1 00:00:06,000 --> 00:00:10,000 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:26,700 --> 00:00:27,533 (ひとみ)誰? 3 00:00:28,566 --> 00:00:30,200 ビーフシチュー食べたいって 言ったの 4 00:00:30,933 --> 00:00:31,766 (慎(しん))え? 5 00:00:33,800 --> 00:00:34,633 {\an8}あれ? 6 00:00:35,800 --> 00:00:37,166 {\an8}おい… おいしくなかった? 7 00:00:37,266 --> 00:00:38,600 (ひとみ) 普通 クリームシチューじゃない? 8 00:00:38,700 --> 00:00:40,466 (菜々果(ななか))野菜がおっきすぎる 9 00:00:40,566 --> 00:00:41,633 (佑希(ゆき))少し濃いですね 10 00:00:41,733 --> 00:00:42,766 (みどり)私には薄いです 11 00:00:42,866 --> 00:00:45,466 (美波(みなみ)) 味がボンヤリしてる あんたみたい 12 00:00:47,700 --> 00:00:52,066 でも 全員に合わせるのは 難しいかな 13 00:00:52,166 --> 00:00:54,366 大丈夫です シチューって認識できますから 14 00:00:54,800 --> 00:00:55,633 ありがとう 15 00:00:55,700 --> 00:00:57,966 (みどり) で どうします? その子の名前 16 00:01:00,900 --> 00:01:01,833 (鳴き声) 17 00:01:02,766 --> 00:01:03,600 タマはどう? 18 00:01:03,700 --> 00:01:05,800 マジで言ってます? 古すぎるでしょ 19 00:01:05,900 --> 00:01:07,466 猫って 結局タマじゃない? 20 00:01:07,566 --> 00:01:08,666 意味が分かりません 21 00:01:08,800 --> 00:01:11,266 あなたは〜 何ちゃんでしゅか? 22 00:01:11,366 --> 00:01:13,333 それを考えてください 命名会議なんで 23 00:01:13,433 --> 00:01:14,733 ええ〜 24 00:01:16,800 --> 00:01:19,100 じゃ〜あ〜 25 00:01:19,533 --> 00:01:20,366 シンちゃん 26 00:01:20,433 --> 00:01:21,266 紛らわしいですね 27 00:01:21,366 --> 00:01:24,333 これと一緒の名前とか 辛気臭くて無理だから 28 00:01:26,433 --> 00:01:28,433 (慎) 僕の名前は 道間(みちま) 慎 29 00:01:29,466 --> 00:01:31,233 職業は小説家 30 00:01:32,333 --> 00:01:35,866 半年前から 得体(えたい)の知れない5人の女と 31 00:01:35,966 --> 00:01:38,000 ひとつ屋根の下で暮らしている 32 00:01:39,233 --> 00:01:40,700 あっ じゃあ ソーセキは? 33 00:01:40,800 --> 00:01:41,633 ンフッ… 34 00:01:41,733 --> 00:01:44,433 (ひとみ) ほら「我輩は猫である」の作者が 夏目(なつめ)! 35 00:01:44,533 --> 00:01:46,800 却下 発想 普通すぎ 36 00:01:46,900 --> 00:01:48,866 タマの人に言われたくない 37 00:01:49,466 --> 00:01:52,166 っていうか 私の部屋に迷い込んできた猫だし 38 00:01:52,266 --> 00:01:53,933 佑希さんは どんな名前がいいですか? 39 00:01:54,000 --> 00:01:54,966 何でもいいです 40 00:01:55,066 --> 00:01:56,566 (ひとみ) えっ… それずるくない? 41 00:01:56,633 --> 00:01:58,766 (佑希) 愛情と名前は比例しませんので 42 00:01:59,433 --> 00:02:00,466 (菜々果)ねえ〜 43 00:02:01,433 --> 00:02:03,066 どっから来たの〜? 44 00:02:03,466 --> 00:02:06,166 あなたも 招待状もらったんでしゅか? 45 00:02:06,233 --> 00:02:07,066 (着信音) 46 00:02:07,133 --> 00:02:09,333 (ひとみ)そんなわけないでしょ 47 00:02:10,233 --> 00:02:11,066 ね? 48 00:02:13,966 --> 00:02:17,366 (慎) 女たちは 招待状を受け取って この家に集まった 49 00:02:18,333 --> 00:02:20,633 一体 誰が招待状を送ったのか 50 00:02:21,100 --> 00:02:22,633 目的は何なのか 51 00:02:23,100 --> 00:02:24,866 その辺 さっぱり分からない 52 00:02:25,000 --> 00:02:27,433 っていうか 早く名前決めません? 53 00:02:28,100 --> 00:02:29,333 何 慌ててんのよ? 54 00:02:29,600 --> 00:02:30,766 宿題あるんで 55 00:02:32,500 --> 00:02:33,333 あの… 56 00:02:33,866 --> 00:02:35,333 いいかげん 服着てください 57 00:02:35,433 --> 00:02:37,466 あら まだ慣れてないの? 58 00:02:37,566 --> 00:02:38,833 慣れた上でのお願いです 59 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 慎君 どう思う? 60 00:02:40,100 --> 00:02:41,066 う〜ん 61 00:02:42,633 --> 00:02:44,400 みんなは子供の頃さあ 62 00:02:44,533 --> 00:02:46,533 ペットにどんな名前付けてたの? 63 00:02:46,666 --> 00:02:49,333 (FAXの印刷音) 64 00:02:51,666 --> 00:02:52,500 あっ… 65 00:02:53,633 --> 00:02:55,900 (ひとみ) そういうのは 聞かないルールでしょ? 66 00:02:57,000 --> 00:02:58,033 すいません 67 00:02:59,166 --> 00:03:01,466 (慎) この暮らしには いくつかのルールがある 68 00:03:02,466 --> 00:03:05,633 まず 女たちへの質問は禁止 69 00:03:06,866 --> 00:03:08,633 部屋に入るのも禁止 70 00:03:09,966 --> 00:03:11,900 夕食は 全員一緒に食べる 71 00:03:13,366 --> 00:03:16,000 女たちの世話は 全部僕がすること 72 00:03:17,366 --> 00:03:19,500 (美波) もう 適当に名前呼んでみる? 73 00:03:19,766 --> 00:03:21,533 (ひとみ)うん それいいかも 74 00:03:21,766 --> 00:03:24,300 ねっ 気に入った名前に 返事するだろうし 75 00:03:25,766 --> 00:03:26,633 (美波)タマ (みどり)アズキ 76 00:03:26,733 --> 00:03:28,433 (菜々果)シンちゃん (ひとみ)ソーセキ 77 00:03:28,533 --> 00:03:29,600 バジル 78 00:03:30,533 --> 00:03:31,900 (美波)無反応ね 79 00:03:32,266 --> 00:03:33,966 あんたも何か呼びなさいよ 80 00:03:37,533 --> 00:03:38,566 じゃあ… 81 00:03:42,266 --> 00:03:43,100 (せきばらい) 82 00:03:44,400 --> 00:03:45,333 ネコ〜 83 00:03:46,433 --> 00:03:48,733 (ひとみ) 慎君 それカテゴリーだから 84 00:03:49,166 --> 00:03:50,766 だよね だよね… ごめん 85 00:03:52,300 --> 00:03:53,133 (鳴き声) 86 00:03:53,800 --> 00:03:54,633 え…? 87 00:03:55,566 --> 00:03:57,100 (菜々果)喜んでない? 88 00:03:57,933 --> 00:03:58,766 (美波)はあ… 89 00:03:59,833 --> 00:04:01,266 しかたないわね 90 00:04:03,233 --> 00:04:04,066 (菜々果)フフッ 91 00:04:04,166 --> 00:04:05,700 (ひとみ)ええっ! ネコで決定? 92 00:04:05,766 --> 00:04:07,633 (佑希) いいんじゃないですか? ネコっていう猫 93 00:04:08,133 --> 00:04:09,333 (みどり)会議 終わりですね 94 00:04:09,400 --> 00:04:10,966 私 部屋に戻ります 95 00:04:11,433 --> 00:04:14,000 (慎) じゃあ 片づけちゃうね よいしょ 96 00:04:15,266 --> 00:04:16,200 (ひとみ)ネコ〜 97 00:04:16,266 --> 00:04:18,200 慎さん 今月分です 98 00:04:18,800 --> 00:04:19,633 (慎)あっ… 99 00:04:22,900 --> 00:04:23,833 (慎) そして… 100 00:04:24,666 --> 00:04:25,533 (慎)どうも 101 00:04:25,600 --> 00:04:28,433 ♪〜 102 00:04:28,933 --> 00:04:30,766 {\an8}(慎) 5人の女たちが僕に 103 00:04:31,033 --> 00:04:35,500 {\an8}毎月100万円もの大金を 家賃として払うことだ 104 00:04:46,066 --> 00:04:50,233 僕の人生は この謎だらけの女たちによって 105 00:04:51,066 --> 00:04:52,833 大きく動かされていく 106 00:04:57,466 --> 00:05:03,533 〜♪ 107 00:05:03,933 --> 00:05:06,933 {\an8}(セミの鳴き声) 108 00:05:21,933 --> 00:05:23,600 (ひとみ)フフッ (慎)えっと… 109 00:05:24,200 --> 00:05:25,933 鍵は掛けたほうがいいですよ 110 00:05:26,600 --> 00:05:27,833 どちら様… ですか? 111 00:05:28,700 --> 00:05:31,400 はじめまして 塚本(つかもと)ひとみです 112 00:05:32,466 --> 00:05:34,000 (慎)うちで何してるんですか? 113 00:05:34,200 --> 00:05:36,133 (ひとみ) 道間慎さんのお宅で 合ってますよね? 114 00:05:36,200 --> 00:05:38,533 (慎) はい 合ってますね 合ってますけど… 115 00:05:38,633 --> 00:05:40,733 今日から ここに住むことにしたので 116 00:05:41,200 --> 00:05:42,700 よろしくお願いします 117 00:05:43,366 --> 00:05:45,833 (慎) 怖いんで ちょっと 警察 呼んでいいですか? 118 00:05:46,100 --> 00:05:48,266 えっ だけど 部屋余ってますよね? 119 00:05:48,366 --> 00:05:49,666 困るんですけど 120 00:05:51,466 --> 00:05:52,633 招待状… 121 00:05:53,866 --> 00:05:55,766 出したの あなたじゃないんですか? 122 00:05:56,733 --> 00:05:58,700 ん… 招待状? 123 00:05:59,133 --> 00:06:00,233 あっ そうだ! 124 00:06:01,666 --> 00:06:02,600 あの〜 125 00:06:06,466 --> 00:06:07,300 (ひとみ)はい (慎)はい? 126 00:06:09,700 --> 00:06:10,533 えっ…! 127 00:06:11,566 --> 00:06:13,600 (佑希)これ 条件の100万円です 128 00:06:13,666 --> 00:06:14,500 は…? 129 00:06:14,833 --> 00:06:17,366 (菜々果) 毎月100万円支払うのが 条件なんでしょ? 130 00:06:18,233 --> 00:06:19,100 何のことですか? 131 00:06:19,966 --> 00:06:21,633 (みどり) 招待状に書いてありましたよ 132 00:06:21,833 --> 00:06:24,733 その招待状って 見せてもらってもいいですか? 133 00:06:24,933 --> 00:06:25,766 (美波)ないわよ 134 00:06:26,100 --> 00:06:28,766 とりあえず その仏壇 どっかに移動させてくれる? 135 00:06:33,733 --> 00:06:35,000 はじめまして 136 00:06:35,266 --> 00:06:36,300 (4人)はじめまして 137 00:06:36,366 --> 00:06:37,533 (美波)白川(しらかわ)美波です 138 00:06:37,600 --> 00:06:39,800 (慎) 女たちが次々とやって来て 139 00:06:40,100 --> 00:06:42,866 僕は毎月 大金を手にすることになった 140 00:06:45,133 --> 00:06:47,533 (美波) 何してんの? 早く仏壇 片づけなさいよ 141 00:06:48,133 --> 00:06:50,400 (慎) 売れない小説家の僕にとっては 142 00:06:50,533 --> 00:06:52,833 “何ともありがたい”というのが 本音だった 143 00:06:52,900 --> 00:06:54,433 (ひとみ) じゃあ いちばんお姉さんですね 144 00:06:56,300 --> 00:06:57,866 (慎) 母ちゃん なんかごめん 145 00:07:02,366 --> 00:07:04,366 (インターホン) 146 00:07:07,566 --> 00:07:08,400 (桜井(さくらい))お疲れさまです 147 00:07:09,466 --> 00:07:10,633 どうぞ どうぞ 148 00:07:11,000 --> 00:07:11,866 (桜井)失礼しま〜す 149 00:07:15,133 --> 00:07:17,433 {\an8}いや 寒いっすよ 150 00:07:17,533 --> 00:07:19,433 (美波)はいはい 今行く 151 00:07:19,500 --> 00:07:20,400 は〜い 152 00:07:21,366 --> 00:07:22,266 (桜井)おじゃまします 153 00:07:23,000 --> 00:07:24,766 えっと〜 出版社の人 154 00:07:24,866 --> 00:07:25,766 桜井です 155 00:07:26,000 --> 00:07:27,366 洋服姿もおきれいで 156 00:07:28,333 --> 00:07:29,266 ありがと 157 00:07:29,666 --> 00:07:30,900 裸とどっちがいい? 158 00:07:33,333 --> 00:07:34,533 同時がいいですね 159 00:07:34,900 --> 00:07:37,300 着てるとこからの 脱いだとこ 160 00:07:37,500 --> 00:07:38,333 (2人)ハハッ 161 00:07:38,900 --> 00:07:42,300 売れないクソ小説を取りに わざわざご苦労さま 162 00:07:46,166 --> 00:07:49,566 いやいや 道間先生の才能はすごいですから 163 00:07:49,933 --> 00:07:51,500 今はまだ 認知されてないだけで 164 00:07:51,566 --> 00:07:52,833 きっかけさえあれば あっという間です 165 00:07:53,933 --> 00:07:55,066 (美波)ふ〜ん 166 00:07:55,566 --> 00:07:56,600 だといいけど 167 00:07:57,433 --> 00:07:58,266 じゃ 168 00:08:01,133 --> 00:08:04,133 (桜井)先生 クソじゃないですよ 169 00:08:07,500 --> 00:08:08,333 (美波)お疲れ 170 00:08:08,533 --> 00:08:09,800 (砂子(すなこ))お疲れさまです 171 00:08:27,300 --> 00:08:30,233 (慎)約束の原稿です 172 00:08:32,200 --> 00:08:34,033 (桜井)期日どおりで順調です 173 00:08:34,933 --> 00:08:36,466 しっかり読ませていただきますので 174 00:08:37,166 --> 00:08:38,933 (慎)よろしくお願いします 175 00:08:44,966 --> 00:08:46,100 (桜井)あっ そうだ 176 00:08:49,566 --> 00:08:51,633 これ もう読まれました? 177 00:08:52,333 --> 00:08:54,733 (慎)はあ〜 新作 出たんすか 178 00:08:54,800 --> 00:08:55,666 (桜井)ええ 179 00:08:55,733 --> 00:08:59,366 発売4日で100万部突破ですって ハハッ 180 00:09:00,300 --> 00:09:02,066 すごいっすね 181 00:09:02,533 --> 00:09:04,533 僕の本じゃ考えらんないや 182 00:09:05,033 --> 00:09:07,166 いや そんなことないですよ 183 00:09:07,566 --> 00:09:10,166 さっきも言いましたけど きっかけだけなんです 184 00:09:10,300 --> 00:09:12,466 才能は僕が保証しますから 185 00:09:14,300 --> 00:09:17,066 まあでも 書かせてもらえるうちに 186 00:09:17,933 --> 00:09:19,300 なんとか頑張ります 187 00:09:19,433 --> 00:09:20,466 (桜井)一緒に頑張りましょう 188 00:09:25,433 --> 00:09:26,800 (慎) これ どんな内容なんですか? 189 00:09:27,566 --> 00:09:29,733 う〜ん まあ… 190 00:09:29,833 --> 00:09:32,866 花木(はなき)先生らしい内容です 191 00:09:32,966 --> 00:09:35,566 また 自分大好きポエム小説的な やつですか? 192 00:09:35,633 --> 00:09:38,233 (桜井)アハハ まあそうでしたね 193 00:09:38,600 --> 00:09:41,166 でも それでも大人気なんですよね 194 00:09:41,233 --> 00:09:43,633 (慎) この鼻につくデザインも ご自分で? 195 00:09:44,233 --> 00:09:45,066 (桜井)ですね 196 00:09:45,733 --> 00:09:48,766 あっ 僕 もう読み終わったんで 差し上げますよ 197 00:09:49,633 --> 00:09:50,566 (慎)はあ… 198 00:09:52,600 --> 00:09:53,433 あれ? 199 00:09:54,200 --> 00:09:57,466 もしかして 花木ゆずさん 嫌いでしたっけ? 200 00:09:58,366 --> 00:09:59,733 あ… いえいえ 201 00:10:02,000 --> 00:10:03,133 大っ嫌いです 202 00:10:05,500 --> 00:10:06,466 “大”か… 203 00:10:08,266 --> 00:10:09,400 (美波)彩音(あやね)ちゃんですね 204 00:10:10,400 --> 00:10:11,400 来週ならいけますよ 205 00:10:12,900 --> 00:10:14,366 またご連絡します 206 00:10:32,933 --> 00:10:35,966 (慎) 売れるって どういう気持ちなんだろう 207 00:10:39,033 --> 00:10:41,900 僕の売れない小説には 1つルールがある 208 00:10:47,066 --> 00:10:48,366 (ため息) 209 00:10:52,333 --> 00:10:53,233 (慎) それは… 210 00:10:54,700 --> 00:10:57,966 小説の中で 誰も死なないということ 211 00:11:24,100 --> 00:11:27,433 (FAXの印刷音) 212 00:11:43,233 --> 00:11:44,266 (ため息) 213 00:11:52,366 --> 00:11:54,100 (本を拾い上げる音) 214 00:12:02,066 --> 00:12:03,100 (美波)ただいま 215 00:12:03,766 --> 00:12:04,600 (慎)おかえり 216 00:12:12,833 --> 00:12:14,466 (美波)毎日 精が出るわね 217 00:12:17,466 --> 00:12:18,833 (慎)まあ 仕事だから 218 00:12:30,133 --> 00:12:33,266 小説… あんた まだ31歳でしょ? 219 00:12:33,866 --> 00:12:35,800 もっと別のことに精 使ったら? 220 00:12:35,866 --> 00:12:37,633 (慎)何度も言うようだけど… 221 00:12:38,866 --> 00:12:40,633 僕の名前 小説じゃないから 222 00:12:40,733 --> 00:12:43,400 何? じゃあ クソ小説って呼べばいい? 223 00:12:44,000 --> 00:12:45,433 (慎)どっちも嫌かな 224 00:12:47,500 --> 00:12:49,400 (美波) あんた ちゃんとセックスしてんの? 225 00:12:54,266 --> 00:12:56,033 (慎)それなりには抱いてるよ 226 00:12:57,000 --> 00:12:57,933 (美波)抱いてる? 227 00:13:00,233 --> 00:13:01,366 ふ〜ん 228 00:13:09,733 --> 00:13:12,133 それ 勘違いだから 229 00:13:14,500 --> 00:13:17,033 男は女を 抱いてるつもりみたいだけど 230 00:13:18,100 --> 00:13:20,333 ホントは女に抱かれてるんだからね 231 00:13:24,233 --> 00:13:25,533 覚えときなさい 232 00:13:30,766 --> 00:13:31,900 おやすみ 233 00:13:33,766 --> 00:13:35,066 (慎)おやすみ 234 00:13:40,166 --> 00:13:41,366 う〜ん… 235 00:13:43,900 --> 00:13:46,333 (慎) 5人の女と暮らして半年 236 00:13:46,933 --> 00:13:48,200 もう慣れている 237 00:13:49,533 --> 00:13:51,933 白川美波 30歳 238 00:13:52,633 --> 00:13:55,300 塚本ひとみ 26歳 239 00:13:56,066 --> 00:13:58,866 小林(こばやし)佑希 24歳 240 00:13:59,600 --> 00:14:02,266 開(ひらき) 菜々果 20歳 241 00:14:02,900 --> 00:14:06,033 鈴村(すずむら)みどり 17歳 242 00:14:07,766 --> 00:14:11,900 若い女ばかりだからって 別に 何とも思わない 243 00:14:13,166 --> 00:14:14,400 思わないけど 244 00:14:15,133 --> 00:14:16,633 さすがに… 245 00:14:17,266 --> 00:14:18,833 (慎)ムラムラは… 246 00:14:20,400 --> 00:14:22,300 するかな… 247 00:14:26,400 --> 00:14:27,433 (ほたる)ほたるです 248 00:14:27,866 --> 00:14:29,700 ご指名ありがとうございます 249 00:14:42,333 --> 00:14:43,966 (ほたる)んっ (慎)ありがとう 250 00:14:45,966 --> 00:14:47,233 (慎)いや〜 251 00:14:47,433 --> 00:14:49,600 (ほたる) 先生 また来てくれたんだ 252 00:14:50,300 --> 00:14:51,733 (慎)うん そうだね 253 00:14:52,566 --> 00:14:53,466 (ほたる)うれしい 254 00:14:54,500 --> 00:14:55,566 先生 ギュッてして 255 00:14:56,066 --> 00:14:57,600 (慎)先生はやめてよ 256 00:14:57,700 --> 00:14:59,366 先生は先生でしょ? 257 00:14:59,433 --> 00:15:00,933 いいからギューッてして 258 00:15:06,933 --> 00:15:07,800 (ほたる)フフッ 259 00:15:08,166 --> 00:15:09,000 (慎)ん? 260 00:15:09,166 --> 00:15:10,333 先生… 261 00:15:11,033 --> 00:15:12,566 もう おっきくなってるよ 262 00:15:13,433 --> 00:15:14,500 どうしよ 263 00:15:15,066 --> 00:15:16,866 あたし もうしたくなっちゃった 264 00:15:17,800 --> 00:15:18,633 ちょっ… 265 00:15:19,300 --> 00:15:20,133 あっ… 266 00:15:29,100 --> 00:15:29,966 (神田(かんだ))あれ? 267 00:15:30,733 --> 00:15:32,000 みどり〜 268 00:15:33,766 --> 00:15:35,633 学校の近くに来ないでよ 269 00:15:35,700 --> 00:15:38,100 いや ここがいちばん確実なんだよ 270 00:15:38,466 --> 00:15:39,633 ちょ 速えよ 271 00:15:39,733 --> 00:15:40,566 何? 272 00:15:41,200 --> 00:15:42,033 あれ〜? 273 00:15:42,466 --> 00:15:43,633 なんか冷たくない? 274 00:15:44,100 --> 00:15:45,366 用件を言って 275 00:15:46,100 --> 00:15:49,400 いや〜 ちょっとねえ また金欠なんだよ 276 00:15:52,266 --> 00:15:53,100 怖っ 277 00:15:55,366 --> 00:15:56,666 ねえ 仲良くしようよ 278 00:15:57,600 --> 00:15:58,866 兄妹(きょうだい)なんだから 279 00:16:11,733 --> 00:16:12,833 サンキュ〜 280 00:16:13,066 --> 00:16:14,100 じゃあ またね 281 00:16:15,433 --> 00:16:16,333 バイバ〜イ 282 00:16:18,800 --> 00:16:20,233 見てんじゃねえよ 283 00:16:24,466 --> 00:16:25,633 (ほたる)ねえ 先生 284 00:16:26,233 --> 00:16:27,066 (慎)ん? 285 00:16:27,566 --> 00:16:31,766 あたし そろそろ先生と メールとかしたいな 286 00:16:33,166 --> 00:16:35,800 う〜ん ほたるちゃん 前にも言ったんだけど… 287 00:16:35,866 --> 00:16:37,766 携帯持ってないって言うんでしょ? 288 00:16:39,066 --> 00:16:39,900 うん 289 00:16:43,133 --> 00:16:44,533 あたしのこと嫌い? 290 00:16:45,466 --> 00:16:48,233 いや あの… ホントに持ってないんだって 291 00:16:48,900 --> 00:16:49,900 どうして? 292 00:16:51,033 --> 00:16:53,500 う〜ん… 機械が苦手だから 293 00:16:55,500 --> 00:16:56,400 うそつき 294 00:16:58,266 --> 00:16:59,800 (慎)あっ ホントなんだよ 295 00:17:00,233 --> 00:17:02,600 俺 パソコンとかも 一切やんないしさ 296 00:17:06,466 --> 00:17:07,833 信じてよ 297 00:17:10,500 --> 00:17:11,333 ねえ 298 00:17:14,366 --> 00:17:15,766 うん… 分かった 299 00:17:17,099 --> 00:17:18,766 あたし もっと頑張るね 300 00:17:19,900 --> 00:17:20,900 (慎)ほたるちゃん… 301 00:17:23,733 --> 00:17:26,766 (慎) 僕が携帯電話を持たない本当の理由 302 00:17:27,900 --> 00:17:30,600 それは 連絡を取るべき家族がいないこと 303 00:17:31,500 --> 00:17:33,666 そして何より 友達がいない 304 00:17:40,266 --> 00:17:41,433 (みどり)おかえりなさい 305 00:17:42,833 --> 00:17:44,900 ああ もう帰ってたんだ 306 00:17:46,166 --> 00:17:48,566 ごめん ちょっと買い物 長引いちゃって 307 00:17:49,566 --> 00:17:50,400 ごめん ごめん 308 00:17:51,933 --> 00:17:52,933 慎さん 309 00:17:54,300 --> 00:17:55,766 ん… 何? 310 00:17:57,433 --> 00:17:59,633 なんか せっけんの匂いしますけど 311 00:18:01,133 --> 00:18:03,266 えっ… せっけん? 312 00:18:04,000 --> 00:18:06,400 ああ〜 あっ これ あの… 313 00:18:06,866 --> 00:18:10,166 さっき 買い物帰りに サウナに寄ったからかな 314 00:18:13,133 --> 00:18:14,800 ふ〜ん 315 00:18:15,900 --> 00:18:17,233 (慎)へ? (みどり)ふ〜ん 316 00:18:17,633 --> 00:18:19,433 (みどり)ああ〜 ふ〜ん… 317 00:18:19,566 --> 00:18:20,400 (慎)へ? 318 00:18:22,900 --> 00:18:27,433 (慎) 女たちは 僕のことを 全て見透かしている気がする 319 00:18:29,400 --> 00:18:30,233 (ひとみ)ネコ〜 320 00:18:30,300 --> 00:18:32,066 (慎) 招待状の主が 321 00:18:32,466 --> 00:18:35,500 女たちを利用して 僕に何かをしようとしているのは 322 00:18:35,566 --> 00:18:37,066 間違いないと思う 323 00:18:38,566 --> 00:18:41,866 だけど この日常に慣れてしまった僕は 324 00:18:42,300 --> 00:18:44,466 次第に気にしなくなっていった 325 00:18:47,333 --> 00:18:50,833 それは… ホントに体にいいんですかね? 326 00:18:50,900 --> 00:18:52,100 いいはずだよ 327 00:18:52,566 --> 00:18:53,400 なんで? 328 00:18:53,466 --> 00:18:55,433 (みどり) なんでって つらそうだから 329 00:18:55,500 --> 00:18:56,333 (ひとみ)そうかな? 330 00:18:56,466 --> 00:18:58,266 むしろ 痛めつけているように見えます 331 00:18:58,600 --> 00:19:01,033 (菜々果)見るからに痛そう〜 332 00:19:01,300 --> 00:19:03,166 首おかしく なんないの? 333 00:19:03,266 --> 00:19:04,266 (ひとみ)平気だよ 334 00:19:04,633 --> 00:19:06,066 みんなも やればいいのに 335 00:19:06,233 --> 00:19:07,066 佑希ちゃん どう? 336 00:19:07,133 --> 00:19:07,966 結構です 337 00:19:08,033 --> 00:19:09,366 (ひとみ)じゃあ 美波さんは? 338 00:19:09,466 --> 00:19:12,100 私が そんなポーズしたら 大変なことになるわよ? 339 00:19:12,666 --> 00:19:13,800 (みどり)服 着ればいいでしょ? 340 00:19:15,166 --> 00:19:17,166 (美波)締めつけられるのが嫌なの 341 00:19:17,300 --> 00:19:18,700 どうにかなりません? 342 00:19:19,300 --> 00:19:21,400 (美波) ごめんね どうにもならないわ 343 00:19:21,466 --> 00:19:23,766 (菜々果) フフッ 思春期の親子みたい 344 00:19:23,833 --> 00:19:24,666 (慎) でも… 345 00:19:25,933 --> 00:19:28,366 僕は近々 思い知ることになる 346 00:19:28,933 --> 00:19:30,366 招待状がもたらす… 347 00:19:31,700 --> 00:19:33,333 恐ろしい現実を 348 00:19:34,966 --> 00:19:38,966 (着信音) 349 00:19:43,466 --> 00:19:44,866 ごちそうさまでした 350 00:19:45,733 --> 00:19:46,566 (慎)うん 351 00:19:50,966 --> 00:19:52,000 どうぞ 352 00:19:52,266 --> 00:19:53,400 (みどり)いってきます 353 00:19:53,500 --> 00:19:54,633 (慎・佑希)いってらっしゃい 354 00:20:01,366 --> 00:20:02,766 (慎)ほうじ茶 入れるね 355 00:20:03,500 --> 00:20:04,900 (佑希)ありがとうございます 356 00:20:16,033 --> 00:20:17,233 道間達之(たつゆき) 357 00:20:23,033 --> 00:20:24,166 道間さん… 358 00:20:24,833 --> 00:20:26,700 あなたのお父様ですよね 359 00:20:33,566 --> 00:20:34,400 (慎)そう 360 00:20:36,200 --> 00:20:37,566 僕の父親だよ 361 00:20:41,433 --> 00:20:43,100 インターネットで知ったの? 362 00:20:45,700 --> 00:20:47,700 勝手に調べさせてもらいました 363 00:20:48,333 --> 00:20:49,833 気になってしまったので 364 00:20:53,700 --> 00:20:56,333 (慎) 特別 秘密にしてるわけじゃ ないんだけどね 365 00:20:57,966 --> 00:20:59,833 いちいち言うことでもないから 366 00:21:02,166 --> 00:21:03,366 死刑囚… 367 00:21:04,033 --> 00:21:05,200 なんですよね? 368 00:21:05,633 --> 00:21:10,800 (FAXの印刷音) 369 00:21:12,666 --> 00:21:13,500 (慎)うん 370 00:21:15,666 --> 00:21:17,700 (慎) 母 道間加代(かよ) 371 00:21:19,200 --> 00:21:22,200 母の不倫相手 土井(どい) 守(まもる) 372 00:21:23,666 --> 00:21:27,233 駆けつけた警察官 水口(みずぐち) 博(ひろし) 373 00:21:29,933 --> 00:21:32,333 (慎)あの人が3人も殺したとか 374 00:21:33,933 --> 00:21:35,833 今でも信じらんなくてね 375 00:21:37,833 --> 00:21:38,733 佑希ちゃん 376 00:21:39,966 --> 00:21:40,800 はい 377 00:21:42,733 --> 00:21:43,966 想像できる? 378 00:21:45,733 --> 00:21:47,433 自分の父親が 379 00:21:49,466 --> 00:21:51,533 母親を殺しちゃうなんて 380 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 (慎) 明日は 381 00:21:56,366 --> 00:21:58,166 父との面会の日だ 382 00:22:03,800 --> 00:22:05,966 僕の書く小説の中では 383 00:22:07,433 --> 00:22:08,600 誰も死なない 384 00:22:11,566 --> 00:22:12,966 理由は簡単だ 385 00:22:16,333 --> 00:22:17,333 なぜなら 386 00:22:20,100 --> 00:22:21,633 僕の父親が 387 00:22:25,966 --> 00:22:27,366 人殺しだからだ 388 00:22:37,000 --> 00:22:43,000 {\an8}♪〜 389 00:23:49,800 --> 00:23:55,800 {\an8}〜♪ 390 00:23:56,433 --> 00:23:58,333 (達之)今でも後悔してないんだよ 391 00:23:58,566 --> 00:24:00,266 誰が送ってきたのかな? 392 00:24:02,233 --> 00:24:05,366 (栄子(えいこ)) この感情は 死ぬまで消えることないのよ 393 00:24:05,900 --> 00:24:07,266 そのために来たんだから 394 00:24:07,766 --> 00:24:10,233 (美波)小説 セックスしようか