1 00:00:33,983 --> 00:00:36,168 (沙羅駆)「キルリスト」 何だそれは? 2 00:00:36,168 --> 00:00:39,338 (奏子)法で裁けない悪人の名前を そのリストに書くと 3 00:00:39,338 --> 00:00:42,725 悪魔が そいつを 自殺に追い込むんです 4 00:00:42,725 --> 00:00:45,494 悪魔が 自殺に追いやったわけではない 5 00:00:45,494 --> 00:00:47,813 (前川)悪人は裁かれるべきです 6 00:00:47,813 --> 00:00:51,413 れっきとした 殺人だ 7 00:01:21,347 --> 00:01:26,347 ♬~ 8 00:01:34,159 --> 00:01:36,328 あ~ 9 00:01:36,328 --> 00:01:40,128 あ~! 10 00:01:41,283 --> 00:01:43,283 暇だ 11 00:02:00,169 --> 00:02:02,169 ほう 12 00:02:04,640 --> 00:02:08,177 警視総監 警視総監… 13 00:02:08,177 --> 00:02:11,563 (豊臣)失礼します 連れてまいりました 14 00:02:11,563 --> 00:02:13,482 捜査一課所属 法門寺家… 15 00:02:13,482 --> 00:02:15,482 中で…! 16 00:02:17,152 --> 00:02:19,321 そッ そッ… 17 00:02:19,321 --> 00:02:23,225 捜査一課所属 法門寺家護衛係の和藤奏子です 18 00:02:23,225 --> 00:02:26,361 (棚田)報告書 読ませてもらったよ 19 00:02:26,361 --> 00:02:30,165 法門寺が警察の捜査に 首を突っ込まないよう 20 00:02:30,165 --> 00:02:33,152 しっかりと見張っててほしい 21 00:02:33,152 --> 00:02:35,487 期待してるよ はい! 22 00:02:35,487 --> 00:02:37,487 和藤君 23 00:02:39,942 --> 00:02:41,810 はッ はい! 24 00:02:41,810 --> 00:02:46,765 (前川)4分の3足す 8分の1が 25 00:02:46,765 --> 00:02:49,485 8分の7になる 分かるか? 26 00:02:49,485 --> 00:02:52,421 はい (翔太)分かんないよ 27 00:02:52,421 --> 00:02:55,674 分からないのは 分かろうとしてないからだぞ 28 00:02:55,674 --> 00:02:58,660 まッ そんなこともあろうかと 29 00:02:58,660 --> 00:03:01,160 今日は これを持ってきた 30 00:03:02,147 --> 00:03:04,500 テッテレ~ 31 00:03:04,500 --> 00:03:08,170 (生徒達)うわ~! これから通分の説明をするから➡ 32 00:03:08,170 --> 00:03:10,739 それが分かったら 一緒に食べよう 分かった?➡ 33 00:03:10,739 --> 00:03:12,825 じゃあ お戻りくださ~い 34 00:03:12,825 --> 00:03:15,144 これを足して 35 00:03:15,144 --> 00:03:19,164 4分の3足す 8分の1は 36 00:03:19,164 --> 00:03:21,166 8分の7 37 00:03:21,166 --> 00:03:23,252 (裕介)さすが前川っち 38 00:03:23,252 --> 00:03:25,654 (亜理紗)飯島君 ちゃんと先生って呼びなよ 39 00:03:25,654 --> 00:03:28,157 いいの 別に先生って柄でもないしね 40 00:03:28,157 --> 00:03:31,143 じゃあ 分数の計算も分かったし 41 00:03:31,143 --> 00:03:33,212 (生徒達)あッ! 42 00:03:33,212 --> 00:03:35,814 うまッ うまいじゃないよ 逮捕! 43 00:03:35,814 --> 00:03:38,500 あなたは逮捕されます 44 00:03:38,500 --> 00:03:42,588 さようなら おい 走らないぞ! 45 00:03:42,588 --> 00:03:44,588 気をつけて帰れよ 46 00:03:47,659 --> 00:03:50,179 (権藤)亜理紗ちゃん 47 00:03:50,179 --> 00:03:54,149 この辺 初めてで ちょっと道分かんないんだけど 48 00:03:54,149 --> 00:03:58,153 高山川ってどこかな? それなら この先… 49 00:03:58,153 --> 00:04:01,640 よく分かんないから 車に乗って案内してくれない? 50 00:04:01,640 --> 00:04:04,142 でも帰らないと 家まで送ってくからさ 51 00:04:04,142 --> 00:04:06,228 何してる! 52 00:04:06,228 --> 00:04:08,664 おい! 何してんだ 53 00:04:08,664 --> 00:04:11,664 何だよ 道聞いてただけだよ 54 00:04:33,171 --> 00:04:35,171 おい! 55 00:04:47,836 --> 00:04:50,505 亜理紗! お母さん 56 00:04:50,505 --> 00:04:52,491 よかった 無事で 57 00:04:52,491 --> 00:04:56,828 警察にも通報したんですが 車のナンバーも分からないし 58 00:04:56,828 --> 00:04:59,698 パトロールを強化するくらいしか できないと言われて 59 00:04:59,698 --> 00:05:03,151 しばらくは私が 塾に迎えに来ることにします 60 00:05:03,151 --> 00:05:05,151 それがいいと思います 61 00:05:44,843 --> 00:05:48,343 (バイブレーター着信) 62 00:06:09,668 --> 00:06:12,168 (バイブレーター着信) 63 00:06:35,827 --> 00:06:37,927 (黒木)うッ… 64 00:06:49,591 --> 00:06:52,711 ≪(山田)遺体は黒木勇虫 この部屋の住人➡ 65 00:06:52,711 --> 00:06:56,181 部屋の中は窓も玄関も 中から鍵がかかっていた 66 00:06:56,181 --> 00:07:00,152 状況から判断すると 毒物を飲んでの自殺 67 00:07:00,152 --> 00:07:03,205 (種子)黒木勇虫 5年前 再婚相手の子供を 68 00:07:03,205 --> 00:07:05,640 虐待および殺害した容疑が かけられたが 69 00:07:05,640 --> 00:07:08,160 証拠不十分で釈放されてる As a matter of fact… 70 00:07:08,160 --> 00:07:10,162 英語やめろ OK 71 00:07:10,162 --> 00:07:13,732 似たような案件が他にもあります 6日前の10月16日➡ 72 00:07:13,732 --> 00:07:17,169 日陰景雄が自宅マンションで 遺体で発見されました➡ 73 00:07:17,169 --> 00:07:20,155 日陰は3年ほど前に子供を数人 虐待死させた容疑で➡ 74 00:07:20,155 --> 00:07:23,158 事情聴取を受け 不起訴になっていた男です 75 00:07:23,158 --> 00:07:26,995 それから3日後には 阿久沢花江の 遺体が発見されました➡ 76 00:07:26,995 --> 00:07:29,998 阿久沢は4年前 経営していた無認可保育園で➡ 77 00:07:29,998 --> 00:07:33,085 子供達を虐待死させた容疑が かかっていた女で➡ 78 00:07:33,085 --> 00:07:35,687 証拠不十分で釈放されていました 79 00:07:35,687 --> 00:07:38,156 それから また3日後の今日… てわけか 80 00:07:38,156 --> 00:07:41,042 これらは 本当に自殺なんでしょうか 81 00:07:41,042 --> 00:07:43,995 いずれの自殺も動機はなく 遺書も残っていません 82 00:07:43,995 --> 00:07:46,832 偶然にしては 連続で起こりすぎてるような 83 00:07:46,832 --> 00:07:49,151 目撃証言も物証もない 完全な密室で 84 00:07:49,151 --> 00:07:51,169 他殺の証拠は何も出てない 85 00:07:51,169 --> 00:07:55,173 でも 最近ネットでは キルリストが 本当にあるんじゃないかって 86 00:07:55,173 --> 00:07:57,173 キルリスト? 87 00:07:58,260 --> 00:08:00,360 (流ちょうな発音で)キルリスト 88 00:08:02,814 --> 00:08:05,684 キルリスト? 何だそれは 89 00:08:05,684 --> 00:08:08,170 えッ 知らないんですか? 90 00:08:08,170 --> 00:08:10,655 屋乃啓人先生の キルリストですよ 91 00:08:10,655 --> 00:08:13,508 どうせ知らなくても 生きることに何の差し障りもない 92 00:08:13,508 --> 00:08:16,161 庶民のくだらな~い知識だろ 93 00:08:16,161 --> 00:08:20,599 へえへえ 庶民の くだらな~い知識ですみませんね 94 00:08:20,599 --> 00:08:24,753 (賢正)若 何をされてるんですか? 暇すぎて 蕎麦を打ってた 95 00:08:24,753 --> 00:08:27,656 だが やはり肉体労働は向かないな 96 00:08:27,656 --> 00:08:30,158 賢正 続きはやっておけ かしこまりました 97 00:08:30,158 --> 00:08:32,844 のちほど仕上げておきます ありがとう 98 00:08:32,844 --> 00:08:36,248 (瞳)お兄様 キルリストっていうのは 99 00:08:36,248 --> 00:08:39,167 中高生の庶民に人気の 漫画なの 100 00:08:39,167 --> 00:08:43,155 奏子さんがお持ちだっていうから 貸してもらっていたのよ 101 00:08:43,155 --> 00:08:45,173 何だ 漫画か あのねえ… 102 00:08:45,173 --> 00:08:49,261 結構面白いんですよ 法で裁けない悪人の名前を 103 00:08:49,261 --> 00:08:54,261 そのリストに書くと 悪魔が そいつを自殺に追い込むんです 104 00:08:55,150 --> 00:08:59,171 「グエッ」 「ギエッ」 「ゴボ」 105 00:08:59,171 --> 00:09:02,257 このページには 擬音しか載ってないようだが 106 00:09:02,257 --> 00:09:04,159 どこが面白いと思ったのか 107 00:09:04,159 --> 00:09:07,546 私のように言語を介して理解する 知的レベルの者にも 108 00:09:07,546 --> 00:09:10,499 分かるように説明してくれないか 109 00:09:10,499 --> 00:09:12,834 何ですか? それ 110 00:09:12,834 --> 00:09:14,920 ヤな感じ 111 00:09:14,920 --> 00:09:18,156 最近 子供達を虐待死させた 容疑者達が 112 00:09:18,156 --> 00:09:21,693 その物語のとおりに 次々と自殺をしていて 113 00:09:21,693 --> 00:09:24,663 まるで そのリストが 本当にあるのではないかと 114 00:09:24,663 --> 00:09:27,148 ワイドショーやネットで 話題になってるようです 115 00:09:27,148 --> 00:09:29,150 そうなのよ 116 00:09:29,150 --> 00:09:33,321 [TV]恵さん 今 中高生に人気の こちらの漫画 ご存じですか? 117 00:09:33,321 --> 00:09:36,157 [TV]知ってますよ 結構怖い話なんですよね 118 00:09:36,157 --> 00:09:38,827 [TV]そうなんです キルリストという漫画なんですが 119 00:09:38,827 --> 00:09:42,647 [TV]とあるリストに名前を書くと 名前を書かれた人物の前に 120 00:09:42,647 --> 00:09:48,169 [TV]悪魔が現れて 次々と自殺に 追い込まれてしまうストーリーです 121 00:09:48,169 --> 00:09:50,171 [TV]そんなこと ホントにあるんですか? 122 00:09:50,171 --> 00:09:52,774 [TV]全国で自殺不審死が 相次いでいるんですが 123 00:09:52,774 --> 00:09:56,945 [TV]東京で日陰さん 阿久沢さん 黒木さんが亡くなっています 124 00:09:56,945 --> 00:09:59,745 そんなリスト ホントにあんのかな? 125 00:10:02,150 --> 00:10:05,320 別に信じてませんよ 126 00:10:05,320 --> 00:10:08,657 君は知らないかもしれないが 127 00:10:08,657 --> 00:10:11,843 こういうたぐいの話は 古来よりたくさんある 128 00:10:11,843 --> 00:10:16,314 例えば 源氏物語では 六条御息所が生霊となって 129 00:10:16,314 --> 00:10:20,485 源氏の君の妻である 葵の上を呪い殺した 130 00:10:20,485 --> 00:10:23,171 平安時代には 御霊信仰が広まったことにより 131 00:10:23,171 --> 00:10:28,476 陰陽師が力を持ち 公家などとの 権力闘争に呪術が利用された 132 00:10:28,476 --> 00:10:32,147 へえ~ 目新しくも何ともな~い 133 00:10:32,147 --> 00:10:35,567 もう お兄様ったら 負けず嫌いなんだから 134 00:10:35,567 --> 00:10:38,703 でも もしキルリストがあったら どうする? 135 00:10:38,703 --> 00:10:40,839 私だったら 誰殺そうかな 136 00:10:40,839 --> 00:10:44,943 私よりもお金持ちなことを 自慢してくる緑川家の桜子とか 137 00:10:44,943 --> 00:10:48,029 ボーイフレンドを横取りした 立花家のゆかりとか 138 00:10:48,029 --> 00:10:51,149 それから… 瞳さん 139 00:10:51,149 --> 00:10:53,752 目が本気で怖い 140 00:10:53,752 --> 00:10:56,252 あら もちろん本気よ 141 00:10:57,172 --> 00:11:00,158 ねえ 賢正は? 私は… 142 00:11:00,158 --> 00:11:03,495 沙羅駆様の使命の 邪魔になるような人間を 143 00:11:03,495 --> 00:11:07,165 一人残さず 全員根こそぎ 髪の毛一本残さぬように 144 00:11:07,165 --> 00:11:11,152 排除したいと思います 素敵な笑顔で怖いことを… 145 00:11:11,152 --> 00:11:14,652 奏子さんは? 私? 146 00:11:15,774 --> 00:11:18,274 私は… 147 00:11:20,478 --> 00:11:22,514 何か? 148 00:11:22,514 --> 00:11:26,484 いえ 私は誰も殺しません 殺人は犯罪です 149 00:11:26,484 --> 00:11:28,486 それは違うな えッ? 150 00:11:28,486 --> 00:11:32,157 リストに名前を書くという 行為だけでは殺人には当たらない 151 00:11:32,157 --> 00:11:35,593 日本の法律では そう解釈される じゃあ この事件は… 152 00:11:35,593 --> 00:11:40,315 だがこれは 悪魔が 自殺に追いやったわけではない 153 00:11:40,315 --> 00:11:43,501 れっきとした 殺人だ 154 00:11:43,501 --> 00:11:45,503 殺人!? 155 00:11:45,503 --> 00:11:48,103 賢正 さっきのリスト かしこまりました 156 00:11:50,008 --> 00:11:53,508 ようやく 退屈から逃れられそうだ 157 00:12:16,117 --> 00:12:18,586 東芝の二次電池SCiB 158 00:12:18,586 --> 00:12:21,089 それは 電気をためておいて➡ 159 00:12:21,089 --> 00:12:25,689 必要なときに 必要なだけ使える エネルギーの新しい形。 160 00:12:27,929 --> 00:12:30,749 この 安心でクリーンなエネルギーが➡ ただいまー! おかえりなさーい! 161 00:12:30,749 --> 00:12:34,449 今 この国のさまざまな所で 使われ始めています。 162 00:12:36,921 --> 00:12:39,421 東芝の二次電池SCiB 163 00:14:16,838 --> 00:14:19,438 こんなサイトが見つかりました 164 00:14:20,809 --> 00:14:23,678 殺人ってどういうことですか? 165 00:14:23,678 --> 00:14:27,165 だって こんなに全国各地で 起こってるんですよ 166 00:14:27,165 --> 00:14:30,652 凡人は これだから困る 何でもごちゃまぜにするな 167 00:14:30,652 --> 00:14:33,988 まず このへんのもの 明らかに事件性はない 168 00:14:33,988 --> 00:14:36,658 そういう目で見るから そう思えてくるだけだ 169 00:14:36,658 --> 00:14:38,810 でも… これとこれとこれは 病死だ 170 00:14:38,810 --> 00:14:41,162 ネットの情報に惑わされるな 171 00:14:41,162 --> 00:14:44,232 この人物にいたっては 実在すらしないだろう 172 00:14:44,232 --> 00:14:47,152 この3件は共通点が多い 173 00:14:47,152 --> 00:14:51,156 東京都内で起こってること 発見状況も同じだ 174 00:14:51,156 --> 00:14:53,658 いずれも自宅は密室で 175 00:14:53,658 --> 00:14:57,158 自ら毒を飲んでの服毒死 176 00:14:58,163 --> 00:15:00,263 出かける はい 177 00:15:03,668 --> 00:15:09,668 もう~ また関係ないことに 首突っ込まないでくださいよ 178 00:15:20,485 --> 00:15:23,488 こんなことバレたら また怒られます 179 00:15:23,488 --> 00:15:26,488 (朋美)あら 私はいつでも喜んで 180 00:15:30,345 --> 00:15:34,445 うわ~ 何か理系っぽい 181 00:15:37,168 --> 00:15:39,268 コーヒーいただきます 182 00:15:43,241 --> 00:15:45,827 何ですか? これ お蕎麦のかえしです 183 00:15:45,827 --> 00:15:47,896 かえし? ≪(足利)大豆 小麦➡ 184 00:15:47,896 --> 00:15:52,567 こだわりの麹菌を1年寝かせて つくった 先生の手づくり醤油 185 00:15:52,567 --> 00:15:56,221 これにおだしを加えて 蕎麦つゆをつくったら もう最高! 186 00:15:56,221 --> 00:15:59,007 蕎麦つゆ これは奇遇ですね 187 00:15:59,007 --> 00:16:01,476 若も先ほどまで 蕎麦を打っておられたんですよ 188 00:16:01,476 --> 00:16:04,545 ホントですか!? 奇跡かしら 189 00:16:04,545 --> 00:16:07,498 やっぱり私達 相性がぴったり 190 00:16:07,498 --> 00:16:10,652 嬉しくも何ともない ですよね~ 191 00:16:10,652 --> 00:16:13,821 予想どおりの冷たいお答え ドM 192 00:16:13,821 --> 00:16:16,174 奏子様 それで 例のものは? 193 00:16:16,174 --> 00:16:18,174 ちょっと待ってくださいね 194 00:16:19,827 --> 00:16:24,148 出ました! 法門寺さんのおっしゃるとおり 195 00:16:24,148 --> 00:16:26,985 この3人が飲んだ毒物の 薬物指紋が一致しました 196 00:16:26,985 --> 00:16:29,487 やはりそうか さすがですね 197 00:16:29,487 --> 00:16:32,140 死体も見ずに この推理ができるなんて 198 00:16:32,140 --> 00:16:34,826 あなたの脳細胞にしびれます どうも 199 00:16:34,826 --> 00:16:37,829 あの 薬物指紋って…? 同じ毒物でも 200 00:16:37,829 --> 00:16:41,165 普通は微妙に不純物の成分が 違っているものです 201 00:16:41,165 --> 00:16:46,170 しかし この3人に使われた毒物は 不純物まで全く成分が同じです 202 00:16:46,170 --> 00:16:50,241 つまり 完全に同じ毒物によって 死んでいる ということですね 203 00:16:50,241 --> 00:16:53,661 だからって完全に他殺という 証拠になるわけでは… 204 00:16:53,661 --> 00:16:55,761 (携帯着信) 205 00:16:59,150 --> 00:17:02,153 どうかされましたか? 瞳さんです 206 00:17:02,153 --> 00:17:06,307 キルリストに誰を制裁してほしいか 投票が始まったって 207 00:17:06,307 --> 00:17:10,828 群れをなした民衆というのは 常に攻撃する対象を求める 208 00:17:10,828 --> 00:17:13,665 フランス革命当時 貴族がギロチンに… 209 00:17:13,665 --> 00:17:15,667 あッ! 何だ? 210 00:17:15,667 --> 00:17:17,667 見てください 211 00:17:20,822 --> 00:17:23,141 あッ! 喉が渇いた 212 00:17:23,141 --> 00:17:25,827 悪いが 抹茶黒糖味の豆乳を 買ってきてくれ 213 00:17:25,827 --> 00:17:27,812 えッ 今? 今すぐだ! 214 00:17:27,812 --> 00:17:31,612 お願いします こんないらないんだけど… 215 00:17:35,503 --> 00:17:39,103 刑事をパシリにする一般人が どこにいんだよ 216 00:17:41,192 --> 00:17:45,192 てか… また置いてきぼりにされてる? 217 00:17:58,159 --> 00:18:00,459 やっぱりいない! 218 00:18:08,653 --> 00:18:10,805 あの護衛係 人として 219 00:18:10,805 --> 00:18:14,192 あんな簡単にだまされて いいもんだろうか 220 00:18:14,192 --> 00:18:17,662 純粋であることの 証左ではございませんか 221 00:18:17,662 --> 00:18:19,831 うん 222 00:18:19,831 --> 00:18:23,217 キルリスト1位の男の家は? 223 00:18:23,217 --> 00:18:25,153 このマンションです 224 00:18:25,153 --> 00:18:28,253 どうやら遅かったようだ 225 00:18:31,659 --> 00:18:33,828 またか… 226 00:18:33,828 --> 00:18:36,164 玄関の鍵は閉まっていた 227 00:18:36,164 --> 00:18:39,167 窓という窓には 全部鍵がかかっていた上に➡ 228 00:18:39,167 --> 00:18:42,153 中からガムテープで きっちりと目張りまで➡ 229 00:18:42,153 --> 00:18:45,173 キルリストのターゲットにされたことを 相当恐れてたみたいだ 230 00:18:45,173 --> 00:18:47,325 やはり自殺か それはどうだろう 231 00:18:47,325 --> 00:18:49,327 えッ? ごきげんよう 232 00:18:49,327 --> 00:18:51,412 また来たのか 来ちゃった 233 00:18:51,412 --> 00:18:53,331 おい…! アッタ~ 失礼します 234 00:18:53,331 --> 00:18:55,683 ≪(山田)護衛係は 何やってんだよ➡ 235 00:18:55,683 --> 00:18:59,670 あッ ノー ノー ノーノーノーノー➡ 236 00:18:59,670 --> 00:19:02,173 入っちゃダメ そこ 237 00:19:02,173 --> 00:19:04,492 ケチ ケチ? 238 00:19:04,492 --> 00:19:07,879 ほ~ これは興味深い 239 00:19:07,879 --> 00:19:09,981 賢正 はい 240 00:19:09,981 --> 00:19:12,817 ここは暑い 出よう どうしたの? 241 00:19:12,817 --> 00:19:15,169 膝イテエんだよ 失礼しました 242 00:19:15,169 --> 00:19:17,338 何だったの? 243 00:19:17,338 --> 00:19:19,640 (管理人) ホントにビックリしたわよ~ 244 00:19:19,640 --> 00:19:22,143 権藤さんの部屋から 通報があったみたいでね 245 00:19:22,143 --> 00:19:25,146 警察官が来て 呼び出しても応答がないから 246 00:19:25,146 --> 00:19:27,198 一緒に来て ドア開けてくれって言われて 247 00:19:27,198 --> 00:19:32,487 合鍵持ってって開けてみたら あんた 中で死んでんじゃない! 248 00:19:32,487 --> 00:19:35,540 二度と嫌ね あんなの 時間は? 249 00:19:35,540 --> 00:19:38,826 えっと 警察官が来たのが… 250 00:19:38,826 --> 00:19:42,263 再放送のドラマが 始まるところだったから 251 00:19:42,263 --> 00:19:44,665 そう 12時45分 間違いないわ 252 00:19:44,665 --> 00:19:47,518 その前後の時間に 誰か不審な人物や 253 00:19:47,518 --> 00:19:50,154 住人以外の方を 見かけたりということは 254 00:19:50,154 --> 00:19:52,254 いいえ 255 00:19:54,158 --> 00:19:57,028 今日もキルリストで 一人死んだらしいぞ 256 00:19:57,028 --> 00:19:59,664 俺は2人死んだって聞いたよ どんどん増えるな 257 00:19:59,664 --> 00:20:03,151 でもさ 児童虐待の悪いやつしか 殺さないんだろ 258 00:20:03,151 --> 00:20:05,486 超カッケーじゃん 超? 259 00:20:05,486 --> 00:20:07,572 超 超 260 00:20:07,572 --> 00:20:09,474 超? うん 超 261 00:20:09,474 --> 00:20:12,160 はい 席着いて 262 00:20:12,160 --> 00:20:14,829 今日はテストをするぞ 263 00:20:14,829 --> 00:20:16,831 (生徒達)え~! 264 00:20:16,831 --> 00:20:19,784 キルリストに 先生の名前書いてやる 265 00:20:19,784 --> 00:20:23,284 おいやめろ やめてくれよ 怖えよ 266 00:20:30,995 --> 00:20:32,980 奏子様 267 00:20:32,980 --> 00:20:34,982 豆乳 君にやる 268 00:20:34,982 --> 00:20:38,152 よくここが分かりましたね デカ魂 ナメないでください 269 00:20:38,152 --> 00:20:40,154 ほう 薬物指紋は? 270 00:20:40,154 --> 00:20:43,174 今までの3件と一致しました 271 00:20:43,174 --> 00:20:46,474 デカ魂 君の推理は? 272 00:20:47,662 --> 00:20:53,150 あの… こういう可能性は 考えられませんか? 273 00:20:53,150 --> 00:20:56,654 権藤はキルリストのサイトで 274 00:20:56,654 --> 00:20:59,140 投票で1位になったことを 分かっていた 275 00:20:59,140 --> 00:21:02,827 だからガムテープで 窓を 目張りにしてまで警戒していた 276 00:21:02,827 --> 00:21:06,831 あまりにストレスが高まりすぎて 自ら毒を飲み 277 00:21:06,831 --> 00:21:10,167 死を選んだんじゃないですか? 現場まで行ったのか? 278 00:21:10,167 --> 00:21:13,170 デカ魂ですから うん 期待どおりだ 279 00:21:13,170 --> 00:21:16,190 ヨッシャ! 期待どおりの愚かな推理だ 280 00:21:16,190 --> 00:21:18,276 へえへえ すみませんね 281 00:21:18,276 --> 00:21:22,146 権藤の家には 外鍵のかかる部屋があった 282 00:21:22,146 --> 00:21:25,650 この男は誰かを 監禁しようとしていた 283 00:21:25,650 --> 00:21:28,819 例えば 10年前 容疑をかけられていた 284 00:21:28,819 --> 00:21:31,155 少女誘拐殺人事件のような 285 00:21:31,155 --> 00:21:34,175 部屋にあったカレンダーの印は その決行日だろう 286 00:21:34,175 --> 00:21:36,844 自殺を考えている人間が 287 00:21:36,844 --> 00:21:40,344 3日後に誘拐しようなどと 企てるか! 288 00:21:43,267 --> 00:21:45,169 それに この死体には 289 00:21:45,169 --> 00:21:47,655 今までの3人と 明らかな違いがある 290 00:21:47,655 --> 00:21:51,142 何ですか? そんなことも分からないのか 291 00:21:51,142 --> 00:21:56,147 デカ魂 君はよく恥ずかしげもなく その世界を生きてけるな 292 00:21:56,147 --> 00:21:59,667 集まってもらったのは キルリストの件だ➡ 293 00:21:59,667 --> 00:22:02,670 いくらなんでも 自殺が続きすぎている 294 00:22:02,670 --> 00:22:05,273 (徳川)自殺者達は過去に 児童虐待などの件で 295 00:22:05,273 --> 00:22:08,159 容疑を受けている その被害者や家族 296 00:22:08,159 --> 00:22:10,828 それから 現在も 何かトラブルがなかったか 297 00:22:10,828 --> 00:22:13,164 徹底的に洗え But… 298 00:22:13,164 --> 00:22:15,249 英語やめろ 彼らに幼児虐待を受けた 299 00:22:15,249 --> 00:22:18,169 被害者達は大勢います その全部を洗うとなると… 300 00:22:18,169 --> 00:22:21,172 とにかくそれしかないだろう はッ はい… 301 00:22:21,172 --> 00:22:23,140 (山田の舌打ち) 302 00:22:23,140 --> 00:22:26,827 それから これ以上 死亡者を出さないためには 303 00:22:26,827 --> 00:22:30,164 リストに載る可能性のある人物を 保護する必要があると思います 304 00:22:30,164 --> 00:22:33,164 そうだな そうしてくれ ≪(種子)はい 305 00:22:38,773 --> 00:22:40,773 違いって何ですか? 306 00:22:41,659 --> 00:22:43,828 えッ 無視? 307 00:22:43,828 --> 00:22:47,999 奏子様 もっと下手に出て お願いしてみてください 308 00:22:47,999 --> 00:22:50,151 え~ 309 00:22:50,151 --> 00:22:53,671 天才の法門寺さん 凡人のような私にも 310 00:22:53,671 --> 00:22:56,173 分かるように 教えていただけませんでしょうか 311 00:22:56,173 --> 00:22:58,743 ここ かきむしったような痕がある 312 00:22:58,743 --> 00:23:01,879 今までの3人の被害者には そんな痕はありませんでした 313 00:23:01,879 --> 00:23:03,879 これはどういうことか 314 00:23:06,567 --> 00:23:09,170 首が かゆかったんじゃないですか 315 00:23:09,170 --> 00:23:11,322 ほら 薬の副作用とか 316 00:23:11,322 --> 00:23:13,991 真面目に答えるのが 嫌になる解答だ 317 00:23:13,991 --> 00:23:17,511 他の3人に比べて 毒物の量が 少なかったということでしょうか 318 00:23:17,511 --> 00:23:19,664 そのとおりだ それって… 319 00:23:19,664 --> 00:23:21,832 仮に犯人がいたとして 320 00:23:21,832 --> 00:23:24,335 権藤を殺すのを ためらったってことですか? 321 00:23:24,335 --> 00:23:26,504 はあ~ 322 00:23:26,504 --> 00:23:28,806 デカ魂には高度すぎたようだ 323 00:23:28,806 --> 00:23:30,975 その逆ですね 逆? 324 00:23:30,975 --> 00:23:33,661 犯人は 権藤を苦しめて殺したかった 325 00:23:33,661 --> 00:23:38,482 そこから類推するに 権藤に対し 強い恨みを持ってる人物 326 00:23:38,482 --> 00:23:40,818 例えば被害者遺族や関係者 327 00:23:40,818 --> 00:23:45,156 そしてそれなりに 頭のキレる人物だ 328 00:23:45,156 --> 00:23:48,156 面白くなってきた 329 00:24:54,425 --> 00:24:58,025 それは 豊かな社会をつくっていくもの。 330 00:24:59,130 --> 00:25:03,434 東芝は 時代に先駆けた さまざまな半導体を➡ 331 00:25:03,434 --> 00:25:06,203 日本国内の 先進の工場で生産し➡ 332 00:25:06,203 --> 00:25:08,203 世界へ届けています。 333 00:25:09,874 --> 00:25:12,543 今 この瞬間にも 見えないところで➡ 334 00:25:12,543 --> 00:25:15,343 暮らしや 産業の進化を支えています。 335 00:25:53,501 --> 00:25:56,801 (バイブレーター着信) 336 00:26:15,739 --> 00:26:19,393 いや~ お墓というのはヤなものですね 337 00:26:19,393 --> 00:26:22,162 亡くなった方に罪はなくとも 338 00:26:22,162 --> 00:26:26,762 その周りには何か よからぬものが うごめいてる 339 00:26:27,818 --> 00:26:30,154 ご家族のお参りですか? 340 00:26:30,154 --> 00:26:33,157 ええ 妹の 341 00:26:33,157 --> 00:26:35,826 妹さんですか 342 00:26:35,826 --> 00:26:38,812 かわいそうにね 343 00:26:38,812 --> 00:26:42,112 まだ小学生だったんでしょ 344 00:26:43,150 --> 00:26:47,304 今話題のキルリスト事件 ご存じですよね 345 00:26:47,304 --> 00:26:52,259 その殺されたうちの一人に 権藤十三という男がいましてね 346 00:26:52,259 --> 00:26:56,146 10年前 あなたの妹さんが 犠牲となった 347 00:26:56,146 --> 00:27:00,446 少女誘拐殺人事件の 容疑者だった男です 348 00:27:01,635 --> 00:27:05,155 あなた 何者なんですか? 349 00:27:05,155 --> 00:27:08,642 ああ これは失礼 申し遅れました 350 00:27:08,642 --> 00:27:11,145 法門寺沙羅駆と申します 351 00:27:11,145 --> 00:27:13,981 法門寺さん… 探偵か何か? 352 00:27:13,981 --> 00:27:16,000 いえ ただの暇つぶしです 353 00:27:16,000 --> 00:27:19,486 いうならば 趣味といったとこでしょうか 354 00:27:19,486 --> 00:27:22,823 変わった方のようですね でもよかったですね 355 00:27:22,823 --> 00:27:25,826 妹さんの敵が討たれて 敵? 356 00:27:25,826 --> 00:27:29,647 でも 自殺なんですよね 警察はそう発表していたはずです 357 00:27:29,647 --> 00:27:34,151 そのようですね ですが私は ちょっと違った見方をしてまして 358 00:27:34,151 --> 00:27:36,487 自殺ではなく 359 00:27:36,487 --> 00:27:38,639 殺人だと 360 00:27:38,639 --> 00:27:41,308 殺人… 361 00:27:41,308 --> 00:27:46,146 10年前の事件以来 ご家族は 一家で引っ越されたんですね 362 00:27:46,146 --> 00:27:49,133 現在の住所が 分からなかったんですが 363 00:27:49,133 --> 00:27:51,819 お墓の場所は 変わってないだろうと思って 364 00:27:51,819 --> 00:27:54,471 ここでお待ちしてたんです 365 00:27:54,471 --> 00:27:56,824 ご両親はご健在ですか? 366 00:27:56,824 --> 00:27:59,810 5年ほど前に 相次いで他界しました 367 00:27:59,810 --> 00:28:01,829 そうですか それが何か? 368 00:28:01,829 --> 00:28:04,331 いえね さっきこちらの 和尚さんに聞いたら 369 00:28:04,331 --> 00:28:09,153 毎年妹さんの命日には必ず 花が手向けられてると聞きまして 370 00:28:09,153 --> 00:28:11,155 あなただったんですね 371 00:28:11,155 --> 00:28:14,491 ええ ですから今年も こうやって命日に… 372 00:28:14,491 --> 00:28:17,645 でも 今年はもっと早くに 来てたみたいですね 373 00:28:17,645 --> 00:28:19,797 えッ? 374 00:28:19,797 --> 00:28:22,800 この花 2週間前には 375 00:28:22,800 --> 00:28:25,819 すでに手向けられていたと 聞きました 376 00:28:25,819 --> 00:28:29,323 一連の殺人事件が始まる前に 377 00:28:29,323 --> 00:28:31,325 私じゃありませんが 378 00:28:31,325 --> 00:28:34,144 おかしいですね あちらの花屋に聞いたら 379 00:28:34,144 --> 00:28:36,163 2週間ほど前 花を買いに来たのは 380 00:28:36,163 --> 00:28:39,650 確かにあなただったと 言ってました 381 00:28:39,650 --> 00:28:41,819 人違いじゃないですか 382 00:28:41,819 --> 00:28:45,339 あの 申し訳ないんですけど そろそろよろしいですか? 383 00:28:45,339 --> 00:28:50,139 ああ… これは大変失礼いたしました 384 00:28:51,662 --> 00:28:54,262 では ごゆっくり 385 00:29:08,178 --> 00:29:11,315 お願いします いい加減に捜査をやめて 386 00:29:11,315 --> 00:29:13,634 北鎌倉に帰りましょう 387 00:29:13,634 --> 00:29:15,652 あッ 388 00:29:15,652 --> 00:29:18,989 君にしか できない仕事があるんだが 389 00:29:18,989 --> 00:29:22,659 協力してくれるかな? 私にしかできない仕事? 390 00:29:22,659 --> 00:29:25,162 うん はい 391 00:29:25,162 --> 00:29:27,462 ありがとう じゃあ 392 00:29:29,700 --> 00:29:33,971 この人物なんですが 見たことないわね 393 00:29:33,971 --> 00:29:38,475 そうですか 監視カメラの映像を チェックさせてもらいたいんですが 394 00:29:38,475 --> 00:29:41,161 え~ それは困るわよ 395 00:29:41,161 --> 00:29:43,130 個人情報とかあるし 396 00:29:43,130 --> 00:29:45,749 そこを何とかお願いします 397 00:29:45,749 --> 00:29:47,749 え~ 398 00:29:49,153 --> 00:29:52,823 ちょっと お兄さんに言われると 弱いんだけど 399 00:29:52,823 --> 00:29:55,692 こちらには一応 警視庁の刑事もいるので 400 00:29:55,692 --> 00:29:58,662 警察なら問題ないでしょ あなた 刑事なの? 401 00:29:58,662 --> 00:30:00,631 いえ… いえ 私が刑事です 402 00:30:00,631 --> 00:30:03,133 警察なら 見せてもいいわよ 403 00:30:03,133 --> 00:30:06,220 やった~ こういう捜査はやっぱり 404 00:30:06,220 --> 00:30:08,138 刑事じゃないとね 405 00:30:08,138 --> 00:30:10,641 じゃあ 映像のチェックも頼むよ 406 00:30:10,641 --> 00:30:13,093 刑事さん 407 00:30:13,093 --> 00:30:16,814 失礼します 私一人で全部チェックするの? 408 00:30:16,814 --> 00:30:19,114 こっちよ 結構かかるわよ 409 00:30:21,135 --> 00:30:25,155 なあ この前 キルリストで死んだのって➡ 410 00:30:25,155 --> 00:30:28,208 亜理紗のこと誘拐しようと したやつだったんだろ? 411 00:30:28,208 --> 00:30:30,310 これで安心して塾来れるな 412 00:30:30,310 --> 00:30:32,396 うん 413 00:30:32,396 --> 00:30:35,196 静かに 授業始めるぞ 414 00:30:37,818 --> 00:30:42,756 今日は立体の体積の 求め方について勉強していこう 415 00:30:42,756 --> 00:30:44,756 誰だ あれ? 416 00:30:51,298 --> 00:30:53,317 失礼 417 00:30:53,317 --> 00:30:55,469 ごきげんよう 418 00:30:55,469 --> 00:30:57,471 つけてたんですか? 419 00:30:57,471 --> 00:31:00,324 そんなことしなくても 分かることですよ 420 00:31:00,324 --> 00:31:02,659 困ります あの日 あなたは軽装で 421 00:31:02,659 --> 00:31:07,147 荷物も少なかった あの時間の 電車は11時に荻窪方面から 422 00:31:07,147 --> 00:31:13,137 傘を持っていたことから あの時 雨が降っていたのは高円寺 423 00:31:13,137 --> 00:31:16,256 そして 袖口にはチョークの粉 424 00:31:16,256 --> 00:31:19,993 小学生が好きそうな キャラクターのキーホルダー 425 00:31:19,993 --> 00:31:24,665 そこから推理すれば 小学校か塾で教えてる 426 00:31:24,665 --> 00:31:29,165 あれは平日の昼間でしたから 恐らくは塾 427 00:31:30,154 --> 00:31:32,322 こういうことです 428 00:31:32,322 --> 00:31:34,641 すげえ この人誰? 429 00:31:34,641 --> 00:31:36,810 メンタリスト? 430 00:31:36,810 --> 00:31:39,810 コラ 静かに 静かに! 431 00:31:41,131 --> 00:31:45,052 子供は苦手だ 論理的じゃない 432 00:31:45,052 --> 00:31:47,152 授業の邪魔… 433 00:31:49,206 --> 00:31:52,159 授業の邪魔をしてしまったようだ 434 00:31:52,159 --> 00:31:54,159 では のちほど 435 00:31:58,148 --> 00:32:00,484 よかったね 436 00:32:00,484 --> 00:32:04,137 あなたをつけ狙ってた男は いなくなった 437 00:32:04,137 --> 00:32:06,137 えッ? 438 00:32:09,142 --> 00:32:11,178 失礼します 439 00:32:11,178 --> 00:32:13,797 ≪(女子生徒)あのメガネの人 イケメン 440 00:32:13,797 --> 00:32:16,149 ほら 授業始めるぞ 441 00:32:16,149 --> 00:32:19,019 はい さよなら さよなら~ 442 00:32:19,019 --> 00:32:21,019 気をつけてな 443 00:32:25,142 --> 00:32:27,144 まだいたんですか 444 00:32:27,144 --> 00:32:29,813 いい笑顔だ 445 00:32:29,813 --> 00:32:32,182 ホントによかった 446 00:32:32,182 --> 00:32:35,282 権藤が この世からいなくなって 447 00:32:36,670 --> 00:32:39,170 片づけがありますんで 448 00:34:46,166 --> 00:34:48,668 でも驚いたでしょ 449 00:34:48,668 --> 00:34:51,171 あなたの妹さんを殺した容疑者が 450 00:34:51,171 --> 00:34:54,257 あなたの教え子まで 狙ってたなんて 451 00:34:54,257 --> 00:34:56,343 気がつきませんでした 452 00:34:56,343 --> 00:34:58,478 そうですか 453 00:34:58,478 --> 00:35:02,833 10年たってるんです 人相も変わってるでしょ 454 00:35:02,833 --> 00:35:07,504 でも 結果的に生徒達を 守ることになったんですから 455 00:35:07,504 --> 00:35:10,157 キルリストに 感謝しなくてはいけませんね 456 00:35:10,157 --> 00:35:15,112 あなたは いい先生のようですね 生徒達にも慕われているようだ 457 00:35:15,112 --> 00:35:17,112 だといいんですが 458 00:35:18,749 --> 00:35:22,486 あ~ すみません 私としたことが 459 00:35:22,486 --> 00:35:26,156 大事な解答を この中に落としてしまいました 460 00:35:26,156 --> 00:35:29,493 どれか 分かんなくなっちゃいましたね 461 00:35:29,493 --> 00:35:33,163 きっと 今回の事件も同じことです 462 00:35:33,163 --> 00:35:38,151 たくさんの殺人の中に 一つの殺人を隠した 463 00:35:38,151 --> 00:35:42,722 ですが 全国的に起こってるんですよね 464 00:35:42,722 --> 00:35:44,658 仮に殺人だったとして 465 00:35:44,658 --> 00:35:47,527 そんなにたくさんの事件を 同時に起こせるのでしょうか 466 00:35:47,527 --> 00:35:50,831 いいえ 連続殺人事件は4件だけです 467 00:35:50,831 --> 00:35:56,670 日陰景雄 阿久沢花江 黒木勇虫 468 00:35:56,670 --> 00:36:00,574 そして… ありました 469 00:36:00,574 --> 00:36:02,476 権藤十三 470 00:36:02,476 --> 00:36:06,913 この4人については 全く同じ毒物で死亡してる上に 471 00:36:06,913 --> 00:36:10,167 共通点も多いんです そうですか 472 00:36:10,167 --> 00:36:13,470 ちなみに4件とも 全て日中に起こってます 473 00:36:13,470 --> 00:36:17,657 塾というのは小学校が終わる 午後3時以降から 474 00:36:17,657 --> 00:36:22,657 始まるんですよね その前の時間は 何をされてるんですか? 475 00:36:25,198 --> 00:36:28,151 何って 授業の準備ですよ 476 00:36:28,151 --> 00:36:31,171 う~ん それはご自宅で? 477 00:36:31,171 --> 00:36:34,107 ええ 出勤するのは午後からですから 478 00:36:34,107 --> 00:36:36,843 それまでのアリバイは ないといえばないですね 479 00:36:36,843 --> 00:36:38,843 う~ん 480 00:36:41,164 --> 00:36:44,764 ご正直だ 美しい 481 00:36:45,819 --> 00:36:49,773 法門寺さんは子供の頃から そういう感じなんですか? 482 00:36:49,773 --> 00:36:52,375 よくいえば 頭がいいというか 483 00:36:52,375 --> 00:36:54,828 ええ 家庭教師はたくさんいましたが 484 00:36:54,828 --> 00:36:58,732 誰よりもIQが高かったので 全く意味がありませんでした 485 00:36:58,732 --> 00:37:02,486 友達は? ほしいと思ったことありません 486 00:37:02,486 --> 00:37:06,156 きっと 孤独だったんでしょうね 487 00:37:06,156 --> 00:37:08,325 孤独? 488 00:37:08,325 --> 00:37:11,244 そんなこと 考えたこともありません 489 00:37:11,244 --> 00:37:15,499 子供時代のあなたが 私の生徒じゃなくてよかったです 490 00:37:15,499 --> 00:37:19,799 褒め言葉と受け取っておきます 491 00:37:21,488 --> 00:37:25,158 法門寺さんは殺人事件だと おっしゃいますが 492 00:37:25,158 --> 00:37:29,145 怪しい人物を目撃したという 証言はないんですよね 493 00:37:29,145 --> 00:37:32,699 部屋も 完全な密室だと聞いています 494 00:37:32,699 --> 00:37:37,871 では どうやって殺したというんですか 495 00:37:37,871 --> 00:37:41,171 悪魔のように煙になって 逃げたとでも? 496 00:37:42,142 --> 00:37:46,196 うん 確かに 497 00:37:46,196 --> 00:37:49,696 その謎はまだ解けてない 498 00:37:51,167 --> 00:37:53,467 今のところはね 499 00:38:02,495 --> 00:38:05,148 お帰りなさいませ 奏子様 500 00:38:05,148 --> 00:38:07,834 すっごいクマだな ちょッ… 501 00:38:07,834 --> 00:38:10,203 誰のせいだと思ってるんですか 502 00:38:10,203 --> 00:38:14,374 一晩中 防犯カメラ チェックしてたんですからね 503 00:38:14,374 --> 00:38:16,326 で? 504 00:38:16,326 --> 00:38:19,829 でも 前川先生の姿は 写ってませんでした 505 00:38:19,829 --> 00:38:22,849 誰にも見られず 被害者達の部屋に入って 506 00:38:22,849 --> 00:38:25,669 誰にも見られず出てくなんて 無理ですって 507 00:38:25,669 --> 00:38:29,306 透明人間じゃあるまいし 透明人間 508 00:38:29,306 --> 00:38:33,193 また北鎌倉の暇人が 勝手に動いてるようだな 509 00:38:33,193 --> 00:38:35,762 (賢丈)全くな 注意したんだがな 510 00:38:35,762 --> 00:38:37,847 もっと厳重に注意してくれ 511 00:38:37,847 --> 00:38:40,834 若様が動いているというと 512 00:38:40,834 --> 00:38:44,821 今 世間を騒がしている キルリスト事件のことか 513 00:38:44,821 --> 00:38:49,121 何なら 若様のお知恵を お貸ししてもいいんだぞ 514 00:38:50,160 --> 00:38:54,147 それには及ばない もう犯人の目星はついてる 515 00:38:54,147 --> 00:39:03,006 (携帯着信) 516 00:39:03,006 --> 00:39:05,158 はい ☎(賢丈)若様 517 00:39:05,158 --> 00:39:08,194 また現場に 足を踏み入れたようですね 518 00:39:08,194 --> 00:39:10,814 警視総監から苦情が来ましたよ 519 00:39:10,814 --> 00:39:13,667 警察が無能だから仕方ない 若様! 520 00:39:13,667 --> 00:39:15,819 大きな声出さずとも聞こえてる 521 00:39:15,819 --> 00:39:18,488 警察もキルリストの件で 動き出しております 522 00:39:18,488 --> 00:39:21,157 明日にでも え~… 523 00:39:21,157 --> 00:39:23,143 えっと 何だっけな… あれ? 524 00:39:23,143 --> 00:39:25,161 ウエ ウエ… 525 00:39:25,161 --> 00:39:27,163 ウェッジウッドじゃなくて… 526 00:39:27,163 --> 00:39:30,150 ウェブ そうそう ウェブサイトだ 527 00:39:30,150 --> 00:39:34,170 明日にでも キルリストの ウェブサイトの運営者を 528 00:39:34,170 --> 00:39:36,673 事情聴取するようですから ウェブ… 529 00:39:36,673 --> 00:39:39,192 それから… 530 00:39:39,192 --> 00:39:43,880 今夜は満月ですね 531 00:39:43,880 --> 00:39:45,832 だから何だ? 532 00:39:45,832 --> 00:39:49,219 満月の日は女性も男性も 533 00:39:49,219 --> 00:39:52,155 性欲が高まると申します 534 00:39:52,155 --> 00:39:55,542 今夜はぜひ女性と デートなさってください 535 00:39:55,542 --> 00:39:59,195 そして 法門寺家にお世継ぎを… 536 00:39:59,195 --> 00:40:01,665 あッ きたきたきた! ちょっと待って 大物 537 00:40:01,665 --> 00:40:03,665 ☎大物きた! きた! 538 00:40:04,668 --> 00:40:07,170 いいね 合コン? 行く行く! 539 00:40:07,170 --> 00:40:09,255 医者? いいじゃんいいじゃん 540 00:40:09,255 --> 00:40:13,660 やはり動物に近いものほど 満月の影響を強く受けるようだ 541 00:40:13,660 --> 00:40:15,660 マジで? 542 00:40:16,646 --> 00:40:19,482 (山田)このサイトは お前が 運営してるのに間違いないな 543 00:40:19,482 --> 00:40:21,985 (運営者)そうっすけど このサイトの投票結果どおりに 544 00:40:21,985 --> 00:40:24,988 人が死んでるらしいじゃない 自殺じゃないすか 545 00:40:24,988 --> 00:40:27,824 さすがにおかしいだろ 何か知ってるんじゃないか? 546 00:40:27,824 --> 00:40:29,993 (足音) 547 00:40:29,993 --> 00:40:32,162 法門寺! 警察の皆さんも 548 00:40:32,162 --> 00:40:35,148 やっと自殺に 疑問を持ったようですね 549 00:40:35,148 --> 00:40:37,150 勝手に入ってくるな 上が許可した 550 00:40:37,150 --> 00:40:39,169 No way! 失礼 551 00:40:39,169 --> 00:40:41,254 おい! 552 00:40:41,254 --> 00:40:43,254 おい… 553 00:40:44,891 --> 00:40:49,579 あの投票結果は本当ですか? えッ? 554 00:40:49,579 --> 00:40:54,267 あのあと キルリストのファンが集うという 掲示板に書き込んでみたんです 555 00:40:54,267 --> 00:40:57,487 あなたは誰に 投票しましたかってね 556 00:40:57,487 --> 00:41:02,158 そしたら権藤に入れたという人は 少なかった 557 00:41:02,158 --> 00:41:05,158 なぜか 558 00:41:06,246 --> 00:41:10,166 最初から誰に入れるかは 決まっていたんじゃないですか? 559 00:41:10,166 --> 00:41:12,166 おい 答えろ 560 00:41:13,153 --> 00:41:17,741 キルリストのオーナーと名乗る人物と 接触したんです 561 00:41:17,741 --> 00:41:21,161 協力してくれって 世の中をよくしたいとかって… 562 00:41:21,161 --> 00:41:23,496 何者だ? 知らねえっすよ 563 00:41:23,496 --> 00:41:27,150 メールアドレスも使い捨てだったし 狙いは何なんだ… 564 00:41:27,150 --> 00:41:29,702 権藤に恐怖を与えるためでしょう 565 00:41:29,702 --> 00:41:32,772 そして いざという時には サイトの運営者に 566 00:41:32,772 --> 00:41:35,158 疑いの目を 向けさせる狙いもあった 567 00:41:35,158 --> 00:41:37,160 えッ? ところで君 568 00:41:37,160 --> 00:41:40,163 確か ハーバードを出た… 569 00:41:40,163 --> 00:41:42,198 古畑君 570 00:41:42,198 --> 00:41:44,667 え~… 山田だ うん それ 571 00:41:44,667 --> 00:41:48,838 権藤が死んだ時 通報があったのは 12時45分で間違いないか? 572 00:41:48,838 --> 00:41:50,838 えッ? 573 00:41:51,825 --> 00:41:54,844 何言ってんだ 12時55分だ 574 00:41:54,844 --> 00:41:56,930 偉そうなこと言うわりに 575 00:41:56,930 --> 00:42:00,316 お前だって 間違えることがあるじゃないか 576 00:42:00,316 --> 00:42:03,720 愚か者が愚かなるほころびを 教えてくれる 577 00:42:03,720 --> 00:42:05,720 はッ? 578 00:42:10,493 --> 00:42:12,793 またね 579 00:44:17,487 --> 00:44:20,657 お帰りなさいませ うん 580 00:44:20,657 --> 00:44:23,159 また勝手なことして 581 00:44:23,159 --> 00:44:25,995 いい加減にしてくださいよ 582 00:44:25,995 --> 00:44:28,147 君に指図される筋合いはない 583 00:44:28,147 --> 00:44:30,166 何か分かりましたか? 584 00:44:30,166 --> 00:44:34,621 権藤が死んだ時 110番通報があったのは 585 00:44:34,621 --> 00:44:37,421 12時55分だった 586 00:44:39,659 --> 00:44:44,163 しかし 警官が管理人室を訪れたのは 587 00:44:44,163 --> 00:44:47,200 それよりも10分前の12時45分 588 00:44:47,200 --> 00:44:49,168 そんなわけないじゃないですか 589 00:44:49,168 --> 00:44:53,072 110番通報があって 警官が現場に急行し 590 00:44:53,072 --> 00:44:55,675 管理人と同伴して鍵を開ける 591 00:44:55,675 --> 00:44:58,494 それが正しい順番です 592 00:44:58,494 --> 00:45:01,147 となると… 593 00:45:01,147 --> 00:45:04,534 管理人が嘘をついてる 594 00:45:04,534 --> 00:45:07,170 犯人は管理人? 愚かにも程がある 595 00:45:07,170 --> 00:45:09,989 とは思っていたが 596 00:45:09,989 --> 00:45:13,176 ケタ違いの愚か者もいるものだ 597 00:45:13,176 --> 00:45:15,676 クーッ 598 00:45:16,663 --> 00:45:27,824 ♬~ 599 00:45:27,824 --> 00:45:29,824 《≪(種子)やはり自殺か》 600 00:45:31,828 --> 00:45:34,981 《部屋も完全な密室だったと 聞いています》 601 00:45:34,981 --> 00:45:37,166 《≪(管理人)見たことないわね~》 602 00:45:37,166 --> 00:45:39,819 《≪(山田)12時55分だ》 《≪(運営者)協力してくれって》 603 00:45:39,819 --> 00:45:42,171 《前川先生の姿は 写ってませんでした》 604 00:45:42,171 --> 00:45:45,158 《煙になって逃げたとでも》 《≪(朋美)3件と一致しました》 605 00:45:45,158 --> 00:45:47,176 《透明人間じゃあるまいし》 606 00:45:47,176 --> 00:46:04,176 ♬~ 607 00:46:07,663 --> 00:46:11,167 若 例のものが届きました 608 00:46:11,167 --> 00:46:13,669 そうか 例のものって? 609 00:46:13,669 --> 00:46:16,489 透明人間になる道具だ はッ? 610 00:46:16,489 --> 00:46:21,177 誰の印象にも残らず 見えているのに見えてない 611 00:46:21,177 --> 00:46:23,146 そんな存在になれる道具 612 00:46:23,146 --> 00:46:25,498 ドラえもんの 道具じゃないんだから 613 00:46:25,498 --> 00:46:27,483 それで 何か分かったんじゃないですか? 614 00:46:27,483 --> 00:46:30,283 まあ そう慌てるな (淀)準備が整いました 615 00:46:32,171 --> 00:46:35,271 謎解きはティータイムのあとだ 616 00:46:36,509 --> 00:46:39,162 それってどっかで 聞いたことあるような… 617 00:46:39,162 --> 00:46:42,648 パティシエ・ド・壇上の キナコワッフルが手に入ったんだ 618 00:46:42,648 --> 00:46:45,151 君もどうだ? パティシエ・ド・壇上って 619 00:46:45,151 --> 00:46:48,271 3時間並ばないと 食べれないやつですよね 620 00:46:48,271 --> 00:46:50,156 いいんすか? 621 00:46:50,156 --> 00:46:54,156 わ~ おいしそう 622 00:46:59,665 --> 00:47:02,819 沙羅駆様 おいしいです 623 00:47:02,819 --> 00:47:04,819 たんとお食べ 624 00:47:08,641 --> 00:47:11,344 若様が好きなだけ食べろと 625 00:47:11,344 --> 00:47:13,344 いただきます! 626 00:47:15,998 --> 00:47:18,298 沙羅駆 いいやつだな 627 00:47:22,171 --> 00:47:24,657 沙羅駆 いいやつだな 628 00:47:24,657 --> 00:47:26,757 おやすみ 629 00:47:40,156 --> 00:47:43,156 (チャイム) 630 00:47:51,818 --> 00:47:54,220 はい 631 00:47:54,220 --> 00:47:57,874 [TV]警察の者です 近くで事件がありまして 632 00:47:57,874 --> 00:48:01,174 [TV]お話をお伺いすることは できますか? 633 00:48:02,311 --> 00:48:04,664 お忙しいところ 失礼します 634 00:48:04,664 --> 00:48:07,266 いえ どうされましたか? 635 00:48:07,266 --> 00:48:11,154 あなた こうやってリストにあった 人達の家に入ったんですね 636 00:48:11,154 --> 00:48:13,656 彼のように警察官の格好をして 637 00:48:13,656 --> 00:48:16,993 何のことでしょう? 外で待っててくれ 638 00:48:16,993 --> 00:48:19,645 まず… 法門寺さん 639 00:48:19,645 --> 00:48:22,532 はい 靴脱いでください 640 00:48:22,532 --> 00:48:24,532 ああ こりゃ失敬 641 00:48:29,222 --> 00:48:32,825 まず 警察官の格好をして 642 00:48:32,825 --> 00:48:35,144 一人で家を訪ねる 643 00:48:35,144 --> 00:48:38,814 警官が「近くで事件があった」 とでも言えば 644 00:48:38,814 --> 00:48:41,167 大抵の人はドアを開けるでしょう 645 00:48:41,167 --> 00:48:46,467 例え キルリストを恐れていた 権藤でさえもね 646 00:48:48,174 --> 00:48:51,327 《はい》 《失礼しますよ》 647 00:48:51,327 --> 00:48:54,627 それから 中に押し入って相手を殺し 648 00:48:57,166 --> 00:49:01,666 その後 部屋の鍵を持ち出し ドアの鍵を閉める 649 00:49:02,655 --> 00:49:07,343 通報があってドアチャイムを押したが 反応がないと管理人に言う 650 00:49:07,343 --> 00:49:09,428 《実は通報がありまして》 651 00:49:09,428 --> 00:49:14,166 管理人がいない物件では 大家なり 不動産屋に連絡をしたんでしょう 652 00:49:14,166 --> 00:49:17,236 管理人に遺体を発見させ 653 00:49:17,236 --> 00:49:20,890 そしらぬ顔で 鍵を元の場所へ戻しておく 654 00:49:20,890 --> 00:49:22,825 《死んでます!》 655 00:49:22,825 --> 00:49:25,678 《すぐに不動産屋と家族に 連絡してください》 656 00:49:25,678 --> 00:49:28,481 それから改めて権藤を装い 657 00:49:28,481 --> 00:49:31,150 警察に通報したんです 658 00:49:31,150 --> 00:49:35,154 《☎はい 110番です 事件ですか? 事故ですか?》 659 00:49:35,154 --> 00:49:38,007 《(権藤のうめき声)》 660 00:49:38,007 --> 00:49:40,607 《☎もしもし 大丈夫ですか? も…》 661 00:49:41,644 --> 00:49:43,663 このトリックができるのは 662 00:49:43,663 --> 00:49:46,649 第一発見者の警察官だけです 663 00:49:46,649 --> 00:49:48,718 管理人の証言と… 664 00:49:48,718 --> 00:49:50,820 《警察官が来たのが… 12時45分》 665 00:49:50,820 --> 00:49:54,156 実際の通報時間との差が 666 00:49:54,156 --> 00:49:56,156 その証拠です 667 00:49:58,094 --> 00:50:02,648 あなたは昔 警察官をしていたようですね 668 00:50:02,648 --> 00:50:05,151 調べたんですか? 669 00:50:05,151 --> 00:50:07,169 当時 あなたが担当していて 670 00:50:07,169 --> 00:50:10,006 証拠不十分で送検できなかった 容疑者達を 671 00:50:10,006 --> 00:50:12,875 今回の殺人事件に 組み込んだんですね 672 00:50:12,875 --> 00:50:16,375 だから 彼らの住所も分かっていた 673 00:50:19,482 --> 00:50:25,171 確かに 僕は3年前まで 警察官をしていました 674 00:50:25,171 --> 00:50:28,824 あの日 妹が殺されて 675 00:50:28,824 --> 00:50:31,827 二度と妹のような悲劇を 起こさないために 676 00:50:31,827 --> 00:50:33,829 警察官になったんです 677 00:50:33,829 --> 00:50:38,150 でも 警察官になっても 何も変わらなかった 678 00:50:38,150 --> 00:50:40,836 目の前に 明らかな犯罪者がいるのに 679 00:50:40,836 --> 00:50:43,706 証拠不十分で 釈放しなければならない➡ 680 00:50:43,706 --> 00:50:45,841 その気持ちが分かりますか? 681 00:50:45,841 --> 00:50:47,877 悪人は裁かれるべきです 682 00:50:47,877 --> 00:50:50,496 子供達にも いつもそう教えています 683 00:50:50,496 --> 00:50:54,150 悪いことをしたら 必ず天罰がくだる 684 00:50:54,150 --> 00:50:56,736 そういう社会であるべきだ 685 00:50:56,736 --> 00:50:59,236 そう思いませんか? 686 00:51:01,157 --> 00:51:03,659 さあ… 687 00:51:03,659 --> 00:51:06,659 天罰とか信じてないので 688 00:51:08,698 --> 00:51:11,817 あなたとは分かり合えませんね 689 00:51:11,817 --> 00:51:14,153 でも どうしてでしょう 690 00:51:14,153 --> 00:51:16,505 あなたのこと 嫌いになれません 691 00:51:16,505 --> 00:51:18,674 実は私もです 692 00:51:18,674 --> 00:51:21,727 自分なりに美意識のある犯罪者は 嫌いじゃありません 693 00:51:21,727 --> 00:51:25,998 犯罪者ですか でも今までのは全て推測ですよね 694 00:51:25,998 --> 00:51:28,501 僕が犯人である証拠は 一つもありません 695 00:51:28,501 --> 00:51:31,520 ああ いや 私は刑事ではないので 696 00:51:31,520 --> 00:51:33,606 逮捕できなくて構いません 697 00:51:33,606 --> 00:51:36,008 私は謎が解ければ それでいいんです 698 00:51:36,008 --> 00:51:38,160 やっぱり変わった人だ 一つだけ 699 00:51:38,160 --> 00:51:42,331 一つだけ どうしても 分からないことがあるんです 700 00:51:42,331 --> 00:51:45,818 どうやって彼らに 毒を飲ませたんですか? 701 00:51:45,818 --> 00:51:49,505 僕には答えられません では 取り引きをしましょう 702 00:51:49,505 --> 00:51:52,341 もし その手口を 教えていただけるのなら 703 00:51:52,341 --> 00:51:55,494 今まで私が推理したことは 全部忘れます 704 00:51:55,494 --> 00:51:59,165 あなたを警察に突き出すような こともいたしません 705 00:51:59,165 --> 00:52:02,034 信じていいんですか? 言ったでしょう 706 00:52:02,034 --> 00:52:05,154 私は謎が解ければ それでいいんです 707 00:52:05,154 --> 00:52:07,823 さあ 薬をどう… 708 00:52:07,823 --> 00:52:10,509 その手には引っかかりませんよ 709 00:52:10,509 --> 00:52:13,109 引っかかりました 710 00:52:17,817 --> 00:52:19,835 あった 711 00:52:19,835 --> 00:52:24,156 毒物の話を振ったら反射的に 目がいってしまいましたね 712 00:52:24,156 --> 00:52:27,009 これを 警察に持ち込めば 713 00:52:27,009 --> 00:52:31,997 今まで4人を殺したのと 同じ薬物指紋が出るはずです 714 00:52:31,997 --> 00:52:35,097 そうすると もう言い逃れできませんよ 715 00:52:38,671 --> 00:52:42,671 もう取り引きに応じるしか ないと思いますが 716 00:52:44,260 --> 00:52:46,760 仕方ありませんね 717 00:52:49,165 --> 00:52:51,834 約束は守ってくださいよ 718 00:52:51,834 --> 00:52:53,834 はい 719 00:53:01,160 --> 00:53:04,079 ≪(前川)一つが毒薬で もう一つは無毒です➡ 720 00:53:04,079 --> 00:53:05,998 どちらかを選んでください➡ 721 00:53:05,998 --> 00:53:09,652 あなたが選ばなかった方を 僕が取り 2人同時に飲みます 722 00:53:09,652 --> 00:53:14,673 そんなこと言われて 人は簡単に毒を飲むでしょうか 723 00:53:14,673 --> 00:53:18,160 飲まない場合は 無条件に刺し殺す➡ 724 00:53:18,160 --> 00:53:21,046 ナイフを突きつけながら そう言えば➡ 725 00:53:21,046 --> 00:53:23,666 誰もが2分の1で 助かる確率にかける 726 00:53:23,666 --> 00:53:28,187 そうなると あなたも2分の1の 確率で死ぬことになります 727 00:53:28,187 --> 00:53:31,674 随分とリスクの高い方法に 思えるんですが 728 00:53:31,674 --> 00:53:36,162 最後の一線を 自分の力が 及ばないところに委ねることで➡ 729 00:53:36,162 --> 00:53:39,215 自分も また許されている 730 00:53:39,215 --> 00:53:42,715 正しいことをしてるんだと 信じられるんですよ 731 00:53:46,822 --> 00:53:52,661 うん ただの偶然に 神が宿るという解釈は古典的だが 732 00:53:52,661 --> 00:53:56,161 どの数学者も それを否定しきらない 733 00:53:58,150 --> 00:54:02,838 面白い ぜひ私とも 勝負していただきたいですね 734 00:54:02,838 --> 00:54:05,157 あなたと? 何のために 735 00:54:05,157 --> 00:54:08,594 真実を永遠に闇に葬るか 736 00:54:08,594 --> 00:54:12,331 白日の下にさらすのか この勝負で決めませんか? 737 00:54:12,331 --> 00:54:15,167 さっき警察には言わないと 約束したじゃないですか 738 00:54:15,167 --> 00:54:19,088 どのみち私が死ねば 永遠に口を つぐむことになるじゃないですか 739 00:54:19,088 --> 00:54:22,758 待ってください あなたの死体が ここで発見されれば 740 00:54:22,758 --> 00:54:25,144 すぐに僕が犯人として 捕まってしまいます 741 00:54:25,144 --> 00:54:27,244 では 場所を変えましょう はい? 742 00:54:37,156 --> 00:54:40,156 また置いてかれた 743 00:54:46,148 --> 00:54:48,648 う~ん 744 00:55:03,649 --> 00:55:05,649 どうぞ 745 00:55:09,655 --> 00:55:14,643 うん ここならどちらが死んでも 問題ないでしょう 746 00:55:14,643 --> 00:55:17,212 物取りの犯行にでも 見せかければいい 747 00:55:17,212 --> 00:55:21,667 私が死んだら ちゃんと死体を そのように偽装するんだぞ 748 00:55:21,667 --> 00:55:24,153 かしこまりました 驚きました 749 00:55:24,153 --> 00:55:26,672 執事というのは 何でも言うことを聞くんですね 750 00:55:26,672 --> 00:55:30,492 若様のお望みをかなえるのが 私の役目ですから 751 00:55:30,492 --> 00:55:33,492 車で待っててくれ はい 752 00:55:34,530 --> 00:55:37,130 では まいりましょうか 753 00:56:08,514 --> 00:56:11,667 じゃあ 私が選びますよ 754 00:56:11,667 --> 00:56:13,767 どうぞ 755 00:56:20,643 --> 00:56:24,146 しかし すごいですね 756 00:56:24,146 --> 00:56:28,150 あなたは4回連続で この勝負に勝ってる 757 00:56:28,150 --> 00:56:32,504 確率的にいえば 16分の1 758 00:56:32,504 --> 00:56:36,104 6.25パーセントの確率です 759 00:56:37,176 --> 00:56:41,176 もし この勝負に 勝つようなことがあると 760 00:56:42,314 --> 00:56:47,169 3.125パーセントの確率です 761 00:56:47,169 --> 00:56:50,556 僕はいつ死んでもいいように 覚悟していました 762 00:56:50,556 --> 00:56:54,493 僕と違って権藤達は 生きることへの執着があった 763 00:56:54,493 --> 00:56:57,346 その違いが勝負の結果となって 表れたんじゃないですか 764 00:56:57,346 --> 00:57:00,499 私も生きることに 執着ありませんよ 765 00:57:00,499 --> 00:57:02,668 いつも暇で参ってるんです 766 00:57:02,668 --> 00:57:04,653 人より優れた頭脳のせいで 767 00:57:04,653 --> 00:57:08,991 人の何十倍もの暇つぶしをして 生きていかなければなりません 768 00:57:08,991 --> 00:57:12,161 僕には到底分からない悩みですね 769 00:57:12,161 --> 00:57:15,161 あなたホントに いつ死んでもいいんですか? 770 00:57:16,165 --> 00:57:19,765 子供達が成長した姿を 見なくても 771 00:57:24,907 --> 00:57:27,659 ええ 今 嘘ついた 772 00:57:27,659 --> 00:57:31,163 あなたは元々 死ぬつもりなどなかった 773 00:57:31,163 --> 00:57:34,266 4人目の権藤を殺す前に 死んでしまったら 774 00:57:34,266 --> 00:57:37,986 妹さんの復讐が できなくなってしまいますからね 775 00:57:37,986 --> 00:57:41,173 あなたは本当は どちらが毒入りか分かっていて 776 00:57:41,173 --> 00:57:43,325 誘導したんです 777 00:57:43,325 --> 00:57:47,996 目線や表情で ある程度 誘導は可能です 778 00:57:47,996 --> 00:57:50,416 《それでいいな》 《待て…!》 779 00:57:50,416 --> 00:57:52,818 あなたは正義のつもりでも 780 00:57:52,818 --> 00:57:56,839 殺しの最中に 高揚したんじゃありませんか? 781 00:57:56,839 --> 00:57:59,439 じゃなきゃ4人も殺せませんね 782 00:58:04,546 --> 00:58:09,485 実はあなたが憎しみ 嫌っていた殺人者達と 783 00:58:09,485 --> 00:58:11,503 やってることに さほど変わりはない 784 00:58:11,503 --> 00:58:13,603 やめてくれ! 785 00:58:14,656 --> 00:58:17,309 そんなことはない 786 00:58:17,309 --> 00:58:19,661 僕は 787 00:58:19,661 --> 00:58:24,166 僕は… ああ… 醜い 醜い 醜い 788 00:58:24,166 --> 00:58:28,466 この犯罪 醜悪至極なり! 789 00:58:33,258 --> 00:58:37,258 まあいいでしょう こっちにします 790 00:58:40,649 --> 00:58:43,001 本当にそっちでいいんですか? 791 00:58:43,001 --> 00:58:45,501 ええ 構いません 792 00:58:58,016 --> 00:59:00,016 では 793 00:59:01,670 --> 00:59:03,670 いざ 794 00:59:04,656 --> 00:59:06,756 さらば 795 00:59:23,859 --> 00:59:26,159 飲まないんですか? 796 00:59:33,819 --> 00:59:37,840 つまらない展開だが 私の勝ちです 797 00:59:37,840 --> 00:59:41,143 これで全ての謎は解けた 798 00:59:41,143 --> 00:59:44,179 死ねなかったのは残念だが 仕方がない 799 00:59:44,179 --> 00:59:46,479 では これで失礼 800 00:59:51,153 --> 00:59:53,171 あッ 801 00:59:53,171 --> 00:59:56,171 警察に言うつもりはありません 802 00:59:57,175 --> 01:00:00,775 けじめをつけたいと おっしゃるのなら 803 01:00:03,999 --> 01:00:06,099 ご自由に 804 01:00:07,836 --> 01:00:09,836 では ごきげんよう 805 01:00:29,174 --> 01:00:31,474 《イエ~イ》 806 01:00:41,186 --> 01:00:43,286 みんな 807 01:00:44,323 --> 01:00:46,423 ごめんな 808 01:00:57,169 --> 01:00:59,269 返してください 809 01:01:00,756 --> 01:01:04,142 これは13から手に入れたものか? 810 01:01:04,142 --> 01:01:06,311 そうです 811 01:01:06,311 --> 01:01:08,311 返すことはできない 812 01:01:21,677 --> 01:01:23,677 待て! 813 01:01:29,167 --> 01:01:33,167 その薬を 返せ 814 01:02:04,870 --> 01:02:07,172 あなたは一度死にました 815 01:02:07,172 --> 01:02:12,177 今までのことは忘れて 子供達と やり直してみてはいかがですか 816 01:02:12,177 --> 01:02:16,177 と 若様からの伝言です 817 01:02:25,157 --> 01:02:27,257 あー! 818 01:02:40,839 --> 01:02:42,841 ご苦労さま 819 01:02:42,841 --> 01:02:45,143 いえ 820 01:02:45,143 --> 01:02:49,164 ですが 前川さんはあれで 本当によかったのでしょうか? 821 01:02:49,164 --> 01:02:51,166 賢正 822 01:02:51,166 --> 01:02:54,166 私達は警察ではない 823 01:02:56,171 --> 01:02:59,471 差し出がましいことを申しました 824 01:03:00,842 --> 01:03:06,142 それに そう遠くないうちに 彼は… 825 01:03:08,166 --> 01:03:10,266 出してくれ 826 01:03:18,994 --> 01:03:22,094 随分長いこと寝てたね 827 01:03:23,165 --> 01:03:26,151 あの キルリストの件 どうなったんですか? 828 01:03:26,151 --> 01:03:28,153 何のことだ? だってさっき… 829 01:03:28,153 --> 01:03:31,153 《謎解きはティータイムのあとだ》 830 01:03:33,825 --> 01:03:38,330 あッ! また私のこと置いて 勝手に出かけたんですね 831 01:03:38,330 --> 01:03:40,832 もう~ 832 01:03:40,832 --> 01:03:43,502 ご朝食の準備がございますので 833 01:03:43,502 --> 01:03:46,102 (寧々)与えられた席に お戻りください 834 01:03:48,156 --> 01:03:50,175 はい 835 01:03:50,175 --> 01:03:53,175 目覚めの紅茶は 私が 836 01:03:56,164 --> 01:03:59,651 キルリストのサイト運営者は 結局 釈放されたそうです 837 01:03:59,651 --> 01:04:02,504 警察はまだ犯人を つかんではいないようですが 838 01:04:02,504 --> 01:04:04,489 近いうちにきっと 何か動きが… 839 01:04:04,489 --> 01:04:06,508 (せきばらい) 840 01:04:06,508 --> 01:04:08,508 えッ? 841 01:04:10,829 --> 01:04:13,215 《沙羅駆 いいやつだな》 842 01:04:13,215 --> 01:04:15,215 《おやすみ》 843 01:04:19,171 --> 01:04:21,173 《奏子様が警察官だから》 844 01:04:21,173 --> 01:04:24,576 《連れていかない方がいい ということですか?》 845 01:04:24,576 --> 01:04:28,230 《この娘には 柔軟性というものがないからな》 846 01:04:28,230 --> 01:04:31,650 《犯人が分かったら 逮捕せずにはいられないだろう》 847 01:04:31,650 --> 01:04:34,536 《若様が他の方の立場を お考えになるとは》 848 01:04:34,536 --> 01:04:38,636 《とても珍しいですね》 《そんなんじゃない 邪魔だからだ》 849 01:04:39,741 --> 01:04:41,676 《何か?》 850 01:04:41,676 --> 01:04:44,676 《いえ さッ まいりましょう》 851 01:04:51,987 --> 01:04:56,158 どういうことですか? 教えてくださいよ 852 01:04:56,158 --> 01:04:58,994 静かにしてくれないか 853 01:04:58,994 --> 01:05:02,898 せっかくのシルバーティップス・インペリアルが 台なしになる 854 01:05:02,898 --> 01:05:06,151 紅茶に含まれるテアニンには 鎮静作用があるから 855 01:05:06,151 --> 01:05:09,154 まずは君も飲んでみたらどうだ? 856 01:05:09,154 --> 01:05:11,239 ですが… 857 01:05:11,239 --> 01:05:14,159 紅茶 緑茶 ウーロン茶などは全て カメリア・シネンシスという 858 01:05:14,159 --> 01:05:17,662 東アジア原産のツバキ科の葉から つくられたんだ 859 01:05:17,662 --> 01:05:19,814 またうんちくが始まった 860 01:05:19,814 --> 01:05:23,835 東洋から西洋に 初めてお茶が伝わった時 861 01:05:23,835 --> 01:05:27,635 まずは薬として扱われていて 862 01:06:08,663 --> 01:06:11,163 「罪は償うよ」 863 01:06:17,522 --> 01:06:21,622 「それが 教師の使命だ」 864 01:06:58,146 --> 01:07:02,050 「昨日の沙羅駆氏は」 865 01:07:02,050 --> 01:07:05,186 「平穏無事に過ごされました」 866 01:07:05,186 --> 01:07:09,174 「蕎麦打ちに挑戦されました」 867 01:07:09,174 --> 01:07:15,697 「しかし 肉体労働は 向いていないようです」 868 01:07:15,697 --> 01:07:17,697 「以上」 869 01:07:29,177 --> 01:07:34,182 明日の天気は… 870 01:07:34,182 --> 01:07:36,482 晴れ