1 00:00:01,535 --> 00:00:03,537 ♪~ 2 00:00:19,720 --> 00:00:21,722 ~♪ 3 00:00:24,024 --> 00:00:26,293 (藤村(ふじむら)ディレクターの笑い声) 4 00:00:26,360 --> 00:00:28,729 (大泉(おおいずみ) 洋(よう))おっ やりますか? (藤村)やってください 早く 5 00:00:28,795 --> 00:00:30,597 (大泉)えっ? (藤村)30秒しかないから 6 00:00:30,664 --> 00:00:32,833 いよいよ… え~ 「水曜どうでしょう」です 7 00:00:32,900 --> 00:00:35,469 {\an8}え~ もう 何週目? 4週目ですか? 8 00:00:35,535 --> 00:00:37,437 {\an8}(鈴井貴之(すずいたかゆき))4週目です (藤村)早くやれって 9 00:00:37,504 --> 00:00:39,606 {\an8}何でしたっけ? あの… タイトルは 10 00:00:39,673 --> 00:00:41,475 {\an8}(藤村)21年目の (鈴井)ああ! 11 00:00:41,541 --> 00:00:44,244 {\an8}そう! 21ヵ国完全制覇の… 12 00:00:44,311 --> 00:00:46,280 {\an8}今夜は なんか モノマネがいっぱい… 13 00:00:46,346 --> 00:00:48,048 {\an8}ああ ああ 私のモノマネがね 14 00:00:48,115 --> 00:00:50,317 {\an8}飲みながら 見ちゃってるもんだから 15 00:00:50,384 --> 00:00:51,818 {\an8}酔っ払ってきちゃった 16 00:01:00,327 --> 00:01:01,795 (大泉)渋滞… 17 00:01:03,530 --> 00:01:05,566 (藤村)ここから しばらく 18 00:01:05,632 --> 00:01:09,202 マンチェスターとリバプールの間の 通ってるから 19 00:01:09,269 --> 00:01:10,404 渋滞 続きますよ 20 00:01:10,470 --> 00:01:12,506 (大泉)リバプールってことは ビートルズかい? 21 00:01:12,573 --> 00:01:14,041 (藤村)そうだね (鈴井)そうですね 22 00:01:14,107 --> 00:01:15,776 (藤村)我々のね 4人の写真を 23 00:01:15,842 --> 00:01:18,645 撮ろうなんていうことも 言ってましたけどね 24 00:01:18,712 --> 00:01:22,582 (鈴井) 有名な あのアビーロードでね 横断歩道で 25 00:01:22,649 --> 00:01:24,217 (大泉)帰りに寄るんでしょ? (藤村)帰りにね 26 00:01:24,284 --> 00:01:25,519 (鈴井)寄れたらでいいよ 27 00:01:25,585 --> 00:01:26,920 (藤村の笑い声) 28 00:01:27,988 --> 00:01:31,558 {\an8}(大泉) 29 00:01:31,625 --> 00:01:36,029 {\an8}(藤村) 30 00:01:38,131 --> 00:01:43,603 {\an8}(大泉) 31 00:01:43,670 --> 00:01:45,238 {\an8}(藤村) 32 00:01:45,305 --> 00:01:47,741 (大泉)いやいやいや 違うんだな そうじゃないんだよ 33 00:01:47,808 --> 00:01:49,943 家に来てくれっつってんじゃない 34 00:01:51,745 --> 00:01:52,980 (藤村の笑い声) 35 00:01:53,046 --> 00:01:54,748 どんな立派な家を 僕が建ててもね 36 00:01:54,815 --> 00:01:56,116 (藤村) ホームパーティーとかないの? 37 00:01:56,183 --> 00:01:57,751 (大泉)ない ないね 38 00:01:57,818 --> 00:01:59,319 (藤村) それを番組にしてやるんだぞ 39 00:01:59,386 --> 00:02:01,021 だから 一番迷惑だな 40 00:02:04,424 --> 00:02:06,226 (藤村の笑い声) 41 00:02:08,495 --> 00:02:10,430 {\an8}(鈴井) 42 00:02:10,497 --> 00:02:11,999 {\an8}(藤村) 43 00:02:12,065 --> 00:02:13,367 {\an8}(鈴井) 44 00:02:13,433 --> 00:02:17,904 {\an8}(大泉) 45 00:02:24,177 --> 00:02:26,913 (藤村)おっ 出てきた (鈴井)出てきましたね 46 00:02:26,980 --> 00:02:28,649 (大泉) おっ いよいよ降りました? 47 00:02:28,715 --> 00:02:31,385 (鈴井)はい (藤村)降りました 48 00:02:32,452 --> 00:02:34,755 (大泉)もう近い? (鈴井)デジタルでは13分 49 00:02:34,821 --> 00:02:36,390 (大泉)あれ! (藤村)あららら 50 00:02:36,456 --> 00:02:38,425 (鈴井)18キロ (嬉野(うれしの)ディレクター)いつの間に 51 00:02:38,492 --> 00:02:40,694 (嬉野)あっ だいぶ晴れてきた 52 00:02:40,761 --> 00:02:43,196 (大泉)いいですよ あ~ きれいじゃない! 53 00:02:43,263 --> 00:02:44,698 (藤村)ねっ (鈴井)牧場… 54 00:02:44,765 --> 00:02:46,667 (鈴井)牛 羊 55 00:02:51,571 --> 00:02:53,173 (藤村)橋を渡った所の… 56 00:02:53,240 --> 00:02:56,343 (大泉) さっきから ばったん ばったん 嬉野先生 カメラが倒れてますよ 57 00:02:56,410 --> 00:02:59,613 (嬉野)倒れてますね 睡魔が来てますよ 58 00:02:59,679 --> 00:03:01,682 (大泉)ばったん ばったん (藤村)えっ 何ですか? 59 00:03:01,748 --> 00:03:03,550 (藤村)これ 橋だ …で そこの白いやつだ 60 00:03:03,617 --> 00:03:05,152 (大泉)あー スワン! 61 00:03:05,218 --> 00:03:07,087 {\an8}(大泉) あー 来た来た 来た来た 来た 62 00:03:07,154 --> 00:03:08,488 {\an8}あー こりゃ きれいだ 63 00:03:12,292 --> 00:03:13,427 ああーっ 64 00:03:13,493 --> 00:03:15,095 今日は疲れたね 65 00:03:15,162 --> 00:03:18,398 運転するのも地獄 後部座席も地獄だもん 66 00:03:19,700 --> 00:03:22,602 今回は すごいよ カメラがドーンと落ちたのもあれば 67 00:03:24,704 --> 00:03:26,139 (大泉)どうしました? 嬉野先生 68 00:03:26,206 --> 00:03:28,542 後半なんか もう ずっと カメラ こうですよ 69 00:03:29,042 --> 00:03:30,277 (藤村の笑い声) 70 00:03:30,343 --> 00:03:33,013 到着間近は もう カメラは ずっと こうですよ 71 00:03:43,790 --> 00:03:45,325 到着間近は もう… 72 00:03:45,392 --> 00:03:47,127 特に誰かが しゃべってるとこじゃないけど 73 00:03:47,194 --> 00:03:51,932 ただただ画面が バタン バタンってなってるから 74 00:03:52,999 --> 00:03:54,534 (藤村)これで (鈴井)はい 75 00:03:54,601 --> 00:03:56,903 (藤村)移動2日目が 終わったっていうことですね 76 00:03:56,970 --> 00:03:58,572 (嬉野)そうですね (大泉)まだ2日目? 77 00:03:58,638 --> 00:04:00,774 (藤村)今朝 コッツウォルズいましたもんね 78 00:04:00,841 --> 00:04:02,075 いましたよ 79 00:04:02,142 --> 00:04:05,278 ずいぶん前ですよ あなたがフナにエサあげてたの 80 00:04:05,345 --> 00:04:07,247 {\an8}(藤村)フナじゃねえよ (鈴井)ニジマス 81 00:04:07,314 --> 00:04:09,416 {\an8}(藤村) フナじゃねえって お前 82 00:04:10,484 --> 00:04:14,855 (藤村) だから初日は まあ 電車で来て ここまで来た 83 00:04:14,921 --> 00:04:16,590 今日 ここ ダーって ここまで来た 84 00:04:16,656 --> 00:04:19,626 今日は すごいんだ やっぱ 今日 疲れるわけですよ 85 00:04:19,693 --> 00:04:21,695 たぶん 300数十キロじゃないですか? 86 00:04:21,762 --> 00:04:23,730 いろいろ回った所も含めたら 87 00:04:23,797 --> 00:04:25,932 (藤村)それでさ 明日ですよ 88 00:04:25,999 --> 00:04:29,369 フェリーの時間が11時半でしょ? 89 00:04:29,436 --> 00:04:33,173 そのフェリーの乗り場っちゅうのが こっから何キロっていったっけ? 90 00:04:33,240 --> 00:04:35,408 240… 50ぐらいあるんじゃない? 91 00:04:35,475 --> 00:04:36,443 (嬉野)えーっ 92 00:04:37,677 --> 00:04:39,246 出ましたけど 経路 93 00:04:39,312 --> 00:04:40,247 分かります? 94 00:04:40,313 --> 00:04:41,748 あれ? もうデジタルを… 95 00:04:41,815 --> 00:04:44,351 {\an8}まるまる 画面 見せる感じ? 96 00:04:44,417 --> 00:04:47,220 {\an8}(鈴井)最短で行くと まあ 3時間… 97 00:04:47,287 --> 00:04:49,923 {\an8}285キロって 出てますね 98 00:04:50,991 --> 00:04:52,225 (藤村)えーっ! 99 00:04:52,292 --> 00:04:53,960 同じぐらいあるじゃないの 今日と 100 00:04:54,027 --> 00:04:55,796 (鈴井)285キロと 101 00:04:55,862 --> 00:04:57,697 (嬉野)7時じゃ 間に合わないんじゃない? それ 102 00:04:57,764 --> 00:04:59,499 6時半… じゃあ 集合だね 103 00:04:59,566 --> 00:05:01,401 (藤村)集合でいいんじゃない? 104 00:05:01,468 --> 00:05:02,002 ほんで? 105 00:05:02,068 --> 00:05:04,538 (藤村)…で フェリー 11時半に まあ 乗れて 106 00:05:04,604 --> 00:05:08,942 13時45分にベルファストっていう 北アイルランド着いて 107 00:05:09,476 --> 00:05:11,745 {\an8}これでダブリンまで 一気に行っちゃおうって 108 00:05:11,812 --> 00:05:15,215 {\an8}ダブリン着が だから もう4時近いのかな 109 00:05:15,282 --> 00:05:17,284 (藤村)…で もう ダブリンに2泊でいいと思う 110 00:05:17,350 --> 00:05:20,787 ダブリン2泊ですね あの… もう 遠いから 111 00:05:20,854 --> 00:05:22,422 (嬉野) 次のフェリーはダブリン発… 112 00:05:22,489 --> 00:05:23,790 (藤村)ダブリン発だから 113 00:05:23,857 --> 00:05:25,559 (藤村) …で あさって 丸一日ある 114 00:05:25,625 --> 00:05:28,061 だから ダブリン基点で アイルランドを 115 00:05:28,128 --> 00:05:30,130 (大泉)そうそうそう (藤村)堪能するっていう 116 00:05:30,197 --> 00:05:31,698 じゃあ ダブリンの宿を 取んなきゃいけない 117 00:05:31,765 --> 00:05:33,567 (藤村)宿を取んなきゃいけないの 118 00:05:37,137 --> 00:05:38,972 (藤村)お前が やるっつってたじゃん 119 00:05:39,039 --> 00:05:40,974 (大泉)何を? (藤村)“アイルランドは俺に…” 120 00:05:41,041 --> 00:05:44,144 僕にさ 一体どんだけの時間が あったっていうの? 今日 121 00:05:44,211 --> 00:05:45,478 (藤村)だから 今でいいよ 122 00:05:45,545 --> 00:05:47,681 (大泉)今 やりましょ (藤村)やりましょう 123 00:05:48,748 --> 00:05:51,618 ダブリンのホテル… ね? 私がプレゼンしますから 124 00:05:51,685 --> 00:05:53,220 (藤村)いや~ ぜひ (鈴井)はい 125 00:05:53,286 --> 00:05:55,188 引っかかったとこ あったら 言ってください 126 00:05:56,089 --> 00:05:58,358 私 普通に紹介したんで いいんですか? 127 00:05:58,425 --> 00:05:59,159 (藤村)あれ? 128 00:05:59,226 --> 00:06:01,928 誰か聞きたい方で 言っていただければ 129 00:06:01,995 --> 00:06:03,296 せっかくのあれですから… 130 00:06:03,363 --> 00:06:04,764 {\an8}(藤村)みっちゃん (大泉)あっ 131 00:06:04,831 --> 00:06:06,233 {\an8}久々にいきます? 132 00:06:07,300 --> 00:06:08,969 (大泉)いいですか? (藤村)はい 133 00:06:10,070 --> 00:06:11,605 プルルル… 大体 電話ですから 134 00:06:11,671 --> 00:06:13,573 (藤村)電話なんだ (大泉)電話ですよ 135 00:06:13,640 --> 00:06:17,210 みっちゃんは電話1本で 車を買わせますから 136 00:06:18,278 --> 00:06:20,280 (大泉)プルルルル プルルル 137 00:06:20,347 --> 00:06:21,248 ガチャ 138 00:06:21,314 --> 00:06:25,885 {\an8}(みっちゃんの モノマネで) 139 00:06:29,389 --> 00:06:31,358 (藤村たちの笑い声) 140 00:06:32,425 --> 00:06:34,060 {\an8}(大泉:みっちゃんの モノマネで) 141 00:06:34,127 --> 00:06:35,595 {\an8}(藤村) 車は まだ… 142 00:06:35,662 --> 00:06:37,364 {\an8}(大泉:みっちゃんの モノマネで) 143 00:06:37,430 --> 00:06:38,531 {\an8}(藤村) 144 00:06:38,598 --> 00:06:40,300 {\an8}(大泉:みっちゃんの モノマネで) 145 00:06:40,367 --> 00:06:42,202 {\an8}(鈴井の笑い声) (藤村)えええっ 146 00:06:42,269 --> 00:06:44,137 {\an8}(大泉:みっちゃんの モノマネで) 走らんぞ お前 147 00:06:47,440 --> 00:06:49,776 {\an8}(藤村)今 条件 何も言ってないけど 148 00:06:49,843 --> 00:06:53,980 {\an8}(大泉:みっちゃんの モノマネで) 149 00:06:54,047 --> 00:06:55,015 {\an8}(藤村)なんでよ 150 00:06:55,081 --> 00:06:56,616 {\an8}(大泉:みっちゃんの モノマネで) そしたらな… 151 00:06:57,951 --> 00:06:59,386 (鈴井たちの笑い声) 152 00:06:59,452 --> 00:07:01,021 (みっちゃんのモノマネで) ザ グレシャムがあるから 153 00:07:01,087 --> 00:07:02,222 (藤村)ザ グレシャム? 154 00:07:02,289 --> 00:07:05,091 (大泉:みっちゃんのモノマネで) 2013年にな 全面改装しとるから 155 00:07:05,158 --> 00:07:05,892 (藤村)いくら… 156 00:07:05,959 --> 00:07:08,061 {\an8}(大泉:みっちゃんの モノマネで) 157 00:07:10,563 --> 00:07:13,033 159ユーロからだな 158 00:07:13,099 --> 00:07:14,567 そしたら ここでいいな? 159 00:07:14,634 --> 00:07:16,202 (鈴井)いやいや… (藤村)もうちょっと まだ 160 00:07:16,269 --> 00:07:18,004 もうちょっと… 違う 違う 161 00:07:19,539 --> 00:07:21,474 僕ね 福山(ふくやま)さんにも ちょっと 162 00:07:21,541 --> 00:07:23,677 福山さんも世界いろいろ… 163 00:07:24,744 --> 00:07:26,012 じゃあ 電話するかな 164 00:07:26,079 --> 00:07:28,581 (藤村)福山さん電話なの? (大泉)もちろん 電話だよ 165 00:07:28,648 --> 00:07:30,483 (大泉)プルルル プルルル 166 00:07:30,550 --> 00:07:34,688 {\an8}(福山雅治(まさはる)の モノマネで) 167 00:07:36,056 --> 00:07:37,057 {\an8}(藤村)決めてないの 168 00:07:37,123 --> 00:07:40,760 {\an8}(大泉:福山雅治の モノマネで) 169 00:07:40,827 --> 00:07:42,028 {\an8}(藤村)クラレンス? 170 00:07:42,095 --> 00:07:43,797 {\an8}(大泉:福山雅治の モノマネで) 1992年に… 171 00:07:46,099 --> 00:07:47,100 {\an8}(藤村)えっ! 172 00:07:47,167 --> 00:07:51,304 {\an8}(大泉:福山雅治の モノマネで) 173 00:07:51,371 --> 00:07:52,372 {\an8}(藤村の笑い声) 174 00:07:52,439 --> 00:07:54,007 {\an8}(大泉:福山雅治の モノマネで) 憂鬱じゃないよ 175 00:07:54,074 --> 00:07:55,542 {\an8}U2だよ 176 00:07:55,608 --> 00:07:57,277 大丈夫? 177 00:07:57,344 --> 00:08:00,413 藤村君 嬉野君 ずっと寝てるじゃない 178 00:08:00,480 --> 00:08:02,916 {\an8}(藤村) こんな面白い話して ハハハッ 179 00:08:02,983 --> 00:08:05,485 {\an8}(嬉野) だって この時間帯… すいません 180 00:08:05,552 --> 00:08:07,220 この調子でいったら 嬉野君… 181 00:08:07,287 --> 00:08:09,723 (藤村)ホント すごいかかるよ (嬉野)今 何軒目? 2軒目? 182 00:08:09,789 --> 00:08:11,424 今 2軒目だから 183 00:08:11,491 --> 00:08:14,427 僕が薦めたいの あと5軒あるもん 184 00:08:14,494 --> 00:08:15,829 この調子でいくと 185 00:08:15,895 --> 00:08:18,031 僕がプレゼン終わったら もう出発だよ? 186 00:08:18,098 --> 00:08:19,199 (嬉野)そうだよね 187 00:08:19,265 --> 00:08:21,301 (福山雅治のモノマネで) 大丈夫? 188 00:08:21,368 --> 00:08:23,236 ザ クラレンス 189 00:08:23,303 --> 00:08:24,671 (藤村)おいくら万円? 190 00:08:24,738 --> 00:08:28,675 (大泉:福山雅治のモノマネで) 179ユーロ ザ グレシャムより ちょっと高いね 191 00:08:28,742 --> 00:08:30,076 (藤村)さすが 192 00:08:30,143 --> 00:08:32,479 (藤村)みっちゃんよりは高い (大泉)そらそうでしょ 193 00:08:32,545 --> 00:08:33,947 みっちゃんより… 194 00:08:34,014 --> 00:08:37,384 みっちゃんよりも安いとこ 薦めないでしょ 福山は 195 00:08:37,450 --> 00:08:40,520 {\an8}(福山雅治の モノマネで) 196 00:08:41,588 --> 00:08:43,289 (藤村)小林(こばやし)製薬 197 00:08:43,356 --> 00:08:44,791 いっちゃいます? 198 00:08:45,859 --> 00:08:48,428 (渡辺篤史(わたなべあつし)のモノマネで) おすすめの宿は ザ ウェスティン ダブリン 199 00:08:52,098 --> 00:08:53,266 (藤村の笑い声) 200 00:08:53,333 --> 00:08:56,736 {\an8}(大泉:渡辺篤史の モノマネで) 201 00:09:01,875 --> 00:09:02,876 (藤村)おいくら? 202 00:09:02,942 --> 00:09:04,210 (大泉:渡辺篤史のモノマネで) ザ ウェスタン ダブリンは 203 00:09:06,446 --> 00:09:08,381 (藤村たちの笑い声) 204 00:09:11,251 --> 00:09:14,954 (藤村)貨幣単位が 変わっちゃって… 205 00:09:15,021 --> 00:09:17,090 (大泉:渡辺篤史のモノマネで) 1泊380糸ようじ 206 00:09:17,157 --> 00:09:18,558 (藤村の笑い声) 207 00:09:19,626 --> 00:09:20,894 土井(どい)先生にお願い… 208 00:09:20,960 --> 00:09:22,529 あ~ やっぱり 土井先生 209 00:09:22,595 --> 00:09:24,097 (藤村)ぜひ 単位は… 210 00:09:24,164 --> 00:09:26,099 {\an8}単位は“糸ようじ”で いいですか? 211 00:09:26,166 --> 00:09:28,401 {\an8}値段だけは 渡辺さんが 言えばいいでしょ? 212 00:09:28,468 --> 00:09:29,869 {\an8}(笑い声) 213 00:09:30,937 --> 00:09:32,772 (大泉:土井善晴(よしはる)のモノマネで) さあ 今日 ご紹介するのはね 214 00:09:32,839 --> 00:09:36,643 ダブリンの高級ホテル トリニティ シティですよ 215 00:09:36,709 --> 00:09:39,679 ロビーやレストランのオブジェも アンティークをモチーフになど 216 00:09:39,746 --> 00:09:41,181 格調の高さを感じさせる… 217 00:09:41,247 --> 00:09:42,515 (藤村)アンティークなんだね 218 00:09:42,582 --> 00:09:44,451 (大泉:土井善晴のモノマネで) さあ 気になる値段ですけどもね 219 00:09:44,517 --> 00:09:45,819 134… 220 00:09:45,885 --> 00:09:47,153 (渡辺篤史のモノマネで) 糸ようじ 221 00:09:47,220 --> 00:09:49,456 (藤村たちの笑い声) 222 00:09:49,522 --> 00:09:51,357 {\an8}(藤村) ギリギリだったね 223 00:09:51,424 --> 00:09:53,059 {\an8}今 途中からね 224 00:09:53,126 --> 00:09:55,762 (鈴井)途中で… (藤村)ちょっと忘れてた 225 00:09:55,829 --> 00:09:58,431 (藤村) 土井善晴で言っちゃいそうだった 226 00:09:58,498 --> 00:09:59,799 ギリギリで… 227 00:10:00,867 --> 00:10:04,204 (大泉:久米(くめ) 明(あきら)のモノマネで) 近くのスポーツジムを 228 00:10:04,270 --> 00:10:08,107 無料で利用できるかもしれない 229 00:10:08,174 --> 00:10:09,409 {\an8}(藤村) “かもしれない” じゃなくて 230 00:10:09,476 --> 00:10:10,910 {\an8}無料で 利用できるんだろ? 231 00:10:10,977 --> 00:10:12,245 どこか引っかかるとこ ありました? 232 00:10:12,312 --> 00:10:15,415 やっぱ あれかな? 福山さんとこがよかったね うん 233 00:10:15,482 --> 00:10:17,250 いや 福山さんの所か… 234 00:10:17,317 --> 00:10:19,586 (藤村)ああ マーカーズ (鈴井)うん 235 00:10:19,652 --> 00:10:21,287 あれが やっぱり 一番… 236 00:10:21,354 --> 00:10:22,856 あれ? 237 00:10:22,922 --> 00:10:25,825 そこは何ですか? 誰もプレゼンしてないとこですか? 238 00:10:25,892 --> 00:10:27,861 (大泉)ネットで調べた所ですか? (藤村)そう 239 00:10:27,927 --> 00:10:29,028 (鈴井)マーカーズホテル 空いてんですか? 240 00:10:29,095 --> 00:10:30,196 (藤村)空いてる (鈴井)ああ じゃあ… 241 00:10:30,830 --> 00:10:34,534 この… この30分間 誰もプレゼンしなかった— 242 00:10:34,601 --> 00:10:36,603 マーカーズホテルを 取るんだな? じゃあ 243 00:10:36,669 --> 00:10:39,038 じゃあ 何だったの? あの時間 244 00:10:40,106 --> 00:10:41,374 {\an8}(藤村) おはようございます 245 00:10:41,441 --> 00:10:42,976 {\an8}(2人) おはようございます 246 00:10:43,042 --> 00:10:44,644 {\an8}(藤村)ちゃんと6時半 (鈴井)はい 247 00:10:44,711 --> 00:10:46,145 {\an8}(大泉)ビタッと (藤村)ねえ ビタッと 248 00:10:46,212 --> 00:10:49,282 (藤村) フェリー乗り場まで 11時半に間に合うよう… 249 00:10:49,349 --> 00:10:52,018 (鈴井)ケイルンライアン (藤村)ケイルンライアン 250 00:10:52,085 --> 00:10:54,554 (鈴井)こっから280キロ (藤村)280キロありました? 251 00:10:54,621 --> 00:10:56,389 (大泉)あるんですか? (鈴井)そうですよ 252 00:10:56,456 --> 00:10:57,924 昨日 その話 してましたよ 253 00:10:57,991 --> 00:11:00,059 昨日も 同じリアクション してましたよ 254 00:11:00,126 --> 00:11:02,595 皆さんは 飲んでいらっしゃったから もう… 255 00:11:02,662 --> 00:11:05,398 (鈴井)一応 ナビでは3時間… (藤村)3時間だね 256 00:11:05,465 --> 00:11:07,167 まあ こっち… 湖水 通りますもんね 257 00:11:07,233 --> 00:11:09,669 (藤村)ええ (鈴井)じゃあ 3時間半 258 00:11:09,736 --> 00:11:11,804 (藤村)朝… 朝は ミスターさん いきますか? 259 00:11:11,871 --> 00:11:13,640 いきますか? ああ 分かりました 260 00:11:13,706 --> 00:11:15,275 (大泉)ドライビング? (藤村)早朝ドライビング 261 00:11:15,341 --> 00:11:17,177 (鈴井)早朝 深夜の担当 (藤村)ハハハッ 262 00:11:17,243 --> 00:11:19,612 (藤村)行きましょ 行きましょ (大泉)よし 行こう 263 00:11:20,680 --> 00:11:23,349 (藤村)え~ ここ 左ですよ (鈴井)はい 264 00:11:23,416 --> 00:11:27,053 (藤村)湖畔を走っていくんで (大泉)ほーう 265 00:11:28,154 --> 00:11:29,689 (鈴井)あっ なんかいる! 動物 266 00:11:29,756 --> 00:11:31,457 (鈴井)ヤギ? (嬉野)野生動物 ヤギか? 267 00:11:32,692 --> 00:11:35,094 (鈴井)ほら (嬉野)すごいね ヤギいるね 268 00:11:37,130 --> 00:11:38,765 (嬉野)モヤがいいですね これ 269 00:11:38,831 --> 00:11:41,134 (鈴井)モヤ いいですね (嬉野)モヤがいいですねえ 270 00:11:42,202 --> 00:11:45,171 (嬉野)これ 湖 見えるポイント ありますよね きっとね 271 00:11:45,238 --> 00:11:46,839 もうすでに 近くを走ってるわけでしょ? 272 00:11:46,906 --> 00:11:48,107 (藤村)うん 273 00:11:48,174 --> 00:11:49,509 おっ ちょっと見えるか? 274 00:11:49,576 --> 00:11:51,411 (嬉野) これ 見えるか? これ 見えるか? 275 00:11:51,477 --> 00:11:53,246 (歓声) 276 00:11:53,313 --> 00:11:54,747 (嬉野)いや でも これ 塀があるから… 277 00:11:54,814 --> 00:11:56,049 (大泉)見えないですね 278 00:11:57,417 --> 00:12:00,186 (歓声) (嬉野)また塀が… 279 00:12:00,253 --> 00:12:02,622 {\an8}(一同) 280 00:12:05,358 --> 00:12:08,428 (藤村)ほーら ほらほらほら 281 00:12:08,494 --> 00:12:10,797 (藤村・嬉野)おおーい 282 00:12:10,863 --> 00:12:14,033 (大泉)あ~ この湖に映る山がね 283 00:12:14,100 --> 00:12:15,935 また きれいで… 284 00:12:16,002 --> 00:12:18,605 (藤村)そんな お前 前のめりに ならなくてもいいだろ 285 00:12:18,671 --> 00:12:20,740 (藤村)わざとやってるだろ (大泉)何がだよ? 286 00:12:20,807 --> 00:12:22,508 (藤村) もうちょっと後ろでいいだろ 287 00:12:22,575 --> 00:12:24,611 (藤村)うわあ (大泉)いやあ! 288 00:12:24,677 --> 00:12:28,281 (藤村の笑い声) (大泉)いいなあ おい 289 00:12:28,348 --> 00:12:30,950 (藤村)そこ 見えるよ (大泉)来るよ 来るよ 見えるよ 290 00:12:31,017 --> 00:12:33,319 (藤村)うわあ (大泉)いやあ! 291 00:12:33,386 --> 00:12:35,755 (笑い声) 292 00:12:35,822 --> 00:12:38,825 (藤村)これは… (大泉)邪魔すんなっつってんだろ 293 00:12:39,892 --> 00:12:41,594 (嬉野)あの丘の向こうに 湖があるんですか? 294 00:12:41,661 --> 00:12:43,329 (藤村)あるんだね (鈴井)ほーう 295 00:12:43,396 --> 00:12:44,697 (大泉)ああ~ (嬉野)いや~ いいです 296 00:12:44,764 --> 00:12:47,734 (鈴井)牧場なんですよね これね (藤村)えー! 297 00:12:47,800 --> 00:12:49,502 (藤村)羊の (鈴井)羊の 298 00:12:49,569 --> 00:12:51,170 (嬉野)うわっ いいわ 299 00:12:51,237 --> 00:12:54,007 (藤村)これ すごいよ (嬉野)すごいいいわ これ 300 00:12:54,073 --> 00:12:56,209 (藤村)ちょっと 1枚 ここはカッコいいですよ 301 00:12:56,275 --> 00:12:58,978 ちょっと これは カッコよく いっていいんじゃないですかね 302 00:12:59,045 --> 00:13:00,046 (大泉)いきましょうよ 303 00:13:00,113 --> 00:13:01,881 (藤村)はい ちょっと お二人 もうちょっと こっち見て 304 00:13:01,948 --> 00:13:02,782 (シャッター音) 305 00:13:03,283 --> 00:13:05,518 (藤村)あー いいですわ もうちょっと もうちょっと… 306 00:13:05,585 --> 00:13:06,452 (シャッター音) 307 00:13:06,953 --> 00:13:09,088 (藤村)ハハハハッ ありがとうございます 308 00:13:09,155 --> 00:13:10,757 (大泉)せっかくだから こう… 309 00:13:10,823 --> 00:13:12,225 パーンしたところに入ってくる 310 00:13:12,292 --> 00:13:13,926 (嬉野)ここまで こう来る時に入ってくる? 311 00:13:13,993 --> 00:13:15,461 (大泉)そうそうそう 大人の… 312 00:13:15,528 --> 00:13:17,230 (藤村)大人のね (大泉)大人の男が 313 00:13:17,297 --> 00:13:18,298 入ってくるっていう… 314 00:13:18,364 --> 00:13:19,766 (嬉野)いきますよ はい! 315 00:13:35,348 --> 00:13:38,351 (藤村の笑い声) 316 00:13:38,418 --> 00:13:39,786 (嬉野) もうちょっと早かったほうが 317 00:13:39,852 --> 00:13:41,888 (嬉野) もう少し早いほうがよかった 318 00:13:41,954 --> 00:13:43,456 (藤村) もうちょっと早いほうがいいって 319 00:13:43,523 --> 00:13:45,858 (嬉野) 俺が こっち来るぐらいの時に もう入って… 320 00:13:45,925 --> 00:13:47,260 (大泉) ワークが終わっちゃう前に スッと 321 00:13:47,327 --> 00:13:48,628 (嬉野)止まる前に来る みたいな 322 00:14:00,473 --> 00:14:02,275 (藤村の笑い声) 323 00:14:06,612 --> 00:14:08,548 (藤村の笑い声) 324 00:14:08,614 --> 00:14:10,049 {\an8}(藤村) 何 アピールしたいの? それ 325 00:14:10,116 --> 00:14:11,184 {\an8}(大泉)渋いでしょ? 326 00:14:11,250 --> 00:14:12,852 (嬉野)ミスターも あの顔 できるんですかね? 327 00:14:12,919 --> 00:14:14,821 (大泉)ミスターは あの顔はできないですよ 328 00:14:14,887 --> 00:14:16,522 (嬉野)ダブルで 329 00:14:25,932 --> 00:14:28,968 (藤村)いいね… いいねえ 330 00:14:32,205 --> 00:14:35,108 {\an8}何だそれ ハハハハッ 331 00:14:35,174 --> 00:14:38,811 (嬉野) 意外と よかったですよね やっぱり ダブルっていいですね 332 00:14:41,647 --> 00:14:42,882 {\an8}(鈴井) 僕… どちらかというと 333 00:14:42,949 --> 00:14:45,184 {\an8}酸っぱい顔になって… ねっ? 334 00:14:47,086 --> 00:14:49,255 2日連続 バーガーキングだね 335 00:14:49,322 --> 00:14:52,358 (鈴井)あと180キロです (藤村)180キロ 336 00:14:52,425 --> 00:14:53,693 約2時間 337 00:15:07,140 --> 00:15:09,842 (藤村)あと ちょうど100キロ (大泉)あれ? 338 00:15:09,909 --> 00:15:11,477 (大泉)ありますね まだ 339 00:15:11,544 --> 00:15:14,614 (藤村の口笛) 340 00:15:22,722 --> 00:15:26,392 {\an8}(大泉) 341 00:15:28,828 --> 00:15:30,363 (藤村の笑い声) 342 00:15:30,429 --> 00:15:35,601 {\an8}(藤村) 343 00:15:35,668 --> 00:15:40,506 {\an8}(大泉) 344 00:15:42,875 --> 00:15:44,110 {\an8}(藤村たちの笑い声) 345 00:15:44,177 --> 00:15:48,214 {\an8}(大泉) 346 00:15:56,322 --> 00:15:57,890 (藤村たちの笑い声) 347 00:15:57,957 --> 00:16:02,094 {\an8}(大泉) 348 00:16:02,161 --> 00:16:03,596 {\an8}(藤村たちの笑い声) 349 00:16:03,663 --> 00:16:06,466 {\an8}(藤村) 350 00:16:06,532 --> 00:16:09,669 {\an8}(大泉) 351 00:16:12,839 --> 00:16:14,240 (藤村)なるほど なるほど 352 00:16:14,307 --> 00:16:15,475 だから 今のなんてね 353 00:16:15,541 --> 00:16:18,644 “君の運転には 魂が感じられない”なんて… 354 00:16:21,848 --> 00:16:25,985 {\an8}(大泉) 355 00:16:26,052 --> 00:16:29,422 (藤村) だから “勘違いしないでね” っていうことは 356 00:16:29,489 --> 00:16:31,457 テレビを通じて 言っといたほうがいいよ 357 00:16:31,524 --> 00:16:36,529 {\an8}(大泉) 358 00:16:39,565 --> 00:16:41,167 (藤村)はい はい はい 359 00:16:41,234 --> 00:16:42,535 {\an8}(大泉) ねえ それこそ… 360 00:17:12,765 --> 00:17:13,766 (藤村)なるほど 361 00:17:13,833 --> 00:17:16,102 {\an8}(大泉) 362 00:17:19,472 --> 00:17:21,073 {\an8}(藤村)子供には 見せたくない姿だね 363 00:17:21,140 --> 00:17:22,341 {\an8}(大泉)そうそうそう 364 00:17:26,112 --> 00:17:28,281 (大泉)最後にね (藤村)最後にね 365 00:17:28,347 --> 00:17:31,551 {\an8}(大泉) 366 00:17:31,617 --> 00:17:35,288 {\an8}(藤村) 367 00:17:37,390 --> 00:17:39,759 {\an8}(一同の笑い声) 368 00:17:39,825 --> 00:17:42,128 {\an8}(藤村) そういうことだよね ハハハッ 369 00:17:45,097 --> 00:17:47,199 {\an8}(一同の笑い声) 370 00:17:47,266 --> 00:17:49,769 {\an8}(大泉) そうそう これはね みんな そうですよ 371 00:17:53,406 --> 00:17:55,708 {\an8}悪態セラピーっつってね 372 00:17:55,775 --> 00:17:58,244 {\an8}プロ同士の 斬り合いなわけ 373 00:17:58,311 --> 00:17:59,712 {\an8}(大泉)そうでしょ? (藤村)そうだね 374 00:17:59,779 --> 00:18:01,614 {\an8}(大泉) 375 00:18:08,721 --> 00:18:09,722 (藤村)それはダメ 376 00:18:09,789 --> 00:18:11,991 {\an8}(大泉) 377 00:18:12,058 --> 00:18:16,062 張り手してるものを 返さなかったら 378 00:18:16,128 --> 00:18:18,764 (藤村)ダメダメ おかしな人になっちゃう 俺が 379 00:18:20,800 --> 00:18:23,002 {\an8}(藤村)来ましたよ (嬉野)来ましたね 380 00:18:23,069 --> 00:18:24,804 {\an8}(藤村)10時54分 381 00:18:24,870 --> 00:18:26,605 {\an8}(藤村)ほぼほぼね (嬉野)ホントだね 382 00:18:26,672 --> 00:18:29,308 {\an8}(大泉) 383 00:18:29,375 --> 00:18:31,110 {\an8}いたとしても 着くんだから 384 00:18:31,177 --> 00:18:32,611 {\an8}さすがだねえ 385 00:18:32,678 --> 00:18:36,148 {\an8}(藤村) 386 00:18:39,518 --> 00:18:41,487 (大泉)疲れが取れたでしょ? (藤村)取れた 取れた 387 00:18:41,554 --> 00:18:42,989 (藤村)やっぱり いいね 388 00:18:44,557 --> 00:18:45,958 {\an8}満杯ですよ 389 00:18:46,025 --> 00:18:47,627 {\an8}(藤村) 座るとこ ないもんね 390 00:18:47,693 --> 00:18:49,762 {\an8}(大泉) なんか あれでしょ? いい席取ったんでしょ? 391 00:18:49,829 --> 00:18:51,097 {\an8}(藤村)取った取った 392 00:18:51,163 --> 00:18:52,465 {\an8}(藤村)取りました (大泉)ねっ 393 00:18:53,532 --> 00:18:56,168 フィッシュアンドチップス 394 00:18:59,005 --> 00:19:00,272 うまい! 395 00:19:00,339 --> 00:19:02,475 フィッシュアンドチップス うまいよ 396 00:19:02,541 --> 00:19:04,443 (嬉野)飲んでるねえ 397 00:19:05,411 --> 00:19:07,046 ああっ 398 00:19:07,113 --> 00:19:08,514 ぬるいね 399 00:19:22,461 --> 00:19:25,264 {\an8}(藤村)さあ 「どうでしょう」さん 400 00:19:25,331 --> 00:19:27,733 {\an8}アイルランド島(とう)に 401 00:19:27,800 --> 00:19:29,735 {\an8}上陸しましたー! 402 00:19:29,802 --> 00:19:32,004 {\an8}(歓声) 403 00:19:32,071 --> 00:19:34,106 {\an8}(鈴井)ただ まだ… (藤村)ここは まだ 404 00:19:34,173 --> 00:19:35,408 {\an8}(2人)イギリス領 405 00:19:35,474 --> 00:19:36,742 {\an8}(藤村)イギリス領です 406 00:19:36,809 --> 00:19:40,379 (鈴井)700メーター先 右折になります 407 00:19:40,446 --> 00:19:42,381 (藤村)すっかり ミスターも デジタル派になり… 408 00:19:42,448 --> 00:19:44,717 (鈴井) そうですね だって もう 地図 持ってないですもん 409 00:19:44,784 --> 00:19:46,485 (藤村) 地図 持ってない ミスターが 410 00:19:46,552 --> 00:19:49,522 あんなに イギリスで 喜々として買ってたのに 411 00:19:50,222 --> 00:19:54,827 {\an8}(大泉) 412 00:19:56,762 --> 00:19:59,632 雰囲気 出してくるの やめてもらっていいですか? 413 00:19:59,698 --> 00:20:02,034 “もう おめえは いいや”みたいな 414 00:20:02,101 --> 00:20:06,172 {\an8}(藤村) 415 00:20:07,239 --> 00:20:09,508 (鈴井)どこかに 国境ラインがあるんですよね 416 00:20:09,575 --> 00:20:10,576 (藤村)あるんだよ 417 00:20:10,643 --> 00:20:12,912 (大泉)あ~ この赤い線だな 嬉野君 418 00:20:12,978 --> 00:20:14,280 (嬉野)半分ぐらいですか 419 00:20:14,346 --> 00:20:17,316 (大泉)まさに半分ぐらいだな (藤村)半分ぐらいですか 420 00:20:17,817 --> 00:20:19,985 {\an8}(嬉野)ってことは 80キロ90キロ行けば 421 00:20:20,052 --> 00:20:21,954 {\an8}1時間しないうちに 422 00:20:22,021 --> 00:20:22,988 {\an8}(藤村)はい 423 00:20:26,459 --> 00:20:28,160 (大泉)大丈夫か? 藤村君 (藤村)何が? 424 00:20:28,227 --> 00:20:29,395 (大泉)疲れてないか? (藤村)大丈夫だよ 425 00:20:29,462 --> 00:20:30,529 (大泉)行けるね? (藤村)行ける 行ける 426 00:20:30,596 --> 00:20:33,632 (大泉)よしよし じゃあ 君に任すよ 427 00:20:33,699 --> 00:20:36,469 {\an8}(藤村) 428 00:20:36,535 --> 00:20:38,471 (大泉と藤村の笑い声) 429 00:20:38,537 --> 00:20:41,607 {\an8}(藤村) 430 00:20:41,674 --> 00:20:43,142 {\an8}(大泉たちの笑い声) 431 00:20:44,210 --> 00:20:46,178 (藤村)さあさあ さあさあ (大泉)もう もう… そろそろ 432 00:20:46,245 --> 00:20:47,379 (藤村)さあさあ 433 00:20:47,446 --> 00:20:48,814 (嬉野)かなり近い? (鈴井)かなり 434 00:20:48,881 --> 00:20:50,382 (嬉野)ねえ (藤村)近いでしょ? 435 00:20:50,950 --> 00:20:53,853 (嬉野)いや~ 近いよ (大泉)何か書いてある 436 00:20:53,919 --> 00:20:55,354 (鈴井)キロ表示になってる 437 00:20:55,421 --> 00:20:57,223 (藤村)あっ こっからキロ表示になってる 438 00:20:57,289 --> 00:20:59,158 {\an8}(嬉野)へえ~ (大泉)入りました 439 00:20:59,225 --> 00:21:00,726 {\an8}(嬉野)入ったよね (藤村)これかい? 440 00:21:00,793 --> 00:21:02,228 {\an8}(嬉野) もう入ったんじゃ ないのかい? 441 00:21:02,294 --> 00:21:04,263 {\an8}(鈴井)入ってる N1になったもん 442 00:21:05,498 --> 00:21:07,433 {\an8}(藤村)入ったかい? 443 00:21:07,500 --> 00:21:09,268 {\an8}(嬉野)越えてる? (鈴井)越えてます 444 00:21:09,335 --> 00:21:11,871 (藤村)なん… 何もないのかい? 445 00:21:11,937 --> 00:21:13,405 (鈴井)見過ごしましたね 446 00:21:13,472 --> 00:21:14,907 (大泉)何にもないです 447 00:21:14,974 --> 00:21:16,242 (藤村)マークぐらい… 448 00:21:16,308 --> 00:21:18,844 じゃ じゃ じゃあ… ゆっ やっ やりますか? 449 00:21:18,911 --> 00:21:20,679 (嬉野)やっといたほうが いいんじゃない? 450 00:21:22,081 --> 00:21:24,350 (藤村) アイルランド入りましたー! 451 00:21:24,416 --> 00:21:26,352 (一同の歓声) 452 00:21:28,420 --> 00:21:31,056 (藤村)いや~ 12年ぶりの声ですね 453 00:21:31,123 --> 00:21:33,626 最後の声を今… 454 00:21:33,692 --> 00:21:36,362 (鈴井)21ヵ国 (藤村)21ヵ国! 455 00:21:36,428 --> 00:21:39,698 (鈴井)ついに (藤村)完全制覇いたしました 456 00:21:39,765 --> 00:21:43,235 (嬉野)21年かかりましたね (藤村)21年かかって21ヵ国 457 00:21:43,302 --> 00:21:45,237 (鈴井)いや~ (藤村)やりましたよ 458 00:21:45,304 --> 00:21:47,706 (藤村)見たかったけどね “アイルランド”っていう 459 00:21:47,773 --> 00:21:49,341 (鈴井)感動的なね (藤村)なんか感動的なやつ 460 00:21:49,408 --> 00:21:51,010 (鈴井) なんかスルっと入っちゃった 461 00:21:51,076 --> 00:21:52,812 (藤村) どっこも分かんなかったね 今 462 00:21:52,878 --> 00:21:53,846 (嬉野)分かんなかったね 463 00:21:53,913 --> 00:21:56,248 (藤村)よーし 今日は 祝杯挙げよう 464 00:21:56,315 --> 00:21:57,983 (鈴井)そうですね 465 00:21:59,485 --> 00:22:00,586 (鈴井)ということで (大泉)ええ 466 00:22:00,653 --> 00:22:03,689 あの… 目的であった アイルランドのほう 467 00:22:03,756 --> 00:22:04,790 入国いたしまして 468 00:22:04,857 --> 00:22:06,559 スルっと入っちゃいましたね 469 00:22:07,326 --> 00:22:08,961 “ここ!”ってのないんだ 470 00:22:09,028 --> 00:22:11,764 ねっ これ 画面で見ても 分からない! 471 00:22:11,831 --> 00:22:13,232 改めて見ても分からないから 472 00:22:13,299 --> 00:22:15,234 (藤村) メインだったんだけどね 今回はね 473 00:22:15,301 --> 00:22:18,871 ただ まだまだ これから 旅は続くわけですから 474 00:22:18,938 --> 00:22:20,840 レンタカー返さなきゃいけないんで 475 00:22:20,906 --> 00:22:22,208 これが長いんだ 476 00:22:22,274 --> 00:22:24,243 (藤村)ハハハッ 大丈夫ですか? 大泉さん 477 00:22:24,310 --> 00:22:25,010 何が? 478 00:22:25,077 --> 00:22:26,612 (藤村) 面白いでしょ? 「どうでしょう」 479 00:22:26,679 --> 00:22:28,647 面白いねえ 480 00:22:28,714 --> 00:22:30,549 見てられるなあ 481 00:22:30,616 --> 00:22:31,851 (藤村)見ちゃう? (大泉)見ちゃう 482 00:22:31,917 --> 00:22:33,285 (藤村)まだある! (大泉)まだ… 483 00:22:33,352 --> 00:22:35,721 俺の記憶じゃ このあと まだ面白いところが 484 00:22:35,788 --> 00:22:37,623 (藤村)面白いのある (大泉)あるんだよ 485 00:22:37,690 --> 00:22:39,191 (一同の笑い声) 486 00:22:39,258 --> 00:22:40,759 (藤村) 手応えないって言ってたけど 487 00:22:40,826 --> 00:22:43,229 ある! このあと あったと思う 488 00:22:43,295 --> 00:22:44,930 このあとが面白い