1 00:00:00,533 --> 00:00:06,533 ♪ 2 00:00:22,666 --> 00:00:28,666 ♪ 3 00:00:32,366 --> 00:00:34,666 {\an8}(藤村(ふじむら)ディレクター) タインホアという町です 4 00:00:34,733 --> 00:00:37,400 {\an8}今日の経由する 町の2つ目ですね 5 00:00:37,466 --> 00:00:38,366 {\an8}(大泉(おおいずみ) 洋(よう))ああ そういうことですか 6 00:00:38,500 --> 00:00:39,566 はい はい はい… 7 00:00:40,233 --> 00:00:41,733 (藤村)はい はい 気を付けてくださいよ 8 00:00:41,900 --> 00:00:43,300 (大泉) はい はーい すいません 9 00:00:43,833 --> 00:00:45,066 (藤村)もう随分 慣れてまいりました 10 00:00:46,900 --> 00:00:48,500 (大泉)はーい 行きました 11 00:00:48,566 --> 00:00:49,966 (藤村)ナイスクリア! (大泉)はい 12 00:00:50,033 --> 00:00:51,533 (藤村)ほら あそこも随分 渡ってますよ 13 00:00:51,600 --> 00:00:52,800 (藤村)ほら来ました (大泉)はい 14 00:00:52,866 --> 00:00:54,600 (大泉)はい 抜けました (藤村)はい ナイスクリア 15 00:00:54,666 --> 00:00:56,166 (大泉)はい ナイスクリア 16 00:00:56,266 --> 00:00:57,466 (クラクション) 17 00:00:57,533 --> 00:00:59,666 (藤村)はい はい 危ないですよ ミスター君 18 00:00:59,733 --> 00:01:01,866 (大泉)いや いや いや… (藤村)はい はい はい… 19 00:01:01,933 --> 00:01:04,300 ミスターさん 今 何を考えてますかあ? 20 00:01:04,366 --> 00:01:06,600 (鈴井貴之(すずいたかゆき))6時ぐらいまで (大泉)あららら… 21 00:01:06,666 --> 00:01:08,400 (藤村) ごめんなさいね ミスター君 22 00:01:08,466 --> 00:01:09,866 余計な質問しました 僕 23 00:01:09,933 --> 00:01:11,100 (大泉)いいですか? 24 00:01:11,166 --> 00:01:13,533 いつだって僕らは危険と 隣り合わせなんです 25 00:01:13,666 --> 00:01:14,700 (藤村) 分かりました すみません 26 00:01:14,766 --> 00:01:17,533 (大泉)ねえ 我々は 生きようと必死ですよ 27 00:01:17,600 --> 00:01:18,433 (藤村)必死です 必死です 28 00:01:18,500 --> 00:01:20,666 (大泉)もう 「もののけ姫」の心境です 29 00:01:21,200 --> 00:01:23,100 (藤村)生きろ (大泉)生きろ 30 00:01:24,333 --> 00:01:30,633 (大泉) こう何ていうかね やっぱり 黙って こう… 走ってるとね 31 00:01:30,800 --> 00:01:33,300 {\an8}昔のことを 思い出してたな 藤村君 32 00:01:33,366 --> 00:01:34,233 {\an8}(藤村)あら どんな? 33 00:01:34,833 --> 00:01:38,066 {\an8}(大泉)初めて僕が 君たちと旅に出た 34 00:01:38,133 --> 00:01:39,066 (藤村) 気を付けてくださいよ 35 00:01:39,133 --> 00:01:40,966 トラック来てますからね 36 00:01:41,033 --> 00:01:42,100 (藤村の笑い声) 37 00:01:42,166 --> 00:01:44,666 (大泉) 思い出話も できねえのかよ 38 00:01:46,500 --> 00:01:50,433 (藤村) えー 現在 午後3時15分 39 00:01:51,100 --> 00:01:54,033 (藤村)雨が 一段と激しく また降ってまいりました 40 00:01:54,100 --> 00:01:55,233 (大泉)あー 降ってきたね 41 00:01:57,933 --> 00:01:59,166 あっ きっと雷ですね 42 00:01:59,233 --> 00:02:00,700 (藤村)今 稲妻が… 43 00:02:00,766 --> 00:02:02,066 (大泉)光りましたね? (藤村)光りました 44 00:02:02,400 --> 00:02:04,100 (大泉)おおっ わぁ 45 00:02:04,166 --> 00:02:05,266 (藤村)光りました? 46 00:02:05,333 --> 00:02:07,266 (大泉) この辺でドーンと音した 47 00:02:07,333 --> 00:02:08,300 (藤村)あっ そうですか? 48 00:02:08,366 --> 00:02:09,500 (大泉) 全然 分かんなかった? 49 00:02:09,566 --> 00:02:10,400 (藤村)全然 分かんない 50 00:02:10,466 --> 00:02:13,533 (大泉)いやあ… 感じなさ過ぎだな 車 51 00:02:13,633 --> 00:02:15,066 (藤村) 感じますね カブはやっぱり 52 00:02:15,133 --> 00:02:19,600 (大泉) 雨も風も危険も雷も全部だよ 53 00:02:19,666 --> 00:02:21,533 雷って こえーなあ 54 00:02:21,600 --> 00:02:23,433 (藤村) おっと 今の車 見ました? 55 00:02:23,500 --> 00:02:24,400 (大泉)何? 56 00:02:24,466 --> 00:02:26,000 (藤村)フロントガラスが ありませんでした 57 00:02:26,066 --> 00:02:26,900 (大泉)うそー!? (藤村)ホント 58 00:02:26,966 --> 00:02:30,533 (藤村)もう運転手がですね 顔をこう拭いながら今… 59 00:02:30,600 --> 00:02:31,833 (一同の笑い声) 60 00:02:31,900 --> 00:02:33,800 (鈴井) えー 水たまりでーす 61 00:02:33,866 --> 00:02:35,966 かなり危険で… うわ うわぁ! 62 00:02:36,100 --> 00:02:38,000 (藤村)うわー うわ うわ… 63 00:02:38,066 --> 00:02:40,433 (大泉)いや いや いや… 64 00:02:40,500 --> 00:02:41,600 (嬉野(うれしの)ディレクター) あー あー あー 65 00:02:41,666 --> 00:02:44,533 (藤村) いやいや ミスター ミスター 66 00:02:44,600 --> 00:02:46,700 (大泉)ダメ ダメ! こりゃ深い 深い! 67 00:02:46,766 --> 00:02:48,500 (藤村)あっ 車 来てます 大泉さん 車 来てます 68 00:02:48,566 --> 00:02:49,733 (大泉)来てます 来てます 69 00:02:49,800 --> 00:02:51,200 車 来てますたって 仕方ねえじゃないか 70 00:02:51,266 --> 00:02:52,433 (藤村)そりゃ 分かってる 分かってる 71 00:02:52,500 --> 00:02:54,033 (大泉)抜けられねえって こんなもん 72 00:02:54,100 --> 00:02:58,200 いや… いつクリア できんのよ! このゲーム 73 00:02:58,266 --> 00:03:00,466 まだ始まったばっかだこれ 74 00:03:00,533 --> 00:03:01,633 (藤村)まだですよ 75 00:03:01,700 --> 00:03:03,466 (鈴井)いや これ… ひどい 左側 何か… 76 00:03:03,533 --> 00:03:05,400 (大泉)おい 大氾濫してんじゃねえかよ! 77 00:03:05,800 --> 00:03:06,800 (鈴井)ほら 左! 78 00:03:06,900 --> 00:03:08,666 (藤村)何ですか これ? (大泉)これ水害だろ 79 00:03:08,766 --> 00:03:10,533 (藤村)この雨の量はですね 80 00:03:10,600 --> 00:03:15,200 ベトナムでも かなりな 大雨だと言っております 81 00:03:19,433 --> 00:03:20,933 いや これはねえ 82 00:03:21,000 --> 00:03:23,066 初日がヤマなんでしょう これ多分… 83 00:03:23,133 --> 00:03:25,100 (一同の笑い声) 84 00:03:25,200 --> 00:03:26,566 (大泉) これ かなりのヤマだよね 85 00:03:26,633 --> 00:03:28,400 (藤村)そうだよ (大泉)そうだよね 86 00:03:28,466 --> 00:03:30,366 (大泉)でも 俺 もう だいぶヤだもん 87 00:03:30,433 --> 00:03:32,266 さすがにヤだもん 88 00:03:32,333 --> 00:03:34,566 これ 右側 これ きてるよ かなり 89 00:03:34,633 --> 00:03:35,766 (藤村) これ きてますよ かなり 90 00:03:36,433 --> 00:03:37,666 (大泉) これ 田んぼでしょ? 右 91 00:03:37,800 --> 00:03:38,800 (藤村)田んぼですねえ 92 00:03:39,700 --> 00:03:41,100 (藤村) 何かね最初の予定では 93 00:03:41,166 --> 00:03:43,233 雨の時って停滞もありうる なんて言ってますけど 94 00:03:43,300 --> 00:03:44,266 走ってますね 随分 95 00:03:44,333 --> 00:03:45,266 (一同の笑い声) 96 00:03:46,500 --> 00:03:49,500 {\an8}(藤村)午後になったら スコールがあるんで 97 00:03:49,566 --> 00:03:51,000 {\an8}その時には バイクの走行は 98 00:03:51,066 --> 00:03:52,900 {\an8}多分 不可能だと 99 00:03:53,300 --> 00:03:56,400 (大泉)この雨で走って どこで休むんだ? 俺たち 100 00:03:56,466 --> 00:03:58,233 どんな雨の時に 走んのやめんだよ 101 00:03:58,300 --> 00:03:59,833 あららら… 102 00:04:01,600 --> 00:04:03,333 (クラクション) 103 00:04:04,633 --> 00:04:06,000 (大泉) だいぶ晴れてきたか? 104 00:04:06,066 --> 00:04:07,666 (藤村)そうだね 明るくなってきたね 105 00:04:07,733 --> 00:04:10,400 (大泉) もうね 1日目にしてね 106 00:04:10,466 --> 00:04:13,466 左肩がねえ 刺すように 痛くなってまいりましたよ 107 00:04:13,533 --> 00:04:14,466 (藤村)おや おや おや… 108 00:04:14,533 --> 00:04:16,133 (藤村)いや キレイな色だ (大泉)ん? 109 00:04:16,200 --> 00:04:17,433 (藤村)いいですね この… 110 00:04:17,500 --> 00:04:18,866 (大泉) 肩 いてえっつってんだよ 111 00:04:18,933 --> 00:04:20,266 (藤村) 黙って走りゃいいじゃん キレイだから 112 00:04:20,333 --> 00:04:21,399 (藤村の笑い声) 113 00:04:21,466 --> 00:04:22,633 (大泉)何だ? コノ 114 00:04:23,766 --> 00:04:25,900 {\an8}(藤村)もうヴィンの 町の中に入っております 115 00:04:25,966 --> 00:04:27,200 {\an8}ああ これがヴィンですか 116 00:04:27,266 --> 00:04:28,500 (藤村)はい (大泉)はい はい はい 117 00:04:28,566 --> 00:04:30,633 (藤村)嬉野君も最後だから 起きてくださいよ 118 00:04:30,700 --> 00:04:32,533 (大泉)嬉野君 寝てたんですかあー? 119 00:04:32,600 --> 00:04:33,766 嬉野くーん 120 00:04:33,833 --> 00:04:35,766 (ニャン) はい はい 右ですよ 121 00:04:35,833 --> 00:04:37,366 (ニャン)もう着きましたよ (藤村)あっ 着きました? 122 00:04:38,600 --> 00:04:39,733 (藤村) はい はい 着きました! 123 00:04:39,800 --> 00:04:41,566 (大泉)はーい 到着です 124 00:04:41,633 --> 00:04:44,933 (一同の歓声と拍手) 125 00:04:50,466 --> 00:04:54,333 (藤村)怒濤(どとう)のような初日が まずは終了しましたけども 126 00:04:54,400 --> 00:04:57,066 まあ 基本的な質問ですけど お疲れですか? 127 00:04:58,466 --> 00:05:00,233 (鈴井)疲れました (藤村)疲れましたか 128 00:05:01,833 --> 00:05:04,466 とにかく その 日本でね カブを乗ってる皆さんはね 129 00:05:04,533 --> 00:05:07,366 もっと世界を 見てもらいたいです 130 00:05:07,433 --> 00:05:09,300 全然 違うわけですから 131 00:05:09,366 --> 00:05:11,466 やっぱり その レベルの高さってものがね 132 00:05:11,533 --> 00:05:13,500 (藤村)レベル違うでしょ? (大泉)全然 違いますね 133 00:05:13,566 --> 00:05:15,700 (大泉)とにかく その… 甘えてますよね 日本人はね 134 00:05:15,766 --> 00:05:17,833 (藤村)日本人は甘えてる… 135 00:05:17,900 --> 00:05:20,233 (大泉) 安全はね タダだみたいな 136 00:05:20,300 --> 00:05:23,600 全部その… 誰かに 守ってもらえてるという 137 00:05:23,666 --> 00:05:25,166 その中で 彼ら生活しているから 138 00:05:25,233 --> 00:05:28,400 やっぱり 一度ベトナムにね 来てもらいたいですね 139 00:05:28,466 --> 00:05:30,466 やっぱり 今の日本人ね 140 00:05:30,533 --> 00:05:34,266 自分が生きてるって実感がね やっぱ持ててないと思う 141 00:05:34,433 --> 00:05:36,666 ここに来てね 自分ボーっとしてたら 142 00:05:36,733 --> 00:05:40,200 死んでしまうんだっていうね その危機感を味わえばね 143 00:05:40,266 --> 00:05:41,866 彼らも やっぱ 絶対 違ってくる 144 00:05:41,933 --> 00:05:45,966 車がガーっと向かってくる 僕はそれをかわすたびにね 145 00:05:46,033 --> 00:05:49,133 生きてるんだなっていうこと 僕 実感するわけでしょ 146 00:05:49,300 --> 00:05:50,733 それでもね ホントそう 147 00:05:50,800 --> 00:05:53,633 自分で自分を 守んなきゃいけないって 148 00:05:53,700 --> 00:05:56,600 これ 僕らも 気休めでヘルメットね… 149 00:05:56,700 --> 00:05:57,900 (藤村)気休めで?! 150 00:05:57,966 --> 00:06:00,166 日本だと みんなね これが もう 本当に 151 00:06:00,233 --> 00:06:01,066 守ってくれると 思ってるでしょ 152 00:06:01,133 --> 00:06:03,033 (大泉)思ってる 思ってる (鈴井)こっちは もう… 153 00:06:03,100 --> 00:06:04,700 (一同の笑い声) 154 00:06:04,766 --> 00:06:06,166 {\an8}(藤村) ミスター 無理しないで 155 00:06:06,233 --> 00:06:10,566 {\an8}こんな曲がるヘルメットね 日本じゃ見たことないわけ 156 00:06:10,633 --> 00:06:12,666 (藤村) ヘルメット曲がりますか? そんなに… 157 00:06:12,733 --> 00:06:13,900 ほらほら 158 00:06:15,033 --> 00:06:18,366 (藤村)明日 距離にして 計画では390キロ 159 00:06:20,633 --> 00:06:22,800 390キロってのは 前代未聞ですよ 160 00:06:22,866 --> 00:06:24,433 (鈴井)無いですよ (藤村)無いですよ 161 00:06:24,500 --> 00:06:26,800 {\an8}日本では300キロ 走るのがギリギリでした 162 00:06:26,866 --> 00:06:28,300 {\an8}そうですね プラス100キロ 163 00:06:28,366 --> 00:06:29,266 {\an8}うあ… 164 00:06:29,433 --> 00:06:30,833 (藤村)とにかく明日は1日 165 00:06:30,900 --> 00:06:34,066 見るべきところも無いし 走ってしまおうと 166 00:06:34,166 --> 00:06:35,333 今日は 盛りだくさんでしたけれども 167 00:06:35,400 --> 00:06:38,133 VTR的にも明日は 盛りだくさんは無いですねえ 168 00:06:38,200 --> 00:06:41,300 ある程度 嬉野君だって もう寝ますし 169 00:06:41,366 --> 00:06:43,866 寝てるだろ指示するのに 170 00:06:43,933 --> 00:06:47,466 ある程度 嬉野君も寝ますし とか意味が分からない 171 00:06:47,533 --> 00:06:48,933 そんな日本語 無いよ… 172 00:06:49,133 --> 00:06:52,466 多分 僕 車内の様子ね 当然 分からないわけです 173 00:06:52,533 --> 00:06:54,033 あの政府の方たちも 寝てるんですか? 174 00:06:54,100 --> 00:06:55,833 (藤村)寝てますよ 175 00:06:55,900 --> 00:06:57,433 (藤村)グーグー寝てます (嬉野)ニャンさんも寝てます 176 00:06:57,666 --> 00:06:58,933 (藤村)ニャンさんも寝てる 177 00:06:59,000 --> 00:07:01,466 ニャンはね すごい よく寝てる 178 00:07:08,733 --> 00:07:10,400 (藤村)おはようございます (大泉)おはようございます 179 00:07:10,466 --> 00:07:11,666 (藤村)2日目でございます (大泉)はい 180 00:07:11,733 --> 00:07:14,500 (藤村) 今日は390キロ先 フエまで 181 00:07:14,633 --> 00:07:16,933 ミスター 目標時間は夕方6時 182 00:07:17,000 --> 00:07:18,566 しかも変更してる 183 00:07:19,700 --> 00:07:22,833 (藤村) ベトナム政府は夜8時到着 だろうと言っております 184 00:07:24,033 --> 00:07:26,500 まっ それだけ 我々が熱い走りを― 185 00:07:26,566 --> 00:07:29,233 するということですから もう ぜひ これで 186 00:07:30,300 --> 00:07:31,700 “寝るな うれしー”と… 187 00:07:33,200 --> 00:07:36,600 はい 午前8時 ヴィンを出発しまーす 188 00:07:37,333 --> 00:07:39,066 来てますよ 横から! 189 00:07:39,566 --> 00:07:42,333 (大泉)ああ ああ ああ… ありゃりゃりゃ… 190 00:07:42,400 --> 00:07:43,700 (鈴井)あっ 何だ? アレ 191 00:07:43,766 --> 00:07:45,066 (藤村の笑い声) 192 00:07:45,133 --> 00:07:46,133 (藤村) 何だ あれ? 何だ あれ… 193 00:07:46,300 --> 00:07:47,933 (笑い声) 194 00:07:48,933 --> 00:07:53,000 (藤村)うわあ スゲー (大泉)うわー! スゲー! 195 00:07:54,000 --> 00:07:55,200 (藤村) “アヒル障害”クリア 196 00:07:55,433 --> 00:08:00,566 (大泉)いろいろと俺たちの 走りを妨害するよなあ 197 00:08:00,800 --> 00:08:04,400 いや いいな こういう景色 ホントすばらしいな 198 00:08:04,466 --> 00:08:05,566 (藤村)あっ こら スイカ売りですか? 199 00:08:05,666 --> 00:08:07,200 (大泉)はあ~ん 200 00:08:07,266 --> 00:08:08,666 ちゃんと起きてんだろうな うれしー! 201 00:08:08,733 --> 00:08:10,166 (藤村)ハハハ… (嬉野)起きてる 起きてる 202 00:08:10,233 --> 00:08:11,366 (大泉) 寝てんじゃねぇのかもう 203 00:08:11,533 --> 00:08:13,233 (藤村)あっ 前方に牛が… 204 00:08:14,433 --> 00:08:17,500 (鈴井) 急に動き出したぞ 牛が… うわー こっち来てんだ 205 00:08:17,566 --> 00:08:19,366 (鈴井)何か怖いな… (大泉)はい… どうも 206 00:08:19,433 --> 00:08:20,433 (藤村)あららら… 207 00:08:20,500 --> 00:08:21,866 (大泉) はい どうもありがとう 208 00:08:21,933 --> 00:08:24,266 (鈴井) いやー 何か怖かったなあ 209 00:08:24,466 --> 00:08:27,100 (大泉)こっち向いてんのは こえーな 210 00:08:27,166 --> 00:08:28,833 {\an8}「Gメン」 みたいだったもん今 211 00:08:30,333 --> 00:08:31,333 (藤村)「Gメン」の オープニングかい? それ 212 00:08:31,400 --> 00:08:32,366 (大泉)そう そう そう 213 00:08:32,566 --> 00:08:37,966 ♪「Gメン75」 テーマ曲 214 00:08:38,200 --> 00:08:40,933 (藤村) 大泉さん 今「Gメン」 知ってる人いねえって 215 00:08:41,766 --> 00:08:45,100 君のファン層はすごく年齢が 高くないとついてけねえもの 216 00:08:46,300 --> 00:08:47,466 (藤村)えー お2人さん (大泉)はい 217 00:08:47,533 --> 00:08:50,166 (藤村)ここはですね ハーティンという町です 218 00:08:50,233 --> 00:08:52,166 今日 出発した ヴィンからですね 219 00:08:52,266 --> 00:08:54,366 およそ50キロから 60キロぐらいの距離 220 00:08:54,433 --> 00:08:57,866 で… まだ9時前 お2人 すばらしいスピードですよ 221 00:08:57,933 --> 00:08:59,500 (大泉)いいペースだと… (藤村)いいペースです! 222 00:09:00,900 --> 00:09:02,033 (藤村) はい おばあちゃんクリア 223 00:09:03,700 --> 00:09:05,000 (大泉)久々に牛 224 00:09:06,166 --> 00:09:11,833 ♪「Gメン75」 テーマ曲 225 00:09:13,000 --> 00:09:14,766 (藤村)うわっ 来た 来た 226 00:09:14,833 --> 00:09:16,366 おおっ ミスター 危ないよ 227 00:09:16,433 --> 00:09:18,800 (大泉)おい おい こりゃ 228 00:09:18,866 --> 00:09:21,766 (大泉)はい クリア (藤村)はい クリア! 229 00:09:22,300 --> 00:09:23,866 (ナレーター) 出発から2時間 230 00:09:23,933 --> 00:09:27,533 我々は快調なペースで すでに100キロ以上を走破 231 00:09:27,600 --> 00:09:31,800 初日とは うってかわり 天候 路面状況ともに良好 232 00:09:31,966 --> 00:09:35,200 全てが順調に進んでいると 思われた 233 00:09:35,266 --> 00:09:39,466 しかし このとき 実は 誰も気付かないうちに 234 00:09:39,533 --> 00:09:42,500 1つの問題が 起きていたのである 235 00:09:43,033 --> 00:09:46,766 (藤村)あっ そこのお店 入ってください 左側 236 00:09:47,433 --> 00:09:49,066 あっ ミスター! ミスター そこよ 左 237 00:09:49,466 --> 00:09:51,466 ミスター? 左! 238 00:09:51,533 --> 00:09:52,366 ミスター? 239 00:09:53,100 --> 00:09:55,833 {\an8}(嬉野)あれ 無線いってねえのかな? 240 00:09:57,366 --> 00:09:59,166 (藤村) ここにきて気が付きましたが 241 00:09:59,233 --> 00:10:03,233 ミスターがトランシーバーを 落としました 242 00:10:04,766 --> 00:10:07,333 (鈴井)こっから… (藤村)抜けて落ちたんだね 243 00:10:07,400 --> 00:10:09,400 ということはですね 2日目にして― 244 00:10:09,466 --> 00:10:11,566 我々とミスターとの 通信手段が無くなった 245 00:10:11,633 --> 00:10:14,466 いやー 早い 2日目にして 246 00:10:14,533 --> 00:10:17,133 (ナレーター)ミスターが トランシーバーを落とした 247 00:10:17,200 --> 00:10:20,033 これによって どんな事態に陥るのか? 248 00:10:20,333 --> 00:10:23,500 ここで我々の 通信方法を説明しておこう 249 00:10:23,566 --> 00:10:25,100 出演陣の音声は 250 00:10:25,166 --> 00:10:27,600 ヘルメットに仕込まれた ワイヤレスマイクを通し 251 00:10:27,666 --> 00:10:31,433 後方 追走車に置かれた スピーカーから流れ出す 252 00:10:31,500 --> 00:10:34,166 一方 車内の ディレクター陣の音声と 253 00:10:34,233 --> 00:10:36,833 そのスピーカーから流れ出す 音声は同時に 254 00:10:36,900 --> 00:10:38,633 ディレクターが持つ トランシーバーから 255 00:10:38,700 --> 00:10:41,200 各出演陣の トランシーバーへと伝わり 256 00:10:41,266 --> 00:10:44,500 彼らはイヤホンでそれを 聞く仕組みとなっている 257 00:10:44,566 --> 00:10:45,666 それが今― 258 00:10:45,733 --> 00:10:47,966 ミスターのトランシーバーを 失ったことにより 259 00:10:48,033 --> 00:10:50,933 ディレクター陣 さらに大泉さんの声が 260 00:10:51,000 --> 00:10:54,366 ミスターには 一切 届かなく なってしまったのである 261 00:10:54,700 --> 00:10:57,400 {\an8}(藤村)ただミスター側 からの声だけは入ります 262 00:10:57,466 --> 00:10:59,166 {\an8}皆さんには聞こえる 263 00:10:59,233 --> 00:11:00,900 {\an8}だから これからはですねえ 264 00:11:01,633 --> 00:11:03,266 {\an8}我々の問いかけではなく 265 00:11:03,333 --> 00:11:05,266 {\an8}ミスターの独白みたいな 266 00:11:05,333 --> 00:11:06,700 {\an8}スタイルに なりますけれども 267 00:11:06,900 --> 00:11:08,633 {\an8}(鈴井)まっ でも あったら買ってね 268 00:11:08,700 --> 00:11:09,866 {\an8}(藤村) 無いって言われましたね 269 00:11:09,933 --> 00:11:12,833 {\an8}個人用のトランシーバー みたいなものは無い 270 00:11:12,900 --> 00:11:13,866 {\an8}無い? 271 00:11:17,133 --> 00:11:19,533 (大泉)何か心なしか ミスター 寂しげですけど 272 00:11:19,600 --> 00:11:21,266 大丈夫でしょうかね? 273 00:11:21,733 --> 00:11:23,200 (藤村) そうですね こういう時こそ 274 00:11:23,266 --> 00:11:25,100 ちょっと しゃべってもいいのにね 275 00:11:25,166 --> 00:11:26,666 (大泉)とにかく しゃべらないんですよ 276 00:11:26,733 --> 00:11:27,800 (藤村) しゃべらないんですねえ 277 00:11:27,866 --> 00:11:29,033 (大泉)とにかく しゃべらない方だから… 278 00:11:29,100 --> 00:11:31,200 (藤村) だから番組上 特に支障は… 279 00:11:31,266 --> 00:11:33,366 (大泉と藤村の笑い声) 280 00:11:34,500 --> 00:11:37,366 {\an8}(藤村)えー 現在ですね 午後2時 281 00:11:37,433 --> 00:11:41,200 {\an8}今日の目的地フエまで あと150キロ 282 00:11:42,633 --> 00:11:44,066 (鈴井)あれっ? (藤村)ミスターが… 283 00:11:44,133 --> 00:11:49,033 (鈴井)さっき149って 表示を見たんですけど 284 00:11:49,100 --> 00:11:52,333 今は また150に戻って… 285 00:11:52,400 --> 00:11:55,466 フエまでの距離が フエてんじゃん! 286 00:11:55,533 --> 00:11:56,800 (嬉野)えー ダジャレシリーズその1 287 00:11:56,866 --> 00:11:57,800 (大泉の笑い声) 288 00:11:58,933 --> 00:12:01,600 (大泉)ダジャレを 入れるようになって… 289 00:12:01,666 --> 00:12:05,866 (鈴井)こんなくだらない ダジャレばっかり言ったら 290 00:12:05,933 --> 00:12:08,500 おカブを下げちゃうかな? 291 00:12:10,500 --> 00:12:12,833 (藤村)えー かえってですね 大泉さん 292 00:12:14,000 --> 00:12:16,133 かえって ちょっと 企画の邪魔と 293 00:12:17,133 --> 00:12:18,833 いうこともありますね これ… 294 00:12:18,900 --> 00:12:21,800 (大泉) そして 彼はまずはひと仕事 終えたちゅうなもんで 295 00:12:21,866 --> 00:12:24,400 また黙って走ったわけですね 296 00:12:24,466 --> 00:12:27,133 ちょっとお茶の間を沸かした ぐらいの満足感で 297 00:12:28,300 --> 00:12:30,300 (藤村)止まれるとこあれば 止まればいいや 298 00:12:30,900 --> 00:12:33,000 {\an8}ガソリンスタンドあるから ガソリン入れようかついでに 299 00:12:33,066 --> 00:12:34,166 {\an8}(大泉)はい はい (藤村)はい 300 00:12:37,100 --> 00:12:38,733 (大泉) カブのカギがありません 301 00:12:38,800 --> 00:12:42,800 (藤村) へ? 途中で落ちたんですか どっかにカギが 302 00:12:42,866 --> 00:12:44,600 (大泉) そういうことだと思います 303 00:12:44,666 --> 00:12:45,500 (藤村)ええっ!? 304 00:12:46,266 --> 00:12:49,333 (ナレーター)この日 またしても大問題が発生した 305 00:12:49,666 --> 00:12:53,766 何と 大泉さんのカブの カギが走行中に外れ 306 00:12:53,833 --> 00:12:56,933 いつの間にか無くなっていた というのである 307 00:12:57,200 --> 00:12:58,633 {\an8}これでは ガソリンタンクを 308 00:12:58,700 --> 00:12:59,766 {\an8}開けることもできないし 309 00:13:00,300 --> 00:13:01,500 {\an8}何よりエンジンを 310 00:13:01,566 --> 00:13:03,800 {\an8}スタートさせることが できない 311 00:13:03,866 --> 00:13:08,200 我々は絶体絶命の ピンチに陥ったのである 312 00:13:08,266 --> 00:13:10,733 ところが このあと ニャンさんの口から 313 00:13:10,800 --> 00:13:14,566 予想だにしなかった解決策が 示されたのである 314 00:13:15,500 --> 00:13:16,800 (ニャン)大丈夫デスヨ! 315 00:13:16,866 --> 00:13:21,266 ミスターのカギを使って 掛けますから 大丈夫デスヨ 316 00:13:21,333 --> 00:13:22,166 (一同の笑い声) 317 00:13:23,666 --> 00:13:24,500 (エンジン音) 318 00:13:24,566 --> 00:13:26,900 (大泉)僕のカギ… (藤村)無くなって… 319 00:13:26,966 --> 00:13:29,033 (鈴井)掛かったよ (藤村)掛かっちゃったね… 320 00:13:30,500 --> 00:13:31,800 {\an8}(藤村) これミスターのカギでしょ? 321 00:13:31,866 --> 00:13:33,533 (ニャン) そう ミスターのカギ 322 00:13:33,600 --> 00:13:34,800 (藤村)あららら… 323 00:13:34,866 --> 00:13:36,366 (藤村の笑い声) 324 00:13:36,433 --> 00:13:39,866 (ニャン) カギはどちらも使えますよ 325 00:13:39,933 --> 00:13:40,866 (藤村)ふーん 326 00:13:41,866 --> 00:13:44,133 {\an8}(ナレーター)カギは どちらも使えますよ 327 00:13:44,200 --> 00:13:46,400 {\an8}ニャンさんの言葉に一瞬 328 00:13:46,500 --> 00:13:49,100 {\an8}じゃあ バイクは 盗み放題じゃないか! 329 00:13:49,166 --> 00:13:51,166 {\an8}誰もが口をついて 出そうになった言葉を 330 00:13:51,233 --> 00:13:52,433 {\an8}ぐっとこらえ 331 00:13:52,500 --> 00:13:55,033 我々は再び 何ごとも無かったように 332 00:13:55,100 --> 00:13:57,300 走り出したのである 333 00:13:58,166 --> 00:14:00,733 (藤村)えー カギも無く 走っている大泉さん 334 00:14:02,266 --> 00:14:04,566 (大泉)手品のような バイクで走っております 私 335 00:14:05,600 --> 00:14:08,266 (藤村) もうフエまでですね 88キロ 336 00:14:08,333 --> 00:14:11,566 (大泉)もう88キロ! (藤村)ええ 早いですよ 337 00:14:12,633 --> 00:14:15,333 (鈴井)ダジャレシリーズ! 338 00:14:15,400 --> 00:14:18,333 ホーチミンで作ってみました 339 00:14:18,400 --> 00:14:23,233 誰だね? ホーチミンまで カブで行こうというのは? 340 00:14:23,300 --> 00:14:24,333 僕です 341 00:14:24,400 --> 00:14:25,933 ホー チミンかぁ 342 00:14:28,100 --> 00:14:30,633 (藤村)また困りますよね こちらの会話のね… 343 00:14:30,700 --> 00:14:32,233 途中だったんですよ 今また 344 00:14:32,300 --> 00:14:33,133 (大泉の笑い声) 345 00:14:33,200 --> 00:14:35,500 そこをダジャレで 切り込んでくるというのはね 346 00:14:36,566 --> 00:14:38,300 いやー 使わざるを得ないわけですよ 347 00:14:38,366 --> 00:14:39,933 (大泉の笑い声) 348 00:14:41,100 --> 00:14:42,800 (藤村)雨 降って… 感じますか? 大泉さん 349 00:14:42,866 --> 00:14:44,066 (大泉) まだ肌には感じないんだけど 350 00:14:44,133 --> 00:14:45,466 (藤村) まだ大丈夫ですね そしたら 351 00:14:45,533 --> 00:14:46,366 (大泉)ええ 352 00:14:47,366 --> 00:14:49,833 (大泉)もうちょっと行って (藤村)…判断しましょうか 353 00:14:49,900 --> 00:14:50,833 (大泉)そうですね (藤村)ねえ 354 00:14:52,400 --> 00:14:54,133 (藤村) まだ雨のほうは大丈夫ですね 355 00:14:54,300 --> 00:14:55,500 (大泉) 大丈夫じゃないでしょうかね 356 00:14:55,566 --> 00:14:57,366 まだ感じませんなあ 357 00:14:58,666 --> 00:15:00,100 (鈴井) これは強くなってきたぞ 358 00:15:00,166 --> 00:15:01,133 (大泉)おっ 待てよ 359 00:15:01,200 --> 00:15:02,233 (藤村)どうしました? 360 00:15:02,300 --> 00:15:04,133 (大泉)えーと 少し感じ始めましたね 361 00:15:04,200 --> 00:15:05,033 (藤村)感じた? 362 00:15:05,100 --> 00:15:06,700 あの 感じてからじゃ 遅いんじゃないですか? 363 00:15:06,766 --> 00:15:08,133 (大泉) 感じてからでは遅いか… 364 00:15:08,200 --> 00:15:10,166 (藤村)おかしい! 大泉さん早く着ないと もう 365 00:15:10,233 --> 00:15:12,233 (大泉) 判断は早いほうがいいですね 366 00:15:12,300 --> 00:15:13,766 (藤村)いや 判断 もう これ以上 遅れると 367 00:15:13,833 --> 00:15:15,166 もうダメですよ 大泉さん 368 00:15:15,233 --> 00:15:16,433 (大泉) もう降ってますね これ 369 00:15:16,500 --> 00:15:17,733 (藤村)はい 降ってます (大泉)判断しましょう 370 00:15:17,800 --> 00:15:18,666 (大泉)はい カッパ着ます 371 00:15:20,300 --> 00:15:21,700 (藤村)ちょっと判断 遅かったぞ大泉君 372 00:15:21,766 --> 00:15:23,166 (大泉) ちょっと遅れましたか 判断 373 00:15:23,233 --> 00:15:26,233 (藤村)早くしないと もう ビショぬれじゃないか 374 00:15:26,400 --> 00:15:27,666 (嬉野) もう ズブぬれじゃん 375 00:15:27,733 --> 00:15:29,133 (藤村)ごめんなさい ミスターちょっと… 376 00:15:29,200 --> 00:15:30,500 大泉君が 判断が遅れた 377 00:15:30,566 --> 00:15:31,866 (鈴井)ちょっと遅いねえ 378 00:15:33,933 --> 00:15:35,866 (藤村) さあ 大泉さんの判断で 379 00:15:35,933 --> 00:15:37,433 若干 遅れましたがカッパを 380 00:15:37,500 --> 00:15:38,333 {\an8}(大泉)う~ん… 381 00:15:48,666 --> 00:15:50,633 (大泉)おお おお おお そりゃねえって 382 00:15:50,700 --> 00:15:51,666 ああー! 383 00:15:51,733 --> 00:15:54,000 (藤村) 大泉さーん 大泉さん 384 00:15:54,733 --> 00:15:55,566 (大泉)ああ… 385 00:15:56,033 --> 00:15:58,633 (藤村)大泉さん どこまで行く気ですか? 386 00:15:59,733 --> 00:16:02,866 (藤村)間もなく到着する 今日の目的地フエはですね 387 00:16:03,233 --> 00:16:06,133 {\an8}ベトナムの昔の王朝が あった所なんですよ 388 00:16:06,200 --> 00:16:07,900 {\an8}…で こちらのほうではですね 389 00:16:07,966 --> 00:16:10,933 {\an8}お料理も 昔の宮廷のお料理を 390 00:16:11,000 --> 00:16:12,666 {\an8}再現したもの なんていうのも 391 00:16:12,733 --> 00:16:13,833 {\an8}(大泉) 宮廷料理はやっぱり 392 00:16:13,900 --> 00:16:14,833 {\an8}おいしいんでしょうか? 393 00:16:14,900 --> 00:16:16,466 {\an8}(藤村) どうなんでしょうねえ 394 00:16:17,700 --> 00:16:19,700 {\an8}はい 現在5時半でございます 395 00:16:19,766 --> 00:16:22,433 {\an8}目標どおり 6時前に着きますね 396 00:16:22,500 --> 00:16:23,766 {\an8}(大泉)いやあ ビタッと着きますか 397 00:16:23,833 --> 00:16:25,633 {\an8}(藤村) 着きますね すばらしい 398 00:16:25,766 --> 00:16:27,133 (クラクション) 399 00:16:27,733 --> 00:16:29,000 (大泉)いや いや いや… 400 00:16:29,200 --> 00:16:32,600 (クラクション) 401 00:16:33,766 --> 00:16:36,900 (大泉)あー すごい カブの皆さんが あー これは 402 00:16:36,966 --> 00:16:38,800 ハーフマラソンの スタートじゃない 403 00:16:38,866 --> 00:16:39,833 これなんてもう 404 00:16:40,300 --> 00:16:41,733 あっ これ シクロですね 405 00:16:41,800 --> 00:16:42,666 (藤村)そうですね 406 00:16:42,900 --> 00:16:46,400 これ このラストのラウンド やっぱりね 難しい 407 00:16:46,466 --> 00:16:48,366 (藤村)シクロ! “シクロ障害”ですよ 408 00:16:48,433 --> 00:16:49,966 (大泉) あー シクロ障害が… 409 00:16:50,133 --> 00:16:51,500 (藤村) もう前方 見えませんからね 410 00:16:51,566 --> 00:16:53,666 (大泉)はい はい はい… いや いや いや… 411 00:16:53,733 --> 00:16:55,400 どんぶり持って歩くってかい 412 00:16:55,466 --> 00:16:56,566 (藤村)はい “どんぶり障害”クリア! 413 00:16:56,633 --> 00:16:58,733 (大泉)どんぶり障害 クリアしましたよ 414 00:16:58,933 --> 00:17:00,866 (藤村)次に何か 立派なホテル見えたら… 415 00:17:00,933 --> 00:17:01,933 (大泉)コレですか? (藤村)これだ! 416 00:17:02,000 --> 00:17:03,200 (ニャン)着きました (藤村)これだ これだ 417 00:17:09,166 --> 00:17:11,066 {\an8}(藤村)フエ ホテルに 到着いたしまして 418 00:17:11,133 --> 00:17:13,066 {\an8}これから今日のお食事 419 00:17:13,566 --> 00:17:15,099 {\an8}お約束したとおり 宮廷料理 420 00:17:15,166 --> 00:17:16,000 {\an8}宮廷料理 421 00:17:17,133 --> 00:17:18,766 (藤村) まず気分を高めるために 422 00:17:18,833 --> 00:17:22,533 王様に出す料理ですから 王様になっていただくと 423 00:17:24,400 --> 00:17:26,266 (藤村の笑い声) 424 00:17:28,466 --> 00:17:29,366 おっ 我々もですか? 425 00:17:29,866 --> 00:17:30,966 (ニャン)あのー 役人 426 00:17:31,166 --> 00:17:32,733 (藤村)僕ら 役人? (大泉)ああ ちょうどいい 427 00:17:39,033 --> 00:17:40,633 {\an8}もう もう… 行きますよ 428 00:17:40,700 --> 00:17:42,100 {\an8}(藤村の笑い声) 429 00:17:42,833 --> 00:17:44,266 {\an8}お前 言っとくけど 死刑だから 430 00:17:47,566 --> 00:17:53,566 (宮廷儀式:ベトナム語) 431 00:17:55,066 --> 00:18:00,933 (太鼓) 432 00:18:01,666 --> 00:18:06,866 ♪宮廷音楽 433 00:18:06,933 --> 00:18:09,133 (大泉)上手だね (鈴井)すごい 434 00:18:09,200 --> 00:18:10,233 (藤村)飯ですよこれ 435 00:18:20,066 --> 00:18:23,966 (大泉)キミ何してんだよ? ディレクターだろキミは 436 00:18:25,033 --> 00:18:26,766 (藤村の笑い声) 437 00:18:28,766 --> 00:18:29,600 鶏をね… 438 00:18:29,666 --> 00:18:31,500 (ニャン) これから始まります 439 00:18:35,666 --> 00:18:41,666 ♪ 440 00:18:52,633 --> 00:18:57,400 ♪ 441 00:18:57,466 --> 00:18:59,833 (藤村)いやー すばらしい (大泉)すばらしかった 442 00:19:00,833 --> 00:19:02,100 (藤村)私が用意させました 443 00:19:02,166 --> 00:19:03,400 (大泉)もうよい よろしい 444 00:19:03,466 --> 00:19:04,433 (藤村) ありがとうございます 445 00:19:04,500 --> 00:19:05,533 (大泉)お前は死刑 446 00:19:05,600 --> 00:19:07,233 (藤村の笑い声) 447 00:19:07,566 --> 00:19:09,033 (藤村)王様食べてますか? (大泉)ん? 448 00:19:09,100 --> 00:19:10,466 (藤村)食べてますか? (大泉)どうも落ち着かない 449 00:19:10,533 --> 00:19:11,733 (藤村の笑い声) 450 00:19:11,933 --> 00:19:12,966 (大泉)ニャンさん これ いくらするの? 451 00:19:13,033 --> 00:19:15,966 (ニャン)1人40ドルぐらい (大泉)1人40ドル? 452 00:19:16,133 --> 00:19:18,133 (藤村) そんな そんな… 日本だよね 453 00:19:18,200 --> 00:19:20,566 ♪ 454 00:19:20,633 --> 00:19:23,400 (大泉)何だ? すばらしい 455 00:19:28,766 --> 00:19:30,000 (藤村)食うんじゃない… 456 00:19:31,433 --> 00:19:35,100 ♪ 457 00:19:35,166 --> 00:19:36,533 (藤村)すばらしい 458 00:19:38,166 --> 00:19:39,133 いかがでしたか? 459 00:19:39,200 --> 00:19:41,233 (大泉)すばらしい 名を何と申すのかな? 460 00:19:42,233 --> 00:19:43,066 (藤村)ニャンです 461 00:19:43,533 --> 00:19:44,433 (大泉)ありゃあ ニャンだ 462 00:19:46,200 --> 00:19:49,900 ♪ 463 00:19:49,966 --> 00:19:53,033 (藤村) いやー いかがでしたか? 464 00:19:53,100 --> 00:19:54,166 (大泉)うん? (藤村)いかがでしたか? 465 00:19:54,233 --> 00:19:56,700 (大泉) うん… ちょっと うるさいな 466 00:19:56,766 --> 00:19:57,766 (藤村の笑い声) 467 00:19:59,000 --> 00:20:05,000 ♪ 468 00:20:08,200 --> 00:20:14,200 ♪ 469 00:20:16,366 --> 00:20:18,500 ♪ 470 00:20:19,000 --> 00:20:19,833 (大泉)よっ! 471 00:20:21,066 --> 00:20:22,100 (藤村)いかがでしたか? 472 00:20:22,166 --> 00:20:23,366 (大泉)よかった! (藤村)よかったですか? 473 00:20:23,433 --> 00:20:24,466 (大泉)よかったね? (鈴井)ええ 474 00:20:24,533 --> 00:20:26,100 (藤村)ニャンと申します 475 00:20:26,166 --> 00:20:28,833 (鈴井)ニャンさん あれは 何という楽器なんですか? 476 00:20:29,000 --> 00:20:30,433 {\an8}(藤村)ニャンです (ニャン:ベトナム語) 477 00:20:30,500 --> 00:20:31,333 (藤村)何 言ってんだよ? 478 00:20:31,400 --> 00:20:32,466 (大泉)お前 死刑だって 479 00:20:34,166 --> 00:20:37,366 ♪ 480 00:20:37,433 --> 00:20:38,733 (拍手) 481 00:20:38,800 --> 00:20:42,100 (藤村)いかがでしたか? (大泉)よい すばらしい 482 00:20:42,466 --> 00:20:43,733 (藤村) ニャンという曲でした 483 00:20:43,800 --> 00:20:45,333 ニャンという曲か? お前 帰って寝ろ 484 00:20:45,400 --> 00:20:47,566 (藤村の笑い声) 485 00:20:47,633 --> 00:20:49,500 何を1人で 酔っぱらっておるのだ 486 00:20:51,233 --> 00:20:56,700 ♪ 487 00:20:56,866 --> 00:20:58,666 (拍手) 488 00:20:59,066 --> 00:21:00,500 (大泉) ニャン君 これ うまいね 489 00:21:00,833 --> 00:21:03,533 (ニャン)せんべい お米から作ります 490 00:21:03,600 --> 00:21:04,966 (藤村) お米から作りましたか… 491 00:21:05,033 --> 00:21:06,066 ニャンっていいます 492 00:21:07,300 --> 00:21:08,133 (大泉)お前… 493 00:21:10,466 --> 00:21:13,200 ぜひ 私の歌も披露したいと 言ってくれないかな? 494 00:21:13,266 --> 00:21:14,100 (ニャン)どうぞ 495 00:21:14,366 --> 00:21:15,966 (大泉)大丈夫? (ニャン)ダイジョウブ! 496 00:21:16,033 --> 00:21:17,133 (藤村)何か日本の歌で 弾けるものは無いですか? 497 00:21:17,200 --> 00:21:21,466 (ニャン:ベトナム語) 498 00:21:21,766 --> 00:21:22,766 (ニャン)“恋人よ” 499 00:21:22,833 --> 00:21:24,466 (藤村)“恋人よ”ですか? 500 00:21:25,600 --> 00:21:27,100 (大泉)よろしい (藤村)どうぞ ぜひ ぜひ… 501 00:21:27,166 --> 00:21:29,533 (拍手) 502 00:21:30,700 --> 00:21:33,500 (大泉)“恋人よ”五輪真弓(いつわまゆみ) 503 00:21:34,033 --> 00:21:35,766 分かる? マユミ イツワ 504 00:21:36,000 --> 00:21:37,833 ドゥ ユー ノー マユミ イツワ? 505 00:21:38,000 --> 00:21:38,833 ね? 506 00:21:39,000 --> 00:21:39,833 (藤村)大丈夫ですか? 507 00:21:39,900 --> 00:21:41,200 (大泉)大丈夫なんだよね? ニャンちゃん 508 00:21:41,266 --> 00:21:42,166 (ニャン) ダイジョブ ダイジョブ 509 00:21:43,366 --> 00:21:46,233 (大泉)五輪真弓“恋人よ” 510 00:21:47,133 --> 00:21:50,633 {\an8}(拍手) 511 00:21:51,433 --> 00:21:53,000 (藤村) 弾く気ないですけど… 512 00:21:53,066 --> 00:21:55,600 ニャン君 弾くように 言ってくれてないの? 513 00:21:55,666 --> 00:21:57,433 (ニャン)言いました (大泉)言いました? では 514 00:21:57,500 --> 00:21:58,966 (藤村)じゃあ 歌えば 弾くんじゃないですか? 515 00:21:59,100 --> 00:22:00,666 (大泉)私が歌えば 弾いてくれるようになる… 516 00:22:00,733 --> 00:22:01,566 (藤村)そう そう (大泉)あっ そうか そうか 517 00:22:01,633 --> 00:22:02,466 (藤村) そこから合わせていきます 518 00:22:02,533 --> 00:22:03,600 (大泉)合わせていく 519 00:22:03,666 --> 00:22:07,366 では 準備は よろしいかな? “恋人よ” 520 00:22:10,333 --> 00:22:16,966 ♪恋人よ そばにいて 521 00:22:17,900 --> 00:22:23,766 ♪こごえる私のそばにいてよ 522 00:22:23,833 --> 00:22:25,200 (ニャン) じゃあ もう一度… 523 00:22:25,266 --> 00:22:28,966 (大泉)藤村~ お前 どうなってるんだ? 524 00:22:29,033 --> 00:22:29,866 (藤村)すいません