1 00:00:01,468 --> 00:00:03,470 {\an8}♪~ 2 00:00:20,620 --> 00:00:22,622 {\an8}~♪ 3 00:00:27,527 --> 00:00:29,529 (鈴井(すずい)) さて また行っちゃいましたね 4 00:00:29,596 --> 00:00:30,563 (大泉(おおいずみ))そうですね 5 00:00:31,364 --> 00:00:32,799 やりたくもないんですけども 6 00:00:32,866 --> 00:00:33,433 そうですね 7 00:00:33,500 --> 00:00:35,568 まあ 今まで 中途半端に終わっていたんで 8 00:00:35,635 --> 00:00:38,004 ちょっと結果を残さなきゃいけない ということで 9 00:00:38,071 --> 00:00:38,938 そういうことでしたね 10 00:00:39,005 --> 00:00:41,307 しかも 中4日で 終わってすぐ 11 00:00:41,374 --> 00:00:41,875 そうでしたね 12 00:00:41,941 --> 00:00:43,743 月曜日に終わって また木曜日から… 13 00:00:43,810 --> 00:00:44,878 ああ 金曜日ですね 14 00:00:44,944 --> 00:00:45,812 金曜日にスタート 15 00:00:45,879 --> 00:00:47,447 皆さんに ご覧いただきたいんですけども 16 00:00:47,514 --> 00:00:48,915 僕は見ません 17 00:00:49,582 --> 00:00:51,618 僕は水曜日の夜 どっかで飲んでます 18 00:00:51,684 --> 00:00:52,619 (笑い声) 19 00:00:52,685 --> 00:00:54,721 で 皆様 こういうようなですね 20 00:00:54,788 --> 00:00:57,724 時刻表を用意していただいて ご覧いただくと 21 00:00:57,791 --> 00:00:59,659 より一層 苦しめるんじゃないかなと… 22 00:00:59,726 --> 00:01:02,195 あっ 楽しめるんじゃないかなと 思いますんで 23 00:01:02,262 --> 00:01:03,530 ご覧いただきましょう 24 00:01:32,025 --> 00:01:33,460 え~ おはようございます 25 00:01:33,860 --> 00:01:34,661 おはようございます 26 00:01:34,727 --> 00:01:37,197 今はですね 朝早いんですよね 27 00:01:37,597 --> 00:01:40,200 (大泉)ただいま 7時 (鈴井)朝の7時 28 00:01:40,266 --> 00:01:42,569 なぜか 我々2人 車に揺られてます 29 00:01:42,635 --> 00:01:45,405 既に 車に揺られておりますですね 30 00:01:45,472 --> 00:01:48,608 大泉さんは いつものごとく… 31 00:01:52,712 --> 00:01:54,414 これはですね ひとえに… 32 00:01:56,015 --> 00:01:56,783 {\an8}(笑い声) 33 00:01:56,850 --> 00:01:59,119 {\an8}訳も分からずに 車に 34 00:01:59,185 --> 00:02:01,221 朝から乗せられてる ということはですよ 35 00:02:01,287 --> 00:02:04,290 これは世間的にね 拉致ですよ 36 00:02:04,357 --> 00:02:07,260 私はね これ訴えても過言じゃない 37 00:02:07,327 --> 00:02:10,964 あなたは もう どんなことが 起きても対応できるよう… 38 00:02:11,030 --> 00:02:13,566 全ての装備を整えております 39 00:02:13,633 --> 00:02:16,135 (鈴井)このユニホームで (藤村(ふじむら))ハハハッ ユニホーム 40 00:02:16,202 --> 00:02:18,104 (大泉)いつもの このユニホーム 41 00:02:19,405 --> 00:02:21,374 {\an8}(笑い声と拍手) 42 00:02:22,775 --> 00:02:24,244 何が起こっても大丈夫 43 00:02:24,310 --> 00:02:28,481 というわけでですね 車に揺られてるわけですけども 44 00:02:28,548 --> 00:02:29,883 一体 何をするのかと 45 00:02:29,949 --> 00:02:31,784 はいはい それを聞きたい! 46 00:02:32,185 --> 00:02:33,019 興味深い 47 00:02:33,419 --> 00:02:34,287 多分ですね 48 00:02:34,354 --> 00:02:37,290 テレビご覧の方よりも 誰よりもドキドキしてるのは 49 00:02:37,357 --> 00:02:38,925 (鈴井)大泉さんじゃないかな (大泉)僕だね 50 00:02:38,992 --> 00:02:41,127 (笑い声) 51 00:02:41,194 --> 00:02:43,596 えらくドキドキするね~! 52 00:02:43,663 --> 00:02:46,599 我々 いろいろな企画を やってまいりました 53 00:02:46,666 --> 00:02:47,934 やってきましたね 54 00:02:48,868 --> 00:02:50,403 オーストラリア 行きましたね 55 00:02:50,470 --> 00:02:52,539 (鈴井)無謀かと思われたんですが (大泉)危険でしたね 56 00:02:52,605 --> 00:02:54,541 なんと オーストラリア大陸 57 00:02:54,607 --> 00:02:55,575 なんとか 縦断 58 00:02:56,442 --> 00:02:57,610 いたしました 感動的だった 59 00:02:57,677 --> 00:02:59,078 (鈴井)達成しましたね~ (大泉)はいはいはい 60 00:02:59,145 --> 00:03:01,614 やはり 我々はですね いろんなものにチャレンジしてます 61 00:03:01,681 --> 00:03:02,215 そうです 62 00:03:02,282 --> 00:03:04,784 やっぱり… 結果を残したい! 63 00:03:06,586 --> 00:03:07,587 (大泉)うん (鈴井)チャレンジして 64 00:03:07,654 --> 00:03:08,922 結果を残したい 65 00:03:08,988 --> 00:03:10,790 うん ドキドキしてきたね~! 66 00:03:11,758 --> 00:03:12,859 (鈴井)で ですね! (大泉)うん! 67 00:03:12,926 --> 00:03:14,294 まあ よく考えると 68 00:03:14,360 --> 00:03:16,696 前回 サイコロで 淡路島(あわじしま)で終わってしまい 69 00:03:16,763 --> 00:03:19,499 その前は 和歌山で終わってしまった 70 00:03:19,566 --> 00:03:21,401 そうだね 和歌山で終わったね 71 00:03:21,467 --> 00:03:23,069 あれは 本来は札幌へ戻ってくるという 72 00:03:23,136 --> 00:03:24,671 目的でやってるわけです 73 00:03:24,737 --> 00:03:25,305 そうですよ 74 00:03:25,371 --> 00:03:26,673 (鈴井)サイコロを振って (大泉)はいはい はいはい… 75 00:03:26,739 --> 00:03:27,607 しかし その… 76 00:03:30,276 --> 00:03:31,978 ん~ そう言われてみればね 77 00:03:32,045 --> 00:03:34,180 う~ん 確かに 視聴者の皆さんはね 78 00:03:35,715 --> 00:03:36,416 {\an8}…っていう気持ちだね 79 00:03:36,482 --> 00:03:37,183 {\an8}(鈴井)ええ 80 00:03:37,250 --> 00:03:38,351 本来の目的である… 81 00:03:41,354 --> 00:03:42,021 できてない! 82 00:03:43,089 --> 00:03:44,123 できてない! 83 00:03:44,524 --> 00:03:45,224 やりましょう 84 00:03:46,626 --> 00:03:50,096 フハハハハッ 何を? 85 00:03:50,163 --> 00:03:51,497 “やりましょう”って 何よ 86 00:03:51,564 --> 00:03:53,533 今 札幌から 僕ら出てるんですよ? 87 00:03:53,600 --> 00:03:54,234 達成しましょ 88 00:03:54,300 --> 00:03:56,436 おお たっ… 達成 しま… しましょ? 89 00:03:56,502 --> 00:03:58,338 淡路島から やり直しましょう 90 00:03:59,739 --> 00:04:01,441 フフッ いやいや いやいや… 91 00:04:01,507 --> 00:04:04,010 淡路島から やり直しましょう と言いましてもね 92 00:04:07,580 --> 00:04:10,216 まあまあ 我々 この勝負服で挑んでるけども 93 00:04:10,283 --> 00:04:13,219 (鈴井)だからこそ 勝負! (大泉)うん… 94 00:04:13,286 --> 00:04:15,021 ねっ? して勝ちましょう 95 00:04:17,290 --> 00:04:18,391 話が見えない! 96 00:04:20,059 --> 00:04:22,262 {\an8}何を言ってんのか 分からないよ! 97 00:04:22,328 --> 00:04:24,931 {\an8}ですから 前回“サイコロ3(スリー)” 98 00:04:24,998 --> 00:04:27,333 淡路島で終わり… 99 00:04:27,400 --> 00:04:29,035 終わったよ あれでいいじゃないの 100 00:04:33,906 --> 00:04:35,642 {\an8}で 札幌へ 戻ってきましょう 101 00:04:35,708 --> 00:04:36,843 {\an8}はいはいはい… 102 00:04:37,810 --> 00:04:39,312 (藤村)“いいですよ”ハハッ 103 00:04:39,379 --> 00:04:43,016 いいですけど だから淡路島には どうやって行くんですか? 104 00:04:43,082 --> 00:04:44,817 だから 今 我々は… 105 00:04:45,852 --> 00:04:49,756 {\an8}(笑い声) 106 00:04:49,822 --> 00:04:53,126 いや~ ねえ… それはいいとしても なんだい? 107 00:04:53,192 --> 00:04:53,793 えっ? 108 00:04:55,128 --> 00:04:55,695 はい 109 00:04:55,762 --> 00:04:57,797 いや~ 聞いてない 110 00:04:58,231 --> 00:05:00,233 それは もちろんなんだけどね 111 00:05:00,633 --> 00:05:03,603 いやね じゃあ 僕はね ひと言 言いたい 112 00:05:03,670 --> 00:05:06,539 だったらね この勝負服は いらない 113 00:05:06,606 --> 00:05:07,640 (鈴井)この靴! 114 00:05:07,707 --> 00:05:10,443 (笑い声) 115 00:05:13,112 --> 00:05:14,547 (藤村)なんだよ その靴は 116 00:05:14,614 --> 00:05:17,083 僕はね 何があってもいいようにね 117 00:05:17,150 --> 00:05:20,019 この万能靴を 履いてきてるわけですよ 118 00:05:20,820 --> 00:05:23,289 これは すごく動きやすくてね 119 00:05:23,356 --> 00:05:25,825 まあ 僕は なんて呼んでるかっていうとね 120 00:05:26,225 --> 00:05:29,395 “雪面の飛び魚”って呼んでる 靴なんだけどもね 121 00:05:37,236 --> 00:05:38,504 この靴は 122 00:05:38,571 --> 00:05:40,707 (鈴井)雪原の飛び魚? (大泉)雪面の飛び魚 123 00:05:40,773 --> 00:05:41,741 (鈴井)あっ 雪面の… (大泉)うん 124 00:05:41,808 --> 00:05:45,044 アルプススノー社から出てる 雪面の飛び魚っていう… 125 00:05:45,111 --> 00:05:47,980 あのね すごく かっちょ悪い 僕 126 00:05:49,716 --> 00:05:52,351 (大泉) これで 飛行機に乗りたくないな 127 00:05:52,752 --> 00:05:53,953 いや 僕ね 今まで… 128 00:05:56,956 --> 00:05:59,459 いや~ こりゃ 申し訳ないけどもね… 129 00:06:01,461 --> 00:06:02,829 (藤村)鈴井さん 鈴井さん (鈴井)はい? 130 00:06:02,895 --> 00:06:06,599 (藤村)ちょっと その椅子倒して 後ろの席 移動してみましょうか 131 00:06:06,666 --> 00:06:07,934 いや なんでですか? 132 00:06:08,000 --> 00:06:10,870 (笑い声) 133 00:06:11,804 --> 00:06:12,372 {\an8}(大泉)これは… 134 00:06:12,438 --> 00:06:13,740 {\an8}(藤村) 新聞で隠してあったの 135 00:06:13,806 --> 00:06:14,607 {\an8}(大泉) 隠してありますけど 136 00:06:14,674 --> 00:06:16,008 {\an8}あなたの それは 137 00:06:16,075 --> 00:06:18,111 {\an8}サイコロのときには いつも持っている… 138 00:06:18,511 --> 00:06:19,345 {\an8}この エナメルの 139 00:06:19,412 --> 00:06:20,546 (藤村)フフッ エナメル! 140 00:06:20,613 --> 00:06:22,682 (藤村)そして これが… (鈴井)あなたが買った… 141 00:06:22,749 --> 00:06:24,584 (大泉)うん TOTTORI大砂丘だよ 142 00:06:24,650 --> 00:06:27,286 ちょっと その中は それ 何が入ってんの? 143 00:06:27,353 --> 00:06:30,757 見たことあるフリップが 入ってるじゃない 144 00:06:31,324 --> 00:06:33,025 待って待って 待って待って… 145 00:06:39,198 --> 00:06:40,833 (藤村)空港… あっ 高速 今 乗りましたね 146 00:06:40,900 --> 00:06:42,835 (大泉)乗ったの? 高速 (藤村)高速 乗りました 147 00:06:42,902 --> 00:06:44,504 いや こら 拉致だよ! 148 00:06:45,238 --> 00:06:47,807 こら… 拉致だよ これは! 149 00:06:49,976 --> 00:06:51,577 {\an8}いや 帰してくれよ! 150 00:06:54,313 --> 00:06:55,782 おい 待ってくれよ! 151 00:06:56,249 --> 00:06:57,450 いやいや いやいや 152 00:06:59,552 --> 00:07:00,853 (鈴井・藤村)ハハハハッ! 153 00:07:00,920 --> 00:07:04,090 (大泉)これ 俺用… なんだよ これ 手荷物だよ 154 00:07:05,324 --> 00:07:07,293 歯ブラシも何も積んでない 155 00:07:07,360 --> 00:07:08,795 おい 待てよ! 156 00:07:14,500 --> 00:07:17,170 (藤村の笑い声) 157 00:07:38,925 --> 00:07:40,259 {\an8}さっ 大泉君 158 00:07:40,326 --> 00:07:42,495 {\an8}フフフフッ 159 00:07:42,895 --> 00:07:44,230 {\an8}淡路島に! 160 00:07:44,297 --> 00:07:46,132 {\an8}(大泉)うるさいわ (鈴井)到着しました~ 161 00:07:46,199 --> 00:07:47,834 結構 かかりますね 162 00:07:47,900 --> 00:07:48,634 かかるね 163 00:07:48,701 --> 00:07:52,038 ねえ~ 6時半集合でしたからね 164 00:07:54,373 --> 00:07:56,509 親に頼んで 5時に起きたよ~ 165 00:07:56,576 --> 00:07:59,345 今日は 北海道の中で ロケがあるからって言って 166 00:07:59,412 --> 00:08:01,647 (笑い声) 167 00:08:05,651 --> 00:08:07,653 “僕 また だまされた”って 168 00:08:07,720 --> 00:08:09,355 なんて言ってました? お母様は 169 00:08:11,457 --> 00:08:13,359 服買ってもらいな って言ってたよ! 170 00:08:15,294 --> 00:08:16,329 って言われたよ 171 00:08:19,699 --> 00:08:20,800 “ちょっと行ってくる”で… 172 00:08:20,867 --> 00:08:21,667 淡路だよ 173 00:08:21,734 --> 00:08:23,970 この海は淡路なんだよ みんな~ 174 00:08:24,036 --> 00:08:28,040 さあ! ここから 続き 後編のほう いきたいと思います 175 00:08:28,107 --> 00:08:29,942 つい この前 ここにいたよ~ 176 00:08:30,009 --> 00:08:30,943 そうなんです 月曜日 177 00:08:31,010 --> 00:08:32,078 {\an8}(大泉)月曜だよ 178 00:08:33,379 --> 00:08:34,347 {\an8}何をしてるんだ? 179 00:08:34,413 --> 00:08:35,281 {\an8}4日ぶりに! 180 00:08:35,348 --> 00:08:36,349 {\an8}懐かしくもない! 181 00:08:36,415 --> 00:08:37,717 {\an8}さあ ここからですね 182 00:08:37,783 --> 00:08:38,751 {\an8}もう帰りましょう とにかく 183 00:08:38,818 --> 00:08:40,586 (大泉)当たり前だっつうの! (藤村)アハハハハッ! 184 00:08:40,653 --> 00:08:42,355 当たり前だっつうの 185 00:08:42,755 --> 00:08:45,558 恥ずかしいわ! 俺は こんな格好で 186 00:08:45,625 --> 00:08:48,895 おかしな話だよ そんな 何人かのね 187 00:08:48,961 --> 00:08:52,265 “途中で終わって やだ” っていう視聴者のためにね 188 00:08:52,331 --> 00:08:55,902 何も こんな律儀にね 淡路から始めるこたあないよ 189 00:08:55,968 --> 00:08:57,336 そうですねえ~ 190 00:08:57,403 --> 00:08:58,971 やる身にも なってごらん! 191 00:08:59,038 --> 00:09:00,273 さあ それでは早速 いきましょう! 192 00:09:00,339 --> 00:09:00,907 はい! 193 00:09:01,307 --> 00:09:02,642 バカバカしい… 194 00:09:07,413 --> 00:09:08,114 いやいや… 195 00:09:08,180 --> 00:09:09,348 まっ とりあえず… 196 00:09:12,351 --> 00:09:13,986 頼むよ~ 鈴井君 197 00:09:14,053 --> 00:09:16,422 今回の旅の最中 考えてくれよ 198 00:09:16,489 --> 00:09:17,123 頑張ります 199 00:09:17,189 --> 00:09:19,792 もう長いこと 新企画やってないなあ 200 00:09:19,859 --> 00:09:20,526 はい すいません 201 00:09:24,664 --> 00:09:25,565 さっ それでは いきましょ~ 202 00:09:25,631 --> 00:09:26,299 (大泉)よし! 203 00:09:29,268 --> 00:09:30,403 {\an8}(大泉)冗談じゃない! 204 00:09:32,371 --> 00:09:33,372 {\an8}(大泉)何をバカな… 205 00:09:35,708 --> 00:09:37,710 {\an8}(大泉) 何を言ってるんだ… 206 00:09:39,345 --> 00:09:40,613 {\an8}(大泉) だから な~んだよ! 207 00:09:46,919 --> 00:09:48,321 {\an8}(大泉) おい ちょっと待てよ! 208 00:09:48,387 --> 00:09:50,489 札幌ってのが ないじゃないか! 209 00:09:50,556 --> 00:09:52,024 おい おい おい 210 00:09:52,091 --> 00:09:55,227 まあ とりあえずは 東京でしょうね 211 00:09:55,728 --> 00:09:58,197 (大泉)東京? (鈴井)東京 大阪でしょう 212 00:09:58,264 --> 00:09:59,031 4 5お願いいたします 213 00:09:59,098 --> 00:10:00,199 4 5ったってね… 214 00:10:02,201 --> 00:10:03,336 (笑い声) 215 00:10:03,402 --> 00:10:05,271 (大泉)これ マズいよ! (藤村)それも やだね 216 00:10:05,338 --> 00:10:08,140 東京 行くのはいいけど 僕は君らから離れないよ? 217 00:10:08,975 --> 00:10:11,177 じゃ 大阪辺りだったら まだいいかな 218 00:10:11,243 --> 00:10:12,011 (大泉)そうする? (鈴井)そうしよう 219 00:10:12,078 --> 00:10:13,312 (大泉)よし (鈴井)頑張ってください 220 00:10:14,146 --> 00:10:15,781 じゃあ この勝負服でね 221 00:10:17,049 --> 00:10:17,717 (鈴井) じゃあ お願いいたします! 222 00:10:17,783 --> 00:10:18,851 (大泉)じゃあね この… 223 00:10:22,588 --> 00:10:24,624 (藤村)ハハハハッ! どこ行く… 224 00:10:25,091 --> 00:10:27,059 (鈴井) あっ その靴は そうなんの? 225 00:10:29,462 --> 00:10:30,863 (鈴井)大丈夫ですか? 226 00:10:32,965 --> 00:10:35,101 (大泉) 今ちょっと むちゃな動きしたね! 227 00:10:35,167 --> 00:10:36,902 これはね つまり どういうことかっていうとね 228 00:10:36,969 --> 00:10:40,239 雪面の弾力がないと危険なんだね 今の動きは 229 00:10:40,306 --> 00:10:41,474 硬かった? コンクリは 230 00:10:41,540 --> 00:10:43,275 硬いんだね コンクリでは 231 00:10:43,342 --> 00:10:44,243 (鈴井)硬かった… 232 00:10:45,978 --> 00:10:47,680 {\an8}(2人)何が出るかな♪ 233 00:10:47,747 --> 00:10:50,416 {\an8}それは サイコロ任せよ♪ 234 00:10:50,483 --> 00:10:51,984 {\an8}ぬおおっ! 235 00:10:53,285 --> 00:10:54,086 (大泉・鈴井)3! 236 00:10:57,823 --> 00:10:59,358 四国? 237 00:11:00,760 --> 00:11:03,763 (ナレーション) 3 やっぱり四国 徳島 238 00:11:04,163 --> 00:11:06,198 高速バスで鳴門(なると)海峡を渡り 239 00:11:06,265 --> 00:11:09,635 1時間20分 移動距離 60キロ 240 00:11:10,169 --> 00:11:13,739 2人にとって 4度目の四国上陸 241 00:11:14,840 --> 00:11:17,009 また 四国か… 242 00:11:17,076 --> 00:11:19,045 えっ これ また フェリーですか? 243 00:11:20,913 --> 00:11:21,747 (大泉)えっ? 244 00:11:21,814 --> 00:11:23,215 高速バス? えっ 何時? 245 00:11:23,282 --> 00:11:24,683 あっ つながってんですか? これ 246 00:11:25,751 --> 00:11:26,652 橋? 247 00:11:28,287 --> 00:11:30,222 (鈴井)ああ! そうですか 248 00:11:30,289 --> 00:11:31,891 鳴門海峡といえば 大泉さん! 249 00:11:31,957 --> 00:11:33,959 鳴門海峡といえば… 250 00:11:34,994 --> 00:11:35,528 渦潮 251 00:11:36,595 --> 00:11:37,797 (鈴井・藤村)おお~っ! 252 00:11:38,431 --> 00:11:39,865 ピンポ~ン ピンポ~ン 253 00:11:40,766 --> 00:11:41,834 それは どうでしょう? 254 00:11:42,735 --> 00:11:43,302 はいはい! 255 00:11:43,369 --> 00:11:44,070 これ すてき 256 00:11:44,136 --> 00:11:44,804 (藤村) ちょっと行きましょう 早く 257 00:11:44,870 --> 00:11:47,173 中に入ってみようかな? 渦潮の中に 258 00:11:47,940 --> 00:11:49,508 飛び魚だからね 言うても 259 00:11:49,575 --> 00:11:51,644 ああ~ ああ これがね! 260 00:11:56,549 --> 00:11:58,884 {\an8}鳴門海峡 今 渡ってるということで 261 00:11:58,951 --> 00:12:00,920 {\an8}こちら 大鳴門橋(おおなるとばし) 262 00:12:00,986 --> 00:12:01,887 {\an8}大鳴門橋? 263 00:12:03,956 --> 00:12:05,291 今 乗り出してる… 264 00:12:06,125 --> 00:12:08,094 (大泉)あの辺 なんかちょっと 渦っぽくないですか? 265 00:12:10,429 --> 00:12:11,831 (鈴井)あっ… 違うか? 266 00:12:11,897 --> 00:12:13,899 (大泉)それですよ (鈴井)ああ 違うか… 267 00:12:16,869 --> 00:12:17,670 (杉山(すぎやま))ああ それね 268 00:12:25,010 --> 00:12:26,912 (大泉)ハハハハッ! 269 00:12:30,716 --> 00:12:33,052 {\an8}さっ 徳島に着きました~ 270 00:12:33,119 --> 00:12:34,954 {\an8}午後の2時30分 ということでですね 271 00:12:35,020 --> 00:12:37,890 {\an8}3月上旬だというのに 23度だって! 272 00:12:37,957 --> 00:12:39,759 おかしな町ですね ここは 273 00:12:41,193 --> 00:12:41,694 (鈴井)どうして? 274 00:12:41,760 --> 00:12:43,429 なんか見ちゃ 笑ってくよ 俺のこと 275 00:12:43,496 --> 00:12:45,664 (鈴井)いや 町じゃない その靴! 276 00:12:49,468 --> 00:12:51,337 (大泉)中まで ずっと毛だからね 277 00:12:51,403 --> 00:12:52,304 とっととサイコロ 振りましょう! 278 00:12:52,371 --> 00:12:53,639 冗談じゃない こんな町 とっとと出るよ 279 00:12:53,706 --> 00:12:54,340 (鈴井)ダ~ン! 280 00:12:57,676 --> 00:12:58,477 {\an8}(大泉)東京? 281 00:13:00,246 --> 00:13:00,980 {\an8}(大泉)倉敷(くらしき)? 282 00:13:02,281 --> 00:13:03,082 {\an8}(大泉)神戸? 283 00:13:05,317 --> 00:13:06,185 {\an8}(大泉)和歌山? 284 00:13:07,720 --> 00:13:08,721 {\an8}(大泉)おい 待てよ… 285 00:13:10,222 --> 00:13:11,257 {\an8}(大泉)出たな おい! 286 00:13:11,657 --> 00:13:15,194 なんで いまだに まだ 北海道の名前 出てこないんだい? 287 00:13:15,261 --> 00:13:16,796 早いとこね このね… 288 00:13:16,862 --> 00:13:19,031 この靴の似合う町に行きたい 289 00:13:19,098 --> 00:13:21,066 雪面のある町に行きたい! 290 00:13:22,802 --> 00:13:23,335 {\an8}はい 291 00:13:23,736 --> 00:13:26,172 {\an8}何が出るかな 何が出るかな♪ 292 00:13:26,238 --> 00:13:27,239 {\an8}(鈴井) 違うパターンになったな 293 00:13:27,306 --> 00:13:29,808 {\an8}(大泉)それは サイコロ任せよ♪ 294 00:13:30,209 --> 00:13:31,510 {\an8}頼んだぞ~っ! 295 00:13:32,778 --> 00:13:34,480 クハハハハッ! 296 00:13:37,750 --> 00:13:39,351 {\an8}倉敷? 297 00:13:40,586 --> 00:13:41,754 {\an8}どこだい? それ 298 00:13:42,488 --> 00:13:44,657 {\an8}(ナレーション) 2 JRを乗り継ぎ 299 00:13:44,723 --> 00:13:46,458 {\an8}岡山県 倉敷へ 300 00:13:46,525 --> 00:13:51,130 {\an8}乗車時間 2時間24分 移動距離 163キロ 301 00:13:51,530 --> 00:13:54,400 {\an8}とりあえず 四国脱出 302 00:13:55,034 --> 00:13:57,036 (大泉) これ どういう移動手段ですか? 303 00:13:57,436 --> 00:13:58,904 (鈴井)JRですか? (藤村)JRじゃないかな 304 00:13:58,971 --> 00:13:59,872 (大泉)JR… (鈴井)ちょっと待って 305 00:13:59,939 --> 00:14:00,906 ということは また 瀬戸大橋(せとおおはし)ですか? 306 00:14:00,973 --> 00:14:01,740 (藤村)あっ 渡りますよ 307 00:14:01,807 --> 00:14:02,908 (鈴井)うわ 何回 渡る… 308 00:14:02,975 --> 00:14:04,643 (大泉)それ魅力! (鈴井)やかましい! 309 00:14:08,647 --> 00:14:09,882 何がですか? 310 00:14:10,282 --> 00:14:11,317 (藤村)どんな勝負してたんだ 311 00:14:11,383 --> 00:14:12,017 何がですか? 312 00:14:12,084 --> 00:14:15,754 (鈴井)何か これで 勝負したんですか? あなたは 313 00:14:16,555 --> 00:14:18,424 チャンチャラおかしいな あなたっていう人は 314 00:14:20,125 --> 00:14:21,860 男が一歩 外に出たら… 315 00:14:24,029 --> 00:14:25,264 (鈴井)ああ~ 316 00:14:25,331 --> 00:14:26,565 いろいろなものに挑んで? 317 00:14:26,632 --> 00:14:28,267 (大泉)そうですよ~ (鈴井)ああ~ 318 00:14:29,134 --> 00:14:31,337 {\an8}(ナレーション)この後 鈴井 大泉は まず 319 00:14:31,403 --> 00:14:33,672 {\an8}特急うずしお 16号で 高松へ 320 00:14:34,073 --> 00:14:36,008 {\an8}高松からは 快速に乗り換えて 321 00:14:36,075 --> 00:14:39,245 {\an8}4回目の瀬戸大橋を 爆睡したまま通過 322 00:14:39,645 --> 00:14:40,179 {\an8}岡山から 323 00:14:40,246 --> 00:14:42,514 {\an8}通勤で混み合う 普通列車を乗り継ぎ 324 00:14:42,581 --> 00:14:44,717 {\an8}18時12分 倉敷へ 325 00:14:45,117 --> 00:14:47,086 そして 倉敷での選択肢は 326 00:14:47,152 --> 00:14:48,320 関係者一同 327 00:14:48,387 --> 00:14:51,090 つらいのは もう嫌だ ということで意見が一致 328 00:14:51,657 --> 00:14:54,093 鈴井は どうしても牡蠣(かき)が食べたい という要望を 329 00:14:54,159 --> 00:14:55,494 大胆に取り入れて 330 00:14:55,561 --> 00:14:58,130 1と2が新幹線で行く広島 331 00:14:58,197 --> 00:15:01,066 3と4が飛行機で一気に東京 332 00:15:01,133 --> 00:15:02,902 5が新幹線 名古屋 333 00:15:02,968 --> 00:15:05,838 {\an8}そして たったひとつ 視聴者サービスとして 334 00:15:05,904 --> 00:15:08,073 {\an8}ご存じ 深夜バスが 6枠に入った 335 00:15:08,474 --> 00:15:11,076 そして 全員が楽勝気分で見守る中 336 00:15:11,543 --> 00:15:13,512 鈴井が振ったサイコロの目は なんと… 337 00:15:13,913 --> 00:15:15,848 丸が6つ並んでいたのだ 338 00:15:25,291 --> 00:15:26,692 {\an8}さあ それでは もう 339 00:15:26,759 --> 00:15:28,360 {\an8}この「水曜どうでしょう サイコロの旅」では 340 00:15:28,427 --> 00:15:29,561 {\an8}もう おなじみになりました 341 00:15:29,628 --> 00:15:31,330 {\an8}深夜バスに乗って 行きたいと思いますんで 342 00:15:34,466 --> 00:15:36,635 まあ 11時間ぐらいは平均ですね 343 00:15:36,702 --> 00:15:38,904 あなたは 一体 何をそんなに あっさりと? 344 00:15:38,971 --> 00:15:39,972 えっ 何がですか? 345 00:15:41,674 --> 00:15:42,408 何を言ってるんですか 346 00:15:42,474 --> 00:15:45,277 もう なんか 我が家に戻ってきたかのように 347 00:15:45,344 --> 00:15:46,045 ワクワクしてます 348 00:15:46,111 --> 00:15:48,781 僕はね このサイコロの旅をしてて ひとつ 分かったことがある 349 00:15:48,847 --> 00:15:49,481 なんですか? 350 00:15:52,318 --> 00:15:54,820 あなた 先ほどのフリップ見ました? 351 00:15:54,887 --> 00:15:56,689 1 2 3 4と 352 00:15:56,755 --> 00:15:58,891 5まで 全部大体 オッケーだったんですよ? 353 00:15:58,957 --> 00:16:00,993 その6を あなた引き当てた 354 00:16:03,329 --> 00:16:04,563 またね… 355 00:16:08,767 --> 00:16:09,568 (鈴井)乗ろ! 356 00:16:13,038 --> 00:16:14,073 これはね いや ホントに… 357 00:16:14,139 --> 00:16:15,007 (係員)もう行きますよ~ 358 00:16:15,074 --> 00:16:16,375 帰ったら 訴えるよ 359 00:16:18,444 --> 00:16:19,178 はい 360 00:16:22,648 --> 00:16:24,650 いや もうね 言わないで 361 00:16:25,050 --> 00:16:26,819 心の整理は つけたから もう 362 00:16:27,219 --> 00:16:28,754 それは 言わないで もう 363 00:16:28,821 --> 00:16:30,956 これは 運命は僕が切り開くよ 364 00:16:31,457 --> 00:16:34,026 ただね 忘れないでほしいのはね 365 00:16:35,060 --> 00:16:38,163 親は また大泉は だまされたと 思ってるってことだよね 366 00:16:38,564 --> 00:16:40,966 親父(おやじ)は今頃 知ってると思うよ おふくろからね… 367 00:16:42,968 --> 00:16:45,237 (笑い声) 368 00:16:50,209 --> 00:16:52,378 落胆してると思いますよ 親は 369 00:16:56,415 --> 00:16:57,616 家族に 370 00:17:02,187 --> 00:17:04,757 (笑い声) 371 00:17:04,823 --> 00:17:08,727 あのね こんなに旅したくない 僕は 372 00:17:09,128 --> 00:17:11,397 (大泉)いや~ (鈴井)今 時間のほうは… 373 00:17:12,698 --> 00:17:13,799 まだ 30分か 374 00:17:13,866 --> 00:17:16,368 ねえ~ 怖いのはインターですね 375 00:17:16,769 --> 00:17:18,804 ちょっと寝たあとの インターですね 376 00:17:22,074 --> 00:17:23,075 何がよ? 377 00:17:23,142 --> 00:17:24,843 何がですか~? 378 00:17:27,212 --> 00:17:28,747 (大泉)何がですか 379 00:17:35,554 --> 00:17:37,356 (大泉)そら そうですよ 380 00:17:37,790 --> 00:17:39,858 アルプススノーは光りますよ 381 00:17:40,726 --> 00:17:42,561 当たり前じゃないですか 382 00:17:51,136 --> 00:17:53,338 僕は 北海道ロケだと 思ってんだから 383 00:17:54,306 --> 00:17:55,174 いや~ ねえ 384 00:17:56,608 --> 00:18:00,112 どう考えても やっぱ おかしいよ 俺の この格好は 385 00:18:00,712 --> 00:18:03,082 たばこ買いに来たんじゃ ないんだよ? 386 00:18:03,949 --> 00:18:06,852 これがないとね 土日は親父 困るの! 387 00:18:07,419 --> 00:18:09,922 {\an8}買い物 行けないんだから 親父 388 00:18:09,988 --> 00:18:11,290 {\an8}これ 親父の靴なんだもん 389 00:18:11,356 --> 00:18:12,791 {\an8}(鈴井) この週末 大変だ 390 00:18:12,858 --> 00:18:14,726 探してますよ 今頃 親父は 391 00:18:15,127 --> 00:18:16,895 “おい 俺のアルプススノー どこ行った?”って 392 00:18:17,296 --> 00:18:19,331 俺ね 親父には怒られるわ… 393 00:18:19,398 --> 00:18:23,202 僕 これ借りてきちゃって 雪のない町 来ちゃってね 394 00:18:23,869 --> 00:18:26,271 アルプススノーも泣いてますよ 395 00:18:29,341 --> 00:18:30,175 ハア~ 396 00:18:34,746 --> 00:18:35,714 よいしょっと 397 00:18:42,121 --> 00:18:44,156 ええっ? 何が? 398 00:18:44,223 --> 00:18:45,190 (藤村)なんで閉めたの? 399 00:18:45,257 --> 00:18:47,426 いや 閉めるも何も… 400 00:18:48,126 --> 00:18:50,496 あれだからさ… これが本来だよ 401 00:18:51,029 --> 00:18:53,966 これ よく偽物は ここ ボタンになってるのありますけどね 402 00:18:54,032 --> 00:18:54,900 マジックテープとか 403 00:18:54,967 --> 00:18:56,235 アルプススノーは これ… 404 00:18:57,002 --> 00:18:57,870 (鈴井)詳しいですね 405 00:18:57,936 --> 00:18:59,872 (大泉)チャックだから これ 気をつけてください 406 00:18:59,938 --> 00:19:00,639 音 聞いて? 407 00:19:01,306 --> 00:19:02,174 (大泉)これ 408 00:19:07,246 --> 00:19:11,250 (笑い声) 409 00:19:16,221 --> 00:19:21,560 これ ちなみにですね どこで お求めになったんですか? 410 00:19:22,394 --> 00:19:24,663 これは あなた どこにでも売ってます 411 00:19:24,730 --> 00:19:26,498 靴流通センターとか行けば 412 00:19:27,566 --> 00:19:29,868 あの でっかく“靴”って 書いてあるとこ行けば 413 00:19:29,935 --> 00:19:31,336 これは 間違いなく… 414 00:19:31,403 --> 00:19:34,806 とりあえず ホントに 早めに 札幌 帰りましょう 415 00:19:34,873 --> 00:19:37,209 やっぱり アルプススノーが 一番 似合うのは北海道 416 00:19:37,276 --> 00:19:38,277 北海道 417 00:19:45,117 --> 00:19:46,418 怒ってますから! 418 00:19:59,131 --> 00:20:01,767 {\an8}おはようございます え~ 今はですね 419 00:20:01,833 --> 00:20:04,369 {\an8}8時15分に なろうとしています 420 00:20:04,436 --> 00:20:07,806 バスのほう 予定では 11時間だったんですけども 421 00:20:07,873 --> 00:20:09,241 なんと 1時間 遅れまして… 422 00:20:09,908 --> 00:20:10,576 12時間! 423 00:20:10,642 --> 00:20:13,145 結局 半日 バスの中で過ごしてしまいました 424 00:20:13,211 --> 00:20:15,180 しかもですね 今回のバス どういうわけか 425 00:20:15,247 --> 00:20:18,417 高速 なかなか乗らなくって 休憩時間がない 426 00:20:19,218 --> 00:20:20,252 なかったんですよね 427 00:20:20,319 --> 00:20:22,287 ずっと 乗りっぱなしで 来てしまいましたね 428 00:20:22,354 --> 00:20:24,289 皆さん お楽しみの インターレポートを 429 00:20:24,356 --> 00:20:26,725 我々 できずに来てしまいました 430 00:20:26,792 --> 00:20:29,328 さあ 東京です 431 00:20:29,761 --> 00:20:31,530 まあ なんとか ここまで 戻ってまいりました 432 00:20:31,597 --> 00:20:33,732 ここは エアポートリムジンも 出る場所ですから 433 00:20:33,799 --> 00:20:34,800 はいはい… よっ! 434 00:20:36,902 --> 00:20:37,703 {\an8}(大泉)いいねえ 435 00:20:41,106 --> 00:20:42,441 {\an8}(鈴井)そんな 中途半端なとこ行って 436 00:20:42,507 --> 00:20:43,475 {\an8}どうすんだよ 437 00:20:43,542 --> 00:20:44,509 {\an8}何したいんだよ 438 00:20:44,576 --> 00:20:46,745 {\an8}あのね 悔しいかな ちょっと魅力 439 00:20:46,812 --> 00:20:47,679 ダメだよ~ 440 00:20:47,746 --> 00:20:48,714 君 捕まるよ? 441 00:20:48,780 --> 00:20:51,049 (大泉)アハハハハッ! (鈴井)議事堂前は 442 00:20:53,118 --> 00:20:53,986 {\an8}(鈴井)あっ いいね 443 00:20:58,957 --> 00:20:59,958 {\an8}(大泉) これがヤバいんですね 444 00:21:00,025 --> 00:21:02,561 {\an8}(鈴井)6 中央本線 塩尻(しおじり)ってどこ? 445 00:21:02,628 --> 00:21:04,096 {\an8}(杉山)長野県 (鈴井)ダメ~ 446 00:21:04,162 --> 00:21:04,763 {\an8}(大泉)ダメですか? 447 00:21:04,830 --> 00:21:06,198 {\an8}ダメだよ そんな中途半端な… 448 00:21:06,265 --> 00:21:08,333 まあまあまあ… これですわね 449 00:21:08,400 --> 00:21:09,968 当然 1ですわね 450 00:21:10,035 --> 00:21:11,303 妥協して これ 451 00:21:11,370 --> 00:21:13,572 4 5 6… ナメてんじゃねえよ! 452 00:21:13,639 --> 00:21:15,073 とんでもないことになるね 453 00:21:15,140 --> 00:21:16,008 はい オッケー 454 00:21:17,743 --> 00:21:18,510 {\an8}(大泉)たあっ! 455 00:21:18,577 --> 00:21:19,578 {\an8}何が出るかな♪ 456 00:21:19,645 --> 00:21:21,480 {\an8}(2人)何が出るかな♪ 457 00:21:21,546 --> 00:21:23,682 {\an8}(大泉)それは サイコロ任せよ♪ 458 00:21:23,749 --> 00:21:24,483 {\an8}ドン! 459 00:21:26,918 --> 00:21:29,354 (大泉)ぬおおお! (鈴井)おお~っ! 460 00:21:30,522 --> 00:21:33,692 {\an8}(ナレーション)5 東海道新幹線で神戸 461 00:21:34,092 --> 00:21:38,130 {\an8}乗車時間 3時間 移動距離 590キロ 462 00:21:38,697 --> 00:21:40,632 {\an8}半日かけてきた道のりを 463 00:21:40,699 --> 00:21:43,602 {\an8}3時間で ほぼ 戻ってしまうことになる 464 00:21:44,670 --> 00:21:45,437 (大泉)ウソ… (鈴井)おいおい… 465 00:21:45,504 --> 00:21:47,906 (鈴井)なんの意味もないぞ 俺たちの12時間は! 466 00:21:48,507 --> 00:21:49,207 何 この… 467 00:21:51,910 --> 00:21:53,945 神戸まで な… 何時間で行くんですか? 468 00:21:55,013 --> 00:21:58,050 ふざけんな! 俺の12時間を 何 3時間で戻ってんだ 469 00:22:01,753 --> 00:22:04,256 (アナウンス)東京 東京です 470 00:22:05,324 --> 00:22:07,759 {\an8}ああ もう 帰りた~い 471 00:22:08,860 --> 00:22:10,095 {\an8}すんげえ もう帰りたい 472 00:22:10,162 --> 00:22:11,596 {\an8}(藤村)ホントに 帰りたいね もうね 473 00:22:11,663 --> 00:22:13,398 風呂に入りたいっす 474 00:22:13,465 --> 00:22:14,566 (藤村)そうですね 475 00:22:15,967 --> 00:22:17,969 (車内アナウンス) 本日 グリーン車 指定席とも 476 00:22:18,036 --> 00:22:20,305 新大阪まで満席となっております 477 00:22:31,483 --> 00:22:34,319 さて 今回のシーンで 倉敷の場面 ありましたけども 478 00:22:34,386 --> 00:22:36,188 そちらのほう 全部 ナレーション対応で… 479 00:22:36,254 --> 00:22:37,022 あっさりでしたね 480 00:22:37,089 --> 00:22:37,789 お届けしたんですけども 481 00:22:37,856 --> 00:22:39,424 あれは どうしてかというとですね 482 00:22:39,491 --> 00:22:40,926 あの~ カメラ担当のディレクターが 483 00:22:40,992 --> 00:22:43,161 マイクのスイッチをね ずっとオフのままに… 484 00:22:43,228 --> 00:22:44,596 プロとは思えませんね! 485 00:22:44,663 --> 00:22:47,032 だから 僕らの声ね 全然入ってないんですって 486 00:22:47,099 --> 00:22:49,000 一生懸命 しゃべったのに~ 487 00:22:49,067 --> 00:22:51,269 一生懸命 リアクションしたのに~ 488 00:22:51,336 --> 00:22:53,238 それじゃ また 来週も ご覧くださ~い 489 00:22:53,305 --> 00:22:53,805 さよなら 490 00:22:53,872 --> 00:22:55,874 {\an8}♪~ 491 00:23:06,852 --> 00:23:08,854 {\an8}~♪