1 00:00:01,534 --> 00:00:07,173 {\an8}♪~ 2 00:00:16,850 --> 00:00:22,856 {\an8}~♪ 3 00:00:40,540 --> 00:00:41,674 {\an8}(安田(やすだ))受験生の皆さん 4 00:00:41,741 --> 00:00:44,277 {\an8}いよいよ来週は 公立高校の入試 5 00:00:44,344 --> 00:00:47,113 {\an8}更には 国公立大学の 二次試験と— 6 00:00:47,180 --> 00:00:49,382 {\an8}正に 受験勉強 ラストスパートと— 7 00:00:49,449 --> 00:00:51,017 {\an8}いったところでは ないでしょうか 8 00:00:51,084 --> 00:00:57,457 そこで今回は 特に地理 歴史分野の “直前必勝特別講座”と題しまして 9 00:00:57,524 --> 00:01:01,027 受験生の皆さん ライバルの方々に 差をつけてしまいます— 10 00:01:01,094 --> 00:01:03,530 受験必勝のポイント こちらのほうをですね 11 00:01:03,596 --> 00:01:06,599 こっそりと お教えしたいと いうふうに思っております 12 00:01:06,666 --> 00:01:09,903 さあ 受験生の皆さん メモの用意を! 13 00:01:10,503 --> 00:01:14,107 それでは 早速 講師の先生方 ご紹介いたしましょう 14 00:01:14,174 --> 00:01:17,143 どうでしょうゼミナール講師 鈴井(すずい)先生です 15 00:01:17,210 --> 00:01:18,445 {\an8}(鈴井)さあ みんな 1点でも多く— 16 00:01:18,511 --> 00:01:19,679 {\an8}ゲットするよ! 17 00:01:19,746 --> 00:01:22,782 {\an8}はい 必勝 必勝! 18 00:01:22,849 --> 00:01:25,385 {\an8}はい 分かってるね? 一緒に勉強しよう 19 00:01:26,186 --> 00:01:28,121 鈴井先生 よろしくお願いいたします 20 00:01:29,989 --> 00:01:33,293 続きまして 当ゼミナール 校長でいらっしゃいます— 21 00:01:33,359 --> 00:01:34,794 大泉(おおいずみ)先生です 22 00:01:35,662 --> 00:01:37,397 {\an8}(大泉) はい どうも こんにちは 23 00:01:37,464 --> 00:01:39,799 {\an8}今年も この季節が やってまいりましたね 24 00:01:40,166 --> 00:01:41,935 どうでしょうゼミナールと いうことで— 25 00:01:42,001 --> 00:01:44,604 ビシッと この番組を見て 勉強して 26 00:01:44,671 --> 00:01:46,272 そして 高得点をね 27 00:01:46,339 --> 00:01:48,708 目指していただきたいというふうに 思っております 28 00:01:48,775 --> 00:01:50,210 はい どうぞ よろしく! 29 00:01:51,177 --> 00:01:52,078 (安田)よろしくお願いいたします 30 00:01:52,145 --> 00:01:52,879 はい どうも 31 00:01:52,946 --> 00:01:54,614 では 早速ですが 鈴井先生 32 00:01:54,681 --> 00:01:55,748 (鈴井)はいはい 33 00:01:55,815 --> 00:01:56,916 入試直前の この時期 34 00:01:56,983 --> 00:01:58,685 {\an8}一体 どういった 勉強法が— 35 00:01:58,751 --> 00:01:59,719 {\an8}効果的なんでしょうか? 36 00:01:59,786 --> 00:02:01,221 {\an8}まあ みんなね 受験生のみんな 37 00:02:01,287 --> 00:02:03,756 {\an8}不安がってる時期だとは 思うんですけれども 38 00:02:03,823 --> 00:02:05,725 とにかく みんな 集中して… 39 00:02:06,059 --> 00:02:08,795 集中して 自信を持ってください! 40 00:02:08,862 --> 00:02:11,731 ただ まあ これでも まだ不安だと思うんで— 41 00:02:11,798 --> 00:02:13,533 やっぱりね これ ヤマを張る! 42 00:02:13,600 --> 00:02:15,068 {\an8}(安田) なるほど ヤマですか 43 00:02:15,134 --> 00:02:17,203 {\an8}(鈴井) 集中的に勉強 これで 44 00:02:17,270 --> 00:02:20,173 {\an8}…で 今回 我々はですね 45 00:02:20,240 --> 00:02:23,977 {\an8}試験に出る 都道府県ということで 46 00:02:24,043 --> 00:02:25,145 {\an8}もうヤマ張りました 47 00:02:25,211 --> 00:02:26,479 {\an8}(大泉) もう張っていただいた? 48 00:02:26,546 --> 00:02:27,514 {\an8}(鈴井)よっ! 49 00:02:28,448 --> 00:02:29,415 {\an8}(大泉)おっ! 50 00:02:29,482 --> 00:02:31,584 {\an8}(鈴井)石川県と富山県 51 00:02:31,651 --> 00:02:33,086 {\an8}(大泉・安田) ほうほう… 52 00:02:33,686 --> 00:02:34,821 {\an8}(笑い声) 53 00:02:34,888 --> 00:02:35,989 {\an8}(鈴井) 今年は出ますんで 54 00:02:36,055 --> 00:02:37,757 {\an8}ここから始めて いきたいと思います 55 00:02:37,824 --> 00:02:40,126 {\an8}はい 鈴井先生 こちらのほうですね 56 00:02:40,193 --> 00:02:41,127 {\an8}石川県 富山県と— 57 00:02:41,194 --> 00:02:42,595 {\an8}決められた理由は 何でしょう? 58 00:02:42,662 --> 00:02:44,063 {\an8}え~ これは もう… 59 00:02:44,797 --> 00:02:45,765 {\an8}(笑い声) 60 00:02:45,832 --> 00:02:46,633 {\an8}そうですか 61 00:02:46,699 --> 00:02:49,169 (大泉)出るっつってんだろう? なに聞いてんだ 君は 62 00:02:49,235 --> 00:02:50,003 (安田)そうですか 63 00:02:50,069 --> 00:02:53,740 では 大泉先生 鈴井先生 両氏 お墨付きをいただいたということで 64 00:02:53,806 --> 00:02:54,707 {\an8}(大泉)そうです 65 00:02:54,774 --> 00:02:55,775 {\an8}それでは 早速— 66 00:02:55,842 --> 00:02:58,678 {\an8}石川県 富山県の 集中講義です 67 00:03:01,147 --> 00:03:02,181 (鈴井)校長先生 68 00:03:02,248 --> 00:03:03,082 (大泉)はい 69 00:03:03,149 --> 00:03:05,351 今回で 2回目となる— 70 00:03:05,418 --> 00:03:07,153 “試験に出る どうでしょう”と いうことで 71 00:03:07,220 --> 00:03:09,255 前回はクイズ形式で— 72 00:03:09,789 --> 00:03:10,723 {\an8}こちらに いらっしゃいます— 73 00:03:10,790 --> 00:03:11,491 {\an8}安田さんを— 74 00:03:11,558 --> 00:03:14,060 {\an8}スタジオのほうに 監禁いたしまして 75 00:03:14,127 --> 00:03:15,295 {\an8}そうでした そうでした 76 00:03:15,361 --> 00:03:17,797 {\an8}いろんなとこに 答えを見に… 77 00:03:17,864 --> 00:03:19,465 校長自ら 解答者になってね 78 00:03:19,532 --> 00:03:20,199 そうですね 79 00:03:20,266 --> 00:03:22,168 いろんな所 分かんなくて 80 00:03:22,235 --> 00:03:25,371 でも 結局はバカだっていうことが 最後に分かってしまって 81 00:03:25,438 --> 00:03:26,639 罰ゲームで… 82 00:03:27,774 --> 00:03:30,843 {\an8}四国のほう 八十八も あるんでしたっけ? 83 00:03:30,910 --> 00:03:32,478 {\an8}八十八あるんだよ あれは 84 00:03:32,545 --> 00:03:35,648 これね あの… ある筋のウワサだけども 85 00:03:37,951 --> 00:03:39,485 本来であれば ありがたいことしたわけだからね 86 00:03:39,552 --> 00:03:40,353 (藤村(ふじむら)D)そうだよ 87 00:03:40,420 --> 00:03:42,055 大体 人生 開けるもんだけど 88 00:03:42,121 --> 00:03:43,156 (藤村D)そうだよ 89 00:03:44,757 --> 00:03:45,792 こっちは 90 00:03:46,492 --> 00:03:49,195 どうもね 体調悪かったの 随分とね 91 00:03:49,262 --> 00:03:52,265 そしたら 僕の知り合いの方でね なんか こう… 92 00:03:53,700 --> 00:03:55,301 {\an8}(藤村D) おやおや おやおや… 93 00:03:55,368 --> 00:03:56,536 {\an8}(大泉)う~ん 94 00:03:56,603 --> 00:03:59,205 {\an8}その方が おっしゃって たんだけども… 95 00:04:01,574 --> 00:04:03,343 {\an8}(笑い声) 96 00:04:03,409 --> 00:04:05,111 {\an8}…というお話を 私 伺いました 97 00:04:05,178 --> 00:04:05,979 {\an8}(藤村D)おや! 98 00:04:06,045 --> 00:04:06,946 ご一行さまだったんですか? 99 00:04:07,013 --> 00:04:09,182 ご一行さまを 連れてきちゃったらしいの 100 00:04:09,248 --> 00:04:10,583 (藤村D) 僕らも一緒に行ったでしょう? 101 00:04:10,650 --> 00:04:11,584 行ってた 行ってた 102 00:04:11,651 --> 00:04:13,252 (藤村D)ありがたいなっていう 気持ちになったね 103 00:04:13,319 --> 00:04:14,187 そうでしょう? 104 00:04:14,253 --> 00:04:16,656 僕だって ありがたいとは 思ってたんだけども 105 00:04:16,723 --> 00:04:18,391 {\an8}なんでか 僕には ビタッとついてきたんだ 106 00:04:18,458 --> 00:04:19,492 {\an8}(笑い声) 107 00:04:19,559 --> 00:04:20,593 {\an8}バシッと 連れてきたんですよ 108 00:04:20,660 --> 00:04:21,327 {\an8}(藤村D)最近— 109 00:04:21,394 --> 00:04:22,095 {\an8}いらっしゃらないん でしょう? 110 00:04:22,161 --> 00:04:22,895 最近は大丈夫 111 00:04:22,962 --> 00:04:23,830 (藤村D)もう1年たちましたから 112 00:04:23,896 --> 00:04:25,198 1年たったから 大丈夫なんだけどね 113 00:04:25,264 --> 00:04:27,100 あの当初 あれだけ ありがたいことして— 114 00:04:27,166 --> 00:04:28,534 僕はね 連れてきちゃったらしい 115 00:04:28,601 --> 00:04:29,936 “おはようございま~す”って 116 00:04:30,003 --> 00:04:31,738 僕 ホントに 具合悪かったんだけども… 117 00:04:36,209 --> 00:04:38,244 {\an8}僕は現れてたらしいの 118 00:04:38,311 --> 00:04:41,781 君たちは 罰ゲームだなんつってね 気軽に八十八ヵ所なんてやるけども 119 00:04:41,848 --> 00:04:43,283 あれは あんまり 気軽にやるもんじゃない 120 00:04:43,349 --> 00:04:44,651 君みたいなね そう陽気にね 121 00:04:44,717 --> 00:04:46,019 爆笑してれば いいかもしんないんだけど 122 00:04:46,085 --> 00:04:49,322 どんどんね 陰にこもっていくの ああいうロケすると 僕はさ 123 00:04:49,389 --> 00:04:51,190 そうすると やっぱり そういう方も つくんだよ 124 00:04:51,257 --> 00:04:52,091 僕にビシッと 125 00:04:52,158 --> 00:04:54,827 (藤村D)ビシッと… 私は もう ちょっと爆笑してるから 126 00:04:54,894 --> 00:04:58,164 {\an8}君は爆笑バリアで 自分を守るからいいけど 127 00:04:58,231 --> 00:05:00,566 {\an8}僕は それがないからさ 128 00:05:00,633 --> 00:05:01,834 そういった意味でも 129 00:05:01,901 --> 00:05:04,404 結局はね 僕ら 受験生のためだということで— 130 00:05:04,470 --> 00:05:08,641 前回 行っていたにもかかわらず 結局はテレビのバラエティーと 131 00:05:08,708 --> 00:05:09,575 そうだ 132 00:05:09,642 --> 00:05:11,177 これは いかんということで 133 00:05:11,244 --> 00:05:12,712 今回 そういう手はダメですよ 134 00:05:12,779 --> 00:05:15,114 今回 ホント テレビをご覧の… 135 00:05:19,419 --> 00:05:21,087 {\an8}(藤村D) 今 必死だよ ミスター 136 00:05:21,154 --> 00:05:22,422 {\an8}この時期 必死だよ ホントに 137 00:05:22,488 --> 00:05:23,456 {\an8}当たり前だよ 138 00:05:23,523 --> 00:05:25,958 いちばん奮闘の時期なんだから 139 00:05:26,025 --> 00:05:28,761 このときに やはりね どうでしょうゼミナールでバシッと 140 00:05:28,828 --> 00:05:30,029 石川 富山でしょう? 141 00:05:30,096 --> 00:05:31,097 そうそうそう 142 00:05:31,164 --> 00:05:32,665 -(藤村D)意外と出るよ -(大泉)そうかい? 143 00:05:32,732 --> 00:05:34,100 (藤村D)これ 僕 出ると思う 144 00:05:34,167 --> 00:05:35,735 なんか 勉強すべき所がある? 145 00:05:35,802 --> 00:05:37,036 -(藤村D)ある -(鈴井)あるある 146 00:05:37,103 --> 00:05:38,338 …で 安田さん 147 00:05:38,404 --> 00:05:39,472 はい 148 00:05:39,539 --> 00:05:40,673 あなたは… 149 00:05:40,740 --> 00:05:42,775 (藤村D)今回 こちらのほう 着ていただいて… 150 00:05:42,842 --> 00:05:44,143 ハハハッ! 151 00:05:45,845 --> 00:05:46,646 (藤村D)そのとおり 152 00:05:47,880 --> 00:05:49,515 (藤村D)司会者は もういいです 153 00:05:49,582 --> 00:05:51,017 これからは もういいです 154 00:05:51,084 --> 00:05:52,452 もう これ 着替えていただいて 155 00:05:52,518 --> 00:05:54,153 いやぁ しかし これは あれだな 鈴井くん 156 00:05:54,220 --> 00:05:55,254 はい 157 00:05:56,255 --> 00:05:57,657 ええ 158 00:05:57,724 --> 00:05:58,891 (大泉)校長も知らない話… 159 00:05:58,958 --> 00:06:01,360 校長に相談するほどの ことじゃないと… 160 00:06:01,427 --> 00:06:02,095 そうなの? 161 00:06:02,161 --> 00:06:03,596 生徒になってもらおうという 162 00:06:04,397 --> 00:06:05,765 (笑い声) 163 00:06:05,832 --> 00:06:07,300 (藤村D)ヤバイ ヤバイ! 164 00:06:07,367 --> 00:06:08,468 (笑い声) 165 00:06:08,534 --> 00:06:10,370 (鈴井)いいじゃないの 安田さん 166 00:06:11,771 --> 00:06:14,607 …で 今日ね あの 金曜日ですか? 167 00:06:14,674 --> 00:06:15,341 (藤村D)うん 168 00:06:15,408 --> 00:06:16,209 …ですけども 169 00:06:16,275 --> 00:06:20,346 月曜日の朝に 安田さん テストを受けてもらいますんで 170 00:06:22,915 --> 00:06:25,518 {\an8}(藤村D)これ だから あれだよ 一応だよ 171 00:06:25,585 --> 00:06:26,252 {\an8}(大泉)なるほど… 172 00:06:26,319 --> 00:06:27,220 {\an8}(藤村D) 月曜日まで 我々— 173 00:06:27,286 --> 00:06:28,621 {\an8}いろいろ 教えるわけだから 174 00:06:28,688 --> 00:06:31,023 {\an8}最終的に 安田さんに試験を… 175 00:06:31,090 --> 00:06:32,992 {\an8}実力テストですよ やってもらって 176 00:06:33,059 --> 00:06:35,361 {\an8}ホントに… ホントに分かったかな? 177 00:06:35,428 --> 00:06:37,363 {\an8}これは もう 石川 富山だから 178 00:06:37,864 --> 00:06:39,899 {\an8}別に変な所から 全部 全世界から… 179 00:06:39,966 --> 00:06:41,000 {\an8}(藤村D) 違います 違います 180 00:06:41,067 --> 00:06:42,502 {\an8}それを フィールドワークで— 181 00:06:42,568 --> 00:06:44,570 {\an8}実際に今から みんなで行って— 182 00:06:44,637 --> 00:06:45,972 {\an8}勉強するわけだから… 183 00:06:47,807 --> 00:06:49,008 (大泉)そうだね 184 00:06:49,075 --> 00:06:50,810 まあ ただ 万が一… 185 00:06:50,877 --> 00:06:52,845 (藤村D)万が一ね ミスター 万が一 万が一 186 00:06:52,912 --> 00:06:54,547 藤村くん そこだ それ聞きたい 187 00:06:54,614 --> 00:06:55,748 万が一… 188 00:06:55,815 --> 00:06:56,783 万が一だよ 189 00:06:56,849 --> 00:06:59,018 万が一 点数がね 190 00:06:59,085 --> 00:07:00,052 (藤村D)ねっ? 191 00:07:00,119 --> 00:07:02,955 やっぱ 満点狙ってもらおうと 思ってるけども 192 00:07:03,022 --> 00:07:05,892 取れなかったという場合には… 193 00:07:05,958 --> 00:07:07,326 (藤村D)場合 うん 194 00:07:07,393 --> 00:07:08,261 やはり… 195 00:07:08,327 --> 00:07:09,362 (大泉・藤村D)うん! 196 00:07:09,829 --> 00:07:11,130 1回目と同じではありますが… 197 00:07:11,197 --> 00:07:12,432 {\an8}そうだね 198 00:07:12,865 --> 00:07:14,967 {\an8}おお~っ! 199 00:07:17,069 --> 00:07:20,239 -(安田)イヤだ~! -(大泉)いいぞ 安田! 200 00:07:23,276 --> 00:07:24,844 {\an8}バカ野郎! 201 00:07:27,079 --> 00:07:27,747 {\an8}(藤村D)いやいや… 202 00:07:27,814 --> 00:07:28,815 {\an8}バカ野郎! 203 00:07:28,881 --> 00:07:30,183 {\an8}指導者の立場として… 204 00:07:30,249 --> 00:07:32,185 {\an8}バカ野郎! 205 00:07:32,251 --> 00:07:33,686 {\an8}何言ってんだよ! 206 00:07:33,753 --> 00:07:35,588 {\an8}(藤村D) 生徒の責任じゃないって 207 00:07:35,655 --> 00:07:36,689 {\an8}それは! 208 00:07:36,756 --> 00:07:38,424 {\an8}教え方が悪いんだって! 209 00:07:38,491 --> 00:07:40,726 {\an8}教え方も何も ねえじゃねえかよ! 210 00:07:40,793 --> 00:07:41,861 {\an8}(藤村D) 教え方が悪いんですよ 211 00:07:41,928 --> 00:07:42,895 {\an8}バカ言うな! 212 00:07:42,962 --> 00:07:44,697 (藤村D)取れるって 安田くん… ハハハハッ! 213 00:07:44,764 --> 00:07:46,899 できるわけねえだろう こいつが! 214 00:07:46,966 --> 00:07:49,001 (藤村D)だから これから月曜日まで… 215 00:07:49,068 --> 00:07:50,102 いいかい? 216 00:07:51,237 --> 00:07:53,606 {\an8}もう なんだよ! 217 00:07:53,673 --> 00:07:56,409 {\an8}なんで俺だよ おかしいよ! 218 00:07:56,476 --> 00:07:57,810 こいつ 行きゃいいじゃん! 219 00:07:57,877 --> 00:07:58,711 (藤村D)校長先生だもん 220 00:07:58,778 --> 00:08:00,813 違うって! 221 00:08:00,880 --> 00:08:02,548 バカ野郎! 222 00:08:02,615 --> 00:08:03,282 お前… 223 00:08:03,349 --> 00:08:05,952 (藤村D)安田くん… 安田くん ホントに満点取ってくれよ 224 00:08:06,018 --> 00:08:07,987 (大泉)お前! (笑い声) 225 00:08:08,054 --> 00:08:10,156 お前 メガネ取れ お前! 226 00:08:10,223 --> 00:08:11,624 遊ぶな そんな物(もん)で 227 00:08:11,691 --> 00:08:13,025 おかしいよ! 228 00:08:13,092 --> 00:08:15,661 {\an8}(藤村D)いいかい? 命懸けで行くよ 229 00:08:16,829 --> 00:08:18,931 {\an8}(笑い声) 230 00:08:18,998 --> 00:08:21,300 {\an8}あんた 何言ってんだよ! 231 00:08:21,367 --> 00:08:23,836 俺 話したろう さっき 232 00:08:25,404 --> 00:08:27,373 {\an8}(笑い声) 233 00:08:27,440 --> 00:08:29,041 {\an8}(藤村D)頑張れって 234 00:08:30,443 --> 00:08:33,346 {\an8}体調壊したんだぞ! 235 00:08:33,679 --> 00:08:35,314 (藤村D)このままだと あれだよ 236 00:08:36,382 --> 00:08:38,417 当たり前(めえ)だろう! 237 00:08:38,484 --> 00:08:40,620 年に1回ったら 大したもんだぞ 238 00:08:40,686 --> 00:08:42,255 (笑い声) 239 00:08:42,321 --> 00:08:43,222 (藤村D)毎年 回るしかない 240 00:08:43,289 --> 00:08:44,457 (大泉)毎年 回るぞ もう 241 00:08:44,524 --> 00:08:45,691 (藤村D)全部 回るんだ 242 00:08:46,525 --> 00:08:47,593 {\an8}(笑い声) 243 00:08:47,660 --> 00:08:48,694 “おおっ!”なんつって 244 00:08:48,761 --> 00:08:49,795 (笑い声) 245 00:08:49,862 --> 00:08:51,430 (藤村D)教え方だって 246 00:08:51,497 --> 00:08:54,166 そこまで ねっ? 勉強する気のないヤツだよ 247 00:08:54,233 --> 00:08:55,768 今 確かに こいつは 248 00:08:55,835 --> 00:08:56,869 こいつは… 249 00:08:57,703 --> 00:08:58,938 …と思ってるかもしれん 250 00:08:59,005 --> 00:09:01,807 そいつもだ 親身になって 教えるってことは— 251 00:09:01,874 --> 00:09:03,142 視聴者の皆さん 100パーセント 252 00:09:03,209 --> 00:09:04,877 {\an8}ミスター これ 理解するでしょう 253 00:09:04,944 --> 00:09:06,512 {\an8}勉強するのも大切だし 254 00:09:06,579 --> 00:09:08,281 {\an8}勉強する気に させるっていうのが… 255 00:09:08,347 --> 00:09:09,649 {\an8}(藤村D)そうなの ミスター それ! 256 00:09:09,715 --> 00:09:13,519 大泉くんだってね 去年は 何だかんだやってるうちにさ 257 00:09:13,586 --> 00:09:16,122 勉強って楽しいなっていう そういう… 258 00:09:16,188 --> 00:09:19,091 そういう気持ちのね 切り替えが やっぱ できたもん 259 00:09:19,158 --> 00:09:20,526 今回 安田くんもなると思うよ 260 00:09:20,593 --> 00:09:24,630 おかしいよ! やっぱ おかしいよ 俺 行くっつうのは 261 00:09:26,165 --> 00:09:27,333 {\an8}(笑い声) 262 00:09:27,400 --> 00:09:31,237 {\an8}なんで あんたら そんな 四国 行きてえんだよ! 263 00:09:31,304 --> 00:09:33,439 絶対 おかしいよ これは 264 00:09:33,506 --> 00:09:34,907 (藤村D)そうだ 安田くん 頑張ってくれよ 265 00:09:34,974 --> 00:09:36,008 大丈夫ですよ 266 00:09:37,443 --> 00:09:38,945 (藤村D)よし 頑張れよ 267 00:09:39,011 --> 00:09:41,113 だから まずさ 冗談じゃなく— 268 00:09:41,180 --> 00:09:43,149 そのメガネかけたら まず見えないだろう お前 269 00:09:43,215 --> 00:09:45,251 見えないメガネかけんなよ こっちかけてていいよ 270 00:09:45,318 --> 00:09:47,787 いい こんな遊び半分じゃダメだ 271 00:09:47,853 --> 00:09:48,754 帽子とかも要らない 272 00:09:48,821 --> 00:09:50,256 “必勝”逆さまだ! 273 00:09:50,323 --> 00:09:51,691 (笑い声) 274 00:09:51,757 --> 00:09:52,591 お前 ホント… 275 00:09:52,658 --> 00:09:55,261 俺が万が一 お前のせいで 行くことになったら ホントに… 276 00:09:59,532 --> 00:10:00,566 {\an8}(安田)ヤダヤダ… 277 00:10:00,633 --> 00:10:02,234 (大泉)すっげえの 俺 連れてくるぞ 278 00:10:02,301 --> 00:10:03,035 (安田)アハハッ… 279 00:10:03,102 --> 00:10:06,005 去年なんてもんじゃねえヤツを 俺は連れてきて… 280 00:10:06,072 --> 00:10:07,006 {\an8}僕 やりますから 281 00:10:07,073 --> 00:10:09,041 {\an8}「妖怪大戦争」みたいの 出してやるからな 282 00:10:09,108 --> 00:10:10,142 {\an8}分かりました 283 00:10:11,043 --> 00:10:13,446 {\an8}俺も死ぬかも しんねえけど 284 00:10:13,946 --> 00:10:16,148 {\an8}お前にだけは 俺は やってやるからな 285 00:10:16,215 --> 00:10:18,050 {\an8}分かってんな? お前 ホント 286 00:10:18,651 --> 00:10:19,318 {\an8}なら いいや 287 00:10:19,385 --> 00:10:20,953 {\an8}お前 それを覚悟して やるならいい 288 00:10:21,020 --> 00:10:23,489 {\an8}俺は もう 連れてこれる男だからな 289 00:10:23,556 --> 00:10:26,058 {\an8}前回 連れてきたんだから 俺 290 00:10:26,125 --> 00:10:27,727 間違っても連れていくな 俺を 291 00:10:27,793 --> 00:10:28,594 分かってますよ 292 00:10:28,661 --> 00:10:30,463 今回 ホントに あれだよね? 293 00:10:31,564 --> 00:10:32,765 (藤村D) ホントに 彼に懸けてるの 294 00:10:32,832 --> 00:10:34,567 だって 君がダメだって 分かった時点で— 295 00:10:34,634 --> 00:10:35,601 この2人も行くんだから 296 00:10:35,668 --> 00:10:36,669 (藤村D)行くんだから 僕らも 297 00:10:36,736 --> 00:10:38,771 大丈夫ですよ 僕は やりますから 298 00:10:44,644 --> 00:10:45,745 {\an8}(笑い声) 299 00:10:45,811 --> 00:10:47,046 (藤村D)小型の こういうやつ… 300 00:10:47,680 --> 00:10:48,881 (笑い声) 301 00:10:48,948 --> 00:10:49,682 (大泉)ダメだ! 302 00:10:49,749 --> 00:10:51,450 個室にして 勉強するわけねえじゃねえか 303 00:10:56,756 --> 00:10:58,324 {\an8}(鈴井)なんでだよ なんでだよ 304 00:10:58,391 --> 00:10:59,859 {\an8}(大泉) 取れませんよって何だよ 305 00:10:59,925 --> 00:11:01,093 {\an8}集中したいんです 306 00:11:09,101 --> 00:11:11,504 (鈴井)じゃ あの… 早速ではありますけど 307 00:11:11,570 --> 00:11:12,838 ちゃんと ノート 308 00:11:13,472 --> 00:11:15,441 …で 今 河北潟(かほくがた)と 309 00:11:15,508 --> 00:11:16,676 -(大泉)なに? -(鈴井)河北潟 310 00:11:16,742 --> 00:11:19,011 よく聞けよ 聞けよ もう始まってるぞ! 311 00:11:19,078 --> 00:11:21,013 とりあえずメモしてけ 後ろのほうにメモしてけ 312 00:11:21,080 --> 00:11:22,815 あとから まとめるから そう 313 00:11:22,882 --> 00:11:24,784 後ろは とりあえずメモしろ 聞いた言葉を 314 00:11:24,850 --> 00:11:25,851 あとで まとめるから 315 00:11:25,918 --> 00:11:29,388 まずは 地理の勉強ということで 河北潟っていう… 316 00:11:29,455 --> 00:11:31,457 (藤村D)河北潟っていう所に まず そこに行きます 317 00:11:31,524 --> 00:11:32,258 地名ですか? 318 00:11:32,324 --> 00:11:33,626 (藤村D)はいはい 地名です 319 00:11:34,994 --> 00:11:37,530 (藤村D)あの… ちょっと 右側 見ていただけますか? 320 00:11:37,596 --> 00:11:38,731 (大泉たち)はい 321 00:11:38,798 --> 00:11:40,766 (藤村D)これね 湖なんですよ ここは 322 00:11:40,833 --> 00:11:41,901 -(大泉)湖? -(藤村D)ええ 323 00:11:41,967 --> 00:11:42,935 (大泉)川じゃない… 324 00:11:43,002 --> 00:11:44,303 (藤村D) 川じゃないんですよ これ 325 00:11:44,370 --> 00:11:48,774 今だから 我々 湖の上の橋を通って— 326 00:11:48,841 --> 00:11:51,410 もうすぐ まっすぐ行くと これ 日本海に出ますので 327 00:11:51,477 --> 00:11:52,511 -(大泉)日本海? -(藤村D)ええ 328 00:11:53,913 --> 00:11:54,814 (藤村D)今日はですね 329 00:11:54,880 --> 00:11:59,151 まず最初に 海岸の地形について お勉強したいと思います 330 00:11:59,218 --> 00:12:01,387 {\an8}(大泉・鈴井) 海岸の地形 331 00:12:01,454 --> 00:12:04,290 {\an8}(藤村D)砂浜海岸と 呼ばれる地形の勉強です 332 00:12:04,356 --> 00:12:06,125 {\an8}(大泉・鈴井)砂浜海岸 333 00:12:07,526 --> 00:12:10,930 (藤村D)砂浜海岸が成り立つ 要因というのはですね 334 00:12:10,996 --> 00:12:17,002 え~ 川が運んできた砂 もしくは小石 335 00:12:17,069 --> 00:12:18,204 いわゆる土砂 336 00:12:18,270 --> 00:12:20,940 その土砂を 海流が— 337 00:12:21,006 --> 00:12:24,143 沿岸部に こう ず~っと その土砂を運んでいくと 338 00:12:24,210 --> 00:12:26,846 それによって こういった砂浜ができると 339 00:12:26,912 --> 00:12:27,713 (大泉)あ~ なるほど 340 00:12:27,780 --> 00:12:29,815 {\an8}(藤村D) その砂浜海岸は— 341 00:12:29,882 --> 00:12:31,984 {\an8}砂を 海流が 流すことによって— 342 00:12:32,051 --> 00:12:34,687 {\an8}実は いろいろな形を 形づくります 343 00:12:34,754 --> 00:12:38,157 (藤村D)このように クチバシ状になったもの 344 00:12:38,224 --> 00:12:40,226 これを“砂嘴(さし)”といいます 345 00:12:40,292 --> 00:12:44,597 砂嘴の代表例は 北海道で言えば 野付崎(のつけさき) 346 00:12:44,663 --> 00:12:45,965 -(大泉)野付崎? -(藤村D)ええ 野付 347 00:12:46,031 --> 00:12:47,133 (大泉)メモ 野付崎 348 00:12:47,199 --> 00:12:51,036 (藤村D)そして この砂嘴が 更に成長をして— 349 00:12:51,103 --> 00:12:52,738 まっすぐ伸びたもの 350 00:12:52,805 --> 00:12:55,508 これを“砂州(さす)”といいます はい 351 00:12:55,574 --> 00:12:58,043 代表例としては 天橋立(あまのはしだて) 352 00:12:58,110 --> 00:12:58,811 (大泉)はぁはぁ… 353 00:12:58,878 --> 00:13:01,347 (藤村D)ご存じですか? 日本三景 天橋立 354 00:13:01,413 --> 00:13:03,115 あれは この砂州の代表例なんです 355 00:13:03,182 --> 00:13:03,949 (大泉)砂州ね 356 00:13:04,016 --> 00:13:05,184 -(藤村D)はい 次 -(安田)はい 357 00:13:05,251 --> 00:13:07,353 (藤村D)この砂州が成長をして 358 00:13:07,419 --> 00:13:10,422 {\an8}対岸にあった島まで つながってしまったもの 359 00:13:10,489 --> 00:13:11,323 {\an8}(大泉)ほうほう… 360 00:13:11,390 --> 00:13:12,725 {\an8}(藤村D) この島のことを— 361 00:13:12,792 --> 00:13:14,827 {\an8}“陸繋島(りくけいとう)”といいます 362 00:13:14,894 --> 00:13:16,195 実は函館山(はこだてやま) 363 00:13:16,262 --> 00:13:17,196 (鈴井)あ~ はい 364 00:13:17,263 --> 00:13:18,597 (藤村D)函館山も陸繋島なんです 365 00:13:18,664 --> 00:13:19,398 (大泉)ああ そうなのかい 366 00:13:19,465 --> 00:13:20,399 (藤村D)地形の成り立ちとしては 367 00:13:20,466 --> 00:13:21,400 (大泉)なるほど なるほど 368 00:13:21,467 --> 00:13:24,970 (藤村D)はい 最後 この砂州が更に成長をして— 369 00:13:25,037 --> 00:13:28,040 海の一部分を このように 湖のように閉じてしまったもの 370 00:13:28,107 --> 00:13:29,141 (大泉)なるほど なるほど 371 00:13:29,208 --> 00:13:31,177 (藤村D) これを“潟湖(せきこ)”といいます 372 00:13:31,243 --> 00:13:32,812 (大泉)その湖のことを 潟湖というんだね? 373 00:13:32,878 --> 00:13:34,280 (藤村D)潟湖といいます 374 00:13:34,346 --> 00:13:37,049 …で その代表例というのが— 375 00:13:37,116 --> 00:13:39,652 我々が今 立っている この土地なんです 376 00:13:39,718 --> 00:13:40,820 (大泉)おお~ そうなの? 377 00:13:40,886 --> 00:13:41,687 (鈴井)はい 378 00:13:41,754 --> 00:13:44,757 (藤村D)ここは河北潟といいます 379 00:13:44,823 --> 00:13:46,792 これ 実は 地図上で見ると— 380 00:13:46,859 --> 00:13:49,528 真ん中の部分が 埋め立てされたんですね 381 00:13:49,595 --> 00:13:50,362 (鈴井)ここはね 382 00:13:50,429 --> 00:13:51,964 (藤村D) さっき見ましたよね 最初に 383 00:13:52,031 --> 00:13:54,033 この辺りだったんです 水が見えた所が 384 00:13:54,099 --> 00:13:57,269 “湖ですよ”と言った所が 細長くなってる部分だったんですよ 385 00:13:57,336 --> 00:13:58,370 (大泉)なるほど なるほど 386 00:13:58,437 --> 00:14:00,840 (藤村D)この4つの地形 これは 語句は— 387 00:14:00,906 --> 00:14:04,376 必ず地理の試験に出ますので これは必ず覚えてください 388 00:14:04,443 --> 00:14:05,544 (大泉)これは覚えなきゃダメだ 389 00:14:06,946 --> 00:14:08,280 (鈴井)これ ちゃんと… 390 00:14:11,550 --> 00:14:13,485 {\an8}(藤村D) 砂浜海岸体操という… 391 00:14:13,552 --> 00:14:14,420 {\an8}(鈴井)はい 392 00:14:14,486 --> 00:14:15,521 {\an8}(藤村D) これ 鈴井先生に— 393 00:14:15,588 --> 00:14:16,522 {\an8}やっていただきます 394 00:14:16,589 --> 00:14:18,524 {\an8}(鈴井) はい 両手を腰にあてて 395 00:14:18,591 --> 00:14:19,692 {\an8}潟湖! 396 00:14:19,758 --> 00:14:20,593 {\an8}(藤村D) そうです はい 397 00:14:20,659 --> 00:14:22,061 {\an8}(一同)潟湖! 398 00:14:22,127 --> 00:14:24,196 {\an8}(鈴井)…で 手をまっすぐ伸ばして 399 00:14:24,630 --> 00:14:26,765 {\an8}(一同)砂州! 400 00:14:26,832 --> 00:14:30,169 {\an8}(一同)砂嘴! 401 00:14:30,236 --> 00:14:31,770 {\an8}(鈴井・藤村D) つながって… 402 00:14:31,837 --> 00:14:35,074 {\an8}(一同)陸繋島! 403 00:14:36,475 --> 00:14:37,142 {\an8}(藤村D)はい… 404 00:14:37,209 --> 00:14:38,377 {\an8}(一同)潟湖! 405 00:14:38,444 --> 00:14:39,845 {\an8}砂州! 406 00:14:39,912 --> 00:14:41,614 {\an8}砂嘴! 407 00:14:41,680 --> 00:14:44,283 {\an8}陸繋島! 408 00:14:44,350 --> 00:14:45,384 {\an8}潟湖! 409 00:14:45,451 --> 00:14:46,352 {\an8}砂州! 410 00:14:46,418 --> 00:14:47,319 {\an8}砂嘴! 411 00:14:47,386 --> 00:14:48,654 {\an8}陸繋島! 412 00:14:48,721 --> 00:14:49,889 潟湖! 413 00:14:49,955 --> 00:14:50,723 砂州! 414 00:14:50,789 --> 00:14:51,523 砂嘴! 415 00:14:51,590 --> 00:14:52,524 陸繋島! 416 00:14:53,626 --> 00:14:54,693 {\an8}(大泉) 覚えた 覚えた! 417 00:14:54,760 --> 00:14:55,461 {\an8}(藤村D) 覚えましたか? 418 00:14:55,527 --> 00:14:56,662 {\an8}(大泉)覚えました 419 00:14:58,063 --> 00:15:00,699 (藤村D)そして 今度 もうひとつ 実は… 420 00:15:01,700 --> 00:15:02,368 (大泉)ありゃ! 421 00:15:02,434 --> 00:15:05,104 (藤村D)川が流してきた土砂が 422 00:15:05,170 --> 00:15:08,207 海岸に運ばれることによって できた海岸のことを— 423 00:15:08,274 --> 00:15:10,042 砂浜海岸というんですと 424 00:15:10,109 --> 00:15:11,010 (大泉)そうだよ 425 00:15:11,076 --> 00:15:14,146 (藤村D)これを念頭に置いて 次の場所に行きましょう 426 00:15:14,213 --> 00:15:15,648 はい まいりましょう 427 00:15:17,516 --> 00:15:19,184 あっ そう はい 分かりました 428 00:15:19,618 --> 00:15:21,387 面白(おもしれ)えぞ これ! 429 00:15:21,453 --> 00:15:22,354 勉強になるだろう? 430 00:15:22,421 --> 00:15:24,089 面白えぞ この企画 431 00:15:24,156 --> 00:15:26,592 でね 乗ったら すぐノート書きたくなるから 432 00:15:28,794 --> 00:15:30,596 (藤村D)…で 次 行く所はですね 433 00:15:30,663 --> 00:15:34,733 {\an8}ここから 大体 あと20キロぐらいかな 434 00:15:34,800 --> 00:15:36,502 {\an8}ず~っと この砂浜海岸が— 435 00:15:36,568 --> 00:15:38,771 {\an8}ずっと広がってますから はいはいはい 436 00:15:38,837 --> 00:15:40,839 {\an8}それを更に20キロ行く 437 00:15:40,906 --> 00:15:43,142 {\an8}すると どうなるかって いうことなんです 438 00:15:43,375 --> 00:15:44,343 {\an8}(大泉)ほう… 439 00:15:48,147 --> 00:15:49,081 {\an8}(大泉)ほう… 440 00:15:49,148 --> 00:15:51,016 {\an8}(藤村D) 小松(こまつ)空港の辺りに— 441 00:15:51,083 --> 00:15:53,285 {\an8}手取川(てどりがわ)っていう 川があるんですよ 442 00:15:53,352 --> 00:15:54,386 {\an8}この海岸は— 443 00:15:54,453 --> 00:15:57,856 {\an8}その手取川が 流してきた土砂が— 444 00:15:58,357 --> 00:16:01,026 {\an8}この沿岸に流れている これ 対馬(つしま)海流 445 00:16:01,327 --> 00:16:04,463 {\an8}対馬海流が北上している 流れに沿って— 446 00:16:04,530 --> 00:16:06,365 {\an8}土砂が どんどん 運ばれてきてるんですよ 447 00:16:06,432 --> 00:16:07,833 {\an8}それで今 こういう海岸を— 448 00:16:07,900 --> 00:16:09,401 {\an8}形づくってるんですよ 449 00:16:09,468 --> 00:16:12,204 {\an8}それが更に北上して 手取川からすると— 450 00:16:12,271 --> 00:16:14,606 {\an8}約60キロぐらいに なりますかね だから 451 00:16:14,673 --> 00:16:15,941 {\an8}60キロ先の海岸は— 452 00:16:16,008 --> 00:16:17,576 {\an8}一体 どうなるのかって いうことなんですよ 453 00:16:17,643 --> 00:16:18,677 {\an8}(大泉)なるほど 454 00:16:21,814 --> 00:16:22,481 {\an8}(藤村D)おっ! 455 00:16:22,548 --> 00:16:24,516 (大泉)だから 少しずつ こう… 456 00:16:25,417 --> 00:16:26,518 (藤村D)はいはい 457 00:16:29,455 --> 00:16:30,489 (藤村D)うん 458 00:16:33,692 --> 00:16:34,727 (藤村D)うん 459 00:16:34,793 --> 00:16:36,428 それは かなりな ビジュアルなのね? 460 00:16:36,495 --> 00:16:38,063 (藤村D) ビジュアルというか まあ… 461 00:16:40,232 --> 00:16:41,000 あっ そう 462 00:16:41,066 --> 00:16:42,334 僕も 初めて聞いたとき… 463 00:16:44,470 --> 00:16:45,938 あっ そう 464 00:16:56,815 --> 00:16:58,150 -(大泉)着いた? -(藤村D)はい 465 00:16:58,951 --> 00:17:03,155 (藤村D)今 海岸に これ 出ます 466 00:17:03,756 --> 00:17:05,224 うい~ 467 00:17:05,290 --> 00:17:06,692 (藤村D)これでございます 468 00:17:07,726 --> 00:17:08,994 ここ 実は… 469 00:17:14,867 --> 00:17:17,302 {\an8}(大泉) うわぁ! すげえ! 470 00:17:17,369 --> 00:17:18,537 {\an8}(藤村D) すごいんですよ 471 00:17:18,604 --> 00:17:20,339 {\an8}こういうことが できる海岸 472 00:17:20,406 --> 00:17:23,809 {\an8}だって ここね 海の水が来てるんですよ 473 00:17:23,876 --> 00:17:26,311 絶対 ぬかるむんですよ これ ホントだったら 474 00:17:26,378 --> 00:17:27,279 -(安田)すごい -(大泉)ホントだ 475 00:17:27,346 --> 00:17:29,381 (藤村D)全然 ぬかるんでないんですよ これ 476 00:17:29,448 --> 00:17:30,249 すごいでしょう これ 477 00:17:30,315 --> 00:17:31,350 (安田)すげえ すげえ 478 00:17:31,984 --> 00:17:33,285 (ナレーション)ここで説明しよう 479 00:17:33,352 --> 00:17:35,587 {\an8}ここ 石川県羽咋(はくい)市にある— 480 00:17:35,654 --> 00:17:37,122 {\an8}なぎさドライブウェイは 481 00:17:37,189 --> 00:17:39,958 {\an8}世界的にも珍しい 砂浜でありながら— 482 00:17:40,025 --> 00:17:43,162 {\an8}車の走行が許された 立派な道路 483 00:17:43,562 --> 00:17:45,030 {\an8}その証拠に 海岸には 484 00:17:45,097 --> 00:17:47,599 {\an8}車用の標識も ちゃんと立っている 485 00:17:47,900 --> 00:17:50,335 {\an8}これも全て 実は ある理由から— 486 00:17:50,402 --> 00:17:53,572 {\an8}この砂浜が 固く しまっているからである 487 00:17:57,076 --> 00:17:59,678 我々の車で 実験してみよう 488 00:18:01,380 --> 00:18:03,649 もうちょっと海岸に近いほう 走ってみようかな 489 00:18:04,349 --> 00:18:05,150 ンッ… 490 00:18:05,217 --> 00:18:06,385 (藤村D)うん? 491 00:18:07,052 --> 00:18:08,086 おっ! 492 00:18:08,887 --> 00:18:10,022 (大泉)バシャバシャバシャ… 493 00:18:10,088 --> 00:18:12,691 (笑い声) 494 00:18:15,060 --> 00:18:16,095 {\an8}(藤村D) いいもんでしょう? 495 00:18:19,298 --> 00:18:21,033 (大泉) 来た来た 来た来た 波が来た 496 00:18:21,099 --> 00:18:22,668 (藤村D)先生 大丈夫かい? 497 00:18:22,734 --> 00:18:27,072 (笑い声) 498 00:18:27,139 --> 00:18:29,641 (藤村D) 波高いぞ そっち側 なんか! 499 00:18:29,942 --> 00:18:32,244 (大泉)だって 左側 もう すげえ波来てる 500 00:18:32,311 --> 00:18:33,245 ヤバイ ヤバイ ヤバイ… 501 00:18:33,312 --> 00:18:34,379 (藤村D)来てるって おい! 502 00:18:34,446 --> 00:18:37,049 おいおい おいおい! 503 00:18:37,115 --> 00:18:38,684 (ナレーション) さて どうでしょうゼミナールを 504 00:18:38,750 --> 00:18:40,686 受講中の受験生諸君は— 505 00:18:40,752 --> 00:18:43,255 この固い砂浜道路が 出来上がった理由 506 00:18:43,322 --> 00:18:45,290 お分かりになっただろうか? 507 00:18:45,357 --> 00:18:47,025 {\an8}そう 60キロも離れた— 508 00:18:47,092 --> 00:18:49,127 {\an8}手取川から 流れてきた土砂のうち 509 00:18:49,194 --> 00:18:50,829 {\an8}ごく細かい砂だけが— 510 00:18:50,896 --> 00:18:53,565 {\an8}この海岸に たどりつき 堆積したため— 511 00:18:53,632 --> 00:18:56,768 {\an8}固く しまった砂浜が 出来上がったのである 512 00:18:56,835 --> 00:18:59,505 {\an8}更に この海岸の 地形に注目すると— 513 00:18:59,571 --> 00:19:02,374 湾曲した小さな岬に ぶつかった流れが— 514 00:19:02,441 --> 00:19:04,676 Uターンして 砂浜に たどりつくため— 515 00:19:04,743 --> 00:19:09,515 更に細かく 均一な砂だけが 選別されたわけである 516 00:19:10,048 --> 00:19:10,849 (大泉)何ですか この砂 517 00:19:10,916 --> 00:19:11,783 (嬉野(うれしの)D)こんな砂ないよ 518 00:19:11,850 --> 00:19:13,085 (藤村D)これはない こんなの… 519 00:19:13,152 --> 00:19:15,554 こうですよ こう ほら 水 520 00:19:15,621 --> 00:19:17,422 (大泉)つまり 押すと 水が逃げてってるわけだ? 521 00:19:17,489 --> 00:19:18,223 (鈴井)すごい! 522 00:19:18,290 --> 00:19:21,126 (藤村D)こんな… 下まで絶対いかないッスよ ほら 523 00:19:21,193 --> 00:19:22,161 (嬉野D)形が崩れない 524 00:19:22,227 --> 00:19:23,428 (藤村D)崩れないんだよ 525 00:19:23,495 --> 00:19:28,033 細かくて なおかつ 粒の大きさがね 均一なんですって 526 00:19:28,100 --> 00:19:29,568 (大泉・安田)はぁ~! 527 00:19:29,635 --> 00:19:31,170 (藤村D)だから なっちゃう 528 00:19:32,237 --> 00:19:33,872 -(藤村D)これ 小テストです -(安田)はい 529 00:19:33,939 --> 00:19:36,008 (藤村D)これを安田さんに この問題をやっていただきたい 530 00:19:36,074 --> 00:19:36,775 (大泉)おっ! 531 00:20:32,264 --> 00:20:35,601 もう これは 今までの勉強を 踏まえれば 一発です 532 00:20:35,667 --> 00:20:36,735 (藤村D)一発です 一発です 533 00:20:36,802 --> 00:20:38,537 (安田)はぁはぁ はぁはぁ… 534 00:20:40,372 --> 00:20:41,707 {\an8}(大泉)おお~! 535 00:20:41,773 --> 00:20:43,308 {\an8}(藤村D)…で そこを めくっていただけますか 536 00:20:43,375 --> 00:20:44,142 (大泉)ぬん! 537 00:20:44,209 --> 00:20:46,979 (藤村D)これ 実は 今年の センター試験の問題なんですよ 538 00:20:47,045 --> 00:20:49,147 (大泉)出てるんだ 安田くん 539 00:20:49,214 --> 00:20:50,649 (安田)はぁ~… 540 00:20:50,716 --> 00:20:51,850 (藤村D)これを 安田くん… 541 00:20:54,052 --> 00:20:56,188 成り立ちさえ分かってれば 簡単に解ける問題なんですよ 542 00:20:56,255 --> 00:20:57,155 そうですね 543 00:20:57,222 --> 00:20:59,591 (藤村D)ただ これ やっぱり文章を読んでくとね 544 00:20:59,658 --> 00:21:03,195 一体 何のことだって 頭 混乱して より難しく感じるでしょう? 545 00:21:03,261 --> 00:21:04,296 あ~ ちょっと感じちゃった 546 00:21:04,363 --> 00:21:07,099 (藤村D)そうじゃないんですよ 簡単なことなんだ… 547 00:21:07,165 --> 00:21:08,333 (鈴井)バスだよ 548 00:21:08,400 --> 00:21:10,135 (藤村D)バスが走る路線だもん 549 00:21:10,202 --> 00:21:11,570 (笑い声) 550 00:21:11,637 --> 00:21:13,005 (藤村D) これ 言い訳じゃないけどね 551 00:21:13,071 --> 00:21:14,439 ホントに僕らね… 552 00:21:16,508 --> 00:21:17,843 センター試験 先にやったら— 553 00:21:17,909 --> 00:21:20,579 この問題 ズバリ出ちゃったんですよ 554 00:21:20,912 --> 00:21:22,914 当たってたんですよ 勘が 555 00:21:24,816 --> 00:21:26,184 (藤村D)的中! 556 00:21:26,251 --> 00:21:27,552 {\an8}的中マーク 今 もう 557 00:21:27,619 --> 00:21:28,887 {\an8}“的中”と出してね 558 00:21:28,954 --> 00:21:30,889 {\an8}「どうでしょう」 早くも的中! 559 00:21:31,957 --> 00:21:32,991 {\an8}(藤村D) 終わったんですけどね 560 00:21:33,058 --> 00:21:34,960 {\an8}(鈴井)藤村くんとも 話してたのよ 561 00:21:35,027 --> 00:21:36,528 いっつも ウチね 562 00:21:36,595 --> 00:21:38,964 “試験に出る どうでしょう”ね やるの 遅すぎるの 563 00:21:39,031 --> 00:21:40,132 (藤村D)遅すぎるの 564 00:21:40,198 --> 00:21:43,568 12月ぐらいにやってれば 的中なんだ きっと 565 00:21:43,635 --> 00:21:44,870 (藤村D)的中マーク出たんだよ 566 00:21:46,938 --> 00:21:48,140 {\an8}(笑い声) 567 00:21:48,206 --> 00:21:49,941 {\an8}ああいうときに やれ! 568 00:21:50,308 --> 00:21:51,109 (藤村D) ということで もう これで— 569 00:21:51,176 --> 00:21:54,146 砂浜海岸の成り立ちっていうのは バッチリ分かりましたですね 570 00:21:55,814 --> 00:21:56,548 {\an8}…なんていうのは 571 00:21:56,615 --> 00:21:58,583 {\an8}あっという間に 分かるわけでしょう 572 00:21:58,650 --> 00:22:00,619 {\an8}あんまり覚えなくても あれですけど— 573 00:22:00,686 --> 00:22:02,187 {\an8}陸繋島って 島のことなんですよ 574 00:22:02,254 --> 00:22:03,088 {\an8}(大泉) 陸繋島ってのは島のこと 575 00:22:03,155 --> 00:22:04,089 {\an8}(藤村D) 島のことなんですよ 576 00:22:04,156 --> 00:22:05,290 {\an8}つないでいる この— 577 00:22:05,357 --> 00:22:07,359 {\an8}いわゆる砂州の 伸びた部分 578 00:22:07,426 --> 00:22:08,560 {\an8}ここ 何ていうか 579 00:22:08,627 --> 00:22:09,795 {\an8}“トンボロ”って いうんですよ 580 00:22:09,861 --> 00:22:11,363 {\an8}(大泉)あらららら… 581 00:22:15,000 --> 00:22:17,069 (笑い声) 582 00:22:17,135 --> 00:22:17,936 トロンボーンじゃないぞ 583 00:22:18,003 --> 00:22:18,670 トロンボーンじゃない 584 00:22:18,737 --> 00:22:19,604 (大泉)トロンボーじゃないぞ 585 00:22:19,671 --> 00:22:21,006 (藤村D) なんで谷啓(たに けい)が出てくるんだ… 586 00:22:21,073 --> 00:22:22,741 (安田・大泉)トンボロ 587 00:22:27,479 --> 00:22:32,984 テレビの前の 我が どうゼミ 特別講義を受講中の受験生の諸君 588 00:22:33,051 --> 00:22:35,387 皆さんも必ずノートを取って— 589 00:22:35,454 --> 00:22:37,622 最終日に行われる え~… 590 00:22:37,689 --> 00:22:41,493 最終日に行われる実力テストに 挑戦してもらいたい 591 00:22:41,560 --> 00:22:44,396 必ず復習を忘れずにするんだよ! 592 00:22:46,164 --> 00:22:48,266 こら! ほれ こっち来い! 593 00:22:48,333 --> 00:22:51,103 クソガキ こっち来い! 怒んないから こっち来い! 594 00:22:51,169 --> 00:22:51,903 (穴に落ちる音) 595 00:22:51,970 --> 00:22:53,805 (安田)ああ~っ! 596 00:22:53,872 --> 00:22:59,144 ♪~ 597 00:23:04,549 --> 00:23:09,054 ~♪