1 00:00:07,567 --> 00:00:09,567 (頼子)「もう一丁出来たよ~」 2 00:00:10,570 --> 00:00:13,573 「いきま~す。 ジャ~ン!」 3 00:00:13,573 --> 00:00:15,575 (佐山・巡)「おお~!」 (佐山)「いいにおい」 4 00:00:15,575 --> 00:00:18,578 「でしょ~? いい感じ」 5 00:00:18,578 --> 00:00:20,580 「ちょ… そんな撮んないでください」 6 00:00:20,580 --> 00:00:23,583 「こっち ホットサンド撮って」 7 00:00:23,583 --> 00:00:26,586 「おいしそう」 (佐山)「うん おいしそう」 8 00:00:26,586 --> 00:00:28,588 「ねえ もう撮んないで」 9 00:00:28,588 --> 00:00:30,588 「もうほんとに。 ほん…」 10 00:00:32,592 --> 00:00:34,592 (噴き出す声) 11 00:00:36,596 --> 00:00:39,599 「おいしそう」 (佐山)「うん おいしそう」 12 00:00:39,599 --> 00:00:41,601 「ねえ もう撮んないで」 13 00:00:41,601 --> 00:00:43,603 「もうほんとに。 ほん…」 14 00:00:43,603 --> 00:00:45,603 (噴き出す声) 15 00:00:49,609 --> 00:00:51,611 何見てるの? (巡)おおお…! 16 00:00:51,611 --> 00:00:54,614 巡~ 手が止まってるよ。 17 00:00:54,614 --> 00:00:56,616 ごめんごめん。 18 00:00:56,616 --> 00:00:59,619 余韻に浸るのも いい加減にしてくれないかな? 19 00:00:59,619 --> 00:01:01,619 ごめんなさ~い。 20 00:01:02,622 --> 00:01:04,624 それ この前の動画? 21 00:01:04,624 --> 00:01:07,560 うん 翔太くんが送ってくれた。 フフ…。 22 00:01:07,560 --> 00:01:09,562 すっかり仲良しだね。 23 00:01:09,562 --> 00:01:11,564 ねえ キャンプで食べたもの 全部おいしかったけどさ➡ 24 00:01:11,564 --> 00:01:13,566 朝ごはんに食べた➡ 25 00:01:13,566 --> 00:01:15,568 燻製ハムエッグの ホットサンドが➡ 26 00:01:15,568 --> 00:01:18,571 忘れられないよ 俺は。 27 00:01:18,571 --> 00:01:21,574 これ 持っていってよかったね。 28 00:01:21,574 --> 00:01:23,576 ホットサンドメーカー先生~。 29 00:01:23,576 --> 00:01:26,579 そうそう 昔 衝動買いして➡ 30 00:01:26,579 --> 00:01:28,581 宝の持ち腐れになってたから。 31 00:01:28,581 --> 00:01:30,583 う~ん。 でも キャンプ あんまり行かないからなあ。 32 00:01:30,583 --> 00:01:33,586 また 棚ん中に しまいっぱなしになっちゃう。 33 00:01:33,586 --> 00:01:36,589 家でも作ろうよ。 ホットサンド。 34 00:01:36,589 --> 00:01:39,589 そうだね~。 手軽でいいかも。 35 00:01:40,593 --> 00:01:43,596 ハムとか~➡ 36 00:01:43,596 --> 00:01:46,599 スクランブルエッグとか 挟んでみようか。 37 00:01:46,599 --> 00:01:48,601 どうせなら…。 うん。 38 00:01:48,601 --> 00:01:52,605 もっと 挟みがいのあるのにしようよ。 39 00:01:52,605 --> 00:01:54,607 挟みがい? うん。 40 00:01:54,607 --> 00:01:56,607 挟みがい…。 41 00:02:09,555 --> 00:02:12,555 はいっ 降りてきましたっ。 42 00:02:16,562 --> 00:02:18,564 甘みたっぷりキャベツと➡ 43 00:02:18,564 --> 00:02:22,568 燻製挽肉入りコロッケの ホットサンドは➡ 44 00:02:22,568 --> 00:02:24,570 いかがでしょう? 45 00:02:24,570 --> 00:02:26,572 聞いただけで おいしそう~! 46 00:02:26,572 --> 00:02:29,575 挟みがいもあるよ。 間違いない。 47 00:02:29,575 --> 00:02:32,578 そうと決まれば さっさと終わらせて~➡ 48 00:02:32,578 --> 00:02:35,581 燻製挽肉を作ろう。 イエ~イ。 49 00:02:35,581 --> 00:02:37,583 イエ~イ。 ああああ! 50 00:02:37,583 --> 00:02:40,586 ここ 俺片付けておくから 頼ちゃんは 料理に取り掛かって。 51 00:02:40,586 --> 00:02:42,588 あ そう? じゃあ はい。 はい。 52 00:02:42,588 --> 00:02:45,591 はい ありがとう。 (携帯電話の着信音) 53 00:02:45,591 --> 00:02:47,591 (携帯電話の着信音) 54 00:02:48,594 --> 00:02:52,594 ≪もしもし。 うん 大丈夫だよ。 どうしたの? 55 00:02:53,599 --> 00:02:55,599 ≪えっ 大丈夫? 56 00:02:57,603 --> 00:03:01,607 <この前のキャンプで 俺が忘れられないのは➡ 57 00:03:01,607 --> 00:03:05,607 燻製ハムエッグが入った ホットサンドだけじゃない> 58 00:03:06,546 --> 00:03:09,546 (翔太)何より…。 何より? 59 00:03:10,550 --> 00:03:13,553 まだ 一人前じゃないし。 60 00:03:13,553 --> 00:03:27,567 ♬~ 61 00:03:27,567 --> 00:03:29,569 ≪もしもし? 日曜日にごめんね。 62 00:03:29,569 --> 00:03:32,572 ≪今週の土曜日 タケダさんが 入れなくなっちゃって➡ 63 00:03:32,572 --> 00:03:35,572 サワヤマさん 代わりに入ってもらえないかな? 64 00:03:36,576 --> 00:03:39,579 うん わかった。 確認してみるね。 65 00:03:39,579 --> 00:03:41,579 うん。 66 00:03:54,594 --> 00:03:58,598 ♬~ 67 00:03:58,598 --> 00:04:18,551 ♬~ 68 00:04:18,551 --> 00:04:38,571 ♬~ 69 00:04:38,571 --> 00:04:42,575 ♬~ 70 00:04:42,575 --> 00:04:50,575 ♬~ 71 00:05:06,532 --> 00:05:10,532 (キッチンタイマーの音) よし 燻製終了~。 72 00:05:12,538 --> 00:05:14,540 う~わ。 う~ん。 73 00:05:14,540 --> 00:05:17,543 たまねぎのみじん切りと挽肉を 炒めて10分 熱燻しました! 74 00:05:17,543 --> 00:05:19,545 いい香り! いい色~! 75 00:05:19,545 --> 00:05:21,545 いい出来! うん。 76 00:05:22,548 --> 00:05:24,548 これを…。 77 00:05:25,551 --> 00:05:29,551 お芋と混ぜて たねを作って~。 78 00:05:32,558 --> 00:05:35,558 さすがカフェの店長。 手際がいい。 79 00:05:40,566 --> 00:05:44,570 私は ここまで。 あとは巡にタッチ。 80 00:05:44,570 --> 00:05:46,570 よっしゃ! 81 00:05:47,573 --> 00:05:50,576 よ~し 温度十分。 82 00:05:50,576 --> 00:05:54,580 店でも揚げ物の時って ちょっと怖いんだよね。 83 00:05:54,580 --> 00:05:56,582 家では俺がやります。 84 00:05:56,582 --> 00:06:09,528 ♬~ 85 00:06:09,528 --> 00:06:11,530 う~ おいしそうだよ~。 86 00:06:11,530 --> 00:06:13,532 わあ~。 87 00:06:13,532 --> 00:06:16,535 これと ご飯だけでも 十分ごちそう。 88 00:06:16,535 --> 00:06:18,535 うん。 89 00:06:20,539 --> 00:06:22,541 だけど 俺たちには…。 90 00:06:22,541 --> 00:06:25,544 ホットサンドメーカー先生を使う という使命があるのだ! 91 00:06:25,544 --> 00:06:28,544 ホットサンドメーカー先生 始動! 92 00:06:31,550 --> 00:06:33,552 よし…。 93 00:06:33,552 --> 00:06:36,555 パン…。 うん。 えっと~…。 94 00:06:36,555 --> 00:06:39,558 バターを塗った ホットサンドメーカーに➡ 95 00:06:39,558 --> 00:06:41,560 パンをのせる。 96 00:06:41,560 --> 00:06:44,560 で キャベツ。 97 00:06:47,566 --> 00:06:51,570 そこに 揚げたてのコロッケを➡ 98 00:06:51,570 --> 00:06:53,570 オン! 99 00:06:54,573 --> 00:06:56,573 そして~。 100 00:07:00,579 --> 00:07:02,579 ソース。 101 00:07:08,521 --> 00:07:14,521 最後に マヨネーズを塗ったパンをのせて。 102 00:07:19,532 --> 00:07:21,534 ここ 重要だよ。 103 00:07:21,534 --> 00:07:23,536 わかってるって。 104 00:07:23,536 --> 00:07:32,545 ♬~ 105 00:07:32,545 --> 00:07:35,548 おお~。 106 00:07:35,548 --> 00:07:37,548 よし…。 (カセットコンロの点火音) 107 00:07:42,555 --> 00:07:45,558 甘みたっぷりキャベツと…。 108 00:07:45,558 --> 00:07:49,558 燻製挽肉入りコロッケの ホットサンド。 109 00:07:50,563 --> 00:07:53,563 (巡・頼子)いただきま~す! 110 00:07:54,567 --> 00:07:56,569 おお。 ん? 111 00:07:56,569 --> 00:07:59,572 持った感じがズシッと重い。 112 00:07:59,572 --> 00:08:01,574 たくさん具を詰めたからね。 113 00:08:01,574 --> 00:08:09,515 ♬~ 114 00:08:09,515 --> 00:08:12,518 うん。 すご~い! 115 00:08:12,518 --> 00:08:14,520 パンの表面がカリッカリ! 116 00:08:14,520 --> 00:08:17,520 ほんとだ。 香ばしい! 117 00:08:18,524 --> 00:08:20,526 熱々の鉄板に挟まれて➡ 118 00:08:20,526 --> 00:08:23,529 キャベツは蒸されて しんなり甘く…。 119 00:08:23,529 --> 00:08:27,533 挽肉コロッケの薫香が あふれてて…。 120 00:08:27,533 --> 00:08:29,535 お芋の優しい味に➡ 121 00:08:29,535 --> 00:08:32,535 燻製挽肉がアクセントになって。 122 00:08:37,543 --> 00:08:39,543 ふ~ん…。 123 00:08:41,547 --> 00:08:44,547 う~ん…。 124 00:08:50,556 --> 00:08:53,556 うん… う~ん…。 125 00:08:54,560 --> 00:08:58,564 大正解。 病みつきになる おいしさ。 126 00:08:58,564 --> 00:09:00,566 ンフ…。 127 00:09:00,566 --> 00:09:03,569 あっ…。 ん? 128 00:09:03,569 --> 00:09:05,569 そうだ。 129 00:09:07,506 --> 00:09:09,506 翔太くんに送ろうっと。 130 00:09:14,513 --> 00:09:16,513 (シャッター音) 131 00:09:17,516 --> 00:09:19,516 (シャッター音) 132 00:09:20,519 --> 00:09:22,519 (シャッター音) 133 00:09:23,522 --> 00:09:25,524 (シャッター音) 134 00:09:25,524 --> 00:09:28,527 う~ん…。 どうしたの? 135 00:09:28,527 --> 00:09:32,531 写真で このおいしさが 伝わるかどうか…。 136 00:09:32,531 --> 00:09:35,534 ハハ…。 まあ いいや。 137 00:09:35,534 --> 00:09:38,534 ほんと仲いいなあ。 138 00:10:45,571 --> 00:10:48,574 あ~! ああ~ ごちそうさまでした~! 139 00:10:48,574 --> 00:10:50,576 もう~ 大満足~。 140 00:10:50,576 --> 00:10:52,578 はぁ…。 141 00:10:52,578 --> 00:10:55,578 はぁ~…。 142 00:10:59,585 --> 00:11:01,585 (携帯電話の通知音) 143 00:11:02,588 --> 00:11:04,590 おいしょ…。 144 00:11:04,590 --> 00:11:06,590 よっ…。 145 00:11:07,593 --> 00:11:09,595 あ 翔太くんから➡ 146 00:11:09,595 --> 00:11:12,598 めっちゃおいしそうですねって。 ンフ…。 147 00:11:12,598 --> 00:11:15,598 ん? なんだろ? このアドレス。 148 00:11:17,603 --> 00:11:21,607 「有名な燻製マニアの インスタです」だって。 149 00:11:21,607 --> 00:11:24,607 うわ~ スモークソーセージ。 150 00:11:25,611 --> 00:11:27,613 お店みたいだねえ。 151 00:11:27,613 --> 00:11:31,613 見た目も おいしさの重要な要素だよね。 152 00:11:33,619 --> 00:11:35,619 あっ これ…。 153 00:11:37,623 --> 00:11:39,623 キャンプ場で使ったやつ。 154 00:11:47,566 --> 00:11:50,569 あの時から いいなって思ってたんだよ~。 155 00:11:50,569 --> 00:11:53,572 スキレットっていうんだよ。 スキレット? 156 00:11:53,572 --> 00:11:55,572 うん。 157 00:11:57,576 --> 00:11:59,578 買おう。 158 00:11:59,578 --> 00:12:02,581 フフ… スキレット~ スキレット~。 159 00:12:02,581 --> 00:12:04,583 棚に しまいっぱなしで➡ 160 00:12:04,583 --> 00:12:06,585 ホットサンドメーカーみたいに なっちゃうよ~。 161 00:12:06,585 --> 00:12:08,587 頼ちゃん。 今日 あんなにいい働きをした➡ 162 00:12:08,587 --> 00:12:11,590 先生をディスる気? だって…。 163 00:12:11,590 --> 00:12:14,593 ん~? ハンバーグ ドリア➡ 164 00:12:14,593 --> 00:12:17,596 ピザ パエリア なんでもいけるって。 165 00:12:17,596 --> 00:12:19,596 う~ん…。 166 00:12:20,599 --> 00:12:22,601 買うね。 167 00:12:22,601 --> 00:12:24,603 えっ 早っ! 168 00:12:24,603 --> 00:12:26,605 衝動買いっぽくって 怖いんですけど。 169 00:12:26,605 --> 00:12:29,608 大丈夫だって。 また楽しみが増えたね。 170 00:12:29,608 --> 00:12:32,608 エヘヘへ…。 フッフッフッ…。 171 00:12:34,613 --> 00:12:36,613 うわっ うまそ~。 172 00:12:49,561 --> 00:12:51,563 (チャイム) 173 00:12:51,563 --> 00:12:53,565 (配達員)小岩井さ~ん! 174 00:12:53,565 --> 00:12:55,567 ≪(配達員)お荷物お届けに 上がりました~。 175 00:12:55,567 --> 00:12:57,569 ハッ… スキレット先生だ! 176 00:12:57,569 --> 00:12:59,569 はいはい はいはい はいはい! ちょっと~。 177 00:13:00,572 --> 00:13:02,574 ≪あ 今ちょっと 手汚れちゃってて➡ 178 00:13:02,574 --> 00:13:04,576 キッチンまで運んでもらっても いいですか。 179 00:13:04,576 --> 00:13:06,578 ≪(配達員)あ~ わかりました。 えっ? 180 00:13:06,578 --> 00:13:08,578 (配達員)失礼します。 お邪魔しま~す。 181 00:13:09,581 --> 00:13:11,583 この辺に お願いしま~す。 182 00:13:11,583 --> 00:13:14,583 すいません 掃除中で。 とんでもないっす。 183 00:13:15,587 --> 00:13:17,589 (においを嗅ぐ音) ん? 184 00:13:17,589 --> 00:13:20,592 (においを嗅ぐ音) あれ? 185 00:13:20,592 --> 00:13:22,594 (においを嗅ぐ音) あっ すいません。 186 00:13:22,594 --> 00:13:24,596 えっ あれっ? 187 00:13:24,596 --> 00:13:26,598 この香りは…。 188 00:13:26,598 --> 00:13:28,598 なんですか? 189 00:13:32,604 --> 00:13:34,604 いぶしてますね? 奥さん。 190 00:13:35,607 --> 00:13:37,607 はいっ! アハ…。 191 00:13:39,611 --> 00:13:41,613 はぁ… いい香りっすね。 192 00:13:41,613 --> 00:13:44,616 あっ サインお願いします。 あっ ちょっと…。 193 00:13:44,616 --> 00:13:46,552 あっち… あの…➡ 194 00:13:46,552 --> 00:13:48,554 あっちにお願いしてもいいですか。 あっ はい。 ご主人に。 195 00:13:48,554 --> 00:13:50,554 あっ それ… はい~。 196 00:13:51,557 --> 00:13:54,557 <奥さんだって~ フフ…> 197 00:13:55,561 --> 00:13:58,564 日曜日に届くなんて タイミングいいよね。 198 00:13:58,564 --> 00:14:00,566 今日から使えるね~。 199 00:14:00,566 --> 00:14:02,566 早く開けようよ。 うん。 200 00:14:03,569 --> 00:14:05,569 はっ。 うん。 201 00:14:13,579 --> 00:14:15,581 おお~。 おお~。 202 00:14:15,581 --> 00:14:20,586 結構重いよね。 うん 鉄製だからね。 203 00:14:20,586 --> 00:14:23,589 でも まんべんなく火が通るから 料理がおいしくなるんだよ。 204 00:14:23,589 --> 00:14:26,592 へえ~。 武骨な感じがいいなあ。 205 00:14:26,592 --> 00:14:28,592 かっこいい~! 206 00:14:29,595 --> 00:14:34,600 で スキレット第1号で 作る料理 どうする? 207 00:14:34,600 --> 00:14:38,604 う~ん やっぱり燻製マニアさんの 写真みたいなのが いいよね。 208 00:14:38,604 --> 00:14:40,606 うん。 209 00:14:40,606 --> 00:14:43,609 じゃあ 目玉焼きとソーセージに決定~。 210 00:14:43,609 --> 00:14:46,545 ガーリックトーストで合わせる? 211 00:14:46,545 --> 00:14:49,548 ちょっと試したいのが あるんだよね~。 212 00:14:49,548 --> 00:14:51,550 買い出し行ってくる。 213 00:14:51,550 --> 00:14:53,552 えっ 俺も行く。 あ~ 巡には➡ 214 00:14:53,552 --> 00:14:56,552 お願いがあるの。 ん? 215 00:14:58,557 --> 00:15:00,557 これを いぶしといてほしいの。 216 00:15:01,560 --> 00:15:03,562 任務 了解しました! 217 00:15:03,562 --> 00:15:21,562 ♬~ 218 00:15:44,603 --> 00:15:47,603 あとは放置 と…。 219 00:16:12,564 --> 00:16:14,566 ハァ…。 220 00:16:14,566 --> 00:16:27,579 ♬~ 221 00:16:27,579 --> 00:16:29,579 <どうなれば一人前?> 222 00:16:31,583 --> 00:16:34,583 <安定した収入があること?> 223 00:16:37,589 --> 00:16:40,589 <社会的な地位を築くこと?> 224 00:16:41,593 --> 00:16:44,593 <誇りが持てる いい仕事ができること?> 225 00:16:47,533 --> 00:16:51,533 <そもそも いい仕事って なんだろう?> 226 00:16:59,545 --> 00:17:04,550 <ここ数日の 巡の から元気が気になる> 227 00:17:04,550 --> 00:17:06,552 <巡を元気づけるような➡ 228 00:17:06,552 --> 00:17:10,552 彩りのきれいな食材が 欲しいんだよね> 229 00:17:19,565 --> 00:17:21,567 これだ~! 230 00:19:25,524 --> 00:19:27,524 ただいま~! 231 00:19:29,528 --> 00:19:32,531 おかえり~! こっちも出来たよ。 232 00:19:32,531 --> 00:19:35,534 お~ 色が濃くなってる~。 233 00:19:35,534 --> 00:19:37,536 いい感じ~。 うん。 234 00:19:37,536 --> 00:19:40,539 う~ん じゃあ 早速作りますか~。 235 00:19:40,539 --> 00:19:42,541 おお? お菓子発見~。 236 00:19:42,541 --> 00:19:45,544 お~い ちょ~ ちょ~ ダメダメ。 237 00:19:45,544 --> 00:19:49,548 今日の主役なんだから~。 ん? 238 00:19:49,548 --> 00:19:57,556 ♬~ 239 00:19:57,556 --> 00:20:00,559 まずは 目玉焼きとソーセージから。 240 00:20:00,559 --> 00:20:02,561 燻製マニアさんの真似して➡ 241 00:20:02,561 --> 00:20:05,564 目玉焼き1つとソーセージ3本ね。 うん。 242 00:20:05,564 --> 00:20:08,567 その間にお鍋の用意 お願いね。 243 00:20:08,567 --> 00:20:10,569 了解。 244 00:20:10,569 --> 00:20:21,580 ♬~ 245 00:20:21,580 --> 00:20:23,580 よし…。 246 00:20:28,520 --> 00:20:30,522 あとは 待つだけ。 247 00:20:30,522 --> 00:20:32,522 もう1つのメニュー 早く教えてよ。 248 00:20:33,525 --> 00:20:35,527 (せきばらい) 249 00:20:35,527 --> 00:20:37,527 あ あ あ あ。 250 00:20:38,530 --> 00:20:42,534 贅沢燻製ディップ を作ります。 251 00:20:42,534 --> 00:20:45,537 贅沢燻製ディップ? 252 00:20:45,537 --> 00:20:48,537 なんて魅惑的な響き…。 253 00:20:53,545 --> 00:20:58,545 まずは アーリーレッドをスライスして~。 254 00:20:59,551 --> 00:21:01,553 それ アーリーレッドっていうんだ。 255 00:21:01,553 --> 00:21:03,553 うん。 256 00:21:05,557 --> 00:21:08,560 頼ちゃんって料理の知識 どこで仕入れるの? 257 00:21:08,560 --> 00:21:10,562 ええ? う~ん。 258 00:21:10,562 --> 00:21:15,567 普通に お店で食べたり ネットで調べたりかなあ。 259 00:21:15,567 --> 00:21:18,570 ま 特別 仕入れるって感覚は ないけど。 260 00:21:18,570 --> 00:21:20,570 そっか。 261 00:21:23,575 --> 00:21:25,575 よし…。 262 00:21:28,513 --> 00:21:31,516 う~ん ツナも いい香り。 263 00:21:31,516 --> 00:21:34,519 じゃ 巡は このツナと そのクリームチーズ混ぜて。 264 00:21:34,519 --> 00:21:36,521 は~い。 265 00:21:36,521 --> 00:21:47,532 ♬~ 266 00:21:47,532 --> 00:21:51,536 巡だって ゲームのこと いっぱい知ってるじゃん。 267 00:21:51,536 --> 00:21:54,539 いや それは好きだから 勝手に。 268 00:21:54,539 --> 00:21:57,542 私も料理が好きだから➡ 269 00:21:57,542 --> 00:22:00,542 いろんなこと知りたいし たくさん覚えたいだけだよ。 270 00:22:02,547 --> 00:22:05,547 「好きこそものの上手なれ」ってね。 271 00:22:06,551 --> 00:22:08,553 でも 俺は頼ちゃんみたいに➡ 272 00:22:08,553 --> 00:22:10,555 仕事に 生かせてるわけじゃないから。 273 00:22:10,555 --> 00:22:14,555 私だって まだまだだよ~。 だから頑張らないとなんだけど。 274 00:22:25,570 --> 00:22:29,574 少し高めに盛って。 275 00:22:29,574 --> 00:22:32,574 よし…。 276 00:22:38,583 --> 00:22:41,586 おお…。 うん…。 277 00:22:41,586 --> 00:22:43,586 フフ…。 278 00:22:46,591 --> 00:22:49,594 贅沢燻製ディップの 出来上がり~。 279 00:22:49,594 --> 00:22:51,594 色がきれい。 280 00:22:52,597 --> 00:22:54,597 そして~。 281 00:22:58,603 --> 00:23:01,606 おわ~。 真っ茶色。 282 00:23:01,606 --> 00:23:05,606 おいしそ~。 283 00:23:08,613 --> 00:23:10,613 ええ? 284 00:23:11,616 --> 00:23:15,616 しかし これは…。 285 00:23:19,624 --> 00:23:21,626 最後は これ。 286 00:23:21,626 --> 00:23:24,629 乾いてるから うまくいくと思うよ。 287 00:23:24,629 --> 00:23:26,564 なるほど~。 288 00:23:26,564 --> 00:23:28,566 あっ。 ん? 289 00:23:28,566 --> 00:23:31,569 そういえば この前食べた 燻製ポテチ おいしかったよね? 290 00:23:31,569 --> 00:23:34,572 これも 一緒にいぶしていい? いいよ 入れちゃえ 入れちゃえ~。 291 00:23:34,572 --> 00:23:36,574 イエ~イ。 292 00:23:36,574 --> 00:23:43,574 ♬~ 293 00:23:45,583 --> 00:23:50,583 おいしくな~れ おいしくな~れ。 294 00:23:51,589 --> 00:24:02,600 ♬~ 295 00:24:02,600 --> 00:24:04,600 (シャッター音) 296 00:24:06,604 --> 00:24:10,608 映える… の かな…? 297 00:24:10,608 --> 00:24:13,608 ん? うん おいしそう。 298 00:24:15,613 --> 00:24:19,613 まあ いいや。 翔太くんに あとで送ろうっと。 299 00:24:22,620 --> 00:24:24,620 (巡・頼子)いただきま~す。 300 00:24:27,559 --> 00:24:29,561 ア~。 301 00:24:29,561 --> 00:24:32,564 え~ どれから食べよう。 う~ん。 302 00:24:32,564 --> 00:24:35,564 スモークエッグから いこうか。 うん。 303 00:24:36,568 --> 00:24:39,568 おお 表面バリバリ。 うん。 304 00:24:42,574 --> 00:24:44,574 う~ん。 305 00:24:45,577 --> 00:24:47,579 うん。 306 00:24:47,579 --> 00:24:50,579 香ばしくて おいしいね。 うん。 307 00:24:51,583 --> 00:24:53,585 ソースや醤油より➡ 308 00:24:53,585 --> 00:24:55,587 シンプルに塩 こしょうが合うね。 うん。 309 00:24:55,587 --> 00:24:59,591 う~ん。 ソーセージの脂もしみてる~。 310 00:24:59,591 --> 00:25:02,591 ソーセージも いただき~。 311 00:25:07,599 --> 00:25:09,601 うん。 312 00:25:09,601 --> 00:25:11,603 う~ん。 313 00:25:11,603 --> 00:25:15,607 やっぱり 香りが利いてるね~。 314 00:25:15,607 --> 00:25:19,611 う~ん。 ビールに合う~。 315 00:25:19,611 --> 00:25:22,614 さて~ 贅沢燻製ディップで➡ 316 00:25:22,614 --> 00:25:25,550 燻製チップスも試してみようか。 うん。 317 00:25:25,550 --> 00:25:38,563 ♬~ 318 00:25:38,563 --> 00:25:41,566 う~ん! うま~い これ! 319 00:25:41,566 --> 00:25:45,570 うん! 薫香で香りが増してる~! う~ん! 320 00:25:45,570 --> 00:25:48,573 ポテチも試してみようっと。 321 00:25:48,573 --> 00:25:50,573 黒こしょう味だよ。 うん。 322 00:25:52,577 --> 00:25:56,581 う~ん。 ん~ しっかり香りが付いてる~。 323 00:25:56,581 --> 00:26:00,585 油で揚げてるから 煙が付きやすいんだ。 324 00:26:00,585 --> 00:26:04,585 ほんと。 程よいスモーキー加減。 うん。 325 00:26:05,590 --> 00:26:08,590 ディップも のっけてみようっと。 俺も~。 326 00:26:09,594 --> 00:26:12,597 う~ん。 327 00:26:12,597 --> 00:26:15,600 う~ん うまい これ。 328 00:26:15,600 --> 00:26:17,602 ピリ辛こしょうと➡ 329 00:26:17,602 --> 00:26:20,605 クリームチーズのまろやかさが なんとも…。 うん。 330 00:26:20,605 --> 00:26:23,608 この燻製チップス 汎用性高いかも。 331 00:26:23,608 --> 00:26:25,543 ん? ほら…➡ 332 00:26:25,543 --> 00:26:27,545 いろんなソースで 楽しめそうだなって。 333 00:26:27,545 --> 00:26:32,550 う~ん ピリ辛サルサソースと 合わせたり➡ 334 00:26:32,550 --> 00:26:34,552 サワークリームは どうだろ? 335 00:26:34,552 --> 00:26:36,554 黒こしょうポテチは 明太子もありだね。 336 00:26:36,554 --> 00:26:38,556 なるほど。 337 00:26:38,556 --> 00:26:43,561 彩りもボリュームもいいし 店でも出せるかな。 338 00:26:43,561 --> 00:26:49,567 ♬~ 339 00:26:49,567 --> 00:26:54,572 <収入 人間関係 やりたいことができるかどうか> 340 00:26:54,572 --> 00:26:58,576 <働くうえで 何を大事にするかは 人それぞれだ> 341 00:26:58,576 --> 00:27:01,579 <たくさん稼いだり 昇進したり➡ 342 00:27:01,579 --> 00:27:04,582 成功している人は まぶしいけれど➡ 343 00:27:04,582 --> 00:27:07,585 でも 俺は こうやって楽しそうに➡ 344 00:27:07,585 --> 00:27:11,585 家でも仕事の話ができたら それが理想だと思う> 345 00:27:12,590 --> 00:27:14,592 どうした? ん? 346 00:27:14,592 --> 00:27:16,592 ううん なんでもない。 347 00:27:19,597 --> 00:27:23,601 <これが 俺の目指す いい仕事なのかも> 348 00:27:23,601 --> 00:27:25,537 何? 気になる。 349 00:27:25,537 --> 00:27:28,537 なんでもないって。 350 00:27:30,542 --> 00:27:32,544 ああ~…。 351 00:27:32,544 --> 00:27:34,546 ア~。 352 00:27:34,546 --> 00:27:36,548 もう寒いね~。 353 00:27:36,548 --> 00:27:40,552 外ビール 今年は 今日で最後かな。 354 00:27:40,552 --> 00:27:42,554 部屋 入る? 355 00:27:42,554 --> 00:27:51,563 ♬~ 356 00:27:51,563 --> 00:27:53,565 アハハ…。 357 00:27:53,565 --> 00:27:55,565 ありがとう。 はい。 358 00:27:57,569 --> 00:28:01,573 あ… あったか~い。 359 00:28:01,573 --> 00:28:14,586 ♬~ 360 00:28:14,586 --> 00:28:16,588 やっぱり寒いね。 361 00:28:16,588 --> 00:28:20,592 え 部屋入る? え~ いいよ このままで。 362 00:28:20,592 --> 00:28:22,594 よし…。 ん? えっ? 363 00:28:22,594 --> 00:28:25,530 ねえ 頼ちゃん。 ブランケット 取り過ぎじゃないかな。 364 00:28:25,530 --> 00:28:28,533 俺も入れてよ。 ねえ うるさい~。 365 00:28:28,533 --> 00:28:30,533 ねえ。 ん? ねえ ポテチ取って。 366 00:28:32,537 --> 00:28:34,539 取れないよ。 頑張れ。 367 00:28:34,539 --> 00:28:36,541 ねえ~ 頼ちゃん。 頑張れ 頑張れ。 368 00:28:36,541 --> 00:28:38,543 もっと。 手伸ばして。 寒いから入れて。 お願い。 369 00:28:53,558 --> 00:28:55,560 これは止まらない。 370 00:28:55,560 --> 00:28:57,562 「頼ちゃん いぶすのお休みしない?」 371 00:28:57,562 --> 00:29:00,565 えっ? ゴールは あるのだろうか…。 372 00:29:00,565 --> 00:29:03,568 つまらないなって思う日の 積み重ねだったりするよね。