1 00:00:01,333 --> 00:00:05,016 (永井(ながい)秀雄) お前は すずちゃんを殺す気か! 2 00:00:05,050 --> 00:00:06,133 (相沢(あいざわ)すず)やめないで 3 00:00:06,166 --> 00:00:08,367 私は どうなってもいいから やめないで 4 00:00:09,300 --> 00:00:12,316 幸せになってね お母さん 5 00:00:13,066 --> 00:00:14,283 (黒崎和彦(くろさき かずひこ))もう 目を閉じるんだ 6 00:00:15,200 --> 00:00:16,266 (すず)お母さん 7 00:00:17,066 --> 00:00:20,350 私を産んでくれて ありがとう 8 00:00:35,483 --> 00:00:37,367 (三浦(みうら)晴美)あっ すずちゃん 9 00:00:37,400 --> 00:00:40,233 先生 すずちゃんが目を開けました 10 00:00:40,266 --> 00:00:41,417 (走り去る足音) 11 00:00:41,450 --> 00:00:44,000 生きてるんだ 私 12 00:00:49,000 --> 00:00:50,083 あ… 13 00:00:54,333 --> 00:00:58,116 (永井)ああっ すずちゃん まだ動いちゃダメだ ほら 14 00:00:58,150 --> 00:01:01,233 お母さんは? お母さんの手術は どうなったの? 15 00:01:01,266 --> 00:01:02,350 成功したよ 16 00:01:02,383 --> 00:01:05,333 今日中にも 集中治療室を出られるはずだ 17 00:01:08,133 --> 00:01:09,166 純(じゅん) 18 00:01:09,367 --> 00:01:11,216 (永井)ずっと そばに 付き添っていてくれたんだよ― 19 00:01:11,250 --> 00:01:12,300 純君は 20 00:01:17,266 --> 00:01:18,333 (すず)純 21 00:01:19,200 --> 00:01:21,417 (滝川(たきがわ) 純)これで お母さんと一緒に暮らせるんだね 22 00:01:22,250 --> 00:01:23,266 うん 23 00:01:24,116 --> 00:01:27,116 さあ もう少し体を休めるんだ 24 00:01:27,433 --> 00:01:29,300 そんな暇ないよ 25 00:01:29,333 --> 00:01:32,467 黒崎先生に払う手術代 稼がなきゃならないんだから 26 00:01:37,100 --> 00:01:38,100 (看護師)お願いします 27 00:01:38,133 --> 00:01:39,133 (三浦)はい 分かりました 28 00:01:45,417 --> 00:01:46,467 お母さん 29 00:01:47,383 --> 00:01:49,000 (相沢陽子(ようこ))すず 30 00:01:50,050 --> 00:01:52,016 頑張ったね お母さん 31 00:01:52,050 --> 00:01:53,200 (陽子)すずのおかげよ 32 00:01:53,233 --> 00:01:54,233 えっ? 33 00:02:00,066 --> 00:02:04,066 お母さんに 私の血を輸血したこと… 34 00:02:05,216 --> 00:02:07,333 大丈夫 話してないよ 35 00:02:08,100 --> 00:02:10,400 精神的な負担を かけたくないからね 36 00:02:18,166 --> 00:02:20,316 お母さん 先生が― 37 00:02:20,350 --> 00:02:24,083 安静にして 興奮するようなことは 避けるようにって 38 00:02:24,266 --> 00:02:25,283 うん 39 00:02:26,367 --> 00:02:30,250 お母さんが先生の言うこと しっかり守ってれば― 40 00:02:31,050 --> 00:02:32,367 順調に回復して― 41 00:02:32,400 --> 00:02:35,150 あと ひとつきぐらいで 退院できるってよ 42 00:02:35,367 --> 00:02:37,016 ひとつき? 43 00:02:37,367 --> 00:02:38,400 (すず)長い? 44 00:02:39,350 --> 00:02:43,066 ううん 今まで もっと待たされたもの 45 00:02:43,100 --> 00:02:44,266 全然 長くない 46 00:02:46,367 --> 00:02:47,450 お母さん 47 00:02:48,183 --> 00:02:49,250 (陽子)なあに? 48 00:02:50,066 --> 00:02:52,367 私のお父さんって どんな絵 描いてたの? 49 00:02:53,283 --> 00:02:57,166 繊細で とっても美しい絵だったわ 50 00:02:57,383 --> 00:03:00,200 描く人の心を そのまま表現したような 51 00:03:01,083 --> 00:03:02,283 いつ描いてたの? 52 00:03:02,433 --> 00:03:04,316 死んじゃったお父さんってさ― 53 00:03:04,350 --> 00:03:07,000 普通の サラリーマンだったんでしょ? 54 00:03:07,300 --> 00:03:09,417 会社に入る前に描いてたの? 55 00:03:11,216 --> 00:03:12,250 そう 56 00:03:12,283 --> 00:03:15,133 残しといてくれればよかったのに 57 00:03:16,066 --> 00:03:18,316 私も見たかったな お父さんの描いた絵 58 00:03:18,483 --> 00:03:20,083 そうね 59 00:03:22,200 --> 00:03:25,133 (相沢悟志(さとし))“誓約書” 何ですか? これは 60 00:03:25,300 --> 00:03:27,100 (片島智之(かたしま ともゆき))サインしてください 61 00:03:27,300 --> 00:03:29,216 僕の前に 二度と現れないっていう 誓約書です 62 00:03:30,000 --> 00:03:31,450 サインくらい いくらでもしますよ 63 00:03:34,283 --> 00:03:36,250 こんなもん ただの紙切れだ 64 00:03:39,116 --> 00:03:41,066 私と先生の関係は― 65 00:03:41,100 --> 00:03:42,216 こんな紙切れ1枚で― 66 00:03:42,250 --> 00:03:44,283 片が付くようなもんじゃ ないでしょ? 67 00:03:44,400 --> 00:03:46,116 これ以上 あなたに付きまとわれると― 68 00:03:46,150 --> 00:03:47,283 迷惑なんです 69 00:03:48,050 --> 00:03:50,066 僕は章子(しょうこ)と 幸せな家庭 築きたいんです 70 00:03:50,100 --> 00:03:54,350 人殺しの息子が幸せな家庭なんか 築けると思ってるんですか? 先生 71 00:03:55,033 --> 00:03:56,116 聞いてあきれるよ 72 00:03:57,150 --> 00:03:59,450 金 目当てに 岡崎(おかざき)章子とくっついたくせに 73 00:03:59,483 --> 00:04:02,417 違う 僕は一人になった章子を 放っておけなかったんです 74 00:04:02,450 --> 00:04:05,033 だから結婚することにしたんです 75 00:04:05,066 --> 00:04:06,133 僕 章子を愛してるんです 76 00:04:06,433 --> 00:04:07,483 愛? 77 00:04:08,250 --> 00:04:09,250 フッ 78 00:04:10,033 --> 00:04:11,216 愛なんてものは― 79 00:04:11,250 --> 00:04:13,367 この世界で 一番 当てにならないもんなんですよ― 80 00:04:13,400 --> 00:04:14,433 先生 81 00:04:15,400 --> 00:04:20,083 私も昔は 愛なんてものを 信じていたこともありました 82 00:04:22,033 --> 00:04:26,000 一人の女 好きになってね 一緒に暮らしてたんです 83 00:04:26,383 --> 00:04:29,233 その女は俺を愛してると言ったよ 84 00:04:30,050 --> 00:04:32,283 俺の才能を信じてるとまで言った 85 00:04:33,183 --> 00:04:37,266 だけどね 俺が荒れた生活を し始めたとたん― 86 00:04:37,300 --> 00:04:39,200 その女 俺から離れていった 87 00:04:39,383 --> 00:04:42,367 何年かして その女と会ったときには― 88 00:04:42,400 --> 00:04:47,266 ほかの男と結婚して 子どもまで作ってやがった 89 00:04:48,250 --> 00:04:49,300 それが すずです 90 00:04:51,300 --> 00:04:53,283 陽子が俺に教えてくれたんだ 91 00:04:54,116 --> 00:04:56,400 愛なんてものは 全然 当てになんないってことをね 92 00:04:57,150 --> 00:04:59,016 でも 相沢のお母さん あなたとまた… 93 00:04:59,166 --> 00:05:00,333 あわれみですよ 94 00:05:01,000 --> 00:05:03,450 あいつが 体を悪くするまで働いたのも― 95 00:05:03,483 --> 00:05:06,417 俺に対する罪滅ぼしからなんだ 96 00:05:08,133 --> 00:05:12,333 そこまで あわれんでくれるなら とことん甘えてやろうと思ってね 97 00:05:14,083 --> 00:05:16,083 捨てた女へ 復讐(ふくしゅう)してたってわけですか? 98 00:05:18,166 --> 00:05:19,350 なんて人だ あんた 99 00:05:23,433 --> 00:05:27,233 俺がどんな人間かは 先生が一番よく知ってるはずですよ 100 00:05:28,300 --> 00:05:33,367 だから こんな紙切れじゃなくて 分厚い札束 さっさと持ってきなよ 101 00:05:33,400 --> 00:05:36,266 OSエンタープライズの 金庫に埋まってる 102 00:05:37,133 --> 00:05:39,250 会社の金には 手 付けられません 103 00:05:39,283 --> 00:05:41,083 何 言ってんですか 先生 104 00:05:41,116 --> 00:05:43,200 会社の金は先生の金でしょ 105 00:05:43,233 --> 00:05:46,383 先生はOSエンタープライズの 社長さんなんだから 106 00:05:48,400 --> 00:05:50,283 金 持ってくるまで― 107 00:05:50,316 --> 00:05:53,367 先生のことは誰にもしゃべらないで 待っててあげるよ 108 00:05:54,083 --> 00:05:56,183 人殺しの息子だってことをね 109 00:06:05,150 --> 00:06:06,150 ゴミ 110 00:06:11,300 --> 00:06:12,483 (従業員1)ごめんよ 111 00:06:16,200 --> 00:06:17,333 (従業員2)すいません 112 00:06:22,050 --> 00:06:25,417 (管理人) あ~ 暑いな まったく 113 00:06:29,150 --> 00:06:32,133 ここ 黒崎先生の部屋じゃないんですか? 114 00:06:33,150 --> 00:06:34,367 (管理人)今朝まではね 115 00:06:34,400 --> 00:06:35,400 今朝まで? 116 00:06:36,200 --> 00:06:38,200 (管理人) ご覧のとおり引っ越したよ 117 00:06:38,233 --> 00:06:40,150 (すず) どこに引っ越したんですか? 118 00:06:40,183 --> 00:06:42,433 知るわけないでしょ そんなこと 119 00:06:42,467 --> 00:06:47,100 こっちは荷物の処分 任されて 迷惑してんだ 120 00:06:51,283 --> 00:06:52,316 よいしょ 121 00:06:53,050 --> 00:06:54,166 (ドアが閉まる音) 122 00:07:02,350 --> 00:07:04,400 (すず)“黒崎かずひこさま” 123 00:07:08,367 --> 00:07:11,166 “養護施設 つくし園”? 124 00:07:25,183 --> 00:07:26,233 待て 125 00:07:29,016 --> 00:07:30,300 (黒崎)はい 順番 順番 順番 126 00:07:30,333 --> 00:07:32,316 (施設職員) 黒崎先生にお礼 言って 127 00:07:32,350 --> 00:07:35,483 (子どもたち) 黒崎先生 ありがとう 128 00:07:36,367 --> 00:07:37,367 (黒崎)よし よし よし 129 00:07:38,150 --> 00:07:39,266 はい 130 00:07:44,350 --> 00:07:45,417 ほかにボールいる人? ほら 131 00:07:46,300 --> 00:07:48,216 (黒崎)はい (子ども)ありがとう 132 00:07:50,233 --> 00:07:54,016 (すず)あんた 手術代としてもらったお金― 133 00:07:54,050 --> 00:07:56,333 あの養護施設に寄付してたんだね 134 00:07:58,233 --> 00:08:00,417 あんたも あそこで育ったんでしょ? 135 00:08:02,216 --> 00:08:06,016 あんたが高いお金でしか 手術を引き受けなかったのも― 136 00:08:06,150 --> 00:08:08,100 あそこの子どもたちを救うため 137 00:08:08,133 --> 00:08:09,417 勘違いするな 138 00:08:10,450 --> 00:08:14,316 身寄りのない子どもたちに 少しばかり恵んでやっただけさ 139 00:08:16,216 --> 00:08:20,316 金のない人間はね 有効な金の使い方を知ってる 140 00:08:24,250 --> 00:08:25,266 お母さん どうしてる? 141 00:08:26,316 --> 00:08:29,417 元気になったよ ほんとにありがとう 142 00:08:31,016 --> 00:08:34,166 あんたがいなかったら お母さん どうなってたか 143 00:08:35,483 --> 00:08:39,250 あんたは最高の医者だよ 世界で一番の 144 00:08:40,216 --> 00:08:43,450 私ぐらいの技術を持った医者は ほかにもいるさ 145 00:08:44,300 --> 00:08:48,400 ただ 危険を冒してでも 命を救おうとする勇気がないだけだ 146 00:08:51,016 --> 00:08:52,316 悪いけど時間がないんだ 147 00:08:52,467 --> 00:08:54,033 どこ行くの? 148 00:08:56,083 --> 00:08:57,417 オーストラリアへ行く 149 00:08:58,283 --> 00:09:01,116 ブリスベンの病院から 手術を頼まれてね 150 00:09:02,250 --> 00:09:04,250 飛行機の時間が迫ってるんだ 151 00:09:04,417 --> 00:09:06,116 (すず)いつ帰ってくるの? 152 00:09:07,333 --> 00:09:08,467 さあ? 153 00:09:09,483 --> 00:09:13,000 どこの国にも 私の技術を 高く買ってくれる人間は― 154 00:09:13,033 --> 00:09:14,216 大勢いるから 155 00:09:14,367 --> 00:09:16,083 お母さんの手術代は? 156 00:09:17,383 --> 00:09:20,133 (黒崎) 術後の経過を見守らない医者に― 157 00:09:21,000 --> 00:09:23,133 金を要求する資格はないだろ 158 00:09:24,100 --> 00:09:26,200 心臓の病気をナメるんじゃないぞ 159 00:09:27,016 --> 00:09:29,233 お母さんの これからの一生 すべてを― 160 00:09:29,266 --> 00:09:30,266 リハビリだと思え 161 00:09:34,033 --> 00:09:35,033 じゃあ 162 00:09:35,383 --> 00:09:38,200 (すず)いつか お母さんと二人で 会いに行くから 163 00:09:40,300 --> 00:09:44,367 今度 会ったときは 手術代をたっぷりと請求するぞ 164 00:09:50,483 --> 00:09:53,016 簡単に人を信用するな 165 00:09:54,150 --> 00:09:57,016 特に自分を信用しろと言う人間はな 166 00:09:59,483 --> 00:10:01,450 それでも会いに行くよ 167 00:10:03,150 --> 00:10:07,116 見せつけてやるんだ お母さんと幸せになった私を 168 00:10:19,350 --> 00:10:20,383 (ドアが開く音) 169 00:10:21,133 --> 00:10:22,283 (すず)ただいま 170 00:10:24,016 --> 00:10:25,083 (純)おかえり 171 00:10:30,100 --> 00:10:31,417 父さん 死んじゃったよ 172 00:10:33,316 --> 00:10:35,467 昼すぎに苦しみだして そのまま 173 00:10:36,333 --> 00:10:38,300 医者を呼ぶ暇さえなかったよ 174 00:10:40,033 --> 00:10:41,216 もともと― 175 00:10:41,250 --> 00:10:44,333 死ぬ間際にジタバタするのが イヤだって言ってたから 176 00:10:44,367 --> 00:10:46,417 ちょうどよかったのかも しれないけど 177 00:10:52,033 --> 00:10:53,166 おじさん 178 00:10:54,367 --> 00:10:56,066 いい顔してるだろ? 179 00:10:57,483 --> 00:10:59,367 とても 死んでるなんて思えなくて 180 00:10:59,400 --> 00:11:00,400 お金さえあれば― 181 00:11:00,433 --> 00:11:03,483 こんなことになる前に 人工透析 受けられたのに 182 00:11:05,383 --> 00:11:08,483 やっぱり 貧乏な人間は 病気になっちゃいけないんだね 183 00:11:12,100 --> 00:11:15,150 おなか減ってない? 何か作るよ 184 00:11:15,183 --> 00:11:16,183 (すず)純 185 00:11:18,050 --> 00:11:21,433 (純)不思議だね 悲しくてもおなか減るんだよ 186 00:11:21,467 --> 00:11:24,066 (ノックする音) (純)はい 187 00:11:24,100 --> 00:11:25,483 (ドアが開く音) (大家)はい ごめんよ 188 00:11:26,250 --> 00:11:27,283 大家さん 189 00:11:27,316 --> 00:11:30,183 (大家)ああ 大変だったね 突然のことで 190 00:11:30,216 --> 00:11:31,467 いえ どうぞ お線香 上げてやってください 191 00:11:32,000 --> 00:11:34,100 いや そんなこと やりに来たんじゃねえんだ 192 00:11:34,133 --> 00:11:38,166 あっ ちょっと立て込んでますけど ちょっと入ってください 193 00:11:38,200 --> 00:11:40,266 間取りだけは ちゃんと分かりますから 194 00:11:40,300 --> 00:11:41,350 (男性)いや でも… 195 00:11:41,383 --> 00:11:43,483 (大家)え? 今日しか暇ないんでしょ? 196 00:11:44,016 --> 00:11:45,016 (男性)ええ… 197 00:11:45,050 --> 00:11:46,266 (純)どういうことですか? 198 00:11:47,133 --> 00:11:48,133 え? 199 00:11:48,166 --> 00:11:51,183 なんだ 親父(おやじ)さんから 聞いてなかったのかい? 200 00:11:52,133 --> 00:11:55,000 このうち 今月いっぱいで 出ていってもらうって― 201 00:11:55,033 --> 00:11:56,033 約束だったんだ 202 00:11:56,066 --> 00:11:57,066 (純)どうしてですか? 203 00:11:57,100 --> 00:11:58,100 (大家)え? 204 00:11:58,133 --> 00:12:02,350 お前たち 何年 ここへ住んでると思ってんだよ 205 00:12:02,383 --> 00:12:04,350 10年以上だぜ 206 00:12:05,116 --> 00:12:07,166 アパート経営ってのはね― 207 00:12:07,400 --> 00:12:10,066 部屋の回転よくしなきゃ もうからねえんだ 208 00:12:10,100 --> 00:12:11,216 だから 親父さんに― 209 00:12:11,250 --> 00:12:13,050 今月 出てってもらおうと 思ったんだ 210 00:12:13,083 --> 00:12:14,350 じゃ 僕たちは どこに住めばいいんですか? 211 00:12:15,250 --> 00:12:16,316 ああ… 212 00:12:17,033 --> 00:12:20,300 まあ かわいそうだけど 自分で探すんだな 213 00:12:20,333 --> 00:12:22,350 こっちも 生活あるから 214 00:12:23,150 --> 00:12:25,200 あっ ああ 親父さんが亡くなったんだから― 215 00:12:25,233 --> 00:12:28,000 親戚のとこでも 行くつもりだったんだろ? 216 00:12:28,333 --> 00:12:29,450 (純)お願いです 217 00:12:29,483 --> 00:12:33,016 家賃は僕がちゃんと払いますから ここに置いてください 218 00:12:33,050 --> 00:12:36,033 そんなことできるわけねえだろ 219 00:12:36,066 --> 00:12:39,016 子どもだけ住まわせて 何かあったとき 220 00:12:39,450 --> 00:12:41,483 何かあったって 弁償できねえだろ? 221 00:12:42,016 --> 00:12:43,433 “何か”って 何が起こるっていうんですか? 222 00:12:43,467 --> 00:12:46,417 (大家)子どもだけ 住まわすわけには いかねえんだよ 223 00:12:46,450 --> 00:12:48,083 でも ほかに行くところは… 224 00:12:48,283 --> 00:12:50,400 おう だったら 施設に入りゃいいんだ 225 00:12:50,433 --> 00:12:52,183 電話帳で探して― 226 00:12:52,216 --> 00:12:55,150 自分から入りたいって言えば 入れてくれるよ 227 00:12:55,400 --> 00:12:58,417 まっ 今月いっぱいで 出てってもらうからな 228 00:12:59,250 --> 00:13:01,300 お線香の1本も上げないで― 229 00:13:01,333 --> 00:13:04,200 いきなり出ていけって どういう神経してんだよ あんた 230 00:13:04,233 --> 00:13:05,233 なに? 231 00:13:05,367 --> 00:13:07,216 最近のアパートはさ― 232 00:13:07,250 --> 00:13:10,450 独り暮らしの老人に冷たいって 聞いたことあるけど― 233 00:13:10,483 --> 00:13:13,016 子どもにまで冷たいんだね 234 00:13:14,183 --> 00:13:17,000 土地が余ってるから アパート建てたんだろ? 235 00:13:17,166 --> 00:13:18,400 だったら 住むとこのない人間に― 236 00:13:18,433 --> 00:13:20,300 住まわせてやったって いいじゃないか 237 00:13:21,000 --> 00:13:23,333 何も タダで貸せって 言ってんじゃねえんだよ 238 00:13:24,450 --> 00:13:28,283 こっちは行くとこがないから 頭 下げて 頼んでんだろ 239 00:13:28,467 --> 00:13:32,250 敷金とか礼金とか 金ばっかりふんだくりやがって 240 00:13:32,283 --> 00:13:34,150 そんなに金が欲しいのかよ 241 00:13:34,183 --> 00:13:36,050 お前もカネゴンなのかよ 242 00:13:37,083 --> 00:13:39,150 金のことばっかり考えてないで― 243 00:13:39,183 --> 00:13:41,233 ちょっとはアパートの人間のこと 考えろよ 244 00:13:41,266 --> 00:13:42,483 (大家)ハッハッハッ 245 00:13:43,200 --> 00:13:45,133 カネゴンだろうが 何だろうが― 246 00:13:45,166 --> 00:13:48,033 慈善事業で アパートやってんじゃねえんだ 247 00:13:48,266 --> 00:13:51,233 何がなんでも 今月中 出てってもらうからな 248 00:13:55,133 --> 00:13:56,283 (ドアが閉まる音) 249 00:13:59,467 --> 00:14:00,483 純 250 00:14:01,016 --> 00:14:03,200 (純)出ていくしかないよね ここ 251 00:14:15,383 --> 00:14:18,100 やっぱり 子どもだけじゃ貸してくれないよ 252 00:14:19,066 --> 00:14:21,050 もうちょっと探してみようよ 253 00:14:21,083 --> 00:14:23,417 きっといるよ 話の分かる大家さん 254 00:14:27,066 --> 00:14:28,233 おいで リュウ 255 00:14:28,266 --> 00:14:29,417 (リュウの鳴き声) 256 00:14:29,450 --> 00:14:30,483 (すず)おいで 257 00:14:59,216 --> 00:15:01,216 (リュウの ほえ声) 258 00:15:04,433 --> 00:15:06,383 おい どうしたんだよ 259 00:15:07,066 --> 00:15:08,216 (ほえ声) 260 00:15:15,050 --> 00:15:18,383 (店主)あんたたち 二人だけで借りようっていうの? 261 00:15:19,150 --> 00:15:22,350 (すず)まさか そんなことあるわけないじゃない 262 00:15:22,383 --> 00:15:24,050 (すず)ねえ? (純)うん 263 00:15:24,083 --> 00:15:26,300 (店主)あ… そうだよね 264 00:15:26,333 --> 00:15:28,433 その年で 同棲(どうせい)なんてするわけないもんね 265 00:15:28,467 --> 00:15:30,000 そうだよ 266 00:15:30,166 --> 00:15:33,483 あっ 私のお母さんとさ 3人で暮らすの 267 00:15:34,016 --> 00:15:36,100 (店主) どうして お母さん来ないの? 268 00:15:36,333 --> 00:15:38,316 仕事が忙しくて 269 00:15:38,350 --> 00:15:41,283 だから私たちに 代わりに部屋 探せって 270 00:15:41,316 --> 00:15:42,400 (店主)ふーん (すず)そうだ 271 00:15:42,433 --> 00:15:43,433 ちゃんと お金も預かってきたの 272 00:15:43,467 --> 00:15:44,467 ほら 273 00:15:45,000 --> 00:15:46,033 あっ 274 00:15:46,283 --> 00:15:47,383 (せきばらい) 275 00:15:48,066 --> 00:15:50,150 …で 家賃は どれぐらいがいいの? 276 00:15:51,000 --> 00:15:52,467 安ければ安いほど 277 00:15:53,383 --> 00:15:57,216 ちょっとぐらい汚くても平気だし 狭くたって我慢する 278 00:15:58,050 --> 00:15:59,283 …って 母が言ってました 279 00:16:01,050 --> 00:16:02,050 そう 280 00:16:02,233 --> 00:16:07,166 う~ん なかなかないんだよね 安いの 281 00:16:14,050 --> 00:16:15,050 やったね 282 00:16:15,083 --> 00:16:16,083 ああ 283 00:16:17,000 --> 00:16:18,083 リュウのおかげだ 284 00:16:18,116 --> 00:16:19,333 (すず)偉いぞ リュウ (リュウの鳴き声) 285 00:16:30,066 --> 00:16:31,116 どうしたの? 286 00:16:32,417 --> 00:16:34,417 お母さんの誕生日 287 00:16:35,333 --> 00:16:37,450 もうすぐ お母さんの誕生日なの 288 00:16:38,216 --> 00:16:40,233 (純) じゃあ プレゼント用意しなきゃ 289 00:16:41,233 --> 00:16:42,266 うん 290 00:16:45,450 --> 00:16:46,450 どうしたの? 291 00:16:46,483 --> 00:16:47,483 (女性)いらっしゃい 292 00:16:53,433 --> 00:16:55,150 (純)こんなのは どうかな? 293 00:16:55,383 --> 00:16:57,150 僕が買ってあげる 294 00:16:57,316 --> 00:16:59,150 部屋が見つかったお祝い 295 00:17:02,433 --> 00:17:04,433 あっ これがいいかな? 296 00:17:22,300 --> 00:17:24,333 (すず)トントン (陽子)はい 297 00:17:24,367 --> 00:17:25,367 お母さん 298 00:17:25,400 --> 00:17:27,033 すず 299 00:17:28,150 --> 00:17:32,250 (すず)ねえ お母さんが 今 一番欲しいものって なあに? 300 00:17:32,417 --> 00:17:34,100 欲しいもの? 301 00:17:34,383 --> 00:17:36,316 お母さんの誕生日プレゼント 302 00:17:37,433 --> 00:17:41,316 あっ 忘れてた お母さん もうすぐ誕生日なんだ 303 00:17:41,483 --> 00:17:44,083 (すず)そうだよ 何がいい? 304 00:17:44,400 --> 00:17:46,100 すずとの生活かな 305 00:17:47,050 --> 00:17:48,417 ダメだよ そんなんじゃ 306 00:17:48,450 --> 00:17:51,116 だって ほかに何もないもの 307 00:17:51,150 --> 00:17:55,316 すずと一緒に暮らせることが お母さんの今の一番の望み 308 00:17:56,316 --> 00:17:57,316 私も 309 00:17:57,350 --> 00:17:59,367 もう少しの辛抱だからね 310 00:17:59,400 --> 00:18:04,216 もう少し待てば ここ退院して 一緒に暮らせるからね 311 00:18:04,483 --> 00:18:06,133 そうね 312 00:18:08,250 --> 00:18:11,316 すず どうしたの? この指輪 313 00:18:11,450 --> 00:18:14,367 あっ… 拾ったんだよ 拾ったの 314 00:18:15,166 --> 00:18:16,467 男の子からもらったの? 315 00:18:18,050 --> 00:18:19,050 まあね 316 00:18:19,417 --> 00:18:21,050 すずの恋人? 317 00:18:29,450 --> 00:18:30,450 フフッ 318 00:18:32,016 --> 00:18:33,016 待て 319 00:18:36,183 --> 00:18:37,250 ただいま 320 00:18:40,033 --> 00:18:41,417 (ますみ)あなたが すずちゃん? 321 00:18:42,083 --> 00:18:44,483 そうですけど… おばさんは? 322 00:18:45,016 --> 00:18:46,300 (ますみ)純の母親よ 323 00:18:47,016 --> 00:18:50,050 (ますみ)生前 この子の父親から 手紙をもらってね 324 00:18:50,083 --> 00:18:51,333 純を迎えに来たの 325 00:18:55,367 --> 00:18:56,450 (純)すず! (ドアが閉まる音) 326 00:18:59,033 --> 00:19:00,216 (リュウの鳴き声) 327 00:19:02,383 --> 00:19:03,433 (純)すず 328 00:19:07,350 --> 00:19:09,200 僕はお母さんと一緒になんか 行かない 329 00:19:10,083 --> 00:19:12,000 すずと一緒に暮らすんだ 330 00:19:12,333 --> 00:19:15,116 今 サンフランシスコで 日本料理屋やってんだってさ 331 00:19:16,016 --> 00:19:17,467 アメリカなんか行きたくないよ 332 00:19:19,183 --> 00:19:21,000 さあ 帰ろう 僕らの部屋に 333 00:19:21,250 --> 00:19:23,250 何 勘違いしてんの あんた 334 00:19:25,116 --> 00:19:26,433 ほんとのこと言うとね 335 00:19:26,467 --> 00:19:29,333 私はお母さんと 二人きりで暮らしたいんだよ 336 00:19:30,166 --> 00:19:32,333 だって 長いこと待ち続けたんだ 337 00:19:33,033 --> 00:19:34,450 誰にも邪魔されたくないんだよ 338 00:19:35,283 --> 00:19:39,000 お母さん 待ってるあいだ 一人で家賃払うの大変でしょ 339 00:19:39,033 --> 00:19:41,333 だから あんたと暮らすことに しただけなんだよ 340 00:19:42,333 --> 00:19:46,050 あんな部屋 お母さんと暮らすには 汚すぎるし― 341 00:19:46,083 --> 00:19:49,350 私は もっといい部屋 探すから 純も出ていきなよ 342 00:19:50,050 --> 00:19:53,033 ちょうどよかったじゃん お母さん 迎えに来てくれてさ 343 00:19:53,300 --> 00:19:55,066 アメリカ 行っちゃいなよ 344 00:19:56,450 --> 00:20:00,467 そのほうが私もせいせいするよ よけいな気 遣わなくていいからさ 345 00:20:02,000 --> 00:20:03,100 おいで リュウ 346 00:20:04,033 --> 00:20:05,100 すず 347 00:20:08,266 --> 00:20:10,083 あんたなんか大嫌いだよ ほんとは 348 00:20:15,216 --> 00:20:16,400 これも返すね 349 00:20:16,433 --> 00:20:19,250 恋愛ごっこする必要なんて もうないんだから 350 00:20:21,100 --> 00:20:22,183 おいで 351 00:20:39,133 --> 00:20:41,400 子どもは お母さんと一緒にいるのが― 352 00:20:41,433 --> 00:20:43,150 一番いいんだから 353 00:20:44,316 --> 00:20:46,033 純のためになるんだよ 354 00:20:47,066 --> 00:20:48,100 (鳴き声) 355 00:20:58,000 --> 00:20:59,150 ハア… 356 00:21:17,467 --> 00:21:21,316 結局 こういうときに 頼りになるのは 片島だよな 357 00:21:23,216 --> 00:21:26,250 (悟志)いやあ さすが先生だ 助かりました 358 00:21:27,283 --> 00:21:31,183 理解ある先生の行動に感謝します 359 00:21:33,400 --> 00:21:34,483 (片島)相沢 360 00:21:35,016 --> 00:21:38,083 (悟志)おう すず 久しぶりじゃないか 361 00:21:38,116 --> 00:21:39,283 元気にしてたか? 362 00:21:40,266 --> 00:21:42,467 (すず)なんであんたが 先生のとこなんかに 363 00:21:43,000 --> 00:21:45,183 子どもの担任に父親が会ってて おかしいか? 364 00:21:45,216 --> 00:21:48,116 都合のいいときだけ 父親面しやがって 365 00:21:48,150 --> 00:21:49,450 あんたなんか 父親じゃない 366 00:21:49,483 --> 00:21:51,367 なんで先生のとこに来てんだよ 367 00:21:51,400 --> 00:21:53,083 俺と先生はな― 368 00:21:53,116 --> 00:21:55,417 切っても切れない 深い関係なんだよ 369 00:21:56,266 --> 00:21:57,333 ねえ 先生 370 00:22:00,233 --> 00:22:02,150 それじゃまた お伺いします 371 00:22:04,033 --> 00:22:05,166 じゃあな 372 00:22:07,100 --> 00:22:08,166 (すず)どういうこと? 373 00:22:09,100 --> 00:22:11,083 どうして あいつが先生のとこに? 374 00:22:14,083 --> 00:22:18,316 あいつが持ってたお金 先生が渡したんでしょ? 375 00:22:20,116 --> 00:22:23,166 どうして? どういうことなんだよ いったい 376 00:22:25,150 --> 00:22:26,150 先生 377 00:22:29,016 --> 00:22:30,233 しょうがないんだよ こうするしか 378 00:22:33,000 --> 00:22:36,050 父親の報いが子どもに訪れたんだ 379 00:22:38,083 --> 00:22:43,250 先生のお父さん 人殺しなんだよ 380 00:22:45,016 --> 00:22:46,166 それも― 381 00:22:47,216 --> 00:22:50,233 先生のお母さんを殺した 殺人犯なんだ 382 00:22:53,367 --> 00:22:58,116 あの人 2か月前から そのことで― 383 00:22:58,250 --> 00:23:00,350 先生のこと脅迫してるんだよ 384 00:23:04,033 --> 00:23:08,417 アパートの放火騒ぎで 警察に捕まったときに知ったらしい 385 00:23:10,216 --> 00:23:12,150 (悟志)お前には 礼を言っておかないとな 386 00:23:12,467 --> 00:23:17,100 お前が警察に入れてくれたおかげで いいもうけ口が見つかった 387 00:23:18,050 --> 00:23:19,266 (片島)先生も― 388 00:23:22,183 --> 00:23:26,183 相沢とおんなじ 家なき子だったんだよ 389 00:23:29,033 --> 00:23:31,166 父親が事件を起こしてから― 390 00:23:33,216 --> 00:23:35,450 片島の家にもらわれるまで― 391 00:23:37,100 --> 00:23:39,266 親戚の家 たらい回しにされてた 392 00:23:41,166 --> 00:23:43,383 人並みの幸せが欲しかったんだよ 393 00:23:44,133 --> 00:23:46,333 やっと幸せつかめたと思ったのに 394 00:23:50,000 --> 00:23:54,350 やっぱり 僕には幸せなんかつかめないんだ 395 00:23:59,283 --> 00:24:01,467 どんなに過去 消そうとしても― 396 00:24:03,116 --> 00:24:04,250 消えない 397 00:24:07,400 --> 00:24:10,216 逆に どんどんどんどん大きくなる 398 00:24:12,383 --> 00:24:14,433 もう どうしようもできないんだよ 399 00:24:16,000 --> 00:24:17,233 先生 400 00:24:18,350 --> 00:24:25,350 (片島の むせび泣く声) 401 00:24:35,266 --> 00:24:36,400 (すず)ごめんね 402 00:24:38,433 --> 00:24:41,467 あいつのことは 私がなんとかするから 403 00:24:44,467 --> 00:24:47,000 どうして相沢が謝るんだ? 404 00:24:47,417 --> 00:24:49,150 (すず)私のせいだもん 405 00:24:51,066 --> 00:24:52,450 相沢には関係ないよ 406 00:24:55,400 --> 00:24:59,300 ごめんね さっきは取り乱したりして悪かった 407 00:25:04,016 --> 00:25:06,333 人間 泣きたいときは 我慢しないで― 408 00:25:06,367 --> 00:25:09,467 思いっきり泣いたほうがいい って言ったの 先生じゃないか 409 00:25:11,316 --> 00:25:15,450 幸せになろうよ かわいい彼女と結婚してさ 410 00:25:17,467 --> 00:25:22,050 私もお母さんと一緒に暮らして 幸せになるから 411 00:25:23,467 --> 00:25:25,200 そうじゃなきゃ― 412 00:25:25,233 --> 00:25:28,016 何のために頑張ってきたか 分かんないじゃない 413 00:25:29,250 --> 00:25:30,433 (片島)相沢 414 00:25:32,367 --> 00:25:33,467 おやすみ 415 00:25:34,283 --> 00:25:35,367 (片島)おやすみ 416 00:26:06,083 --> 00:26:07,166 すず! 417 00:26:07,400 --> 00:26:08,400 すず! 418 00:26:10,333 --> 00:26:11,417 すず 419 00:26:12,333 --> 00:26:13,417 すず! 420 00:26:16,150 --> 00:26:17,367 聞こえてるんだろ? 421 00:26:18,367 --> 00:26:20,266 聞こえてるんだろ? すず 422 00:26:23,000 --> 00:26:26,433 僕は すずが好きだ! すずを愛してる! 423 00:26:28,433 --> 00:26:31,166 すずも僕のこと 愛してくれてるはずだ 424 00:26:32,216 --> 00:26:34,433 この前 僕のために あんなこと言ったんだろ? 425 00:26:35,150 --> 00:26:37,066 僕をお母さんのところに 返すために 426 00:26:39,150 --> 00:26:41,016 僕は戻ってくるから 427 00:26:41,316 --> 00:26:44,433 すずを守れる男になって 戻ってくるから! 428 00:26:45,467 --> 00:26:47,250 いつか きっと― 429 00:26:47,467 --> 00:26:51,166 すずを守れる翼を持って 帰ってくるから! 430 00:27:01,383 --> 00:27:02,483 すず 431 00:27:20,000 --> 00:27:23,417 純 待ってるよ あんたが帰ってくるの 432 00:27:24,316 --> 00:27:28,033 そのときは二人とも 幸せになってようね 433 00:27:40,083 --> 00:27:42,000 (原田) ここにいらっしゃったんですか 434 00:27:43,083 --> 00:27:47,000 実は重役の中に 不穏な動きがあるんです 435 00:27:47,300 --> 00:27:50,433 あなたのような新参者に 会社を奪われた不満が― 436 00:27:50,467 --> 00:27:53,033 重役たちのあいだで くすぶってるんですよ 437 00:27:53,350 --> 00:27:56,333 スキャンダルになるようなことは お避けください 438 00:27:56,367 --> 00:27:58,333 もし 何かつかまれれば― 439 00:27:58,367 --> 00:28:01,467 やつらは一気に あなたを追い落としにかかります 440 00:28:02,133 --> 00:28:04,367 社長もお嬢さんと結婚する前に― 441 00:28:04,400 --> 00:28:08,016 清算できるものは なるべく早く清算してください 442 00:28:08,050 --> 00:28:11,183 これからは別の人生と思って 過去を捨てる 443 00:28:11,350 --> 00:28:14,216 それが 富める者の生き方です 444 00:28:15,283 --> 00:28:17,000 分かりますか? 445 00:28:17,200 --> 00:28:19,417 この一帯に見えるビルの ほとんどが― 446 00:28:19,450 --> 00:28:22,316 OSエンタープライズ所有の ビルなんです 447 00:28:23,150 --> 00:28:26,350 あなたも やっと 選ばれた者の仲間入りだ 448 00:28:29,016 --> 00:28:30,050 では 449 00:28:38,450 --> 00:28:40,367 僕のもんか 450 00:28:42,216 --> 00:28:46,000 ハッ ハハハハハッ 451 00:28:46,033 --> 00:28:47,083 ハハハハハッ 452 00:28:47,116 --> 00:28:48,333 (岡崎章子)智之さん 453 00:28:49,233 --> 00:28:50,433 (章子)どうしたの? 454 00:28:50,467 --> 00:28:54,200 いや べつに ちょっと気分良くなっちゃってさ 455 00:28:55,016 --> 00:28:57,033 ねえ これ 456 00:28:59,066 --> 00:29:00,066 美術展? 457 00:29:00,100 --> 00:29:02,033 一緒に見に行かない? これから 458 00:29:02,066 --> 00:29:06,033 そろそろ 智之さん 絵を再開させてもいい頃でしょ? 459 00:29:06,066 --> 00:29:09,066 私も智之さんの新作 見てみたいし ねっ 460 00:29:09,100 --> 00:29:11,050 もう 絵なんか 描く必要ないじゃないか 461 00:29:11,333 --> 00:29:12,450 必要ないって? 462 00:29:14,016 --> 00:29:16,133 絵なんて貧乏人が描くもんだよ 463 00:29:16,483 --> 00:29:18,266 もう僕には必要ない 464 00:29:19,233 --> 00:29:20,467 (章子)智之さん 465 00:29:23,316 --> 00:29:25,417 もう僕は 貧乏教師じゃないんだよ 466 00:29:26,283 --> 00:29:28,367 OSエンタープライズの社長だ 467 00:29:30,316 --> 00:29:33,250 こっから見えるビルの ほとんどを所有する― 468 00:29:33,417 --> 00:29:35,450 OSエンタープライズのね 469 00:29:42,300 --> 00:29:43,333 トン… 470 00:29:46,483 --> 00:29:49,000 お母さんに近づくんじゃねえよ 471 00:29:49,450 --> 00:29:53,266 すず お父さんは 手術が成功したと聞いて― 472 00:29:53,300 --> 00:29:55,100 会いに来てくれたの 473 00:29:55,433 --> 00:29:58,483 お母さんが いつから働けるか 知りたかっただけだろ 474 00:29:59,016 --> 00:30:00,016 (陽子)すず 475 00:30:00,050 --> 00:30:03,300 お前がいると お母さんは どんどん不幸になっていくんだよ 476 00:30:03,333 --> 00:30:05,283 お前はお母さんの疫病神なんだ! 477 00:30:05,316 --> 00:30:06,316 なんてこと言うの すず 478 00:30:06,350 --> 00:30:08,083 (悟志)まあ いいじゃないか 479 00:30:08,233 --> 00:30:11,083 こいつには 夫婦愛ってもんが 分かってないんだ 480 00:30:11,166 --> 00:30:12,166 なあ すず 481 00:30:14,133 --> 00:30:18,250 お前のお母さんはな 俺のために働くのが好きなんだ 482 00:30:18,283 --> 00:30:20,367 だから文句も言わずに働いたんだ 483 00:30:20,400 --> 00:30:23,216 分かるか? それが夫婦愛ってもんだ 484 00:30:23,250 --> 00:30:25,483 お前に愛を語る資格があるのかよ 485 00:30:26,417 --> 00:30:29,150 人の弱みにつけ込む ウジ虫じゃないか 486 00:30:29,183 --> 00:30:32,100 俺がウジ虫なら お前 ノミじゃないか 487 00:30:32,450 --> 00:30:36,300 小さな体で ひとの金をくすね取る 汚いノミじゃないか! 488 00:30:37,183 --> 00:30:38,400 (すず)うるせえな! (陽子)やめて! 489 00:30:38,433 --> 00:30:40,216 (陽子)やめて 二人とも 490 00:30:41,233 --> 00:30:42,450 (陽子)ハア… (すず)お母さん? 491 00:30:43,150 --> 00:30:45,266 触んじゃねえよ 492 00:30:46,150 --> 00:30:47,367 先生 呼ぼうか? 493 00:30:47,400 --> 00:30:49,000 (陽子)いいの 494 00:30:49,417 --> 00:30:52,316 少し休めば 大丈夫だから 495 00:30:52,350 --> 00:30:54,016 (陽子の荒い息) 496 00:30:54,216 --> 00:30:55,300 (イスを蹴る音) 497 00:31:10,150 --> 00:31:11,183 なんだよ 498 00:31:12,100 --> 00:31:14,300 片島先生にも もう会わないで 499 00:31:14,333 --> 00:31:15,400 ハハハッ 500 00:31:16,016 --> 00:31:20,100 あんたは片島先生と彼女の幸せまで 壊すつもりなのかよ 501 00:31:20,367 --> 00:31:24,016 私とお母さんの幸せ壊しただけじゃ 足りないのかよ 502 00:31:25,233 --> 00:31:27,367 ひとの幸せ壊すのも いいかげんにしろよ! 503 00:31:27,400 --> 00:31:29,233 何が幸せだよ 504 00:31:29,450 --> 00:31:32,283 人殺しの息子が そんなもん持てるわけないだろ! 505 00:31:33,233 --> 00:31:36,433 片島は父親のことを隠して 教師になったんだ 506 00:31:37,066 --> 00:31:40,233 それで今度は大会社の社長にまで 納まろうとしてる 507 00:31:40,266 --> 00:31:42,166 悪いやつなんだ あいつは 508 00:31:43,000 --> 00:31:45,133 俺は悪人を ちょっとだけ懲らしめてるだけだ 509 00:31:46,016 --> 00:31:47,433 先生は悪い人じゃない 510 00:31:48,150 --> 00:31:50,133 悪い人間なんかじゃない 511 00:31:50,483 --> 00:31:54,266 先生は私のことを 誰よりも気にかけてくれた 512 00:31:55,116 --> 00:31:56,433 お前に何が分かる 513 00:31:56,467 --> 00:31:58,450 悪人には ほんとの善人は 分かんないんだ 514 00:32:00,083 --> 00:32:05,316 すず そんなに人を信じたら いつか裏切られるぞ 515 00:32:11,183 --> 00:32:12,417 (すず)待てよ 516 00:32:12,450 --> 00:32:15,350 約束しろよ 先生とはもう会わないって 517 00:32:15,383 --> 00:32:17,333 お母さんにも近づかないって 518 00:32:17,433 --> 00:32:19,133 うっせえんだ お前は 519 00:32:21,166 --> 00:32:23,433 お前のお母さんが 養ってくれないんなら― 520 00:32:23,467 --> 00:32:27,016 片島から金もらうよりほか しょうがないんだよ 521 00:32:27,050 --> 00:32:28,050 行って 522 00:32:28,083 --> 00:32:29,183 待てよ 523 00:32:30,400 --> 00:32:33,133 待て! ちゃんと聞けよ 524 00:32:33,166 --> 00:32:34,367 待て! 525 00:32:40,183 --> 00:32:41,350 (急ブレーキの音と衝突音) 526 00:32:53,333 --> 00:32:58,483 (救急車のサイレン) 527 00:33:12,367 --> 00:33:15,316 (陽子)あなた どうかしたの? 528 00:33:17,116 --> 00:33:20,300 すずが トラックにはねられた 529 00:33:21,083 --> 00:33:23,383 俺を追って 交差点に飛び出したんだ 530 00:33:24,166 --> 00:33:27,417 それで すずは? すずは どうなったの? 531 00:33:29,116 --> 00:33:30,116 ああ… 532 00:33:32,066 --> 00:33:33,333 (悟志)おい (永井)ああっ 相沢さん 533 00:33:33,367 --> 00:33:36,233 (陽子)先生 すずは? すずは? 534 00:33:36,266 --> 00:33:40,350 動脈を損傷して 腹部に多量の出血が認められました 535 00:33:41,483 --> 00:33:46,133 (陽子)助かるんですよね? すずは 助かるんでしょ? 536 00:33:46,166 --> 00:33:47,417 一刻も早い手術が必要です 537 00:33:48,100 --> 00:33:51,083 なら すぐに手術をしてください 538 00:33:51,116 --> 00:33:54,033 すぐに手術をして すずを助けてやってください 539 00:33:54,066 --> 00:33:57,383 しかし 輸血をする血液がないんです 540 00:33:57,417 --> 00:34:02,250 すずちゃんは お母さんと同じ 特殊な血液の持ち主なんです 541 00:34:04,033 --> 00:34:06,283 残念ですが このままでは… 542 00:34:08,133 --> 00:34:10,333 (陽子) 私に輸血をしてくれた人たちは― 543 00:34:10,367 --> 00:34:11,417 どうしたんです? 544 00:34:11,450 --> 00:34:15,016 もう一度 その人たちにお願いしてください 545 00:34:15,050 --> 00:34:16,050 お願いします 546 00:34:16,083 --> 00:34:17,150 (永井)お母さん 547 00:34:17,383 --> 00:34:20,417 そんな人間は 最初から いなかったんですよ 548 00:34:21,400 --> 00:34:26,116 あなたの手術には すずちゃんの血を使ったんです 549 00:34:27,183 --> 00:34:32,133 すずちゃんは死を覚悟して あなたに血を 550 00:34:38,083 --> 00:34:39,383 すずが… 551 00:34:40,283 --> 00:34:43,000 すずが私のために血を 552 00:34:45,166 --> 00:34:47,233 そんなことも知らないで 553 00:34:49,383 --> 00:34:52,116 母親の私が そんなことも 554 00:34:53,283 --> 00:34:58,266 先生! 今度は私の血を使ってください 555 00:34:58,300 --> 00:35:00,467 すずを助けてやってください 556 00:35:01,000 --> 00:35:02,116 (永井)そんなことしたら― 557 00:35:02,150 --> 00:35:05,116 せっかく助かったあなたの命まで 保証できなくなる 558 00:35:05,150 --> 00:35:08,300 私は死んでもかまいません 559 00:35:08,333 --> 00:35:12,083 すずを すずを助けてやってください 560 00:35:12,266 --> 00:35:15,450 お… お願いします お願いします! 561 00:35:15,483 --> 00:35:17,050 陽子 562 00:35:17,166 --> 00:35:18,467 ほっとけばいいじゃないか あんなガキ 563 00:35:19,000 --> 00:35:20,133 先生 564 00:35:21,050 --> 00:35:25,116 私は どうなってもかまいません 565 00:35:25,150 --> 00:35:29,083 でも すずだけは… 566 00:35:29,116 --> 00:35:33,066 すずだけは 助けてやってください 567 00:35:34,233 --> 00:35:36,083 お願いします 568 00:35:40,116 --> 00:35:41,483 (自動ドアが開く音) 569 00:35:49,216 --> 00:35:50,316 すず 570 00:35:54,367 --> 00:35:55,367 先生 571 00:35:57,066 --> 00:36:01,000 すずのことを よろしくお願いします 572 00:36:08,000 --> 00:36:10,033 (永井) 1滴の血も無駄にできないんだ 573 00:36:11,100 --> 00:36:13,316 それじゃ よろしくお願いします 574 00:36:15,083 --> 00:36:16,083 メス 575 00:36:17,367 --> 00:36:18,433 採血 576 00:36:24,467 --> 00:36:26,100 (悟志)俺と先生はな― 577 00:36:27,016 --> 00:36:29,450 切っても切れない 深い関係なんだよ 578 00:36:33,216 --> 00:36:36,083 (原田) スキャンダルになるようなことは お避けください 579 00:36:36,283 --> 00:36:38,166 もし 何かつかまれれば― 580 00:36:38,200 --> 00:36:40,417 やつらは一気に あなたを追い落としにかかります 581 00:36:43,100 --> 00:36:47,116 追い落とされるもんか 絶対 582 00:36:52,417 --> 00:36:54,016 (三浦)分かりました 583 00:36:56,100 --> 00:37:00,116 あなたは どうして絵をやめてしまったの? 584 00:37:01,367 --> 00:37:03,183 あなたの絵は― 585 00:37:04,016 --> 00:37:10,200 きっと いつか 多くの人たちを 感動させるものになってたはずよ 586 00:37:12,316 --> 00:37:14,467 私は今でも信じてるの 587 00:37:18,266 --> 00:37:23,116 あなたには すばらしい絵の才能が あるってこと 588 00:37:23,383 --> 00:37:25,316 何 言ってんだ いまさら 589 00:37:26,483 --> 00:37:29,467 絵をやめてしまってからの あなたは― 590 00:37:30,417 --> 00:37:33,000 人が変わってしまったわ 591 00:37:34,417 --> 00:37:41,116 私が あなたのもとを出てった 本当の理由はね 592 00:37:43,433 --> 00:37:47,316 おなかの子どもを 流産させたくなかったからなの 593 00:37:50,016 --> 00:37:54,316 あのとき 私のおなかの中には― 594 00:37:55,350 --> 00:37:58,050 小さな命が生まれてたの 595 00:38:01,000 --> 00:38:02,183 すずよ 596 00:38:03,233 --> 00:38:04,400 何だって… 597 00:38:05,183 --> 00:38:09,333 (陽子) すずは あなたの子どもなの 598 00:38:11,100 --> 00:38:16,116 あなたと 私のあいだにできた子どもなの 599 00:38:21,100 --> 00:38:23,083 私は待ったわ 600 00:38:24,183 --> 00:38:29,083 あなたが 本当の父親だって― 601 00:38:29,483 --> 00:38:34,250 紹介できるような 生活をしてくれるのを 602 00:38:38,083 --> 00:38:41,250 でも あなたの生活は 変わらなかった 603 00:38:44,100 --> 00:38:50,166 前の夫を 本当の父親だって 信じてるすずには― 604 00:38:51,133 --> 00:38:56,367 とても あなたのこと 紹介できなかった 605 00:38:58,283 --> 00:38:59,350 ウソだ 606 00:39:00,333 --> 00:39:02,400 すずが俺の子どもだなんて 607 00:39:03,283 --> 00:39:05,083 ウソじゃないわ 608 00:39:08,383 --> 00:39:13,083 その証拠に すずは― 609 00:39:13,367 --> 00:39:18,083 あなたの絵の才能を 引き継いでるわ 610 00:39:19,367 --> 00:39:20,450 お願い 611 00:39:23,050 --> 00:39:25,166 すずを守ってあげて 612 00:39:26,200 --> 00:39:28,166 あなたと すずは― 613 00:39:29,483 --> 00:39:32,100 ほんとの親子なんだから 614 00:39:34,400 --> 00:39:36,083 あなた 615 00:39:38,116 --> 00:39:40,417 私みたいな女じゃなくて― 616 00:39:42,183 --> 00:39:46,350 もっともっと 丈夫で― 617 00:39:47,467 --> 00:39:52,417 元気な 優しい人と― 618 00:39:55,200 --> 00:39:57,250 再婚してちょうだい 619 00:40:00,233 --> 00:40:01,283 そして― 620 00:40:02,417 --> 00:40:09,166 私の分まで すずを 愛してあげて 621 00:40:20,250 --> 00:40:21,283 陽子 622 00:40:24,116 --> 00:40:25,166 陽子… 623 00:40:25,467 --> 00:40:27,100 陽子 624 00:40:28,400 --> 00:40:29,483 陽子! 625 00:40:30,233 --> 00:40:32,383 おい! 陽子! 626 00:40:33,216 --> 00:40:35,066 (悟志の泣き声) 627 00:40:36,000 --> 00:40:37,333 (悟志)陽子! 628 00:40:45,467 --> 00:40:49,467 お母さんの夢見てたんだ お母さんが遠くに行っちゃう夢 629 00:40:52,333 --> 00:40:53,333 先生 630 00:40:53,367 --> 00:40:55,333 ああっ 無理しないほうがいい 631 00:40:56,150 --> 00:40:58,083 肋骨(ろっこつ)が2本 折れていたからね 632 00:40:58,333 --> 00:41:01,033 今は ゆっくり体を休めるんだ 633 00:41:09,450 --> 00:41:11,367 拾っといてくれたんだ 634 00:41:12,483 --> 00:41:14,116 (永井)何だい? これ 635 00:41:15,300 --> 00:41:17,383 お母さんの誕生日プレゼント 636 00:41:19,400 --> 00:41:22,083 お母さんと一緒に暮らす部屋の鍵 637 00:41:23,316 --> 00:41:25,383 喜んでくれると思うでしょ? お母さんも 638 00:41:25,417 --> 00:41:26,483 ああ 639 00:41:27,350 --> 00:41:30,417 私のこと お母さんに しゃべっちゃった? 640 00:41:32,300 --> 00:41:33,383 どうして? 641 00:41:34,100 --> 00:41:36,250 お母さんに心配かけたくないから 642 00:41:37,183 --> 00:41:41,050 だから まだ言ってないなら 黙ってて お願い 643 00:41:41,350 --> 00:41:42,400 そうだね 644 00:41:44,233 --> 00:41:47,216 さっ もう少し眠ったほうがいい 645 00:41:56,116 --> 00:41:57,166 (鳴き声) 646 00:42:05,266 --> 00:42:09,250 (陽子) すずは あなたの子どもなの 647 00:42:10,100 --> 00:42:14,467 あなたと 私のあいだにできた子どもなの 648 00:42:16,066 --> 00:42:17,183 お願い 649 00:42:17,450 --> 00:42:20,150 すずを守ってあげて 650 00:42:27,333 --> 00:42:31,083 (泣き叫ぶ声) 651 00:42:31,116 --> 00:42:37,333 (陽子)私の分まで すずを 愛してあげて 652 00:42:38,433 --> 00:42:41,000 あなたと すずは― 653 00:42:41,400 --> 00:42:44,133 ほんとの親子なんだから 654 00:42:47,150 --> 00:42:48,266 (リュウの鳴き声) 655 00:42:52,133 --> 00:42:56,033 (すず)おい リュウ お前 入ってきちゃったのか? 656 00:42:56,066 --> 00:42:57,116 (リュウの鳴き声) 657 00:42:58,250 --> 00:43:01,100 しょうがないな 先生には ないしょだぞ 658 00:43:01,133 --> 00:43:02,133 (鳴き声) 659 00:43:02,433 --> 00:43:04,166 (すず)ねえ これ見て 660 00:43:05,050 --> 00:43:07,383 なかなか いいプレゼントだと 思わない? 661 00:43:08,133 --> 00:43:10,183 お母さんと一緒に暮らす部屋の鍵 662 00:43:10,216 --> 00:43:12,383 (鳴き声) 663 00:43:15,116 --> 00:43:18,266 お母さんの誕生日まで あと… 664 00:43:21,450 --> 00:43:23,233 5日か 665 00:43:25,050 --> 00:43:28,350 それまでには私も 動けるようになってなきゃな 666 00:43:43,133 --> 00:43:46,350 (鳴き声) 667 00:43:55,417 --> 00:44:02,417 ♪~ 668 00:44:04,000 --> 00:44:06,417 (すず)なかなか いいプレゼントだと思わない? 669 00:44:06,450 --> 00:44:09,283 お母さんと一緒に暮らす部屋の鍵 670 00:45:42,467 --> 00:45:49,467 ~♪ 671 00:45:51,000 --> 00:45:52,467 同情するなら金をくれ! 672 00:45:53,000 --> 00:45:55,116 私がお前を地獄に落としてやる 673 00:45:55,300 --> 00:45:57,450 自殺するようなガキに何ができる? 674 00:46:02,383 --> 00:46:06,150 私 人を殺しました