1 00:00:00,417 --> 00:00:02,283 (大音響のクラシック曲) 2 00:00:02,316 --> 00:00:05,083 (相沢(あいざわ)すず)止めて! この曲 止めてよ! 3 00:00:05,166 --> 00:00:07,216 (大坪英二(おおつぼ えいじ)) ユカリの好きな曲だったじゃないか 4 00:00:07,250 --> 00:00:08,417 私はユカリじゃない 5 00:00:08,450 --> 00:00:10,383 お願いだから この曲 止めて! 6 00:00:12,417 --> 00:00:14,400 この曲 止めてよ 7 00:00:14,433 --> 00:00:16,316 鼓膜が破れる! 8 00:00:20,066 --> 00:00:21,250 (物を投げつける音) 9 00:00:21,433 --> 00:00:26,216 (たたきつける音) 10 00:00:26,250 --> 00:00:28,450 (荒い息) 11 00:00:35,216 --> 00:00:37,417 (階段を上がってくる足音) 12 00:00:57,150 --> 00:00:59,000 (大坪)かくれんぼかい? 13 00:01:01,367 --> 00:01:03,433 パパに鬼になってほしいんだね 14 00:01:11,283 --> 00:01:13,467 かくれんぼは もう終わりかい? ユカリ 15 00:01:14,100 --> 00:01:16,033 私は ユカリじゃない 16 00:01:16,066 --> 00:01:18,417 私を出して こっから出して! 17 00:01:20,100 --> 00:01:22,116 (大坪)お前が そんなこと言ってるあいだは― 18 00:01:22,150 --> 00:01:24,417 ここから出すわけにはいかないな 19 00:01:25,450 --> 00:01:31,083 食事も抜きだ お前がユカリになると誓うまでは 20 00:01:35,200 --> 00:01:37,266 (すず)出せ! 出せ! 21 00:01:37,300 --> 00:01:41,417 私は相沢すずなんだ 相沢陽子(ようこ)の娘なんだよ! 22 00:01:50,100 --> 00:01:51,100 うっ 23 00:01:51,133 --> 00:01:54,316 (荒い息) 24 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 (流れるクラシックの曲) 25 00:02:18,033 --> 00:02:20,233 (相沢悟志(さとし))すいませんね 突然 お邪魔して 26 00:02:20,266 --> 00:02:21,266 学校の先生から― 27 00:02:21,300 --> 00:02:24,100 すずが こちらでお世話になってる って聞いたもんですから 28 00:02:24,133 --> 00:02:26,250 言うほどのことはしてませんよ 29 00:02:27,216 --> 00:02:30,467 (悟志)大坪さん 画廊を経営して― 30 00:02:31,000 --> 00:02:34,050 美術評論家としても 名高いあなたが― 31 00:02:34,083 --> 00:02:37,083 人への礼儀を 欠いちゃいけませんねえ 32 00:02:39,483 --> 00:02:44,133 人の娘を勝手に引き取っといて 何のあいさつもないってのは― 33 00:02:44,166 --> 00:02:46,000 ひどいんじゃないですか? 34 00:02:47,316 --> 00:02:49,150 私のことは すずから聞いてるでしょ? 35 00:02:49,450 --> 00:02:52,083 義理のお父さんはいることは 36 00:02:52,216 --> 00:02:54,166 彼女は あまり懐いていないようだが 37 00:02:54,417 --> 00:02:57,200 ヘヘヘッ それは こっちも同じです 38 00:02:57,233 --> 00:02:58,233 フフフッ 39 00:02:59,166 --> 00:03:01,400 金が欲しいとおっしゃるんですね? 40 00:03:01,433 --> 00:03:05,016 さすが 評論家先生だ 察しが早い 41 00:03:05,050 --> 00:03:06,417 いくら出せと? 42 00:03:07,283 --> 00:03:09,166 そうですね… 43 00:03:10,367 --> 00:03:13,283 あなた 金をもらって 良くもない絵を― 44 00:03:13,316 --> 00:03:15,333 褒めたたえるってことも おありでしょ? 45 00:03:17,016 --> 00:03:19,400 名もない貧乏絵描きの絵を 認めるより― 46 00:03:19,433 --> 00:03:22,283 金持ちが道楽で描いたような絵を 褒めたほうが― 47 00:03:22,316 --> 00:03:23,316 見返りも大きいはずだ 48 00:03:24,150 --> 00:03:26,333 時には そういうこともありましたか 49 00:03:27,050 --> 00:03:31,250 その陰で 自分の人生を懸けて描いた絵を― 50 00:03:31,283 --> 00:03:33,450 認めてもらえなかった 貧乏絵描きもいるわけだ 51 00:03:33,483 --> 00:03:36,083 (大坪)何を言いたいんですか? あなたは 52 00:03:36,116 --> 00:03:37,250 ヘヘッ 53 00:03:38,133 --> 00:03:41,000 私は あなたが そのときに受け取る報酬と― 54 00:03:41,033 --> 00:03:43,000 同じ額を頂きたい 55 00:03:43,450 --> 00:03:45,166 分かりました 56 00:03:46,383 --> 00:03:49,483 (悟志)私のこと 完全に忘れてるんですね 大坪! 57 00:03:52,350 --> 00:03:54,083 私も― 58 00:03:54,450 --> 00:03:58,417 あなたに認めてもらえなかった 貧乏絵描きの一人ですよ 59 00:04:33,467 --> 00:04:36,083 リュウ リュウ 60 00:04:36,116 --> 00:04:39,250 お願い 助けを呼んできて リュウ 61 00:04:42,100 --> 00:04:43,150 それだよ 62 00:04:43,333 --> 00:04:46,000 その紙だよ リュウ 63 00:04:46,183 --> 00:04:47,250 それだよ 64 00:04:48,033 --> 00:04:49,250 お願いするよ 65 00:04:49,283 --> 00:04:50,367 (リュウの鳴き声) 66 00:04:56,483 --> 00:04:59,083 (ジョンの ほえ声) 67 00:05:04,033 --> 00:05:05,200 (ジョンの うなり声) 68 00:05:10,467 --> 00:05:13,333 あのときの男だったとは… 69 00:05:14,483 --> 00:05:16,083 (ジョンの ほえ声) 70 00:05:17,000 --> 00:05:18,367 (うなり声) 71 00:05:19,266 --> 00:05:20,316 (足音) 72 00:05:22,116 --> 00:05:23,250 座れ! 73 00:05:27,333 --> 00:05:30,316 さあ それを こっちに よこしなさい 74 00:05:30,350 --> 00:05:32,100 (リュウの鳴き声) 75 00:05:57,000 --> 00:05:58,467 (岡崎玲子(おかざき れいこ)) 章子(しょうこ)の幸せを願うなら― 76 00:05:59,000 --> 00:06:01,333 これ以上 私たちに付きまとわないで! 77 00:06:16,216 --> 00:06:18,367 (男性1) 一人娘と言い争ってるあいだに― 78 00:06:18,400 --> 00:06:21,250 階段から 転げ落ちたそうじゃないですか 79 00:06:22,016 --> 00:06:25,000 あっけないもんだ 人の人生なんて 80 00:06:25,033 --> 00:06:28,467 (男性2)でも それで娘のほうは 何億という遺産が残ったんですから 81 00:06:29,000 --> 00:06:31,166 もしかしたら 計画的犯行 82 00:06:31,300 --> 00:06:34,300 なんでも 娘には男がいるらしい 83 00:06:38,300 --> 00:06:41,000 (原田)言いたいやつには 言わしときましょう 84 00:06:41,116 --> 00:06:43,483 警察も事故だったと 認めているんですから 85 00:06:44,367 --> 00:06:45,483 (片島智之(かたしま ともゆき))はあ… 86 00:06:46,300 --> 00:06:49,133 お嬢様が あちらの席に お越しくださるように― 87 00:06:49,166 --> 00:06:50,216 おっしゃってますが 88 00:06:50,250 --> 00:06:54,000 いや とんでもないですよ 僕は ここでいいです 89 00:06:54,283 --> 00:06:56,300 ああ すいませんけど― 90 00:06:56,333 --> 00:06:58,417 彼女に そう伝えていただけますか? 91 00:06:59,150 --> 00:07:00,316 分かりました 92 00:07:07,300 --> 00:07:09,083 行ってきなよ 先生 93 00:07:10,066 --> 00:07:12,066 デモンストレーションですよ 94 00:07:12,316 --> 00:07:16,417 ここには 会社 親族関係の実力者が ズラッとそろってる 95 00:07:17,233 --> 00:07:19,250 章子さんは そいつらの前で― 96 00:07:19,283 --> 00:07:22,433 次期社長は この人だって 見せつけたいんですよ 97 00:07:22,467 --> 00:07:25,050 僕には そんなつもりないですから 98 00:07:25,083 --> 00:07:29,000 先生のお父さんとお母さんは 望んでるはずだよ あの世で 99 00:07:30,116 --> 00:07:35,333 先生が章子さんと結婚して この会社を牛耳るのをね 100 00:07:37,266 --> 00:07:38,266 金さえあれば― 101 00:07:38,300 --> 00:07:41,350 お父さんは 心中なんて 考えなかっただろうし― 102 00:07:41,383 --> 00:07:43,417 お母さんも死ぬことなんてなかった 103 00:07:45,467 --> 00:07:47,417 世の中 金なんだよ 104 00:07:48,183 --> 00:07:52,000 金さえあれば 夢も希望も地位も名誉も― 105 00:07:52,417 --> 00:07:54,467 みんな この手に握れるんだよ 106 00:07:56,300 --> 00:07:58,166 握ってやろうじゃないか 107 00:07:59,133 --> 00:08:00,467 今まで俺たちを バカにしてきたやつらを― 108 00:08:01,000 --> 00:08:02,417 見返してやろうじゃないか 109 00:08:04,033 --> 00:08:05,350 敵を討つんだ 先生 110 00:08:06,233 --> 00:08:07,433 金がないために― 111 00:08:07,467 --> 00:08:10,417 苦労して死んでった 親父(おやじ)さんとおふくろさんの 112 00:08:12,066 --> 00:08:13,166 先生 113 00:08:21,350 --> 00:08:23,417 (悟志)世の中 金なんだよ 114 00:08:24,216 --> 00:08:29,066 金さえあれば 夢も希望も地位も名誉も― 115 00:08:29,100 --> 00:08:30,450 みんな この手に握れるんだ 116 00:08:32,033 --> 00:08:33,350 握ってやろうじゃないか 117 00:08:34,316 --> 00:08:36,133 今まで俺たちを バカにしてきたやつらを― 118 00:08:36,166 --> 00:08:38,000 見返してやろうじゃないか 119 00:08:39,266 --> 00:08:41,166 敵を討つんだ 先生 120 00:08:42,066 --> 00:08:43,216 金がないために― 121 00:08:43,250 --> 00:08:46,333 苦労して死んでった 親父さんとおふくろさんの 122 00:08:47,467 --> 00:08:49,250 (玄関チャイム) 123 00:08:51,433 --> 00:08:53,016 (片島の ため息) 124 00:08:53,433 --> 00:08:55,016 (片島)はい 125 00:08:55,250 --> 00:08:56,250 (片島)章子 (岡崎章子)助けて 126 00:08:57,116 --> 00:08:59,100 (章子)私を助けて 127 00:08:59,300 --> 00:09:01,133 みんなハゲタカよ 128 00:09:01,166 --> 00:09:04,133 母の残したお金を狙って たかってくるの 129 00:09:04,166 --> 00:09:05,367 私を助けて 130 00:09:05,400 --> 00:09:07,383 (片島)いや 助けるって 俺が何を… 131 00:09:07,417 --> 00:09:11,367 私と結婚して 智之さんが会社の社長になるの 132 00:09:11,400 --> 00:09:14,250 私一人じゃ潰されちゃうわ 133 00:09:16,400 --> 00:09:18,233 僕には 荷が重すぎるな 134 00:09:18,417 --> 00:09:20,083 智之さんならできる 135 00:09:20,316 --> 00:09:23,000 あなたなら きっとできるから 136 00:09:23,033 --> 00:09:26,417 お願い 私一人じゃダメなの 137 00:09:27,216 --> 00:09:29,016 お願い 138 00:09:33,433 --> 00:09:35,483 二度とこんなことをしないように 139 00:09:36,333 --> 00:09:38,333 リュウは? リュウはどうしたの? 140 00:09:39,383 --> 00:09:43,266 うちのジョンにほえられたら スゴスゴと逃げていったよ 141 00:09:46,417 --> 00:09:48,100 待って! 142 00:09:51,200 --> 00:09:54,316 お願い のどが渇いたの 水を飲ませて 143 00:09:55,116 --> 00:09:59,150 君が私の娘になるというなら 飲ましてあげるよ 144 00:10:07,400 --> 00:10:10,033 誰があんたの娘になんかなるか! 145 00:10:10,066 --> 00:10:14,033 私は相沢すずなんだ 相沢陽子の娘なんだよ! 146 00:10:14,066 --> 00:10:21,066 (大音響のクラシック曲) 147 00:10:29,133 --> 00:10:33,417 この曲を聴いて のどの代わりに心を潤すんだな 148 00:10:35,483 --> 00:10:38,266 止めて この曲 止めて! 149 00:10:38,300 --> 00:10:40,083 耳が痛い! 150 00:10:40,383 --> 00:10:43,083 お願いだから止めてよ! 151 00:10:43,116 --> 00:10:44,400 おじさん 助けて! 152 00:10:45,283 --> 00:10:48,200 止めて! お願い 止めてよ! 153 00:10:48,316 --> 00:10:50,083 (相沢陽子)ハッ すず! 154 00:10:51,100 --> 00:10:53,216 (三浦(みうら)晴美) 相沢さん どうかしました? 155 00:10:53,250 --> 00:10:56,116 ハア… すずの夢を見たんです 156 00:10:56,150 --> 00:10:57,150 (三浦)すずちゃんの? 157 00:10:57,467 --> 00:11:01,250 すずが 私に“助けて”って 158 00:11:08,016 --> 00:11:11,200 (黒崎和彦(くろさき かずひこ)) あなたの手術 お断りします 159 00:11:11,433 --> 00:11:13,417 どんな技術を持ってしても― 160 00:11:14,333 --> 00:11:16,216 あなたを治すことなんて できそうもない 161 00:11:17,250 --> 00:11:21,250 いや 手術することすら 不可能なんですよ 162 00:11:22,467 --> 00:11:24,150 あなたはね― 163 00:11:25,183 --> 00:11:28,316 何千万人に一人 いるかいないかっていう― 164 00:11:28,350 --> 00:11:31,066 特殊な血液の持ち主なんですよ 165 00:11:42,000 --> 00:11:43,000 (滝川 純(たきがわ じゅん))ただいま 166 00:11:43,033 --> 00:11:44,400 (滝川明夫)おう おかえり 167 00:11:45,083 --> 00:11:46,333 遅かったな 168 00:11:46,367 --> 00:11:48,216 下ごしらえだけしといたぞ 169 00:11:48,250 --> 00:11:50,150 あとは僕がやるから 父さんは寝て 170 00:11:50,183 --> 00:11:52,083 (明夫)うん ありがと 171 00:11:53,166 --> 00:11:58,333 純 こないだの子 すずちゃんとかいったっけ? 172 00:11:59,100 --> 00:12:01,333 あの子とあれから会ってんのか? 173 00:12:02,283 --> 00:12:05,050 この前 彼女の家に行ったときに 会ったきりだよ 174 00:12:05,083 --> 00:12:06,250 うーん 175 00:12:07,166 --> 00:12:10,100 また来てくれるといいなあ ここに 176 00:12:11,000 --> 00:12:14,250 あの子は人を元気にする 何かを持ってるよ 177 00:12:15,383 --> 00:12:19,150 父さん また会いたいなあ 178 00:12:20,016 --> 00:12:21,417 僕だって会いたいさ 179 00:12:23,333 --> 00:12:24,333 (ジョンの ほえ声) 180 00:12:24,367 --> 00:12:29,016 (大坪) 君も食べたくないかい? この肉が 181 00:12:33,233 --> 00:12:35,333 この水も飲みたいだろ? 182 00:12:40,250 --> 00:12:43,083 意地を張るのは体に毒だ 183 00:12:43,367 --> 00:12:45,300 (ジョンの ほえ声) 184 00:12:46,417 --> 00:12:50,000 なればいいんだろ? おじさんの娘に… 185 00:12:52,183 --> 00:12:54,450 おじさんの娘に なるよ 186 00:13:03,350 --> 00:13:06,000 (大坪)さあ 食べなさい 187 00:13:41,133 --> 00:13:43,066 だましたんだね 私を 188 00:13:45,016 --> 00:13:47,483 君には 私の思いが 伝わらないようだね 189 00:13:48,016 --> 00:13:49,400 私の永遠の愛が 190 00:14:05,333 --> 00:14:06,333 あっ… 191 00:14:14,183 --> 00:14:15,183 あっ… 192 00:14:21,016 --> 00:14:22,333 いけない子だ 193 00:14:24,016 --> 00:14:26,433 離せ 離せよ! 194 00:14:28,066 --> 00:14:29,417 うっ あ… 195 00:14:31,050 --> 00:14:32,417 おとなしくするんだ! 196 00:14:33,150 --> 00:14:35,283 (玄関チャイム) 197 00:14:35,316 --> 00:14:36,316 助けて! 198 00:14:38,266 --> 00:14:39,433 (玄関チャイム) 199 00:14:46,116 --> 00:14:47,417 (大坪)すいませんね 200 00:14:48,116 --> 00:14:51,050 メイドに 暇を出してしまったものですから 201 00:14:51,083 --> 00:14:54,250 いえ 僕のほうこそ 突然 お邪魔してしまいまして 202 00:14:55,283 --> 00:15:00,100 あの… 実は 相沢君が 連絡もなしに学校 休んでるの― 203 00:15:00,133 --> 00:15:02,050 ちょっと心配になりまして 204 00:15:02,083 --> 00:15:05,417 あ… それは私のほうが 謝らなくてはなりませんね 205 00:15:06,233 --> 00:15:11,183 実はあの子は 私立の学校に 転校させようと思ってるんです 206 00:15:11,216 --> 00:15:12,250 転校ですか 207 00:15:12,283 --> 00:15:17,000 ええ 私の知人が 学長をしている学校がありましてね 208 00:15:17,033 --> 00:15:18,333 今は そちらのほうに 209 00:15:19,016 --> 00:15:22,100 あっ でも 転校となりますと 手続きのほうが… 210 00:15:22,283 --> 00:15:24,417 今は体験入学です 211 00:15:24,450 --> 00:15:28,033 数日間 通わせてみて 彼女が気に入れば― 212 00:15:28,066 --> 00:15:30,483 正式に転校させたいと思ってます 213 00:15:31,016 --> 00:15:33,166 (片島)あ… そうですか 214 00:15:34,283 --> 00:15:37,483 彼女には 画家になるための英才教育を― 215 00:15:38,016 --> 00:15:40,250 施してあげたいと思ってるんです 216 00:15:41,033 --> 00:15:44,000 それだけの才能のある子ですからね 217 00:15:44,383 --> 00:15:49,066 そのためには それに合った学校に 通わせたほうがいい 218 00:15:49,367 --> 00:15:50,367 分かります 219 00:15:51,233 --> 00:15:54,233 お母さんには 私のほうから お知らせしときます 220 00:15:54,450 --> 00:15:57,183 あっ 相沢 まだ帰ってきてないんですか? 221 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 ええ 222 00:15:59,283 --> 00:16:02,433 早速 気の合う友達が できたらしくて― 223 00:16:02,467 --> 00:16:06,100 今日は遅くなると 先ほど電話がありました 224 00:16:06,383 --> 00:16:09,433 何か伝えたいことがおありでしたら 私のほうから… 225 00:16:10,283 --> 00:16:16,083 実は 相沢のお母さんの手術が 中止になったらしいんです 226 00:16:16,350 --> 00:16:19,000 詳しいことは よく分かんないんですけれども― 227 00:16:19,367 --> 00:16:22,316 血液に何か問題があるそうで… 228 00:16:23,350 --> 00:16:27,417 せっかく 手術代を 出してあげようと思ってたのに… 229 00:16:27,450 --> 00:16:31,266 分かりました 私から伝えておきます 230 00:16:32,417 --> 00:16:34,233 (片島)よろしくお願いします 231 00:16:36,016 --> 00:16:38,083 じゃあ 僕は このへんで 232 00:16:39,200 --> 00:16:42,150 正式に 転校することになりましたら― 233 00:16:42,183 --> 00:16:45,316 ちゃんと先生には ごあいさつに伺いますから 234 00:16:45,350 --> 00:16:46,417 (片島)はい 235 00:16:47,233 --> 00:16:49,383 あっ あの… 236 00:16:49,417 --> 00:16:54,417 大坪さん 相沢のこと よろしくお願いします 237 00:16:56,050 --> 00:16:57,350 あいつ 今まで― 238 00:16:57,383 --> 00:16:59,450 大人でも耐えがたいような苦労を してきました 239 00:16:59,483 --> 00:17:03,316 ですから その分 幸せにしてあげてください 240 00:17:03,350 --> 00:17:05,450 無論 私は そのつもりです 241 00:17:06,283 --> 00:17:07,417 よろしくお願いします 242 00:17:18,183 --> 00:17:21,333 偉かったね おとなしくしていて 243 00:17:22,083 --> 00:17:24,283 先生! 先生! 244 00:17:24,316 --> 00:17:26,333 叫んでも無駄だ 245 00:17:26,367 --> 00:17:29,083 先生は帰ってしまったよ 246 00:17:37,433 --> 00:17:39,350 (リュウの うなり声) 247 00:17:39,383 --> 00:17:41,100 あっ リュウ 248 00:17:42,300 --> 00:17:43,417 (ほえ声) 249 00:17:46,116 --> 00:17:47,116 どうしたの? 250 00:17:47,233 --> 00:17:50,083 (ほえ声) 251 00:17:52,433 --> 00:17:55,183 相沢には もう僕は必要ないんだよ 252 00:17:55,316 --> 00:17:59,083 大坪さんがついてるし… ハハッ 253 00:17:59,250 --> 00:18:02,000 リュウも相沢のこと よろしく頼むな 254 00:18:03,133 --> 00:18:04,133 じゃあね 255 00:18:16,050 --> 00:18:17,166 (大坪)ご覧 256 00:18:18,367 --> 00:18:24,183 美の保存を願う人間が考え出した 永遠の芸術だ 257 00:18:26,333 --> 00:18:30,333 命ある美しいものは いつか死滅し― 258 00:18:31,133 --> 00:18:35,083 その美しさは 見る影もなくなってしまう 259 00:18:36,400 --> 00:18:42,250 しかし こうすることによって 美は永遠のものとなる 260 00:18:44,016 --> 00:18:48,016 君の美しさも こうやって保存してあげるよ 261 00:18:48,050 --> 00:18:49,316 永遠に 262 00:18:51,233 --> 00:18:53,316 そうでもしないと― 263 00:18:55,200 --> 00:19:00,150 君は 私の手の中に とどまってくれそうもない 264 00:19:00,183 --> 00:19:02,333 キャーッ! 265 00:19:04,450 --> 00:19:06,116 (片島)今学期いっぱいで― 266 00:19:06,250 --> 00:19:08,200 学校を 辞めさせていただきたいんですが 267 00:19:08,233 --> 00:19:10,016 (校長)どういうことなんですか? いったい 268 00:19:10,050 --> 00:19:12,333 ああ… 実は 結婚を機に― 269 00:19:12,367 --> 00:19:15,100 彼女の家の仕事を 手伝うことになりまして 270 00:19:15,266 --> 00:19:19,100 あっ そうですか 結婚なさるんですか 271 00:19:19,283 --> 00:19:21,083 突然 申し訳ありません 272 00:19:21,250 --> 00:19:22,467 いや そういうことなら 私のほうも― 273 00:19:23,000 --> 00:19:25,100 無理に 引き止めるわけには いきませんよ 274 00:19:25,133 --> 00:19:26,133 あ… 275 00:19:47,450 --> 00:19:50,066 (すず)リュウ リュウ! 276 00:19:50,100 --> 00:19:52,433 (リュウの鳴き声) 277 00:20:10,333 --> 00:20:15,000 お母さんを助けるまで 私は死ぬわけにはいかないんだ 278 00:20:25,216 --> 00:20:26,233 (ドアが開く音) 279 00:20:26,266 --> 00:20:27,266 (すず)ハッ 280 00:20:28,066 --> 00:20:29,066 何をしてるんだい? 281 00:20:31,116 --> 00:20:33,316 リュウ 早く そのお札 持ってって! 282 00:20:34,333 --> 00:20:36,116 あんな犬に何ができるというんだ 283 00:20:36,233 --> 00:20:39,266 リュウは私の相棒よ 必ず助けを呼んできてくれる 284 00:20:39,300 --> 00:20:41,400 うちのジョンには 今度 同じようなことをしたら― 285 00:20:41,433 --> 00:20:43,483 かみ殺してしまえと 言ってあるんだ 286 00:20:44,016 --> 00:20:45,016 リュウ! 287 00:20:46,250 --> 00:20:48,150 (ジョンの ほえ声) 288 00:20:52,200 --> 00:20:54,000 (ジョンの ほえ声) 289 00:20:55,483 --> 00:20:59,150 (ジョンの ほえ声) 290 00:21:03,050 --> 00:21:04,050 リュウ… 291 00:21:04,083 --> 00:21:05,450 (リュウ鳴き声) (すず)リュウ! 292 00:21:06,100 --> 00:21:10,083 君が望むなら あの犬も剥製にしてあげてもいい 293 00:21:11,050 --> 00:21:14,233 保存するほどの価値もない 犬だけどね 294 00:21:17,333 --> 00:21:20,166 おじさんに娘がいるって 知ったとき― 295 00:21:21,116 --> 00:21:25,183 ユカリちゃんは すごく幸せな子だろうなと思ったよ 296 00:21:26,000 --> 00:21:28,083 でも そうじゃなかったんだね 297 00:21:29,283 --> 00:21:32,350 あんたは 子どもの愛し方なんか 分かっちゃいないじゃないか 298 00:21:33,033 --> 00:21:36,467 自分の思いどおりにならないものは 認めようとしないじゃないか 299 00:21:37,100 --> 00:21:38,200 親と子の愛って― 300 00:21:38,233 --> 00:21:41,000 そんな ちっぽけなもんじゃないだろう? 301 00:21:41,166 --> 00:21:44,250 もっと大きな 包み込むようなもんのはずだろ? 302 00:21:46,333 --> 00:21:51,000 ユカリちゃんは 今頃 天国で安らかに暮らしてるよ 303 00:21:52,283 --> 00:21:54,116 あんたみたいな親と離れてね 304 00:21:55,266 --> 00:21:56,400 (大坪)お前に何が分かる 305 00:21:58,050 --> 00:22:00,083 子どもの世話も できないような母親に― 306 00:22:00,116 --> 00:22:02,000 育てられたくせに 307 00:22:02,400 --> 00:22:07,100 お前に 親と子の愛について 語る資格があると思ってんのか! 308 00:22:12,150 --> 00:22:13,250 (ドアが閉まった音) 309 00:22:14,450 --> 00:22:16,333 (客)ごちそうさん 釣りはいいから 310 00:22:16,367 --> 00:22:18,066 ありがとうございました 311 00:22:33,250 --> 00:22:34,250 リュウ! 312 00:22:35,200 --> 00:22:36,200 (リュウの鳴き声) 313 00:22:36,233 --> 00:22:38,266 (純)リュウ どうしたんだよ いったい 314 00:22:45,133 --> 00:22:47,300 “たすけて” 315 00:22:48,266 --> 00:22:49,400 助けて? 316 00:22:50,450 --> 00:22:52,250 (リュウの鳴き声) 317 00:22:54,350 --> 00:22:56,066 (大坪)ぶざまだ 318 00:22:56,316 --> 00:22:59,116 あんな犬に負けてしまうなんて 319 00:23:01,250 --> 00:23:03,000 ちょうどいい 320 00:23:03,467 --> 00:23:07,133 君に どうやって剥製を作るか 教えてあげよう 321 00:23:09,050 --> 00:23:11,166 人も犬も 方法は同じだよ 322 00:23:15,050 --> 00:23:16,250 (玄関チャイム) 323 00:23:16,283 --> 00:23:18,216 (ドアをたたく音) (純)ごめんください! 324 00:23:18,250 --> 00:23:19,383 ごめんください! 325 00:23:19,417 --> 00:23:20,417 どなたですか? 326 00:23:20,450 --> 00:23:23,417 (純)滝川です すずちゃんに会わせてください! 327 00:23:23,450 --> 00:23:25,333 何時だと思ってるんだ 君は 328 00:23:25,367 --> 00:23:26,400 すずは もう眠ってしまった 329 00:23:26,433 --> 00:23:28,417 (純)それでも会いたいんだ! 330 00:23:28,450 --> 00:23:31,116 君には すずとつきあう資格なんかない 331 00:23:31,150 --> 00:23:32,200 前にも そう言ったはずだ 332 00:23:32,233 --> 00:23:35,066 いいから開けろ! ここを開けろ! 333 00:23:35,417 --> 00:23:37,083 開けろ! 334 00:23:40,083 --> 00:23:41,266 帰れと言ってるんだ 335 00:23:41,367 --> 00:23:43,433 (純)すず! すず! 336 00:23:44,283 --> 00:23:45,417 すず! 337 00:23:46,250 --> 00:23:47,333 純… 338 00:23:48,350 --> 00:23:51,283 純 一人で来ちゃダメだよ! 339 00:23:51,316 --> 00:23:54,050 誰か大人の人 連れてきて! 340 00:23:54,300 --> 00:23:56,283 そいつ 普通じゃないんだよ! 341 00:24:02,150 --> 00:24:03,183 (純)すず! 342 00:24:03,216 --> 00:24:04,333 (すず)純 逃げて (純)すず! 343 00:24:04,367 --> 00:24:06,100 あんたまで殺されちゃう 344 00:24:10,333 --> 00:24:13,316 (純)ここを開けろ 開けろよ 345 00:24:13,350 --> 00:24:15,133 帰れと言っただろ? 346 00:24:15,166 --> 00:24:17,166 (純)ここを開けろと 言ってるんだ! 347 00:24:17,283 --> 00:24:21,000 子どもは 大人の言うことを 素直に聞くものだ 348 00:24:21,367 --> 00:24:24,083 でないと死ぬことになる 349 00:24:32,383 --> 00:24:34,033 こっちへ来なさい 350 00:24:34,150 --> 00:24:35,150 純! 351 00:24:39,033 --> 00:24:41,350 彼女のことが好きなんだろ? 352 00:24:42,000 --> 00:24:43,483 彼女のもとに行かしてあげるよ 353 00:24:44,016 --> 00:24:45,016 (純)ああーっ! 354 00:25:06,083 --> 00:25:07,083 (開錠音) 355 00:25:08,300 --> 00:25:09,300 (すず)純 356 00:25:09,333 --> 00:25:10,433 (純)早く逃げよう 357 00:25:11,250 --> 00:25:12,383 (大坪)待ちなさい 358 00:25:16,066 --> 00:25:17,316 (すず)一条(いちじょう)さん 359 00:25:18,450 --> 00:25:22,233 (大坪)さあ こっちへおいで 360 00:25:23,300 --> 00:25:27,166 もう お前を 剥製にしようなんて思わない 361 00:25:29,066 --> 00:25:33,250 お前の絵の才能を 大事に育ててあげるから 362 00:25:34,250 --> 00:25:38,333 お母さんの手術代を稼ぐ 一番の近道だろ? 363 00:25:39,116 --> 00:25:41,417 (純)こんなやつの言うことなんか 信じちゃダメだ 364 00:25:42,417 --> 00:25:47,250 (大坪)一条さん 二人を捕まえてください 365 00:25:49,166 --> 00:25:50,483 純だけは助けてあげて 366 00:25:51,016 --> 00:25:53,000 純には関係ないんでしょ? 367 00:25:53,166 --> 00:25:57,166 おじさんは 私がいれば それでいいんでしょ! 368 00:26:05,133 --> 00:26:06,316 やめろ! 369 00:26:08,433 --> 00:26:10,083 (大坪)あっ う… 370 00:26:13,483 --> 00:26:15,250 (一条鶴子)旦那様 371 00:26:17,016 --> 00:26:21,300 私は ずっと 旦那様のそばにいたかったんです 372 00:26:26,450 --> 00:26:28,066 早く逃げよう 373 00:26:34,000 --> 00:26:39,333 お前のような醜悪の女と なぜ私が… 374 00:26:41,100 --> 00:26:42,417 お前は― 375 00:26:43,383 --> 00:26:47,417 身も心も汚い 雌豚だ 376 00:26:49,066 --> 00:26:53,333 あなたは 私だけのもの ハハハッ 377 00:26:53,367 --> 00:26:55,266 (鶴子)私だけの… (大坪)うわっ 378 00:26:56,266 --> 00:26:59,050 (大坪)うわーっ! (鶴子)うわあー! 379 00:27:00,100 --> 00:27:01,100 (地面に落ちた音) 380 00:27:03,166 --> 00:27:04,383 (純)すず 行くな! 381 00:27:10,266 --> 00:27:13,083 おじさん ほんとのこと教えて 382 00:27:13,116 --> 00:27:15,066 私には ほんとに絵の才能があるの? 383 00:27:16,333 --> 00:27:21,066 私が… 今まで― 384 00:27:21,100 --> 00:27:26,150 才能があると思った人間は 二人しかいない 385 00:27:28,283 --> 00:27:30,100 君と… 386 00:27:31,483 --> 00:27:32,483 う… 387 00:27:34,116 --> 00:27:35,116 (すず)おじさん 388 00:27:35,250 --> 00:27:36,450 おじさん! おじさん! 389 00:27:36,483 --> 00:27:39,333 すず 早く こんな家から離れるんだ! 390 00:27:47,083 --> 00:27:49,216 (パトカーのサイレン) 391 00:27:51,417 --> 00:27:52,417 ハッ 392 00:27:52,450 --> 00:27:54,100 (すずの荒い息) (明夫)ああ… 393 00:27:54,250 --> 00:27:56,367 (明夫)もう 怖がることはないよ 394 00:27:57,333 --> 00:28:00,316 悪い大人は 死んでしまった 395 00:28:06,100 --> 00:28:09,383 安心しなさい 君のことは載ってない 396 00:28:09,417 --> 00:28:13,250 だから お母さんに 知れることはないはずだ 397 00:28:15,150 --> 00:28:17,000 元気 出して 398 00:28:17,233 --> 00:28:21,000 ほら リュウだって 心配してるじゃないか 399 00:28:22,100 --> 00:28:23,116 (リュウの鳴き声) (すず)リュウ 400 00:28:24,083 --> 00:28:25,083 大丈夫か? 401 00:28:25,116 --> 00:28:26,116 (リュウの鳴き声) 402 00:28:26,150 --> 00:28:28,166 (明夫)大家さんにはないしょだよ リュウのこと 403 00:28:28,467 --> 00:28:32,016 バレると おじさんたち ここを追いだされちゃうからな 404 00:28:32,050 --> 00:28:33,333 ハハハハッ 405 00:28:33,367 --> 00:28:35,467 あっ 純は? 学校? 406 00:28:36,000 --> 00:28:39,066 うーん だったらいいんだけど― 407 00:28:39,100 --> 00:28:43,083 君のことが心配だからって 今 買い物 行ってるよ 408 00:28:43,250 --> 00:28:44,250 (ドアが開く音) 409 00:28:44,283 --> 00:28:45,350 (純)ただいま 410 00:28:45,383 --> 00:28:47,266 (明夫)おう おかえり 411 00:28:47,300 --> 00:28:48,300 (純)起きた? 412 00:28:48,333 --> 00:28:49,333 (すず)今 413 00:28:49,367 --> 00:28:51,266 (純)すぐ ごはん 作るからね 414 00:28:51,300 --> 00:28:53,050 (すず)私がやるよ 415 00:28:53,083 --> 00:28:55,266 (純)いいよ 寝てなよ 僕がやるから 416 00:28:56,250 --> 00:28:59,016 いつまでも 寝てるわけにはいかないよ 417 00:28:59,050 --> 00:29:01,233 お母さんとこにも 行かなきゃいけないし 418 00:29:02,000 --> 00:29:03,233 なっ リュウ 419 00:29:07,417 --> 00:29:10,333 (純)よかった 元気になって 420 00:29:11,400 --> 00:29:14,300 いつまでも ここにいていいから ねえ 父さん 421 00:29:14,433 --> 00:29:16,417 うん そうだな 422 00:29:17,200 --> 00:29:20,350 男二人の生活にも 飽きが来てた頃だし― 423 00:29:20,383 --> 00:29:23,350 すずちゃんが来てくれたほうが 明るくていいや 424 00:29:23,383 --> 00:29:26,033 ああ いっそのこと― 425 00:29:26,066 --> 00:29:27,367 お前の嫁さんになったほうが いいんだよ 426 00:29:27,400 --> 00:29:29,233 何 言ってんだよ 427 00:29:39,000 --> 00:29:42,000 お母さんの手術ができないって どういうことなの? 428 00:29:42,183 --> 00:29:45,400 お母さんの血に問題があるって どういうことなんだよ 429 00:29:46,116 --> 00:29:50,166 あんた 偉そうに言ったじゃないか “自分なら治せる”って 430 00:29:52,150 --> 00:29:55,250 何千万人に一人 いるかいないかっていう― 431 00:29:55,467 --> 00:29:59,433 珍しい血液型なんだよ 君のお母さんは 432 00:30:01,350 --> 00:30:04,400 ボンベイプラスっていう血液型でね 433 00:30:04,483 --> 00:30:05,483 ボンベイ? 434 00:30:06,316 --> 00:30:12,016 お母さんのオペには その血液が多量に必要になるんだ 435 00:30:13,483 --> 00:30:17,066 少なくとも3人の提供者が 現れないかぎり― 436 00:30:17,100 --> 00:30:19,166 メスを入れることはできないんだよ 437 00:30:20,000 --> 00:30:24,266 フッ しかし その同じ血液を持つ人間を― 438 00:30:24,300 --> 00:30:27,166 3人も集めるなんて不可能なんだ 439 00:30:28,467 --> 00:30:30,250 永井(ながい)先生はね― 440 00:30:31,133 --> 00:30:34,266 出血を最小限に抑えて オペを試みたが― 441 00:30:35,150 --> 00:30:36,433 無理だったんだよ 442 00:30:38,066 --> 00:30:39,483 これで分かっただろ? 443 00:30:40,450 --> 00:30:43,333 お母さんが手術できない理由がさ 444 00:30:44,467 --> 00:30:49,400 私はね 助からないクランケに メスを入れるような― 445 00:30:49,433 --> 00:30:51,417 無駄なことはしたくないんだよ 446 00:30:52,216 --> 00:30:53,216 私の血は? 447 00:30:56,100 --> 00:30:58,166 信じられないことだけどね― 448 00:30:59,367 --> 00:31:00,450 ボンベイだったよ 449 00:31:02,016 --> 00:31:03,367 じゃあ 私の血は使えるんでしょ? 450 00:31:04,050 --> 00:31:07,000 子どもからの輸血供給なんて できるわけないだろ 451 00:31:07,383 --> 00:31:09,433 金さえ払えば 何だってしてくれるって― 452 00:31:09,467 --> 00:31:11,166 言ったじゃないか 453 00:31:11,316 --> 00:31:13,400 法律違反だって何だって 454 00:31:14,133 --> 00:31:15,483 さっきも言ったろう 455 00:31:16,183 --> 00:31:19,083 “手術には 3人の提供者が必要だ”って 456 00:31:20,300 --> 00:31:24,000 子どもの君から 必要な血を抜いたらね― 457 00:31:25,166 --> 00:31:27,166 君が死んでしまうんだよ 458 00:31:32,450 --> 00:31:34,316 諦めるんだな 459 00:31:36,417 --> 00:31:39,083 これがお母さんの寿命だって 460 00:31:52,383 --> 00:31:55,216 (受付係)失礼ですが 招待状は? 461 00:31:55,250 --> 00:31:56,316 招待状? 462 00:31:56,350 --> 00:31:58,050 招待状のない方は― 463 00:31:58,083 --> 00:32:00,417 ご入場できないことに なっておりますので 464 00:32:04,150 --> 00:32:05,300 あっ ちょっと 465 00:32:05,333 --> 00:32:07,083 ハハハハッ 466 00:32:14,133 --> 00:32:15,400 (シャッター音) 467 00:32:15,433 --> 00:32:16,483 (秘書)あっ… 468 00:32:17,016 --> 00:32:18,300 ホソナガ製薬 ナンブ社長です 469 00:32:18,333 --> 00:32:19,333 (ナンブ)ナンブでございます 470 00:32:19,367 --> 00:32:21,433 どうぞ よろしくお願いいたします 471 00:32:21,483 --> 00:32:23,100 今日は どうも おめでとうございます 472 00:32:23,133 --> 00:32:24,183 ありがとうございます 473 00:32:31,400 --> 00:32:32,400 (ため息) 474 00:32:33,333 --> 00:32:34,350 どうしたの? 475 00:32:34,383 --> 00:32:36,083 え? ああ… 476 00:32:36,283 --> 00:32:38,417 慣れないことしてるから 疲れちゃって 477 00:32:38,450 --> 00:32:40,050 ちょっと休んできていい? 478 00:32:40,083 --> 00:32:41,333 (章子)うん (片島)ごめん 479 00:32:44,033 --> 00:32:45,183 (ため息) 480 00:32:55,233 --> 00:32:56,417 (原田)驚かれたでしょう 481 00:32:56,450 --> 00:32:58,016 (片島)え? 482 00:32:58,050 --> 00:33:01,183 婚約パーティーで これだけの金が集まるんです 483 00:33:02,216 --> 00:33:06,166 結婚式となったら もっとたくさんの金が集まります 484 00:33:06,200 --> 00:33:08,016 みんな知ってるんですよ 485 00:33:08,050 --> 00:33:10,050 あなたに気に入られることが― 486 00:33:10,083 --> 00:33:12,483 これからの仕事にとって 最良のことだと 487 00:33:13,016 --> 00:33:14,417 あ… 僕にですか? 488 00:33:15,066 --> 00:33:16,216 ええ 489 00:33:16,250 --> 00:33:20,417 OSエンタープライズの 新社長である あなたにです 490 00:33:27,233 --> 00:33:31,150 (招待客たちの談笑する声) 491 00:33:32,150 --> 00:33:34,016 (悟志)世の中 金なんだよ 492 00:33:34,050 --> 00:33:35,333 金さえあれば― 493 00:33:35,367 --> 00:33:40,250 夢も希望も地位も名誉も みんな この手に握れるんだ 494 00:33:41,000 --> 00:33:42,433 敵を討つんだ 先生 495 00:33:43,183 --> 00:33:48,333 金がないために苦労して死んでった 親父さんとおふくろさんの 496 00:33:53,000 --> 00:33:55,066 (招待客たち) おめでとうございます 497 00:33:55,100 --> 00:33:56,250 どうも おめでとうございます 498 00:33:56,283 --> 00:33:57,316 おめでとうございます 499 00:33:57,350 --> 00:33:59,000 おめでとうございます 500 00:34:00,283 --> 00:34:01,350 まさか君は お母さんに― 501 00:34:01,383 --> 00:34:04,066 自分の血を あげるつもりじゃないよね? 502 00:34:05,283 --> 00:34:07,316 ダメだよ そんなこと考えちゃ 503 00:34:08,316 --> 00:34:09,316 どうして? 504 00:34:09,400 --> 00:34:12,250 そんなことしたら 君は死んでしまうんだろ? 505 00:34:13,367 --> 00:34:16,417 お母さんだって 君から輸血するなんて知ったら… 506 00:34:54,033 --> 00:34:57,483 (すず)リュウ ダメじゃないか無理しちゃ 507 00:34:58,016 --> 00:34:59,166 無理したら治んないよ 508 00:34:59,316 --> 00:35:00,483 (リュウの鳴き声) 509 00:35:01,016 --> 00:35:02,033 (すず)そっか 510 00:35:02,066 --> 00:35:04,333 私にこと心配して来てくれたんだ 511 00:35:14,350 --> 00:35:16,417 リュウには ウソつけないね 512 00:35:18,083 --> 00:35:22,166 私さ お母さんに 血をあげることに決めたから 513 00:35:23,433 --> 00:35:27,066 お母さん 今まで いいこと 全然なかったんだよ 514 00:35:27,350 --> 00:35:32,216 だから 手術 成功してさ 体 良くなって― 515 00:35:32,250 --> 00:35:34,050 生きてればいいこと あるんだってこと― 516 00:35:34,083 --> 00:35:35,417 知ってもらいたいんだよ 517 00:35:36,367 --> 00:35:38,083 それがなかったら― 518 00:35:38,116 --> 00:35:40,316 お母さん何のために生まれてきたか 分かんないじゃん 519 00:35:43,350 --> 00:35:45,233 私はいいんだ 520 00:35:46,016 --> 00:35:50,083 リュウにも会えたし 純君とも仲良くなれたし 521 00:35:50,433 --> 00:35:53,000 いいこと たくさんあったもん 522 00:35:53,483 --> 00:35:57,000 いっぱい いっぱい いいこと経験してきたもん 523 00:35:58,300 --> 00:35:59,467 ほんとだよ 524 00:36:02,066 --> 00:36:03,116 (リュウの鳴き声) 525 00:36:04,183 --> 00:36:05,333 リュウ 526 00:36:07,250 --> 00:36:09,417 死ぬのなんて怖くない 527 00:36:10,133 --> 00:36:12,166 全然 怖くないんだから 528 00:36:13,333 --> 00:36:16,183 お前は 純君に かわいがってもらうんだぞ 529 00:36:17,066 --> 00:36:18,483 (リュウの鳴き声) 530 00:36:27,367 --> 00:36:29,083 (黒崎)あしたの3時に― 531 00:36:29,433 --> 00:36:31,166 病院に来れるか? 532 00:36:34,116 --> 00:36:35,316 お母さんの手術をする 533 00:36:39,050 --> 00:36:41,083 今日は よく眠っておくんだ 534 00:36:54,050 --> 00:36:55,166 (すず)トントン 535 00:36:56,100 --> 00:36:57,150 はい 536 00:36:57,467 --> 00:37:01,250 (すず) お母さん 手術 決まったよ 537 00:37:01,450 --> 00:37:03,033 (陽子)えっ? 538 00:37:03,350 --> 00:37:07,300 黒崎先生と永井先生が そこら中の病院に電話してさ― 539 00:37:07,333 --> 00:37:10,183 お母さんと同じ血液型の人 捜してくれたの 540 00:37:10,216 --> 00:37:11,216 ほんとなの? 541 00:37:11,467 --> 00:37:13,200 今度こそ治るよ お母さん 542 00:37:13,417 --> 00:37:15,016 すず 543 00:37:17,367 --> 00:37:21,417 お礼を言わなきゃね 血を提供してくれる人たちに 544 00:37:22,483 --> 00:37:25,166 (すず) 苦手なんだってさ そういうの 545 00:37:25,200 --> 00:37:28,417 だから 私もまだ知らないの その人たちのこと 546 00:37:29,200 --> 00:37:30,333 (陽子)そう 547 00:37:31,367 --> 00:37:33,116 (すず)その人たちの血が― 548 00:37:33,150 --> 00:37:36,033 お母さんの体の中で 生き続けるんだね 549 00:37:36,066 --> 00:37:37,116 (陽子)そうね 550 00:37:37,383 --> 00:37:40,216 ずーっと ずーっと 生き続けるんだね 551 00:37:43,016 --> 00:37:46,283 これからは すずと一緒に暮らせるのね 552 00:37:47,200 --> 00:37:50,417 そうだよ ずーっと一緒にね 553 00:38:00,266 --> 00:38:02,066 (すず)頑張ってね お母さん 554 00:38:10,033 --> 00:38:12,083 (陽子)先生 ちょっと… (黒崎)ん? 555 00:38:15,166 --> 00:38:18,000 すず 絵は描いてるの? 556 00:38:19,400 --> 00:38:21,350 ちょっとサボっちゃったけどね 557 00:38:22,200 --> 00:38:27,050 実はね すずのお父さんも 絵を描いてたの 558 00:38:27,083 --> 00:38:28,083 ほんと? 559 00:38:30,016 --> 00:38:33,350 お母さんは 才能のある人だと 思ってたんだけど― 560 00:38:33,383 --> 00:38:36,250 偉い人に認めてもらえなくてね 561 00:38:37,000 --> 00:38:39,083 それで 絵は やめちゃったの 562 00:38:39,483 --> 00:38:45,133 すず 手術が終わったら お母さんの絵を描いて 563 00:38:47,050 --> 00:38:48,133 うん 564 00:38:49,450 --> 00:38:51,166 (陽子)約束 565 00:38:54,367 --> 00:38:56,417 すずが絵を頑張って― 566 00:38:57,116 --> 00:39:00,083 お父さんを 認めてくれなかった人たちを― 567 00:39:00,116 --> 00:39:01,417 見返してあげて 568 00:39:08,066 --> 00:39:09,400 そろそろ行きましょうか 569 00:39:16,367 --> 00:39:17,367 (三浦)お願いします 570 00:39:17,400 --> 00:39:19,000 (看護師)承知しました 571 00:39:26,300 --> 00:39:28,000 (自動ドアが閉まった音) 572 00:39:44,383 --> 00:39:47,133 突然 呼び出すの やめていただけますか? 573 00:39:47,166 --> 00:39:50,083 慣れない仕事 覚えるので 頭がいっぱいなんですよ 574 00:39:50,300 --> 00:39:53,066 先生が今の地位につけたのも― 575 00:39:53,100 --> 00:39:56,183 私の協力が あったればこそでしょ? 576 00:39:56,417 --> 00:39:59,250 金をつかんだとたん 他人のふりってのは― 577 00:39:59,283 --> 00:40:02,016 ひどいんじゃないんですか? 先生 578 00:40:03,116 --> 00:40:05,333 いや 若社長 579 00:40:08,383 --> 00:40:13,083 新社長が 殺人犯の息子だなんてネタ― 580 00:40:13,367 --> 00:40:17,150 総会屋に言ったら 高く買ってくれるんだろうな 581 00:40:27,233 --> 00:40:28,333 ハア… 582 00:40:30,483 --> 00:40:32,016 (すず)リュウは― 583 00:40:32,050 --> 00:40:34,483 お母さんと同じくらい 大事な相棒です 584 00:40:35,183 --> 00:40:37,233 リュウをよろしく すず 585 00:40:39,316 --> 00:40:40,316 すず! 586 00:40:43,417 --> 00:40:46,300 (生体情報モニターの音) 587 00:40:46,333 --> 00:40:50,300 (自動ドアが開く音) 588 00:40:52,183 --> 00:40:56,150 (自動ドアが開まる音) 589 00:40:59,100 --> 00:41:00,333 ほんとにいいのか? 590 00:41:03,150 --> 00:41:04,433 そこまでする意味があんのか? 591 00:41:05,400 --> 00:41:08,000 意味なんてなくたっていいんだよ 592 00:41:08,283 --> 00:41:10,133 お母さんが助かれば それで 593 00:41:12,250 --> 00:41:13,367 一人でやるの? 594 00:41:13,400 --> 00:41:15,417 フッ こんな手術― 595 00:41:16,266 --> 00:41:19,266 まともな人間が 協力するはずがないだろう? 596 00:41:34,100 --> 00:41:36,283 (すず)お金 払えなくなるかもしれないけど― 597 00:41:36,316 --> 00:41:37,316 いいの? 598 00:41:38,050 --> 00:41:40,166 (黒崎) こんなオペ 誰もやらないよ 599 00:41:40,383 --> 00:41:44,083 だから もしも この手術が成功したら― 600 00:41:46,250 --> 00:41:49,483 君から たっぷり ふんだくってやるよ フッ 601 00:41:51,150 --> 00:41:54,083 (三浦)あら? 先生 オペ室じゃなかったんですか? 602 00:41:54,116 --> 00:41:56,000 (永井秀雄)ん? どうして? 603 00:41:56,033 --> 00:41:57,200 だって 先生の名前で― 604 00:41:57,233 --> 00:41:59,383 この時間 オペ室 取ってありましたよ 605 00:42:00,150 --> 00:42:01,183 なに? 606 00:42:08,350 --> 00:42:11,433 黒崎! 中にいんのはお前だろ! 607 00:42:12,050 --> 00:42:15,350 お前は すずちゃんを殺す気か! 608 00:42:17,417 --> 00:42:19,083 (すず)やめないで 609 00:42:19,367 --> 00:42:22,100 私は どうなってもいいから やめないで 610 00:42:27,050 --> 00:42:29,000 (純)すずー! 611 00:42:31,183 --> 00:42:34,300 死んでも またいつか 生まれ変われるって― 612 00:42:34,333 --> 00:42:36,066 聞いたことあるけど― 613 00:42:36,100 --> 00:42:37,333 ほんとかな? 614 00:42:39,066 --> 00:42:40,283 ほんとだったら― 615 00:42:40,316 --> 00:42:43,333 私は また お母さんの子どもになりたいな 616 00:42:44,216 --> 00:42:45,300 それで― 617 00:42:45,333 --> 00:42:48,016 お母さんと一緒に いろんなとこに遊びに行くの 618 00:42:50,100 --> 00:42:53,417 でも 私 悪いこと いっぱいしちゃったから― 619 00:42:54,183 --> 00:42:56,000 地獄に落ちて― 620 00:42:56,033 --> 00:42:58,166 生まれ変わるなんてこと できないかもしれないね 621 00:43:01,166 --> 00:43:02,216 (すず)先生 622 00:43:02,250 --> 00:43:03,383 (黒崎)ん? 623 00:43:04,133 --> 00:43:06,483 “ここまでする意味”って 聞いたよね? 624 00:43:07,200 --> 00:43:08,250 (黒崎)ああ 625 00:43:10,450 --> 00:43:14,250 お母さんは 私を愛してくれたから 626 00:43:16,150 --> 00:43:18,083 悪ガキの私を 627 00:43:21,066 --> 00:43:23,400 だから その恩返しなの 628 00:43:28,116 --> 00:43:31,250 幸せになってね お母さん 629 00:43:32,166 --> 00:43:34,083 (黒崎)もう目を閉じるんだ 630 00:43:35,150 --> 00:43:36,383 (すず)お母さん 631 00:43:37,316 --> 00:43:41,166 私を生んでくれて ありがとう 632 00:44:23,183 --> 00:44:28,066 (すず)お母さん 私を生んでくれて ありがとう 633 00:44:28,100 --> 00:44:35,100 ♪~ 634 00:45:59,483 --> 00:46:06,483 ~♪ 635 00:46:07,200 --> 00:46:08,467 お前は お母さんの疫病神なんだ! 636 00:46:09,000 --> 00:46:10,016 (イスを蹴る音) 637 00:46:10,050 --> 00:46:11,400 簡単に人を信用するな 638 00:46:11,433 --> 00:46:13,483 特に自分を信用しろと言う人間はな 639 00:46:14,016 --> 00:46:16,467 (片島)先生のお父さん 人殺しなんだよ 640 00:46:17,050 --> 00:46:18,050 (急ブレーキの音) 641 00:46:18,083 --> 00:46:19,083 (衝突音)