1 00:00:02,710 --> 00:00:07,500 この住民訴訟において 問われているのは法の意義です。 2 00:00:07,500 --> 00:00:11,710 法が人を裁き 傷つけるためのナイフではなく 3 00:00:11,710 --> 00:00:15,920 人を守り 包み込む毛布であることを 4 00:00:15,920 --> 00:00:18,100 裁判官の皆様には 5 00:00:18,100 --> 00:00:23,150 ご自身が司法の道に進もうと 思ったときに立ち戻り 6 00:00:23,150 --> 00:00:26,010 思い出してほしいんです。 7 00:00:26,010 --> 00:00:28,010 以上です。 8 00:00:29,550 --> 00:00:33,760 はいはいはい 集まって集まって。 山本先生も。 9 00:00:33,760 --> 00:00:38,810 ねっ 逆転勝訴なんですから みんな 笑顔でね。 10 00:00:38,810 --> 00:00:42,010 虎太郎 お前も入りなさい。 11 00:00:42,010 --> 00:00:44,710 いいよ 僕は。 何言ってるの。 12 00:00:44,710 --> 00:00:48,230 未来の所長先生なんだから。 ほら ほらほらほらほら。 13 00:00:48,230 --> 00:00:50,760 みんな いいお顔でね。 はい。 14 00:00:50,760 --> 00:00:52,950 羊次郎先生 掛け声。 15 00:00:52,950 --> 00:00:55,820 え? あぁ じゃあ…。 16 00:00:55,820 --> 00:00:58,510 歩田法律事務所は…。 17 00:00:58,510 --> 00:01:02,210 (一同)一歩一歩! 18 00:01:02,210 --> 00:01:07,090 先生 「ぽ」じゃ笑顔にならない。 19 00:01:07,090 --> 00:01:10,120 「一歩一歩い」で 「一歩一歩い」 い い い。 20 00:01:10,120 --> 00:01:14,160 歩田法律事務所は…。 (一同)一歩一歩い! 21 00:01:14,160 --> 00:01:19,880 歩田羊次郎先生 本当に優秀な弁護士だったの。 22 00:01:19,880 --> 00:01:21,410 行政相手だろうが ヤクザ相手だろうが 23 00:01:21,410 --> 00:01:26,110 一切 妥協しないし とにかく 依頼人のためになるように 24 00:01:26,110 --> 00:01:28,130 訴訟を決着させる腕は 25 00:01:28,130 --> 00:01:30,990 もう思い出しても ほれぼれするくらい。 26 00:01:30,990 --> 00:01:33,530 立派な弁護士先生だったんですね。 27 00:01:33,530 --> 00:01:37,570 人望も厚かったし お元気だったころは 28 00:01:37,570 --> 00:01:40,770 何人もイソ弁を抱えて この事務所も 29 00:01:40,770 --> 00:01:43,790 それはそれは活気があったものよ。 30 00:01:43,790 --> 00:01:47,830 すみません今は私1人で。 31 00:01:47,830 --> 00:01:50,530 比べるなっていうのが 無理だと思うけど 32 00:01:50,530 --> 00:01:54,740 虎太郎先生もね もう少し頑張ってもらわないと。 33 00:01:54,740 --> 00:02:02,140 あっ… 虎太郎先生。 34 00:02:02,140 --> 00:02:05,680 おかえりなさい。 亀田先生 お元気だった? 35 00:02:05,680 --> 00:02:07,530 あぁ それが この…。 36 00:02:07,530 --> 00:02:11,570 えっ えっ! が… 雁湖庵。 一徹餅ですか? 37 00:02:11,570 --> 00:02:13,760 えっ あぁ… うん 知ってるの? 38 00:02:13,760 --> 00:02:15,950 あの 今年の名人戦で おやつに選ばれて 39 00:02:15,950 --> 00:02:17,630 もう人気が爆発して 40 00:02:17,630 --> 00:02:19,650 今や入手困難になった 幻のお餅なんです。 41 00:02:19,650 --> 00:02:22,010 あら ありがたいもの もらってきたのね。 42 00:02:22,010 --> 00:02:25,200 えっ ちょっと 早速いただいてみましょうよ。 43 00:02:25,200 --> 00:02:27,740 じゃなくて! 亀田先生に ある訴訟の 44 00:02:27,740 --> 00:02:31,270 被告側の代理人をやってほしい ってお願いされたんですけど。 45 00:02:31,270 --> 00:02:34,470 訴訟って何? どんな… あら おいしそう これ! 46 00:02:34,470 --> 00:02:40,020 それが その 一徹餅が原因で 訴えられたみたいで。 47 00:02:40,020 --> 00:02:43,020 この… お餅が? 48 00:03:00,730 --> 00:03:05,100 ありがとうございました。 いらっしゃいませ。 49 00:03:05,100 --> 00:03:07,120 2つ。 ありがとうございます。 50 00:03:07,120 --> 00:03:09,120 いらっしゃいませ。 51 00:03:13,860 --> 00:03:16,720 こんにちは。 こんにちは。 52 00:03:16,720 --> 00:03:19,250 歩田法律事務所の歩田です。 53 00:03:19,250 --> 00:03:22,780 うちの店自慢の一徹餅です。 54 00:03:22,780 --> 00:03:26,990 時間をかけて練り上げた求肥で あんこを包み込んでいて 55 00:03:26,990 --> 00:03:30,530 すっごく滑らかなんです。 56 00:03:30,530 --> 00:03:32,530 (せき払い) 57 00:03:34,900 --> 00:03:41,300 お話では 原告はネット通販サイトの クイーンマルシェだと伺いましたが。 58 00:03:41,300 --> 00:03:44,300 美鈴 お前から。 59 00:03:46,860 --> 00:03:52,230 3か月前 タイトル戦で有名になった うちの一徹餅を 60 00:03:52,230 --> 00:03:54,090 ネットで販売したいと 61 00:03:54,090 --> 00:03:56,110 クイーンマルシェさんから 申し出があったんです。 62 00:03:56,110 --> 00:03:58,470 加賀って社長さんが 契約する工場で 63 00:03:58,470 --> 00:04:03,010 うちとまったく同じやり方で 作るからとおっしゃって。 64 00:04:03,010 --> 00:04:05,710 雁湖庵のブランドを使って 65 00:04:05,710 --> 00:04:09,240 この一徹餅を販売する ライセンス契約を結ばれた 66 00:04:09,240 --> 00:04:11,940 ということですね? はい。 67 00:04:11,940 --> 00:04:13,960 最初は評判もすごくよくて 68 00:04:13,960 --> 00:04:16,980 売り上げもかなり 伸びたみたいなんですけど。 69 00:04:16,980 --> 00:04:19,520 クイーンマルシェの一徹餅を食べた うちの常連さんが…。 70 00:04:19,520 --> 00:04:23,050 通販の一徹餅 食べたよ。 71 00:04:23,050 --> 00:04:25,740 ホントですか? うん。 でもね 72 00:04:25,740 --> 00:04:28,780 なんか 味が違ったんだよなぁ 73 00:04:28,780 --> 00:04:34,830 うちのとは違う とんだまがい物でした。 74 00:04:34,830 --> 00:04:40,050 怒った父が クイーンマルシェさんのサイトのコメント欄に 75 00:04:40,050 --> 00:04:41,730 書き込みをしたんです。 76 00:04:41,730 --> 00:04:46,280 「クイーンマルシェで売っている 雁湖庵の一徹餅は 77 00:04:46,280 --> 00:04:50,660 きちんと作っていない偽物だ。 熊倉…」。 78 00:04:50,660 --> 00:04:52,660 実名で…。 79 00:04:54,370 --> 00:04:58,370 それが 先方の加賀社長の目に 触れてしまって。 80 00:05:00,430 --> 00:05:03,790 名誉棄損並びに契約違反であり 81 00:05:03,790 --> 00:05:07,830 正式な謝罪を求めて訴えられた ということですね。 82 00:05:07,830 --> 00:05:10,360 和輝を信じたのが間違いでした。 83 00:05:10,360 --> 00:05:12,380 カズキ? 84 00:05:12,380 --> 00:05:17,380 あぁ すみません 仕込みがあるんで。 85 00:05:28,700 --> 00:05:32,750 熊倉さんが言っていた カズキというのは…。 86 00:05:32,750 --> 00:05:35,780 私の兄です。 87 00:05:35,780 --> 00:05:39,320 今 クイーンマルシェに勤めていて。 88 00:05:39,320 --> 00:05:45,710 ん? 訴えた原告 つまり 先手の社員に 89 00:05:45,710 --> 00:05:50,930 後手のこちらのお店の息子さんが いらっしゃるということですか? 90 00:05:50,930 --> 00:05:54,130 兄も 昔は和菓子職人を 目指していて 91 00:05:54,130 --> 00:05:59,130 大学を出てすぐに 父に弟子入りしたんですけど。 92 00:06:00,860 --> 00:06:03,860 何すんだよ親父。 93 00:06:07,930 --> 00:06:12,820 すっかりコシが抜けてるじゃないか。 だめだこりゃ 94 00:06:12,820 --> 00:06:16,520 (美鈴)職人かたぎの父は あのとおり 口下手で 95 00:06:16,520 --> 00:06:20,730 兄は それが耐えられずに 結局 5年前に家を出て…。 96 00:06:20,730 --> 00:06:24,600 大学の先輩だった 加賀社長を頼って 97 00:06:24,600 --> 00:06:26,450 クイーンマルシェの社員に…。 (熊倉)おい! 98 00:06:26,450 --> 00:06:30,450 番重 用意してないのか? すみません すぐに出します! 99 00:06:32,350 --> 00:06:35,350 あの… 裁判のこと くれぐれも よろしくお願いいたします。 100 00:06:37,730 --> 00:06:39,730 失礼します。 101 00:06:42,620 --> 00:06:46,620 なんか… 複雑な事情が いろいろあるみたいだね。 102 00:06:53,520 --> 00:06:57,120 これ… いただいてっても いいですよね? 103 00:07:01,100 --> 00:07:05,830 たしかに ライセンス契約の契約書では クイーンマルシェの利益を 104 00:07:05,830 --> 00:07:07,680 害するような行為を しないこと を 105 00:07:07,680 --> 00:07:11,880 雁湖庵に求めるように 記載されています。 うん…。 106 00:07:11,880 --> 00:07:16,080 先手は 急成長中のネット通販会社。 後手のこちらは 107 00:07:16,080 --> 00:07:18,780 伝統はあるものの 資本金も従業員数も 108 00:07:18,780 --> 00:07:20,970 はるかに小規模な和菓子屋…。 109 00:07:20,970 --> 00:07:25,520 今回の対局で取るべき定跡は…。 110 00:07:25,520 --> 00:07:28,210 ん? なんか 思いついた? 111 00:07:28,210 --> 00:07:30,740 いえ… まずは 手なりで指して 112 00:07:30,740 --> 00:07:32,590 先手の出方を 見るべきだと思います。 113 00:07:32,590 --> 00:07:36,130 そのために 矢本製菓へ向かってるんです。 114 00:07:36,130 --> 00:07:37,480 矢本製菓? 115 00:07:37,480 --> 00:07:40,670 えっ それって… クイーンマルシェが 一徹餅の製造を 116 00:07:40,670 --> 00:07:42,520 委託してる会社じゃ…。 117 00:07:42,520 --> 00:07:44,710 ねぇ ちょっと待ってよ! 118 00:07:44,710 --> 00:07:47,580 一徹餅の成分鑑定結果? 119 00:07:47,580 --> 00:07:51,940 専門の研究機関で 雁湖庵の一徹餅と 120 00:07:51,940 --> 00:07:54,810 うちで作った一徹餅を 科学的に 分析してもらった結果です。 121 00:07:54,810 --> 00:08:02,210 水分 たんぱく質 脂質 糖質… 成分は ほぼ同じです。 122 00:08:02,210 --> 00:08:06,210 味覚分析結果も ほとんど同じだって結果が出てる。 123 00:08:07,440 --> 00:08:10,480 ご覧のとおり 雁湖庵さんから いただいたレシピどおり 124 00:08:10,480 --> 00:08:13,500 皮も餡も 原材料を正確に計量し 125 00:08:13,500 --> 00:08:16,190 指定の手順で作っており 完成後は…。 126 00:08:16,190 --> 00:08:18,550 この鑑定結果… 私たちが来るのを 127 00:08:18,550 --> 00:08:23,770 10手先まで読んでいたかのような 完璧な対応です。 128 00:08:23,770 --> 00:08:25,450 うちとしては…。 (バイブ音) 129 00:08:25,450 --> 00:08:28,980 ちょっと 失礼…。 (バイブ音) 130 00:08:28,980 --> 00:08:31,350 どう? ダメか…。 131 00:08:31,350 --> 00:08:34,880 他から 人を 融通できるようにするから…。 132 00:08:34,880 --> 00:08:36,900 いや とにかく ラインを止めたくないんだ。 133 00:08:36,900 --> 00:08:40,260 これで はっきりしました。 134 00:08:40,260 --> 00:08:44,810 今回の対局 先手が選んだ戦型は…。 135 00:08:44,810 --> 00:08:46,810 銀冠穴熊です。 136 00:08:48,520 --> 00:08:55,070 穴熊って 竜美先生の 最初の裁判の時 やらなかった? 137 00:08:55,070 --> 00:08:59,960 銀冠穴熊は… 普通の穴熊より さらに守りが固く 138 00:08:59,960 --> 00:09:03,330 端を攻められると弱い という 穴熊の弱点も ケアされており 139 00:09:03,330 --> 00:09:06,860 金銀の連結も より 良くなっています。 140 00:09:06,860 --> 00:09:09,050 これが 完成形です。 すごい 固そう…。 141 00:09:09,050 --> 00:09:11,410 いかにも 要塞って感じ。 はい。 142 00:09:11,410 --> 00:09:14,610 はい。 要するに クイーンマルシェ側は 143 00:09:14,610 --> 00:09:18,480 守りを徹底的に固くする 戦術だ ということですよね? 144 00:09:18,480 --> 00:09:22,180 こちらが 手なりで指している間に 145 00:09:22,180 --> 00:09:26,220 将棋界で いちばん固い銀冠穴熊を 組まれてしまったとすれば 146 00:09:26,220 --> 00:09:28,420 苦戦は必至です。 たしかに…。 147 00:09:28,420 --> 00:09:34,310 専門の研究機関が 同じだって お墨付きを与えてるわけだし…。 148 00:09:34,310 --> 00:09:37,340 それだけじゃないわよ。 原告側の証人…。 149 00:09:37,340 --> 00:09:39,360 えっ? 150 00:09:39,360 --> 00:09:46,080 熊倉和輝! 熊倉さんの息子さんが 原告側の証人!? 151 00:09:46,080 --> 00:09:48,790 原告 被告 双方の内情に 精通している和輝さんは 152 00:09:48,790 --> 00:09:54,340 証人でいうと かなりの大駒です。 先手は 攻めも強力ですね。 153 00:09:54,340 --> 00:09:56,530 いや… そんな 感心してる場合じゃないでしょ…。 154 00:09:58,380 --> 00:10:03,940 はい 難攻不落の銀冠穴熊に 苦戦必至の歩田法律事務所です。 155 00:10:03,940 --> 00:10:09,820 熊倉さん… 熊倉美鈴さん? あ… お待ちください。 156 00:10:09,820 --> 00:10:12,180 代わります。 157 00:10:12,180 --> 00:10:14,200 はい もしもし 歩田です。 (美鈴)大変なんです! 158 00:10:14,200 --> 00:10:17,200 兄が帰ってきて… 父と 大ゲンカして…。 159 00:10:20,440 --> 00:10:25,140 大丈夫ですか!? 160 00:10:25,140 --> 00:10:26,830 よいしょ…。 161 00:10:26,830 --> 00:10:30,830 仕事があるんで 失礼します。 162 00:10:34,230 --> 00:10:36,930 すみません。 和輝さん どうして…。 163 00:10:36,930 --> 00:10:41,930 裁判のことで 父に話があるって… これを。 164 00:10:43,840 --> 00:10:47,540 加賀社長に訴えを 取り下げてもらうかわりに 165 00:10:47,540 --> 00:10:51,910 雁湖庵のすべての和菓子のレシピを クイーンマルシェ側に提供して 166 00:10:51,910 --> 00:10:54,940 独占販売契約を結ぶ!? 167 00:10:54,940 --> 00:10:59,150 かなり 先手に有利な 和解条件ですね。 168 00:10:59,150 --> 00:11:00,830 当然 父は猛反対で…。 169 00:11:00,830 --> 00:11:02,360 こんなものが 飲めると思ってんのか? 170 00:11:02,360 --> 00:11:07,230 社長は ビジネスに妥協は許さないし 絶対に譲らない人だから…。 171 00:11:07,230 --> 00:11:09,430 訴訟を取り下げるには これしかないんだよ。 172 00:11:09,430 --> 00:11:13,290 その社長が言うビジネスは 173 00:11:13,290 --> 00:11:18,690 職人が長年培った苦労を かすめ取る 成金の商売だ。 174 00:11:18,690 --> 00:11:21,380 言いなりになってるお前も 175 00:11:21,380 --> 00:11:24,410 ただの成金だってことが わからないのか? 176 00:11:24,410 --> 00:11:26,930 成金…。 177 00:11:26,930 --> 00:11:30,930 御託はそれだけか? こっちは忙しいんだ。 178 00:11:32,490 --> 00:11:34,340 ちょっと待てよ! 179 00:11:34,340 --> 00:11:37,700 成金! 絶対 食いつくと思った…。 180 00:11:37,700 --> 00:11:40,740 成金は 将棋由来の言葉です。 歩が金に成るから 成金。 181 00:11:40,740 --> 00:11:42,590 一般的には 急に金持ちになると…。 182 00:11:42,590 --> 00:11:45,780 その説明 今はいいから! 183 00:11:45,780 --> 00:11:50,370 失礼しました。 あの… 和輝さんが 今 住んでいる場所は 184 00:11:50,370 --> 00:11:53,170 わかりますか? わかりますけど…。 185 00:11:58,050 --> 00:12:02,770 和輝さんは お父様と意見がぶつかって 186 00:12:02,770 --> 00:12:06,650 雁湖庵を離れたと 伺ったんですけど…。 187 00:12:06,650 --> 00:12:12,370 古くさい職人のやり方が 嫌だったのは 事実です。 188 00:12:12,370 --> 00:12:15,220 でも それだけじゃ…。 189 00:12:15,220 --> 00:12:17,920 他に何か理由が? 190 00:12:17,920 --> 00:12:21,630 5年前… 母が倒れたんです。 191 00:12:21,630 --> 00:12:23,820 お母さん…。 192 00:12:23,820 --> 00:12:27,690 あのとき 店の経営は どん底でした。 193 00:12:27,690 --> 00:12:33,070 なのに父は 昔から続く 手間のかかる作り方を 194 00:12:33,070 --> 00:12:34,760 律儀に守ろうとして…。 195 00:12:34,760 --> 00:12:38,960 しわ寄せは 全部 母が 一人で背負いこんでしまって。 196 00:12:38,960 --> 00:12:43,520 店に出ないオヤジに代わって 昼間は ずっと店に立って。 197 00:12:43,520 --> 00:12:48,390 夜は夜で 経理の仕事をこなして おまけに 198 00:12:48,390 --> 00:12:54,110 食事から洗濯 掃除 すべての家事を 199 00:12:54,110 --> 00:12:56,110 一人で切り盛りさせられて…。 200 00:12:57,820 --> 00:13:01,820 それが原因で倒れてしまった。 201 00:13:03,380 --> 00:13:07,240 (和輝)お得意先回りの途中で…。 202 00:13:07,240 --> 00:13:12,240 幸い 病院への搬送が早くて 一命は取り留めたんですが…。 203 00:13:13,310 --> 00:13:16,170 オヤジ。 204 00:13:16,170 --> 00:13:19,370 こんな時間まで どこで何やってたんだよ。 205 00:13:19,370 --> 00:13:21,890 菓子作ってたに決まってるだろ。 206 00:13:21,890 --> 00:13:24,080 なんだよ その言いぐさ。 207 00:13:24,080 --> 00:13:26,610 お兄ちゃん ここ病院だからやめて…。 208 00:13:26,610 --> 00:13:29,640 母さん 死ぬかもしれなかったんだぞ。 209 00:13:29,640 --> 00:13:34,690 職人だから菓子を作る それ以外 何ができるんだ。 210 00:13:34,690 --> 00:13:36,380 職人が そんなに偉いのかよ! 211 00:13:36,380 --> 00:13:41,380 だったら 俺は 職人になんかならない 212 00:13:44,790 --> 00:13:48,330 (戸の開閉音) 213 00:13:48,330 --> 00:13:50,520 母は もともと心臓が弱くて 214 00:13:50,520 --> 00:13:53,520 いまだに 入退院を繰り返しています。 215 00:13:55,400 --> 00:14:02,400 それが きっかけで 和輝さんは 和菓子の道を諦めた…。 216 00:14:07,850 --> 00:14:10,880 諦めたというより 自分から縁を切りました。 217 00:14:10,880 --> 00:14:15,080 おかげで 加賀社長の下で ネット通販の仕事に就けたし。 218 00:14:15,080 --> 00:14:17,620 自分の腕で それなりの業績を 上げられるように。 219 00:14:17,620 --> 00:14:23,000 つまり 成金になった。 失礼なこと言わないの。 220 00:14:23,000 --> 00:14:25,020 えっ? あぁ すみません。 221 00:14:25,020 --> 00:14:26,710 成金のどこが悪いんです? えっ? 222 00:14:26,710 --> 00:14:34,620 悔しいけど 父は 本当に すごい菓子職人です。 223 00:14:34,620 --> 00:14:39,000 技術も執念も…。 224 00:14:39,000 --> 00:14:44,000 俺が この先 どう頑張っても ああはなれない。 225 00:14:48,760 --> 00:14:51,790 けど 正直 父のやり方は時代遅れです。 226 00:14:51,790 --> 00:14:55,330 必要以上に時間をかけなくても 雁湖庵の味は守れるのに。 227 00:14:55,330 --> 00:14:57,520 フッ… ビジネスなんだから 変わらなきゃ。 228 00:14:57,520 --> 00:14:59,710 生き残れません。 229 00:14:59,710 --> 00:15:03,410 ですが 雁湖庵には雁湖庵の…。 230 00:15:03,410 --> 00:15:09,130 俺は 今はもう クイーンマルシェの人間なんです。 231 00:15:09,130 --> 00:15:12,500 和菓子の世界では 半人前かもしれないけど 232 00:15:12,500 --> 00:15:16,030 なんとか 一人前のビジネスマンになれたし 233 00:15:16,030 --> 00:15:18,050 成金と呼ばれたって 234 00:15:18,050 --> 00:15:24,050 それで父を超えられたんなら 後悔はしてません。 235 00:15:26,470 --> 00:15:29,340 父親を超える…。 236 00:15:29,340 --> 00:15:33,340 失礼します。 (バイブ音) 237 00:15:35,400 --> 00:15:38,430 利江:比べるなっていうのが 無理だと思うけど。 238 00:15:38,430 --> 00:15:41,430 虎太郎先生も もう少し 頑張ってもらわないとね 239 00:15:54,750 --> 00:16:01,150 じゃあ その和輝っていう 雁湖庵の息子さんの話を聞いて 240 00:16:01,150 --> 00:16:03,840 虎太郎先生が 落ち込んじゃったわけ? 241 00:16:03,840 --> 00:16:05,530 父親の才能を認めつつ 242 00:16:05,530 --> 00:16:09,410 違う道を選んで 父を超えようとする姿を見て 243 00:16:09,410 --> 00:16:13,410 自分に 返ってきてしまったようです。 244 00:16:20,000 --> 00:16:21,690 お茶入れようか? 245 00:16:21,690 --> 00:16:23,710 今なら 一徹餅 246 00:16:23,710 --> 00:16:25,570 雁湖庵とクイーンマルシェと 食べ比べできるし。 247 00:16:25,570 --> 00:16:27,920 ちょっと 味の違いわかんないけど。 248 00:16:27,920 --> 00:16:29,940 いや いいです。 249 00:16:29,940 --> 00:16:33,140 優秀な弁護士だった お父様と自分を比べて 250 00:16:33,140 --> 00:16:35,330 それで悩んでるんですよね? 251 00:16:35,330 --> 00:16:39,330 いや 悩んでるわけじゃ ないんだけど…。 252 00:16:42,400 --> 00:16:45,250 私が どうして この事務所を選んだのか 253 00:16:45,250 --> 00:16:47,250 お話ししてませんでしたよね。 254 00:16:50,810 --> 00:16:53,840 言われてみれば…。 255 00:16:53,840 --> 00:16:57,210 えっ なんで うち選んだの? 名前です。 256 00:16:57,210 --> 00:17:01,240 事務所名に 「歩」が入ってたので 即決しました。 257 00:17:01,240 --> 00:17:03,260 えっ それだけ? 258 00:17:03,260 --> 00:17:05,960 っていうか 「歩」って いちばん弱い駒でしょう? 259 00:17:05,960 --> 00:17:07,650 「歩」は 駒の中ではいちばん弱い 260 00:17:07,650 --> 00:17:11,020 大駒に比べたら 半人前の駒かもしれません。 261 00:17:11,020 --> 00:17:14,550 でも 敵陣に入り込めば 「と金」になることができます。 262 00:17:14,550 --> 00:17:18,930 虎太郎先生は たとえ 今は 「歩」だとしても 263 00:17:18,930 --> 00:17:21,960 いつか お父さんに負けない 264 00:17:21,960 --> 00:17:23,960 立派な弁護士になれると 思っています。 265 00:17:27,520 --> 00:17:32,400 でもね… なれないかもしれないし。 266 00:17:32,400 --> 00:17:34,760 なれないなら ならないでいいんじゃない? 267 00:17:34,760 --> 00:17:36,780 ほら 「歩」には 「歩」の良さだってあるんだしさ。 268 00:17:36,780 --> 00:17:38,960 ですが…。 あの…。 269 00:17:38,960 --> 00:17:41,490 なんか すみません 気 遣ってもらって。 270 00:17:41,490 --> 00:17:43,680 でも 大丈夫ですから。 271 00:17:43,680 --> 00:17:46,680 今日は もう帰ります。 272 00:17:48,400 --> 00:17:51,400 じゃあ 失礼します。 273 00:17:54,450 --> 00:17:56,450 (ドアの開閉音) 274 00:18:17,390 --> 00:18:21,100 ん~。それで 虎太郎先生が 落ち込んでるって? 275 00:18:21,100 --> 00:18:24,620 亡くなった お父さんが 優秀な弁護士さんで 276 00:18:24,620 --> 00:18:26,810 自分と比べちゃって 悩んでるみたいなの。 277 00:18:26,810 --> 00:18:30,680 確かに 歩田先生は 立派な法律家だったから。 278 00:18:30,680 --> 00:18:33,210 えっ 知ってるんだ。 一度だけ担当したことが。 279 00:18:33,210 --> 00:18:36,410 見事な弁舌だった。 280 00:18:36,410 --> 00:18:41,790 法が人を裁き 傷つけるためのナイフではなく 281 00:18:41,790 --> 00:18:45,500 人を守り 包み込む毛布であることを… 282 00:18:45,500 --> 00:18:49,200 やっぱり すごい人だったんだ。 283 00:18:49,200 --> 00:18:52,070 んっ…。 ごはん冷めちゃうわよ。 284 00:18:52,070 --> 00:18:56,440 でも 先手の銀冠穴熊を 攻略する手を見つけないと。 285 00:18:56,440 --> 00:18:58,460 裁判のこと考えてるんだ。 286 00:18:58,460 --> 00:19:02,670 てっきり 虎太郎先生のこと 心配してるのかと思った。 287 00:19:02,670 --> 00:19:05,700 そっか そんなに心配じゃないんだ。 288 00:19:05,700 --> 00:19:07,390 虎太郎先生が 自信を取り戻すためにも 289 00:19:07,390 --> 00:19:09,240 今回の裁判で 負けるわけにはいかないの。 290 00:19:09,240 --> 00:19:12,930 やっぱり心配しているのか。 この一局 291 00:19:12,930 --> 00:19:14,120 かなり難しい 指し手が求められる。 292 00:19:14,120 --> 00:19:19,170 なるほど 原告の証人に 被告の 和菓子屋さんの息子がいるんだ。 293 00:19:19,170 --> 00:19:22,870 かなり強い証人なのは 間違いなさそうね。 294 00:19:22,870 --> 00:19:25,070 なおかつ 自他ともに認める 成金だから。 295 00:19:25,070 --> 00:19:28,260 成金? あっ そういえば 296 00:19:28,260 --> 00:19:31,290 まだ 子どもだった 竜美と将棋指したとき 297 00:19:31,290 --> 00:19:33,480 歩が金になるのを忘れて 298 00:19:33,480 --> 00:19:37,510 僕が負けたことある。 裏返さないと 成ったことに 299 00:19:37,510 --> 00:19:39,700 ならないなんて 知らなかったから。 300 00:19:39,700 --> 00:19:41,560 なれないなら ならないでいいんじゃない? 301 00:19:41,560 --> 00:19:43,560 ほら 「歩」には 「歩」の良さだってあるんだしさ 302 00:19:46,280 --> 00:19:50,980 え? 竜美 ごはん いいの?ちょっと。 303 00:19:50,980 --> 00:19:55,870 どうして あそこまで 熱中できるんだ? 304 00:19:55,870 --> 00:19:58,220 でも なんだかうれしい。 305 00:19:58,220 --> 00:20:01,920 まさか あの2人の距離が 近づいていることが? 306 00:20:01,920 --> 00:20:03,610 そうじゃなくて。 307 00:20:03,610 --> 00:20:07,490 将棋のことしか 頭になかった竜美が 308 00:20:07,490 --> 00:20:10,350 自分以外の誰かのこと 309 00:20:10,350 --> 00:20:16,900 親身になって 心配できるようになったんだから。 310 00:20:16,900 --> 00:20:19,940 そうだね。 311 00:20:19,940 --> 00:20:24,490 (犬のほえ声) 312 00:20:24,490 --> 00:20:26,490 あぁ…。 313 00:20:29,210 --> 00:20:31,210 竜美 もう寝ないと。 314 00:20:37,290 --> 00:20:39,290 竜美? 315 00:20:44,850 --> 00:20:46,710 竜美…。 316 00:20:46,710 --> 00:20:48,710 うわぁ! 317 00:20:51,750 --> 00:20:54,290 夜更かしは お肌に悪いから 私が勧めたの。 318 00:20:54,290 --> 00:20:57,290 お休み。 お休み。 319 00:20:59,000 --> 00:21:01,360 申し訳ありません。 320 00:21:01,360 --> 00:21:04,890 和解の条件を提案したんですが 321 00:21:04,890 --> 00:21:07,890 熊倉社長は 聞く耳を持たなくて。 322 00:21:09,600 --> 00:21:12,960 雁湖庵とは よく言ったもんだ。 323 00:21:12,960 --> 00:21:15,160 そこまで かたくななら こっちも腹くくって 324 00:21:15,160 --> 00:21:17,680 最後の最後まで いくしかないだろ。 325 00:21:17,680 --> 00:21:19,870 最後の最後って? 326 00:21:19,870 --> 00:21:22,400 (加賀)放置すれば 他のテナントへの 示しがつかなくなるからな。 327 00:21:22,400 --> 00:21:25,270 君の実家とはいえ 328 00:21:25,270 --> 00:21:28,270 違約金など 相応のペナルティーを 払ってもらうことになる。 329 00:21:34,850 --> 00:21:37,550 味の違いを突き止めるって どうして? 330 00:21:37,550 --> 00:21:40,080 この対局の始まりは 一徹餅の味の違いです。 331 00:21:40,080 --> 00:21:43,080 それが解ければ 起死回生の一手が 見つかるかもしれません。 332 00:21:47,820 --> 00:21:50,350 あ… あの…。 うん。 333 00:21:50,350 --> 00:21:52,870 丹羽克治さんですよね? 334 00:21:52,870 --> 00:21:54,560 あぁ そうだけど。 335 00:21:54,560 --> 00:21:57,910 雁湖庵の美鈴さんに 聞いて来ました。 336 00:21:57,910 --> 00:22:00,280 クイーンマルシェの 一徹餅のことなんですが 337 00:22:00,280 --> 00:22:04,490 店のと味が違うと おっしゃったんですよね? 338 00:22:04,490 --> 00:22:10,210 あ… いや実は 俺じゃねえんだよ 違いに気付いたの。 339 00:22:10,210 --> 00:22:12,730 え? 柚子ちゃんなんだよ! 340 00:22:12,730 --> 00:22:14,920 熊兄ぃの奥さんの。 341 00:22:14,920 --> 00:22:17,610 えっ でも 熊倉さんの奥さんは 入院中じゃ…。 342 00:22:17,610 --> 00:22:19,630 お見舞いがてら話のネタに 343 00:22:19,630 --> 00:22:21,630 クイーンマルシェの一徹餅 持ってったんだよ。 344 00:22:25,190 --> 00:22:29,070 ごめんなさいね。 うちの人がご迷惑おかけして。 345 00:22:29,070 --> 00:22:32,930 いや そんな 迷惑だなんて。 346 00:22:32,930 --> 00:22:36,810 あの クイーンマルシェの 一徹餅のことなんですが。 347 00:22:36,810 --> 00:22:41,020 あぁ 別に私 おいしくない って言ってるわけじゃないのよ。 348 00:22:41,020 --> 00:22:44,220 でも どっか 味が違うなぁと思って。 349 00:22:44,220 --> 00:22:48,430 あの 具体的に言うと? 350 00:22:48,430 --> 00:22:51,620 そういえば 一度 351 00:22:51,620 --> 00:22:55,830 同じ味の一徹餅 食べた記憶が…。 352 00:22:55,830 --> 00:22:59,370 そうそう 私が最初に 入院してたとき…。 353 00:22:59,370 --> 00:23:01,220 それって 5年前の? 354 00:23:01,220 --> 00:23:06,440 うん 私 倒れちゃって 病院に担ぎ込まれて…。 355 00:23:06,440 --> 00:23:10,150 目 覚ましたら 誰かが一徹餅を お見舞いで持ってきてくれてたの。 356 00:23:10,150 --> 00:23:15,860 私 うちの店で 一徹餅が いちばん好きだから。 357 00:23:15,860 --> 00:23:20,070 それが クイーンマルシェと 同じ味だったんですか? 358 00:23:20,070 --> 00:23:24,450 そうなの 不思議なんだけど 同じ味がしたのよね。 359 00:23:24,450 --> 00:23:27,450 ひょっとして…。 360 00:23:30,180 --> 00:23:34,550 先手が 和輝さんを証人に使い 361 00:23:34,550 --> 00:23:40,270 味に違いがないことを 科学的に証明する手に出れば…。 362 00:23:40,270 --> 00:23:43,270 こちらは 防戦一方。 363 00:23:47,680 --> 00:23:52,680 それでも 穴熊を崩す一手は 必ずある。 364 00:23:57,780 --> 00:24:00,640 うちのとは違う とんだ まがい物でした。 365 00:24:00,640 --> 00:24:03,840 時間をかけて練り上げた求肥で あんこを包み込んでいて…。 366 00:24:03,840 --> 00:24:05,860 雁湖庵さんからいただいた レシピどおり…。 367 00:24:05,860 --> 00:24:07,050 必要以上に時間をかけなくても 雁湖庵の味は守れるのに…。 368 00:24:07,050 --> 00:24:09,570 菓子 作ってたに決まってるだろ。 369 00:24:09,570 --> 00:24:12,090 不思議なんだけど 同じ味がしたのよね 370 00:24:12,090 --> 00:24:21,860 ~ 371 00:24:21,860 --> 00:24:26,860 この角が 勝負の一手。 372 00:24:36,000 --> 00:24:40,000 次回の証人尋問で 呼んでほしい人がいます。 373 00:25:08,920 --> 00:25:12,920 これで 原告側の 証人尋問を終わります。 374 00:25:15,820 --> 00:25:19,820 では続いて 被告側の証人尋問を。 375 00:25:24,900 --> 00:25:27,900 熊倉柚子証人。 376 00:25:34,170 --> 00:25:38,370 雁湖庵の女将さんが証人? 377 00:25:38,370 --> 00:25:40,740 原告側は だいぶ難色を 示したみたいですけど 378 00:25:40,740 --> 00:25:45,610 カギを握る証人だからって 竜美先生が…。 379 00:25:45,610 --> 00:25:48,980 終盤の詰めは 容赦ないからね 竜美。 380 00:25:48,980 --> 00:25:51,670 それだけじゃないんです。 381 00:25:51,670 --> 00:25:54,190 更に前代未聞の とんでもないことまで 382 00:25:54,190 --> 00:25:56,190 認めさせちゃって。 383 00:26:06,820 --> 00:26:09,510 証人に お尋ねします。 384 00:26:09,510 --> 00:26:15,240 この3つのうち どれが雁湖庵の 一徹餅か わかりますか? 385 00:26:15,240 --> 00:26:17,600 さぁ… 見ただけでは。 386 00:26:17,600 --> 00:26:20,600 では 食べ比べてみてください。 387 00:26:50,250 --> 00:26:52,440 これです。 388 00:26:52,440 --> 00:26:57,160 一番右が 雁湖庵の一徹餅です。 389 00:26:57,160 --> 00:27:00,160 うちの人の味です。 390 00:27:03,380 --> 00:27:06,410 正解です。 391 00:27:06,410 --> 00:27:09,110 では 残りの2つは いかがでしたか? 392 00:27:09,110 --> 00:27:12,820 うん ほとんど同じね。 393 00:27:12,820 --> 00:27:18,370 たぶん クイーンマルシェさんの 一徹餅じゃないかしら。 394 00:27:18,370 --> 00:27:20,220 おっしゃるとおり。 395 00:27:20,220 --> 00:27:26,960 この真ん中の一徹餅は クイーンマルシェの 通販で購入したものです。 396 00:27:26,960 --> 00:27:28,820 だったら 残りの1つは? 397 00:27:28,820 --> 00:27:33,510 問題の3つ目の一徹餅は…。 398 00:27:33,510 --> 00:27:36,510 美鈴? 399 00:27:37,730 --> 00:27:40,770 これって クイーンマルシェに渡したレシピですよね。 400 00:27:40,770 --> 00:27:45,470 美鈴さんに このレシピの中から 一手だけ変えて 401 00:27:45,470 --> 00:27:48,000 一徹餅を 作っていただきたいんです。 402 00:27:48,000 --> 00:27:51,200 わかりました。 やってみます。 お願いします 403 00:27:51,200 --> 00:27:55,070 被告の娘さんである 熊倉美鈴さんに 404 00:27:55,070 --> 00:27:58,610 レシピを一点だけ変えて 作っていただいたものです。 405 00:27:58,610 --> 00:28:02,610 その一点とは… 求肥にかける時間です。 406 00:28:07,030 --> 00:28:13,580 裁判長 被告代理人は こんな テレビのバラエティまがいの真似をして 407 00:28:13,580 --> 00:28:15,270 時間を浪費しています。 408 00:28:15,270 --> 00:28:21,160 被告代理人 立証の趣旨を わかりやすく説明してください。 409 00:28:21,160 --> 00:28:23,160 趣旨を明らかにするために…。 410 00:28:25,710 --> 00:28:31,430 原告側の熊倉和輝証人を 被告側の証人として 411 00:28:31,430 --> 00:28:33,430 再尋問するよう求めます。 412 00:28:38,330 --> 00:28:40,330 いよいよ 攻めに転じたわね。 413 00:28:42,380 --> 00:28:46,580 宣誓。 良心に従って真実を述べ 414 00:28:46,580 --> 00:28:52,580 何事も隠さず 偽りを述べないことを誓います。 415 00:29:04,260 --> 00:29:09,310 《先手3四角成は 次の2四馬 5一竜が厳しく 416 00:29:09,310 --> 00:29:11,310 一見 先手が勝ちに見える局面》 417 00:29:14,360 --> 00:29:15,880 乙第5号証を示します。 418 00:29:15,880 --> 00:29:21,600 これは 雁湖庵から クイーンマルシェに提出されたレシピです。 419 00:29:21,600 --> 00:29:23,600 この部分を 読んでいただけますか? 420 00:29:27,670 --> 00:29:32,540 「求肥を作るときは 室温や湿度に配慮しつつ 421 00:29:32,540 --> 00:29:35,910 20分ごとに生地の硬さを 確認しながら練り上げ 422 00:29:35,910 --> 00:29:39,270 3時間から4時間かけること」。 423 00:29:39,270 --> 00:29:44,490 雁湖庵では 求肥は 低温で 最短でも3時間かけて 424 00:29:44,490 --> 00:29:47,190 職人が つきっきりで練り上げて作る。 425 00:29:47,190 --> 00:29:51,560 そうですね? はい。 426 00:29:51,560 --> 00:29:53,250 《先手5一竜》 427 00:29:53,250 --> 00:29:57,800 ですが 美鈴さんが作った一徹餅は 本来3時間以上必要な工程を 428 00:29:57,800 --> 00:30:01,670 圧力釜で30分に 短縮して作ったものでした。 429 00:30:01,670 --> 00:30:05,370 それが クイーンマルシェの一徹餅と 同じ味だった。 430 00:30:05,370 --> 00:30:08,370 このことが 何を示すのか説明してください。 431 00:30:11,100 --> 00:30:13,100 《後手2二角》 432 00:30:15,810 --> 00:30:18,170 《これが 絶妙手》 433 00:30:18,170 --> 00:30:20,700 竜美が 前もって棋譜を教えてくれたの。 434 00:30:20,700 --> 00:30:26,580 たぶん 竜美が2二角って 引いたところなんだけど。 435 00:30:26,580 --> 00:30:28,100 あの この角って 成れるんですよね。 436 00:30:28,100 --> 00:30:31,300 ううん そうじゃないみたい。 437 00:30:31,300 --> 00:30:32,820 証言させるな。 438 00:30:32,820 --> 00:30:36,690 異議あり。 被告代理人の誘導尋問です。 439 00:30:36,690 --> 00:30:40,900 続けてください。 440 00:30:40,900 --> 00:30:46,280 和輝さん お答えいただけますか? 441 00:30:46,280 --> 00:30:50,320 クイーンマルシェの一徹餅の 求肥を練り上げる時間は 442 00:30:50,320 --> 00:30:54,320 本当は 何分だったんですか? 443 00:31:00,600 --> 00:31:03,630 求肥を練り上げる時間を 短くする? 444 00:31:03,630 --> 00:31:07,480 誰かが つきっきりで 3時間もかけるなんて 445 00:31:07,480 --> 00:31:10,520 タイパが悪すぎる。 ですが 雁湖庵のレシピでは…。 446 00:31:10,520 --> 00:31:15,230 蒸練機を使えば 求肥の工程を 30分に短縮できる。 447 00:31:15,230 --> 00:31:19,230 見た目も味も変わらないし 欠品も出さずに済む。 448 00:31:21,630 --> 00:31:23,630 お父さん 超えたいんだろ? 449 00:31:42,000 --> 00:31:44,870 お父様は本当に すごい菓子職人だと 450 00:31:44,870 --> 00:31:48,560 私も思います。 451 00:31:48,560 --> 00:31:52,560 息子のあなたが ご自分と比べて 悩んでしまうほど。 452 00:31:57,480 --> 00:32:00,860 そんなお父様が 長年 こだわり続けた その味を愛し 453 00:32:00,860 --> 00:32:03,720 お店を支え続けた お母様だからこそ 454 00:32:03,720 --> 00:32:07,090 わずかな味の違いに 気づくことができたんです。 455 00:32:07,090 --> 00:32:09,780 えっ…。 456 00:32:09,780 --> 00:32:15,340 そんなお二人のために 正直に答えてください。 457 00:32:15,340 --> 00:32:19,380 クイーンマルシェの求肥を 練り上げる時間は 458 00:32:19,380 --> 00:32:22,380 何分ですか? 459 00:32:42,780 --> 00:32:45,780 さ… 30分…。 460 00:32:48,000 --> 00:32:52,000 蒸練機で… 30分です。 461 00:32:59,280 --> 00:33:02,280 2二角不成。 462 00:33:06,350 --> 00:33:09,540 和輝さん。 463 00:33:09,540 --> 00:33:11,900 求肥にかける時間が 大幅に削減されていた以上 464 00:33:11,900 --> 00:33:15,430 クイーンマルシェの一徹餅は 465 00:33:15,430 --> 00:33:17,630 きちんと作られていない 偽物だといっても 466 00:33:17,630 --> 00:33:19,630 間違いありませんね? 467 00:33:26,380 --> 00:33:29,380 こちらの尋問は以上です。 468 00:33:32,780 --> 00:33:35,650 原告は 被告に対し 469 00:33:35,650 --> 00:33:39,180 和解を申し出たいと思います。 470 00:33:39,180 --> 00:33:42,710 先手 投了。 見事な逆転勝ちね。 471 00:33:42,710 --> 00:33:46,410 被告代理人のご意向は? 472 00:33:46,410 --> 00:33:48,410 喜んで応じます。 473 00:33:53,320 --> 00:33:56,180 情に流されて ビジネスを忘れるとは。 474 00:33:56,180 --> 00:33:59,180 君には つくづく失望したよ。 475 00:34:04,260 --> 00:34:07,630 和解案の検討と並行して マスコミ対応もお願いします。 476 00:34:07,630 --> 00:34:09,630 (綾芽)はい。 477 00:34:18,910 --> 00:34:22,610 皆さんに 聞いていただきたい話があります。 478 00:34:22,610 --> 00:34:25,130 えっ? 裁判は終わったのに? 479 00:34:25,130 --> 00:34:27,130 感想戦が残っています。 480 00:34:48,390 --> 00:34:52,440 求肥を短時間で仕上げた一徹餅。 481 00:34:52,440 --> 00:34:57,440 実は以前 熊倉さんご自身が 作られたのではありませんか? 482 00:35:01,020 --> 00:35:06,020 5年前 柚子さんが倒れて 入院なさったとき…。 483 00:35:07,750 --> 00:35:09,950 和輝:こんな時間まで どこで何やってたんだよ? 484 00:35:09,950 --> 00:35:12,810 菓子 作ってたに決まってるだろ 485 00:35:12,810 --> 00:35:17,340 熊倉さんは その言葉のとおり 486 00:35:17,340 --> 00:35:20,210 柚子さんが いちばん好きな一徹餅を 487 00:35:20,210 --> 00:35:24,250 必死で作っていらしたんですよね。 488 00:35:24,250 --> 00:35:28,130 柚子さんの元に 一刻も早く届けたい。 489 00:35:28,130 --> 00:35:33,170 その一心で 本来 3時間以上かかる求肥を 490 00:35:33,170 --> 00:35:38,170 圧力釜を使って短時間で仕上げ 病室に持っていった。 491 00:35:40,240 --> 00:35:42,940 あら やだ。 あなただったの? 492 00:35:42,940 --> 00:35:47,820 それ 私 食べて 微妙に味が違うなって思ったの。 493 00:35:47,820 --> 00:35:53,820 柚子さんの その舌のおかげで すべてが わかりました。 494 00:35:56,230 --> 00:35:59,230 だったら あんとき そう言えばいいじゃないか。 495 00:36:01,120 --> 00:36:03,980 オヤジは いつだって職人ぶって 496 00:36:03,980 --> 00:36:06,510 肝心なこと言わないんだから。 497 00:36:06,510 --> 00:36:12,230 本心を隠して おっしゃらないのは 和輝さんも一緒です。 498 00:36:12,230 --> 00:36:14,230 えっ? 499 00:36:16,100 --> 00:36:17,790 今回の対局…。 500 00:36:17,790 --> 00:36:22,160 裁判の… 途中です。 501 00:36:22,160 --> 00:36:25,540 後手… つまり 私たちの妙手は 502 00:36:25,540 --> 00:36:30,920 この2二角成らずです。 503 00:36:30,920 --> 00:36:35,290 角が成っていた場合 504 00:36:35,290 --> 00:36:38,840 後手の私たちは 19手で詰んで 負けてしまいました。 505 00:36:38,840 --> 00:36:42,710 ですが 角が成らなかったため 506 00:36:42,710 --> 00:36:47,710 その後の流れが変わり 先手を 投了に追い込むことができました。 507 00:36:56,510 --> 00:36:58,870 これで詰みです。 508 00:36:58,870 --> 00:37:05,770 竜美先生の話では 今回の裁判で 雁湖庵が勝てたのは 509 00:37:05,770 --> 00:37:11,320 普通 成るはずの駒が あえて成らなかったから。 510 00:37:11,320 --> 00:37:14,860 成らなかったからこそ 勝てた…。 511 00:37:14,860 --> 00:37:18,730 雁湖庵や和菓子と ホントに縁を切り 512 00:37:18,730 --> 00:37:23,270 成金になる道を 選んでいたのなら 513 00:37:23,270 --> 00:37:26,300 求肥にかけた 時間についての証言を 514 00:37:26,300 --> 00:37:29,330 拒否することもできたはずです。 515 00:37:29,330 --> 00:37:32,200 なのに 和輝さんは あえて成ることをせずに 516 00:37:32,200 --> 00:37:35,200 正直に話してくださいました。 517 00:37:39,260 --> 00:37:43,260 和輝さんの心は 今も まだ この雁湖庵にある。 518 00:37:45,000 --> 00:37:47,860 そう信じて 519 00:37:47,860 --> 00:37:50,860 この一手に懸けました。 520 00:37:52,400 --> 00:37:55,400 お兄ちゃんの心が まだ うちに…。 521 00:37:58,290 --> 00:37:59,640 (柚子)やっぱりね。 522 00:37:59,640 --> 00:38:03,180 和輝はね ホントに うちの菓子が大好きなの。 523 00:38:03,180 --> 00:38:06,040 ていうか うちの菓子を食べてる 524 00:38:06,040 --> 00:38:10,070 お客様の笑顔を 見るのが何よりも…。 525 00:38:10,070 --> 00:38:13,950 昔っから もっと大勢の人に 食べてもらいたいって 526 00:38:13,950 --> 00:38:17,320 事あるごとに言ってたものね。 527 00:38:17,320 --> 00:38:21,320 ひょっとして それで通販で一徹餅を? 528 00:38:23,880 --> 00:38:26,580 通販なら 529 00:38:26,580 --> 00:38:30,580 全国どこでも うちの味 届けられるから。 530 00:38:35,150 --> 00:38:39,030 成金だとか 歩だとか 531 00:38:39,030 --> 00:38:43,410 人から どう思われようと関係なく 532 00:38:43,410 --> 00:38:47,280 自分の信じたやり方を貫いて 533 00:38:47,280 --> 00:38:50,650 この店の味を大切にしようとした。 534 00:38:50,650 --> 00:38:55,650 それが 和輝さんの棋風だったんですね。 535 00:38:58,900 --> 00:39:01,430 お兄ちゃん。 536 00:39:01,430 --> 00:39:05,430 うちに 戻ってこない? 537 00:39:09,330 --> 00:39:11,860 菓子は お父さんと私が作るから 538 00:39:11,860 --> 00:39:15,860 お兄ちゃんは それを たくさんの人に届ければいい。 539 00:39:17,760 --> 00:39:20,760 だって その道のプロなんだから。 540 00:39:35,430 --> 00:39:37,960 親父。 541 00:39:37,960 --> 00:39:40,480 いや…。 542 00:39:40,480 --> 00:39:42,480 親方。 543 00:39:44,690 --> 00:39:47,690 今まで悪かった。 544 00:39:51,760 --> 00:39:56,760 この店の販売 俺に任せてもらえないか。 545 00:40:00,010 --> 00:40:03,370 これまでの雁湖庵の味の他に 546 00:40:03,370 --> 00:40:06,580 通販専門の 新しい和菓子のアイデアもあるんだ。 547 00:40:06,580 --> 00:40:10,580 もし親父がよかったら それを作ってもらえない…。 548 00:40:17,690 --> 00:40:20,550 親父! 549 00:40:20,550 --> 00:40:23,580 職人だから菓子を作る。 550 00:40:23,580 --> 00:40:27,460 それ以外 何ができる。 551 00:40:27,460 --> 00:40:31,460 作ってほしかったら 作業場へ来い。 552 00:40:36,880 --> 00:40:38,880 お兄ちゃん。 553 00:40:52,200 --> 00:40:55,200 ありがとうございました。 554 00:41:12,390 --> 00:41:15,940 竜美先生に… 救われた気がする。 555 00:41:15,940 --> 00:41:19,940 ん? なんかしましたっけ? 556 00:41:24,010 --> 00:41:26,880 和輝さんへの言葉 557 00:41:26,880 --> 00:41:30,880 僕に向けて言ってくれたんだよね。 558 00:41:34,790 --> 00:41:38,160 親父を超えなきゃって 559 00:41:38,160 --> 00:41:41,860 目に見えないプレッシャーに ハマり込んでた僕にも 560 00:41:41,860 --> 00:41:46,230 刺さるように。 561 00:41:46,230 --> 00:41:50,450 私は そんな多面指しみたいな 562 00:41:50,450 --> 00:41:53,450 器用なことしたつもりは ないんですけど。 563 00:42:00,880 --> 00:42:03,910 超えるとか超えないとか 564 00:42:03,910 --> 00:42:06,780 なるとか ならないとか焦らずに 565 00:42:06,780 --> 00:42:10,780 僕は僕自身が信じられる弁護士に なればいいんだって。 566 00:42:12,840 --> 00:42:18,060 それが 僕の棋風だって 567 00:42:18,060 --> 00:42:21,060 わかった気がする。 568 00:42:24,120 --> 00:42:28,120 だから 竜美先生がいてくれて 本当によ…。 569 00:42:30,510 --> 00:42:33,510 えっ? えっ ウソ また? 570 00:42:36,410 --> 00:42:40,620 羊次郎先生 虎太郎くんが一人前になるまで 571 00:42:40,620 --> 00:42:44,620 もう少しだけ 待ってあげてくださいね。 572 00:42:48,700 --> 00:42:52,570 前回は執行猶予だったが 間を置かずに再犯するとは 573 00:42:52,570 --> 00:42:56,100 今回こそ 実刑をもって処さないと…。 574 00:42:56,100 --> 00:42:58,460 はいはい お疲れさまでした。 575 00:42:58,460 --> 00:43:00,820 虎太郎先生 まだ全然 飲んでないんでしょ? 576 00:43:00,820 --> 00:43:02,820 よかったら。 ありがとうございます。 577 00:43:06,040 --> 00:43:08,560 あっ あの この前 578 00:43:08,560 --> 00:43:11,420 竜美先生と話してたんですけど…。 579 00:43:11,420 --> 00:43:15,420 でも1人だけ 親友がいました。 580 00:43:19,000 --> 00:43:22,700 なのに私は 581 00:43:22,700 --> 00:43:25,700 その人を失いました。 582 00:43:28,250 --> 00:43:30,250 将棋で 583 00:43:31,790 --> 00:43:34,150 そっか。 584 00:43:34,150 --> 00:43:37,520 竜美 兎羽ちゃんのこと 585 00:43:37,520 --> 00:43:42,390 やっぱり まだ引きずってるんだ。 586 00:43:42,390 --> 00:43:45,600 その人が 竜美先生の親友? 587 00:43:45,600 --> 00:43:48,280 うん。 588 00:43:48,280 --> 00:43:50,480 駒木兎羽っていって 589 00:43:50,480 --> 00:43:53,840 竜美とは奨励会の同期でね。 590 00:43:53,840 --> 00:43:56,540 歳は 彼女のほうが 3つ上だったんだけど。 591 00:43:56,540 --> 00:44:00,540 親友であり よきライバルでもあったんだよね。 592 00:44:03,960 --> 00:44:08,320 将棋で失ったっていうのは…。 593 00:44:08,320 --> 00:44:11,590 正確に言うと 594 00:44:11,590 --> 00:44:16,390 竜美が 彼女から将棋を奪ったの。