 04:50:26,236 えっ… 気づいてなかったの? 4505 04:50:26,236 --> 04:50:29,239 昔の話だと… 4506 04:50:29,239 --> 04:50:31,241 あなたって… 4507 04:50:31,241 --> 04:50:37,247 ああ… ハッ… そうなのよね 4508 04:50:37,247 --> 04:50:41,251 意外と そういうデリカシーの ないところもあったりするのよね 4509 04:50:41,251 --> 04:50:46,251 アハ… だから 私とは うまくいかなかったのよね 4510 04:50:48,258 --> 04:50:51,261 あなたは 気づいてないかもしれないけど➡ 4511 04:50:51,261 --> 04:50:54,264 あなたが あなたらしくいられるのは➡ 4512 04:50:54,264 --> 04:50:57,267 雨宮さんだからよ 4513 04:50:57,267 --> 04:50:59,269 そうだな 4514 04:50:59,269 --> 04:51:01,271 (千夏)ママー! 4515 04:51:01,271 --> 04:51:07,210 ハッ… 私は 千夏と このお店で頑張る 4516 04:51:07,210 --> 04:51:11,214 だから 台湾から戻ってきたら 今度こそ ちゃんと結婚なさいよ 4517 04:51:11,214 --> 04:51:15,218 しないと 私のパパになってもらうからね! 4518 04:51:15,218 --> 04:51:18,221 こーら 千夏 また余計なこと 4519 04:51:18,221 --> 04:51:20,221 ヘーンだ 4520 04:51:23,226 --> 04:51:25,228 (井崎)部長 4521 04:51:25,228 --> 04:51:27,230 この度は ご結婚… 4522 04:51:27,230 --> 04:51:30,233 ちょっ… 違う違う 今日は違うでしょ (井崎)え? 4523 04:51:30,233 --> 04:51:33,236 もう… お待たせ! 4524 04:51:33,236 --> 04:51:35,238 えっ! さあ 準備するぞ 4525 04:51:35,238 --> 04:51:37,238 はい えっ… 4526 04:51:39,242 --> 04:51:42,245 (二ツ木)ハッハハ… (山田)うわ~! 4527 04:51:42,245 --> 04:51:45,245 ご結婚 おめでとうございます! 4528 04:51:47,250 --> 04:51:50,253 乾杯! (井崎たち)乾杯! 4529 04:51:50,253 --> 04:51:53,256 (山田)フッ… 4530 04:51:53,256 --> 04:51:55,258 (小夏・千夏)お待たせしました~ 4531 04:51:55,258 --> 04:51:57,260 ありがとう 4532 04:51:57,260 --> 04:51:59,262 俺の たまたまには なかった事実だよ 4533 04:51:59,262 --> 04:52:01,264 ちゃんと 案内状 見てないんですか? 4534 04:52:01,264 --> 04:52:05,264 てっきり 部長と雨宮さんかと (桜木)ハァー もう… 4535 04:52:07,203 --> 04:52:10,206 おめでとう ありがとう 4536 04:52:10,206 --> 04:52:12,208 フッ… 4537 04:52:12,208 --> 04:52:15,211 (山田)一生 干物女か 4538 04:52:15,211 --> 04:52:17,213 すいません 4539 04:52:17,213 --> 04:52:24,220 ううん 蛍が自分で考えて そう決めたなら それでいいの 4540 04:52:24,220 --> 04:52:28,224 でも せめて一生かわいい干物女 目指しなさいよ 4541 04:52:28,224 --> 04:52:31,227 はい! 4542 04:52:31,227 --> 04:52:33,227 (二ツ木)あっ いい? あっ… 4543 04:52:36,232 --> 04:52:39,235 あの 指輪をですね まだ渡しておりませんで 4544 04:52:39,235 --> 04:52:43,239 (一同)おお~ (山田)やだ いいって言ったのに 4545 04:52:43,239 --> 04:52:46,242 これ 4546 04:52:46,242 --> 04:52:50,246 俺の3歩先を行く君が 道に迷ったときのために 4547 04:52:50,246 --> 04:52:52,248 何? (二ツ木)ん? 4548 04:52:52,248 --> 04:52:56,252 俺の名前と住所が刻んである 4549 04:52:56,252 --> 04:52:58,254 (一同の笑い声) 4550 04:52:58,254 --> 04:53:00,256 これが結婚指輪の代わり? 4551 04:53:00,256 --> 04:53:02,258 ふたちゃんらしいだろ 4552 04:53:02,258 --> 04:53:04,260 (腕をたたく音) フフフッ 4553 04:53:04,260 --> 04:53:16,206 ♬~ 4554 04:53:16,206 --> 04:53:20,206 ありがとう (一同)フゥ~! 4555 04:53:22,212 --> 04:53:25,215 おめでとうございます! 4556 04:53:25,215 --> 04:53:28,218 みんな いい? (桜木たち)はい 4557 04:53:28,218 --> 04:53:30,220 いくわよー! 4558 04:53:30,220 --> 04:53:34,224 取ります! 絶対 取ってきます! ああ… 4559 04:53:34,224 --> 04:53:38,224 せーの! ほい! 4560 04:53:45,235 --> 04:53:50,240 あっ… じゃあ 行くな はい 4561 04:53:50,240 --> 04:53:54,244 戸締まりは しっかりと はい 4562 04:53:54,244 --> 04:53:58,248 あっ ニャンコに入られないよう… 窓は ちゃんと閉めて寝ます 4563 04:53:58,248 --> 04:54:00,250 ハッ… 4564 04:54:00,250 --> 04:54:03,253 あっ 庭の… トマトのトマちゃんには➡ 4565 04:54:03,253 --> 04:54:05,255 毎朝 水を忘れません 4566 04:54:05,255 --> 04:54:10,193 ハッ… 頼むな はい 4567 04:54:10,193 --> 04:54:12,195 1人で大丈夫か? 4568 04:54:12,195 --> 04:54:16,199 大丈夫 大丈夫です! 4569 04:54:16,199 --> 04:54:19,202 ハッ… 4570 04:54:19,202 --> 04:54:22,205 じゃあ いってきます 4571 04:54:22,205 --> 04:54:24,205 いってらっしゃい 4572 04:54:29,212 --> 04:54:32,212 107万円 ありますよ 待って 4573 04:55:08,184 --> 04:55:10,186 フフ… 4574 04:55:10,186 --> 04:55:12,188 フフフ… 4575 04:55:12,188 --> 04:55:32,208 ♬~ 4576 04:55:32,208 --> 04:55:52,228 ♬~ 4577 04:55:52,228 --> 04:56:04,240 ♬~ 4578 04:56:04,240 --> 04:56:08,244 《部長… 部長》 4579 04:56:08,244 --> 04:56:11,244 《部長!》 4580 04:56:14,250 --> 04:56:16,252 (山田)クライアントから このような依頼が来ました 4581 04:56:16,252 --> 04:56:19,255 皆さん 早急に企画書をまとめて 提出してください (井崎)はい 4582 04:56:19,255 --> 04:56:22,258 これ リサーチ お願い (椿)分かりました 4583 04:56:22,258 --> 04:56:25,261 みんな 目玉になるイベントの企画を 考えてくれ (梅田たち)はい 4584 04:56:25,261 --> 04:56:27,263 蛍 はい 4585 04:56:27,263 --> 04:56:29,265 これで見積もり オッケーだから よろしく 4586 04:56:29,265 --> 04:56:31,267 了解 4587 04:56:31,267 --> 04:56:51,287 ♬~ 4588 04:56:51,287 --> 04:57:11,241 ♬~ 4589 04:57:11,241 --> 04:57:31,261 ♬~ 4590 04:57:31,261 --> 04:57:37,267 ♬~ 4591 04:57:37,267 --> 04:57:41,271 部長! 部長~! 4592 04:57:41,271 --> 04:57:45,275 部長! 部長 どこ! 部長 どこ! 部長 どこー! 4593 04:57:45,275 --> 04:57:47,277 部長 どこ! 部長 どこ! 4594 04:57:47,277 --> 04:57:49,279 部長 どこ! 部長 どこ! 部長 どこー! 4595 04:57:49,279 --> 04:57:51,281 そんな所に 人間が潜んでると思うか? 4596 04:57:51,281 --> 04:57:54,284 いた! どうかちら 似合うかちら 4597 04:57:54,284 --> 04:57:58,288 キレイだよ すごくキレイだ 目が腐りそうなほどキレイだ 4598 04:57:58,288 --> 04:58:00,290 ヒャッホー! ああ はいはい 4599 04:58:00,290 --> 04:58:02,292 ほら 汚れるといけないから 着替えてきなさい 4600 04:58:02,292 --> 04:58:04,294 はい! 4601 04:58:04,294 --> 04:58:09,232 ♬~ 4602 04:58:09,232 --> 04:58:12,235 アーッ やっぱジャージーが一番っすね 4603 04:58:12,235 --> 04:58:17,240 ハッ… ああ あの 披露宴の ご両親への手紙 早く書けよ 4604 04:58:17,240 --> 04:58:20,243 何 書けばいいか 部長も考えて 4605 04:58:20,243 --> 04:58:23,246 手紙 書くの得意でしょ? 得意じゃないよ 4606 04:58:23,246 --> 04:58:26,249 手紙 書くのと 恥をかくの 大っ嫌い 4607 04:58:26,249 --> 04:58:29,252 えっ? 台湾から3日に一度➡ 4608 04:58:29,252 --> 04:58:31,254 しょっぱい手紙を書いて 送ってきてたじゃないですか 4609 04:58:31,254 --> 04:58:34,257 お前は 3か月で一度だったけどな 4610 04:58:34,257 --> 04:58:38,261 随分 こまめな女になりました 3か月に一度が? 4611 04:58:38,261 --> 04:58:42,265 愛が怠惰な私を変えたんです~ 3か月に一度で? 4612 04:58:42,265 --> 04:58:45,268 もう! やればできるんですよ 私も! 4613 04:58:45,268 --> 04:58:47,270 3か月に一度で威張るんじゃない 4614 04:58:47,270 --> 04:58:50,273 ヘヘッ あっ ビール ビール! 4615 04:58:50,273 --> 04:58:54,273 あっ そこの封筒 あとは 君の名前を書くだけだ 4616 04:58:56,279 --> 04:58:58,281 あっ! 4617 04:58:58,281 --> 04:59:02,285 これは… 婚姻届ですね! 4618 04:59:02,285 --> 04:59:05,288 お日柄がいいから 明日 入籍しようって言ってたろ 4619 04:59:05,288 --> 04:59:08,288 はっ! 合点承知のすけ! 4620 04:59:23,239 --> 04:59:27,243 (ドアの開閉音) 部長? 4621 04:59:27,243 --> 04:59:31,243 ハッ… まだ持ってたのか はい 4622 04:59:35,251 --> 04:59:42,258 あのね 部長に結婚とは何かって 問いかけられて➡ 4623 04:59:42,258 --> 04:59:44,260 これを書いた日から➡ 4624 04:59:44,260 --> 04:59:47,263 ホントは 部長に言えなかったことが➡ 4625 04:59:47,263 --> 04:59:49,265 1つだけあるの 4626 04:59:49,265 --> 04:59:52,268 何? 4627 04:59:52,268 --> 04:59:55,271 夢を見るの 時々 4628 04:59:55,271 --> 04:59:58,274 ハッ… どんな夢? 4629 04:59:58,274 --> 05:00:03,279 部長と私が 縁側で こうやって座ってて➡ 4630 05:00:03,279 --> 05:00:07,216 庭で 小っちゃな子供が遊んでるの 4631 05:00:07,216 --> 05:00:10,219 あ… 俺と君の子供 4632 05:00:10,219 --> 05:00:14,223 ううん 部長は もうすっかり おじいちゃんで➡ 4633 05:00:14,223 --> 05:00:17,226 私も しわくちゃなおばあちゃん 4634 05:00:17,226 --> 05:00:19,228 俺たちの孫か 4635 05:00:19,228 --> 05:00:22,231 なのに私は 相変わらず ジャージーなの 4636 05:00:22,231 --> 05:00:25,234 ハッ… そう 4637 05:00:25,234 --> 05:00:28,237 2人で こうやってね➡ 4638 05:00:28,237 --> 05:00:33,242 手をつないで その手も やっぱり しわくちゃで 4639 05:00:33,242 --> 05:00:35,244 腰も曲がってる 曲がってる 4640 05:00:35,244 --> 05:00:37,246 髪も白いし 耳も遠いの 4641 05:00:37,246 --> 05:00:41,250 ハッ… もうヨボヨボだ ヨボヨボです 4642 05:00:41,250 --> 05:00:46,255 そのころに ようやく分かるのかもな 4643 05:00:46,255 --> 05:00:49,255 結婚とは何か 4644 05:00:53,262 --> 05:00:58,267 俺は 君の手が どんなに しわくちゃになっても➡ 4645 05:00:58,267 --> 05:01:01,270 相変わらず ジャージーでもいいよ 4646 05:01:01,270 --> 05:01:04,273 いいの? ああ 4647 05:01:04,273 --> 05:01:09,212 夢だけど いいの? ハッ… いいよ 4648 05:01:09,212 --> 05:01:13,216 ああ… よかった 4649 05:01:13,216 --> 05:01:15,218 私 言えなかったの 4650 05:01:15,218 --> 05:01:18,221 いつも夢の最後は 2人でゴロゴロして➡ 4651 05:01:18,221 --> 05:01:21,224 救急車で運ばれるから え? 4652 05:01:21,224 --> 05:01:24,227 私が部長にゴロゴロしよって 誘って➡ 4653 05:01:24,227 --> 05:01:29,232 部長は 病院に搬送されるの それで 俺は? 4654 05:01:29,232 --> 05:01:31,234 さあ? 「さあ?」って… 4655 05:01:31,234 --> 05:01:34,237 いつも そこで目が覚めるから 4656 05:01:34,237 --> 05:01:38,241 でも たぶん… たぶん? 4657 05:01:38,241 --> 05:01:40,241 死んだんじゃないかなあ 4658 05:01:42,245 --> 05:01:45,248 貴様~! す… すいません! 4659 05:01:45,248 --> 05:01:48,248 婚姻届は どうした! あっ! 4660 05:01:50,253 --> 05:01:52,255 ハァー (ドアが開く音) 4661 05:01:52,255 --> 05:01:54,257 ハァッ 部長! 4662 05:01:54,257 --> 05:01:57,260 婚姻届に ニャンコがウンコを… 4663 05:01:57,260 --> 05:01:59,260 何!? 4664 05:02:01,264 --> 05:02:03,266 あ… 4665 05:02:03,266 --> 05:02:06,202 (蛍と高野のため息) 4666 05:02:06,202 --> 05:02:10,206 ハァー 明日 朝一で婚姻届を取ってきて➡ 4667 05:02:10,206 --> 05:02:12,208 二ツ木夫妻に きちんとわびて➡ 4668 05:02:12,208 --> 05:02:15,211 私が きちんと責任を持って やりますから 4669 05:02:15,211 --> 05:02:20,216 お日柄のいい明日 必ず入籍しましょう 4670 05:02:20,216 --> 05:02:25,221 大丈夫ですよ 私は明日 高野 蛍になります 4671 05:02:25,221 --> 05:02:27,223 ハッ… 4672 05:02:27,223 --> 05:02:31,227 じゃあ 任せるよ はい! 4673 05:02:31,227 --> 05:02:34,230 あっ 今夜は 俺の部屋で寝る? 4674 05:02:34,230 --> 05:02:37,233 え? だって 君の部屋には➡ 4675 05:02:37,233 --> 05:02:39,235 ニャンコのウ… コが 4676 05:02:39,235 --> 05:02:41,237 あっ… 4677 05:02:41,237 --> 05:02:45,241 今夜は一緒に寝よう いい? 4678 05:02:45,241 --> 05:02:51,241 《つ… ついに ようやく 野獣到来!》 4679 05:02:54,250 --> 05:02:57,253 いいよ フッ… 4680 05:02:57,253 --> 05:03:00,256 おいで 蛍 4681 05:03:00,256 --> 05:03:02,258 ハァッ… 4682 05:03:02,258 --> 05:03:05,261 はい! 誠一さん! 4683 05:03:05,261 --> 05:03:13,202 ♬ 光集め 恋は輝く 4684 05:03:13,202 --> 05:03:19,208 ♬~ 4685 05:03:19,208 --> 05:03:23,212 (ドアの開閉音) 4686 05:03:23,212 --> 05:03:25,214 《あっ しまった!》 4687 05:03:25,214 --> 05:03:29,218 《今日のパンツ かわいいパンツじゃなかった!》 4688 05:03:29,218 --> 05:03:31,220 《うわ~ どうしよう!》 4689 05:03:31,220 --> 05:03:35,224 《それ以上は… それ以上は…》 4690 05:03:35,224 --> 05:03:40,224 《ダメダメダメ ダメだ こりゃ~!》