1 00:00:01,468 --> 00:00:07,474 {\an8}♪~ 2 00:00:17,217 --> 00:00:23,223 {\an8}~♪ 3 00:00:27,394 --> 00:00:28,328 {\an8}(鈴井(すずい))こんばんは 4 00:00:28,395 --> 00:00:30,063 {\an8}「水曜どうでしょう」 です 5 00:00:30,130 --> 00:00:31,131 {\an8}(大泉(おおいずみ)) いらっしゃいませ 6 00:00:31,297 --> 00:00:33,233 {\an8}さて オーロラを 見るために— 7 00:00:33,299 --> 00:00:36,302 {\an8}アラスカは 北極圏へと向かった我々 8 00:00:36,503 --> 00:00:38,438 {\an8}目指す場所は コールド・フット— 9 00:00:38,505 --> 00:00:40,073 {\an8}という町なんですけども 10 00:00:40,140 --> 00:00:43,376 {\an8}こちらの場所はですね 世界最北の— 11 00:00:43,910 --> 00:00:45,545 {\an8}トラックストップ ということになる 12 00:00:45,545 --> 00:00:46,546 {\an8}トラックストップ ということになる う~ん なるほど 13 00:00:46,546 --> 00:00:46,613 {\an8}う~ん なるほど 14 00:00:46,613 --> 00:00:46,846 {\an8}う~ん なるほど まあ いわばですね— 15 00:00:46,846 --> 00:00:47,280 {\an8}まあ いわばですね— 16 00:00:47,347 --> 00:00:48,882 {\an8}長距離ドライバーの ための— 17 00:00:48,948 --> 00:00:51,651 {\an8}サービスエリアみたいな ものなんですけども 18 00:00:51,851 --> 00:00:54,454 {\an8}なぜ我々が そんな とんでもないところへ 19 00:00:54,521 --> 00:00:57,323 {\an8}来たかと 行くかと いいますとですね 20 00:00:57,457 --> 00:00:58,091 {\an8}実はですね— 21 00:00:58,158 --> 00:00:59,926 {\an8}このコールド・フットの 真上に— 22 00:01:00,093 --> 00:01:03,296 {\an8}オーロララインという ものが通ってます 23 00:01:03,363 --> 00:01:05,565 {\an8}このオーロラゾーンが あるわけなんですけども 24 00:01:05,632 --> 00:01:08,368 {\an8}こちらのほうは もう まさにですね— 25 00:01:08,435 --> 00:01:11,571 {\an8}最も美しく そして確率高く— 26 00:01:11,738 --> 00:01:12,939 {\an8}オーロラが見えるという ラインなんです 27 00:01:12,939 --> 00:01:14,274 {\an8}オーロラが見えるという ラインなんです なるほど なるほど 28 00:01:14,274 --> 00:01:14,707 {\an8}なるほど なるほど 29 00:01:14,707 --> 00:01:15,075 {\an8}なるほど なるほど これがぶつかってるのが コールド・フット— 30 00:01:15,075 --> 00:01:16,843 {\an8}これがぶつかってるのが コールド・フット— 31 00:01:16,943 --> 00:01:19,112 {\an8}という 場所なんですけどもね 32 00:01:19,279 --> 00:01:21,314 {\an8}まあ 色々 寄り道を多々しまして 33 00:01:21,381 --> 00:01:22,549 {\an8}フェアバンクスまで— 34 00:01:22,615 --> 00:01:24,517 {\an8}なんとかたどり着いた 我々ではありますが 35 00:01:24,684 --> 00:01:26,886 {\an8}いよいよ コールド・ フットへ向けて 36 00:01:26,953 --> 00:01:30,590 {\an8}260マイル 約417キロ 37 00:01:30,757 --> 00:01:32,258 {\an8}…の距離では ございますけどもね 38 00:01:32,325 --> 00:01:33,793 {\an8}行こうという わけなんですが 39 00:01:33,960 --> 00:01:36,963 {\an8}ここで大きな問題が— 40 00:01:37,030 --> 00:01:39,933 {\an8}我々の前に 立ちはだかりました 41 00:01:39,999 --> 00:01:41,801 {\an8}今宵は一体 何を召し上がりますか? 42 00:01:41,868 --> 00:01:42,735 {\an8}え? 43 00:01:43,203 --> 00:01:44,170 {\an8}召し上がらないん ですか? 44 00:01:44,237 --> 00:01:45,305 {\an8}召し上がらないです 45 00:01:45,472 --> 00:01:46,539 {\an8}なんで あんた そんな格好してんの? 46 00:01:46,606 --> 00:01:48,441 {\an8}あれ 俺いらないの? それじゃ 47 00:01:48,508 --> 00:01:49,275 {\an8}なんだよ 冗談じゃない 48 00:01:49,342 --> 00:01:50,677 {\an8}俺 もう帰るよ そしたら もう 49 00:01:50,877 --> 00:01:51,711 {\an8}冗談じゃないんだよ! 50 00:01:51,778 --> 00:01:53,079 {\an8}(藤村(ふじむら)たち) アッハッハッハッハ! 51 00:01:53,146 --> 00:01:55,615 {\an8}なんで俺がいらないのに こんな格好させられて 52 00:01:56,015 --> 00:01:56,850 {\an8}せっかく発注したのに 53 00:01:56,916 --> 00:01:58,084 {\an8}ダメだ ダメだ もう帰る帰る 54 00:01:58,151 --> 00:02:00,687 {\an8}(鈴井たち) アハハハハハ アハハ… 55 00:02:07,327 --> 00:02:10,430 我々 まあ 最終目的地として ありますのは— 56 00:02:10,530 --> 00:02:12,132 こちらコールド・フット 57 00:02:12,765 --> 00:02:15,034 この辺に行きたいと 今 フェアバンクス ここですから 58 00:02:15,668 --> 00:02:16,803 …いうことであります 59 00:02:17,337 --> 00:02:19,873 ただ しかし ここで問題が起きました 60 00:02:21,508 --> 00:02:23,143 -(大泉)なんですか? -(鈴井)あの… 61 00:02:23,443 --> 00:02:24,711 -(鈴井)やはり あの… -(大泉)なんですか? 62 00:02:24,777 --> 00:02:29,215 このね いくらハイウェイという 名がついていましても— 63 00:02:29,516 --> 00:02:31,151 かなりの悪路なんです 64 00:02:32,285 --> 00:02:35,021 舗装されてないんです 道は まず 65 00:02:35,488 --> 00:02:37,056 それと この気象条件 66 00:02:38,424 --> 00:02:40,994 デナリ国立公園の辺りでは もう吹雪でしたね 67 00:02:41,060 --> 00:02:42,562 -(大泉)はい -(藤村)吹雪でしたね 68 00:02:42,862 --> 00:02:45,632 で このレンタカーといいますか キャンピングカーは— 69 00:02:46,065 --> 00:02:48,601 ノーマルタイヤです 夏タイヤです 70 00:02:49,035 --> 00:02:52,172 ですから どう考えても ここまで行けないんです 71 00:02:52,238 --> 00:02:53,339 フフフ… 72 00:02:54,774 --> 00:02:56,643 {\an8}(藤村)要は 旅行社のほうから— 73 00:02:56,843 --> 00:02:59,412 {\an8}そのアラスカのほうの 事情をずっと聞いてて 74 00:02:59,712 --> 00:03:01,281 {\an8}自分たちで とりあえずは行きたいと 75 00:03:01,347 --> 00:03:02,982 {\an8}コールド・フットまで 行きたいんだけど— 76 00:03:03,049 --> 00:03:04,384 {\an8}でも それは その日に なってみないと— 77 00:03:04,450 --> 00:03:05,852 {\an8}分からんと 行けるかどうかを 78 00:03:06,019 --> 00:03:07,520 {\an8}この2~3日の 天候状況によったら— 79 00:03:07,587 --> 00:03:09,489 {\an8}もう あっというまに 道が悪くなっちゃうから 80 00:03:09,756 --> 00:03:12,358 で 結局 下された結論が— 81 00:03:12,425 --> 00:03:14,994 日本人だけの4人で— 82 00:03:15,061 --> 00:03:16,162 なおかつレンタカーで… 83 00:03:16,229 --> 00:03:18,231 このキャンピングカーでなんて 行くのは もう— 84 00:03:18,765 --> 00:03:21,000 まったく 今の段階では不可能だと 85 00:03:21,067 --> 00:03:22,869 (鈴井)お話にならないと よせ… 86 00:03:22,936 --> 00:03:26,773 ていうか レンタカー屋さんは もう貸さんぞと 87 00:03:27,106 --> 00:03:29,742 ただ 唯一の手段として— 88 00:03:29,976 --> 00:03:31,611 そんなに行きたいのかと 89 00:03:31,878 --> 00:03:34,914 そこまでして行かなきゃいけない なんか理由があんのか 90 00:03:34,981 --> 00:03:37,684 いやいや その理由までは 聞かないがなと 91 00:03:37,984 --> 00:03:39,619 誰ですか それは ハハ 92 00:03:39,686 --> 00:03:43,289 (鈴井) それで じゃあ ひと肌脱ごうよと 93 00:03:43,623 --> 00:03:46,059 …いうふうに言ってくださった 方法というのが— 94 00:03:46,359 --> 00:03:48,661 要するに 車変えます まずは 95 00:03:50,463 --> 00:03:52,065 この快適空間を 捨てなきゃいけないんですか? 96 00:03:52,065 --> 00:03:52,899 この快適空間を 捨てなきゃいけないんですか? 97 00:03:52,065 --> 00:03:52,899 {\an8}(鈴井)捨てなきゃ いけないんです 98 00:03:52,899 --> 00:03:53,099 {\an8}(鈴井)捨てなきゃ いけないんです 99 00:03:53,166 --> 00:03:56,436 (鈴井) あと それと… 大泉? 藤村? 100 00:03:56,836 --> 00:04:00,173 なんだよ それ 知らないよ そんなのに運転させられないよと 101 00:04:01,074 --> 00:04:02,175 …いうことになりまして— 102 00:04:02,375 --> 00:04:04,277 専属のドライバーがつきます あしたから 103 00:04:05,678 --> 00:04:07,213 専属のドライバー? 104 00:04:07,280 --> 00:04:09,015 {\an8}(藤村) 要は 地元のね— 105 00:04:09,115 --> 00:04:11,451 {\an8}その 道を熟知している 人間じゃないと— 106 00:04:11,517 --> 00:04:13,753 {\an8}もう この季節は 行けないってことで— 107 00:04:13,953 --> 00:04:16,589 {\an8}旅行社のほうから そうなった場合には— 108 00:04:16,756 --> 00:04:18,858 {\an8}ドライバーをつけて 行くしかないですよ— 109 00:04:18,925 --> 00:04:19,959 {\an8}っていうふうに 言われてたの 110 00:04:20,026 --> 00:04:21,861 その人が… だから いいじゃないの 111 00:04:21,928 --> 00:04:24,897 いや その人とは あしたの朝 会うことになってます 112 00:04:25,264 --> 00:04:27,934 (藤村)だから あした 一気にコールド・フット— 113 00:04:28,067 --> 00:04:29,002 目指しますから 114 00:04:30,837 --> 00:04:31,704 {\an8}(藤村)鈴井 115 00:04:31,771 --> 00:04:32,639 {\an8}(ジム)スズイ 116 00:04:32,705 --> 00:04:33,339 {\an8}ナイストゥミーチュー 117 00:04:33,406 --> 00:04:34,440 {\an8}ナイストゥミーチュー 118 00:04:34,641 --> 00:04:36,643 {\an8}(藤村) ヒズ ネーム 大泉 洋(よう) 119 00:04:36,709 --> 00:04:38,077 {\an8}-(ジム)ヨ~ウ -(大泉)ヨ~ウ 120 00:04:38,144 --> 00:04:39,512 {\an8}ヨ~ウ ハッハッハッハッハ 121 00:04:39,579 --> 00:04:40,747 {\an8}ナイストゥミーチュー ジム 122 00:04:40,813 --> 00:04:42,248 {\an8}ナイストゥミーチュー ヨウ 123 00:04:42,315 --> 00:04:44,150 -(大泉)ロックンロール? -(ジム)オーライ 124 00:04:44,217 --> 00:04:45,818 -(藤村)アッハッハッハッハ! -(ナップ)ロックンロール 125 00:04:45,918 --> 00:04:46,986 (藤村)アンド 嬉野(うれしの) 126 00:04:47,253 --> 00:04:48,788 -(ジム)ニシオ… -(嬉野)よろしくお願いします 127 00:04:48,888 --> 00:04:49,622 (ナップ)ウレシノ? 128 00:04:49,689 --> 00:04:50,490 {\an8}(藤村)嬉野 129 00:04:50,556 --> 00:04:51,924 {\an8}-(ナップ)嬉野 -(藤村)そうです 130 00:04:52,225 --> 00:04:54,193 {\an8}バンパ… パンパイ バンザイ 131 00:04:54,260 --> 00:04:56,362 -(大泉たち)乾杯? -(ジム)カンパイ 132 00:04:56,496 --> 00:04:57,697 (ジムたち)バンザ~イ 133 00:04:57,764 --> 00:04:59,365 ハッハッハッハッハ 134 00:04:59,499 --> 00:05:00,733 (大泉)さあ 行きましょう 135 00:05:01,134 --> 00:05:02,635 ロックンロール ヒット ザ ロード 136 00:05:02,735 --> 00:05:05,338 イエ~ス ロックンロール イエ~ 137 00:05:15,682 --> 00:05:16,649 (大泉)ハハ~ ハッハッハ~! 138 00:05:16,716 --> 00:05:19,285 (藤村)いや ジムに 起こされましたね 大泉君 139 00:05:20,219 --> 00:05:22,121 {\an8}寝てると言われますよ 140 00:05:22,388 --> 00:05:24,524 {\an8}まさか ジムに 怒られるとは— 141 00:05:24,824 --> 00:05:25,925 {\an8}思いませんでしたね 142 00:05:25,992 --> 00:05:27,060 ソーリー ジム! 143 00:05:27,126 --> 00:05:29,862 ヒア ウィー ゴー! ハッハッハッハ~! 144 00:05:30,029 --> 00:05:31,931 いや~ 驚きました~ 145 00:05:31,998 --> 00:05:33,466 ヨ~ウって言われちゃって 146 00:05:34,133 --> 00:05:36,869 いや~ しかし どうして寝ることを 許してくれないんでしょうね 147 00:05:36,936 --> 00:05:37,970 この運転手さんは 148 00:05:38,104 --> 00:05:39,339 (藤村) 149 00:05:39,405 --> 00:05:40,206 そうですか? 150 00:05:40,273 --> 00:05:41,541 -(藤村)もう寝たらダメですよ -(大泉)そうですか 151 00:05:41,641 --> 00:05:42,842 (藤村)寝させないってことです 152 00:05:42,975 --> 00:05:43,910 僕ら 昨日 寝てないですからね 153 00:05:43,976 --> 00:05:44,777 (藤村)そうですね 154 00:05:44,877 --> 00:05:46,045 {\an8}藤村さん どうですか 155 00:05:46,212 --> 00:05:48,581 {\an8}あなたの作戦は 裏目に出たでしょ 156 00:05:48,648 --> 00:05:49,615 {\an8}(藤村) 何をおっしゃいますやら 157 00:05:49,682 --> 00:05:52,385 {\an8}昨日 寝ないで 今日 寝ろとか言ってて 158 00:05:52,452 --> 00:05:53,720 {\an8}車ん中で 寝ろって言ってたでしょ 159 00:05:53,786 --> 00:05:54,487 {\an8}(藤村) 言ってましたけど 160 00:05:54,554 --> 00:05:57,490 {\an8}このジムにあたっては… 161 00:05:57,557 --> 00:05:58,257 (藤村)寝れませんから 162 00:05:58,324 --> 00:05:59,826 これは もう見てかないと 163 00:06:01,661 --> 00:06:02,328 (藤村)はい 164 00:06:02,395 --> 00:06:03,429 コールド・フットまでは 165 00:06:03,596 --> 00:06:04,430 (藤村)7時間て言ってましたか? 166 00:06:04,430 --> 00:06:04,831 (藤村)7時間て言ってましたか? 167 00:06:04,430 --> 00:06:04,831 {\an8}ええ 168 00:06:04,831 --> 00:06:05,264 {\an8}ええ 169 00:06:05,264 --> 00:06:05,298 {\an8}ええ 170 00:06:05,264 --> 00:06:05,298 -(藤村)ああ そうなんですか -(大泉)はい 171 00:06:05,298 --> 00:06:06,532 -(藤村)ああ そうなんですか -(大泉)はい 172 00:06:08,234 --> 00:06:11,604 (ナップ) 173 00:06:11,671 --> 00:06:12,805 -(藤村)なぜ? -(大泉)どうしてですか? 174 00:06:12,872 --> 00:06:14,440 (ナップ) 175 00:06:14,741 --> 00:06:15,808 (ナップ)彼 いわく… 176 00:06:19,645 --> 00:06:23,683 (大泉たち)おおお~ ジム~ 177 00:06:23,783 --> 00:06:26,953 ユー アー ジゴロ? ハッハッハッハ~ 178 00:06:27,053 --> 00:06:29,288 かなりハイテンションな 179 00:06:30,323 --> 00:06:34,761 寝てない我々には キツい展開ですね 180 00:06:37,697 --> 00:06:41,801 いっても まだ あれでしょ… 181 00:06:41,868 --> 00:06:42,902 (藤村)変わらないよ 182 00:06:44,904 --> 00:06:45,772 (藤村)ダメだよ 183 00:06:45,838 --> 00:06:46,773 いいでしょ 184 00:06:46,973 --> 00:06:47,840 (藤村) 185 00:06:47,907 --> 00:06:49,142 -(大泉)え? -(藤村)起こされるよ 186 00:06:50,943 --> 00:06:51,611 (藤村)起きてるよ 187 00:06:51,677 --> 00:06:53,413 ほかの人が寝ても 僕 たたいて起こすから 188 00:06:53,980 --> 00:06:54,947 (藤村)いいですよ 189 00:06:57,617 --> 00:06:58,418 いいよ 190 00:06:58,584 --> 00:06:59,852 -(藤村)いいんだね -(大泉)いいよ 191 00:07:13,466 --> 00:07:14,066 (藤村) 192 00:07:14,133 --> 00:07:15,868 何すんの あんた 何すんの 193 00:07:15,935 --> 00:07:16,736 (藤村)寝てたでしょうよ 194 00:07:16,803 --> 00:07:17,570 寝てないでしょ 195 00:07:17,637 --> 00:07:19,639 (藤村)寝てたから 今 うん 196 00:07:19,739 --> 00:07:21,007 ジムの手が飛んでくるよ 197 00:07:22,475 --> 00:07:23,342 (藤村)僕は寝ないから 198 00:07:23,409 --> 00:07:24,343 -(大泉)ああ そう -(藤村)うん 199 00:07:29,048 --> 00:07:30,449 フフフフ… 200 00:07:45,431 --> 00:07:47,834 (藤村)フフフフ… 201 00:07:56,909 --> 00:07:57,844 (藤村)いっ… 202 00:07:58,544 --> 00:07:59,545 (大泉)寝てるでしょ 203 00:07:59,745 --> 00:08:01,380 (藤村)アハホホホホホホ 204 00:08:01,447 --> 00:08:03,483 -(大泉)寝てたでしょ 今 -(藤村)寝てた 205 00:08:03,583 --> 00:08:05,384 -(大泉)見ないと -(藤村)見ないと 206 00:08:05,451 --> 00:08:07,653 寝込みを襲われたら一発ですよ 207 00:08:07,720 --> 00:08:08,421 (藤村)すいません 208 00:08:08,488 --> 00:08:10,423 僕だったから よかったんですよ 209 00:08:10,523 --> 00:08:12,492 これ野党に襲われたら一発ですよ 210 00:08:12,558 --> 00:08:14,460 (藤村) そうでした すいませんでした 211 00:08:14,527 --> 00:08:16,262 -(大泉)信じられないもんな -(藤村)すいません 212 00:08:17,330 --> 00:08:18,564 {\an8}(藤村) これ ユーコン川でしょ 213 00:08:19,265 --> 00:08:21,801 {\an8}おお~ これがユーコン川だ 214 00:08:22,502 --> 00:08:23,769 {\an8}(大泉)デケえ~ 215 00:08:23,836 --> 00:08:25,738 {\an8}(藤村)デカいね~ 216 00:08:26,639 --> 00:08:28,741 (大泉)これはキレイだ 217 00:08:30,042 --> 00:08:33,679 (大泉たち)おお~ おおお~ 218 00:08:33,880 --> 00:08:35,915 -(藤村)うわ~ 怖(こ)え~ -(大泉)おお~! 219 00:08:35,982 --> 00:08:38,384 -(藤村)ちょっとちょっと… -(大泉)下見えないぞ そこ 220 00:08:38,451 --> 00:08:39,952 (藤村)おうおうおうおう… 221 00:08:40,019 --> 00:08:40,786 (ジム)ヨウ! 222 00:08:40,853 --> 00:08:42,555 (藤村) 223 00:08:43,956 --> 00:08:46,025 (大泉たち)よお~! 224 00:08:46,292 --> 00:08:47,860 (ナップ) 225 00:08:47,927 --> 00:08:49,295 (藤村)ハッハッハッハッハ 226 00:08:49,362 --> 00:08:52,131 (藤村) 227 00:08:52,265 --> 00:08:54,133 -(大泉)伝統文化だから -(藤村)アハハハハハ 228 00:08:55,234 --> 00:08:58,104 (大泉) おお ベア ベア ジム ジム! 229 00:08:58,404 --> 00:09:01,007 両手をちゃんとハンドルに ジム! 230 00:09:01,173 --> 00:09:02,375 ドライブ ジム! 231 00:09:02,508 --> 00:09:04,944 ユア ハンド! ユア ハンド! 232 00:09:05,378 --> 00:09:08,414 イエスイエスイエス イエス ジム イエス ジム 233 00:09:08,481 --> 00:09:09,415 オーケー ジム 234 00:09:10,516 --> 00:09:12,084 (ジムの英語) 235 00:09:12,151 --> 00:09:14,020 (大泉)皆さん 何を言ってるか 分からないと思いますけど— 236 00:09:14,086 --> 00:09:16,055 この外人2人は… 237 00:09:16,122 --> 00:09:17,623 (藤村)ハハハハハハ 238 00:09:17,690 --> 00:09:19,558 (大泉)常に猥(わい)談で笑っております 239 00:09:20,960 --> 00:09:21,961 え~ エッチな話しか… 240 00:09:22,028 --> 00:09:24,463 (藤村) 241 00:09:24,563 --> 00:09:27,733 (大泉たち)アハハハハハ 242 00:09:27,800 --> 00:09:30,570 (ジムの英語) 243 00:09:30,770 --> 00:09:32,805 (藤村) うん なんて言ったんですか? 244 00:09:32,905 --> 00:09:34,674 (藤村)さあ… 245 00:09:34,740 --> 00:09:36,409 ハッハッハッハッハ 246 00:09:36,475 --> 00:09:39,512 (大泉) 247 00:09:41,380 --> 00:09:43,983 {\an8}(大泉) …訳せばいいんだよ 248 00:09:47,019 --> 00:09:49,522 {\an8}(ナップ)2匹の雄牛が 丘の上に立ってですね 249 00:09:49,522 --> 00:09:50,056 {\an8}(ナップ)2匹の雄牛が 丘の上に立ってですね (藤村) ああ 2匹の雄牛が 250 00:09:50,056 --> 00:09:50,222 {\an8}(藤村) ああ 2匹の雄牛が 251 00:09:50,222 --> 00:09:51,157 {\an8}(藤村) ああ 2匹の雄牛が 親子ですよ 親子 252 00:09:51,157 --> 00:09:52,224 {\an8}親子ですよ 親子 253 00:09:52,425 --> 00:09:53,793 {\an8}若いほうが… 254 00:09:59,599 --> 00:10:00,833 {\an8}(藤村) ハッハッハッハッハ 255 00:10:00,900 --> 00:10:02,969 そして… 256 00:10:08,174 --> 00:10:10,476 {\an8}(藤村たち) アッハッハッハッハ! 257 00:10:14,780 --> 00:10:16,849 {\an8}(藤村たち) アハハハハハハハ! 258 00:10:16,949 --> 00:10:18,684 {\an8}(藤村)それで全部だと 259 00:10:18,918 --> 00:10:20,886 (大泉たち)ハッハッハッハッハ! 260 00:10:20,953 --> 00:10:23,990 (藤村)…ジム! 261 00:10:24,290 --> 00:10:26,859 その話は何がオチなんだよ! 262 00:10:28,327 --> 00:10:30,096 -(大泉)雪? -(藤村)雪ですよ 263 00:10:30,162 --> 00:10:31,230 霧じゃなくて? 264 00:10:31,364 --> 00:10:32,431 ああ ホントだ 265 00:10:33,799 --> 00:10:35,501 (藤村) いよいよ 近づいてきましたよ 266 00:10:35,634 --> 00:10:37,403 -(大泉)いよいよですね -(藤村)ええ 267 00:10:41,974 --> 00:10:42,808 寒くねえか? 268 00:10:42,875 --> 00:10:44,744 {\an8}(藤村)寒いですね 269 00:10:44,977 --> 00:10:45,711 {\an8}雪あるもん 270 00:10:45,778 --> 00:10:47,146 {\an8}-(大泉)ねえ -(藤村)雪ですもの 271 00:10:47,747 --> 00:10:48,748 {\an8}(大泉)えれえとこ 来ちゃったな おい 272 00:10:48,814 --> 00:10:50,383 {\an8}(藤村)だって もう 木がないもん 273 00:10:50,449 --> 00:10:52,351 (ジム)カモン ボーイズ ロックンロール カモン 274 00:10:52,585 --> 00:10:53,586 (大泉)オーケー ロックンロール 275 00:10:53,586 --> 00:10:54,654 (大泉)オーケー ロックンロール 276 00:10:53,586 --> 00:10:54,654 {\an8}(藤村) 来いって言ってるね 277 00:10:54,654 --> 00:10:54,720 (大泉)オーケー ロックンロール 278 00:10:54,720 --> 00:10:55,755 {\an8}走れっつってんのかな 279 00:10:56,355 --> 00:10:57,523 (大泉)いや~ 寒い 280 00:10:57,590 --> 00:10:58,557 (藤村)寒いねぇ 281 00:10:59,825 --> 00:11:01,394 (大泉)なんでしょうな こう… 282 00:11:01,761 --> 00:11:03,796 ちょっと こう… 283 00:11:03,996 --> 00:11:05,164 {\an8}(藤村)違うでしょ 284 00:11:05,865 --> 00:11:07,466 {\an8}もうすぐ北極圏ですよ 285 00:11:07,533 --> 00:11:11,070 {\an8}地獄谷(じごくだに)じゃなくて 北極圏でしょ もうすぐ 286 00:11:11,637 --> 00:11:13,039 ああ~ 寒いわ 287 00:11:13,539 --> 00:11:16,008 (嬉野)寒いよ 寒いよ 親父 288 00:11:16,008 --> 00:11:16,742 (嬉野)寒いよ 寒いよ 親父 289 00:11:16,008 --> 00:11:16,742 {\an8}(藤村) 今日は9月でしょ? 290 00:11:16,742 --> 00:11:17,977 {\an8}(藤村) 今日は9月でしょ? 291 00:11:18,711 --> 00:11:19,979 (大泉)ワ~オ 292 00:11:20,046 --> 00:11:21,013 (藤村)うわ~ 293 00:11:21,180 --> 00:11:22,682 (ジム)ハア~ 294 00:11:22,748 --> 00:11:25,084 (大泉)おお~ ハッハッハッハ~ 295 00:11:25,785 --> 00:11:26,852 (ジム) 296 00:11:27,219 --> 00:11:28,287 (藤村) 297 00:11:28,554 --> 00:11:31,323 (藤村)早(はえ)え… 止まってると死ぬってことか? 298 00:11:31,657 --> 00:11:33,659 (嬉野) ダメだよ もう これ もう 水が… 299 00:11:33,726 --> 00:11:35,327 (大泉)拭きなさいよ うれしー 300 00:11:35,461 --> 00:11:36,929 (嬉野) 301 00:11:38,064 --> 00:11:39,765 (藤村) もうすぐ 北極圏に着くそうです 302 00:11:40,933 --> 00:11:42,702 {\an8}なんだ こんなもんか って言ったら— 303 00:11:43,135 --> 00:11:44,336 {\an8}ジムは怒るそうですから 304 00:11:44,537 --> 00:11:45,938 {\an8}あの 皆さん 感激して 305 00:11:46,072 --> 00:11:48,207 -(ナップ)ハッハッハッハ -(藤村)お願いしますよ 306 00:11:49,608 --> 00:11:51,077 -(大泉)あらあらあらあら -(藤村)あっ ここじゃないすか? 307 00:11:51,143 --> 00:11:52,678 -(鈴井)おお! -(藤村)おお~! 308 00:11:52,878 --> 00:11:54,346 -(鈴井)北極圏 -(藤村)北極圏 309 00:11:54,413 --> 00:11:55,748 {\an8}(藤村) 北極圏 ここですね 310 00:11:56,115 --> 00:11:57,583 {\an8}もうすぐ入るよ もうすぐ入るよ 311 00:11:57,650 --> 00:11:58,717 {\an8}入るよ 入るよ 312 00:11:59,051 --> 00:12:03,689 {\an8}(大泉たち) は~い イエ~! 313 00:12:03,756 --> 00:12:06,258 (大泉)アークティックサーコ~! 314 00:12:06,358 --> 00:12:08,527 -(大泉)ロッケンロール! -(ジム)カンパイ バンザイ! 315 00:12:08,594 --> 00:12:10,429 (大泉たち)バンザ~イ! 316 00:12:11,864 --> 00:12:14,266 (大泉)ワン トゥー スリー! 317 00:12:14,500 --> 00:12:17,770 ゴー! イエ~! 318 00:12:17,837 --> 00:12:20,606 センキュー ジ~ム! 319 00:12:22,341 --> 00:12:25,578 {\an8}(大泉たち) 乾杯 バンザ~イ イエ~ 320 00:12:26,245 --> 00:12:27,213 (ナップ) 321 00:12:27,947 --> 00:12:29,415 (大泉たち)アハハハハハ 322 00:12:29,482 --> 00:12:31,550 (藤村) 日本人くさいお人です ホントに 323 00:12:31,617 --> 00:12:36,122 (大泉たち)乾杯~ バンザ~イ 324 00:12:36,355 --> 00:12:38,758 -(大泉)北極圏ですよ -(藤村)北極圏ですよ 325 00:12:38,824 --> 00:12:40,493 (大泉) また 北極圏が こんなに— 326 00:12:40,559 --> 00:12:42,628 過ごしやすいとこだとも 思わなかったよ 327 00:12:42,728 --> 00:12:44,263 そんな寒くないっすよね 328 00:12:44,864 --> 00:12:45,631 ねえ 329 00:12:46,198 --> 00:12:48,300 うれしー… 330 00:12:49,168 --> 00:12:50,402 乾杯 うるさいな 331 00:12:51,804 --> 00:12:54,006 -(大泉)オーケー -(藤村)うああ~ 332 00:12:54,340 --> 00:12:56,842 -(鈴井)うああ~ -(藤村)いやあ~ 333 00:12:56,909 --> 00:12:57,743 (シャッター音) 334 00:12:58,577 --> 00:13:00,146 (大泉たち) いや~ ハッハッハッハ 335 00:13:00,212 --> 00:13:02,581 (藤村)いきますよ~ いや~ 336 00:13:02,648 --> 00:13:03,482 (シャッター音) 337 00:13:04,316 --> 00:13:06,385 (一同)ハッハッハ~ 338 00:13:07,453 --> 00:13:09,021 (嬉野)ジムさん 巻いてるよ 339 00:13:09,855 --> 00:13:11,123 (藤村) 340 00:13:11,190 --> 00:13:13,058 -(鈴井)すいませんね~ -(大泉)ユアーズ? 341 00:13:13,125 --> 00:13:16,595 -(ジム)スティーリング -(大泉)センキュー ジム! 342 00:13:18,364 --> 00:13:19,932 (嬉野)フフフ… 343 00:13:19,999 --> 00:13:21,200 (藤村) 344 00:13:24,970 --> 00:13:26,639 -(藤村)ジムが呼んでるよ -(ジム)カモン ブ~ 345 00:13:27,039 --> 00:13:29,408 (藤村)フフ… 346 00:13:29,675 --> 00:13:30,809 なんか言ったね 347 00:13:30,976 --> 00:13:31,811 (嬉野)おっおっ 348 00:13:32,077 --> 00:13:35,514 (藤村)ちょっと待てって 来たぞって 来たぞ 来た来た来た 349 00:13:35,581 --> 00:13:38,017 (大泉)あっ 来てますね 鳥 来てますよ 本当に 350 00:13:39,084 --> 00:13:41,086 (藤村)右 右の上のほうに 今 とまってるよ 351 00:13:41,353 --> 00:13:42,855 (大泉たち)ほらほらほらほら 352 00:13:43,122 --> 00:13:45,524 ああ 来てる来てる来てる 寄ってきた 寄ってきた 353 00:13:46,392 --> 00:13:49,295 -(藤村)スゴいな ジム -(大泉)こっち誘ってる ジム 354 00:13:50,029 --> 00:13:51,130 (藤村)なんでも… 355 00:13:51,197 --> 00:13:54,033 あら あらあら あらあら 来た来た来た 356 00:13:54,099 --> 00:13:56,702 {\an8}来てる来てる来てる アハハハハハ 357 00:13:56,769 --> 00:13:58,504 {\an8}-(大泉)スゴいよ -(藤村)スゴいな 358 00:13:58,571 --> 00:13:58,971 {\an8}(大泉) この人 スゴいよ 359 00:13:58,971 --> 00:13:59,872 {\an8}(大泉) この人 スゴいよ (藤村)連れてくるの? こっちまで 360 00:13:59,872 --> 00:14:00,072 {\an8}(藤村)連れてくるの? こっちまで 361 00:14:00,072 --> 00:14:00,105 {\an8}(藤村)連れてくるの? こっちまで (大泉) 連れてきた 連れてきた 362 00:14:00,105 --> 00:14:01,207 {\an8}(大泉) 連れてきた 連れてきた 363 00:14:02,007 --> 00:14:03,742 {\an8}-(大泉)あららららら -(藤村)あらららら 364 00:14:04,476 --> 00:14:06,045 -(藤村)ホントかい おい -(鈴井)名前呼んでるよ 365 00:14:08,647 --> 00:14:10,216 {\an8}(藤村) あらあらあら ホントだ 366 00:14:10,983 --> 00:14:14,687 (藤村たち)あら おお~! 367 00:14:14,820 --> 00:14:16,288 スゴいな! 368 00:14:17,356 --> 00:14:18,824 (大泉)なんだ 俺もやりたい あれ 369 00:14:19,358 --> 00:14:21,760 (大泉)ちょっと… 370 00:14:21,827 --> 00:14:23,495 (藤村)スゴいじゃないの 371 00:14:23,562 --> 00:14:25,865 (大泉) 372 00:14:26,332 --> 00:14:27,366 (藤村) これ ちょっと行きなさいよ 373 00:14:27,366 --> 00:14:27,833 (藤村) これ ちょっと行きなさいよ 374 00:14:27,366 --> 00:14:27,833 {\an8}(大泉)ちょっと パン 貸しなさい だから… 375 00:14:27,833 --> 00:14:28,868 {\an8}(大泉)ちょっと パン 貸しなさい だから… 376 00:14:30,502 --> 00:14:32,705 (藤村) 大丈夫か? 動物嫌いだろ お前 377 00:14:32,771 --> 00:14:34,373 ハハハハハハ 378 00:14:34,440 --> 00:14:38,310 (ジムの口笛) 379 00:14:38,377 --> 00:14:40,312 (鈴井) フフ 口笛 吹けないんじゃないの? 380 00:14:40,412 --> 00:14:43,983 (藤村) 来た来た来た 来た 来た 来た 来た 381 00:14:44,049 --> 00:14:45,484 (嬉野)洋… こっちこっち 顔… 382 00:14:46,051 --> 00:14:46,885 (シャッター音) 383 00:14:47,720 --> 00:14:51,056 (藤村)アッハッハッハッハ 384 00:14:52,491 --> 00:14:53,859 (ジムの口笛) 385 00:14:54,093 --> 00:14:56,295 (藤村)来た~ 386 00:14:56,362 --> 00:14:57,162 (シャッター音) 387 00:14:58,163 --> 00:15:01,333 (大泉)アッハッハッハッハ! 388 00:15:01,533 --> 00:15:03,502 -(大泉)アッハッハッハッハ! -(藤村)いや~ 389 00:15:03,569 --> 00:15:05,104 (拍手) (藤村)ブラボ~ ジム 390 00:15:05,170 --> 00:15:06,472 (大泉)ブラボ~ ジム 391 00:15:06,538 --> 00:15:08,040 (藤村)アッハッハッハッハ 392 00:15:09,108 --> 00:15:10,276 (藤村)いや~ サンキュー ジム 393 00:15:10,542 --> 00:15:11,644 センキュー ジム 394 00:15:12,444 --> 00:15:13,512 {\an8}(ジム) 395 00:15:13,579 --> 00:15:16,749 {\an8}(拍手) (大泉たち)おお~! 396 00:15:17,816 --> 00:15:22,321 (藤村)ジム 今頃気が付いたけど あのシャンパンは強いね 397 00:15:22,788 --> 00:15:24,356 (大泉)君は なんだ 酔っぱらってきたのかい? 398 00:15:24,423 --> 00:15:25,758 (藤村)2杯飲んだら酔っぱらった 399 00:15:25,824 --> 00:15:27,126 (嬉野)2杯も飲んだの? 400 00:15:27,326 --> 00:15:29,295 (ジム)アッハッハッハッハ 401 00:15:29,395 --> 00:15:31,163 (藤村)いやいや 北極圏ですよ 402 00:15:31,297 --> 00:15:33,232 (ナップ)彼の… 403 00:15:35,968 --> 00:15:37,870 {\an8}(藤村) 神武(じんむ)天皇ときたね! 404 00:15:37,937 --> 00:15:38,971 {\an8}(大泉) アッハッハッハッハ! 405 00:15:41,140 --> 00:15:43,142 (藤村)おい ナップさん ダジャレ 406 00:15:43,208 --> 00:15:46,345 (鈴井) それは俺の仕事なんだからよ~ 407 00:15:46,412 --> 00:15:50,349 そのダジャレは お前 外人が言っちゃダメだろ~ 408 00:15:50,482 --> 00:15:53,619 何人(なにじん)だよ この2人はよ~ 409 00:15:53,719 --> 00:15:54,453 {\an8}北極圏ていう感動 薄らぐんだよ~ 410 00:15:54,453 --> 00:15:56,455 {\an8}北極圏ていう感動 薄らぐんだよ~ (ナップ) 411 00:15:56,455 --> 00:15:56,789 {\an8}(ナップ) 412 00:15:57,456 --> 00:15:58,090 え~? 413 00:15:58,157 --> 00:15:59,725 {\an8}(藤村)…らしいですよ 414 00:15:59,792 --> 00:16:01,727 {\an8}横隔膜が痛いって 今 日本語で言ったの? 415 00:16:01,727 --> 00:16:02,227 {\an8}横隔膜が痛いって 今 日本語で言ったの? (藤村)言ったよ 416 00:16:02,227 --> 00:16:03,028 {\an8}(藤村)言ったよ 417 00:16:03,028 --> 00:16:05,364 {\an8}なんだよ この人は 418 00:16:05,597 --> 00:16:08,300 なんで こんな おもしれえんだよ~ 419 00:16:08,600 --> 00:16:10,736 一生懸命 そして 今 神武天皇のギャグを— 420 00:16:10,803 --> 00:16:12,705 ジムに説明してるから! 421 00:16:12,771 --> 00:16:15,474 (藤村)説明しても… 422 00:16:17,876 --> 00:16:19,011 {\an8}(藤村) 北極圏ってのは— 423 00:16:19,078 --> 00:16:20,446 {\an8}そうはいっても あれだね 424 00:16:20,846 --> 00:16:22,014 {\an8}あんま景色が— 425 00:16:22,114 --> 00:16:23,682 {\an8}そんなに氷っちゅう わけじゃないんだね 426 00:16:23,749 --> 00:16:24,450 {\an8}やっぱりね 427 00:16:24,516 --> 00:16:25,884 {\an8}(大泉)シロクマだ ペンギンだが— 428 00:16:25,951 --> 00:16:27,219 {\an8}いるって思っちゃうもん 429 00:16:31,256 --> 00:16:32,825 (藤村) ツンドラですよ 今 ここいるの 430 00:16:33,058 --> 00:16:35,294 立ってるところ あなたたち 足元 ほら 撮ってごらんなさい 431 00:16:35,461 --> 00:16:36,362 ツンドラ 432 00:16:36,495 --> 00:16:37,196 {\an8}(大泉)はいはいはい 433 00:16:37,262 --> 00:16:38,330 {\an8}(藤村) どんな感じですか? 434 00:16:39,398 --> 00:16:40,099 {\an8}(大泉) フカフカしてます 435 00:16:40,165 --> 00:16:41,300 {\an8}(藤村)そうでしょう? 436 00:16:41,367 --> 00:16:43,569 {\an8}雲の上を 歩いているような— 437 00:16:43,669 --> 00:16:44,636 {\an8}感じするでしょ? 438 00:16:44,937 --> 00:16:46,305 ほら ほら 439 00:16:46,505 --> 00:16:48,140 ほら ほら 440 00:16:48,273 --> 00:16:50,376 ほら ほら ほら 441 00:16:50,442 --> 00:16:52,311 あれ あれ~? 442 00:16:52,478 --> 00:16:55,114 お~い おい アッハッハッハッハ! 443 00:16:55,180 --> 00:16:57,116 (藤村) 444 00:16:57,583 --> 00:16:59,118 (藤村) ミスター 飛んでごらんなさいよ 445 00:16:59,585 --> 00:17:01,487 ほら ほらほら これ 普通でしょ 446 00:17:02,221 --> 00:17:03,389 これ だんだん飛ぶから 447 00:17:03,889 --> 00:17:05,424 ほら ほら… 448 00:17:07,059 --> 00:17:08,360 アハハハハハ 449 00:17:08,427 --> 00:17:09,294 柔らかいねえ 450 00:17:09,361 --> 00:17:10,863 (藤村)柔らかいでしょ 451 00:17:11,196 --> 00:17:14,533 これ ご紹介しとかないと 北極圏まで来てんだから 452 00:17:16,201 --> 00:17:17,503 {\an8}ツンドラの 大地というものは— 453 00:17:17,569 --> 00:17:19,371 {\an8}非常に ふにゃふにゃしている 454 00:17:20,038 --> 00:17:20,839 {\an8}ねっ 455 00:17:27,346 --> 00:17:30,082 {\an8}(藤村) 456 00:17:30,149 --> 00:17:31,417 {\an8}(藤村) タレントでしょ! 457 00:17:31,483 --> 00:17:33,352 金払って こっちは呼んでんだよ あんたたちを! 458 00:17:33,419 --> 00:17:35,387 投げ飛ばすのか 君は 北極圏で 459 00:17:35,587 --> 00:17:37,156 人が大体 寝てるところを たたき起こして— 460 00:17:37,222 --> 00:17:38,857 何がツンドラ紹介しなさいだよ 461 00:17:39,224 --> 00:17:40,692 あんたがすればいいでしょ そしたら 462 00:17:43,028 --> 00:17:45,297 (藤村)おお ああ~ 463 00:17:45,664 --> 00:17:46,498 (ナップ)大都会です 464 00:17:46,565 --> 00:17:48,367 {\an8}(藤村)大都会が… 465 00:17:49,201 --> 00:17:50,769 {\an8}(大泉)これが コールド・フット? 466 00:17:51,203 --> 00:17:54,373 {\an8}(藤村たち) おお~ ワ~オ 467 00:17:55,941 --> 00:17:57,109 (藤村) ようこそ コールド・フットへ 468 00:17:57,176 --> 00:17:58,277 はいはいはいはい 469 00:17:58,377 --> 00:17:59,111 (藤村) ようこそ コールド・フットへ 470 00:17:59,178 --> 00:18:00,412 はい お邪魔します 471 00:18:02,414 --> 00:18:04,683 (藤村) これが コールド・フットの… 472 00:18:05,017 --> 00:18:06,985 -(鈴井)すべてです -(藤村)すべてです 473 00:18:10,189 --> 00:18:11,390 (藤村)終わりです 474 00:18:12,891 --> 00:18:14,193 (藤村)いや~ 475 00:18:16,528 --> 00:18:17,529 (藤村)立派ですね 476 00:18:19,665 --> 00:18:20,833 {\an8}(大泉) コールド・フット— 477 00:18:20,899 --> 00:18:22,134 {\an8}チーズステーキ 478 00:18:22,868 --> 00:18:25,270 {\an8}うわあ~ 鈴井さん 何? 479 00:18:25,370 --> 00:18:27,706 {\an8}(鈴井)チキン チキンバーガー 480 00:18:28,740 --> 00:18:30,542 (藤村)来たからって 安心してないですか? 481 00:18:31,109 --> 00:18:33,345 今 着いて ホっと ひと息してないですか? 482 00:18:33,779 --> 00:18:34,780 大泉君… 483 00:18:34,847 --> 00:18:37,316 (鈴井)大泉君 どうしたの? 大泉君 どうしたの? 484 00:18:38,450 --> 00:18:40,586 (藤村)今 着いて ホっと ひと息してないですか? 485 00:18:41,119 --> 00:18:43,055 (鈴井)大泉君 何が起きたの? 486 00:18:43,222 --> 00:18:44,022 襲って… 487 00:18:44,089 --> 00:18:45,157 (ナップ)何? チーズを… 488 00:18:45,424 --> 00:18:46,859 チーズが襲ってきました 489 00:18:48,694 --> 00:18:50,696 (ナップ)ねえ… 490 00:18:50,963 --> 00:18:52,397 とんだ質問ですか? 491 00:18:52,898 --> 00:18:54,566 (ナップ)あの… 492 00:18:54,700 --> 00:18:55,567 ああ マチャアキね 493 00:18:55,634 --> 00:18:58,003 (ナップ)ねっ… 494 00:18:58,203 --> 00:18:59,438 マチャアキはね… 495 00:19:01,840 --> 00:19:02,641 (藤村)50… 496 00:19:02,708 --> 00:19:04,376 (ナップ) 497 00:19:04,510 --> 00:19:06,845 (藤村)市原悦子(いちはらえつこ)が… 498 00:19:07,079 --> 00:19:08,113 (ナップ)いくつぐらいなのか… 499 00:19:08,180 --> 00:19:09,915 なんで だから あなたは その… 500 00:19:10,282 --> 00:19:12,084 林家(はやしや)ペー&パー子じゃないんだから 501 00:19:12,151 --> 00:19:14,686 なんで そんな 誰がいくつかを知りたいの 502 00:19:14,853 --> 00:19:16,622 随分いってる 市原悦子も 503 00:19:17,022 --> 00:19:18,857 (藤村)…いってるでしょ 504 00:19:18,924 --> 00:19:21,293 いい歳… 505 00:19:21,393 --> 00:19:22,794 (藤村)フフフフフ 506 00:19:22,861 --> 00:19:23,996 (大泉)還暦 分かんないだろ 507 00:19:27,332 --> 00:19:29,935 {\an8}(大泉) アハハハハハハハ! 508 00:19:30,002 --> 00:19:32,838 -(藤村)去年 還暦すぎて… -(大泉)アハハハハハハハ! 509 00:19:33,071 --> 00:19:34,940 去年 還暦の祝い アラスカでやったの? 510 00:19:35,007 --> 00:19:36,542 (ナップ) 511 00:19:36,608 --> 00:19:38,010 鶴岡(つるおか)で? 512 00:19:38,377 --> 00:19:39,511 (ナップ) 513 00:19:39,578 --> 00:19:40,746 アハハハハハハハ! 514 00:19:40,812 --> 00:19:42,447 (鈴井)知らないことないんだから 515 00:19:42,748 --> 00:19:45,584 (ナップ)あのね… 516 00:19:45,651 --> 00:19:47,386 (藤村)草笛光子(くさぶえみつこ)… 517 00:19:47,519 --> 00:19:48,587 知ってますよ 518 00:19:49,054 --> 00:19:53,158 (ナップ) 519 00:19:57,229 --> 00:19:58,130 (ナップ) 520 00:19:58,196 --> 00:20:00,933 ねえ あがりって言われたら それは もう お茶だから 521 00:20:01,934 --> 00:20:05,137 それは もう 寿司屋の話だから なんのことはない 522 00:20:05,304 --> 00:20:06,705 アッハッハッハッハ! 523 00:20:06,905 --> 00:20:08,607 ナップさんだったら 人気でしょ 日本でも 524 00:20:08,674 --> 00:20:11,210 (ナップ)いやいや… 525 00:20:11,276 --> 00:20:12,244 ハハハハハハ 526 00:20:12,377 --> 00:20:15,614 何を そんな人が あんな ダジャレ連発するわけないじゃない 527 00:20:15,747 --> 00:20:18,617 神武天皇が言える人が なんで そんな目立たない… 528 00:20:18,684 --> 00:20:20,252 大体 それで おまけに カメラ回ってるときに— 529 00:20:20,319 --> 00:20:20,819 そういう おいしいこと言ってるでしょ 530 00:20:20,819 --> 00:20:21,720 そういう おいしいこと言ってるでしょ 531 00:20:20,819 --> 00:20:21,720 {\an8}(ナップ) タッハッハッハッハ! 532 00:20:21,720 --> 00:20:22,554 {\an8}(ナップ) タッハッハッハッハ! 533 00:20:22,554 --> 00:20:23,822 {\an8}(ナップ) タッハッハッハッハ! 534 00:20:22,554 --> 00:20:23,822 フフ 映ろうと必死じゃない 535 00:20:23,822 --> 00:20:25,324 フフ 映ろうと必死じゃない 536 00:20:26,191 --> 00:20:28,193 カメラ回ってたら なんか おいしいこと言うもんね 537 00:20:28,594 --> 00:20:30,195 食べなさいよなんつって… 538 00:20:31,496 --> 00:20:32,564 (ナップ) 539 00:20:32,631 --> 00:20:35,300 ハッハッハッハッハッハ! 540 00:20:36,001 --> 00:20:37,736 なんだろうね この外人たちは 541 00:20:39,371 --> 00:20:40,472 (ナップ) 542 00:20:40,572 --> 00:20:43,775 フフフ 内地の人だよって言うなよ 543 00:20:43,842 --> 00:20:45,844 あんたは アラスカの人でしょ 544 00:20:49,314 --> 00:20:50,515 (藤村) 545 00:20:51,350 --> 00:20:54,653 (藤村)開けろってか… 546 00:20:55,387 --> 00:20:58,624 (大泉)いや 手が汚れるんだもん 泥だらけなんだもん この車 547 00:20:58,690 --> 00:20:59,725 (藤村)遅いよ 548 00:20:59,791 --> 00:21:01,660 {\an8}(ナップ) 549 00:21:01,727 --> 00:21:03,028 {\an8}アハハハハハ 550 00:21:03,161 --> 00:21:05,097 なんだ 今度は外人の嫌み攻撃か 551 00:21:05,163 --> 00:21:06,098 (ナップたち)アハハハハハハハ 552 00:21:06,164 --> 00:21:07,799 アメリカ人らしくもない 553 00:21:08,467 --> 00:21:10,168 -(大泉)嫌みも言うか -(藤村)ハハハハハハ 554 00:21:13,271 --> 00:21:14,373 (嬉野)フフフフ… 555 00:21:17,643 --> 00:21:19,878 (藤村)何時間寝た 俺ら もう 今 すでに 556 00:21:20,512 --> 00:21:23,081 4時… 4時間ぐらいですよね 557 00:21:23,148 --> 00:21:24,549 今 もう… 558 00:21:26,952 --> 00:21:29,755 (藤村)寝ちゃダメだって 言われたじゃないの 559 00:21:31,256 --> 00:21:31,723 {\an8}仮眠ねえ… 560 00:21:31,723 --> 00:21:32,290 {\an8}仮眠ねえ… 561 00:21:31,723 --> 00:21:32,290 (藤村)仮眠で 9時に起きようって言ったでしょ 562 00:21:32,290 --> 00:21:34,626 (藤村)仮眠で 9時に起きようって言ったでしょ 563 00:21:37,462 --> 00:21:38,897 {\an8}起こして くんなかったからね 564 00:21:39,698 --> 00:21:40,632 (2人)ねえ 565 00:21:40,766 --> 00:21:41,633 (藤村)あれでしょ… 566 00:21:46,571 --> 00:21:48,307 -(鈴井)帰るんですよね -(藤村)帰りますから 567 00:21:50,142 --> 00:21:51,810 (藤村) 568 00:21:52,277 --> 00:21:53,311 そうです 569 00:21:59,484 --> 00:22:01,319 {\an8}いやいやいやいや しかし しかし 570 00:22:01,386 --> 00:22:04,122 {\an8}我々 コールド・フットに 着いてですね 571 00:22:04,423 --> 00:22:07,259 {\an8}あの オーロラ 見えるんでしょうか 572 00:22:07,459 --> 00:22:09,161 {\an8}フハハハハハハハ 573 00:22:09,227 --> 00:22:10,962 {\an8}そうですね 気になるとこですね 574 00:22:11,029 --> 00:22:13,865 {\an8}ワクワクしてきますね~ こちらのほうは 575 00:22:13,932 --> 00:22:16,468 {\an8}まあ 来週 ご覧いただければ— 576 00:22:16,635 --> 00:22:19,805 {\an8}もう 分かると バレると 577 00:22:19,871 --> 00:22:22,074 {\an8}思いますけども 578 00:22:22,474 --> 00:22:23,075 {\an8}いやいやいやいや 579 00:22:23,141 --> 00:22:24,643 {\an8}これ以上は 言えませんけども 580 00:22:24,743 --> 00:22:25,877 {\an8}是非 また来週 581 00:22:25,944 --> 00:22:27,245 {\an8}楽しみにして いただきたいと思います 582 00:22:27,312 --> 00:22:29,114 {\an8}で 驚くことにですね— 583 00:22:29,314 --> 00:22:30,916 {\an8}今夜の放送は なんと— 584 00:22:31,083 --> 00:22:33,785 {\an8}99回目の放送 ということらしいですよ 585 00:22:33,852 --> 00:22:36,722 {\an8}おお いよいよ きたねえ おい! 586 00:22:36,788 --> 00:22:40,358 {\an8}来週は いよいよ 100回目の放送と 587 00:22:40,425 --> 00:22:43,428 {\an8}いや~! 盛り上げてこう 588 00:22:43,495 --> 00:22:45,464 {\an8}100回目には 何があるかな!? 589 00:22:46,331 --> 00:22:48,300 {\an8}是非 100回目の 放送をご覧ください 590 00:22:48,366 --> 00:22:49,901 {\an8}はい よろしく~! 591 00:22:49,968 --> 00:22:53,805 {\an8}(鈴井たち) アッハッハッハッハ! 592 00:22:53,872 --> 00:22:59,878 {\an8}♪~ 593 00:23:03,181 --> 00:23:09,187 {\an8}~♪