1 00:00:07,195 --> 00:00:21,209 ♬~ 2 00:00:21,209 --> 00:00:24,212 (ドアベル) (頼子)みんな まかないできたよ。 3 00:00:24,212 --> 00:00:26,214 先食べちゃって~。 (店員)いただきま~す! 4 00:00:26,214 --> 00:00:28,216 (店員)いただきま~す。 5 00:00:28,216 --> 00:00:30,218 (店員)はい。 (店員)ありがとう。 6 00:00:30,218 --> 00:00:32,220 (佐山)店長。 ん? 7 00:00:32,220 --> 00:00:34,222 私 まかない大丈夫です。 8 00:00:34,222 --> 00:00:36,224 えっ? ランチ忙しかったから おなかすいたでしょ? 9 00:00:36,224 --> 00:00:39,224 お昼は これだけって 決めてるんで。 10 00:00:40,228 --> 00:00:42,230 リンゴ? 11 00:00:42,230 --> 00:00:44,232 今 ダイエット中なんです。 12 00:00:44,232 --> 00:00:46,234 そうなの? (佐山)はい なので➡ 13 00:00:46,234 --> 00:00:48,236 みんなで食べちゃってください。 (店員たち)ありがとうございます。 14 00:00:48,236 --> 00:00:51,236 そう? はい ありがとうございます。 15 00:01:07,188 --> 00:01:10,188 (巡)おお~。 16 00:01:16,197 --> 00:01:19,197 う~ん! うんま~! 17 00:01:20,201 --> 00:01:23,204 ポテトチップス➡ 18 00:01:23,204 --> 00:01:28,209 いぶすと こんなにくせになるとは。 フフ…。 19 00:01:28,209 --> 00:01:33,209 今回の人生は 絶対に私が勝つ! 20 00:01:34,215 --> 00:01:38,219 それ いつも言うけどさ 1回も勝ったことないよね? 21 00:01:38,219 --> 00:01:40,221 今日の私は違うから。 22 00:01:40,221 --> 00:01:43,224 この人生には勝つから。 23 00:01:43,224 --> 00:01:46,227 何がどう違うのか わかんないけど~。 24 00:01:46,227 --> 00:01:49,227 絶対勝つの。 勝つまでやるの。 25 00:01:50,231 --> 00:01:53,234 人生ってさ しょせんゲームだから。 26 00:01:53,234 --> 00:01:57,238 だから この人生には絶対勝つ。 今日は勝つまでやる。 27 00:01:57,238 --> 00:01:59,240 えっ 頼ちゃん それ本気で言ってる? 28 00:01:59,240 --> 00:02:03,244 もちろん。 え~ 無謀だな~。 29 00:02:03,244 --> 00:02:05,179 ゲームで 俺に勝てるわけないじゃん。 30 00:02:05,179 --> 00:02:09,183 いやいや いやいや。 そのために 夜食を用意したんだから~。 31 00:02:09,183 --> 00:02:14,188 ま 今日も勝つけどね~。 ん~。 32 00:02:14,188 --> 00:02:19,188 ま 私が勝つまで やるんだけどね~。 33 00:02:20,194 --> 00:02:23,197 ん~ 燻製ポテトチップスは➡ 34 00:02:23,197 --> 00:02:26,200 のり塩でやるのが一番~。 35 00:02:26,200 --> 00:02:29,203 パリッとした食感が強調されて➡ 36 00:02:29,203 --> 00:02:32,206 鼻に抜ける燻製の香りも最高。 ンフッフッフ…。 37 00:02:32,206 --> 00:02:34,208 なんで夜に食べる ポテトチップスって➡ 38 00:02:34,208 --> 00:02:37,211 こんなにおいしいんだろう。 うん なんだろうね? 39 00:02:37,211 --> 00:02:39,213 この悪いことしてる感じ。 40 00:02:39,213 --> 00:02:43,217 ダメだとわかっていても ついつい手が伸びてしまう~。 41 00:02:43,217 --> 00:02:47,217 うん。 そして いぶすことで生まれる特別感。 42 00:02:51,225 --> 00:02:53,227 そして すぐになくなる。 43 00:02:53,227 --> 00:02:57,231 ふっふっふ~。 44 00:02:57,231 --> 00:03:00,234 大丈夫 夜は長いから➡ 45 00:03:00,234 --> 00:03:04,234 またたくさん いぶせばいいのだよ~。 46 00:03:06,173 --> 00:03:09,176 頼ちゃん そんな感じだった? 47 00:03:09,176 --> 00:03:11,178 っていうか ほんとに勝つ気ある? 48 00:03:11,178 --> 00:03:13,180 勝つ気あるよ~。 49 00:03:13,180 --> 00:03:16,183 はい。 何? 50 00:03:16,183 --> 00:03:20,187 お願い いぶしてきて~。 え 頼ちゃんいってきてよ。 51 00:03:20,187 --> 00:03:22,189 お願いお願い。 お願いお願い。 52 00:03:22,189 --> 00:03:25,192 なんでよ~。 お願い~。 53 00:03:25,192 --> 00:03:27,194 はい。 はい。 54 00:03:27,194 --> 00:03:29,196 やだよ~。 やだよ やだよ。 55 00:03:29,196 --> 00:03:33,200 ♬~ 56 00:03:33,200 --> 00:03:53,220 ♬~ 57 00:03:53,220 --> 00:04:13,174 ♬~ 58 00:04:13,174 --> 00:04:17,178 ♬~ 59 00:04:17,178 --> 00:04:25,178 ♬~ 60 00:04:58,219 --> 00:05:00,219 ハァ…。 61 00:05:01,222 --> 00:05:05,159 ねっ ああっ ねえ! 巡 巡! ねっ 起きて巡! 62 00:05:05,159 --> 00:05:08,162 ん~? もう こんな時間だよ~。 63 00:05:08,162 --> 00:05:10,164 夜中~? お昼お昼! 64 00:05:10,164 --> 00:05:13,167 っていうか もう 大幅に越えてる~。 65 00:05:13,167 --> 00:05:17,171 ふぁ~… ちょっと 人生を謳歌しすぎたね。 66 00:05:17,171 --> 00:05:21,175 大切な休日の半分が 過ぎてしまったなんて~。 67 00:05:21,175 --> 00:05:24,175 勝つまでやめないからでしょ~。 68 00:05:26,180 --> 00:05:30,184 じゃあ… えっと 私は買い物行ってくるから➡ 69 00:05:30,184 --> 00:05:32,186 巡は えー… お風呂掃除お願いしてもいい? 70 00:05:32,186 --> 00:05:34,188 オッケー。 はい。 71 00:05:34,188 --> 00:05:36,190 ああ。 ありがと じゃあ よろしくね。 72 00:05:36,190 --> 00:05:39,190 はい。 は~い いってらっしゃ~い。 73 00:05:40,194 --> 00:05:43,194 ふぁ~… 眠…。 74 00:05:57,211 --> 00:06:02,216 <いや~ 安く買えてよかった~!> 75 00:06:02,216 --> 00:06:07,216 <ひき肉 トマト レタスは あした使うとして~…> 76 00:06:11,158 --> 00:06:15,158 今日の主役は君だよ 君~。 77 00:06:18,165 --> 00:06:20,167 ひき肉~。 78 00:06:20,167 --> 00:06:23,170 トマト~。 79 00:06:23,170 --> 00:06:26,173 レタス~。 タコライスでも作る? 80 00:06:26,173 --> 00:06:28,175 これは 今日は使いませ~ん。 81 00:06:28,175 --> 00:06:30,177 そうなの? 82 00:06:30,177 --> 00:06:33,180 今日のメインは これ。 83 00:06:33,180 --> 00:06:36,183 ジャ~ン! おお~ 刺身用サーモン。 84 00:06:36,183 --> 00:06:38,185 豪華! 85 00:06:38,185 --> 00:06:42,189 今日を取り戻す大作戦~。 豪華な燻製を作りま~す。 86 00:06:42,189 --> 00:06:44,191 おお~。 87 00:06:44,191 --> 00:06:48,195 あれ? でも刺身をいぶすには 冷燻設備がいるんじゃない? 88 00:06:48,195 --> 00:06:50,197 うち 冷燻設備ないじゃん。 89 00:06:50,197 --> 00:06:55,202 ふっふっふ~。 いいところに気が付いたね~。 90 00:06:55,202 --> 00:06:59,206 今日いぶすのは 実はサーモンじゃないんだな~。 91 00:06:59,206 --> 00:07:01,208 ふっふっふ~? 92 00:07:01,208 --> 00:07:04,211 試してみたいことがあるんだ。 93 00:07:04,211 --> 00:07:12,152 ♬~ 94 00:07:12,152 --> 00:07:15,155 これを? いぶします。 95 00:07:15,155 --> 00:07:18,158 調味料。 96 00:07:18,158 --> 00:07:20,160 食材がいぶせない時は➡ 97 00:07:20,160 --> 00:07:23,163 いぶした調味料を食材にかける。 98 00:07:23,163 --> 00:07:25,165 なるほど。 99 00:07:25,165 --> 00:07:30,170 まず 液体のオリーブオイル。 100 00:07:30,170 --> 00:07:39,179 ♬~ 101 00:07:39,179 --> 00:07:44,184 それと お醤油を➡ 102 00:07:44,184 --> 00:07:48,188 それぞれ薄い容器に入れます。 103 00:07:48,188 --> 00:07:52,192 へえ~。 こうやって表面積を広げると➡ 104 00:07:52,192 --> 00:07:55,195 煙と触れる面積が広くなって 香りが付きやすくなる。 105 00:07:55,195 --> 00:07:58,198 なるほど。 で こっちは? 106 00:07:58,198 --> 00:08:00,198 ブラックペッパーは…。 107 00:08:02,202 --> 00:08:04,204 網状の容器に入れます。 108 00:08:04,204 --> 00:08:06,140 へえ~。 109 00:08:06,140 --> 00:08:08,140 はい。 110 00:08:12,146 --> 00:08:14,146 はい。 111 00:08:15,149 --> 00:08:19,153 あとは これを1時間 温燻します。 112 00:08:19,153 --> 00:08:24,153 じゃあ この1時間は待ち時間か。 113 00:08:27,161 --> 00:08:37,171 ♬~ 114 00:08:37,171 --> 00:08:39,171 大丈夫? 115 00:08:41,175 --> 00:08:45,179 あっ… あっ… あっ…。 116 00:08:45,179 --> 00:08:47,179 ああっ 倒れる~。 117 00:08:48,182 --> 00:08:51,182 呼吸もやって ちゃんと。 118 00:08:52,186 --> 00:08:54,188 フ~ 吸って~。 119 00:08:54,188 --> 00:08:56,188 吐いて~。 120 00:08:58,192 --> 00:09:00,194 (テレビ:ヨガ講師) 「左手 大きく後ろに回して➡ 121 00:09:00,194 --> 00:09:04,198 左足の親指側から持っていきます」 122 00:09:04,198 --> 00:09:08,198 う… ああ。 123 00:09:09,136 --> 00:09:11,138 (テレビ:ヨガ講師)「吸って…」 124 00:09:11,138 --> 00:09:14,141 「吐いて 1~」 125 00:09:14,141 --> 00:09:16,143 「吸って~」 なんかくさくない? 126 00:09:16,143 --> 00:09:19,146 ん~ そう? 「吐いて 2~」 127 00:09:19,146 --> 00:09:22,149 ねえ くさい! 128 00:09:22,149 --> 00:09:24,151 ねえ~ もう~。 う~ん 腸の動きが➡ 129 00:09:24,151 --> 00:09:28,155 良くなっちゃったみたいだね~。 もう ちょっと~。 130 00:09:28,155 --> 00:09:30,157 効果は抜群だね~。 131 00:09:30,157 --> 00:09:32,159 信じらんないわ~。 132 00:09:32,159 --> 00:09:35,162 う~ う~…。 133 00:09:35,162 --> 00:09:39,162 ああ 痛…。 なんかくさいんだけど…。 134 00:09:44,171 --> 00:09:47,174 久しぶりに運動した~。 135 00:09:47,174 --> 00:09:50,177 家の中でっていうのが 不思議だけどね。 136 00:09:50,177 --> 00:09:53,177 時間の有効活用だよ。 137 00:09:58,185 --> 00:10:00,187 ねえ また したでしょ? 138 00:10:00,187 --> 00:10:03,190 わかる? もう わかるよ! もう! 139 00:10:03,190 --> 00:10:07,194 いや~ ほんとに いい運動になったな~。 140 00:10:07,194 --> 00:10:10,197 う~ 健康健康。 141 00:10:10,197 --> 00:10:13,200 よ~し…。 142 00:10:13,200 --> 00:10:15,202 よし じゃあそろそろ…。 よいしょっと。 143 00:10:15,202 --> 00:10:18,202 んんっ よっ…。 144 00:10:28,215 --> 00:10:33,215 う~ん。 見た目に大きな変化はなし。 145 00:10:34,221 --> 00:10:36,223 ほんとに出来てる? 146 00:10:36,223 --> 00:10:40,223 う~ん どうだろう? 147 00:10:41,228 --> 00:10:45,228 なんか 想像より すごい地味。 148 00:10:46,233 --> 00:10:49,236 (においを嗅ぐ音) 149 00:10:49,236 --> 00:10:51,236 えっ してないよ? 150 00:10:56,243 --> 00:11:01,248 うわあ…。 はぁ~ いいにおい~。 151 00:11:01,248 --> 00:11:04,251 見た目は変わってないのに。 152 00:11:04,251 --> 00:11:07,187 うん ちゃんと燻製されてるんだよ~。 153 00:11:07,187 --> 00:11:09,189 これは期待大! 154 00:12:13,187 --> 00:12:15,189 まずは~…➡ 155 00:12:15,189 --> 00:12:17,189 塩。 156 00:12:19,193 --> 00:12:21,193 砂糖。 157 00:12:24,198 --> 00:12:26,198 お酢。 158 00:12:31,205 --> 00:12:33,207 そして~➡ 159 00:12:33,207 --> 00:12:39,207 出来上がった燻製オイル。 160 00:12:43,217 --> 00:12:48,155 燻製ブラックペッパーを入れて。 161 00:12:48,155 --> 00:12:50,157 巡は これを混ぜて。 162 00:12:50,157 --> 00:12:52,159 は~い。 163 00:12:52,159 --> 00:12:54,159 で…。 164 00:12:57,164 --> 00:13:01,168 よ~し 順調順調~。 165 00:13:01,168 --> 00:13:03,170 もしかして これを? 166 00:13:03,170 --> 00:13:07,174 巡の混ぜた 燻製ドレッシングをかけて。 167 00:13:07,174 --> 00:13:20,187 ♬~ 168 00:13:20,187 --> 00:13:24,191 なんちゃってスモークサーモンの 出来上がり~! 169 00:13:24,191 --> 00:13:27,194 おお~。 はぁ~ おいしそう~。 170 00:13:27,194 --> 00:13:29,196 早く食べたい~! 171 00:13:29,196 --> 00:13:31,198 醤油は? 172 00:13:31,198 --> 00:13:34,201 燻製醤油の おいしい食べ方は~…。 173 00:13:34,201 --> 00:13:37,204 こうですよ。 174 00:13:37,204 --> 00:13:39,204 まさか…! 175 00:13:43,210 --> 00:13:46,146 ご飯の上に…。 176 00:13:46,146 --> 00:13:49,149 そっと…。 177 00:13:49,149 --> 00:13:51,149 う~ん。 178 00:13:52,152 --> 00:13:54,154 これは? 179 00:13:54,154 --> 00:13:59,154 そして この燻製醤油を…。 180 00:14:02,162 --> 00:14:05,162 う~ん! 181 00:14:06,166 --> 00:14:10,166 これは 最高のぜいたくかもしれない。 182 00:14:23,183 --> 00:14:26,186 やっぱり卵かけご飯は…。 183 00:14:26,186 --> 00:14:29,189 ぷっつん だよね? 184 00:14:29,189 --> 00:14:33,189 そう。 この卵を割る瞬間だよ~。 185 00:14:37,197 --> 00:14:41,201 待てないね。 待つ必要ないもんね。 186 00:14:41,201 --> 00:14:44,204 いただきま~す! いただきま~す! 187 00:14:44,204 --> 00:14:53,146 ♬~ 188 00:14:53,146 --> 00:14:57,150 う~ん! たまらん~! 189 00:14:57,150 --> 00:15:02,155 う~ん 燻玉では味わえない この生卵の絡み~! 190 00:15:02,155 --> 00:15:04,157 燻製醤油が ご飯も おいしくしてくれる。 191 00:15:04,157 --> 00:15:06,157 う~ん。 192 00:15:10,163 --> 00:15:14,163 そして この つやつやのサーモンを…。 193 00:15:16,169 --> 00:15:19,169 うんま~。 スモークサーモンだ~。 194 00:15:26,179 --> 00:15:31,179 う~ん。 完全にお店の味になってる~。 195 00:15:32,185 --> 00:15:35,188 あ~ 幸せ~。 196 00:15:35,188 --> 00:15:55,142 ♬~ 197 00:15:55,142 --> 00:16:04,142 ♬~ 198 00:16:05,152 --> 00:16:07,154 ねえ。 199 00:16:07,154 --> 00:16:09,156 何? 200 00:16:09,156 --> 00:16:12,159 ごはんを食べてる時って➡ 201 00:16:12,159 --> 00:16:14,159 幸せだよね。 202 00:16:15,162 --> 00:16:17,164 うん。 203 00:16:17,164 --> 00:16:19,164 そうだね。 204 00:16:20,167 --> 00:16:22,169 おいしいもの いっぱい食べようよ。 205 00:16:22,169 --> 00:16:25,172 健康には気を使い合いながらさ。 お互いに。 206 00:16:25,172 --> 00:16:28,175 そうだね。 健康には気を使ってね。 207 00:16:28,175 --> 00:16:30,177 うん。 フフ…。 208 00:16:30,177 --> 00:16:33,177 あ~ 他の刺身でも試したい~。 209 00:16:34,181 --> 00:16:38,185 あっ そういえば バイトの子 佐山さん。 210 00:16:38,185 --> 00:16:40,187 お昼ごはんね リンゴしか食べてなくて。 211 00:16:40,187 --> 00:16:42,189 えっ それだけ? 212 00:16:42,189 --> 00:16:44,191 うん まかないは いりませんって。 213 00:16:44,191 --> 00:16:48,128 リンゴだけか…。 俺には耐えられん。 214 00:16:48,128 --> 00:16:51,128 ダイエット中なのでって 言ってたけど…。 215 00:16:52,132 --> 00:16:56,136 なんか 逆に体に悪そうだけど。 216 00:16:56,136 --> 00:16:59,139 う~ん…。 217 00:16:59,139 --> 00:17:11,151 ♬~ 218 00:17:11,151 --> 00:17:16,156 う~ん 既に おいしそう~。 219 00:17:16,156 --> 00:17:23,163 ♬~ 220 00:19:28,121 --> 00:19:34,121 おいしくな~れ~ おいしくな~れ~。 221 00:19:36,129 --> 00:19:41,129 (キッチンタイマーの音) 222 00:19:49,142 --> 00:19:55,148 ♬~ 223 00:19:55,148 --> 00:19:59,148 う~ん いい香り~! 224 00:20:00,153 --> 00:20:02,155 …って こうしてる場合じゃない! 225 00:20:02,155 --> 00:20:22,175 ♬~ 226 00:20:22,175 --> 00:20:42,128 ♬~ 227 00:20:42,128 --> 00:20:47,133 ♬~ 228 00:20:47,133 --> 00:20:50,136 うん いい感じ~。 229 00:20:50,136 --> 00:21:01,136 ♬~ 230 00:21:14,160 --> 00:21:16,162 (ドアベル) (佐山)おはようございま~す。 231 00:21:16,162 --> 00:21:18,162 おはよ~。 232 00:21:25,105 --> 00:21:28,108 (においを嗅ぐ音) なんだ? このにおい。 233 00:21:28,108 --> 00:21:30,108 (においを嗅ぐ音) 234 00:21:35,115 --> 00:21:37,117 (においを嗅ぐ音) 235 00:21:37,117 --> 00:21:39,119 めっちゃ いいにおい~。 236 00:21:39,119 --> 00:21:41,119 なんですか? これ。 237 00:21:49,129 --> 00:21:51,131 はい。 238 00:21:51,131 --> 00:21:53,131 これ 私に? 239 00:22:05,145 --> 00:22:09,145 燻製ハンバーグの ハンバーガーだよ。 240 00:22:10,150 --> 00:22:12,152 燻製? 241 00:22:12,152 --> 00:22:30,170 ♬~ 242 00:22:30,170 --> 00:22:33,173 うっ ダメダメ! ダイエット中ですので。 243 00:22:33,173 --> 00:22:35,175 でも なんか顔色悪くない? 244 00:22:35,175 --> 00:22:37,177 構わないでください。 構うよ。 245 00:22:37,177 --> 00:22:40,177 そんなフラフラで ホールに立たれると困るの。 246 00:22:42,182 --> 00:22:44,182 それは… その…。 247 00:22:45,185 --> 00:22:49,185 食べてみてよ。 絶対おいしいから。 248 00:22:50,190 --> 00:22:54,190 でも…。 (おなかが鳴る音) 249 00:23:00,200 --> 00:23:03,203 佐山さん ゆっくり。 250 00:23:03,203 --> 00:23:05,203 よくかんで食べて。 251 00:23:07,207 --> 00:23:11,211 燻製の香りが ふわ~って広がって➡ 252 00:23:11,211 --> 00:23:14,214 お肉がすっごくおいしいです。 でしょ~? 253 00:23:14,214 --> 00:23:17,217 ハンバーグを焼いて~ で それから10分ぐらい➡ 254 00:23:17,217 --> 00:23:20,217 燻製鍋に入れると~…。 (すすり泣き) 255 00:23:22,222 --> 00:23:24,224 えっ? 256 00:23:24,224 --> 00:23:35,168 (すすり泣き) 257 00:23:35,168 --> 00:23:37,170 おいしいのに…➡ 258 00:23:37,170 --> 00:23:42,170 今すっごく… 罪悪感があります。 259 00:23:45,178 --> 00:23:47,178 (すすり泣き) 260 00:23:50,183 --> 00:23:54,183 なんで ダイエット? 261 00:23:59,192 --> 00:24:08,201 この間 彼氏と テレビ見てたんですね。 262 00:24:08,201 --> 00:24:10,203 そこにアイドルが出てて…。 263 00:24:10,203 --> 00:24:13,206 アイドル? 264 00:24:13,206 --> 00:24:17,210 そのアイドルが ものすっご~く きゃしゃで…。 265 00:24:17,210 --> 00:24:20,213 きゃしゃ…。 266 00:24:20,213 --> 00:24:23,216 そのアイドル見て 言ったんです 彼。 267 00:24:23,216 --> 00:24:27,153 「うわ ほっそ~」って。 268 00:24:27,153 --> 00:24:30,156 あ~…。 269 00:24:30,156 --> 00:24:36,162 やっぱり そういう子のほうが 好きなんだよな~ 彼も って…。 270 00:24:36,162 --> 00:24:39,162 そうかな~…。 271 00:24:41,167 --> 00:24:44,170 簡単にはいかないかも しれないけど➡ 272 00:24:44,170 --> 00:24:51,170 少しだけでも 彼の理想に 近づけたらいいなって思って…。 273 00:24:54,180 --> 00:25:00,186 あったな~ 私も そういう時。 274 00:25:00,186 --> 00:25:03,189 えっ 店長もあったんですか? 275 00:25:03,189 --> 00:25:06,189 うん あった。 276 00:25:07,193 --> 00:25:12,193 あ~ ちょうど 彼とつきあい始めた頃かな。 277 00:25:14,200 --> 00:25:18,204 <出かける前はさあ お化粧して➡ 278 00:25:18,204 --> 00:25:21,207 で 「よし 完璧~!」って思って 鏡の前に立つんだけど…> 279 00:25:21,207 --> 00:25:23,207 ありがとうございました~。 280 00:25:24,210 --> 00:25:28,147 <ふとした瞬間 自分の姿を見て すごく落ち込んで…> 281 00:25:28,147 --> 00:25:31,150 <「あれ~? 家出る前は完璧だったのに➡ 282 00:25:31,150 --> 00:25:34,150 何 この疲れた顔」ってさ> 283 00:25:36,155 --> 00:25:43,162 結局 自分が見たい自分しか 見てなかったんだな~って思って。 284 00:25:43,162 --> 00:25:45,164 思って? 285 00:25:45,164 --> 00:25:49,168 頑張るの やめた。 286 00:25:49,168 --> 00:25:52,171 やめた…。 うん。 287 00:25:52,171 --> 00:25:55,174 私も彼と出会った頃は➡ 288 00:25:55,174 --> 00:25:58,177 「こんなに食べていいの?」 「引かれない?」とか➡ 289 00:25:58,177 --> 00:26:01,180 そんなことばっかり 気にしてたけど➡ 290 00:26:01,180 --> 00:26:06,180 2人で暮らすようになってからは ちょっとずつ変わっていって…。 291 00:26:07,186 --> 00:26:12,191 <だらしない格好で ゴロゴロ~って寝っ転がったり➡ 292 00:26:12,191 --> 00:26:14,193 おいしいものを 「おいしい~!」って言いながら➡ 293 00:26:14,193 --> 00:26:16,193 食べたりしてさ> 294 00:26:17,196 --> 00:26:21,200 2人で いっぱい食べて 幸せになれるほうを➡ 295 00:26:21,200 --> 00:26:26,200 いつの間にか選んでたんだよね~。 フフフ…。 296 00:26:29,142 --> 00:26:32,142 あれ~? ヘヘヘ…。 297 00:26:33,146 --> 00:26:36,149 うらやましいです。 298 00:26:36,149 --> 00:26:38,151 そう? 299 00:26:38,151 --> 00:26:42,151 なんか お互いのことを さらけ出せてる気がします。 300 00:26:43,156 --> 00:26:49,162 でも~ デリカシーは なくなるんだよな~ ほんとに。 301 00:26:49,162 --> 00:26:55,168 色気も ときめきも ないしなあ…。 302 00:26:55,168 --> 00:26:59,172 でも おいしいものをおいしいって➡ 303 00:26:59,172 --> 00:27:02,175 好きな人と好きなだけ 一緒に食べる。 304 00:27:02,175 --> 00:27:04,177 それって理想ですよ。 305 00:27:04,177 --> 00:27:07,177 ううん。 そんな 大それたもんじゃないけどさ。 306 00:27:10,183 --> 00:27:14,187 う~ん 食べちゃった~。 307 00:27:14,187 --> 00:27:17,190 あっ ねえ リンゴダイエットは もう禁止だからね。 308 00:27:17,190 --> 00:27:20,193 いや もう こんなおいしい 燻製ハンバーガー食べたら➡ 309 00:27:20,193 --> 00:27:23,196 リンゴダイエットに 戻れないですよ。 310 00:27:23,196 --> 00:27:25,131 フフフフ…。 311 00:27:25,131 --> 00:27:28,134 でも 彼にも➡ 312 00:27:28,134 --> 00:27:30,136 同じもの 食べさせてあげたいな➡ 313 00:27:30,136 --> 00:27:32,138 って思いました。 314 00:27:32,138 --> 00:27:35,141 ごちそうさまでした。 315 00:27:35,141 --> 00:27:54,160 ♬~ 316 00:27:54,160 --> 00:27:58,164 巡 ハンバーガー食べたかな~? 317 00:27:58,164 --> 00:28:07,173 ♬~ 318 00:28:07,173 --> 00:28:10,173 おなか出てきた? 319 00:28:11,177 --> 00:28:15,181 う~ん。 ちょっとくらいダイエット➡ 320 00:28:15,181 --> 00:28:19,181 してもいいのかな~。 321 00:28:24,190 --> 00:28:27,126 う~ん うま! 322 00:28:27,126 --> 00:28:38,137 ♬~ 323 00:28:53,152 --> 00:28:55,154 佐山さんの彼氏 苦手かも…。 324 00:28:55,154 --> 00:28:59,158 今回のメインはこれ! 脚付きチキンですよ~。 325 00:28:59,158 --> 00:29:01,160 (佐山) ずっと このままなのかな~? 326 00:29:01,160 --> 00:29:03,162 程よい塩梅は 料理も恋愛も 等しく難しいのであった。