1 00:00:01,100 --> 00:00:05,154 (家路 久)〈僕は 事故に遭い 5年ほどの記憶を失った〉 2 00:00:05,154 --> 00:00:09,158 〈全てが あやふやな中で ただ一つ 確かなのは→ 3 00:00:09,158 --> 00:00:15,158 妻と子供が なぜか僕には 仮面に見えるという事だった〉 4 00:00:19,152 --> 00:00:22,155 (四月信次) ふ~ん なるほどね これ。 5 00:00:22,155 --> 00:00:25,155 記憶喪失っていうのもさ これ 大変なもんだね。 6 00:00:26,159 --> 00:00:29,162 面白がらないでくださいよ。 結局 今 わかってんのは→ 7 00:00:29,162 --> 00:00:33,182 家路君は 昔 猛烈サラリーマンで→ 8 00:00:33,182 --> 00:00:36,169 腹黒くて 浮気性のバツイチで→ 9 00:00:36,169 --> 00:00:39,172 子供にも ひどい事言ったりして… これ 要するにさ…。 10 00:00:39,172 --> 00:00:43,172 (フランス語のまね) 11 00:00:44,177 --> 00:00:50,166 ひ と で な し。 人でなしって事だね。 12 00:00:50,166 --> 00:00:52,151 なんですか? それ。 13 00:00:52,151 --> 00:00:54,170 あっ 5年 記憶ないのか。 14 00:00:54,170 --> 00:01:02,161 つまりさ 滝川なんとかさんがさ お も て な しで→ 15 00:01:02,161 --> 00:01:09,152 家路久が ひ と で な し。 で 轟課長は ろくでなし。 16 00:01:09,152 --> 00:01:11,154 いや よくわかんないです。 17 00:01:11,154 --> 00:01:13,154 気にしない 気にしない。 18 00:01:14,157 --> 00:01:18,161 で ああ…。 で さあ 今の奥さんと 仲どうなの? 19 00:01:18,161 --> 00:01:20,146 ほら… ほら 見た目 ちょっと残念な奥さんとは。 20 00:01:20,146 --> 00:01:24,150 いや… なんとか うまくやってますけど。 21 00:01:24,150 --> 00:01:28,154 本当に? ハハハ…。 なあ? 22 00:01:28,154 --> 00:01:30,154 (宮部)うまくいかないわねえ。 23 00:01:32,175 --> 00:01:34,160 (宮部)ふっくらしないのねえ。 24 00:01:34,160 --> 00:01:37,160 (家路 恵)なかなか要領得なくて。 25 00:01:38,164 --> 00:01:42,164 オッケー。 ええ… 野沢さん。 26 00:01:43,152 --> 00:01:45,154 (宮部)ちょっと。 27 00:01:45,154 --> 00:01:47,154 ちょっと。 28 00:01:52,145 --> 00:01:55,148 こちらね この間入った 家路さん。 29 00:01:55,148 --> 00:01:58,151 パン作り初めてで コツをつかめないみたいだから→ 30 00:01:58,151 --> 00:02:01,187 ちょっと教えてあげてもらえる? (野沢 香)ああ…。 31 00:02:01,187 --> 00:02:05,187 いろいろ教えてください。 32 00:02:08,161 --> 00:02:11,147 じゃあさ あの… お受験やらそうとしたり→ 33 00:02:11,147 --> 00:02:13,166 振り回してばっかりいる 息子さんと…。 34 00:02:13,166 --> 00:02:15,151 別に振り回してるわけじゃ…。 35 00:02:15,151 --> 00:02:19,255 まあ ちょっとずつ 距離は 縮まってる気はしますけど。 36 00:02:19,255 --> 00:02:24,293 (先生)じゃあ 次は ピーターパン役 家路良雄君。 37 00:02:24,293 --> 00:02:26,145 お願いします。 (拍手) 38 00:02:26,145 --> 00:02:28,145 (先生)お願いします。 39 00:02:30,166 --> 00:02:32,168 ああ でも… でも さあ→ 40 00:02:32,168 --> 00:02:36,172 君自身は 子供の時とか どんな感じだったんだろうね? 41 00:02:36,172 --> 00:02:38,157 え? (四月)いや だから→ 42 00:02:38,157 --> 00:02:42,157 どうやって 君みたいな極悪人が 出来上がったの? 43 00:02:43,162 --> 00:02:46,132 気にしない 気にしない。 ねっ。 44 00:02:46,132 --> 00:02:50,132 その辺 探ればさあ なんかさ また 思い出すんじゃない? 45 00:02:51,154 --> 00:02:55,174 あっ ほらっ 実家ってさ 今の営業先の近くでしょ? 46 00:02:55,174 --> 00:02:57,176 1回 顔出してみれば? 47 00:02:57,176 --> 00:02:59,145 なるほど。 48 00:02:59,145 --> 00:03:01,147 (四月)それよかさ→ 49 00:03:01,147 --> 00:03:04,150 その残念な奥さんの写真 見してよ。 50 00:03:04,150 --> 00:03:06,169 はあ? いいじゃん! 51 00:03:06,169 --> 00:03:10,156 減るもんじゃないしさあ。 見して 見して… はい はい はい。 52 00:03:10,156 --> 00:03:13,156 ちょ ちょ ちょ… 早く… こい こい。 こい こい…。 53 00:03:14,160 --> 00:03:17,160 ほいっ。 どれ どれ~。 54 00:03:21,167 --> 00:03:23,167 何? これ。 55 00:03:24,170 --> 00:03:26,170 むちゃくちゃ美人じゃねえかよ! 56 00:03:27,173 --> 00:03:29,158 えっ それに これ 君のマンション? 57 00:03:29,158 --> 00:03:32,145 いや 義理の父のですけど。 は? 逆玉? 君 逆玉なの? 58 00:03:32,145 --> 00:03:34,147 ざけんなよ! はい? 59 00:03:34,147 --> 00:03:36,165 えっ これ 美人で逆玉ってさ→ 60 00:03:36,165 --> 00:03:39,168 それ うな丼食ってさ デザート すき焼きですか?→ 61 00:03:39,168 --> 00:03:42,155 みないな事じゃねえかよ! よくわかんないですけど…。 62 00:03:42,155 --> 00:03:46,159 美人ですか? は~!? 63 00:03:46,159 --> 00:03:49,162 家路 は~!? これが美人ですか? ってさ→ 64 00:03:49,162 --> 00:03:52,148 それはさ 地球が丸いですか? って聞いてんのと一緒だよ。 65 00:03:52,148 --> 00:03:55,148 マグロに泳げますか? って聞いてんのと これ イコールだよ。 66 00:03:57,153 --> 00:04:00,256 家路 じっとスマホを見る。 駄目だ こりゃ。 67 00:04:00,256 --> 00:04:02,158 駄目だ…。 68 00:04:02,158 --> 00:04:04,158 やっぱ 家路君 相当 これ 頭打ったね。 69 00:04:06,162 --> 00:04:08,164 〈こうして 僕は→ 70 00:04:08,164 --> 00:04:13,164 事故以来 初めて 実家に足を運ぶ事になった〉 71 00:04:15,354 --> 00:04:18,354 あれ? 店がない。 72 00:04:23,129 --> 00:04:29,129 この辺に家路酒店の看板が あるはずなんだけど…。 73 00:04:35,191 --> 00:04:38,191 「コンビニエンスストア イエジ」? 74 00:04:39,145 --> 00:04:41,145 え? 75 00:04:52,158 --> 00:04:54,143 浩? 76 00:04:54,143 --> 00:04:56,143 久しぶり! 77 00:05:05,171 --> 00:05:07,156 (家路 明)久おじさん? やっぱり。 78 00:05:07,156 --> 00:05:09,156 いや いや いや…。 79 00:05:13,145 --> 00:05:15,145 明君? 80 00:05:16,148 --> 00:05:19,151 こんなに 大きくなったんだ! いや 今 全然わかんなかった。 81 00:05:19,151 --> 00:05:21,170 まあ 久しぶりだからね。 82 00:05:21,170 --> 00:05:26,175 あのさ… コンビニになったの? 83 00:05:26,175 --> 00:05:30,162 えっ 覚えてないの? 84 00:05:30,162 --> 00:05:32,162 もう1年ぐらい経つけど。 85 00:05:34,183 --> 00:05:36,183 あ そう…。 86 00:05:39,171 --> 00:05:42,158 何してんの? えっ メモ。 87 00:05:42,158 --> 00:05:44,158 いや 気抜くと すぐ忘れちゃうから。 88 00:05:45,144 --> 00:05:49,165 あっ 今日って 母ちゃん… じゃなくて ばあちゃん 中? 89 00:05:49,165 --> 00:05:53,169 家にいると思う。 あ そう。 90 00:05:53,169 --> 00:05:55,169 じゃあ 行ってみる。 91 00:05:59,175 --> 00:06:01,177 (電話) 92 00:06:01,177 --> 00:06:04,146 (家路 梓)はい 家路です。 93 00:06:04,146 --> 00:06:06,215 (家路 浩)俺。 今 兄貴が そっちに向かった。 94 00:06:06,215 --> 00:06:09,215 えっ! 久が? 95 00:06:10,169 --> 00:06:13,155 〈父親は事業に手を出し 失敗〉 96 00:06:13,155 --> 00:06:18,177 〈僕が11歳 弟が4歳の頃 家を出ていった〉 97 00:06:18,177 --> 00:06:21,180 〈僕は高校卒業後 家を出て→ 98 00:06:21,180 --> 00:06:24,166 以来 徐々に 連絡も取らなくなった〉 99 00:06:24,166 --> 00:06:26,285 〈それは…〉 100 00:06:26,285 --> 00:06:30,172 あんた あの話は絶対しちゃ駄目。 (チャイム) 101 00:06:30,172 --> 00:06:32,158 (浩)「でも…」 102 00:06:32,158 --> 00:06:35,158 あの事は 絶対 あの子に聞かせちゃ駄目なの。 103 00:06:43,169 --> 00:06:45,169 お邪魔します。 104 00:06:50,142 --> 00:06:53,179 (梓)うわあ~ 久。 ただいま。 105 00:06:53,179 --> 00:06:57,166 しばらくぶり。 ねえ ちょっと もう よくなったの? え? 106 00:06:57,166 --> 00:06:59,151 うん まあ…。 107 00:06:59,151 --> 00:07:03,172 〈それは 昔から この母が→ 108 00:07:03,172 --> 00:07:06,172 苦手だったんだ〉 109 00:07:09,145 --> 00:07:21,157 ♬~ 110 00:07:21,157 --> 00:07:23,157 (梓)さあさあ さあさあ。 111 00:07:24,176 --> 00:07:28,164 座って 座って。 はあ… さあさ 食べて 食べて。 112 00:07:28,164 --> 00:07:32,151 久が来てくれるなんて嬉しいねえ。 113 00:07:32,151 --> 00:07:34,153 で どうなのよ 体のほうは? うん? 114 00:07:34,153 --> 00:07:36,155 あっ 今日 仕事の帰り? 115 00:07:36,155 --> 00:07:41,155 嫌だ お茶いれてないじゃないの。 116 00:07:42,178 --> 00:07:44,146 どれから答えていいのか わかんない。 117 00:07:44,146 --> 00:07:46,165 アハハハ…。 ごめんね。 118 00:07:46,165 --> 00:07:51,153 久が来てくれるなんてさ 久しぶりだから。 119 00:07:51,153 --> 00:07:56,175 もう仕事してるみたいだけど 大丈夫なの? え? 120 00:07:56,175 --> 00:07:58,194 無理しちゃ駄目だよ。 121 00:07:58,194 --> 00:08:01,194 健康が一番だからね。 122 00:08:04,166 --> 00:08:07,153 店には出てないの? うん? 123 00:08:07,153 --> 00:08:10,153 いや… コンビニに変わったの 知らなかったからさ。 124 00:08:12,258 --> 00:08:14,258 そう? うん。 125 00:08:15,194 --> 00:08:19,165 もう 店のほうはさ 浩に任してあるからさ。 126 00:08:19,165 --> 00:08:22,165 ああ 見てよ 庭を。 127 00:08:23,169 --> 00:08:29,169 今年は ニンジンが よく取れてね ネギもよかったね。 128 00:08:31,193 --> 00:08:34,146 あれ 母ちゃん 大丈夫かな? 129 00:08:34,146 --> 00:08:36,148 年だろ? 130 00:08:36,148 --> 00:08:38,167 年だから ちょっと しょぼくれて見えるんだよ。 131 00:08:38,167 --> 00:08:40,152 そうかな? 132 00:08:40,152 --> 00:08:42,154 なんか 疲れてるように見えたけど→ 133 00:08:42,154 --> 00:08:45,157 医者には 診てもらったりしてんの? 134 00:08:45,157 --> 00:08:47,157 こっちだって忙しいんだよ。 135 00:08:51,147 --> 00:08:53,165 店 大変なのか? うるせえよ! 136 00:08:53,165 --> 00:08:55,167 たまに顔見せたからって→ 137 00:08:55,167 --> 00:08:57,186 偉そうに いろいろ言うんじゃねえよ! 138 00:08:57,186 --> 00:08:59,186 そんな怒んなくたって…。 139 00:09:01,173 --> 00:09:04,176 おじさんと親父は 水と油だもん。 140 00:09:04,176 --> 00:09:06,145 昔から。 141 00:09:06,145 --> 00:09:08,147 そうかな? 142 00:09:08,147 --> 00:09:12,147 兄はエリートサラリーマンで 弟は高卒のヤンキー。 143 00:09:13,152 --> 00:09:16,172 しかも 出来ちゃった婚だよ。 144 00:09:16,172 --> 00:09:18,174 嫉妬もするって。 145 00:09:18,174 --> 00:09:21,177 随分大人になったね 明君。 146 00:09:21,177 --> 00:09:26,148 おじさんも なんか 丸くなったね。 随分変わった。 147 00:09:26,148 --> 00:09:30,169 そうかな? 前と違う部署になったからかな? 148 00:09:30,169 --> 00:09:34,169 へえ~ そうなんだ。 うん。 149 00:09:35,157 --> 00:09:37,157 何? それ。 150 00:09:39,145 --> 00:09:41,163 持ってけって。 151 00:09:41,163 --> 00:09:44,200 もう子供じゃないんだっていうの。 152 00:09:44,200 --> 00:09:56,145 ♬~ 153 00:09:56,145 --> 00:09:58,197 顔を出さなかった? 154 00:09:58,197 --> 00:10:01,167 俺は 高校を出る時に 実家は捨てたんだって。 155 00:10:01,167 --> 00:10:04,167 久さん すごく冷たかった。 156 00:10:07,156 --> 00:10:09,175 ありがとう。 157 00:10:09,175 --> 00:10:12,178 だからさあ こんなの送って来んなって→ 158 00:10:12,178 --> 00:10:14,163 前から言ってんだろう。 159 00:10:14,163 --> 00:10:16,163 もっとちゃんとしたの 近くで買ってるからさ。 160 00:10:17,166 --> 00:10:19,166 うん。 だから もう いいから。 161 00:10:20,169 --> 00:10:22,154 (舌打ち) 162 00:10:22,154 --> 00:10:24,173 どうやって使えっていうんだよ。 163 00:10:24,173 --> 00:10:28,294 お義母さんが作った野菜 久さんが送り返した。 164 00:10:28,294 --> 00:10:32,147 昔の貧乏な生活 思い出すから 嫌だって。 165 00:10:32,147 --> 00:10:36,147 だから 私 お義母さんにお詫びに行ったの。 166 00:10:37,169 --> 00:10:39,171 なんで そんな…。 167 00:10:39,171 --> 00:10:43,175 お義母さんの そういうとこ 昔から大嫌いだって言ってた。 168 00:10:43,175 --> 00:10:47,146 今日の夕飯 何にするか それしか考えてない人で→ 169 00:10:47,146 --> 00:10:52,146 とにかく 頭の中が 半径1メートルで簡潔してるって。 170 00:10:56,171 --> 00:10:59,158 お店の切り盛りと子育て 大変だったんだから→ 171 00:10:59,158 --> 00:11:01,158 しょうがないのに。 172 00:11:03,195 --> 00:11:05,164 でも いいんじゃない? 173 00:11:05,164 --> 00:11:09,164 久さん 変わったんだし これから親孝行すれば。 174 00:11:11,153 --> 00:11:13,153 そうだね。 175 00:11:14,173 --> 00:11:16,173 あれ? 良雄は? 176 00:11:22,164 --> 00:11:24,166 発表会? 177 00:11:24,166 --> 00:11:27,169 ピーターパン役になったんだって。 178 00:11:27,169 --> 00:11:30,155 あの子 ほら 人前苦手でしょ? 179 00:11:30,155 --> 00:11:34,176 もう 今から緊張しちゃって。 へえ~ そうなんだ。 180 00:11:34,176 --> 00:11:36,176 ああ でも わかるなあ。 181 00:11:37,146 --> 00:11:40,146 僕も 幼稚園の頃 桃太郎やってさ。 182 00:11:43,168 --> 00:11:45,168 久! 183 00:11:47,156 --> 00:11:49,156 頑張って! 184 00:11:50,159 --> 00:11:53,162 ただでさえ緊張してんのに→ 185 00:11:53,162 --> 00:11:56,148 なんか 恥ずかしくて セリフ忘れちゃって。 186 00:11:56,148 --> 00:11:58,150 おふくろの事 嫌になったの→ 187 00:11:58,150 --> 00:12:00,150 あの時が 最初だったかもしんないな。 188 00:12:01,170 --> 00:12:04,173 励まそうっていう親心じゃない。 189 00:12:04,173 --> 00:12:06,175 いや 今だから わかるけどさ→ 190 00:12:06,175 --> 00:12:08,175 でも 子供って そういうもんでしょ? 191 00:12:09,144 --> 00:12:13,148 じゃあ これ 僕 相手するよ。 192 00:12:13,148 --> 00:12:18,148 ちゃんと練習しとけば 本番の時 緊張しないで済むし。 193 00:12:19,221 --> 00:12:22,221 ごちそうさま。 よし 頑張りますか。 194 00:12:23,175 --> 00:12:25,175 良雄! 195 00:12:26,145 --> 00:12:29,145 「あなたは誰?」 196 00:12:32,151 --> 00:12:34,219 「誰?」 197 00:12:34,219 --> 00:12:36,219 家路良雄です。 198 00:12:37,156 --> 00:12:42,161 いや… そっちじゃなくてさ ピーターパン。 199 00:12:42,161 --> 00:12:45,164 ちゃんと 駄目だよ 役になりきらないと。 200 00:12:45,164 --> 00:12:48,150 ほら かぶって…。 201 00:12:48,150 --> 00:12:51,153 はい じゃあ ステージの上 立とう。 よし。 202 00:12:51,153 --> 00:12:53,172 お父さん 誰? え? 203 00:12:53,172 --> 00:12:55,157 いや 今 ウェンディだよ。 204 00:12:55,157 --> 00:12:57,259 ピーターパンと 妖精 ティンカーベルに→ 205 00:12:57,259 --> 00:13:01,146 連れてってもらう ウェンディ。 ちゃんと役になりきってるの。 206 00:13:01,146 --> 00:13:04,146 もう一回いくよ。 怖がっちゃ駄目だよ。 207 00:13:05,150 --> 00:13:08,153 「あなたは誰?」 208 00:13:08,153 --> 00:13:10,155 家路良雄…。 ピーターパンでしょ。 209 00:13:10,155 --> 00:13:13,175 「僕は 夢の島から飛んで来た ピーターパン」 はい。 210 00:13:13,175 --> 00:13:18,175 (良雄)僕は 夢の島から飛んで来た ピーターパン。 211 00:13:19,148 --> 00:13:22,148 半径1メートルか…。 212 00:13:28,157 --> 00:13:30,157 君さあ なんか思い出した? 213 00:13:31,160 --> 00:13:37,149 母親の事が苦手だった っていう事ぐらいですかね。 214 00:13:37,149 --> 00:13:40,149 家の事しか考えない おふくろさんか…。 215 00:13:41,170 --> 00:13:45,157 だから 君 逆に 前の奥さんに 惹かれたんじゃないの? 216 00:13:45,157 --> 00:13:47,176 えっ? (四月)前の奥さん→ 217 00:13:47,176 --> 00:13:49,161 家飛び出して 自立してたんでしょ? 218 00:13:49,161 --> 00:13:53,161 そういうさ バリバリ外で働く女が 好みなんじゃないの? 219 00:13:55,217 --> 00:13:57,152 別れちゃえば? え? 220 00:13:57,152 --> 00:14:01,152 今の奥さん どちらかといえば 家にいる系でしょ? 221 00:14:02,174 --> 00:14:07,174 家路君には 絶対 前の奥さんのほうが合うって。 222 00:14:11,166 --> 00:14:13,166 譲ってよ 今の奥さん。 はあ? 223 00:14:14,169 --> 00:14:17,172 四月さんって 愛妻家じゃなかったんですか? 224 00:14:17,172 --> 00:14:20,159 基本 そうだけど。 だけど…。 (轟 春木)いた いた いた いた…。 225 00:14:20,159 --> 00:14:23,145 そこで食ってたのかよ~。 俺も混ぜてよん。 ハハハ…。 226 00:14:23,145 --> 00:14:25,147 (久・四月)ごちそうさまでした。 227 00:14:25,147 --> 00:14:27,147 今すぐ空けますんで。 すいません。 228 00:14:28,183 --> 00:14:31,183 頂いていいですか? 召し上がれ。 熱いですよ。 229 00:14:32,171 --> 00:14:34,171 ここ いいですか? 230 00:14:37,176 --> 00:14:39,144 あっ… どうぞ。 231 00:14:39,144 --> 00:14:41,146 今日も ありがとうございました。 232 00:14:41,146 --> 00:14:44,149 おかげでコツみたいなのが ちょっと わかった気がします。 233 00:14:44,149 --> 00:14:46,149 そう。 よかった。 234 00:14:48,153 --> 00:14:50,172 あっ 次のお仕事ですか? 235 00:14:50,172 --> 00:14:53,175 あっ ううん… まあ まだ大丈夫だけど。 236 00:14:53,175 --> 00:14:56,161 大変ですよねえ ライターさんっていうのも。 237 00:14:56,161 --> 00:15:01,150 記事 見ましたよ。 (香)ああ それね。 238 00:15:01,150 --> 00:15:04,153 働く女性って素敵ですよね。 239 00:15:04,153 --> 00:15:09,174 いや… 全然。 もう 私なんて 貧乏暇なしで 悲惨なもん。 240 00:15:09,174 --> 00:15:11,176 家に ずっといる奥さんより→ 241 00:15:11,176 --> 00:15:14,163 キラキラ 輝いて見えるものでしょ? 242 00:15:14,163 --> 00:15:17,199 男の人には。 ない ない。 243 00:15:17,199 --> 00:15:21,153 まあ そういう きれい事言う人も いるかもしれないけど…。 244 00:15:21,153 --> 00:15:26,325 いざ結婚したら ご飯は まだか? いつまで残業してんだって。 245 00:15:26,325 --> 00:15:29,325 ふ~ん そういうもんなんだ…。 246 00:15:32,164 --> 00:15:35,150 ごめん そろそろ行こうかな。 247 00:15:35,150 --> 00:15:38,150 またアドバイスお願いします。 248 00:15:40,155 --> 00:15:42,174 えっ…? 249 00:15:42,174 --> 00:15:45,177 あっ… パンの事。 250 00:15:45,177 --> 00:15:48,147 ああ! うん もちろん。 251 00:15:48,147 --> 00:15:50,147 じゃあ…。 お疲れさまです。 252 00:15:54,153 --> 00:15:56,155 (良雄)どこか行ってしまえ! 253 00:15:56,155 --> 00:15:58,173 「…と言いながら ピーターパンは→ 254 00:15:58,173 --> 00:16:03,162 ウェンディの胸に刺さった矢を 引き抜きました」 255 00:16:03,162 --> 00:16:05,164 えいっ! 256 00:16:05,164 --> 00:16:08,150 「すると 矢は→ 257 00:16:08,150 --> 00:16:12,154 ウェンディの胸にあった どんぐりに刺さっていて→ 258 00:16:12,154 --> 00:16:15,157 ウェンディは生きていました」 259 00:16:15,157 --> 00:16:20,145 よかった どんぐりのおかげで 助かったんだ! 260 00:16:20,145 --> 00:16:24,183 おお~ いいじゃん 声出てきたじゃん 良雄! 261 00:16:24,183 --> 00:16:26,151 でも… なんだっけ? 262 00:16:26,151 --> 00:16:31,151 たくさんの人が見てるから怖い って言ってたよな? 263 00:16:33,158 --> 00:16:35,160 じゃあ こうしよう。 264 00:16:35,160 --> 00:16:38,146 良雄の胸にも→ 265 00:16:38,146 --> 00:16:42,146 ウェンディの胸にあった どんぐりが ここにあるんだよ。 266 00:16:43,151 --> 00:16:47,151 じゃあ ウェンディの胸にあった どんぐりを…。 267 00:16:52,160 --> 00:16:54,160 あっ…。 268 00:16:55,163 --> 00:16:59,167 お父さんの胸にも どんぐり来た。 269 00:16:59,167 --> 00:17:01,153 あっ ある。 270 00:17:01,153 --> 00:17:03,153 良雄も食べてごらん。 271 00:17:08,176 --> 00:17:13,165 ほら ここに どんぐり来たろ? お父さんにも来てるもん。 272 00:17:13,165 --> 00:17:17,152 良雄のここに どんぐり。 273 00:17:17,152 --> 00:17:22,174 このどんぐりが たくさんの人が見てる怖いのから→ 274 00:17:22,174 --> 00:17:26,174 全部 守ってくれるから。 なっ? 275 00:17:29,164 --> 00:17:33,151 ここに どんぐり…。 276 00:17:33,151 --> 00:17:36,188 そう 大丈夫だよ。 277 00:17:36,188 --> 00:17:38,173 わかった! よしよし…。 278 00:17:38,173 --> 00:17:40,158 よし じゃあ もう1回やろう もう1回。 279 00:17:40,158 --> 00:17:42,227 もう1回 練習。 280 00:17:42,227 --> 00:17:44,162 はい 「どこか行ってしまえ」。 281 00:17:44,162 --> 00:17:46,162 どこか行ってしまえ! 282 00:17:54,156 --> 00:17:57,156 店 大変なのか? うるせえよ! 283 00:18:10,172 --> 00:18:12,172 「炎上」…? 284 00:18:18,130 --> 00:18:20,130 えっ? 285 00:18:23,151 --> 00:18:26,151 これって…。 286 00:18:27,172 --> 00:18:30,175 (松山 茂)ちょっと…。 (浩)ふざけるなよ! 287 00:18:30,175 --> 00:18:32,160 (松山)やめてくださいよ! (浩)二度と来るな! 288 00:18:32,160 --> 00:18:35,163 (家路佐智子)ちょっと やめてよ! (浩)いや だって…。 289 00:18:35,163 --> 00:18:40,168 暇そうだから 買いに来てあげたのに…→ 290 00:18:40,168 --> 00:18:44,156 客 追い出すんだ? この店。 291 00:18:44,156 --> 00:18:46,158 やめなって! だって…。 292 00:18:46,158 --> 00:18:48,160 ネット 楽しみにしててください。 293 00:18:48,160 --> 00:18:50,145 (笑い声) 294 00:18:50,145 --> 00:18:52,145 もう… 落ち着いて。 295 00:18:59,200 --> 00:19:01,186 おふくろ。 え? 296 00:19:01,186 --> 00:19:05,190 あっ 久 また来てくれたのかい? 297 00:19:05,190 --> 00:19:08,193 いや 大げさだよ。 ここ 実家なんだからさ。 298 00:19:08,193 --> 00:19:11,196 これ 人形町のどら焼き 買ってきた。 好きだったよね? 299 00:19:11,196 --> 00:19:16,217 覚えててくれたのかい? 嬉しいねえ。 300 00:19:16,217 --> 00:19:19,217 好きだよ 大好き! 今 お茶いれるから。 301 00:19:25,176 --> 00:19:29,180 それで あんた…→ 302 00:19:29,180 --> 00:19:31,332 頭の怪我のほうは平気なの? 303 00:19:31,332 --> 00:19:33,332 ん? うん…。 304 00:19:36,287 --> 00:19:39,287 物忘れとか 大丈夫? 305 00:19:40,174 --> 00:19:44,174 ねえ 聞いてるの? 聞いてる 聞いてる。 306 00:19:46,197 --> 00:19:48,182 (ため息) 307 00:19:48,182 --> 00:19:50,184 あっ そうだ。 308 00:19:50,184 --> 00:19:54,172 今度さ 良雄が 幼稚園で劇やるんだけど…→ 309 00:19:54,172 --> 00:19:57,175 『ピーターパン』。 よかったら見に来なよ。 310 00:19:57,175 --> 00:19:59,177 えっ 本当? 行っていいの? 311 00:19:59,177 --> 00:20:03,181 良雄も きっと喜ぶだろうし。 30日の土曜日。 312 00:20:03,181 --> 00:20:07,185 何があっても行くよ。 いやあ 嬉しいねえ。 313 00:20:07,185 --> 00:20:12,190 幼稚園なんて何年ぶりだろ? そうかあ…。 314 00:20:12,190 --> 00:20:14,175 あのさ…。 315 00:20:14,175 --> 00:20:16,177 ん? 316 00:20:16,177 --> 00:20:24,168 いや… こんなとこで じっとしてるんだったら…。 317 00:20:24,168 --> 00:20:27,171 いや 暇あるんだったら 旅行とか行ってくれば? 318 00:20:27,171 --> 00:20:31,175 旅行? 思い切って海外とかでもいいし。 319 00:20:31,175 --> 00:20:34,162 手配するから。 いやあ そんな…。 320 00:20:34,162 --> 00:20:39,162 出来る事は なんでもするから。 321 00:20:40,184 --> 00:20:44,184 あんた…。 ん? 322 00:20:46,174 --> 00:20:49,177 怪我してから優しくなったね。 323 00:20:49,177 --> 00:20:58,186 ♬~ 324 00:20:58,186 --> 00:21:00,171 あっ そうだ。 325 00:21:00,171 --> 00:21:02,206 ちょっと 聞きたい事あるんだけどさ。 326 00:21:02,206 --> 00:21:04,206 ん? いや 浩…。 327 00:21:05,176 --> 00:21:07,176 (佐智子)なんとかなりませんか? 328 00:21:09,197 --> 00:21:13,197 ああ… わかりました。 はい 失礼します。 329 00:21:14,185 --> 00:21:16,187 (ため息) 330 00:21:16,187 --> 00:21:19,173 織松屋さんも取引やめたいって。 331 00:21:19,173 --> 00:21:23,177 このままじゃ お店 もう続けられないよ。 332 00:21:23,177 --> 00:21:26,177 (ドアの開く音) (佐智子)あっ いらっしゃい…。 333 00:21:28,182 --> 00:21:31,185 なんか隠し事してるなあと 思ってたら…。 334 00:21:31,185 --> 00:21:33,187 (ため息) 335 00:21:33,187 --> 00:21:35,187 こういう事だったんだ。 336 00:21:40,194 --> 00:21:42,194 (ため息) 337 00:21:45,199 --> 00:21:50,171 お前は 店の商品を万引きした 若者を捕まえた。 338 00:21:50,171 --> 00:21:54,175 (浩)この中に入れた商品… これ。 339 00:21:54,175 --> 00:21:57,228 まだ会計済んでませんよね? 340 00:21:57,228 --> 00:22:00,181 他の店で買ったんですけど。 341 00:22:00,181 --> 00:22:04,185 なんか証拠でもあるの? 342 00:22:04,185 --> 00:22:07,221 ああ。 今 見せてやるよ。 (松山)痛い 痛い…。 343 00:22:07,221 --> 00:22:11,175 でも そのお客は 冤罪だって言い張った。 344 00:22:11,175 --> 00:22:14,178 俺は盗ってるのを見た。 間違いない! 345 00:22:14,178 --> 00:22:17,281 でも カメラには 一切映ってなかった。 346 00:22:17,281 --> 00:22:20,184 (佐智子の声)カメラのスイッチが なぜか切られてたんです。 347 00:22:20,184 --> 00:22:22,270 あれ? 348 00:22:22,270 --> 00:22:25,189 (浩の声)そいつは 以前 バイトで雇った事があって→ 349 00:22:25,189 --> 00:22:28,159 仕事しないから すぐにクビにしたんだけど…→ 350 00:22:28,159 --> 00:22:30,178 それを逆恨みしたんだ。 351 00:22:30,178 --> 00:22:34,182 盗ったのは間違いないんだけど 証拠がない。 352 00:22:34,182 --> 00:22:36,184 仕組まれたのか…。 353 00:22:36,184 --> 00:22:38,186 そいつは 土下座しろって言ったんだ。 354 00:22:38,186 --> 00:22:42,223 土下座して 冤罪認めれば 許してやるって。 355 00:22:42,223 --> 00:22:44,175 ふざけるな! って 一喝したんだけど…。 356 00:22:44,175 --> 00:22:47,395 ネット 楽しみにしててください。 357 00:22:47,395 --> 00:22:52,216 その時の画像とか ある事ない事 ネットに書かれて→ 358 00:22:52,216 --> 00:22:55,186 それで あっという間に 暴力店長って事になっちゃって。 359 00:22:55,186 --> 00:23:00,186 それで 最近じゃ 取引先にまで影響が出て…。 360 00:23:01,175 --> 00:23:04,178 客足も減ってきて→ 361 00:23:04,178 --> 00:23:07,181 取引をやめたいって言い出す 業者まで出てきて。 362 00:23:07,181 --> 00:23:09,183 とりあえず謝っちゃえば よかったのに。 363 00:23:09,183 --> 00:23:13,183 悪くないのにさ なんで 謝らなきゃいけないんだよ! 364 00:23:15,173 --> 00:23:18,173 (ドアの開閉音) 365 00:23:20,178 --> 00:23:24,178 佐智子さんさ その男の住所って知ってる? 366 00:23:26,200 --> 00:23:28,169 申し訳ありませんでした。 367 00:23:28,169 --> 00:23:33,169 あれ? えっ なんで? 368 00:23:35,176 --> 00:23:40,181 なんで 店長が謝りに来ないの? ウケる。 369 00:23:40,181 --> 00:23:43,184 証拠もないのに 人を泥棒扱いして→ 370 00:23:43,184 --> 00:23:46,187 これ 立派な人権侵害ですよ? 371 00:23:46,187 --> 00:23:49,173 はい。 ねえ? 372 00:23:49,173 --> 00:23:51,175 私のほうからも 頭を下げさせますので→ 373 00:23:51,175 --> 00:23:53,177 どうか ネットへの投稿だけは→ 374 00:23:53,177 --> 00:23:55,177 やめて頂けないでしょうか? お願いします。 375 00:23:56,164 --> 00:23:59,183 ウケる。 ええ~? 376 00:23:59,183 --> 00:24:02,186 悪しき店を糺すのは当然でしょう。 377 00:24:02,186 --> 00:24:06,186 ねえ チコちゃ~ん。 お願いします。 378 00:24:07,191 --> 00:24:10,194 店長が謝りに来ないとか→ 379 00:24:10,194 --> 00:24:12,194 あり得ません。 どうぞ こちら…。 380 00:24:18,000 --> 00:24:21,003 限りなく 黒に近いのかもしれないけどさ→ 381 00:24:21,003 --> 00:24:25,992 客商売なんだから ここは しょうがないだろ。 382 00:24:25,992 --> 00:24:29,061 このまま この店つぶれても いいのかよ? 383 00:24:29,061 --> 00:24:31,998 俺は この店の店主だ。 体張って店守ってるんだよ。 384 00:24:31,998 --> 00:24:35,001 店主が そんな言いがかりで 頭下げたら→ 385 00:24:35,001 --> 00:24:37,987 どんどん つけ込まれるんだよ! わかってるけど… わかるけど→ 386 00:24:37,987 --> 00:24:40,990 でも ほら 家族のためでもあるんだしさ→ 387 00:24:40,990 --> 00:24:42,992 ここは ひとつ 頭下げておいたほうが…。 388 00:24:42,992 --> 00:24:47,992 「家族のため」? あんたから言われたくねえよ。 389 00:24:49,148 --> 00:24:51,148 なんだよ それ。 390 00:24:52,985 --> 00:24:56,989 大体さあ なんで コンビニなんかに変えたんだよ? 391 00:24:56,989 --> 00:24:59,992 ちゃんと考えてやってるのか? 392 00:24:59,992 --> 00:25:03,029 お前 いい加減にしろよ。 何? 何? 393 00:25:03,029 --> 00:25:05,014 おい! 394 00:25:05,014 --> 00:25:08,014 誰のおかげで みんな苦労してると 思ってるんだよ! 395 00:25:09,001 --> 00:25:12,001 酒屋をコンビニにしろって 言ったのは あんただろうが! 396 00:25:16,008 --> 00:25:17,994 えっ…? 397 00:25:17,994 --> 00:25:25,985 ♬~ 398 00:25:25,985 --> 00:25:30,006 いらっしゃい…。 久しぶり。 399 00:25:30,006 --> 00:25:32,992 (浩の声)何年ぶりかで顔を見せた あんたが→ 400 00:25:32,992 --> 00:25:34,994 細々続けてきた酒屋を→ 401 00:25:34,994 --> 00:25:37,994 コンビニに変えたほうがいい って言い出したのは 2年前だ。 402 00:25:39,015 --> 00:25:42,015 相変わらず しけてるね ここ。 403 00:25:42,985 --> 00:25:46,022 コンビニに必要な商圏人口 3000人は…。 404 00:25:46,022 --> 00:25:48,991 商圏人口…? 405 00:25:48,991 --> 00:25:51,994 (舌打ち) コンビニを建てた場合…。 406 00:25:51,994 --> 00:25:55,014 (浩の声) あんたも出資するって言うし→ 407 00:25:55,014 --> 00:25:58,014 信用して 俺も なけなしの貯金をはたいた。 408 00:25:58,985 --> 00:26:01,988 (浩の声)母ちゃんだって あの歳で慣れない仕事始めて→ 409 00:26:01,988 --> 00:26:05,191 それが どれだけ こたえたか…。 410 00:26:05,191 --> 00:26:07,994 なのに あんたは 開店しても そのあとは知らんぷり。 411 00:26:07,994 --> 00:26:10,179 近くに別のコンビニが出来て→ 412 00:26:10,179 --> 00:26:12,031 みんな苦労してるのも 知らないだろ! 413 00:26:12,031 --> 00:26:14,016 ≫(浩)いつも あんたは 俺たちを見下してた。 414 00:26:14,016 --> 00:26:16,002 自分がエリートになって→ 415 00:26:16,002 --> 00:26:19,005 金持ちと結婚して すごいマンションに住んで→ 416 00:26:19,005 --> 00:26:22,008 それで 上から目線で 人を振り回してばかり! 417 00:26:22,008 --> 00:26:23,993 ≫ねえ それが今さら なんだよ? 418 00:26:23,993 --> 00:26:27,013 何 親切ぶってるんだよ。 俺だってさ…→ 419 00:26:27,013 --> 00:26:28,998 俺にも意地があるんだよ! 420 00:26:28,998 --> 00:26:31,984 余計な口 挟まないでくれよ! (ドアの開く音) 421 00:26:31,984 --> 00:26:36,088 ああ 久 まだいたのかい? 422 00:26:36,088 --> 00:26:42,088 いいの? ご飯は。 まだなんだろ? 恵さん 待ってるよ。 423 00:26:44,997 --> 00:26:47,997 どうして こんなひどい事をするんだ! 424 00:26:51,988 --> 00:26:53,988 ごめん…。 425 00:26:55,992 --> 00:26:59,996 きっと 何かの役に 立ちたかったんだと思う。 426 00:26:59,996 --> 00:27:04,996 ん? そんなセリフあったっけ? 427 00:27:08,988 --> 00:27:12,008 いや… え? ごめん。 428 00:27:12,008 --> 00:27:14,994 良雄 どこだっけ? ここ。 429 00:27:14,994 --> 00:27:16,994 ああ…。 (咳払い) 430 00:27:17,997 --> 00:27:21,000 悪くないよ 久は。 431 00:27:21,000 --> 00:27:26,005 あの子は 高校の時から 家計のためにアルバイトして→ 432 00:27:26,005 --> 00:27:31,077 大学行っても ずーっと 仕送りしてくれてたんだよ。 433 00:27:31,077 --> 00:27:35,077 わかってるよ。 だけど 金だけだろ? 434 00:27:36,999 --> 00:27:39,001 私のせいだよ。 435 00:27:39,001 --> 00:27:41,988 (浩)えっ? 436 00:27:41,988 --> 00:27:45,988 あの子には 子供の時がなかったんだよ。 437 00:27:48,010 --> 00:27:53,015 父親は 家業の酒屋は ほったらかしで→ 438 00:27:53,015 --> 00:27:58,988 新しい事業を起こしては失敗して 家計は火の車。 439 00:27:58,988 --> 00:28:03,009 あの子は 子供らしく甘える事も 出来ないまんま→ 440 00:28:03,009 --> 00:28:06,012 大人になっちまった。 441 00:28:06,012 --> 00:28:12,018 1人で頑張って いい会社に入って→ 442 00:28:12,018 --> 00:28:15,018 お金を いっぱい稼いで…。 443 00:28:16,005 --> 00:28:19,008 お金だけって言うけど→ 444 00:28:19,008 --> 00:28:22,011 あの子なりに 思ってくれてるんだよ。 445 00:28:22,011 --> 00:28:31,020 ♬~ 446 00:28:31,020 --> 00:28:32,988 (轟)パーティーだよ! 447 00:28:32,988 --> 00:28:36,008 おっ おっ おっ おっ! 家路~! 448 00:28:36,008 --> 00:28:39,011 今日 例の案件が うまくまとまってさ…。 449 00:28:39,011 --> 00:28:41,997 あっ そうなんですか? 会社飲みっていうのもいいよな。 450 00:28:41,997 --> 00:28:44,016 たまには こうやってさ みんなでガス抜きしてさ…。 451 00:28:44,016 --> 00:28:46,986 すいません 今日 僕 行くところあるので… お先です。 452 00:28:46,986 --> 00:28:48,988 (轟)えっ? あっ…。 453 00:28:48,988 --> 00:28:51,006 (一二三 努) 僕も 行くところあるので。 454 00:28:51,006 --> 00:28:53,006 (五老海洋子) 私も 行くところあるので。 455 00:28:53,993 --> 00:28:55,993 行くとこないけど 嫌なので。 456 00:29:02,101 --> 00:29:04,003 (小鳥遊優愛) リポートにあるように→ 457 00:29:04,003 --> 00:29:08,007 家路さんの記憶は戻ってませんよ。 458 00:29:08,007 --> 00:29:10,993 もう監視しなくて いいんじゃないですか? 459 00:29:10,993 --> 00:29:13,996 (勅使河原洋介)いや 駄目だ。 460 00:29:13,996 --> 00:29:17,996 君は知らないんだ あいつが どれほど危険な男か。 461 00:29:21,003 --> 00:29:24,003 なら…。 462 00:29:27,042 --> 00:29:30,012 私の代わりを 探してもらえませんか? 463 00:29:30,012 --> 00:29:32,998 (勅使河原)何!? もう嫌なんです こんな仕事! 464 00:29:32,998 --> 00:29:35,017 待て。 465 00:29:35,017 --> 00:29:40,017 まさか お前 家路に…。 466 00:29:42,074 --> 00:29:45,074 (ドアの開閉音) 467 00:29:47,012 --> 00:29:49,999 (浩)本当に 申し訳ありませんでした! 468 00:29:49,999 --> 00:29:53,002 本当に 本当に 申し訳ありませんでした! 469 00:29:53,002 --> 00:29:56,005 (松山)ブブー。 470 00:29:56,005 --> 00:29:59,008 もう時間切れ~。 471 00:29:59,008 --> 00:30:01,994 今さら 土下座じゃ済みませ~ん。 472 00:30:01,994 --> 00:30:03,994 ヘヘヘッ ウケる。 473 00:30:06,015 --> 00:30:09,001 閑古鳥 鳴いてるんでしょ? 払えるの? 474 00:30:09,001 --> 00:30:12,004 店長は ガッツだけはある男ですから。 475 00:30:12,004 --> 00:30:13,989 それにですね 収益のほうも→ 476 00:30:13,989 --> 00:30:16,008 少しずつですけど 上がってきてます。 477 00:30:16,008 --> 00:30:20,012 お願いします! あれだけ評判落ちちゃったらねえ。 478 00:30:20,012 --> 00:30:22,998 本当に事実無根なんです! まあ そうは言うけどさ…。 479 00:30:22,998 --> 00:30:25,000 取引のほう 再開させてください。 もう 駄目 駄目。 480 00:30:25,000 --> 00:30:27,987 お願いします! あっ 運びます。 いや いいよ。 481 00:30:27,987 --> 00:30:30,987 おい それ うちの仕事だから。 いやいやいや…。 482 00:30:32,007 --> 00:30:35,007 お願いします。 ああ 弱っちったなあ。 483 00:30:41,200 --> 00:30:43,200 (シャッター音) 484 00:30:49,208 --> 00:30:52,208 まだ される気ですか? 485 00:30:53,196 --> 00:30:56,199 また あんただ。 (シャッター音) 486 00:30:56,199 --> 00:30:59,218 そりゃあ まあね。 487 00:30:59,218 --> 00:31:03,218 まだ店長さん 反省してないみたいだからさ。 488 00:31:04,207 --> 00:31:06,209 (シャッター音) 489 00:31:06,209 --> 00:31:08,211 取引先の皆さんには→ 490 00:31:08,211 --> 00:31:11,214 店長の人柄も誠意も わかって頂いて→ 491 00:31:11,214 --> 00:31:15,184 引き続き 商品のほうも 卸して頂く事になりました。 492 00:31:15,184 --> 00:31:17,203 えっ? 493 00:31:17,203 --> 00:31:23,192 それから あなたが 万引きの濡れ衣を着せられた→ 494 00:31:23,192 --> 00:31:29,215 4月の… 28日 5時2分。 495 00:31:29,215 --> 00:31:32,184 確かに このお店の防犯カメラは→ 496 00:31:32,184 --> 00:31:36,184 なぜか動いていませんでした。 497 00:31:38,207 --> 00:31:40,207 でもですね すいません ちょっと…。 498 00:31:41,193 --> 00:31:44,230 あちらのマンションの 防犯カメラは→ 499 00:31:44,230 --> 00:31:46,198 ちゃんと動いてまして→ 500 00:31:46,198 --> 00:31:50,186 小さいながら このお店の中にいる あなたが→ 501 00:31:50,186 --> 00:31:53,205 しっかり映ってました。 502 00:31:53,205 --> 00:31:56,208 何をされているのかも 全て。 503 00:31:56,208 --> 00:32:09,188 ♬~ 504 00:32:09,188 --> 00:32:11,207 ウケる…。 505 00:32:11,207 --> 00:32:15,211 今 あなたが こうされてる事っていうのは→ 506 00:32:15,211 --> 00:32:21,183 えー ぎ… 偽計業務妨害という 立派な犯罪らしいです。 507 00:32:21,183 --> 00:32:25,183 これ あの… あの映像のコピーなんですけど。 508 00:32:29,191 --> 00:32:32,211 ネットへの投稿を やめて頂くだけでいいんで。 509 00:32:32,211 --> 00:32:34,213 あ… あぁ…。 510 00:32:34,213 --> 00:32:36,215 お願い出来ませんか? 511 00:32:36,215 --> 00:32:39,215 ああ…。 お願いします。 512 00:32:42,204 --> 00:32:44,206 やめるだけで…? 513 00:32:44,206 --> 00:32:46,192 はい。 514 00:32:46,192 --> 00:33:03,225 ♬~ 515 00:33:03,225 --> 00:33:05,225 (ため息) 516 00:33:09,215 --> 00:33:13,235 本当に もう二度としないって 言ったんですか? 517 00:33:13,235 --> 00:33:15,235 うん もう大丈夫だと思う。 518 00:33:19,191 --> 00:33:21,210 いや そんな…。 519 00:33:21,210 --> 00:33:24,213 佐智子ちゃん 泣く事じゃないから。 520 00:33:24,213 --> 00:33:26,215 ありがとう おじさん。 521 00:33:26,215 --> 00:33:29,185 たまには いい事するね。 522 00:33:29,185 --> 00:33:31,203 もう…! 523 00:33:31,203 --> 00:33:34,206 じゃあ 僕は これで…。 (佐智子)ありがとうございました。 524 00:33:34,206 --> 00:33:36,206 (浩)待てよ。 525 00:33:37,193 --> 00:33:41,230 たまには…→ 526 00:33:41,230 --> 00:33:44,230 飯でも食ってけよ。 527 00:33:46,185 --> 00:33:49,185 自分の家だろ…。 528 00:33:52,208 --> 00:33:55,211 兄ちゃん。 529 00:33:55,211 --> 00:34:07,206 ♬~ 530 00:34:07,206 --> 00:34:11,193 (梓)へえ~ 丁寧に面取りするんだねえ。 531 00:34:11,193 --> 00:34:14,196 しごかれたんだよ 母ちゃんに。 ん? 532 00:34:14,196 --> 00:34:19,185 自分ちで ご飯さえ食べてれば 人の道を外す事はないって→ 533 00:34:19,185 --> 00:34:21,187 口癖みたいに言ってたでしょ。 534 00:34:21,187 --> 00:34:23,187 そうだっけ? 535 00:34:25,341 --> 00:34:29,195 だから 時間ある時は 家でも作るようにしてる。 536 00:34:29,195 --> 00:34:32,214 あんたは やっぱり 頼りになるねえ。 537 00:34:32,214 --> 00:34:35,184 あっ 旅行先 決めた? 538 00:34:35,184 --> 00:34:39,205 早く決めてもらわないと。 539 00:34:39,205 --> 00:34:43,225 体 元気なうちに 行けるところ 行っておいたほうがいいよ。 540 00:34:43,225 --> 00:34:47,196 あんたにはさ してもらってばっかりだから。 541 00:34:47,196 --> 00:34:50,199 フ… 何言ってんの。 542 00:34:50,199 --> 00:34:52,201 旅行 行って 体も…。 543 00:34:52,201 --> 00:34:54,186 (机を叩く音) 544 00:34:54,186 --> 00:34:57,186 私の事は 本当にいいから! 545 00:34:59,191 --> 00:35:02,191 いや… 本当にいいの…。 546 00:35:05,197 --> 00:35:08,184 肝臓の病気? ああ。 547 00:35:08,184 --> 00:35:13,205 肝臓の血管が詰まる病気らしい。 548 00:35:13,205 --> 00:35:17,193 ちょうど コンビニに変える計画が出た頃…。 549 00:35:17,193 --> 00:35:20,212 2年ぐらい前からだ。 550 00:35:20,212 --> 00:35:24,212 その頃から 妙に疲れやすくなったみたいで。 551 00:35:26,185 --> 00:35:30,189 (浩の声)母ちゃん 自分から しんどいとか一切言わないし→ 552 00:35:30,189 --> 00:35:36,195 だるそうだったけど 店の改装やらで忙しくて…。 553 00:35:36,195 --> 00:35:38,214 そのせいだと思ってた。 554 00:35:38,214 --> 00:35:43,202 そしたら 半年ちょっと前かな…→ 555 00:35:43,202 --> 00:35:46,202 急に倒れてさ。 556 00:35:49,208 --> 00:35:53,208 それで 入退院 何度か繰り返してる。 557 00:35:59,185 --> 00:36:02,204 どうして 何も言わなかったんだよ。 558 00:36:02,204 --> 00:36:06,208 いや これだけは絶対に言うなって→ 559 00:36:06,208 --> 00:36:10,196 母ちゃんから きつく言われたんだ。 560 00:36:10,196 --> 00:36:15,201 事故に遭った あの子のほうが 大変なんだから→ 561 00:36:15,201 --> 00:36:17,201 心配かけるなって。 562 00:36:28,214 --> 00:36:31,200 その病気って重いのか? 563 00:36:31,200 --> 00:36:36,200 回復は 厳しいみたい。 564 00:36:37,206 --> 00:36:42,177 今度の土曜日 午前中に検査だ。 565 00:36:42,177 --> 00:36:48,177 悪化してたら そのまま 入院になる可能性もある。 566 00:36:50,202 --> 00:36:55,207 今度 入院したら 多分→ 567 00:36:55,207 --> 00:36:58,207 もう出られない。 568 00:37:05,200 --> 00:37:08,200 いや いい いい いい! 体 冷えるし。 569 00:37:10,205 --> 00:37:15,210 必ず来てね 発表会。 570 00:37:15,210 --> 00:37:18,213 うん 行くよ。 571 00:37:18,213 --> 00:37:23,213 決まってるじゃないの。 一番前で見る。 うん。 572 00:37:24,203 --> 00:37:27,203 もういいよ 入りなよ。 おやすみ。 573 00:37:30,192 --> 00:37:35,214 〈僕は 家族の顔を 思い出したかったんだろう〉 574 00:37:35,214 --> 00:37:39,184 〈だから 実家に足を運んだんだろう〉 575 00:37:39,184 --> 00:37:42,204 〈そして 母に聞いてほしかった〉 576 00:37:42,204 --> 00:37:45,207 〈記憶が戻らない事→ 577 00:37:45,207 --> 00:37:49,211 妻と息子が仮面に見える事…〉 578 00:37:49,211 --> 00:37:54,216 〈なのに その母が…→ 579 00:37:54,216 --> 00:37:58,203 そんな事になっていたなんて…〉 580 00:37:58,203 --> 00:38:10,203 ♬~ 581 00:38:21,193 --> 00:38:23,193 次だ! 582 00:38:24,213 --> 00:38:27,182 ピーターパンなのに なんで 5人もいるの? 583 00:38:27,182 --> 00:38:29,184 雄太君だって ピーターパン…。 584 00:38:29,184 --> 00:38:32,204 そりゃそうよ。 1人にしたら ケンカになるじゃない。 585 00:38:32,204 --> 00:38:34,206 いや でも 良雄→ 586 00:38:34,206 --> 00:38:36,191 ピーターパンのセリフ 全部 練習したんだけど…。 587 00:38:36,191 --> 00:38:39,191 良雄はね 一番最後のセリフよ。 588 00:38:41,213 --> 00:38:44,216 最後って 一番プレッシャーかかるよね。 589 00:38:44,216 --> 00:38:48,187 それでは これより カモメ組の劇 『ピーターパン』です。 590 00:38:48,187 --> 00:38:53,192 (拍手) 591 00:38:53,192 --> 00:38:57,296 ああ… 始まった。 こっちまで緊張しちゃう。 592 00:38:57,296 --> 00:39:00,199 おふくろ! おふくろ! あっ お義母さん こっち こっち! 593 00:39:00,199 --> 00:39:03,199 すいません…。 あっ! ごめんなさい。 すいません…。 594 00:39:05,187 --> 00:39:07,206 よかったよ 間に合った。 595 00:39:07,206 --> 00:39:09,208 なんで こんなギリギリに…。 シッ! 始まるよ。 596 00:39:09,208 --> 00:39:12,208 すいません…。 すいません…。 597 00:39:16,198 --> 00:39:19,201 僕は 夢の島から飛んできた ピーターパン。 598 00:39:19,201 --> 00:39:22,371 これも練習したから。 良雄は まだ。 599 00:39:22,371 --> 00:39:25,274 ≫エイ ヤー ソレ! 600 00:39:25,274 --> 00:39:27,376 ≪オラ オラ オラ! ≫エイ ヤー! 601 00:39:27,376 --> 00:39:30,376 ≪オラ オラ オラ~! ≫エイ ヤー エイ! 602 00:39:31,213 --> 00:39:34,213 これで最後だ! うわあ~! 603 00:39:35,200 --> 00:39:37,200 あっ いよいよ 良雄だ! 604 00:39:38,187 --> 00:39:41,190 (園児たち)さようなら~! 605 00:39:41,190 --> 00:39:44,193 待って ピーターパン! 606 00:39:44,193 --> 00:39:48,193 私たちと一緒に ロンドンで暮らしましょう。 607 00:39:54,203 --> 00:39:56,203 きたきた きたきた…! 608 00:40:04,213 --> 00:40:12,187 (ざわめき) 609 00:40:12,187 --> 00:40:14,187 良雄…。 610 00:40:19,211 --> 00:40:21,196 良雄…。 611 00:40:21,196 --> 00:40:23,215 良雄! 612 00:40:23,215 --> 00:40:25,200 ちょっと…。 613 00:40:25,200 --> 00:40:30,172 ほら 一緒に食べたろ? どんぐり。 614 00:40:30,172 --> 00:40:32,172 ここにあるだろ? 同じの。 615 00:40:33,192 --> 00:40:35,192 良雄も食べてごらん。 616 00:40:37,212 --> 00:40:40,215 怖いのから 全部守ってくれるから。 617 00:40:40,215 --> 00:40:43,185 ここに どんぐり…。 618 00:40:43,185 --> 00:41:03,205 ♬~ 619 00:41:03,205 --> 00:41:05,205 ありがとう。 620 00:41:07,192 --> 00:41:11,196 でも 人間の国で暮らすと→ 621 00:41:11,196 --> 00:41:14,233 大人になるからダメなんだ。 622 00:41:14,233 --> 00:41:18,203 僕は 夢の島に帰ります。 さようなら! 623 00:41:18,203 --> 00:41:22,191 ピーターパン さようなら~! さようなら~! 624 00:41:22,191 --> 00:41:25,210 (先生)「そして ピーターパンは→ 625 00:41:25,210 --> 00:41:30,215 夢の島に向かって 月の中に消えていきました」 626 00:41:30,215 --> 00:41:34,186 (拍手) 627 00:41:34,186 --> 00:41:36,188 せ~の! 628 00:41:36,188 --> 00:41:39,188 (園児たち) ありがとうございました! 629 00:41:41,210 --> 00:41:44,196 いいぞ ピーターパン! 630 00:41:44,196 --> 00:41:47,199 (拍手) 631 00:41:47,199 --> 00:41:49,184 良雄! 632 00:41:49,184 --> 00:42:13,208 ♬~ 633 00:42:13,208 --> 00:42:16,211 メダルもらえてよかったね 良雄。 うん! 634 00:42:16,211 --> 00:42:18,197 かっこいいよ。 635 00:42:18,197 --> 00:42:22,197 全部覚えたんだもんね~! うん。 636 00:42:24,186 --> 00:42:27,206 ありがとね 久。 637 00:42:27,206 --> 00:42:31,206 いやいや こちらこそ。 ありがとう 来てくれて。 638 00:42:33,212 --> 00:42:38,212 でも やっぱり 入院みたいだよ。 639 00:42:43,188 --> 00:42:49,194 だけど あんたが 随分 回復してくれたようで→ 640 00:42:49,194 --> 00:42:52,194 本当嬉しいわ。 641 00:42:57,202 --> 00:43:02,202 でも 母ちゃん 入院っていっても まだ日にちあるでしょ? 642 00:43:04,192 --> 00:43:09,214 俺 探すからさ 一緒に旅行 行こうよ。 643 00:43:09,214 --> 00:43:12,167 で いいとこ泊まって いいもん食って→ 644 00:43:12,167 --> 00:43:15,203 で 母ちゃんの体力 もうちょっと つけてもらって。 645 00:43:15,203 --> 00:43:18,206 もう 何もしてやれないかも…。 646 00:43:18,206 --> 00:43:20,206 何それ? 647 00:43:27,215 --> 00:43:30,215 それだけがさ ちょっと…。 648 00:43:34,273 --> 00:43:37,192 ありがとよ。 649 00:43:37,192 --> 00:44:00,232 ♬~ 650 00:44:00,232 --> 00:44:05,203 〈3日後 母は 入院し→ 651 00:44:05,203 --> 00:44:10,192 その翌日 うちに荷物が届いた〉 652 00:44:10,192 --> 00:44:12,192 久さん! 653 00:44:13,211 --> 00:44:15,211 お義母さんからよ。 654 00:44:24,206 --> 00:44:39,187 ♬~ 655 00:44:39,187 --> 00:44:53,201 ♬~ 656 00:44:53,201 --> 00:44:55,187 「夏採れの野菜です」 657 00:44:55,187 --> 00:44:58,190 「これ食べて 家族 元気でね」 658 00:44:58,190 --> 00:45:25,183 ♬~ 659 00:45:25,183 --> 00:45:28,186 〈母の作った野菜は…→ 660 00:45:28,186 --> 00:45:31,189 これが最後になるかもしれない 野菜は→ 661 00:45:31,189 --> 00:45:36,194 形も大きさも凸凹で→ 662 00:45:36,194 --> 00:45:39,197 見栄えが悪くて…〉 663 00:45:39,197 --> 00:45:45,197 〈でも 恐らく 栄養満点で…〉 664 00:45:46,204 --> 00:45:51,193 〈まるで 母ちゃんそのものだった〉 665 00:45:51,193 --> 00:46:13,193 ♬~