1 00:00:00,466 --> 00:00:06,466 ♪~ 2 00:00:16,000 --> 00:00:22,000 ~♪ 3 00:00:22,600 --> 00:00:23,500 (大泉(おおいずみ))いらっしゃい! 4 00:00:23,566 --> 00:00:24,733 さあ お待ちかね 5 00:00:24,800 --> 00:00:28,433 日本一長い料理番組 シェフ大泉スペシャルだ 6 00:00:28,500 --> 00:00:33,733 野菜を育てて 皿を作って かかった日数 69日だ 7 00:00:33,800 --> 00:00:35,866 さあ いよいよ今日が本番だ 8 00:00:35,933 --> 00:00:37,266 もう 今日は時間がないから 9 00:00:37,333 --> 00:00:39,533 あの奥さんが 出てこないうちに始めるよ 10 00:00:39,600 --> 00:00:42,833 さあ VTRスタート! VTRスタート! 11 00:00:42,900 --> 00:00:44,133 急いで! スタート! 12 00:00:50,466 --> 00:00:52,600 (藤村(ふじむら)ディレクター) 変わりようですよ 2か月で 13 00:00:53,100 --> 00:00:55,000 (大泉)おお~ (鈴井(すずい))へっ? 14 00:00:56,800 --> 00:00:57,966 (笑い声) 15 00:00:58,033 --> 00:01:01,100 (鈴井) ホントだね 最初の頃みたいじゃない 16 00:01:07,066 --> 00:01:08,133 (鈴井)これ もう収穫しちゃう? 17 00:01:08,200 --> 00:01:09,666 (藤村) これ もう収穫しちゃいますよ 18 00:01:14,033 --> 00:01:15,500 (大泉)これ (安田(やすだ))あっ ホントだ 19 00:01:18,166 --> 00:01:19,500 (大泉)真っ青なんだよ 20 00:01:20,733 --> 00:01:23,100 (鈴井) カボチャは 大丈夫じゃないでしょうか これ 21 00:01:23,166 --> 00:01:25,800 {\an8}(大泉) あ~ はい はい いいですなあ 22 00:01:28,800 --> 00:01:29,733 (鈴井)へええっ! 23 00:01:29,966 --> 00:01:32,033 {\an8}(鈴井)これ (大泉・藤村)おお~! 24 00:01:32,100 --> 00:01:33,633 {\an8}(大泉) いいんでねえか おい 25 00:01:33,733 --> 00:01:36,066 (鈴井)先生! (大泉)どうしたい? 鈴井君 26 00:01:37,766 --> 00:01:38,600 (大泉)そうかい? 27 00:01:38,666 --> 00:01:40,200 (鈴井)ピーマンが! (大泉)おお~! 28 00:01:40,300 --> 00:01:41,500 {\an8}(鈴井) 見てください これ 29 00:01:41,566 --> 00:01:43,433 {\an8}(大泉) おお~! 見てくれよ 30 00:01:43,533 --> 00:01:46,033 {\an8}これは でも すごいピーマンよ これ 31 00:01:46,133 --> 00:01:48,566 (鈴井)おお~! (大泉)どうした? 鈴井君 32 00:01:48,633 --> 00:01:50,233 (鈴井)トンガラシもいけます~! 33 00:01:50,300 --> 00:01:52,666 (大泉) よ~し 鈴井君 やったぞ~! 34 00:01:52,766 --> 00:01:55,366 {\an8}おお~ いいんでないか 35 00:01:56,466 --> 00:01:57,933 (安田)これ ブロッコリー? (鈴井)え? 36 00:01:58,000 --> 00:01:59,466 (藤村) えっ それブロッコリーなの? 37 00:02:00,066 --> 00:02:02,800 (鈴井) ああ! そうだ ブロッコリー 先生 ほら 38 00:02:03,100 --> 00:02:05,933 (大泉)あ! ブロッコリーだ これ (笑い声) 39 00:02:06,000 --> 00:02:08,233 (大泉)これ 見てごらん (鈴井)これはブロッコリーでしょ 40 00:02:08,300 --> 00:02:10,233 (大泉)ブロッコリーだね よし (鈴井)うん 41 00:02:10,300 --> 00:02:11,800 (藤村)採って 採って (大泉)鈴井君 収穫! 42 00:02:11,966 --> 00:02:13,800 {\an8}(大泉) タランボの芽 みたいだけども 43 00:02:15,000 --> 00:02:17,200 キャロットのほう いきますよ ねえ 44 00:02:17,266 --> 00:02:19,333 いや~ とっと… 45 00:02:20,766 --> 00:02:23,700 (笑い声) 46 00:02:23,766 --> 00:02:24,600 (藤村)あれ? 47 00:02:26,100 --> 00:02:26,933 (藤村)おっ 48 00:02:27,733 --> 00:02:29,566 (大泉)あっ これは (安田)はっ 49 00:02:29,633 --> 00:02:31,466 {\an8}(藤村) あら あら あら! 50 00:02:31,933 --> 00:02:33,600 {\an8}いいじゃないの 大泉さん 51 00:02:33,666 --> 00:02:35,000 {\an8}(大泉) これは どうですか 52 00:02:36,200 --> 00:02:38,366 (藤村)足元 何か でかいのないか (大泉)あ~ はい はい はい 53 00:02:38,433 --> 00:02:39,266 (笑い声) 54 00:02:39,366 --> 00:02:40,966 (大泉) ありました キュウリがありました 55 00:02:42,133 --> 00:02:43,400 (藤村) いや “でけえ でけえ”って 56 00:02:43,566 --> 00:02:45,866 象牙と言われれば 象牙のような気もする 57 00:02:45,933 --> 00:02:48,600 それぐらい大きなキュウリが なりましたよ 58 00:02:51,366 --> 00:02:52,800 (鈴井) これだけのものが採れました 59 00:02:52,866 --> 00:02:54,066 (藤村)イヨ~ッ 60 00:02:57,900 --> 00:02:58,733 (笑い声) 61 00:02:58,800 --> 00:03:00,500 (鈴井)何? (藤村)収穫したでしょ さっき 62 00:03:00,766 --> 00:03:04,366 (大泉) 小指の先ぐらいの その キャロットの中に こう 63 00:03:04,433 --> 00:03:06,866 (大泉)キャロッと 入ってない? (鈴井・藤村)は? 64 00:03:06,933 --> 00:03:08,933 (大泉) あった! ほらほら あった あった あった! 65 00:03:09,000 --> 00:03:10,933 (藤村)ああ それか タランボか 66 00:03:11,000 --> 00:03:12,366 (大泉) どこ行ったかと思った びっくりした 67 00:03:12,433 --> 00:03:13,566 これ ちょっと いちばん目立つとこに 68 00:03:13,633 --> 00:03:14,466 ぴゅっと置いといて 69 00:03:14,600 --> 00:03:16,500 (藤村) これ しかし ホントに意外と出来ますね 70 00:03:16,566 --> 00:03:18,000 (鈴井) この辺なんか すごい立派じゃないですか 71 00:03:18,066 --> 00:03:19,733 (藤村)これ ナスなんか… (大泉)ナスがいいよ 72 00:03:19,833 --> 00:03:21,666 (大泉) う~ん ナスて こんなに大きくなったか… 73 00:03:21,733 --> 00:03:22,600 (鈴井・藤村)へえっ? 74 00:03:22,700 --> 00:03:23,800 手ばナスで喜べる 75 00:03:23,866 --> 00:03:25,200 (藤村)おや おや おや 76 00:03:25,266 --> 00:03:28,166 ミスターも ほら 男爵なんかも いっぱいありますよ 77 00:03:28,233 --> 00:03:30,166 ほら たくさん男爵なんか なって 78 00:03:30,233 --> 00:03:31,533 {\an8}(鈴井) でも 何か いっぱい言ってるから 79 00:03:32,233 --> 00:03:35,133 (笑い声) 80 00:03:35,233 --> 00:03:37,466 (鈴井)じゃあ早速 やはり料理 (藤村)そうですね 81 00:03:37,566 --> 00:03:39,766 (鈴井) やっと ここまで漕(こ)ぎ着けましたよ 82 00:03:41,100 --> 00:03:42,733 (鈴井)あ~ はい はい… 83 00:03:46,366 --> 00:03:47,800 (藤村)さあ さあ (鈴井)はい 84 00:03:47,900 --> 00:03:50,866 これで野菜も出来ました お皿もあります 85 00:03:50,933 --> 00:03:52,233 (藤村)あります! (大泉)ありますよ~ 86 00:03:52,300 --> 00:03:54,600 あとは シェフ大泉の… 87 00:03:55,066 --> 00:03:57,033 (大泉)腕か (藤村)腕でございます 88 00:03:57,133 --> 00:03:58,066 鳴ってるんじゃないの? 腕が 89 00:03:58,133 --> 00:03:59,200 鳴ってる 鳴ってる 90 00:03:59,266 --> 00:04:01,266 (藤村) ちょっと鳴らして グッと 入れるから 今 91 00:04:01,333 --> 00:04:03,033 (ゴリッという効果音) (笑い声) 92 00:04:03,100 --> 00:04:04,500 (大泉)ビッと鳴った? (藤村)鳴った 鳴った 93 00:04:04,633 --> 00:04:06,566 (大泉)そうだね (安田のくしゃみ) 94 00:04:06,633 --> 00:04:08,500 お前 さっきから何してんだ? 95 00:04:08,666 --> 00:04:11,333 お前 俺たちが話してる間も ず~っと ダジャレ考えてただろ 96 00:04:11,566 --> 00:04:13,333 (藤村) 今 言うなよ もう遅いからな 97 00:04:15,333 --> 00:04:16,899 (安田)いや~ これ… 98 00:04:20,533 --> 00:04:21,366 (大泉)お前… 99 00:04:21,433 --> 00:04:23,200 (笑い声) 100 00:04:23,433 --> 00:04:25,400 (藤村) どういう意味だい? 今の 大泉君 101 00:04:25,466 --> 00:04:27,566 意味は よく分かんないです 102 00:04:33,266 --> 00:04:35,766 (藤村)じゃ じゃ じゃ じゃあ! (大泉)よ~し! 103 00:04:35,833 --> 00:04:37,633 (藤村)ミスター! (鈴井)はい 行きましょう 104 00:04:37,700 --> 00:04:40,533 (藤村) 場所のほうを 今回 ちゃんとご用意してございます 105 00:04:40,600 --> 00:04:41,566 (大泉)あっ そう (藤村)ええ 106 00:04:42,233 --> 00:04:43,400 (大泉)あっ そう (藤村)ええ 107 00:04:44,300 --> 00:04:45,833 (笑い声) 108 00:04:45,900 --> 00:04:48,233 (藤村)いいかげんにしろよ… 109 00:04:48,300 --> 00:04:49,600 オフィスキュー! 110 00:04:50,133 --> 00:04:51,166 さあ 行きましょう 111 00:04:51,233 --> 00:04:52,700 (大泉) おちゃらける必要ないからね 112 00:04:52,766 --> 00:04:54,200 これ以上 おちゃらける必要ないよ 113 00:04:54,266 --> 00:04:55,500 (藤村)今回 だから あの… 114 00:04:58,400 --> 00:04:59,233 おっ 115 00:04:59,300 --> 00:05:02,833 (藤村) 料理専門学校のキッチンを お借りすることができましたので 116 00:05:02,900 --> 00:05:03,733 (大泉)ホントかい? 117 00:05:03,800 --> 00:05:06,066 (藤村) もう 広いところで 思う存分やってください 118 00:05:06,200 --> 00:05:07,033 楽しみです! 119 00:05:07,100 --> 00:05:10,200 (藤村) 楽しみですよ 今回はもう 俺 2か月 何にも食ってねえから 120 00:05:10,266 --> 00:05:11,200 食わせろ 早く 121 00:05:11,266 --> 00:05:13,566 (大泉)腕が鳴ってる (遠吠(とおぼ)えの効果音) 122 00:05:13,633 --> 00:05:15,300 (鈴井)すごい音だね (藤村)鳴ったでしょ 123 00:05:15,433 --> 00:05:17,633 何か変な生き物のような音がして… 124 00:05:17,700 --> 00:05:19,933 (藤村) だから そういう作りにくい音 言うな 125 00:05:20,033 --> 00:05:21,533 わけ分かんなくなるでしょ 行こ 行こ 126 00:05:21,600 --> 00:05:23,200 (鈴井)さあ 行きましょ (バシッという効果音) 127 00:05:23,266 --> 00:05:25,166 (鈴井)また 違う音が (笑い声) 128 00:05:25,433 --> 00:05:27,166 (バシッ バシッという効果音) (笑い声) 129 00:05:28,200 --> 00:05:29,500 せっかくだから 僕ら全員で 130 00:05:29,566 --> 00:05:31,633 (3人)せ~の ヨッ! (バシッという効果音) 131 00:05:31,700 --> 00:05:34,066 (藤村) 今 だから 微妙にずれてるだろ! 132 00:05:42,566 --> 00:05:43,633 {\an8}今回はですね 133 00:05:43,700 --> 00:05:45,933 {\an8}光塩(こうえん)学園 調理師専門学校さんの 134 00:05:46,000 --> 00:05:47,433 {\an8}協力を得まして 135 00:05:47,500 --> 00:05:48,933 {\an8}最高のキッチンを 136 00:05:49,000 --> 00:05:50,100 {\an8}(藤村)そうですね 137 00:05:50,166 --> 00:05:51,333 {\an8}ご用意しました 138 00:05:51,433 --> 00:05:52,933 で 今日はですね 139 00:05:53,233 --> 00:05:56,266 光塩学園調理師専門学校の 武田(たけだ)先生にも 140 00:05:56,500 --> 00:05:58,733 いろいろと アドバイスのほう いただきながら 141 00:05:58,866 --> 00:06:01,333 (鈴井)あの 驚いていただこうと (藤村)そうですね 142 00:06:01,433 --> 00:06:05,166 それでは早速 テレビの前の皆さん 143 00:06:05,233 --> 00:06:07,100 ご紹介したいと思います 144 00:06:07,666 --> 00:06:10,400 炎の料理人 シェフ大泉でございます 145 00:06:10,500 --> 00:06:12,533 (拍手) (藤村)イエ~イ 146 00:06:16,366 --> 00:06:17,533 {\an8}(大泉) どうも いらっしゃいませ 147 00:06:18,033 --> 00:06:21,300 {\an8}私 自ら作りました 夏野菜を 148 00:06:21,533 --> 00:06:23,000 {\an8}ふんだんに用いまして 149 00:06:23,933 --> 00:06:25,333 {\an8}これから 料理をしていきたいと 150 00:06:25,600 --> 00:06:27,733 どうぞ 今日はご堪能ください よろしくお願いします 151 00:06:27,800 --> 00:06:29,466 (拍手) 152 00:06:31,133 --> 00:06:33,566 {\an8}(大泉) 今回 あの ピーマンの肉詰めを 153 00:06:33,666 --> 00:06:34,500 {\an8}(藤村)おや 154 00:06:35,800 --> 00:06:37,433 (大泉) これなんか どうですか? こう… 155 00:06:39,733 --> 00:06:42,833 (藤村)ああ~! ハッハッハッ… 156 00:06:43,033 --> 00:06:44,366 (大泉)おいしい (藤村)ああ そう 157 00:06:44,433 --> 00:06:45,500 (大泉)このピーマン おいしい 158 00:06:46,566 --> 00:06:48,800 いや~ このナス まいったなあ 159 00:06:53,000 --> 00:06:54,300 {\an8}(藤村) よ~し よし よし… 160 00:06:56,800 --> 00:06:58,300 (大泉)網… 網でいきましょうか 161 00:07:00,766 --> 00:07:01,733 どうでしょう? 162 00:07:03,033 --> 00:07:06,566 (藤村) もう 画面に映んねえところで ずっと練ってたな お前 163 00:07:13,400 --> 00:07:15,633 (藤村) 武田先生 網 取りに走りましたけども 164 00:07:21,000 --> 00:07:22,766 (笑い声) 165 00:07:26,433 --> 00:07:28,500 (笑い声) 166 00:07:34,500 --> 00:07:37,066 (笑い声) 167 00:07:37,133 --> 00:07:39,466 (鈴井) ああ~ 怒っちゃった 怒りましたよ 168 00:07:42,833 --> 00:07:46,000 (鈴井) 武田先生 普通 このぐらいの作業… 169 00:07:50,433 --> 00:07:52,233 (武田先生) 今までの作業であれば… 170 00:07:54,333 --> 00:07:56,100 (笑い声) 171 00:07:56,833 --> 00:07:58,066 (鈴井・藤村)10分! 172 00:08:01,266 --> 00:08:02,733 (藤村)かかり過ぎなんですよ 173 00:08:06,566 --> 00:08:10,100 ヒゲがまた 声を裏返して 叫びだしますから 174 00:08:10,300 --> 00:08:11,933 “そうでしょ!”と 175 00:08:12,066 --> 00:08:17,166 (鈴井) 例えば 料理界での包丁の使い方 いろんな こういう器具の使い方で 176 00:08:17,233 --> 00:08:19,300 これは 絶対 こういうことは しちゃいけないんだよ 177 00:08:19,366 --> 00:08:21,433 っていうようなことって 今まで 何かありました? 178 00:08:24,200 --> 00:08:25,800 (藤村)ああ~ (鈴井)もう ダメですか? 179 00:08:26,600 --> 00:08:28,166 (藤村)汚いですね 180 00:08:28,266 --> 00:08:30,566 (武田先生) やっぱり衛生面とか 特に夏は 181 00:08:30,633 --> 00:08:32,100 (大泉)特に夏は (武田先生)ええ 182 00:08:32,166 --> 00:08:33,366 (大泉)ただ あの 今回はですね 183 00:08:33,433 --> 00:08:35,533 試食する方に 強い方をお呼びしてますから 184 00:08:35,833 --> 00:08:36,900 (笑い声) 185 00:08:36,966 --> 00:08:38,100 (大泉)それが大事なんです 186 00:08:38,400 --> 00:08:39,966 決して マネをしないでください 187 00:08:40,733 --> 00:08:42,366 試食がプロの皆さんですから 188 00:08:42,633 --> 00:08:44,600 (藤村)試食がプロですか 189 00:08:44,666 --> 00:08:46,000 (鈴井) …か もしくは 死んでもいいヤツ 190 00:08:46,066 --> 00:08:47,133 (笑い声) 191 00:08:47,200 --> 00:08:49,533 (大泉)試食のプロの皆さん (鈴井)うん うん 192 00:08:49,600 --> 00:08:50,700 大丈夫でございます 193 00:08:50,866 --> 00:08:52,800 (藤村) 随分ね 何か その黄色いプロなんていうのは 194 00:08:52,866 --> 00:08:56,166 かなりもう 何度か 体 壊してますけど 大丈夫ですか? 195 00:08:56,266 --> 00:09:00,333 (大泉) 体中に じんましんをわかせて え~ やられている 196 00:09:00,400 --> 00:09:02,500 それでも死なないという プロですから 197 00:09:02,800 --> 00:09:04,500 ミスターなんてのは 本当にプロだと 198 00:09:04,566 --> 00:09:05,400 (藤村)そうですね 199 00:09:05,466 --> 00:09:08,133 (大泉) 大体 黄色い方と 同じようなもの食べてますから 200 00:09:08,200 --> 00:09:10,066 それでいて ミスターは来ない 201 00:09:10,133 --> 00:09:12,100 ミスターなんかは いまだに ひょっとしたら 202 00:09:13,533 --> 00:09:14,800 (笑い声) 203 00:09:14,866 --> 00:09:16,733 (大泉) 思いっきり飲んでますからね ワカサギは 204 00:09:17,966 --> 00:09:20,666 (藤村)1時間30分 経過 205 00:09:23,000 --> 00:09:26,100 {\an8}(鈴井) おお~ おいしそうだ 206 00:09:26,166 --> 00:09:29,600 {\an8}(藤村) いい匂いがして おいしそうだ 207 00:09:29,700 --> 00:09:31,100 {\an8}(大泉) ホタテはですね あの… 208 00:09:36,466 --> 00:09:37,300 {\an8}(藤村)おおっ 209 00:09:50,200 --> 00:09:52,366 (一同)おお~! 210 00:09:52,466 --> 00:09:53,933 (一同)おお~! 211 00:09:54,033 --> 00:09:56,466 (一同)おお~! 212 00:09:58,866 --> 00:09:59,700 (武田先生)はい 213 00:10:00,133 --> 00:10:01,133 (藤村)おや 214 00:10:02,300 --> 00:10:03,466 {\an8}これを 今 この中に入れますから 215 00:10:03,533 --> 00:10:04,700 {\an8}(藤村)ほう ほう ほう 216 00:10:06,700 --> 00:10:10,833 今回の え~ すごいところはですね 217 00:10:10,900 --> 00:10:12,700 これ やっぱ ミキサーかけますけども 218 00:10:12,766 --> 00:10:15,333 これにですね この よく焼けたホタテ 219 00:10:16,066 --> 00:10:17,266 こちらのほうですね 220 00:10:18,033 --> 00:10:19,400 (鈴井) え? ちょっと待ってください 221 00:10:19,466 --> 00:10:21,533 ホタテの… これ もう入れちゃいます 222 00:10:21,600 --> 00:10:23,800 {\an8}(藤村) なんでよ? なんで入れるんだよ? 223 00:10:23,866 --> 00:10:25,200 {\an8}(鈴井) ちょっと待ってください 224 00:10:25,400 --> 00:10:27,866 さあ それにはですね ちょっと 水分 必要ですから 225 00:10:27,933 --> 00:10:30,500 これに何か こう 多少 牛乳か何かを… 226 00:10:30,566 --> 00:10:32,233 (鈴井)牛乳? 牛乳? 227 00:10:32,466 --> 00:10:33,300 {\an8}(安田) 信用して いいんですよね? 228 00:10:33,366 --> 00:10:36,033 {\an8}(大泉) いいですよ 問題ないですよ 229 00:10:36,133 --> 00:10:37,200 それでは いよいよ 230 00:10:37,466 --> 00:10:39,433 これを ミキサーにかけたいと思います 231 00:10:43,033 --> 00:10:49,033 (ミキサーの鈍い動作音) 232 00:10:54,833 --> 00:10:56,400 いったか? いったか? いけ! 233 00:11:00,966 --> 00:11:02,800 (ミキサーがクラッシュする音) 234 00:11:03,466 --> 00:11:04,700 (笑い声) 235 00:11:04,766 --> 00:11:07,066 (藤村)うわ 危ねえ (鈴井)危ない 236 00:11:07,166 --> 00:11:13,166 (ミキサーの動作音) 237 00:11:17,133 --> 00:11:19,033 (藤村) 微動だにしなかったですよ 今 238 00:11:21,666 --> 00:11:23,000 (鈴井)フッフッフッ 239 00:11:23,066 --> 00:11:24,633 (藤村)出来ました? (大泉)いきますか 240 00:11:24,700 --> 00:11:26,333 (大泉) 別室のほうに まいりましょう 241 00:11:37,833 --> 00:11:39,733 (藤村の笑い声) 242 00:11:41,733 --> 00:11:42,733 (藤村)ウホホッ 243 00:11:44,900 --> 00:11:50,033 (大泉) え~ ピーマンの肉詰め どうでしょう農園の夏野菜… 244 00:11:50,100 --> 00:11:52,400 (藤村)黒いですよ (大泉)…を添えてみました 245 00:11:53,000 --> 00:11:54,100 (藤村)う… 器のほうは? 246 00:11:54,166 --> 00:11:55,966 (大泉)器のほうは 私 あの~ 247 00:11:56,033 --> 00:11:58,733 (大泉)今回は 半角斎(はんかくさい)の (藤村)はい 248 00:11:59,433 --> 00:12:01,433 (大泉) 「ヴィーナス誕生」を 使っております 249 00:12:04,966 --> 00:12:08,900 (藤村の笑い声) 250 00:12:13,400 --> 00:12:14,400 (鈴井)これは あの… 251 00:12:16,166 --> 00:12:17,666 (大泉)どうしました? (笑い声) 252 00:12:17,833 --> 00:12:19,666 (鈴井) この… あんまり見たことない 253 00:12:19,733 --> 00:12:20,933 (笑い声) 254 00:12:21,000 --> 00:12:23,333 (鈴井)お野菜なのかな? (藤村)キュウリかな? 255 00:12:23,400 --> 00:12:24,333 (鈴井)これは何ですか? 256 00:12:24,400 --> 00:12:25,933 (大泉)トマトです (藤村)おっ 257 00:12:26,800 --> 00:12:29,100 (藤村)新種ですな これは 258 00:12:30,433 --> 00:12:32,100 (鈴井)固いですねえ 259 00:12:32,266 --> 00:12:33,766 (藤村)すごいですね これ 260 00:12:34,100 --> 00:12:34,933 (鈴井)ねえ 261 00:12:35,700 --> 00:12:36,866 (安田)いかがですか? 262 00:12:38,900 --> 00:12:39,733 (大泉)どうしましたか? 263 00:12:39,800 --> 00:12:43,800 (鈴井) これは やっぱり新種だけに トマトのほうは味も 264 00:12:45,100 --> 00:12:45,933 (藤村)酸っぱいんですか 265 00:12:46,000 --> 00:12:48,200 (大泉) その酸味が 大変この料理に合う 266 00:12:48,900 --> 00:12:50,300 (藤村)あっ どうしました? 267 00:12:54,200 --> 00:12:55,766 (笑い声) (藤村)ええっ! 268 00:13:02,400 --> 00:13:03,333 (藤村)あっ そうなの? 269 00:13:03,400 --> 00:13:05,133 (嬉野(うれしの)ディレクター) 意外に食べれるものなの 固いのに 270 00:13:06,900 --> 00:13:09,533 (嬉野)鯛(たい)ですね (藤村)おっ 来ましたね 271 00:13:10,800 --> 00:13:11,700 (藤村)おおっ 272 00:13:12,066 --> 00:13:14,833 (大泉)鯛と夏野菜のシンフォニー (藤村)これが! 273 00:13:15,466 --> 00:13:17,200 (藤村) これが 2か月前に聞いた あのメニューの… 274 00:13:17,266 --> 00:13:19,966 (大泉) はい 鯛の下にあるのはですね 我々が… 275 00:13:20,033 --> 00:13:24,100 我が農園で採れたジャガイモを ムース状にいたしました 276 00:13:24,566 --> 00:13:26,333 (嬉野)ホタテか何か… (大泉)ホタテが入っておりますね 277 00:13:26,500 --> 00:13:27,333 (鈴井)いただきます 278 00:13:27,633 --> 00:13:29,166 (大泉) これはホントにおいしいです 279 00:13:30,000 --> 00:13:32,566 (鈴井)フッフッ… (大泉)うん? どうしたの? 280 00:13:33,166 --> 00:13:34,966 (鈴井)これ あのねえ (大泉)はい はい はい 281 00:13:37,500 --> 00:13:38,666 (藤村)おいしいの? (鈴井)うん 282 00:13:40,000 --> 00:13:42,400 (笑い声) (藤村)アハハ そう! 283 00:13:42,633 --> 00:13:47,200 あのね 作る過程を見てるから “これは…”と思うけど 284 00:13:47,333 --> 00:13:50,200 (藤村) いや いや いや シェフ大泉 ミラクルですな 285 00:13:53,633 --> 00:13:55,233 {\an8}(藤村) ということは いよいよ あの… 286 00:13:55,666 --> 00:13:57,866 {\an8}パイ生地が出てくるって ことですかね? 287 00:13:57,933 --> 00:13:59,766 {\an8}いよいよ 2回腐らせたという… 288 00:13:59,833 --> 00:14:02,466 {\an8}(大泉) はい いよいよ 2回腐らせたパイ生地が 289 00:14:02,533 --> 00:14:04,533 {\an8}ついに 皆さんの前に お目見えすると 290 00:14:04,600 --> 00:14:05,666 {\an8}あれがメインになります 291 00:14:05,733 --> 00:14:07,300 {\an8}(藤村) そして パスタですね 292 00:14:07,600 --> 00:14:09,033 {\an8}待ってれば出てくる わけじゃないですもんね 293 00:14:09,100 --> 00:14:11,700 {\an8}もう1回 あそこの さっきの教室に戻って 294 00:14:11,766 --> 00:14:12,733 {\an8}1時間ほど待つ… 295 00:14:12,800 --> 00:14:14,600 {\an8}(大泉) 教室で 喧々諤々(けんけんがくがく)と… 296 00:14:14,666 --> 00:14:16,533 {\an8}(藤村) やっていくという 更にね 297 00:14:18,066 --> 00:14:20,400 (大泉) まあ 料理というのは このようにスポーツです 298 00:14:23,366 --> 00:14:24,466 そうですな 299 00:14:24,666 --> 00:14:26,533 (藤村) あくまでも今のは メインではないわけでしょ 300 00:14:26,600 --> 00:14:27,433 (大泉)違いますよ 301 00:14:27,500 --> 00:14:28,433 あれは あくまで 302 00:14:28,500 --> 00:14:30,733 前菜と捉えていただいも かまわないぐらい 303 00:14:32,233 --> 00:14:35,033 ええ やっぱりこう たっぷりと 楽しんでいただきましたね 304 00:14:38,533 --> 00:14:40,333 何ですか? 口数も減って 305 00:14:40,966 --> 00:14:42,266 喋(しゃべ)っていいんですよ 306 00:14:42,366 --> 00:14:44,733 {\an8}もうすぐ出来ますから ええ 307 00:14:49,033 --> 00:14:50,433 (笑い声) 308 00:14:51,533 --> 00:14:53,000 (大泉) こちらに来て 随分たたれます? 309 00:14:53,066 --> 00:14:54,433 (安田)ええ しばらく 310 00:15:00,333 --> 00:15:02,233 (大泉)3時間ですよ~ 311 00:15:02,366 --> 00:15:04,700 {\an8}今回もですね ざっくばらんに 312 00:15:04,766 --> 00:15:07,500 {\an8}夏野菜を この中に 詰めていってかまわない 313 00:15:08,166 --> 00:15:09,766 {\an8}トマトですとか ズバッと入れれば… 314 00:15:09,833 --> 00:15:10,666 {\an8}ズバッと 315 00:15:11,833 --> 00:15:12,666 小松(こまつ) 316 00:15:32,433 --> 00:15:34,266 いや いや もちろん 鯛から水分が… 317 00:15:34,333 --> 00:15:35,700 (藤村)いや いや いや… 318 00:15:36,066 --> 00:15:37,900 {\an8}(大泉) 先ほど あなたたちは そうやってね 319 00:15:37,966 --> 00:15:40,700 {\an8}僕のムースを 言っていたでしょ 320 00:15:41,133 --> 00:15:43,133 食べたらおいしかったでしょ 安田君 321 00:15:43,200 --> 00:15:44,366 (安田)おいしかったです 322 00:15:45,933 --> 00:15:46,866 (笑い声) 323 00:15:46,966 --> 00:15:49,633 安田君 あんまりそう 痛々しくならないでね 324 00:15:53,133 --> 00:15:54,666 (笑い声) 325 00:15:54,766 --> 00:15:57,766 {\an8}(大泉) 大体 目安としましては あの~ 326 00:15:57,833 --> 00:15:59,100 {\an8}200度で30分 327 00:15:59,200 --> 00:16:01,333 {\an8}さあ その間にですね それでは 皆さんには 328 00:16:01,400 --> 00:16:03,300 {\an8}え~ パスタのほうを 329 00:16:05,066 --> 00:16:07,100 激辛かどうか ちょっとひと口… 330 00:16:07,166 --> 00:16:08,033 (笑い声) 331 00:16:11,766 --> 00:16:13,866 (安田)これはもう 激辛です (笑い声) 332 00:16:13,933 --> 00:16:16,266 (藤村)激辛ですか アハハ! 333 00:16:16,333 --> 00:16:17,900 onちゃん! onちゃん… 334 00:16:19,000 --> 00:16:20,600 ブロッコリーのほう ゆでます 335 00:16:21,600 --> 00:16:25,000 {\an8}(笑い声) 336 00:16:26,800 --> 00:16:29,133 (笑い声) 337 00:16:29,233 --> 00:16:30,733 {\an8}(大泉) さあ じゃあ 入ります 338 00:16:31,100 --> 00:16:32,833 {\an8}ここに 南蛮が入ります 339 00:16:40,733 --> 00:16:43,133 (大泉) 夏野菜と鯛のパスタでございます 340 00:16:46,733 --> 00:16:47,966 これ 別に膨らんでってことじゃ… 341 00:16:48,033 --> 00:16:50,700 違います 今回は… さあ どうぞ急いで食べてください 342 00:16:50,766 --> 00:16:51,600 急いで食べてください 343 00:16:53,000 --> 00:16:55,766 もう 音で分かります モサモサしてません 344 00:16:56,100 --> 00:16:57,433 (藤村)どうしました? ミスター 345 00:16:58,500 --> 00:17:00,200 (笑い声) 346 00:17:02,500 --> 00:17:03,333 (大泉)丁度(ちょうど)いいでしょ 347 00:17:03,633 --> 00:17:05,066 僕は 麺の硬さが丁度いいって… 348 00:17:06,000 --> 00:17:06,833 (笑い声) 349 00:17:06,900 --> 00:17:08,066 なっ 辛えだろ 350 00:17:09,666 --> 00:17:11,533 (安田)これ入ってるから辛い (藤村)食ってみろ お前 351 00:17:11,599 --> 00:17:12,833 (大泉)フフッ… マジ? 352 00:17:13,099 --> 00:17:14,700 (藤村) お前 いいんだよ 食ってみろよ 353 00:17:17,633 --> 00:17:20,333 (笑い声) 354 00:17:20,433 --> 00:17:23,066 (大泉) あ~ 辛いなあ このスパゲティは 355 00:17:23,133 --> 00:17:23,966 (笑い声) 356 00:17:25,133 --> 00:17:26,166 (藤村) そうでしょう そうでしょう 357 00:17:26,233 --> 00:17:27,300 (大泉)辛くてうまいなあ 358 00:17:27,366 --> 00:17:29,333 (藤村) 食いなさいよ ワサ~ッと こう食いなさいよ 359 00:17:29,400 --> 00:17:31,466 (大泉)よ~し いただきま~す 360 00:17:31,533 --> 00:17:32,900 よ~し 361 00:17:37,100 --> 00:17:38,100 (笑い声) 362 00:17:38,900 --> 00:17:40,133 ああ~ うまい! 363 00:17:41,033 --> 00:17:42,700 (大泉)うまい! (笑い声) 364 00:17:42,766 --> 00:17:43,700 (藤村)おおっ 365 00:17:44,166 --> 00:17:45,000 おおっ 366 00:17:45,166 --> 00:17:47,900 (大泉)うまい! (笑い声) 367 00:17:49,100 --> 00:17:50,433 (藤村) 待ってるぞ ホントに ここで! 368 00:17:50,500 --> 00:17:52,400 (大泉) もうすぐ お持ちいたします 369 00:17:53,266 --> 00:17:56,633 (笑い声) 370 00:17:59,333 --> 00:18:01,233 (藤村) こんなレストラン あってみ? 371 00:18:02,666 --> 00:18:03,866 ひどいよ 372 00:18:05,333 --> 00:18:07,766 (藤村の笑い声) 373 00:18:07,833 --> 00:18:10,100 (大泉)お待たせいたしました (藤村)はい はい はい 374 00:18:12,266 --> 00:18:13,866 (大泉)こちらでございます 375 00:18:14,566 --> 00:18:17,033 (鈴井) こうなるんですね あの生地は 376 00:18:17,100 --> 00:18:17,933 (大泉)そうです 377 00:18:19,733 --> 00:18:20,766 (藤村)おお~ 378 00:18:20,866 --> 00:18:22,300 (大泉)案外 でも 見た目… 379 00:18:22,366 --> 00:18:24,033 (藤村) 案外よさそうじゃないですか 意外と 380 00:18:24,100 --> 00:18:24,933 (大泉)見えますか? 381 00:18:30,600 --> 00:18:32,900 (笑い声) 382 00:18:34,500 --> 00:18:35,966 (鈴井)いただきます (大泉)お召し上がりください 383 00:18:39,566 --> 00:18:41,400 (笑い声) 384 00:18:44,366 --> 00:18:45,400 (笑い声) 385 00:18:45,800 --> 00:18:48,233 (藤村) どうですか? 我々の作った 2か月かかったね― 386 00:18:48,300 --> 00:18:52,333 今 この最後の夏野菜を こう いただいてるわけですけども 387 00:18:53,933 --> 00:18:55,566 (笑い声) 388 00:18:58,233 --> 00:19:02,066 (大泉) カボチャとスイカの藤村です 389 00:19:02,866 --> 00:19:04,166 こちら onちゃんバージョン 390 00:19:05,066 --> 00:19:06,300 …ってことでございます 391 00:19:09,833 --> 00:19:11,433 (笑い声) 392 00:19:11,700 --> 00:19:13,300 (スイカが皿にぶつかる音) (藤村)ああ イテッ 393 00:19:13,366 --> 00:19:14,366 (笑い声) 394 00:19:14,566 --> 00:19:16,066 (鈴井)うわ うめえわ このスイカ 395 00:19:16,133 --> 00:19:17,166 (大泉)そうでしょ 396 00:19:17,666 --> 00:19:18,500 (藤村)ああ そう 397 00:19:18,700 --> 00:19:20,466 (大泉) 今日 いちばんおいしかった? スイカ? 398 00:19:21,800 --> 00:19:24,300 (藤村) 余計なこと しなきゃいいんだ ホントこいつ 399 00:19:29,166 --> 00:19:31,200 (大泉) ありがとうございました 本日はホントに どうも… 400 00:19:31,266 --> 00:19:33,433 (藤村)いえ いえ いえ… 401 00:19:33,500 --> 00:19:36,400 いや だから もうね 僕らもうお昼にね 402 00:19:36,466 --> 00:19:38,500 ここへ 食べに来たんですけども 403 00:19:38,600 --> 00:19:39,566 (大泉)はい はい はい 404 00:19:39,633 --> 00:19:40,933 (藤村)僕らは 今日ね (大泉)うん 405 00:19:41,000 --> 00:19:42,166 (藤村)あの… (笑い声) 406 00:19:42,300 --> 00:19:44,100 (藤村)え~ お店の方 (大泉)うん 407 00:19:44,166 --> 00:19:47,433 (藤村)お宅… お宅? (大泉)お店の方ってシェフか 408 00:19:47,933 --> 00:19:50,400 (藤村) 僕らね 今日ね 用事があってね 409 00:19:50,466 --> 00:19:54,333 僕はね 娘がね 今日3時からね プール 行きたいって言ってたの 410 00:19:54,400 --> 00:19:55,466 (大泉)うん 分かってるよ 411 00:19:55,533 --> 00:19:59,066 (藤村) こっちのね 社長さんはね 4時から人と会う約束があったのさ 412 00:19:59,133 --> 00:20:00,266 (大泉)そりゃ あるんじゃねえか 413 00:20:00,333 --> 00:20:01,166 (藤村)まあ 大丈夫だから 414 00:20:01,233 --> 00:20:03,300 昼飯でも食いに行こうや っていう話になったのさ 今日 415 00:20:03,400 --> 00:20:05,433 うん そいで 飯 食い終わって 416 00:20:05,500 --> 00:20:08,666 昼飯食い終わってね やったらうちのもう もうね… 417 00:20:09,433 --> 00:20:10,566 (鈴井)うん 4時 4時 418 00:20:13,100 --> 00:20:14,200 (藤村)昼飯を食いに来たら… 419 00:20:14,266 --> 00:20:18,333 何なんだ あんたのさ 娘がさ プールで泳げねえからって何だ 420 00:20:18,400 --> 00:20:20,200 俺は知ったこっちゃないんだよ そんなのさ ええ? 421 00:20:20,266 --> 00:20:22,900 (藤村) ええ 何が? 俺は昼飯食いに来ただけなんだよ 422 00:20:24,466 --> 00:20:25,733 (笑い声) 423 00:20:27,866 --> 00:20:28,700 (藤村)何? 424 00:20:28,766 --> 00:20:31,233 何だ じゃあ 娘 連れてこりゃよかったんだろ 425 00:20:31,300 --> 00:20:33,166 プールなんか行かせねえで ここに 426 00:20:33,233 --> 00:20:35,266 したら 粉ふきイモから順番に 俺 食わせてやったんだぞ 427 00:20:35,333 --> 00:20:42,333 (笑い声) 428 00:20:43,700 --> 00:20:45,366 連れてこいよ そんなこと言うならさあ 429 00:20:45,433 --> 00:20:47,133 あんた 誰に会う約束だったんだよ? 430 00:20:47,200 --> 00:20:49,866 そいつもここに連れてきて 飯 食わせればいいんだ 何もさあ 431 00:20:52,733 --> 00:20:53,733 (笑い声) 432 00:20:53,800 --> 00:20:56,600 バカみたいに早くさ 出るなんて思ってんじゃないよ! 433 00:20:56,666 --> 00:21:00,566 (笑い声) 434 00:21:00,666 --> 00:21:03,533 腹なんか減るわけないぞ あんた方の晩飯も 435 00:21:03,933 --> 00:21:06,433 俺 もう全部 作ってやってんだ ガタガタ言うなよ 436 00:21:06,500 --> 00:21:10,166 (笑い声) 437 00:21:10,233 --> 00:21:12,566 あんた 家 帰ったって 母さんも誰もいないんだろ 438 00:21:12,633 --> 00:21:15,333 帰ればいいじゃないか 晩飯食わなくて済んだろ これで 439 00:21:15,600 --> 00:21:17,633 まだ いっぱい残ってんだ 鯛も持って帰れよ おい 440 00:21:18,266 --> 00:21:20,000 裏の半身 誰も食ってねえんだ あれ 441 00:21:20,100 --> 00:21:22,166 ええ? お前 いつまで そんな黄色い格好してんだよ 442 00:21:22,233 --> 00:21:23,066 (笑い声) 443 00:21:23,133 --> 00:21:24,333 汚ねえ格好して おい! 444 00:21:24,666 --> 00:21:26,633 (大泉)おい! (笑い声) 445 00:21:26,833 --> 00:21:27,700 (大泉)おい 446 00:21:28,700 --> 00:21:29,966 気に入らないんだろ? 447 00:21:31,733 --> 00:21:32,800 そうなんだろ? 448 00:21:37,400 --> 00:21:38,666 (笑い声) 449 00:21:41,566 --> 00:21:47,566 ♪~ 450 00:22:03,966 --> 00:22:09,966 ~♪