1 00:00:32,856 --> 00:00:36,860 (キャスター)1歳半の長女に虐待して 大ケガをさせたとして➡ 2 00:00:36,860 --> 00:00:40,864 逮捕された 人気料理研究家の 深瀬 瑤子容疑者は➡ 3 00:00:40,864 --> 00:00:43,867 長女の詩織ちゃんが 泣きやまないことに いらだち➡ 4 00:00:43,867 --> 00:00:46,870 激しく 首を揺さぶるなどして➡ 5 00:00:46,870 --> 00:00:48,872 ケガをさせた疑いが 持たれています。➡ 6 00:00:48,872 --> 00:00:50,874 乳幼児揺さぶられ症候群➡ 7 00:00:50,874 --> 00:00:53,877 SBS Shaken Baby Syndrome…。 8 00:00:53,877 --> 00:00:56,880 (キャスター)捜査関係者によりますと 深瀬容疑者は➡ 9 00:00:56,880 --> 00:01:00,884 詩織ちゃんに 日常的に 虐待していた疑いもあり➡ 10 00:01:00,884 --> 00:01:03,887 警察では 動機や経緯を調べています。 11 00:01:03,887 --> 00:01:08,892 主文 被告人を 懲役2年6月に処する。➡ 12 00:01:08,892 --> 00:01:13,897 被告人は 平成30年11月9日 午前8時ごろ➡ 13 00:01:13,897 --> 00:01:15,899 被告人方において その実子である➡ 14 00:01:15,899 --> 00:01:20,904 深瀬 詩織に対し その身体を揺さぶる…。 15 00:01:20,904 --> 00:01:22,904 ≪タイム! 16 00:01:25,909 --> 00:01:27,911 (一同)ママ~! 17 00:01:27,911 --> 00:01:30,914 みちこ~! (鳴き声) 18 00:01:30,914 --> 00:01:32,849 ここは敬遠しましょう。 19 00:01:32,849 --> 00:01:35,852 いや 真っ向勝負ですよ。 結果は 火を見るより明らかです。 20 00:01:35,852 --> 00:01:38,852 99.9% 打たれます。 21 00:01:44,861 --> 00:01:48,865 (石倉)千鶴さんの言うとおり あの 元甲子園球児 次元が違う。 22 00:01:48,865 --> 00:01:51,868 ここまで 2打席連続 ランニングホームランです。 23 00:01:51,868 --> 00:01:56,873 でも 0.1%でも可能性があるなら 勝負したいんだよね。 24 00:01:56,873 --> 00:01:59,876 (城島)うちの井出が怖いか? このチキン野郎! それ…。 25 00:01:59,876 --> 00:02:01,878 (一同)チキン! 26 00:02:01,878 --> 00:02:03,880 (浜谷)やじが すごい。 27 00:02:03,880 --> 00:02:06,883 (川添)日頃の鬱憤でしょうね。 主に 入間さんに対する。 28 00:02:06,883 --> 00:02:09,886 えっ 何で? とにかく 敬遠も立派な戦術です。 29 00:02:09,886 --> 00:02:12,889 悔いなく 全力を尽くす。 30 00:02:12,889 --> 00:02:15,892 その方が楽しいじゃないですか。 31 00:02:15,892 --> 00:02:20,563 見ててよ 僕の渾身の一球を。 32 00:02:20,563 --> 00:02:22,565 ≪プレイ。 33 00:02:22,565 --> 00:02:35,845 ♬~ 34 00:02:35,845 --> 00:02:37,847 (井出)あっ。 ≪デッドボール。 35 00:02:37,847 --> 00:02:39,849 わざとですか。 いやいや ぬれぎぬですよ。 36 00:02:39,849 --> 00:02:41,851 (城島)わざとだろ! 37 00:02:41,851 --> 00:02:43,853 (抗議する声) 38 00:02:43,853 --> 00:02:45,855 違うんです! 落ち着いて 落ち着いて。 39 00:02:45,855 --> 00:02:47,857 わざとじゃない。 40 00:02:47,857 --> 00:02:49,859 みちこ! みちこ ゴー! 41 00:02:49,859 --> 00:02:53,863 (みちこの鳴き声) 42 00:02:53,863 --> 00:02:58,868 ハハハ… ハハハハ…。 43 00:02:58,868 --> 00:03:01,871 問題があり過ぎる 入間みちお。 44 00:03:01,871 --> 00:03:03,873 (糸子) 坂間さん 携帯 鳴ってますよ。 45 00:03:03,873 --> 00:03:05,875 どうも。 46 00:03:05,875 --> 00:03:07,877 もしもし 日高さん? 47 00:03:07,877 --> 00:03:09,879 休みの日に悪かね。 いえ。 48 00:03:09,879 --> 00:03:12,882 あなたに 紹介しておきたかったとさ➡ 49 00:03:12,882 --> 00:03:14,884 人事のトップば。 えっ。 50 00:03:14,884 --> 00:03:17,884 (一同)失礼します。 51 00:03:20,890 --> 00:03:25,895 こちら 最高裁事務総局 事務総長の香田さんよ。 52 00:03:25,895 --> 00:03:27,897 第3支部の坂間です。 お噂は➡ 53 00:03:27,897 --> 00:03:29,899 日高さんから よく伺っております。 54 00:03:29,899 --> 00:03:31,834 ゆくゆくは 事務総局に➡ 55 00:03:31,834 --> 00:03:33,836 来るべき人材だと。 56 00:03:33,836 --> 00:03:35,838 はい…。 第3支部の立て直し➡ 57 00:03:35,838 --> 00:03:38,841 任されているそうですね。 はい。 58 00:03:38,841 --> 00:03:41,511 処理件数をあげて 必ず 黒字に…。 59 00:03:41,511 --> 00:03:44,514 (日高)第3支部には 他にも大きな課題がある。 60 00:03:44,514 --> 00:03:46,849 今日は それをお願いするためにも 来てもらったの。 61 00:03:46,849 --> 00:03:49,852 入間みちお。 62 00:03:49,852 --> 00:03:54,857 人事局でも 入間裁判官のことは 問題視されつつあります。 63 00:03:54,857 --> 00:03:56,859 (日高)彼の問題行動に 改善の余地がなければ➡ 64 00:03:56,859 --> 00:03:59,862 懲戒処分の対象になる。➡ 65 00:03:59,862 --> 00:04:02,865 処分が必要と あなたが判断したら➡ 66 00:04:02,865 --> 00:04:06,869 人事にあげてほしいの。 私がですか? 67 00:04:06,869 --> 00:04:09,869 あなたにしか お願いできないことよ。 68 00:04:13,876 --> 00:04:15,878 はい。 69 00:04:15,878 --> 00:04:18,881 入間さん 問題行動を自覚してもらうべく➡ 70 00:04:18,881 --> 00:04:21,884 列挙しました。 あなたは組織のルールから➡ 71 00:04:21,884 --> 00:04:24,887 明らかに逸脱しています。 気分しだいで ひげを生やし➡ 72 00:04:24,887 --> 00:04:27,890 法服を着て 外を自由に歩き 法壇からもおりる。 73 00:04:27,890 --> 00:04:31,828 公判で気になるたびに 職権を発動し 捜査を行い➡ 74 00:04:31,828 --> 00:04:34,831 時間がかかり 支部の赤字が膨らむ。 75 00:04:34,831 --> 00:04:37,834 あなたには 変わってもらう必要があります。 76 00:04:37,834 --> 00:04:39,836 あっ でもね 坂間さん…。 77 00:04:39,836 --> 00:04:42,839 異議は却下します。 試合 勝ったんだよ。 78 00:04:42,839 --> 00:04:45,842 君が途中で抜けた後 大逆転。 79 00:04:45,842 --> 00:04:48,845 いやぁ もう あのデッドボールから 流れが変わってね。 80 00:04:48,845 --> 00:04:50,847 (糸子)はい。 何 あからさまに➡ 81 00:04:50,847 --> 00:04:53,850 話題を変えてるんですか? できるところから改善を。 82 00:04:53,850 --> 00:04:56,853 困るのは 入間さん自身なんですよ。 83 00:04:56,853 --> 00:04:59,856 何で 僕が困るの? 84 00:04:59,856 --> 00:05:03,526 もしかして 上に何か言われてるとか? 85 00:05:03,526 --> 00:05:07,864 言われてません。 とにかく… 改善を! 86 00:05:07,864 --> 00:05:09,866 (駒沢)合議制で扱いたい案件が あります。 87 00:05:09,866 --> 00:05:13,866 一審で有罪判決が下された 差し戻し案件です。 88 00:05:24,881 --> 00:05:28,885 (駒沢)被告人は 料理研究家 深瀬 瑤子。➡ 89 00:05:28,885 --> 00:05:31,821 2年前 当時1歳半のわが子に 虐待行為を行い➡ 90 00:05:31,821 --> 00:05:34,824 有罪判決が下されました。➡ 91 00:05:34,824 --> 00:05:37,827 子供は 後遺症なく回復。 現在3歳。➡ 92 00:05:37,827 --> 00:05:40,830 だが 一歩間違えれば 命を落としていた。➡ 93 00:05:40,830 --> 00:05:43,833 被告人は 送検時に笑っていた様子が➡ 94 00:05:43,833 --> 00:05:45,835 「鬼女の微笑み」と呼ばれ➡ 95 00:05:45,835 --> 00:05:49,839 SNS上で 誹謗中傷の的になっています。 96 00:05:49,839 --> 00:05:53,843 被告人は保釈申請が通り 現在 保釈中です。 97 00:05:53,843 --> 00:05:56,846 母の愛は海より深しのはず なのにね。 98 00:05:56,846 --> 00:05:58,848 (浜谷)海より深しでも 赤ちゃん中心の毎日に➡ 99 00:05:58,848 --> 00:06:01,851 周りのサポートがないと 追い込まれていくのも➡ 100 00:06:01,851 --> 00:06:03,853 事実だけどね。 ただ…。 101 00:06:03,853 --> 00:06:10,860 被告人は 虐待を否認して 控訴したんだ。 102 00:06:10,860 --> 00:06:13,863 ええ。 そして 差し戻された。 103 00:06:13,863 --> 00:06:16,866 虐待による 乳幼児揺さぶられ症候群。 104 00:06:16,866 --> 00:06:18,868 SBS。 Shaken Baby Syndromeですか。➡ 105 00:06:18,868 --> 00:06:21,871 赤ちゃんの頭を 激しく揺さぶることによって➡ 106 00:06:21,871 --> 00:06:23,873 脳に損傷が起こるんですよね。 107 00:06:23,873 --> 00:06:26,876 慎重な審理が必要です。 108 00:06:26,876 --> 00:06:29,879 今回 高裁が自ら判決を出さずに➡ 109 00:06:29,879 --> 00:06:32,815 第3支部に差し戻してきた 大きな理由は➡ 110 00:06:32,815 --> 00:06:36,819 第一審の裁判長の存在でしょうね。 111 00:06:36,819 --> 00:06:40,823 そこまで 気を使わなければいけない裁判官。 112 00:06:40,823 --> 00:06:42,825 香田 隆久裁判長。 113 00:06:42,825 --> 00:06:47,830 最高裁事務総局の事務総長 香田 健一郎さんの息子ですよ。 114 00:06:47,830 --> 00:06:49,832 へっ? (浜谷)裁判官にとって➡ 115 00:06:49,832 --> 00:06:51,834 判決をひっくり返される っていうことは➡ 116 00:06:51,834 --> 00:06:54,837 これ以上ない汚名よね。 (糸子)うわ 恨まれそう。 117 00:06:54,837 --> 00:06:58,841 (川添)これは完全に 取扱要注意案件ですよ。 118 00:06:58,841 --> 00:07:01,844 部長 合議ではなく単独事件で お願いできますか。 119 00:07:01,844 --> 00:07:04,847 私抜きで。 あっ 保身だ。 120 00:07:04,847 --> 00:07:06,849 ええ 保身です。 121 00:07:06,849 --> 00:07:09,852 危険を察知し 事前に わが身を守るため➡ 122 00:07:09,852 --> 00:07:11,854 最善の策を取る。 123 00:07:11,854 --> 00:07:14,857 裁判官という組織の中で 生きていく以上➡ 124 00:07:14,857 --> 00:07:18,861 その人事のトップを敵に回すのは 百害あって一利なし。 125 00:07:18,861 --> 00:07:20,863 100%の保身ですが 何か? 126 00:07:20,863 --> 00:07:22,865 (浜谷)すごい。 保身が正論に聞こえる。 127 00:07:22,865 --> 00:07:24,867 千鶴さんの言うとおりです。 128 00:07:24,867 --> 00:07:29,872 サラリーマン以上に サラリーマンなのが裁判官の世界。 129 00:07:29,872 --> 00:07:31,808 保身大切。 部長 単独で。 130 00:07:31,808 --> 00:07:35,812 でも 慎重な審理が必要なので 合議で。 131 00:07:35,812 --> 00:07:37,814 「あと3年もすれば 部長は定年」 132 00:07:37,814 --> 00:07:40,817 「いまさら 保身したって 意味なし」 133 00:07:40,817 --> 00:07:43,820 「ふざけんな このたぬき親父」 今 そう思った。 134 00:07:43,820 --> 00:07:46,823 3秒無言だと 心を読むのは やめてもらえますか。 135 00:07:46,823 --> 00:07:48,825 (石倉)やめてあげて。 136 00:07:48,825 --> 00:07:50,827 …ください。 137 00:07:50,827 --> 00:07:53,830 何か やけに 坂間さん擁護するね。 138 00:07:53,830 --> 00:07:55,832 (駒沢)とにかく 合議制で。 139 00:07:55,832 --> 00:07:58,835 裁判長は 入間君 お願いできますか? 140 00:07:58,835 --> 00:08:00,837 待ってください。 慎重な審理が必要と➡ 141 00:08:00,837 --> 00:08:04,841 今 言いましたよね? 部長が裁判長を務めるべきです。 142 00:08:04,841 --> 00:08:06,843 僕 やりますよ。 143 00:08:06,843 --> 00:08:09,846 猛烈に嫌な予感。 144 00:08:09,846 --> 00:08:12,849 入間さん 分かってると思いますが➡ 145 00:08:12,849 --> 00:08:15,852 これは 本当に 取扱要注意案件ですからね。 146 00:08:15,852 --> 00:08:17,854 穏便に お願いします。 147 00:08:17,854 --> 00:08:21,858 分かりました。 いつもどおりやります。 148 00:08:21,858 --> 00:08:23,858 分かってない。 149 00:08:30,867 --> 00:08:44,814 ♬~ 150 00:08:44,814 --> 00:08:47,817 鬼よ あなたは! (啓介)母さん… 母さん…。 151 00:08:47,817 --> 00:08:49,817 (川添)こちらへ どうぞ。 152 00:08:57,827 --> 00:08:59,829 (川添)起立。 153 00:08:59,829 --> 00:09:19,849 ♬~ 154 00:09:19,849 --> 00:09:23,853 ♬~ 155 00:09:23,853 --> 00:09:27,857 香田裁判官ですね。 156 00:09:27,857 --> 00:09:30,860 《監視されてるみたいで やりづらい…》 157 00:09:30,860 --> 00:09:33,796 では 始めましょう。 158 00:09:33,796 --> 00:09:38,801 あなたが これまでの裁判で 主張していたとおり➡ 159 00:09:38,801 --> 00:09:43,806 虐待をしていないということに 変わりはありませんか。 160 00:09:43,806 --> 00:09:46,809 検察の起訴内容が 事実に反するなら➡ 161 00:09:46,809 --> 00:09:50,809 被告人は そのことを はっきり言ってください。 162 00:09:54,817 --> 00:09:56,817 私は やってません。 163 00:09:59,822 --> 00:10:02,822 (瑤子)わが子に 虐待などやっていません。 164 00:10:07,830 --> 00:10:10,830 《被告人が否認。 さて どう出る?》 165 00:10:15,838 --> 00:10:19,838 《なぜ 喜ぶ? 入間みちお》 166 00:10:21,844 --> 00:10:29,844 ♬~ 167 00:12:18,861 --> 00:12:21,864 あなたは育児に悩み 鬱状態でしたね。➡ 168 00:12:21,864 --> 00:12:24,867 ようやく 仕事に復帰した矢先だった。➡ 169 00:12:24,867 --> 00:12:27,870 平成30年11月9日 事件当日 詩織ちゃんは➡ 170 00:12:27,870 --> 00:12:29,872 一向に泣きやまなかった。 171 00:12:29,872 --> 00:12:32,808 (詩織の泣き声) (瑤子)《いいかげんにして!》 172 00:12:32,808 --> 00:12:35,811 (井出)密室で あなたと詩織ちゃんは一緒だった。 173 00:12:35,811 --> 00:12:38,814 (瑤子)《全然 寝てないし 泣きたいのは こっちの方よ!》 174 00:12:38,814 --> 00:12:41,817 (井出)あなたが仕事に出掛けた後 子供を託児所に➡ 175 00:12:41,817 --> 00:12:44,820 預けに行こうとした 深瀬 啓介さんは➡ 176 00:12:44,820 --> 00:12:47,823 詩織ちゃんの手が動かないのに 気付いた。➡ 177 00:12:47,823 --> 00:12:49,825 そして 病院に緊急搬送。 178 00:12:49,825 --> 00:12:51,827 あなたが やっていないなら➡ 179 00:12:51,827 --> 00:12:56,499 なぜ お子さんに SBSの兆候が現れたんですか? 180 00:12:56,499 --> 00:12:58,501 分かりません。 181 00:12:58,501 --> 00:13:02,838 ん~。 182 00:13:02,838 --> 00:13:05,508 私にも分かりません。 183 00:13:05,508 --> 00:13:09,845 その SBSの兆候っていうのが。 184 00:13:09,845 --> 00:13:12,848 子育てをしている中で➡ 185 00:13:12,848 --> 00:13:14,850 不可抗力で 起こったりしないんですか? 186 00:13:14,850 --> 00:13:18,854 例えば 子供の髪を乾かしているときに➡ 187 00:13:18,854 --> 00:13:20,856 揺さぶってしまうとか。 188 00:13:20,856 --> 00:13:23,859 《そこに引っ掛かると 審理が先に進まない》 189 00:13:23,859 --> 00:13:28,864 (城島)裁判長。 1秒間に2~3往復以上➡ 190 00:13:28,864 --> 00:13:32,802 それを 5から10秒 続けるんですよ。 191 00:13:32,802 --> 00:13:36,806 イメージが湧きません。 実験してみましょう。 192 00:13:36,806 --> 00:13:38,808 (城島・井出)はっ? 193 00:13:38,808 --> 00:13:41,811 実験とは? 幼児を実際に揺さぶるなど…。 194 00:13:41,811 --> 00:13:45,815 対象は 私で。 駒沢裁判官 揺すってみてください。 195 00:13:45,815 --> 00:13:47,815 えっ? 196 00:13:51,821 --> 00:13:55,825 これぐらいなら 故意でなくても➡ 197 00:13:55,825 --> 00:13:57,827 不可抗力で 起こり得るんじゃないでしょうか。 198 00:13:57,827 --> 00:14:00,830 いえ。 今のは 既定の数値に達していません。 199 00:14:00,830 --> 00:14:02,830 代わってください。 200 00:14:08,838 --> 00:14:10,840 (電子音) (井出)既定の数値に達しました。 201 00:14:10,840 --> 00:14:14,844 これが 乳幼児に…。 202 00:14:14,844 --> 00:14:17,847 明らかに 虐待です! 203 00:14:17,847 --> 00:14:19,849 《だから 最初から そう言ってる!》 204 00:14:19,849 --> 00:14:21,851 (川添)はい 入間劇場。 205 00:14:21,851 --> 00:14:25,855 続いて 深瀬 詩織ちゃんが SBSだと診断した➡ 206 00:14:25,855 --> 00:14:29,859 専門医の証人尋問を行いましょう。 207 00:14:29,859 --> 00:14:32,795 (土屋) 今回 差し戻しになった焦点➡ 208 00:14:32,795 --> 00:14:34,797 未診断の疾病などでも➡ 209 00:14:34,797 --> 00:14:38,801 SBSに似た症状は起こることが 分かってきているはずです。 210 00:14:38,801 --> 00:14:40,803 深瀬 詩織ちゃんのケースは➡ 211 00:14:40,803 --> 00:14:42,805 それに当てはまりませんでした。 212 00:14:42,805 --> 00:14:46,809 では 外傷はどうですか? これまでのSBSの訴訟で➡ 213 00:14:46,809 --> 00:14:48,811 ベビーベッドや 椅子や ソファから落ちた際の➡ 214 00:14:48,811 --> 00:14:51,814 頭部外傷でも同様のケースが 起こり得ると➡ 215 00:14:51,814 --> 00:14:54,817 認められた例があります。 (井出)しかし 事件当日➡ 216 00:14:54,817 --> 00:14:56,819 深瀬 詩織ちゃんに そんなことは起きていない。➡ 217 00:14:56,819 --> 00:14:59,822 検察は すでに その事実を調べています。 218 00:14:59,822 --> 00:15:02,825 (駒沢)裁判所からも よろしいでしょうか。 219 00:15:02,825 --> 00:15:04,827 他の医師の見解は どうなんでしょうか。 220 00:15:04,827 --> 00:15:06,829 10人の専門医がいたら➡ 221 00:15:06,829 --> 00:15:10,833 10人 私の意見が正しいと 言うはずです。 222 00:15:10,833 --> 00:15:12,835 なるほど。 223 00:15:12,835 --> 00:15:15,838 10人いたら 10人ですか。 224 00:15:15,838 --> 00:15:19,842 あっ。 《この流れ まさか…》 225 00:15:19,842 --> 00:15:22,845 《「10人は やめろ。 手配するのは私だ」》 226 00:15:22,845 --> 00:15:24,847 《「別の医師 1人でいい。 頼む!」》 227 00:15:24,847 --> 00:15:27,847 《川添さん 的確なジェスチャー》 228 00:15:30,853 --> 00:15:34,853 じゃあ 10人の専門医を呼んで 話を聞きましょう。 229 00:15:36,792 --> 00:15:40,796 (川添)10人も必要ないでしょ! 230 00:15:40,796 --> 00:15:42,798 (石倉) いきなりですか ヘルプ要請。 231 00:15:42,798 --> 00:15:44,800 みちおさんの暴走? (川添)大暴走ですよ。 232 00:15:44,800 --> 00:15:46,802 新たな可能性が 見つかるかもしれないでしょ。 233 00:15:46,802 --> 00:15:49,805 部長 このままだと 恐ろしく時間がかかります。 234 00:15:49,805 --> 00:15:54,810 いや でも 裁判長がね 法廷で言っちゃいましたから。➡ 235 00:15:54,810 --> 00:15:56,810 あっ お客さんですよ。 236 00:15:59,815 --> 00:16:01,817 (香田)私が審理した案件➡ 237 00:16:01,817 --> 00:16:04,820 差し戻しを担当していただき ありがとうございます。➡ 238 00:16:04,820 --> 00:16:07,820 父も よろしくと言っていました。 239 00:16:10,826 --> 00:16:14,163 「さりげなく プレッシャー かけやがって」って今 思った。 240 00:16:14,163 --> 00:16:16,165 なぜ 今 私の心を読むんですか。 241 00:16:16,165 --> 00:16:18,167 (石倉)そうですよ。 心 読んでも 口に出しちゃいけない空気➡ 242 00:16:18,167 --> 00:16:20,169 読まないと。 とにかく➡ 243 00:16:20,169 --> 00:16:22,838 私は そんなこと思っていません。 絶対 思ってたよ。 244 00:16:22,838 --> 00:16:24,838 少なくとも 僕は思ったよ。 245 00:16:26,842 --> 00:16:29,845 いやぁ 圧力みたいなの 一番嫌いなんだよな~。 246 00:16:29,845 --> 00:16:31,780 はっきり言っちゃったし。 247 00:16:31,780 --> 00:16:34,783 入間さん 裁判官にとって➡ 248 00:16:34,783 --> 00:16:38,787 一番やってはいけないことは 何だと思いますか。 249 00:16:38,787 --> 00:16:41,790 難問だなぁ。 250 00:16:41,790 --> 00:16:45,794 答えは 間違えることです。 251 00:16:45,794 --> 00:16:49,798 人が人を裁く。 決して 間違ってはいけない。 252 00:16:49,798 --> 00:16:52,801 そうかな? そうです! 253 00:16:52,801 --> 00:16:55,804 SBSは ほとんど起訴されないのが➡ 254 00:16:55,804 --> 00:16:57,806 実態なんです。 裁判所が むやみに動けば➡ 255 00:16:57,806 --> 00:17:00,809 検察は さらに 起訴を躊躇する傾向が生まれる。➡ 256 00:17:00,809 --> 00:17:04,813 そして 虐待は見逃されてしまう。 そんなことがあってはいけない。 257 00:17:04,813 --> 00:17:09,813 間違えないように お願いします。 258 00:17:11,820 --> 00:17:16,820 今から 父と会食ですので 皆さんのことも話しておきますよ。 259 00:17:23,832 --> 00:17:26,835 今も さりげなく プレッシャーかけたよね。 260 00:17:26,835 --> 00:17:29,838 くれぐれも 穏便にお願いします。 261 00:17:29,838 --> 00:17:31,838 穏便にね。 262 00:19:05,868 --> 00:19:07,870 せっかく 10人集まったんです。 263 00:19:07,870 --> 00:19:09,872 SBS以外の可能性はないか➡ 264 00:19:09,872 --> 00:19:12,875 皆さんで それぞれ 話し合ってみてください。 265 00:19:12,875 --> 00:19:14,877 どうぞ。 266 00:19:14,877 --> 00:19:17,880 (医師)血腫のCT値に 少し むらがありませんか? 267 00:19:17,880 --> 00:19:19,882 (医師)時間が たっているってことですか? 268 00:19:19,882 --> 00:19:21,884 (医師)だとすると この日以前の出血かもしれない。 269 00:19:21,884 --> 00:19:25,888 (石倉)まるで 法廷内カンファレンス。 (川添)入間劇場 第二幕。 270 00:19:25,888 --> 00:19:28,891 (医師)受傷してからの 時間経過の幅をどれぐらい見るか。 271 00:19:28,891 --> 00:19:30,893 (医師)最大3日間の誤差が 生じると…。 272 00:19:30,893 --> 00:19:32,828 いいかげんにしなさい! (啓介)母さん。 273 00:19:32,828 --> 00:19:34,830 あなたがやった! (啓介)母さん! 274 00:19:34,830 --> 00:19:37,833 傍聴人は静かにしてください。 (啓介)すみません。 275 00:19:37,833 --> 00:19:40,836 裁判長。 レアケースかもしれませんが➡ 276 00:19:40,836 --> 00:19:43,839 この患者のケースからして 外傷を負った日から➡ 277 00:19:43,839 --> 00:19:47,843 症状が出るまでに3日間程度の 幅があったかもしれません。 278 00:19:47,843 --> 00:19:50,846 えっ? 279 00:19:50,846 --> 00:19:52,848 3日間の幅? 280 00:19:52,848 --> 00:19:56,852 深瀬 詩織ちゃんが 急性硬膜下血腫を発症したのが➡ 281 00:19:56,852 --> 00:19:59,855 平成30年11月9日。 282 00:19:59,855 --> 00:20:05,861 しかし 外傷を負ったのは 事件当日よりも以前。 283 00:20:05,861 --> 00:20:08,864 3日前まで可能性があると。 284 00:20:08,864 --> 00:20:10,864 (医師)はい。 285 00:20:17,873 --> 00:20:20,873 《まさか 気付かないふり?》 286 00:20:27,883 --> 00:20:29,885 職権を発動します。 287 00:20:29,885 --> 00:20:32,888 裁判所主導で捜査を行います。 288 00:20:32,888 --> 00:20:36,892 事件当日から3日間さかのぼって 調べます。 289 00:20:36,892 --> 00:20:39,892 ああ…。 (川添)ハァ…。 290 00:20:43,899 --> 00:20:46,899 ≪「待ってました!」 ≪「職権発動!」 291 00:20:49,905 --> 00:20:52,908 入間さん。 あなた まさか この案件➡ 292 00:20:52,908 --> 00:20:55,911 無理やり ひっくり返そうとしてませんか? 293 00:20:55,911 --> 00:20:58,914 児童虐待について調べました。 294 00:20:58,914 --> 00:21:00,916 母親に愛情がないから 虐待するのか➡ 295 00:21:00,916 --> 00:21:04,920 愛情があっても虐待するのか それは 私には分かりません。 296 00:21:04,920 --> 00:21:07,923 でも 児童虐待は増加し 深刻化している。 297 00:21:07,923 --> 00:21:09,925 その中でも 香田裁判官が言ったように➡ 298 00:21:09,925 --> 00:21:12,928 SBSは ほとんど見逃されているんです。 299 00:21:12,928 --> 00:21:14,930 この裁判の結果しだいでは➡ 300 00:21:14,930 --> 00:21:16,932 それが 助長されるかもしれませんね。 301 00:21:16,932 --> 00:21:18,934 (井出)ひっくり返る事例が増えれば 検察は起訴しづらくなる。 302 00:21:18,934 --> 00:21:20,936 (城島) お宅の裁判長 全力で止めろよ。 303 00:21:20,936 --> 00:21:24,940 いや 僕はさ ただ すっきりしないのが嫌なんだよな。 304 00:21:24,940 --> 00:21:26,942 すっきりとは? 305 00:21:26,942 --> 00:21:29,945 ん~。 306 00:21:29,945 --> 00:21:31,880 残尿感かな。 307 00:21:31,880 --> 00:21:33,882 残尿感? ほら 川添さん いつも➡ 308 00:21:33,882 --> 00:21:36,885 残尿感あって すっきり眠れない って言ってるでしょ。 309 00:21:36,885 --> 00:21:41,890 なるほど。 残尿感ですか。 すっきりしたいですよね。 310 00:21:41,890 --> 00:21:43,892 だから 組織のルールなんて お構いなしで➡ 311 00:21:43,892 --> 00:21:46,895 レアケースであれ 可能性があれば とことん調べ上げる。 312 00:21:46,895 --> 00:21:48,897 これが 被告人のためだと言うなら まだ理解できたんですが。 313 00:21:48,897 --> 00:21:51,900 あなたの残尿感 解消のためだとは ハハハ。 314 00:21:51,900 --> 00:21:53,902 怒りを通り越して笑いに。 (川添)坂間ってますよ。 315 00:21:53,902 --> 00:21:56,571 あなたは いうなれば 密室があれば あえて飛び込む。 316 00:21:56,571 --> 00:21:58,907 そう 迷えると書いて 迷探偵! 317 00:21:58,907 --> 00:22:00,909 そんなに褒められたら 照れちゃうよ。 318 00:22:00,909 --> 00:22:03,912 褒めてません! でもさ すっきりすれば➡ 319 00:22:03,912 --> 00:22:06,915 自信を持って 判決を下せるでしょ。 320 00:22:06,915 --> 00:22:09,918 50年後になっても 正しいと思える判決を➡ 321 00:22:09,918 --> 00:22:11,918 下したいんだよ 僕は。 322 00:22:18,927 --> 00:22:20,929 (糸子)被告人の旦那さんに 連絡を入れました。➡ 323 00:22:20,929 --> 00:22:22,931 あちらも話を聞きたいって。 324 00:22:22,931 --> 00:22:24,933 あっ。 早速 会いに行こうかな。 325 00:22:24,933 --> 00:22:26,935 (駒沢)坂間さんも一緒にね。 えっ? 326 00:22:26,935 --> 00:22:28,937 いえ 差し支えます。 327 00:22:28,937 --> 00:22:30,939 ほら 単独行動させちゃ まずいでしょ。➡ 328 00:22:30,939 --> 00:22:34,876 取扱要注意案件。 329 00:22:34,876 --> 00:22:38,880 お請けします。 330 00:22:38,880 --> 00:22:41,883 入間さん 私も同行します。 331 00:22:41,883 --> 00:22:45,887 たまっている単独事件は 帰ってきてから➡ 332 00:22:45,887 --> 00:22:47,887 資料を精査しま…。 333 00:22:54,896 --> 00:22:57,899 あっ それ 大島のふるさと納税の くさや。 334 00:22:57,899 --> 00:23:00,902 なぜ 私のロッカーに…。 335 00:23:00,902 --> 00:23:03,905 開いてたから ロッカー。 閉めてあげるついでに。 336 00:23:03,905 --> 00:23:12,914 閉めてあげるついでに 人のロッカーに くさやを入れた。 337 00:23:12,914 --> 00:23:16,918 色々 言いたいことありますが それは もう構いません…。 338 00:23:16,918 --> 00:23:23,925 問題の焦点は なぜ… 封を開けたままの くさやを➡ 339 00:23:23,925 --> 00:23:25,927 密閉空間のロッカーに 入れるんですか!? 340 00:23:25,927 --> 00:23:28,930 小分けして 袋に入れたよ。 341 00:23:28,930 --> 00:23:31,867 あれ? 封 開いてたのかな? 342 00:23:31,867 --> 00:23:34,870 コートから かばんから全部 くさやの臭いが染みこんでいます。 343 00:23:34,870 --> 00:23:36,872 大丈夫だよ。 344 00:23:36,872 --> 00:23:39,541 うわ 臭っ! (石倉)僕は気にしませんよ。 345 00:23:39,541 --> 00:23:41,877 千鶴さん。 臭っ! 346 00:23:41,877 --> 00:23:44,880 まあ でも おいしいから。 347 00:23:44,880 --> 00:23:48,884 駄目だ… 会話が通じない…。 348 00:23:48,884 --> 00:23:50,886 (啓介)どうぞ。 お邪魔します。 349 00:23:50,886 --> 00:23:53,889 わざわざ 時間を取っていただき すみません。 350 00:23:53,889 --> 00:23:55,891 いえ… 臭っ。 351 00:23:55,891 --> 00:23:58,894 こんばんは 詩織ちゃん。 352 00:23:58,894 --> 00:24:02,898 (詩織)こんばんは。 幾つ? 353 00:24:02,898 --> 00:24:04,900 (詩織)3歳。 354 00:24:04,900 --> 00:24:07,903 娘さん お母さんのことは? 355 00:24:07,903 --> 00:24:10,906 あっ 事件があったのは 1歳半のころで➡ 356 00:24:10,906 --> 00:24:14,206 あれから一度も会っていませんし 覚えていないと思います。 357 00:24:16,244 --> 00:24:18,914 (啓介)事件当日からさかのぼって 3日以内のことですよね。 358 00:24:18,914 --> 00:24:20,916 はい。 359 00:24:20,916 --> 00:24:23,919 妻が育児に悩み 鬱状態が ひどくて➡ 360 00:24:23,919 --> 00:24:27,923 社内の託児所に 週に何度か 預けていたんです。➡ 361 00:24:27,923 --> 00:24:31,923 事件の日の3日前 11月6日にも。 362 00:24:33,862 --> 00:24:35,864 (啓介)託児所の保育士は➡ 363 00:24:35,864 --> 00:24:37,866 小野田 祥子さんという方 なんですが➡ 364 00:24:37,866 --> 00:24:42,871 実は 妻と出会う前に 交際していたんです。➡ 365 00:24:42,871 --> 00:24:48,877 結婚の話もしていて 別れるとき かなりもめました。➡ 366 00:24:48,877 --> 00:24:50,879 まさかとは思うんですけど…。 367 00:24:50,879 --> 00:24:54,883 法廷に小野田 祥子さんを呼んで 話を聞こう。 368 00:24:54,883 --> 00:24:57,886 (バイブレーターの音) 369 00:24:57,886 --> 00:24:59,888 すいません 失礼します。 370 00:24:59,888 --> 00:25:01,890 はい。 (石倉)まずいですよ。➡ 371 00:25:01,890 --> 00:25:03,890 香田 隆久裁判官が 千鶴さんに会いたいそうです。 372 00:26:40,522 --> 00:26:42,857 (香田)《入間裁判官は まるで刑事みたいに➡ 373 00:26:42,857 --> 00:26:44,859 捜査されているとか》➡ 374 00:26:44,859 --> 00:26:47,862 《疑わしきは罰せずと 無罪にしたらどうなるでしょう》➡ 375 00:26:47,862 --> 00:26:50,865 《責任が取れますか?》 376 00:26:50,865 --> 00:26:53,868 《間違いを起こすなら あなたが修正してください》 377 00:26:53,868 --> 00:26:57,868 《私の父も 期待しているはずですよ》 378 00:27:01,876 --> 00:27:14,889 ♬~ 379 00:27:14,889 --> 00:27:17,892 (チャイム) 380 00:27:17,892 --> 00:27:31,840 ♬~ 381 00:27:31,840 --> 00:27:33,842 ドアスコープから顔を見て➡ 382 00:27:33,842 --> 00:27:36,845 抗議なら 居留守 使おうと思っていたけど➡ 383 00:27:36,845 --> 00:27:39,848 何か落ち込んでる? 384 00:27:39,848 --> 00:27:45,854 祖父母の悲しむ顔が 頭から離れなくて 眠れません。 385 00:27:45,854 --> 00:27:47,856 えっ? 386 00:27:47,856 --> 00:27:51,860 物心がつく前に 私の母は亡くなりました。 387 00:27:51,860 --> 00:27:55,864 だから 母親の愛情というのは 私には分かりません。 388 00:27:55,864 --> 00:27:57,866 父は 仕事が忙しく➡ 389 00:27:57,866 --> 00:28:01,866 私と妹は 祖父母に育てられました。 390 00:28:03,872 --> 00:28:05,874 裁判官になったことを➡ 391 00:28:05,874 --> 00:28:09,878 祖父母は 誰よりも喜んでくれました。 392 00:28:09,878 --> 00:28:13,882 私のことを誇りだと いつも言ってくれるんです。 393 00:28:13,882 --> 00:28:17,886 その期待に応えるためにも 毎日 必死に努力して➡ 394 00:28:17,886 --> 00:28:21,890 キャリアプランどおりに 進んできました。 395 00:28:21,890 --> 00:28:24,890 それなのに…。 396 00:28:26,895 --> 00:28:30,899 このままでは 事務総長を敵に回して➡ 397 00:28:30,899 --> 00:28:32,834 きっと へき地へ左遷。 398 00:28:32,834 --> 00:28:38,840 心が折れて 裁判官を辞めることになって…。 399 00:28:38,840 --> 00:28:43,845 地元の漁師と結婚するも 価値観の違いから➡ 400 00:28:43,845 --> 00:28:45,847 ケンカが絶えずに離婚。 401 00:28:45,847 --> 00:28:50,852 そして 自暴自棄になって 失踪して 日本海へ…。 402 00:28:50,852 --> 00:28:53,855 何で そうなるかなぁ。 403 00:28:53,855 --> 00:28:57,855 単独事件に切り替えて 私を外してください。 404 00:29:00,862 --> 00:29:02,864 保身を軽蔑するなら どうぞ。 405 00:29:02,864 --> 00:29:04,866 元アルゼンチン代表のマラドーナ。 406 00:29:04,866 --> 00:29:06,868 はっ? 407 00:29:06,868 --> 00:29:10,872 1986年 FIFAワールドカップ メキシコ大会 準々決勝➡ 408 00:29:10,872 --> 00:29:15,877 イングランド戦で決めた 神の手ゴール。 409 00:29:15,877 --> 00:29:17,879 君は どう思う? 410 00:29:17,879 --> 00:29:19,881 おいっ子に聞かれてさ。 411 00:29:19,881 --> 00:29:21,883 (ホイッスルの音) 412 00:29:21,883 --> 00:29:24,886 ゴール前に上がったボールに マラドーナは手を使い➡ 413 00:29:24,886 --> 00:29:27,889 ヘディングのようにして ゴールを決めた。 414 00:29:27,889 --> 00:29:30,892 「ゴール! ゴール!」 415 00:29:30,892 --> 00:29:33,828 「ゴール!」 416 00:29:33,828 --> 00:29:36,831 この試合を裁いた主審は 後に言った。 417 00:29:36,831 --> 00:29:40,835 「副審は ゴールを指していたし 自分にはハンドは見えなかった」 418 00:29:40,835 --> 00:29:45,840 「それに 会場にいた8万人も 同じように気付いていなかった」 419 00:29:45,840 --> 00:29:48,843 「間違っていたのは 僕一人じゃない」 420 00:29:48,843 --> 00:29:52,847 「会場全体だよ」と。 421 00:29:52,847 --> 00:29:55,850 これ 裁判に置き換えたら 興味深いよね。 422 00:29:55,850 --> 00:29:59,854 マラドーナ本人だけは 真実を知っていた。 423 00:29:59,854 --> 00:30:01,856 裁判官は 真実を知っている被告人に➡ 424 00:30:01,856 --> 00:30:04,859 判決を言い渡さなければならない。 425 00:30:04,859 --> 00:30:08,863 僕たちは 被告人を裁いてるように見えて➡ 426 00:30:08,863 --> 00:30:11,863 実は 僕たちも裁かれてる。 427 00:30:13,868 --> 00:30:16,871 何が言いたいんですか。 428 00:30:16,871 --> 00:30:21,876 裁判官の仕事 面白いと思わない? 429 00:30:21,876 --> 00:30:24,879 はっ? こんな面白いこと➡ 430 00:30:24,879 --> 00:30:30,885 抜けるなんて 理解できないな~。 431 00:30:30,885 --> 00:30:33,888 (施錠音) 432 00:30:33,888 --> 00:30:35,890 駄目だ…。 433 00:30:35,890 --> 00:30:38,890 やっぱり 会話が通じない…。 434 00:32:12,854 --> 00:32:14,856 ずいぶん早いですね。 おはようございます。 435 00:32:14,856 --> 00:32:18,860 誰かさんが裁判を面白がって 一向に処理件数があがらないので。 436 00:32:18,860 --> 00:32:22,860 少しでも時間を確保して 赤字を解消しないと。 437 00:32:24,866 --> 00:32:27,869 今回 被告人が否認したとき➡ 438 00:32:27,869 --> 00:32:29,871 坂間さん 入間君を見ていましたよね。 439 00:32:29,871 --> 00:32:32,807 どうでしたか? どうって…。 440 00:32:32,807 --> 00:32:34,809 満面の笑みで喜んでいました。 441 00:32:34,809 --> 00:32:37,812 あり得ない。 そうでしょうか? 442 00:32:37,812 --> 00:32:41,816 被告人が無罪を主張すれば より 注意を払い➡ 443 00:32:41,816 --> 00:32:43,818 冤罪を防ぐことができますからね。 444 00:32:43,818 --> 00:32:47,822 だから 喜んだと思いますよ。 445 00:32:47,822 --> 00:32:52,827 私も この仕事 面白いと思っています。 446 00:32:52,827 --> 00:32:56,831 法廷には 様々な正義が飛び交います。 447 00:32:56,831 --> 00:33:00,835 今回のケース 確かに 虐待は許されない。 448 00:33:00,835 --> 00:33:03,838 それと同時に 冤罪も許されない。 449 00:33:03,838 --> 00:33:08,843 私たちは その中で最善の答えを 導き出さなければならない。 450 00:33:08,843 --> 00:33:13,843 これほど面白い仕事は 他にあるかと思います。 451 00:33:15,850 --> 00:33:18,853 おや? これは…。 452 00:33:18,853 --> 00:33:21,856 被告人が 逮捕 勾留されているときの記録➡ 453 00:33:21,856 --> 00:33:25,860 被疑者ノートかな。 入間君が取り寄せたんでしょうね。 454 00:33:25,860 --> 00:33:28,863 元刑事弁護士らしいですね。 455 00:33:28,863 --> 00:33:30,863 コーヒー飲んできます。 456 00:33:44,812 --> 00:33:47,815 (瑤子)「『子供が嫌いなら 何で産んだ?』」➡ 457 00:33:47,815 --> 00:33:52,815 「『仕事やりたいなら 産まなきゃ よかっただろ』と言われた」 458 00:33:54,822 --> 00:33:58,826 (瑤子)「夫の母親は 私が虐待をやったと思っている」➡ 459 00:33:58,826 --> 00:34:01,826 「夫も 私のことを疑ってる」 460 00:34:03,831 --> 00:34:08,836 (瑤子)「世間では 送検のとき 私が笑ったことが➡ 461 00:34:08,836 --> 00:34:13,841 取り上げられて 『鬼女』と 言われていることを知った」➡ 462 00:34:13,841 --> 00:34:18,846 「違う。 あのとき 誰かの携帯の着信音が鳴った」 463 00:34:18,846 --> 00:34:20,848 (瑤子) 《♬「ピッチピッチ チャップ…」》 464 00:34:20,848 --> 00:34:22,850 (瑤子)「詩織が大好きな曲」➡ 465 00:34:22,850 --> 00:34:28,856 「それを歌ってあげると 詩織は泣きやんで 笑う」➡ 466 00:34:28,856 --> 00:34:32,794 「詩織のことを思って 笑みがこぼれただけ」 467 00:34:32,794 --> 00:34:36,798 (瑤子)《♬「かあさんが」》➡ 468 00:34:36,798 --> 00:34:43,805 《♬「じゃのめで おむかえ うれしいな」》➡ 469 00:34:43,805 --> 00:34:50,805 《♬「ピッチピッチ チャップチャップ ランランラン」》 470 00:34:53,815 --> 00:34:56,818 それでは 弁護人から尋問をどうぞ。 471 00:34:56,818 --> 00:34:59,821 (土屋)では 弁護人の土屋から お聞きします。➡ 472 00:34:59,821 --> 00:35:04,826 小野田 祥子さん あなたは 11月6日 会社の託児所で➡ 473 00:35:04,826 --> 00:35:06,828 詩織ちゃんを預かっていますね。 474 00:35:06,828 --> 00:35:08,830 はい。 でも 詩織ちゃんが➡ 475 00:35:08,830 --> 00:35:10,832 頭を打つようなことなど ありませんでした。 476 00:35:10,832 --> 00:35:13,835 (土屋)あなたと深瀬 啓介さんは 長年 交際して➡ 477 00:35:13,835 --> 00:35:17,839 結婚の約束も されていたそうですね。 478 00:35:17,839 --> 00:35:19,841 それが何か? 479 00:35:19,841 --> 00:35:21,843 (土屋) 詩織ちゃんを前にしたとき➡ 480 00:35:21,843 --> 00:35:23,845 あなたは どう思いましたか? 481 00:35:23,845 --> 00:35:26,848 どうって? (土屋)2人の愛の結晶。 482 00:35:26,848 --> 00:35:30,852 憎いと思ったのでは? (城島・井出)異議あり。 483 00:35:30,852 --> 00:35:34,789 弁護人は 証人を 憶測で不当に中傷している。 484 00:35:34,789 --> 00:35:36,791 (土屋)裁判長。 彼女が 被告人を恨んでいた➡ 485 00:35:36,791 --> 00:35:39,794 確証があります。 異議を棄却します。 486 00:35:39,794 --> 00:35:42,797 弁護人 続けてください。 (土屋)事件後 SNSで➡ 487 00:35:42,797 --> 00:35:45,800 被告人に対する誹謗中傷が ありました。➡ 488 00:35:45,800 --> 00:35:49,804 一番執拗に 何度も 書き込んでいた人物を調べました。 489 00:35:49,804 --> 00:35:53,808 (土屋)ここに 弁11号証を 提出する用意があります。➡ 490 00:35:53,808 --> 00:35:56,811 中傷のまとめ記事を作り➡ 491 00:35:56,811 --> 00:35:58,813 誹謗中傷を あおり続けていたのは➡ 492 00:35:58,813 --> 00:36:02,817 あなたですよね? 小野田さん。 493 00:36:02,817 --> 00:36:05,820 (ざわめき) 494 00:36:05,820 --> 00:36:07,822 (祥子)あたしは やってない! 495 00:36:07,822 --> 00:36:12,827 虐待なんかやってません! あたしじゃない! 496 00:36:12,827 --> 00:36:15,830 証人は戻ってください。 497 00:36:15,830 --> 00:36:20,835 小野田さん 落ち着いて。 498 00:36:20,835 --> 00:36:22,837 ちょっと 深呼吸しましょう。 499 00:36:22,837 --> 00:36:27,842 えっ…。 法廷の皆さんも 全員で深呼吸。 500 00:36:27,842 --> 00:36:29,844 さあ はい。 501 00:36:29,844 --> 00:36:32,780 《入間みちお あまりに自由過ぎる…》 502 00:36:32,780 --> 00:36:35,780 深呼吸してください。 503 00:36:39,787 --> 00:36:42,790 (川添)全員でやる必要が あるかどうかですよねぇ…。 504 00:36:42,790 --> 00:36:44,790 空気を変えたいんでしょう。 505 00:36:49,797 --> 00:36:54,802 やっていないことを やったと言われる。 506 00:36:54,802 --> 00:37:00,808 被告人の主張が正しければ 今 あなたが味わった憤りを➡ 507 00:37:00,808 --> 00:37:03,808 被告人は ずっと 抱えてきたことになります。 508 00:37:05,813 --> 00:37:07,815 どんなささいなことでも いいんです。 509 00:37:07,815 --> 00:37:12,820 11月6日 詩織ちゃんのことで あなたが➡ 510 00:37:12,820 --> 00:37:15,820 異変に気付いたことがあれば 教えてほしいんです。 511 00:37:18,826 --> 00:37:23,831 そういえば 詩織ちゃんに微熱があり➡ 512 00:37:23,831 --> 00:37:28,836 かかりつけの病院に 念のために 連れていきました。➡ 513 00:37:28,836 --> 00:37:34,775 診察室で 仕事の電話が入り その場を離れたんです。 514 00:37:34,775 --> 00:37:38,779 それで 戻ったら まだ診察が続いてて➡ 515 00:37:38,779 --> 00:37:42,783 少し長かった…。 516 00:37:42,783 --> 00:37:44,785 長いとは? 普通なら➡ 517 00:37:44,785 --> 00:37:50,791 10分程度だと思うんですが 結局 30分ぐらいかかったんです。 518 00:37:50,791 --> 00:37:53,794 その病院と 診断した医師は? 519 00:37:53,794 --> 00:37:57,794 新浦辺総合病院の 足達 克己先生です。 520 00:38:02,803 --> 00:38:07,808 今回のSBSを診断した 医師ですね。 521 00:38:07,808 --> 00:38:12,813 足達医師を法廷に呼び 再度 話を聞きましょう。 522 00:38:12,813 --> 00:38:26,827 ♬~ 523 00:38:26,827 --> 00:38:29,830 (糸子)足達医師に連絡を入れたら 証人尋問は拒否すると。 524 00:38:29,830 --> 00:38:32,099 こちらから出向く 所在尋問は? 525 00:38:32,099 --> 00:38:35,699 差し支えだそうです。 忙しくて 日程が組めないと。 526 00:38:41,776 --> 00:38:44,779 所在尋問の日程を聞くとはいえ 急に押し掛けるのは➡ 527 00:38:44,779 --> 00:38:47,782 やはり どうでしょう? おなかが痛いついでだから。 528 00:38:47,782 --> 00:38:49,784 あ~ 痛たた…。 529 00:38:49,784 --> 00:38:52,787 あ~ 痛い。 痛た…。 530 00:38:52,787 --> 00:38:56,791 すみません。 先生 忙しくてお会いできないと。 531 00:38:56,791 --> 00:38:58,793 これって やっぱり避けられてます? 532 00:38:58,793 --> 00:39:02,797 (看護師)えっ? 最初の尋問には応じたのに。 533 00:39:02,797 --> 00:39:05,800 やっぱり 何かあったのかもね。 534 00:39:05,800 --> 00:39:07,802 (看護師)今日 お弁当 作ったの。 535 00:39:07,802 --> 00:39:10,805 あっ すいません。 536 00:39:10,805 --> 00:39:13,808 あの 私 裁判所の者なんですけど。 537 00:39:13,808 --> 00:39:17,812 足達先生 最近どうですか? 538 00:39:17,812 --> 00:39:19,814 あなた 何か気になることが? 539 00:39:19,814 --> 00:39:21,816 (看護師)あっ いえ…。 540 00:39:21,816 --> 00:39:25,816 昨日の夜 先生 誰かともめていたんです。 541 00:39:30,825 --> 00:39:32,760 (足達)《どうした?》 それ…。 542 00:39:32,760 --> 00:39:34,762 この人ですか? 543 00:39:34,762 --> 00:39:36,764 (看護師)あっ はい。 544 00:39:36,764 --> 00:39:39,767 ありがとう。 545 00:39:39,767 --> 00:39:41,767 誰ですか? 546 00:39:46,774 --> 00:39:49,777 どうして 香田裁判官だと 分かったんですか? 547 00:39:49,777 --> 00:39:55,783 足達医師が裁判で証言したとき 香田裁判官が傍聴に来たでしょ。 548 00:39:55,783 --> 00:39:58,786 足達医師の言動を チェックしてる感じだったんだよね。 549 00:39:58,786 --> 00:40:01,789 それに 足達医師も 香田裁判官のことを気にしてた。 550 00:40:01,789 --> 00:40:04,792 えっ。 だから もしかしたらそうかなって。 551 00:40:04,792 --> 00:40:06,794 2人に何かしらの接点が? 552 00:40:06,794 --> 00:40:08,796 それ 調べてみたよ。 553 00:40:08,796 --> 00:40:12,800 高校と大学で 剣道部の先輩と後輩だった。 554 00:40:12,800 --> 00:40:14,802 えっ!? じゃ 足達医師は➡ 555 00:40:14,802 --> 00:40:17,805 香田裁判官に 逆らえない関係だった。 556 00:40:17,805 --> 00:40:21,809 第一審の判決で SBS診断に 足達医師が関わったのは…。 557 00:40:21,809 --> 00:40:23,811 それは偶然だろうね。 558 00:40:23,811 --> 00:40:26,814 でも 差し戻しで 足達医師が証言したとき➡ 559 00:40:26,814 --> 00:40:29,817 香田裁判官は なぜ 傍聴に来たか。 560 00:40:29,817 --> 00:40:34,822 法廷で再度 尋問を決めた後 2人は何をもめていたのか。 561 00:40:34,822 --> 00:40:39,827 点と点が どうつながるか… だね。 562 00:40:41,829 --> 00:40:43,831 あっ 部長からだ。 563 00:40:43,831 --> 00:40:45,831 はい。 564 00:40:47,835 --> 00:40:51,839 えっ? ホントですか それ。 565 00:40:51,839 --> 00:40:53,841 どうしました? 566 00:40:53,841 --> 00:40:55,843 日本代表だって 僕が。 はっ? 567 00:40:55,843 --> 00:40:58,846 各国の裁判官が集まる国際交流で アメリカに長期の海外出張だって。 568 00:40:58,846 --> 00:41:00,846 はい? えっ それで? 569 00:43:19,853 --> 00:43:22,856 (駒沢)各国の裁判官の国際交流は 入間君にとっては名誉なことです。 570 00:43:22,856 --> 00:43:25,859 何で 僕かな~。 571 00:43:25,859 --> 00:43:28,862 ハハハ まあ いいや。 行ってくる。 572 00:43:28,862 --> 00:43:31,799 何 軽率に乗っかってるんですか! 差し支えるところでしょう。 573 00:43:31,799 --> 00:43:33,801 裏があるの 見え見えじゃないですか。 574 00:43:33,801 --> 00:43:35,803 拒否してください! 誰を選ぶかは➡ 575 00:43:35,803 --> 00:43:39,807 事務総局決定で行われるよね。 (糸子)香田 隆久裁判官が➡ 576 00:43:39,807 --> 00:43:42,810 お父さんのラインを使って 働き掛けたってことですか? 577 00:43:42,810 --> 00:43:44,812 (駒沢) コントロールできない入間君を➡ 578 00:43:44,812 --> 00:43:47,815 裁判長から 何としてでも 外したいということでしょう。 579 00:43:47,815 --> 00:43:49,817 海外に行けば 次の公判には出られない。 580 00:43:49,817 --> 00:43:52,820 (川添)そこへ 本庁の息のかかった 裁判官が来て➡ 581 00:43:52,820 --> 00:43:54,822 裁判長を務めるという算段…。 582 00:43:54,822 --> 00:43:56,824 いずれにせよ 向こうからしたら➡ 583 00:43:56,824 --> 00:44:00,828 よほど触れられたくないことが あるんだろうねぇ。 584 00:44:00,828 --> 00:44:03,831 坂間さん 抜けるんだったら 今しかないよ。 585 00:44:03,831 --> 00:44:07,835 えっ? ここから先 結構な闇を➡ 586 00:44:07,835 --> 00:44:10,835 掘り起こすことに なるかもしれない。 587 00:44:13,841 --> 00:44:17,845 出世につまずくのは 受け入れられません。 588 00:44:17,845 --> 00:44:20,848 でも 私は裁判官です。 589 00:44:20,848 --> 00:44:24,848 真実から目を背けることは もっと受け入れられません。 590 00:44:27,855 --> 00:44:29,855 千鶴さん…。 591 00:44:31,792 --> 00:44:34,795 やっぱりカッコイイです。 592 00:44:34,795 --> 00:44:36,797 (川添)私 抜けてもいいですか? (浜谷)主任 今 保身見せちゃ➡ 593 00:44:36,797 --> 00:44:39,800 駄目な流れ。 (糸子)駄目な流れ。 594 00:44:39,800 --> 00:44:41,802 あ~。 (駒沢)さて これから➡ 595 00:44:41,802 --> 00:44:43,804 どう 手を打つかですね。 596 00:44:43,804 --> 00:44:47,808 足達医師に連絡をして 病院で所在尋問を行う用意をして。 597 00:44:47,808 --> 00:44:50,811 それと もう一人 証人尋問の手続きを。 598 00:44:50,811 --> 00:44:52,813 もう一人? 599 00:44:52,813 --> 00:44:54,815 香田 隆久裁判官。 600 00:44:54,815 --> 00:44:56,817 (一同)んっ!? 601 00:44:56,817 --> 00:44:58,819 彼からも 話 聞いてみたいんだよね。 602 00:44:58,819 --> 00:45:02,823 裁判官を法廷に呼ぶなんて 前代未聞ですよ。 603 00:45:02,823 --> 00:45:05,826 いいじゃないですか 前代未聞。 604 00:45:05,826 --> 00:45:10,826 足達医師の証言を持って 香田裁判官を法廷に呼びましょう。 605 00:45:15,836 --> 00:45:18,839 足達医師の所在尋問に伺いました。 お伝えしたとおり➡ 606 00:45:18,839 --> 00:45:21,842 お時間ができるまで 待機させていただきます。 607 00:45:21,842 --> 00:45:23,844 先生ですが 今日からベルリンに…。 608 00:45:23,844 --> 00:45:25,846 ベルリン!? (看護師)はい。➡ 609 00:45:25,846 --> 00:45:28,849 提携している向こうの病院に 急に行くことになって。 610 00:45:28,849 --> 00:45:30,851 残念だったなぁ。 611 00:45:30,851 --> 00:45:34,788 有力な証言者かもしれない人間を 逃して。 612 00:45:34,788 --> 00:45:36,790 ちなみに 今日からって➡ 613 00:45:36,790 --> 00:45:38,792 もしかして 今 向かってるところですか? 614 00:45:38,792 --> 00:45:40,794 確か 13時の飛行機です。 615 00:45:40,794 --> 00:45:43,797 まだ間に合う。 召喚に強制的に応じさせるため➡ 616 00:45:43,797 --> 00:45:45,799 勾引状が必要です。 急いで 令状を用意。 617 00:45:45,799 --> 00:45:47,801 浜谷さんに すぐに 令状を作成してもらいます。 618 00:45:47,801 --> 00:45:49,803 後から追い掛けます。 (駒沢)私たちは空港に。 619 00:45:49,803 --> 00:45:51,805 はい。 620 00:45:51,805 --> 00:45:54,808 (浜谷)出るよ。 (糸子)はい。 621 00:45:54,808 --> 00:45:56,810 (浜谷)はい できた! 622 00:45:56,810 --> 00:45:58,810 お願いします。 623 00:46:00,814 --> 00:46:03,817 一ノ瀬君! 624 00:46:03,817 --> 00:46:05,817 (糸子)お願いします。 (川添)お願いします。 625 00:46:08,822 --> 00:46:11,822 (駒沢)こんなときに渋滞ですか。 626 00:46:13,827 --> 00:46:16,830 (石倉)ハァ… 間に合った。 627 00:46:16,830 --> 00:46:19,833 こっちが 間に合わないかもしれません。 628 00:46:19,833 --> 00:46:21,835 (駒沢)足達医師につながらない。 629 00:46:21,835 --> 00:46:23,837 井出君ってさ ベースランニング何秒? 630 00:46:23,837 --> 00:46:28,842 はっ? すごい足速かったよね。 631 00:46:28,842 --> 00:46:31,779 走って。 632 00:46:31,779 --> 00:46:34,782 何で 私が? (城島)そうだよ。 633 00:46:34,782 --> 00:46:36,784 検察の 不利になるかもしれない証人➡ 634 00:46:36,784 --> 00:46:38,784 うちが捕まえる義理ない。 635 00:46:49,797 --> 00:46:52,800 あとは… あとは託します! 636 00:46:52,800 --> 00:46:54,800 はい! 637 00:46:59,807 --> 00:47:03,807 入間さん? あとは坂間さんに託した! 638 00:47:11,819 --> 00:47:13,821 ハァ ハァ ハァ…。 639 00:47:13,821 --> 00:47:16,821 ハァ ハァ…。 640 00:47:19,827 --> 00:47:21,829 井出さん!? (井出)貸して 勾引状。 641 00:47:21,829 --> 00:47:24,832 僕のベースランニングは13秒29。 642 00:47:24,832 --> 00:47:29,837 あとは託します! 643 00:47:29,837 --> 00:47:49,790 ♬~ 644 00:47:49,790 --> 00:47:54,790 ♬~ 645 00:48:06,807 --> 00:48:08,809 (川添)起立。 646 00:48:08,809 --> 00:48:25,826 ♬~ 647 00:48:25,826 --> 00:48:29,830 (川添)さあ いよいよ 入間劇場 第三幕ですよ。 648 00:48:29,830 --> 00:48:31,830 緊張してきた…。 649 00:48:33,767 --> 00:48:36,767 証人は 証言台の前へ。 650 00:48:47,781 --> 00:48:51,785 (香田)良心に従って真実を述べ 何事も隠さず➡ 651 00:48:51,785 --> 00:48:55,785 偽りを述べないことを誓います。 香田 隆久。 652 00:49:00,794 --> 00:49:05,799 香田裁判官。 本法廷で 足達医師に再度➡ 653 00:49:05,799 --> 00:49:07,801 証人尋問を行うと決めた日の夜➡ 654 00:49:07,801 --> 00:49:10,804 病院で 彼と言い争っていましたよね。 655 00:49:10,804 --> 00:49:14,808 足達君とは古い付き合いです。 たまにケンカすることもあります。 656 00:49:14,808 --> 00:49:17,811 証人尋問を要請した件 ではないと。 657 00:49:17,811 --> 00:49:19,813 フン。 658 00:49:19,813 --> 00:49:25,819 入間裁判長 あなたは私に 何が聞きたいんですか? 659 00:49:25,819 --> 00:49:27,821 では お聞きします。 660 00:49:27,821 --> 00:49:29,823 裁判官にとって➡ 661 00:49:29,823 --> 00:49:33,760 一番やってはいけないことは 何ですか。 662 00:49:33,760 --> 00:49:36,763 それは 私が あなたに言ったはずです。 663 00:49:36,763 --> 00:49:38,765 間違えることです。 664 00:49:38,765 --> 00:49:41,765 人が人を裁く。 決して間違ってはいけない。 665 00:49:44,771 --> 00:49:47,771 私は そうは思いません。 666 00:49:50,777 --> 00:49:54,781 裁判官だって 間違えることはあります。 667 00:49:54,781 --> 00:49:57,784 でも それ以上に大きな罪は➡ 668 00:49:57,784 --> 00:50:01,784 間違いを認めない ということではないでしょうか。 669 00:50:03,790 --> 00:50:07,794 誰しもが様々な荷物を抱えて 生きています。 670 00:50:07,794 --> 00:50:11,094 間違いを認めることは 勇気がいります。 671 00:50:12,799 --> 00:50:15,802 しかし われわれは裁判官です。 672 00:50:15,802 --> 00:50:18,805 判決によって 人の人生を左右することもある。 673 00:50:18,805 --> 00:50:20,807 だからこそ 間違えたときに➡ 674 00:50:20,807 --> 00:50:25,812 われわれは どう行動するべきなのか。 675 00:50:25,812 --> 00:50:29,816 それが大事だと 私は考えます。 676 00:50:29,816 --> 00:50:32,816 《今 ちょっとだけ刺さった…》 677 00:50:37,824 --> 00:50:45,832 香田裁判官 第一審判決で あなたは間違えていませんか。 678 00:50:45,832 --> 00:50:47,834 間違えていません。 679 00:50:47,834 --> 00:50:49,836 分かりました。 680 00:50:49,836 --> 00:50:53,836 では ここで もう一人 証人尋問を行います。 681 00:51:07,854 --> 00:51:10,854 彼はベルリンにいると 思っていましたか? 682 00:53:38,872 --> 00:53:44,878 事件の3日前 11月6日 深瀬 詩織ちゃんが➡ 683 00:53:44,878 --> 00:53:48,882 病院へ訪れたときのことを 話していただけますか。 684 00:53:48,882 --> 00:53:51,885 微熱があるということで➡ 685 00:53:51,885 --> 00:53:55,889 詩織ちゃんは 保育士の方と 私のところに来ました。 686 00:53:55,889 --> 00:53:57,891 《お口の中 見てみようかな》 687 00:53:57,891 --> 00:53:59,893 《ちょっと すいません》 688 00:53:59,893 --> 00:54:04,898 (足達)急患のことで 緊急の処方の電話があり➡ 689 00:54:04,898 --> 00:54:08,902 私はカルテを確認するために パソコンに向かいました。➡ 690 00:54:08,902 --> 00:54:15,909 診察台に放置し 目を離した隙に 詩織ちゃんが寝返りをして…。 691 00:54:15,909 --> 00:54:19,913 お… 落ちてしまいました…。 692 00:54:19,913 --> 00:54:21,915 (詩織の泣き声) 693 00:54:21,915 --> 00:54:23,917 (ざわめき) 694 00:54:23,917 --> 00:54:26,920 (泣き声) 695 00:54:26,920 --> 00:54:28,922 (ざわめき) 696 00:54:28,922 --> 00:54:31,858 (足達)すぐに異常がないか 確認しました。 697 00:54:31,858 --> 00:54:34,861 問題はないと判断した。 698 00:54:34,861 --> 00:54:39,866 でも 3日後 救命に呼び出されて 駆け付けると…。 699 00:54:39,866 --> 00:54:41,868 《患者の状態は?》 700 00:54:41,868 --> 00:54:43,870 ≪意識状態は…。 701 00:54:43,870 --> 00:54:45,872 (足達)詩織ちゃんは 急性硬膜下血腫で➡ 702 00:54:45,872 --> 00:54:48,875 危険な状態でした。➡ 703 00:54:48,875 --> 00:54:51,878 詩織ちゃんが診察台から 落ちたことが気になった。➡ 704 00:54:51,878 --> 00:54:56,883 でも 母親は育児に悩み 鬱状態だと。➡ 705 00:54:56,883 --> 00:54:59,883 虐待の可能性があると聞きました。 706 00:55:02,889 --> 00:55:04,891 《SBSで間違いないだろう》 707 00:55:04,891 --> 00:55:08,891 (足達)SBSだと 私は診断した。 708 00:55:11,898 --> 00:55:15,902 疑念が生じたのは 有罪判決を受けた後も➡ 709 00:55:15,902 --> 00:55:20,907 深瀬 瑤子さんが 無罪を主張し続けたからです。 710 00:55:20,907 --> 00:55:24,911 それで あなたはどうされましたか。 711 00:55:24,911 --> 00:55:27,911 思い切って 香田裁判官に相談しました。 712 00:55:32,852 --> 00:55:34,854 (足達)《もしかしたら…》➡ 713 00:55:34,854 --> 00:55:36,856 《誤診をしたのかも しれないんです》 714 00:55:36,856 --> 00:55:39,859 《いまさら 判決を変えるなんてできない》 715 00:55:39,859 --> 00:55:42,862 《でも これ ちゃんと言わ…》 716 00:55:42,862 --> 00:55:45,865 《いいか? お前は間違えていない》 717 00:55:45,865 --> 00:55:49,869 《そして 俺も 間違えてなんかいない》 718 00:55:49,869 --> 00:55:53,869 (ざわめき) 719 00:56:00,880 --> 00:56:03,883 足達さん。 720 00:56:03,883 --> 00:56:05,885 これは 深瀬 瑤子さんが➡ 721 00:56:05,885 --> 00:56:10,885 母親としての誇りを 取り戻せるかどうかの裁判です。 722 00:56:15,895 --> 00:56:18,898 世間から多くの誹謗中傷を浴びた。 723 00:56:18,898 --> 00:56:21,898 それでも 無罪を訴え続けた。 724 00:56:24,904 --> 00:56:27,904 母親としての人生が 懸かっていますよ。 725 00:56:29,909 --> 00:56:33,909 (泣き声) 726 00:56:35,849 --> 00:56:39,853 真実を話していただけますか。 727 00:56:39,853 --> 00:56:41,855 あなたがベルリンに行き➡ 728 00:56:41,855 --> 00:56:44,855 1週間で戻ってきた理由を 聞かせてください。 729 00:56:52,866 --> 00:56:55,869 向こうには 私の恩師がいる。 730 00:56:55,869 --> 00:56:58,869 SBSの分野での第一人者です。 731 00:57:01,875 --> 00:57:05,879 深瀬 詩織ちゃんが落ちてしまった 診察台の高さ➡ 732 00:57:05,879 --> 00:57:09,883 救命に運び込まれたときの CT画像などを全て見てもらい➡ 733 00:57:09,883 --> 00:57:11,885 世界の様々な症例と 照らし合わせて➡ 734 00:57:11,885 --> 00:57:13,887 診断してもらいました。 735 00:57:13,887 --> 00:57:16,887 診断結果を教えていただけますか。 736 00:57:27,901 --> 00:57:30,904 3日前の外傷が原因。 737 00:57:30,904 --> 00:57:32,839 SBSではない。 738 00:57:32,839 --> 00:57:34,841 (泣き声) 739 00:57:34,841 --> 00:57:36,843 これが真実です。 740 00:57:36,843 --> 00:57:40,843 (どよめき) (瑤子の泣き声) 741 00:57:44,851 --> 00:57:46,851 (瑤子の泣き声) 742 00:57:51,858 --> 00:57:54,861 検察官。 743 00:57:54,861 --> 00:57:57,864 本日 即日で 判決を出したいのですが。 744 00:57:57,864 --> 00:58:00,867 即日… この後にですか? 745 00:58:00,867 --> 00:58:02,867 はい。 746 00:58:08,875 --> 00:58:10,875 分かりました。 747 00:58:20,887 --> 00:58:23,890 主文➡ 748 00:58:23,890 --> 00:58:27,890 被告人は 無罪。 749 00:58:36,836 --> 00:58:39,839 あなたが 深瀬 詩織ちゃんに対して➡ 750 00:58:39,839 --> 00:58:41,841 体を揺さぶって 傷害を負わせたとする➡ 751 00:58:41,841 --> 00:58:47,847 公訴事実について 様々な角度から検証した結果➡ 752 00:58:47,847 --> 00:58:51,851 詩織ちゃんの傷害の原因は あなたにはないことが➡ 753 00:58:51,851 --> 00:58:55,851 証明されたので 無罪とすることに決めました。 754 00:58:59,859 --> 00:59:02,862 裁判長…。 755 00:59:02,862 --> 00:59:05,865 ホントに ありがとうございました。 756 00:59:05,865 --> 00:59:25,885 ♬~ 757 00:59:25,885 --> 00:59:32,825 ♬~ 758 00:59:32,825 --> 00:59:39,832 あなたが味わった苦痛は 計り知れない。 759 00:59:39,832 --> 00:59:43,836 いち裁判官として➡ 760 00:59:43,836 --> 00:59:46,839 深く おわびいたします。 761 00:59:46,839 --> 00:59:49,842 申し訳ございませんでした。 762 00:59:49,842 --> 00:59:58,851 ♬~ 763 00:59:58,851 --> 01:00:02,855 罪のない人を 罰することのないよう➡ 764 01:00:02,855 --> 01:00:05,858 きちんと 審理をしなければならない。 765 01:00:05,858 --> 01:00:11,858 そのことを 強く意識することができました。 766 01:00:13,866 --> 01:00:15,868 ありがとうございました。 767 01:00:15,868 --> 01:00:33,886 ♬~ 768 01:00:33,886 --> 01:00:35,886 詩織! 769 01:00:43,896 --> 01:00:47,900 覚えてないよね…。 770 01:00:47,900 --> 01:00:50,900 ママ! 771 01:00:57,910 --> 01:00:59,910 詩織…。 772 01:01:02,915 --> 01:01:06,919 ママ お歌 覚えたよ。 773 01:01:06,919 --> 01:01:08,921 うん。 774 01:01:08,921 --> 01:01:13,926 ♬「あめあめ ふれふれ かあさんが」 775 01:01:13,926 --> 01:01:19,932 ♬「じゃのめで おむかえ うれしいな」➡ 776 01:01:19,932 --> 01:01:24,937 ♬「ピッチピッチ チャップチャップ ランランラン」 777 01:01:24,937 --> 01:01:27,940 (瑤子)上手だね。➡ 778 01:01:27,940 --> 01:01:31,878 ありがとう。 779 01:01:31,878 --> 01:01:36,883 (拍手) 780 01:01:36,883 --> 01:01:38,885 お見事でした。➡ 781 01:01:38,885 --> 01:01:40,887 しかし 君たちは終わりだ。 782 01:01:40,887 --> 01:01:42,889 裁判官としての未来はない。 私を敵に回した。➡ 783 01:01:42,889 --> 01:01:45,892 最初に忠告したはずですよね。➡ 784 01:01:45,892 --> 01:01:48,895 分かりやすいサインも 出してあげましたよね? 785 01:01:48,895 --> 01:01:51,898 察しろよ! こっちの要求どおり➡ 786 01:01:51,898 --> 01:01:56,903 判決を出せばよかったんだ! お前は間違えたんだよ! 787 01:01:56,903 --> 01:01:59,906 憲法第76条。 788 01:01:59,906 --> 01:02:03,910 全て裁判官は その良心に従い 独立して その職権を行い➡ 789 01:02:03,910 --> 01:02:06,913 この憲法および法律にのみ 拘束される。 790 01:02:06,913 --> 01:02:10,913 あなたに とやかく言われる 筋合いはありません。 791 01:02:16,923 --> 01:02:18,925 そのとおり。 792 01:02:18,925 --> 01:02:20,927 (香田)坂間裁判官。 793 01:02:20,927 --> 01:02:25,932 あなたも ただで済むとは 思わないでください。 794 01:02:25,932 --> 01:02:27,934 それは あなたもね。 795 01:02:27,934 --> 01:02:40,880 ♬~ 796 01:02:40,880 --> 01:02:43,883 大変です! 事務総長が! 797 01:02:43,883 --> 01:02:45,883 (駒沢)えっ? 798 01:02:47,887 --> 01:02:50,887 (石倉) 千鶴さん それ見えてますよ。 799 01:02:56,896 --> 01:02:59,896 事務総長…。 800 01:03:02,902 --> 01:03:05,905 懲戒処分にします。 801 01:03:05,905 --> 01:03:07,907 えっ。 802 01:03:07,907 --> 01:03:11,911 香田 隆久裁判官を。➡ 803 01:03:11,911 --> 01:03:16,916 私が責任を持って 処分します。 804 01:03:16,916 --> 01:03:19,919 申し訳ない。 805 01:03:19,919 --> 01:03:22,922 入間裁判官は? 806 01:03:22,922 --> 01:03:24,924 今 お昼ご飯を買いに 外へ。 807 01:03:24,924 --> 01:03:29,924 彼にも くれぐれも 謝罪の旨を伝えておいてください。 808 01:03:33,866 --> 01:03:35,868 (ドアの閉まる音) 809 01:03:35,868 --> 01:03:37,870 ハァ ハァ…。 810 01:03:37,870 --> 01:03:40,873 事務総長が 人格者でよかった…。 811 01:03:40,873 --> 01:03:44,873 (駒沢)案外 これが効いたのかもしれませんよ。 812 01:03:46,879 --> 01:03:50,883 入間君が 司法記者クラブに こたえたコメントです。 813 01:03:50,883 --> 01:03:54,887 「今回の差し戻し審で 審理に関わった裁判官が➡ 814 01:03:54,887 --> 01:03:56,889 どこかへ 飛ばされるんじゃないかって➡ 815 01:03:56,889 --> 01:03:59,892 噂話があるんです。 あるわけがない」 816 01:03:59,892 --> 01:04:02,895 「そんなの都市伝説です」 817 01:04:02,895 --> 01:04:07,900 「裁判所って 真実に公平な場ですから」 818 01:04:07,900 --> 01:04:10,903 確かに こう言えば 相手は何もできない。 819 01:04:10,903 --> 01:04:13,903 みちおさん流の圧力だ。 820 01:04:16,909 --> 01:04:18,909 (日高)ありがとう。 821 01:04:22,915 --> 01:04:28,921 入間さんの処分ですが 必要はないと判断しました。 822 01:04:28,921 --> 01:04:32,859 改善すべきところは 私が責任を持って 対処いたします。 823 01:04:32,859 --> 01:04:35,862 失望させないでね。 824 01:04:35,862 --> 01:04:37,864 えっ…。 825 01:04:37,864 --> 01:04:42,869 (日高) 入間みちおに感化されないように。 826 01:04:42,869 --> 01:04:45,869 日高さんが 入間さんにこだわるのは…。 827 01:04:47,874 --> 01:04:49,876 これが原因ですか? 828 01:04:49,876 --> 01:04:53,880 駒沢部長が30件もの無罪判決を 出したというのを聞いて➡ 829 01:04:53,880 --> 01:04:55,882 過去の公判を調べてみたんです。 830 01:04:55,882 --> 01:04:59,886 この公判 裁判長は日高さん➡ 831 01:04:59,886 --> 01:05:02,889 右陪席は駒沢部長➡ 832 01:05:02,889 --> 01:05:06,889 そして 弁護人は… 入間みちお。 833 01:05:08,895 --> 01:05:10,897 殺人事件の公判だった。➡ 834 01:05:10,897 --> 01:05:14,901 私は 有罪判決を下した。 835 01:05:14,901 --> 01:05:21,908 その後 刑務所で 被告人は無実を主張して➡ 836 01:05:21,908 --> 01:05:24,911 自殺を図った。➡ 837 01:05:24,911 --> 01:05:29,911 入間みちおは 弁護士を辞めて 裁判官になった。 838 01:05:31,851 --> 01:05:33,851 判決は正しかったんですか? 839 01:05:36,856 --> 01:05:38,856 私は間違えていない。 840 01:05:42,862 --> 01:05:44,864 ≪タイム。 841 01:05:44,864 --> 01:05:46,866 (駒沢)以前と同じ シチュエーションですね。 842 01:05:46,866 --> 01:05:48,868 ここは敬遠ですよ。 843 01:05:48,868 --> 01:05:51,868 いや 真っ向勝負だよ。 844 01:05:53,873 --> 01:05:55,875 あれ 分からなかった。 845 01:05:55,875 --> 01:05:57,877 えっ? 今 坂間さんが何を➡ 846 01:05:57,877 --> 01:06:00,880 僕に対して考えているのか 分からなかったなぁ。 847 01:06:00,880 --> 01:06:04,884 何でもかんでも私の心を読めると 思ったら 大間違いです。 848 01:06:04,884 --> 01:06:07,887 いいから 敬遠してください。 いや 今度こそ勝負をして➡ 849 01:06:07,887 --> 01:06:09,887 勝ちたいんだよ! 850 01:06:15,895 --> 01:06:17,897 (井出)まさかとは思いますが ないですよね? 851 01:06:17,897 --> 01:06:19,899 (川添)いや さすがにないでしょ。 852 01:06:19,899 --> 01:06:21,901 (井出)ですよね さすがに。 853 01:06:21,901 --> 01:06:31,844 ♬~ 854 01:06:31,844 --> 01:06:33,846 (井出)あっ。 855 01:06:33,846 --> 01:06:36,849 デッドボール。 (井出)ちょっと わざとですよね!? 856 01:06:36,849 --> 01:06:38,851 わざとだろ! いやいやいや。 857 01:06:38,851 --> 01:06:41,854 ここで ぶつけたら駄目だと 思ったら➡ 858 01:06:41,854 --> 01:06:43,856 あの 緊張して 手元が狂いました。 859 01:06:43,856 --> 01:06:45,858 早く謝ってください。 何で? 860 01:06:45,858 --> 01:06:47,860 あなた 法廷で言いましたよね? 間違えたときこそが大事だって。 861 01:06:47,860 --> 01:06:50,863 いや だって わざとじゃないから。 862 01:06:50,863 --> 01:06:52,865 ほら 謝ったら 故意にぶつけたことになるでしょ。 863 01:06:52,865 --> 01:06:55,868 結局 謝りたくないんですね? (城島)絶対わざとだ~! 864 01:06:55,868 --> 01:06:57,870 いいから早く謝って。 865 01:06:57,870 --> 01:06:59,872 ちょっ…。 866 01:06:59,872 --> 01:07:01,872 逃げた。 867 01:07:06,879 --> 01:07:08,879 みちこ! 868 01:07:10,883 --> 01:07:12,883 嘘…。 869 01:07:16,889 --> 01:07:18,889 みちこ~!