1 00:00:01,468 --> 00:00:03,470 ♪~ 2 00:00:21,955 --> 00:00:23,957 {\an8}~♪ 3 00:00:27,794 --> 00:00:29,596 (ナレーション) 目指せ ホワイトハウス 4 00:00:29,662 --> 00:00:31,998 “アメリカ合衆国横断” 5 00:00:32,499 --> 00:00:35,435 1997年 オーストラリア大陸 6 00:00:35,502 --> 00:00:38,405 そして ヨーロッパを制覇した我々が 7 00:00:38,471 --> 00:00:41,541 更に広大な 北米大陸に挑む 8 00:00:42,642 --> 00:00:44,644 横断初日の 2月27日 9 00:00:44,711 --> 00:00:46,546 {\an8}夜明け前の 西海岸 サンフランシスコを 10 00:00:46,613 --> 00:00:47,981 {\an8}スタートした我々は 11 00:00:48,048 --> 00:00:49,916 {\an8}順調に 約1000キロを走破し 12 00:00:49,983 --> 00:00:51,918 {\an8}ネバダ州 ラスベガスに到着 13 00:00:52,318 --> 00:00:53,153 {\an8}2日目は 14 00:00:53,219 --> 00:00:54,687 {\an8}グランドキャニオンを 経由し 15 00:00:54,754 --> 00:00:56,656 {\an8}アリゾナ州 フラッグスタッフ 16 00:00:56,723 --> 00:00:59,259 {\an8}3日目は アリゾナ大隕石孔(だいいんせきこう) 17 00:00:59,325 --> 00:01:00,927 {\an8}ペトリファイド・ フォレスト国立公園を 18 00:01:00,994 --> 00:01:01,694 {\an8}経由して 19 00:01:01,761 --> 00:01:03,596 {\an8}ニューメキシコ州 サンタフェへ 20 00:01:03,997 --> 00:01:07,033 そして4日目は いきなり 3時間も寝坊をしたうえ 21 00:01:07,100 --> 00:01:10,670 各地で大泉(おおいずみ)の衣装を買い込むという 小ネタに時間を費やし 22 00:01:10,737 --> 00:01:15,041 結局 全行程7日間のうち 4日目を消化した この日で 23 00:01:15,108 --> 00:01:19,179 やっと中間地点のオクラホマ州 クリントンに到着したのである 24 00:01:19,579 --> 00:01:23,116 ここに来て ようやく この危機的状況に気付いた我々は 25 00:01:23,183 --> 00:01:25,718 {\an8}翌5日目の目的地を 1200キロ先の 26 00:01:25,785 --> 00:01:27,687 {\an8}テネシー州 ナッシュビルに定め 27 00:01:27,754 --> 00:01:30,156 一気に遅れを取り戻す作戦に出た 28 00:01:30,557 --> 00:01:33,526 しかし翌朝 またしても寝坊をしてしまい 29 00:01:33,593 --> 00:01:35,395 ついに ミスターの怒りが爆発 30 00:01:35,462 --> 00:01:39,999 自ら率先してハンドルを握り 5時間で450キロを激走 31 00:01:40,066 --> 00:01:42,969 しかし大泉は ミスターが眠りについた隙に 32 00:01:43,036 --> 00:01:45,371 正規のルートから 80キロも道をそれた— 33 00:01:45,438 --> 00:01:47,907 ホットスプリングスという 温泉街へと 34 00:01:47,974 --> 00:01:49,943 車を走らせてしまったのである 35 00:01:50,477 --> 00:01:52,946 {\an8}それでも この日 1300キロを走行し 36 00:01:53,012 --> 00:01:54,881 {\an8}ナッシュビルの手前 100キロの 37 00:01:54,948 --> 00:01:57,016 {\an8}テネシー州 バッファローまで到達 38 00:01:57,083 --> 00:01:59,018 {\an8}ほぼ ゴールの ワシントンDCを 39 00:01:59,085 --> 00:02:01,254 {\an8}手中に収めたかに 思われた翌6日目— 40 00:02:01,321 --> 00:02:05,458 出発間際に ミスターがキーを 差し込んだまま ドアをロック 41 00:02:05,525 --> 00:02:08,394 2時間近くも 足止めをくってしまったのである 42 00:02:08,795 --> 00:02:12,332 この事件をきっかけに ミスターと大泉の立場が逆転 43 00:02:12,932 --> 00:02:15,034 緊張の糸が 切れてしまったミスターは 44 00:02:15,101 --> 00:02:17,770 このあと どんどん 壊れていくことになる 45 00:02:18,471 --> 00:02:20,173 そして いよいよ ワシントンD.C.まで 46 00:02:20,240 --> 00:02:21,708 あと1300キロ 47 00:02:21,774 --> 00:02:23,710 残るは1日半 48 00:02:23,776 --> 00:02:26,079 現在地 テネシー州ナッシュビル 49 00:02:26,479 --> 00:02:27,647 アメリカ横断は 50 00:02:27,714 --> 00:02:30,350 今夜ついに最終回を迎える 51 00:02:39,092 --> 00:02:40,260 (大泉)ランチでございます 52 00:02:40,760 --> 00:02:43,496 まあ 大変 天気も良くてですね 53 00:02:43,563 --> 00:02:46,266 周りの景色も なかなかアメリカらしい 54 00:02:46,699 --> 00:02:48,668 僕は 外でお昼を頂いてます 55 00:02:48,735 --> 00:02:50,136 ウェンディーズの ハンバーガーでございます 56 00:02:50,203 --> 00:02:51,738 (藤村(ふじむら))また 昼もこれだね 57 00:02:51,804 --> 00:02:53,940 でも アメリカは一番無難です 58 00:02:54,007 --> 00:02:55,241 -(大泉)おいしい -(藤村)おいしいかい? 59 00:02:58,044 --> 00:02:59,145 ちょっと呼んでみましょうか 60 00:02:59,546 --> 00:03:01,681 ミスター! ミスター! 61 00:03:03,116 --> 00:03:03,783 (藤村)ミスター 62 00:03:05,185 --> 00:03:08,621 (大泉・藤村)ハハハハッ 63 00:03:13,293 --> 00:03:14,093 (藤村)ミスター 64 00:03:20,800 --> 00:03:22,035 (鈴井(すずい))カントリーウェスタン 65 00:03:22,502 --> 00:03:24,003 (大泉)カントリーウェスタン? 66 00:03:25,071 --> 00:03:26,205 (藤村)ちょっと違った 67 00:03:26,272 --> 00:03:28,308 (鈴井)違わないでしょ 68 00:03:29,275 --> 00:03:31,077 (藤村)そのブーツが… 69 00:03:32,412 --> 00:03:33,947 (笑い声) 70 00:03:34,013 --> 00:03:35,949 (大泉)あんた これ パンツ シルエットおかしくないかい? 71 00:03:36,015 --> 00:03:37,850 (嬉野(うれしの)) そうだね シルエットが おかしいの 72 00:03:37,917 --> 00:03:39,085 (大泉)なんだい? 73 00:03:42,889 --> 00:03:44,991 -(鈴井)え? -(藤村)乗りなさいよ もう車に 74 00:03:46,159 --> 00:03:48,094 そうだよ ロケーション 結構 選んだもんね 75 00:03:48,161 --> 00:03:48,695 (藤村)そうだよ 76 00:03:51,631 --> 00:03:53,866 今だって“そっちの裏に隠れてて” って言ったあとも 77 00:03:53,933 --> 00:03:55,201 気が気じゃなかったんだよ 78 00:03:55,268 --> 00:03:57,637 知らないうちに あっちから 撃たれてたらどうしよう 79 00:03:57,704 --> 00:03:58,871 (藤村)乗って ミスター 80 00:03:58,938 --> 00:04:00,607 -(鈴井)外 出ちゃダメ? -(藤村)乗って 早く 81 00:04:01,174 --> 00:04:02,775 (藤村) “乗って!”って言ってんの 早く 82 00:04:03,176 --> 00:04:04,644 (大泉) もう引退しなさい そういうの 83 00:04:06,379 --> 00:04:08,047 これは ホントに 言って聞かせますから 84 00:04:08,114 --> 00:04:08,781 もう二度と… 85 00:04:09,182 --> 00:04:10,817 “出るな!”っつってんの だから 86 00:04:10,883 --> 00:04:12,118 出すな! 87 00:04:12,986 --> 00:04:15,054 (藤村) アメリカを履き違えてるもん 88 00:04:24,063 --> 00:04:24,964 あんた 何やってんの? 89 00:04:25,031 --> 00:04:26,599 (藤村)フハハハッ 90 00:04:26,666 --> 00:04:28,368 な… なんだ それ 91 00:04:30,136 --> 00:04:31,604 あんた もうすっかり 今朝のこと忘れてるな! 92 00:04:31,671 --> 00:04:33,439 {\an8}(藤村)アハハハッ 93 00:04:33,506 --> 00:04:35,041 何 この… この… 94 00:04:38,011 --> 00:04:39,712 (藤村)随分 アメリカに なっちゃってんじゃないの? 95 00:04:40,713 --> 00:04:42,949 “写真撮れ!”って言うんだもん そして この男は 96 00:04:43,016 --> 00:04:45,551 -(大泉)よっ! -(一同)ハハハハッ 97 00:04:47,120 --> 00:04:48,054 (藤村)とりあえず 大泉君 98 00:04:48,121 --> 00:04:49,889 今日頑張って ワシントン近づくから 99 00:04:49,956 --> 00:04:50,590 そうだ 100 00:04:50,990 --> 00:04:52,992 (藤村)今日は 後半戦… 101 00:04:56,396 --> 00:04:57,163 {\an8}えっ? 何? 102 00:04:57,230 --> 00:05:00,033 いや ちゃんと説得する おかしくなってんな 103 00:05:05,938 --> 00:05:07,206 {\an8}(藤村)ハハハハッ 104 00:05:07,273 --> 00:05:09,375 {\an8}違うもの吸っちゃった かもしんねえ 105 00:05:12,478 --> 00:05:13,246 {\an8}(鈴井)買いたい物 106 00:05:13,312 --> 00:05:14,547 {\an8}(藤村) 誰が カネ貸すか! 107 00:05:14,614 --> 00:05:17,850 もういい もういい もう行くぞ もう 108 00:05:22,288 --> 00:05:23,856 {\an8}(藤村) 何言ってんだよ! 109 00:05:48,981 --> 00:05:50,183 (藤村)今からです 110 00:05:50,983 --> 00:05:52,285 (鈴井)というわけでですね 111 00:05:53,453 --> 00:05:56,889 1時間 時間が過ぎまして 6時08分です 112 00:05:56,956 --> 00:05:57,557 (大泉)いや~ 113 00:05:57,623 --> 00:06:00,159 (鈴井) 午後6時08分で もう6時ですよ 114 00:06:00,226 --> 00:06:02,595 -(大泉)あらあらあら -(藤村)おかしいじゃないの! 115 00:06:04,263 --> 00:06:06,132 (藤村)ハハハハッ 116 00:06:06,199 --> 00:06:08,401 -(鈴井)そうですよね -(大泉)おかしいなあ 117 00:06:08,468 --> 00:06:11,137 (大泉)僕らには どうしようもないもんね 藤村さん 118 00:06:16,542 --> 00:06:18,010 (笑い声) 119 00:06:18,077 --> 00:06:19,479 (大泉)やられるね~ 120 00:06:22,682 --> 00:06:24,350 -(鈴井)そうだね -(大泉)よし 121 00:06:36,028 --> 00:06:36,863 (鈴井)あ~ これね… 122 00:06:41,501 --> 00:06:42,802 っていうことが1つ 123 00:06:42,869 --> 00:06:45,404 それと確かに面白いんだけども… 124 00:06:49,909 --> 00:06:51,411 っていうのが これが2つ 125 00:06:51,477 --> 00:06:53,579 (大泉) 全くそのとおりだよ ミスター 126 00:06:59,185 --> 00:07:01,387 (一同)ハハハハッ 127 00:07:01,454 --> 00:07:02,889 (大泉)これ 藤村マジック 128 00:07:06,592 --> 00:07:07,760 これが マズいんだよ 129 00:07:08,928 --> 00:07:11,564 (大泉)ハハハハッ 130 00:07:11,631 --> 00:07:12,799 周りの人の意見も聞いて 131 00:07:12,865 --> 00:07:15,401 ほどほどに Vは使ってくれよ 藤村君 132 00:07:20,907 --> 00:07:22,375 (藤村)ワシントンまで あと 133 00:07:22,442 --> 00:07:23,843 どのぐらい っちゅうことになるんだい? 134 00:07:24,243 --> 00:07:25,645 もう まだまだ… 135 00:07:27,280 --> 00:07:28,948 (藤村) 500マイルっちゅうことは… 136 00:07:30,116 --> 00:07:31,918 ちょっと きつくなってきたよ 137 00:07:31,984 --> 00:07:32,885 (藤村)きつくなってきたね 138 00:07:32,952 --> 00:07:34,020 (大泉)あるぞ これは 139 00:07:34,086 --> 00:07:36,756 (藤村) これで だって… えっ? そうか 140 00:07:36,823 --> 00:07:38,224 1時間 早めたから… 141 00:07:40,126 --> 00:07:41,494 -(大泉)そうだよ -(鈴井)それもあるのさ 142 00:07:41,561 --> 00:07:42,461 (藤村)うわ~ 143 00:07:42,528 --> 00:07:44,530 この 時差っていうのは 知らなかったな 144 00:07:44,597 --> 00:07:47,366 ここにも またあるとは… 思わなかったんだね 145 00:07:47,433 --> 00:07:48,868 とりあえず 州は越えましょう 146 00:07:48,935 --> 00:07:49,702 (藤村)そうだね 147 00:07:49,769 --> 00:07:52,805 州越えるのでも まだ 100マイル近くあんのかい? 148 00:07:52,872 --> 00:07:54,607 -(鈴井)100以上ありますよ -(藤村)100以上あんのかい 149 00:07:55,007 --> 00:07:57,043 最低でも これから 2時間は走んないと 150 00:07:57,109 --> 00:07:58,244 (藤村)あ~ そう 151 00:07:58,311 --> 00:08:02,048 じゃあ とりあえず州を越える って… バージニア州? 152 00:08:02,114 --> 00:08:02,882 バージニアだね 153 00:08:05,017 --> 00:08:06,886 -(大泉)そうだ -(藤村)行きましょう 154 00:08:06,953 --> 00:08:07,954 まあ しょうがないでしょう 155 00:08:10,122 --> 00:08:11,224 (藤村)いいって! 156 00:08:11,290 --> 00:08:12,658 “バンジョー バンジョー” うるさいね 157 00:08:13,359 --> 00:08:14,327 フフフフッ 158 00:08:28,441 --> 00:08:29,675 {\an8}(藤村) 入ります 入ります 159 00:08:30,343 --> 00:08:32,078 {\an8}“ウェルカム トゥ バージニア” 160 00:08:32,144 --> 00:08:34,680 {\an8}バージニア州 入りました 161 00:08:34,747 --> 00:08:36,816 (大泉)よぉ~し 162 00:08:39,051 --> 00:08:43,222 は~い マリオンですよ 163 00:08:45,691 --> 00:08:46,859 (大泉)そうですな 164 00:08:52,098 --> 00:08:52,932 ご苦労さまでした 165 00:08:52,999 --> 00:08:55,001 いいえ どういたしまして 166 00:08:55,067 --> 00:08:56,802 え~ 皆さん 今日も頑張りました 167 00:08:56,869 --> 00:08:59,138 頑張りましたよ 頑張りましたよ 168 00:08:59,205 --> 00:09:00,206 朝の段階で… 169 00:09:01,407 --> 00:09:02,675 …がいましたけども 170 00:09:02,742 --> 00:09:06,212 今日 どこにいるかというのを 見てまいりましょう 171 00:09:06,279 --> 00:09:07,847 (大泉)見ましょう 見ましょう 172 00:09:08,514 --> 00:09:11,851 (鈴井)バージニアの マリオンという所に来ました 173 00:09:11,918 --> 00:09:13,386 {\an8}(大泉) 頑張ったじゃないか 174 00:09:13,452 --> 00:09:14,687 {\an8}(藤村) いや もう残り僅か 175 00:09:14,754 --> 00:09:15,488 {\an8}(嬉野)もうワシントン 見えるでしょ? 176 00:09:15,554 --> 00:09:17,056 {\an8}(鈴井) ワシントン ここです 177 00:09:17,123 --> 00:09:18,224 {\an8}(大泉) 頑張った 頑張った 178 00:09:18,291 --> 00:09:19,625 {\an8}(鈴井) 大体 半分ぐらいの 179 00:09:19,692 --> 00:09:20,526 {\an8}距離なんですが 180 00:09:20,593 --> 00:09:21,694 {\an8}ただ今日は ほら… 181 00:09:22,094 --> 00:09:23,896 このマンモス・ケイブまで 来てますから 182 00:09:23,963 --> 00:09:26,933 こう行って 戻って こう来ましたから 183 00:09:26,999 --> 00:09:30,803 大体 残り約330マイルぐらい 184 00:09:31,270 --> 00:09:33,572 500キロぐらいでしょ 大丈夫でしょ 185 00:09:33,639 --> 00:09:37,643 でね 今までのここまで来たのが 3400マイル 186 00:09:37,710 --> 00:09:39,011 (藤村) 3400マイルになっちゃったか 187 00:09:39,078 --> 00:09:42,081 少なく見積もっても ここまで 3700あるんですよ 188 00:09:42,481 --> 00:09:43,149 (藤村)…ってことは? 189 00:09:43,215 --> 00:09:46,252 これはですね 5920キロですね 190 00:09:47,320 --> 00:09:48,354 (藤村)6000キロかい? 191 00:09:48,421 --> 00:09:49,455 (鈴井)約6000キロです 192 00:09:49,522 --> 00:09:50,690 (藤村)新記録じゃないか これ 193 00:09:50,756 --> 00:09:52,124 (鈴井)ということは ヨーロッパ 超えますね 194 00:09:52,191 --> 00:09:54,961 {\an8}-(藤村)超えるね -(大泉)お~ すご~い 195 00:09:57,797 --> 00:09:59,165 {\an8}(嬉野) そりゃ 葉巻も うまいさ 196 00:09:59,231 --> 00:10:00,833 {\an8}(藤村) うまいさ そりゃ 197 00:10:00,900 --> 00:10:02,935 -(藤村)ご満悦だもん -(鈴井)いやいや 198 00:10:03,002 --> 00:10:06,405 ただ ただね… ここに着いての話だから 199 00:10:06,806 --> 00:10:09,508 何が起こるか分からない っていうことは 200 00:10:09,575 --> 00:10:11,544 {\an8}今朝の教訓に なったでしょ? 201 00:10:11,610 --> 00:10:12,611 {\an8}(藤村) なった なった なった 202 00:10:12,678 --> 00:10:15,514 明日の朝 何か起こったら もう終わりですよ 203 00:10:15,915 --> 00:10:16,849 まず いいか… 204 00:10:21,387 --> 00:10:23,122 {\an8}お前っていうのは 俺のこと? 205 00:10:27,059 --> 00:10:29,862 なっ! こんなもんばっかり食ってんな 206 00:10:32,064 --> 00:10:34,634 ホントに こんなもんばっかり… でも うまいわ 207 00:11:03,529 --> 00:11:05,131 (藤村)フフフフッ 208 00:11:09,235 --> 00:11:09,802 ハアッ! 209 00:11:09,869 --> 00:11:11,637 -(鈴井)おはようございます -(藤村)おはようございます 210 00:11:12,071 --> 00:11:16,809 え~ 7日目 最終日 朝を迎えました 211 00:11:16,876 --> 00:11:20,312 (藤村)お二人にも朝から やっぱり最後ですので 正装で 212 00:11:20,379 --> 00:11:20,880 {\an8}そうです 213 00:11:20,946 --> 00:11:22,548 {\an8}(藤村) アメリカの正装で 214 00:11:23,015 --> 00:11:24,183 {\an8}お願いしております こちら 215 00:11:24,250 --> 00:11:26,252 {\an8}え~ メンフィス 216 00:11:29,855 --> 00:11:30,890 {\an8}(藤村)ハハハハッ! 217 00:11:36,195 --> 00:11:38,264 な… 何か おかしなことでも? 218 00:11:38,330 --> 00:11:39,865 (藤村) ナッシュビルね はいはい… 219 00:11:39,932 --> 00:11:41,333 ナッシュビルスタイルです 220 00:11:42,301 --> 00:11:43,102 (藤村)大泉さんは… 221 00:11:43,869 --> 00:11:44,737 そうです 222 00:11:45,304 --> 00:11:46,205 (藤村)ミスターは… 223 00:11:50,142 --> 00:11:51,310 {\an8}そうそう… どちらかというと 224 00:11:51,377 --> 00:11:52,244 {\an8}カーニバルね! 225 00:11:52,645 --> 00:11:54,780 {\an8}そうそう… ウェスタンカーニバル 226 00:11:55,514 --> 00:11:57,249 さっ 行きましょうか 227 00:11:57,650 --> 00:11:58,651 (藤村)急いで 228 00:11:58,717 --> 00:11:59,852 (鈴井) まだ太陽 昇ってませんよね 229 00:11:59,919 --> 00:12:02,288 (藤村)そうですね あ~ 今きれいですよ すごい 230 00:12:02,354 --> 00:12:04,423 {\an8}これ 今 マイナス3度です 231 00:12:04,490 --> 00:12:05,558 {\an8}雪あるでしょ 232 00:12:05,958 --> 00:12:07,660 {\an8}(藤村)お二人 やっぱり それぞれ… 233 00:12:08,661 --> 00:12:11,597 {\an8}ってことで かなり薄手ですので 234 00:12:11,997 --> 00:12:13,699 {\an8}気をつけないと 死にますよ 235 00:12:14,700 --> 00:12:16,402 さっ それでは 行きましょう 236 00:12:16,469 --> 00:12:17,269 (藤村)走りましょう 237 00:12:20,206 --> 00:12:21,674 {\an8}(大泉)この格好は 238 00:12:34,153 --> 00:12:38,190 (嬉野)フフッ… ハハハハッ 239 00:12:43,362 --> 00:12:44,864 完全に 冬景色なんだね 240 00:12:44,930 --> 00:12:47,066 (藤村)うん 冬景色だ こりゃ 241 00:12:52,471 --> 00:12:59,478 (ラジオの音声) 242 00:13:21,300 --> 00:13:23,736 (藤村)運転しにくくねえか? 243 00:13:25,437 --> 00:13:27,139 -(鈴井)大丈夫だよ -(藤村)フハハハッ 244 00:13:39,752 --> 00:13:42,488 (藤村)そうだろう? フフフフッ 245 00:13:45,090 --> 00:13:47,760 (大泉)あ~ そうなの? それで急いでんだ 246 00:13:52,965 --> 00:13:54,867 (大泉) あ~ サンフランシスコから 247 00:13:55,701 --> 00:13:58,571 急がないとパレードね 遅れちゃうから 248 00:13:59,004 --> 00:13:59,572 ただね 俺… 249 00:14:00,840 --> 00:14:03,175 (藤村)ハハハハッ 250 00:14:03,242 --> 00:14:06,111 どうすっかなあ バンジョーな 251 00:14:19,425 --> 00:14:20,826 -(藤村)ああ そう -(大泉)うん 252 00:14:23,762 --> 00:14:27,266 (藤村・大泉)ハハハハッ 253 00:14:29,735 --> 00:14:31,837 (大泉)よぉ~し 254 00:14:34,506 --> 00:14:35,174 (鈴井)え? 255 00:14:36,375 --> 00:14:37,543 -(大泉)ねえ -(藤村)うん 256 00:14:41,614 --> 00:14:45,417 ワシントンD.C.まで 残すところ あと100マイルぐらいの地点まで 257 00:14:45,484 --> 00:14:46,352 やって来ました 258 00:14:46,418 --> 00:14:49,622 あとは… 締めは! 大泉君に 259 00:14:49,688 --> 00:14:52,157 そうだね あとは僕が運転します 260 00:14:52,224 --> 00:14:54,426 -(藤村)頼むよ カウボーイ -(大泉)任せてください 261 00:15:24,089 --> 00:15:25,991 あれ? 知らなかった? 262 00:15:26,058 --> 00:15:27,059 (藤村)知らなかった 263 00:15:27,126 --> 00:15:28,327 -(鈴井)おい なあ -(大泉)うん 264 00:15:28,394 --> 00:15:29,295 (藤村)ええ? 265 00:15:29,361 --> 00:15:32,598 すごい… すごい うっとうしいんだけど 266 00:15:32,665 --> 00:15:33,265 何が? 267 00:15:33,332 --> 00:15:35,868 (藤村)えっ? 車内の左側半分が 268 00:15:35,934 --> 00:15:37,336 なんでだよ! 269 00:15:42,641 --> 00:15:44,877 -(藤村)あったかそうで いいな -(大泉)何が? 270 00:15:45,477 --> 00:15:48,280 (大泉)“あったかい”とかいう 問題じゃないだろ! これは 271 00:15:50,849 --> 00:15:53,819 (大泉)何が? 運転も何も… 272 00:15:53,886 --> 00:15:57,523 この格好じゃなかったら 外 出歩けないだろ? 怖くて 273 00:15:59,024 --> 00:16:00,893 (藤村) ここまでは まだいいけども 274 00:16:00,960 --> 00:16:02,828 ホワイトハウスが ゴール地点だからね 275 00:16:02,895 --> 00:16:03,529 そうだよ 276 00:16:06,532 --> 00:16:08,901 (藤村)ハハハハッ 祭りかい? 277 00:16:10,102 --> 00:16:11,937 {\an8}-(藤村)あっ そう -(大泉)そうだって 278 00:16:12,571 --> 00:16:15,207 (藤村)今まで オーストラリアもヨーロッパも… 279 00:16:20,612 --> 00:16:21,647 これ あれでしょ? 280 00:16:21,714 --> 00:16:23,515 ヨーロッパよりも 距離走ってんでしょ? 281 00:16:23,582 --> 00:16:24,249 走ってるよ 282 00:16:24,316 --> 00:16:26,618 -(藤村)苦労してんでしょ -(大泉)そうだよ 283 00:16:27,019 --> 00:16:28,454 (藤村) 伝わってないんじゃないのかい? 284 00:16:28,520 --> 00:16:29,688 伝わるって! 285 00:16:31,990 --> 00:16:33,859 (藤村)パレード… しないだろ! 286 00:16:33,926 --> 00:16:37,296 (大泉)スゲえんだから ワシントンのパレードったら 287 00:16:38,063 --> 00:16:39,798 (藤村) あっ ワシントン 出てきた 288 00:16:39,865 --> 00:16:40,699 出てきた? 289 00:16:40,766 --> 00:16:42,835 よぉ~し 290 00:16:42,901 --> 00:16:43,902 “66”? 291 00:16:43,969 --> 00:16:45,771 (藤村)“66”! ワシントン 292 00:16:45,838 --> 00:16:47,206 (大泉)ワシントン 293 00:17:12,898 --> 00:17:14,633 (藤村)よし もうすぐ橋渡るぞ 294 00:17:14,700 --> 00:17:15,634 (大泉)オッケ~! 295 00:17:15,701 --> 00:17:17,469 (藤村)そしたら ワシントンD.C.の中に入るよ 296 00:17:17,536 --> 00:17:19,204 (大泉)イェア~! 297 00:17:26,678 --> 00:17:28,781 {\an8}(藤村) これです これが橋です 298 00:17:28,847 --> 00:17:31,083 {\an8}(大泉) これ 橋だ よし! 299 00:17:31,150 --> 00:17:32,885 {\an8}(藤村) そして この川が 300 00:17:32,951 --> 00:17:34,153 {\an8}ポトマック川です 301 00:17:34,620 --> 00:17:36,121 {\an8}そして正面に! 302 00:17:36,188 --> 00:17:38,924 出ました! あれが ワシントン記念塔 303 00:17:38,991 --> 00:17:40,692 (大泉)あ~ あの… レンガの? 304 00:17:40,759 --> 00:17:41,393 (藤村)まっすぐなやつ 305 00:17:41,460 --> 00:17:43,195 (大泉)あっ そう あ~ そうなの 306 00:17:43,262 --> 00:17:44,797 (藤村)よし これ まっすぐ渡ってください 307 00:17:44,863 --> 00:17:45,664 (大泉)はい 308 00:17:46,732 --> 00:17:48,267 (藤村)まず最初にですね… 309 00:17:49,968 --> 00:17:52,938 (大泉)まず そこ行っとかないと 怒られちゃうからね うん 310 00:17:53,005 --> 00:17:54,206 よぉ~し 311 00:17:54,273 --> 00:17:56,408 (藤村)「どうでしょう」 ご挨拶に行くぞ 国防総省に! 312 00:17:56,475 --> 00:18:00,012 (大泉) お~う ご機嫌を伺うぞ 俺は 313 00:18:04,416 --> 00:18:05,651 {\an8}(大泉) あ~ これが もう 314 00:18:05,717 --> 00:18:06,618 {\an8}(藤村) これ ペンタゴンです 315 00:18:06,685 --> 00:18:08,620 {\an8}(大泉)ああ これは 五角形かもしれないよ 316 00:18:08,687 --> 00:18:10,155 {\an8}-(藤村)ねえ -(大泉)うん 317 00:18:11,223 --> 00:18:14,259 いや~ どうも ご無沙汰してました 318 00:18:14,326 --> 00:18:16,695 「水曜どうでしょう」でございます 319 00:18:18,730 --> 00:18:20,532 (藤村) ペンタゴンのあとは 今度… 320 00:18:22,101 --> 00:18:23,702 アメリカの 政治の中心ですから 321 00:18:28,574 --> 00:18:29,541 {\an8}(藤村)あ~ これ! 322 00:18:29,608 --> 00:18:31,910 {\an8}左 真ん前に見えるのが 323 00:18:32,344 --> 00:18:33,712 {\an8}これが国会議事堂です 324 00:18:34,113 --> 00:18:35,047 {\an8}これです 325 00:18:35,114 --> 00:18:37,516 {\an8}-(大泉)すご~い! -(藤村)デケえわ 326 00:18:38,584 --> 00:18:41,153 (大泉)いや~ どうも 327 00:18:42,121 --> 00:18:45,724 「水曜どうでしょう」で ございますよ! 328 00:18:49,795 --> 00:18:52,364 (藤村)これでしょう これ FBIでしょ! 329 00:18:52,431 --> 00:18:53,332 {\an8}(嬉野)FBIって 書いてありますよ 330 00:18:53,398 --> 00:18:54,099 {\an8}看板に 331 00:18:54,166 --> 00:18:55,934 {\an8}(藤村) あ~ FBIです! 332 00:18:56,001 --> 00:18:57,636 {\an8}僕 見たかったんだよ! 333 00:18:57,703 --> 00:18:58,971 {\an8}(鈴井) 捕まらないぞ~! 334 00:18:59,371 --> 00:19:00,772 {\an8}(藤村)「水曜 どうでしょう」です! 335 00:19:00,839 --> 00:19:01,740 (大泉)すごいねえ 336 00:19:06,011 --> 00:19:07,880 こんなヤツ ワシントンに 入れちゃってるもの 337 00:19:09,715 --> 00:19:12,317 (藤村) まっすぐ見えてんじゃないですか? 338 00:19:13,252 --> 00:19:14,686 見えてんじゃないですか? 339 00:19:14,753 --> 00:19:15,654 (大泉)え? あの… 340 00:19:15,721 --> 00:19:17,322 -(藤村)あの四角い! -(大泉)ちょこっと出てる? 341 00:19:17,389 --> 00:19:18,724 (藤村) ちょこちょこっと出てて… 342 00:19:18,790 --> 00:19:21,126 てっぺんに アメリカの旗 立ってる 右手のやつ 343 00:19:21,793 --> 00:19:23,095 あれ ホワイトハウスですよ 344 00:19:23,162 --> 00:19:25,197 (大泉)いよいよ… あれが ホワイトハウス? 345 00:19:33,172 --> 00:19:34,406 (嬉野)こんなんだったっけかね? 346 00:19:36,508 --> 00:19:38,610 (大泉) あれだろ? ホワイトハウスは 347 00:19:39,111 --> 00:19:41,280 さっき言ってたの なんか デカかったんじゃない? あれより 348 00:19:42,948 --> 00:19:44,216 (大泉)違う ほら 違うじゃん 349 00:19:44,283 --> 00:19:46,251 隣の あのデッカいのだよ 言ってたの 350 00:19:46,318 --> 00:19:48,921 (藤村)うん あのね… さっき言ったの 違うぞ 351 00:19:48,987 --> 00:19:51,557 (大泉)そうでしょ いや なんかね そんで… 352 00:19:53,058 --> 00:19:56,528 と思ったんだよな! そうだろ? 藤村君 353 00:19:57,930 --> 00:19:59,164 (藤村)あれは違うな 354 00:19:59,231 --> 00:20:01,867 (大泉)いや 藤村君には がっかりだもんな! 355 00:20:01,934 --> 00:20:04,169 (藤村)ホワイトハウスだ 大泉君 正面まで行こうや! 356 00:20:04,236 --> 00:20:06,705 (大泉・嬉野)フフッ… 357 00:20:08,106 --> 00:20:09,408 (大泉)毎回そうだもん 358 00:20:09,474 --> 00:20:11,343 (嬉野) さあ さあ 旅も終わりですよ 359 00:20:13,579 --> 00:20:14,913 (大泉)なんだ なんだ なんだ 360 00:20:14,980 --> 00:20:17,282 お? なんかやってるぞ なんだ 361 00:20:21,486 --> 00:20:23,188 (大泉)ま… 間に合ったか? 362 00:20:26,592 --> 00:20:27,893 (藤村)あっ すごいなあ 363 00:20:30,062 --> 00:20:33,332 -(藤村)あ~ 間違えたね -(大泉)間違ったよ~ 364 00:20:33,398 --> 00:20:34,566 (藤村)軍服でしょう! 365 00:20:34,633 --> 00:20:37,469 (大泉)「欽(きん)ちゃん」 今年は これだったんだよ 366 00:20:39,371 --> 00:20:41,139 (大泉)違うよ~ 367 00:20:41,206 --> 00:20:43,875 (藤村)あら 正面見えるぞ ホワイトハウス! 368 00:20:43,942 --> 00:20:45,177 {\an8}(大泉)イヨォ~~! 369 00:20:45,243 --> 00:20:46,778 {\an8}(藤村)クリントン! 370 00:20:47,546 --> 00:20:48,880 {\an8}(大泉) これだよ 藤村君 371 00:20:48,947 --> 00:20:49,615 {\an8}そうでしょう? 372 00:20:49,681 --> 00:20:50,449 {\an8}(藤村)そうだ そうだ 373 00:20:50,515 --> 00:20:54,152 {\an8}(大泉)これが ホワイトハウスなの 374 00:20:55,287 --> 00:20:56,822 (藤村)よし ご挨拶しよう 375 00:21:08,166 --> 00:21:09,434 到着いたしました 376 00:21:09,501 --> 00:21:10,602 (藤村)到着しましたね~ 377 00:21:10,669 --> 00:21:13,472 ホントに皆さん 長きに渡り ご苦労さまでございました 378 00:21:13,538 --> 00:21:16,642 お疲れさまでした ホントに頑張りましたね 我々ね 379 00:21:16,708 --> 00:21:17,476 頑張りました 380 00:21:17,542 --> 00:21:19,144 ただ ひとつだけ 残念なことが あります 381 00:21:19,211 --> 00:21:19,911 うん 382 00:21:19,978 --> 00:21:21,713 今年のパレードの衣装は違う 383 00:21:21,780 --> 00:21:24,216 違ったんだ! 残念だ 384 00:21:24,282 --> 00:21:27,219 (鈴井)いや ウェスタン って聞いてたんだけどね 385 00:21:27,286 --> 00:21:30,856 情報が どこで アレになっちゃったのかな~ 386 00:21:31,523 --> 00:21:33,925 でも ほら! バンジョー 持ってこなくて よかったよ 387 00:21:33,992 --> 00:21:35,527 荷物になるとこだったもん 388 00:21:35,594 --> 00:21:36,862 (藤村)じゃじゃじゃ じゃあ 389 00:21:37,396 --> 00:21:40,132 とりあえず ご挨拶をして 旅を締めましょうか 390 00:21:40,198 --> 00:21:41,099 そうだね 391 00:22:18,503 --> 00:22:20,205 (藤村)ハハハハッ 392 00:22:28,146 --> 00:22:29,147 ありがとう! 393 00:22:29,214 --> 00:22:30,716 (藤村)はい どうも 394 00:22:38,957 --> 00:22:39,958 (藤村)家庭菜園を! 395 00:22:40,025 --> 00:22:41,393 (大泉)何がだよ うるせえな! 396 00:22:42,994 --> 00:22:44,930 お前のヒゲとは 訳が違うんだよ 397 00:22:44,996 --> 00:22:46,264 (男性)プレイボール! 398 00:22:46,665 --> 00:22:48,533 (大泉)友達の店長に頼んで 399 00:22:48,600 --> 00:22:50,302 パイ生地 練ってもらっちゃってるから 400 00:22:50,702 --> 00:22:53,472 今日中に使わねえと あれ腐るな 401 00:22:53,872 --> 00:22:55,874 ♪~ 402 00:23:06,818 --> 00:23:08,820 ~♪