1 00:00:04,738 --> 00:00:06,172 ‪(ディレクター)はい いきますよ‬ 2 00:00:06,239 --> 00:00:08,908 ‪3 2 1 キュ!‬ 3 00:00:08,975 --> 00:00:12,712 ‪(リポーター)私は今‬ ‪池袋(いけぶくろ)‎の西口公園に来ています‬ 4 00:00:12,779 --> 00:00:15,081 ‪ここを拠点とする若者の集団⸺‬ 5 00:00:15,148 --> 00:00:18,785 ‪俗に言うカラーギャングたちが‬ ‪今夜 集会を開くという情報…‬ 6 00:00:18,852 --> 00:00:19,919 ‪(G(ジー)ボーイズ)何だよ おめえ‬ 7 00:00:19,986 --> 00:00:21,421 ‪(Gボーイズ)おい コラ‬ ‪何 撮ってんだ オラ‬ 8 00:00:21,488 --> 00:00:22,522 ‪(リポーター)キャー!‬ 9 00:00:22,589 --> 00:00:24,657 ‪ちょっと なんで…‬ 10 00:00:24,724 --> 00:00:25,558 ‪やめてください!‬ 11 00:00:25,625 --> 00:00:26,793 ‪(マサ)スカート 燃やしちゃうぞ‬ 12 00:00:26,860 --> 00:00:28,995 ‪(ディレクター)‬ ‪やめなさい! やめなさい!‬ 13 00:00:29,062 --> 00:00:30,430 ‪(マサ)‬ ‪燃やしちゃえ 燃やしちゃえ‬ 14 00:00:30,497 --> 00:00:33,266 ‪(リポーター)‬ ‪嫌! 嫌! 嫌! 嫌!‬ 15 00:00:33,333 --> 00:00:34,334 ‪お母ちゃーん!‬ 16 00:00:34,968 --> 00:00:38,004 ‪(刑事)被害者と‬ ‪初めて会ったのは いつだ?‬ 17 00:00:42,142 --> 00:00:43,309 ‪(刑事)質問に答えろ‬ 18 00:00:48,314 --> 00:00:49,215 ‪(マコト)1週間前ぐらい‬ 19 00:00:49,849 --> 00:00:50,683 ‪(刑事)場所は?‬ 20 00:00:52,152 --> 00:00:53,086 ‪ウエストゲートパーク‬ 21 00:00:53,153 --> 00:00:54,621 ‪西口公園‬ 22 00:00:55,688 --> 00:00:58,825 ‪それで 被害者と‬ ‪デキちゃったわけだ‬ 23 00:01:00,560 --> 00:01:01,394 ‪あ?‬ 24 00:01:02,162 --> 00:01:03,496 ‪つきあってたんだろ?‬ 25 00:01:14,307 --> 00:01:15,975 ‪(刑事)てめえ‬ 26 00:01:17,177 --> 00:01:18,978 ‪(刑事)マコト君‬ 27 00:01:20,914 --> 00:01:24,751 ‪取り調べってのは‬ ‪普通 鬼刑事と‬ 28 00:01:24,818 --> 00:01:28,388 ‪仏のなんとかさんなんて‬ ‪コンビでやると思ってねえか?‬ 29 00:01:30,457 --> 00:01:34,694 ‪残念ながら 我々は‬ ‪どっちも鬼なんだよ‬ 30 00:01:34,761 --> 00:01:36,296 ‪(マコト)うっ うっ…‬ 31 00:01:36,362 --> 00:01:37,697 ‪(吉岡(よしおか))あ~あ‬ 32 00:01:38,798 --> 00:01:41,734 ‪あの人たち おなかばっかり殴って‬ 33 00:01:41,801 --> 00:01:43,870 ‪ずるいな~‬ 34 00:01:43,937 --> 00:01:45,171 ‪(横山(よこやま))彼みたいに‬ ‪目立つキャラクターを‬ 35 00:01:45,238 --> 00:01:46,473 ‪うまく引っ張っていくと‬ 36 00:01:46,539 --> 00:01:48,241 ‪ストリートに‬ ‪緊張感が生まれるんですよ‬ 37 00:01:49,409 --> 00:01:50,910 ‪(吉岡)“ストリート”って…‬ 38 00:01:50,977 --> 00:01:54,080 ‪彼がクロかシロかは‬ ‪大した問題じゃない‬ 39 00:01:54,747 --> 00:01:56,916 ‪この街全体が浮ついてる‬ ‪それが問題なんです‬ 40 00:01:56,983 --> 00:01:58,418 ‪(桜井(さくらい))失礼します‬ 41 00:01:59,185 --> 00:02:01,254 ‪目撃者の小池(こいけ)さん お連れしました‬ 42 00:02:01,321 --> 00:02:03,156 ‪あ~‬ ‪わざわざ どうもすいません‬ 43 00:02:03,223 --> 00:02:04,057 ‪ちょっと おばちゃん いいかな?‬ 44 00:02:04,123 --> 00:02:05,358 ‪これ‬ 45 00:02:06,192 --> 00:02:09,027 ‪今晩9時ごろ‬ ‪チェックインしたのは彼かな?‬ 46 00:02:09,095 --> 00:02:10,463 ‪(小池)あらやだ マコちゃん?‬ 47 00:02:10,530 --> 00:02:12,632 ‪(横山)‬ ‪あら 何だ 知り合いだったの‬ 48 00:02:12,699 --> 00:02:13,700 ‪(小池)知ってるも何も‬ 49 00:02:13,766 --> 00:02:15,802 ‪こんな ちっちゃいときから‬ ‪知ってんのよ‬ 50 00:02:15,869 --> 00:02:18,071 ‪やだ~ マコちゃん‬ 51 00:02:18,805 --> 00:02:20,240 ‪マコちゃーん!‬ 52 00:02:20,306 --> 00:02:23,710 ‪(桜井)あの おばちゃん‬ ‪こっちの声 聞こえねっぺよ‬ 53 00:02:23,776 --> 00:02:25,812 ‪(横山)もう一度だけ‬ ‪聞いてもいいかな‬ 54 00:02:25,879 --> 00:02:27,680 ‪今晩9時ごろ‬ ‪殺された彼女と一緒に…‬ 55 00:02:27,747 --> 00:02:29,883 ‪(小池)マコちゃんだったら‬ ‪分かるに決まってるよ‬ 56 00:02:29,949 --> 00:02:32,352 ‪それにマコちゃんが‬ ‪こんな悪いことするわけないし‬ 57 00:02:32,418 --> 00:02:34,254 ‪マコちゃんは‬ ‪万引きだって カツアゲだって‬ 58 00:02:34,320 --> 00:02:36,556 ‪もう ずっと前から‬ ‪足 洗ってんだよ‬ 59 00:02:36,623 --> 00:02:38,591 ‪マコちゃん マコちゃーん‬ 60 00:02:44,063 --> 00:02:45,798 ‪ごめんね 遅くまで‬ 61 00:02:52,305 --> 00:02:54,107 ‪(マコト)‬ ‪このままじゃ済まさねえぞ‬ 62 00:02:54,674 --> 00:02:56,142 ‪(横山)そうカッカしないで‬ 63 00:02:56,776 --> 00:02:58,244 ‪ラーメンでも食いに…‬ 64 00:03:00,280 --> 00:03:01,548 ‪(マコト)行かねえよ‬ 65 00:03:12,392 --> 00:03:14,294 ‪(Gボーイズ)‬ ‪あっ マコトさんだ‬ 66 00:03:18,031 --> 00:03:19,232 ‪(マサ)何 どうした?‬ ‪お前 その顔‬ 67 00:03:20,266 --> 00:03:21,434 ‪リカが殺された‬ 68 00:03:25,705 --> 00:03:26,739 ‪ハァ…‬ 69 00:03:26,806 --> 00:03:27,640 ‪シュンは?‬ 70 00:03:30,877 --> 00:03:32,512 ‪(酔っ払いの鼻歌)‬ 71 00:03:35,848 --> 00:03:36,683 ‪(マコト)シュン‬ 72 00:03:38,585 --> 00:03:39,419 ‪(シュン)何?‬ 73 00:03:51,097 --> 00:03:51,931 ‪ハァ…‬ 74 00:03:55,101 --> 00:03:56,135 ‪ハァ…‬ 75 00:04:00,506 --> 00:04:01,541 ‪リカが殺された‬ 76 00:04:04,177 --> 00:04:05,345 ‪ストラングラーにやられたよ‬ 77 00:04:08,481 --> 00:04:09,482 ‪フゥ…‬ 78 00:04:09,549 --> 00:04:14,187 ‪(酔っ払いの鼻歌)‬ 79 00:04:14,253 --> 00:04:16,522 ‪(マコト)短いつきあいだけどよ‬ 80 00:04:17,423 --> 00:04:18,925 ‪友達だし‬ 81 00:04:20,159 --> 00:04:22,128 ‪葬式 行こうと思うんだ‬ 82 00:04:24,797 --> 00:04:26,032 ‪お前 どうする?‬ 83 00:04:28,434 --> 00:04:31,771 ‪(酔っ払い)‬ ‪ん? おっ 出来たか?‬ 84 00:04:34,240 --> 00:04:36,542 ‪おう 絵描きの兄ちゃん‬ 85 00:04:36,609 --> 00:04:39,545 ‪今度は俺のヌード描いてくれ‬ ‪ヌード‬ 86 00:04:40,079 --> 00:04:42,115 ‪チンチン ロングサイズで‬ ‪描いてくれよ‬ 87 00:04:42,181 --> 00:04:44,584 ‪やめろよ‬ ‪(酔っ払い)ん? 何だ お前?‬ 88 00:04:44,651 --> 00:04:46,986 ‪うわっ ひぃ~‬ 89 00:04:47,053 --> 00:04:48,821 ‪(男性)ああ… すいません‬ 90 00:04:48,888 --> 00:04:50,990 ‪すいません すいません‬ 91 00:05:04,504 --> 00:05:06,939 ‪俺 リカの敵 ぜってえ取っからよ‬ 92 00:05:08,007 --> 00:05:13,012 ♪~ 93 00:06:48,040 --> 00:06:53,045 ‪~♪‬ 94 00:06:54,113 --> 00:06:56,649 (岩渕(いわぶち))何か よく 分かんねえけど 95 00:06:56,716 --> 00:07:01,954 ‪(リツコ)例えば 岩渕さんが‬ ‪10人お友達を紹介するとしてね‬ 96 00:07:02,021 --> 00:07:06,192 ‪何にもしなくても‬ ‪月々20万円の収入が‬ 97 00:07:06,259 --> 00:07:08,928 ‪岩渕さんに入るシステムなわけ‬ 98 00:07:09,729 --> 00:07:11,964 まっ そのうち5万は あたしに来るから 99 00:07:12,031 --> 00:07:13,166 ‪15万‬ 100 00:07:13,232 --> 00:07:16,469 ‪(岩渕)それは ネズミ講と‬ ‪どう違うんですか?‬ 101 00:07:16,536 --> 00:07:18,004 ‪(マコト)母ちゃーん‬ 102 00:07:18,571 --> 00:07:20,473 ‪(リツコ)あ… ちょっと待ってて‬ 103 00:07:20,540 --> 00:07:22,575 ‪全然 違うんだから ねっ‬ 104 00:07:23,976 --> 00:07:26,479 ‪何だよ 忙しい… あれ?‬ 105 00:07:27,914 --> 00:07:30,349 ‪(マコト)ねえ わりいんだけどさ‬ ‪ネクタイ締めてくんない?‬ 106 00:07:31,818 --> 00:07:33,386 ‪(リツコ)父さん そっくり‬ 107 00:07:33,452 --> 00:07:35,555 ‪(マコト)ねえ これダメだ‬ ‪丈 短(みじけ)え‬ 108 00:07:39,859 --> 00:07:40,693 ‪(マサ)ハァ…‬ 109 00:07:45,665 --> 00:07:48,501 ‪(マコト)わりい わりい‬ ‪ちょっと道 混んでたわ‬ 110 00:07:49,468 --> 00:07:51,304 ‪(マサ)何? そのパンツ‬ 111 00:07:51,370 --> 00:07:52,638 ‪(マコト)これ オヤジのだからさ‬ 112 00:07:52,705 --> 00:07:53,639 ‪(マサ)フッ‬ 113 00:07:53,706 --> 00:07:56,309 ‪あ~ 何か緊張すんな‬ 114 00:08:00,046 --> 00:08:01,280 ‪(マコト)来たのか‬ 115 00:08:01,347 --> 00:08:02,181 ‪(シュン)うん‬ 116 00:08:02,248 --> 00:08:06,686 ‪(読経)‬ 117 00:08:21,167 --> 00:08:22,068 ‪(マサ)おい‬ 118 00:08:39,952 --> 00:08:42,855 ‪(マコト)あち! フー あっち~‬ 119 00:08:42,922 --> 00:08:44,056 ‪(りんの音)‬ 120 00:08:59,939 --> 00:09:01,073 ‪(マコト)どうした?‬ 121 00:09:01,140 --> 00:09:03,743 ‪(ヒカル)あ… ううん 何でもない‬ 122 00:09:43,883 --> 00:09:45,017 ‪シュン‬ 123 00:09:56,796 --> 00:09:58,764 ‪花は あったほうがいいのかな?‬ 124 00:10:00,900 --> 00:10:03,769 ‪(マサ)よし 探しに行こうぜ‬ 125 00:10:07,473 --> 00:10:08,307 ‪(ヒカル)マコちゃん‬ 126 00:10:11,043 --> 00:10:12,778 ‪話したいことがあるの‬ 127 00:10:15,681 --> 00:10:17,616 ‪(マコト)ちょっと‬ ‪今は勘弁してくんねえかな‬ 128 00:10:17,683 --> 00:10:18,718 ‪ストラングラーのことなんだけど‬ 129 00:10:25,591 --> 00:10:28,194 ‪マサとシュンにはマコっちゃんから‬ ‪話してほしいんだけどさ‬ 130 00:10:29,962 --> 00:10:30,796 ‪(マコト)うん‬ 131 00:10:31,697 --> 00:10:35,601 ‪リカね たまに‬ ‪バイトしてたみたいなんだ‬ 132 00:10:38,638 --> 00:10:41,741 ‪え… もしかして ウリのこと?‬ 133 00:10:42,842 --> 00:10:43,676 ‪(ヒカル)うん‬ 134 00:10:47,913 --> 00:10:48,948 ‪(マコト)あっそ‬ 135 00:10:52,118 --> 00:10:53,486 ‪(ヒカル)驚かないの?‬ 136 00:10:56,455 --> 00:10:58,791 ‪(マコト)お前さ‬ ‪あんま そういうこと言うなよ‬ 137 00:10:58,858 --> 00:11:01,627 ‪(ヒカル)違うよ‬ ‪マコっちゃんだから言ったんじゃん‬ 138 00:11:01,694 --> 00:11:04,263 ‪それに‬ ‪最後まで売らないって言ってた‬ 139 00:11:04,330 --> 00:11:07,600 ‪一緒にカラオケ行ったりとか‬ ‪デートしたりとか‬ 140 00:11:08,601 --> 00:11:09,869 ‪それに…‬ 141 00:11:10,836 --> 00:11:12,972 ‪マコっちゃんに会ってからは‬ ‪やってなかったと思う‬ 142 00:11:14,740 --> 00:11:17,276 ‪この前 リカに呼ばれて‬ ‪喫茶店 行ったじゃん‬ 143 00:11:17,343 --> 00:11:19,111 ‪あんとき 会った男がさ‬ 144 00:11:19,645 --> 00:11:21,514 ‪リカは“スーさん”って‬ ‪呼んでたんだけど‬ 145 00:11:22,548 --> 00:11:25,317 ‪リカ そいつと 一方的に‬ ‪縁 切ったんだよね‬ 146 00:11:26,419 --> 00:11:30,389 ‪ストラングラーの話 聞いたときは‬ ‪別に何とも思わなかったんだけど…‬ 147 00:11:35,995 --> 00:11:36,829 ‪何だよ‬ 148 00:11:39,165 --> 00:11:40,399 ‪そいつ…‬ 149 00:11:41,434 --> 00:11:44,003 ‪さっき リカの家の前で‬ ‪見たような気がする‬ 150 00:11:44,070 --> 00:11:45,337 ‪え?‬ 151 00:11:46,272 --> 00:11:49,008 ‪なあ ヒカル‬ ‪そいつの顔 覚えてる?‬ 152 00:11:50,242 --> 00:11:51,477 ‪何となくだけど‬ 153 00:11:52,845 --> 00:11:54,880 ‪(リツコ)‬ ‪あ… いらっしゃい 千秋(ちあき)ちゃん‬ 154 00:11:54,947 --> 00:11:56,148 ‪(千秋)ああ マコっちゃんは?‬ 155 00:11:56,215 --> 00:11:58,517 ‪お友達の葬式とかで出かけたよ‬ 156 00:11:58,584 --> 00:12:01,987 ‪あ… おばさんさ‬ ‪ねえ 虫歯ない?‬ 157 00:12:02,054 --> 00:12:04,223 ‪(リツコ)ないし‬ ‪おばさんじゃないの‬ 158 00:12:04,290 --> 00:12:05,524 ‪(千秋)ああ 分かった 分かった‬ 159 00:12:05,591 --> 00:12:06,692 ‪(千秋)じゃあね‬ ‪(リツコ)ちょっと待ちな‬ 160 00:12:07,660 --> 00:12:08,494 ‪上がっていきなよ‬ 161 00:12:08,561 --> 00:12:10,229 ‪(店員)お一人様ですか?‬ 162 00:12:10,296 --> 00:12:11,197 ‪(ヒカル)あ…‬ 163 00:12:14,200 --> 00:12:17,169 ‪(リツコ)辞めちゃダメよ‬ 164 00:12:17,736 --> 00:12:20,740 ‪あんた そんなね‬ ‪好きな男が出来たぐらいでね‬ 165 00:12:20,806 --> 00:12:23,109 ‪あんたが 店 辞めたら‬ ‪困って犯罪に走る男‬ 166 00:12:23,175 --> 00:12:24,009 ‪いっぱいいるんだよ‬ 167 00:12:24,076 --> 00:12:25,377 ‪でも…‬ 168 00:12:26,078 --> 00:12:27,179 ‪でも 何よ‬ 169 00:12:27,246 --> 00:12:28,848 ‪かっこいいんですよ‬ 170 00:12:28,914 --> 00:12:30,783 ‪どうだか‬ 171 00:12:34,220 --> 00:12:36,122 ‪ホントに?‬ 172 00:12:36,188 --> 00:12:37,490 ‪はい‬ 173 00:12:38,591 --> 00:12:40,526 ‪かっこいい歯医者なんてさ‬ 174 00:12:40,593 --> 00:12:42,895 ‪そんな うまい話…‬ 175 00:12:42,962 --> 00:12:44,563 ‪松田(まつだ)‎聖子(せいこ)‎じゃないんだからさ‬ 176 00:12:44,630 --> 00:12:46,332 ‪ホントなんです‬ 177 00:12:47,533 --> 00:12:50,703 ‪どうやって知り合ったのよ‬ ‪この小悪魔‬ 178 00:12:50,769 --> 00:12:52,805 ‪あのね あの…‬ ‪虫歯 治してもらって‬ 179 00:12:52,872 --> 00:12:55,274 ‪で それから‬ ‪メールのやり取りして…‬ 180 00:12:55,341 --> 00:12:59,478 ‪あ… でも 風俗やってること‬ ‪まだ言ってなくて…‬ 181 00:12:59,545 --> 00:13:01,180 ‪どこの歯医者?‬ 182 00:13:04,049 --> 00:13:05,217 ‪ちょっと書きなさい‬ 183 00:13:06,752 --> 00:13:07,686 ‪(シュン)こういうこと?‬ 184 00:13:07,753 --> 00:13:10,222 ‪(ヒカル)ん~ もっと薄いかな‬ 185 00:13:10,289 --> 00:13:12,958 ‪(携帯電話の着信音:‬ ‪「BORN TO BE WILD」)‬ 186 00:13:13,826 --> 00:13:15,361 ‪はい マコト‬ 187 00:13:15,427 --> 00:13:16,896 ‪(タカシ)キングで~す‬ 188 00:13:16,962 --> 00:13:18,230 ‪(マコト)おお タカシか‬ 189 00:13:18,297 --> 00:13:20,933 ‪(タカシ)久しぶり~‬ 190 00:13:21,000 --> 00:13:22,902 ‪(マコト)ああ 俺も‬ ‪電話しようと思っててさ‬ 191 00:13:22,968 --> 00:13:24,937 ‪(タカシ)リカちゃんのこと?‬ 192 00:13:25,004 --> 00:13:25,838 ‪なんで知ってんの?‬ 193 00:13:25,905 --> 00:13:27,306 ‪(タカシ)な~に言ってんの‬ 194 00:13:27,373 --> 00:13:29,842 ‪ウエストゲートパーク来りゃ‬ ‪誰だって分かるっつうの‬ 195 00:13:30,476 --> 00:13:31,844 ‪(マコト)で そっちの用件は?‬ 196 00:13:31,911 --> 00:13:36,282 ‪(タカシ)俺でよかったら‬ ‪力になるよっていう友達電話‬ 197 00:13:37,249 --> 00:13:38,484 ‪いや でもさ‬ 198 00:13:38,551 --> 00:13:40,419 ‪(タカシ)とりあえず‬ ‪夜9時ごろ うちおいでよ‬ 199 00:13:40,486 --> 00:13:42,154 ‪(ヒカル)うん こんな感じ‬ 200 00:13:42,221 --> 00:13:43,789 ‪あ… ちょっと待って‬ 201 00:13:43,856 --> 00:13:45,491 ‪(シュン)話だけ聞いて描くの‬ ‪初めてだから‬ 202 00:13:45,558 --> 00:13:46,625 ‪あんま自信ないんだけど‬ 203 00:13:49,895 --> 00:13:51,230 ‪分かった じゃあ9時ね‬ 204 00:13:58,304 --> 00:13:59,572 ‪(タカシ)持ってきた?‬ 205 00:14:00,406 --> 00:14:02,274 ‪(マコト)ああ これ‬ 206 00:14:05,110 --> 00:14:08,881 ‪コピーして‬ ‪ブクロじゅうに ばらまいて‬ 207 00:14:08,948 --> 00:14:09,782 ‪500枚‬ 208 00:14:09,849 --> 00:14:10,683 ‪(エンデンジャー)はい‬ 209 00:14:12,218 --> 00:14:15,688 ‪(タカシ)ここにいんのはね‬ ‪うちのチームの頭ばっかり‬ 210 00:14:16,755 --> 00:14:17,690 ‪首脳会議ってとこ‬ 211 00:14:18,757 --> 00:14:19,692 ‪(マコト)へえ~‬ 212 00:14:20,226 --> 00:14:23,562 ‪いい? ここ1か月で4件‬ 213 00:14:23,629 --> 00:14:24,964 ‪はっきり言って この変態ちゃん‬ 214 00:14:25,030 --> 00:14:26,932 ‪ちょっと‬ ‪調子 乗り過ぎだと思うわけ‬ 215 00:14:28,000 --> 00:14:30,736 ‪そこへ来て ゆうべ マコちゃんの‬ ‪仲間の子が殺されました‬ 216 00:14:30,803 --> 00:14:32,738 ‪(スキンヘッド)でもっすよ‬ 217 00:14:32,805 --> 00:14:34,139 ‪そいつが そのスト… スト…‬ 218 00:14:34,206 --> 00:14:35,474 ‪ストランジャー?‬ ‪(マコト)ストラングラー‬ 219 00:14:35,541 --> 00:14:37,309 ‪ストラングラーだって‬ ‪保証あるんすか?‬ 220 00:14:37,376 --> 00:14:39,812 ‪今は これしか手がかりないの‬ 221 00:14:39,879 --> 00:14:42,815 ‪おまわりは当てになんないし‬ ‪だったら やるしかないんじゃん‬ 222 00:14:42,881 --> 00:14:43,849 ‪どう?‬ 223 00:14:45,117 --> 00:14:46,919 ‪うん いや 俺は…‬ 224 00:14:46,986 --> 00:14:48,354 ‪マコちゃんさえよければ‬ 225 00:14:48,420 --> 00:14:50,522 ‪あしたから この作戦の指揮‬ ‪執ってほしいんだけど‬ 226 00:14:50,589 --> 00:14:54,193 ‪やりましょうよ マコトさん‬ ‪犯人捜しは多いほうがいいですよ‬ 227 00:14:54,260 --> 00:14:55,427 ‪(テツ)やれや オラ!‬ 228 00:14:55,494 --> 00:14:56,729 ‪オラ やっちまえや オラ!‬ 229 00:14:57,329 --> 00:14:58,163 ‪父ちゃん?‬ 230 00:14:58,230 --> 00:15:02,334 ‪(テツ)タカシの父でございます‬ 231 00:15:02,401 --> 00:15:03,802 ‪みんな知ってるってよ‬ 232 00:15:03,869 --> 00:15:07,373 ‪(テツ)母ちゃん 見に来いよ‬ 233 00:15:07,439 --> 00:15:09,074 ‪タカシ 頼もしいぞ~‬ 234 00:15:09,141 --> 00:15:11,844 ‪(タカシ)はい そういうわけで‬ 235 00:15:11,910 --> 00:15:15,381 ‪向こう1か月‬ ‪Aクラスのガード態勢に入る‬ 236 00:15:15,447 --> 00:15:17,283 ‪24時間 ホテル街のパトロール‬ 237 00:15:17,349 --> 00:15:19,418 ‪年の離れたカップルには‬ ‪気をつけること‬ 238 00:15:19,485 --> 00:15:21,086 ‪何か分かったら マコちゃんに連絡‬ 239 00:15:21,153 --> 00:15:22,354 ‪はい 解散‬ 240 00:15:24,356 --> 00:15:25,491 ‪(マコト)なあ タカシ‬ 241 00:15:25,557 --> 00:15:26,425 ‪(タカシ)ん?‬ 242 00:15:27,426 --> 00:15:29,995 ‪(マコト)‬ ‪あ… うまく言えねえけどさ‬ 243 00:15:31,363 --> 00:15:32,197 ‪ありがとう‬ 244 00:15:32,264 --> 00:15:33,432 ‪(タカシ)フッ‬ 245 00:15:41,440 --> 00:15:42,775 ‪(Gボーイズ)待て コラ‬ 246 00:15:44,943 --> 00:15:46,578 ‪(Gボーイズ)ちげえじゃねえか‬ ‪(男性)何だ この人は‬ 247 00:15:46,645 --> 00:15:47,780 ‪(Gボーイズ)待て コラ‬ 248 00:15:49,782 --> 00:15:51,750 ‪(Gボーイズ)似てんじゃねえよ‬ 249 00:15:55,154 --> 00:15:57,222 ‪(リツコ)爆弾 仕掛けんの?‬ 250 00:15:57,289 --> 00:15:58,724 ‪何だよ?‬ 251 00:15:59,224 --> 00:16:00,693 ‪ねえ マコちゃん‬ 252 00:16:00,759 --> 00:16:01,827 ‪っんだよ 気持ちわりいな‬ 253 00:16:01,894 --> 00:16:04,163 ‪あんたさ 虫歯あったよね‬ 254 00:16:04,229 --> 00:16:05,264 ‪ああ‬ 255 00:16:05,331 --> 00:16:07,700 ‪歯医者 行きましょ‬ ‪母ちゃん ついてってやるから‬ 256 00:16:07,766 --> 00:16:09,001 ‪何だよ 急によ‬ 257 00:16:09,068 --> 00:16:10,569 ‪痛くなってからじゃ遅いんだよ‬ 258 00:16:10,636 --> 00:16:12,638 ‪いいよ そのうち行くから‬ 259 00:16:12,705 --> 00:16:13,672 ‪チッ‬ 260 00:16:17,009 --> 00:16:18,644 ‪予約しちゃったんだよ‬ 261 00:16:18,711 --> 00:16:19,878 ‪はあ?‬ 262 00:16:20,412 --> 00:16:23,716 ‪会いたいんだよ 見たいんだよ~‬ 263 00:16:23,782 --> 00:16:26,852 ‪母ちゃんだってね‬ ‪女だってことさ‬ 264 00:16:29,755 --> 00:16:32,858 ‪いってえ…‬ ‪訳 分かんねえ 何だよ‬ 265 00:16:48,841 --> 00:16:50,075 ‪(浜口(はまぐち))君たち 何やってんの?‬ 266 00:16:50,142 --> 00:16:51,643 ‪(スキンヘッド)っんだよ 浜口‬ 267 00:16:51,710 --> 00:16:53,679 ‪(浜口)何だよ 見せなさい これ‬ 268 00:16:55,280 --> 00:16:56,115 ‪誰?‬ 269 00:16:57,683 --> 00:17:00,152 ‪お父さん 俺の‬ 270 00:17:00,219 --> 00:17:02,254 ‪蒸発しちゃってさ‬ 271 00:17:03,989 --> 00:17:04,823 ‪ホントか?‬ 272 00:17:05,523 --> 00:17:07,126 ‪ホントだよ‬ 273 00:17:07,192 --> 00:17:09,060 ‪だから みんな‬ ‪手伝ってくれてんじゃん‬ 274 00:17:11,363 --> 00:17:13,832 ‪そうか いい友達を持ったな‬ 275 00:17:16,935 --> 00:17:19,505 ‪まっ 頑張んなさい‬ 276 00:17:20,906 --> 00:17:21,740 ‪フッ‬ 277 00:17:23,375 --> 00:17:24,675 ‪フフッ‬ 278 00:17:31,550 --> 00:17:32,684 ‪(ケンケン)おっ 来た来た‬ 279 00:17:34,286 --> 00:17:35,120 ‪(マコト)お疲れ‬ 280 00:17:35,187 --> 00:17:37,656 ‪(ワッキー)こいつ‬ ‪ホテルから1人で出てきました‬ 281 00:17:37,723 --> 00:17:41,360 ‪(男性)だから何度も言ったろ‬ ‪ガスの点検だよ‬ 282 00:17:41,427 --> 00:17:43,028 ‪(ケンケン)ウソつくな この野郎‬ 283 00:17:43,095 --> 00:17:43,962 ‪(マコト)どう?‬ 284 00:17:44,029 --> 00:17:45,030 ‪違う‬ 285 00:17:46,198 --> 00:17:47,699 ‪残念でした‬ 286 00:17:48,267 --> 00:17:49,101 ‪(ワッキー)てめえ‬ 287 00:17:49,168 --> 00:17:51,570 ‪ちげえなら‬ ‪ちげえって言えよ オラ!‬ 288 00:17:52,471 --> 00:17:56,942 ‪(Gボーイズ)もっしも~し‬ ‪捕まえましたよ ストラングラー‬ 289 00:17:57,009 --> 00:17:59,445 ‪ねえ ヤっていいっすか?‬ 290 00:17:59,511 --> 00:18:01,413 ‪っていうか‬ ‪ブッ殺していいっすかね‬ 291 00:18:01,480 --> 00:18:02,548 ‪(警笛)‬ 292 00:18:02,614 --> 00:18:03,816 ‪(浜口)コラ! 何やってんだ!‬ 293 00:18:03,882 --> 00:18:05,284 ‪(Gボーイズ)‬ ‪あ… とりあえず 逃げます‬ 294 00:18:05,350 --> 00:18:08,787 ‪(浜口)‬ ‪おい お前ら ちょっと… おい!‬ 295 00:18:08,854 --> 00:18:11,523 ‪待てよ! 待てよ おい!‬ 296 00:18:11,590 --> 00:18:15,494 ‪おい コラ!‬ ‪撃つぞ この野郎 待て!‬ 297 00:18:31,944 --> 00:18:32,878 ‪(マサ)おい‬ 298 00:18:45,958 --> 00:18:46,859 ‪何だよ それ‬ 299 00:18:47,893 --> 00:18:48,927 ‪葬式 行けなかったから‬ 300 00:18:48,994 --> 00:18:51,663 ‪いらねえよ そんな汚(きたね)え花‬ 301 00:18:53,599 --> 00:18:54,867 ‪(横山)じゃ これだけ‬ 302 00:18:57,536 --> 00:18:59,638 ‪今朝 交通課に呼ばれちった‬ 303 00:19:04,543 --> 00:19:06,078 ‪君 免停‬ 304 00:19:07,212 --> 00:19:09,214 ‪(マサ)マジかよ‬ 305 00:19:09,948 --> 00:19:12,651 ‪(横山)BM‬ ‪まだ名義変更してなかったんだ?‬ 306 00:19:13,218 --> 00:19:14,219 ‪(マコト)ああ‬ 307 00:19:18,190 --> 00:19:20,392 ‪あ… なあ ちょっと つきあえよ‬ 308 00:19:22,728 --> 00:19:24,897 ‪(店員)はい どうもありがとね‬ ‪どうも またね お願いね‬ 309 00:19:24,963 --> 00:19:26,331 ‪ありがとう どうも‬ 310 00:19:26,398 --> 00:19:28,233 ‪(横山)この間 すまなかったな‬ 311 00:19:28,800 --> 00:19:31,470 ‪こっちも赴任したばかりで‬ ‪少々 感情的になってた‬ 312 00:19:31,537 --> 00:19:33,605 ‪(マコト)いや 勘違いすんなよ‬ 313 00:19:33,672 --> 00:19:35,741 ‪俺はただ リカのことが‬ ‪聞きたかっただけだからさ‬ 314 00:19:35,807 --> 00:19:37,676 ‪(店員)お客さん ご注文は?‬ 315 00:19:37,743 --> 00:19:40,212 ‪ラーメン2つ‬ 316 00:19:40,279 --> 00:19:42,014 ‪2番さん 4番さん ラーメンね‬ 317 00:19:42,080 --> 00:19:43,916 ‪(店員たち)うい~‬ 318 00:19:43,982 --> 00:19:46,518 ‪(横山)あいにく‬ ‪こっちも難航しててさ‬ 319 00:19:46,585 --> 00:19:50,088 ‪ほかの被害者にも当たってるんだが‬ ‪なかなか 口 開いてくれない‬ 320 00:19:50,155 --> 00:19:51,490 ‪何か弱みでも握られてんだろう‬ 321 00:19:51,557 --> 00:19:52,858 ‪お客さん 脂はどうする?‬ 322 00:19:52,925 --> 00:19:53,825 ‪(横山)あ?‬ 323 00:19:53,892 --> 00:19:55,527 ‪(店員)脂‬ ‪(マコト)俺は少なめ‬ 324 00:19:55,594 --> 00:19:56,828 ‪(店員)4番さん 脂少なめね‬ 325 00:19:56,895 --> 00:19:58,096 ‪(店員)うい~‬ 326 00:19:59,998 --> 00:20:01,366 ‪(横山)リカって子‬ 327 00:20:02,000 --> 00:20:04,836 ‪あの子と親しかった人間に‬ ‪聞いた話なんだけど…‬ 328 00:20:04,903 --> 00:20:06,371 ‪お客さん お話し中 すいません‬ 329 00:20:06,438 --> 00:20:08,540 ‪あの 麺の硬さ どうする?‬ 330 00:20:08,607 --> 00:20:09,975 ‪(横山)じゃ ちょっと硬くして‬ 331 00:20:10,042 --> 00:20:10,876 ‪俺 普通で‬ 332 00:20:10,943 --> 00:20:13,779 ‪4番さん 普通ね‬ ‪2番さん バリ硬‬ 333 00:20:13,845 --> 00:20:14,813 ‪トッピング トッピング‬ 334 00:20:14,880 --> 00:20:17,749 ‪(横山)あ? じゃあ 卵を‬ 335 00:20:17,816 --> 00:20:19,084 ‪はい 2番さん 卵!‬ 336 00:20:19,151 --> 00:20:20,652 ‪(店員たち)うい~‬ 337 00:20:21,787 --> 00:20:23,088 ‪で 何だよ?‬ 338 00:20:23,155 --> 00:20:23,989 ‪(横山)ん?‬ 339 00:20:24,056 --> 00:20:26,091 ‪だから‬ ‪彼女の親しかった人から聞いた話‬ 340 00:20:26,158 --> 00:20:28,393 ‪ああ まあ それは おいおい‬ 341 00:20:28,460 --> 00:20:29,861 ‪言えよ‬ 342 00:20:29,928 --> 00:20:33,065 ‪バリ硬のお客さん‬ ‪えっと 卵は味付けと 生ある…‬ 343 00:20:33,131 --> 00:20:34,399 ‪(横山)味付けでいい‬ 344 00:20:34,466 --> 00:20:35,968 ‪(店員)はい 味付け‬ ‪(店員たち)うい~‬ 345 00:20:36,034 --> 00:20:38,303 ‪あ… 何 ウリのこと?‬ 346 00:20:39,037 --> 00:20:39,871 ‪(横山)ん?‬ 347 00:20:40,806 --> 00:20:43,575 ‪いや だから‬ ‪俺とリカが知り合う前に‬ 348 00:20:43,642 --> 00:20:44,610 ‪ウリやってたってこと‬ 349 00:20:45,677 --> 00:20:46,511 ‪知ってたのか‬ 350 00:20:47,646 --> 00:20:48,480 ‪ああ‬ 351 00:20:49,281 --> 00:20:50,115 ‪そっか‬ 352 00:20:50,649 --> 00:20:53,785 ‪別に 大したことじゃねえよ‬ 353 00:20:56,088 --> 00:20:58,223 ‪(店員)お客様‬ ‪本日 にんにくサービスでね‬ 354 00:20:58,290 --> 00:20:59,925 ‪あの にんにく 生しぼ…‬ 355 00:20:59,992 --> 00:21:01,026 ‪もう 分かったからさ‬ 356 00:21:01,093 --> 00:21:02,995 ‪ラーメンっつったら‬ ‪ラーメン ちゃっと出してくれよ‬ 357 00:21:03,061 --> 00:21:05,797 ‪何だよ 大体 人を偉そうに‬ ‪番号で呼びやがって‬ 358 00:21:05,864 --> 00:21:08,233 ‪プロなんだから‬ ‪自信 持って クッと‬ 359 00:21:10,869 --> 00:21:12,104 (韓国語) 360 00:21:16,141 --> 00:21:19,111 ‪(横山)ハァ… クソ池袋め‬ 361 00:21:19,177 --> 00:21:21,046 ‪ラーメン1杯‬ ‪食わしてくんねえや‬ 362 00:21:22,214 --> 00:21:23,482 ‪俺が まだ新米のころは‬ 363 00:21:23,548 --> 00:21:26,385 ‪この辺りは ジジイとババアと‬ ‪ヤクザしかいなかった‬ 364 00:21:26,885 --> 00:21:30,222 ‪(マコト)何 あんたはさ‬ ‪吉岡の後輩なわけ?‬ 365 00:21:30,756 --> 00:21:32,958 ‪(横山)だいぶ シゴかれたよ‬ 366 00:21:33,025 --> 00:21:35,460 ‪おかげで‬ ‪今でも現場にいないと‬ 367 00:21:35,527 --> 00:21:37,996 ‪何だか仕事してるような‬ ‪気にならなくてな‬ 368 00:21:38,864 --> 00:21:39,898 ‪(マコト)はあ‬ 369 00:21:42,467 --> 00:21:43,301 ‪マコト君‬ 370 00:21:46,071 --> 00:21:48,907 ‪彼女の敵 取りたいって気持ちは‬ ‪よく分かるんだが‬ 371 00:21:49,541 --> 00:21:51,309 ‪君 マークされてるから‬ 372 00:21:52,577 --> 00:21:53,412 ‪はあ?‬ 373 00:21:54,279 --> 00:21:58,050 ‪ストラングラー‬ ‪あれ うちの獲物だから‬ 374 00:21:58,116 --> 00:22:00,385 ‪一応 忠告した‬ 375 00:22:06,892 --> 00:22:09,928 ‪(リポーター)‬ ‪こちらは池袋の西口公園です‬ 376 00:22:09,995 --> 00:22:12,764 ‪ストラングラー事件による‬ ‪最初の死亡者‬ 377 00:22:12,831 --> 00:22:17,169 ‪中村(なかむら)‎理香(りか)‎さんが殺害されて‬ ‪1週間が過ぎようとしていますが‬ 378 00:22:17,235 --> 00:22:20,138 ‪いまだ 容疑者は‬ ‪特定されておりません‬ 379 00:22:20,205 --> 00:22:23,041 ‪街では犯人逮捕を願う声が‬ ‪多く聞かれ‬ 380 00:22:23,108 --> 00:22:25,544 ‪このようなTシャツが‬ ‪売られています‬ 381 00:22:25,610 --> 00:22:26,745 ‪こっちです‬ 382 00:22:26,812 --> 00:22:28,413 ‪(リポーター)すいません‬ ‪(外国人)はい‬ 383 00:22:28,480 --> 00:22:30,882 ‪(リポーター)このTシャツは‬ ‪あなたが作ったんですか?‬ 384 00:22:30,949 --> 00:22:32,884 ‪(外国人)Yeah そうよ‬ 385 00:22:32,951 --> 00:22:34,820 ‪だって おかしいんじゃない?‬ 386 00:22:34,886 --> 00:22:38,223 ‪日本人 死んだ人のこと すぐ忘れる‬ 387 00:22:39,091 --> 00:22:40,559 ‪リカちゃん かわいそうね‬ 388 00:22:41,526 --> 00:22:44,029 ‪(ヒカル)マコっちゃーん‬ ‪交代の時間だよ‬ 389 00:22:44,096 --> 00:22:45,564 ‪ああ 今 行く‬ 390 00:22:46,865 --> 00:22:49,134 ‪(リポーター)それでは‬ ‪Tシャツを買いに来たお客さんに…‬ 391 00:22:49,201 --> 00:22:50,902 ‪(運送業者)すいませ~ん‬ ‪あ… ここの人?‬ 392 00:22:50,969 --> 00:22:52,270 ‪(ヒカル)ううん 違います‬ 393 00:22:52,337 --> 00:22:53,171 ‪(マコト)何?‬ 394 00:22:53,238 --> 00:22:56,441 ‪(運送業者)ああ 兄ちゃん‬ ‪サインかハンコをもらえるかな‬ 395 00:22:56,508 --> 00:22:57,442 ‪(マコト)‬ ‪いやいや ちょっと待って‬ 396 00:22:57,509 --> 00:22:58,376 ‪何やってんの? これ‬ 397 00:22:59,377 --> 00:23:00,812 ‪“ドリームコネクション”‬ 398 00:23:00,879 --> 00:23:02,848 ‪ああ… 母ちゃんのあれだ ネズミ講‬ 399 00:23:06,284 --> 00:23:08,653 ‪(千秋)何 何 何 何?‬ ‪ねえ どうしたの?‬ 400 00:23:08,720 --> 00:23:11,156 ‪何? すっげえ‬ 401 00:23:11,223 --> 00:23:12,090 ‪何だ これ? おい‬ 402 00:23:12,824 --> 00:23:14,292 ‪え… これ全部 おんなじものなの?‬ 403 00:23:14,359 --> 00:23:17,596 ‪(運送業者)そうっすよ‬ ‪50個詰めが20箱ですから‬ 404 00:23:18,530 --> 00:23:20,465 ‪(ヒカル)1000個じゃん‬ 405 00:23:20,532 --> 00:23:21,867 ‪(マコト)ババア…‬ ‪(ヒカル)1000個?‬ 406 00:23:21,933 --> 00:23:24,403 ‪(千秋)何これ?‬ ‪ねえ どうやって使うの これ?‬ 407 00:23:24,469 --> 00:23:25,971 ‪(マコト)千秋さ うちの母ちゃん‬ ‪どこ行ったか知んない?‬ 408 00:23:26,037 --> 00:23:27,706 ‪(千秋)‬ ‪なんで あたしが知ってんの‬ 409 00:23:27,773 --> 00:23:28,774 ‪あ…‬ 410 00:23:28,840 --> 00:23:29,674 ‪(マコト)何だよ‬ 411 00:23:29,741 --> 00:23:34,679 ‪(医院のBGM:‬ ‪「弦楽セレナード」)‬ 412 00:23:37,716 --> 00:23:39,718 ‪(早乙女(さおとめ))ごめんなさい 奥様‬ ‪お待たせして‬ 413 00:23:39,785 --> 00:23:40,952 ‪(リツコ)いいえ‬ 414 00:23:41,953 --> 00:23:43,989 ‪(早乙女)あれ? もしかして‬ ‪奥様じゃないのかな?‬ 415 00:23:44,055 --> 00:23:46,792 ‪はい 独身です‬ 416 00:23:48,093 --> 00:23:49,995 ‪(早乙女)失礼しました‬ 417 00:23:50,962 --> 00:23:52,998 ‪で 今日は?‬ 418 00:23:53,064 --> 00:23:56,568 ‪(リツコ)‬ ‪あ… 差し歯が欠けちゃって‬ 419 00:24:02,507 --> 00:24:03,842 ‪(リツコ)ん~‬ 420 00:24:05,043 --> 00:24:06,111 ‪(歯が欠ける音)‬ ‪(リツコ)ん~!‬ 421 00:24:06,178 --> 00:24:08,046 ‪(早乙女)あ~ かわいそうに‬ 422 00:24:08,113 --> 00:24:09,848 ‪これじゃあ 美人が台なしだ‬ 423 00:24:09,915 --> 00:24:11,917 ‪(リツコ)恐れ入ります‬ 424 00:24:11,983 --> 00:24:14,586 ‪(早乙女)はい 口を大きく開けて‬ 425 00:24:14,653 --> 00:24:16,454 ‪あ… それじゃ見えないな‬ ‪もっと大きく‬ 426 00:24:16,521 --> 00:24:18,623 ‪あ~ そうです そうです‬ 427 00:24:18,690 --> 00:24:20,959 ‪あ~ いいですよ は~い‬ 428 00:24:21,026 --> 00:24:22,494 ‪(マコト)オラ ババア‬ 429 00:24:24,496 --> 00:24:25,664 ‪何だよ これよ‬ 430 00:24:25,730 --> 00:24:26,631 ‪(早乙女)おっ 千秋ちゃん‬ 431 00:24:26,698 --> 00:24:28,033 ‪(千秋)あ… どうも‬ 432 00:24:28,099 --> 00:24:29,634 ‪(早乙女)え… 知り合いですか?‬ ‪(リツコ)いいえ~‬ 433 00:24:29,701 --> 00:24:31,102 ‪とぼけんじゃねえよ‬ 434 00:24:31,169 --> 00:24:33,305 ‪何だよ‬ ‪この訳 分かんねえの1000個‬ 435 00:24:33,371 --> 00:24:35,540 ‪今 1000個 うちに届いたんだよ‬ 436 00:24:35,607 --> 00:24:37,108 ‪何 のんきに‬ ‪歯医者なんか来てんだよ‬ 437 00:24:37,175 --> 00:24:38,810 ‪君 歯医者は‬ ‪のんきなんかじゃないぞ‬ 438 00:24:38,877 --> 00:24:40,512 ‪あんたじゃなくてさ‬ 439 00:24:40,579 --> 00:24:41,847 ‪で 母ちゃん‬ ‪これ いくら払ったんだよ?‬ 440 00:24:42,814 --> 00:24:43,648 ‪“お母ちゃん”?‬ 441 00:24:43,715 --> 00:24:45,050 ‪あ… ジーザス‬ 442 00:24:45,116 --> 00:24:46,852 ‪(マコト)何 言ってんだよ‬ 443 00:24:46,918 --> 00:24:47,819 ‪マコっちゃん‬ 444 00:24:48,520 --> 00:24:51,423 ‪(リツコ)ああ そうさ‬ ‪あたしゃ お前の母親だよ‬ 445 00:24:51,490 --> 00:24:53,491 ‪200万ぐらいで‬ ‪ガタガタ言うんじゃないよ‬ 446 00:24:53,558 --> 00:24:54,926 ‪これが200万?‬ 447 00:24:54,993 --> 00:24:57,095 ‪(マコト)ネズミ講か歯医者‬ ‪どっちかにしろよ バーカ‬ 448 00:24:57,162 --> 00:24:58,563 ‪マコっちゃんてば‬ ‪(マコト)何だよ?‬ 449 00:24:59,197 --> 00:25:02,834 ‪ちょっと気分悪いから‬ ‪外 出て…‬ 450 00:25:04,903 --> 00:25:06,204 ‪(早乙女)どうしました?‬ ‪(マコト)大丈夫か おい‬ 451 00:25:10,909 --> 00:25:13,678 ‪(マコト)ああ…‬ ‪なな… 何でもないっすから‬ 452 00:25:13,745 --> 00:25:15,013 ‪何でもないっす‬ 453 00:25:15,614 --> 00:25:16,448 ‪大丈夫?‬ 454 00:25:16,515 --> 00:25:18,016 ‪(ヒカル)ハァ…‬ 455 00:25:18,683 --> 00:25:20,352 ‪もう大丈夫‬ 456 00:25:21,686 --> 00:25:23,455 ‪(マコト)‬ ‪お前 どうしたんだよ 急に‬ 457 00:25:23,989 --> 00:25:27,359 ‪(ヒカル)さっき 歯医者さんで‬ ‪音楽が薄く流れてたじゃん‬ 458 00:25:28,393 --> 00:25:29,828 ‪(マコト)‬ ‪あ~ 全然 気付かなかった‬ 459 00:25:31,396 --> 00:25:33,765 ‪すっごい嫌いな曲が流れてたの‬ 460 00:25:35,267 --> 00:25:36,501 ‪えっ な… 何て曲?‬ 461 00:25:37,702 --> 00:25:40,372 ‪チャイコフスキーの‬ ‪「弦楽セレナード」‬ 462 00:25:42,841 --> 00:25:43,675 ‪ああ…‬ 463 00:25:43,742 --> 00:25:45,610 ‪知ってんの?‬ ‪(マコト)いや 知らない‬ 464 00:25:47,646 --> 00:25:51,283 ‪子供んときから‬ ‪あの曲 聞くと気分が…‬ 465 00:25:52,250 --> 00:25:54,486 ‪(マコト)あ…‬ ‪もう しゃべんなくていいよ‬ 466 00:25:54,553 --> 00:25:56,955 ‪なあ お前 もう今日 帰れ なあ?‬ 467 00:25:57,022 --> 00:25:59,724 ‪見張り ほかのヤツに‬ ‪替わってもらってさ‬ 468 00:25:59,791 --> 00:26:01,192 ‪(ヒカル)うん…‬ 469 00:26:01,259 --> 00:26:02,494 ‪ねえ‬ 470 00:26:02,560 --> 00:26:05,864 ‪もうちょっとだけ‬ ‪背中 さすってもらってもいい?‬ 471 00:26:06,598 --> 00:26:07,832 ‪(マコト)ああ うん‬ 472 00:26:13,371 --> 00:26:14,839 ‪(マサ)お疲れ~‬ ‪(マコト)うい~‬ 473 00:26:14,906 --> 00:26:16,374 ‪(ダイスケ)うい~‬ ‪(ミツル)お疲れっす‬ 474 00:26:16,441 --> 00:26:18,910 ‪(マコト)ダイスケとミツルと…‬ 475 00:26:18,977 --> 00:26:19,811 ‪(キム)キムです‬ 476 00:26:19,878 --> 00:26:20,946 ‪(マコト)おう‬ 477 00:26:21,012 --> 00:26:23,248 ‪次は あさっての昼 東口な‬ 478 00:26:23,315 --> 00:26:24,149 ‪お疲れ‬ 479 00:26:24,215 --> 00:26:26,351 ‪(Gボーイズたち)お疲れっす‬ 480 00:26:34,392 --> 00:26:37,362 ‪(マコト)何かさ‬ ‪みんな はしゃいでない?‬ 481 00:26:37,429 --> 00:26:38,563 ‪(マサ)そう?‬ 482 00:26:39,130 --> 00:26:40,432 ‪(マコト)うん‬ 483 00:26:40,498 --> 00:26:42,100 ‪(マサ)何だっけ?‬ ‪(マコト)え?‬ 484 00:26:42,167 --> 00:26:43,868 ‪さっき言ってた ヒカルが嫌いな…‬ 485 00:26:44,970 --> 00:26:47,038 ‪ああ 「弦楽セレナード」‬ 486 00:26:47,105 --> 00:26:48,139 ‪(オネエ)あら~‬ 487 00:26:48,206 --> 00:26:51,609 ‪(オネエ)あんたたち 毎日 大変ね‬ 488 00:26:51,676 --> 00:26:53,011 ‪(マコト)あ… いや…‬ 489 00:26:53,078 --> 00:26:56,648 ‪早く犯人 捕まえてね‬ ‪この子の敵 取ったげて‬ 490 00:26:56,715 --> 00:26:57,983 ‪(マサ)はい‬ 491 00:26:58,049 --> 00:27:02,253 ‪捕まえたら‬ ‪ご褒美あげちゃう フフッ‬ 492 00:27:03,655 --> 00:27:05,924 ‪ほら 次 行くよ‬ 493 00:27:09,694 --> 00:27:11,296 ‪世紀末だな‬ 494 00:27:11,363 --> 00:27:12,897 ‪(マコト)ああ‬ 495 00:27:12,964 --> 00:27:18,236 ‪(携帯電話の着信音)‬ 496 00:27:19,804 --> 00:27:21,406 ‪はい マコト‬ 497 00:27:21,473 --> 00:27:24,976 ‪(トム)ギャンゴのトムです‬ ‪また 捕まえました‬ 498 00:27:25,043 --> 00:27:26,378 ‪お前 “またまた”ってさ‬ 499 00:27:26,444 --> 00:27:28,346 ‪オヤジ狩りじゃねえんだからさ‬ 500 00:27:28,413 --> 00:27:31,716 ‪(トム)‬ ‪今度は完璧っす 間違いない‬ 501 00:27:31,783 --> 00:27:33,151 ‪(トム)こいつっすよ‬ 502 00:27:33,218 --> 00:27:35,553 ‪ほら そっくりでしょ‬ 503 00:27:36,287 --> 00:27:37,188 ‪(マコト)え?‬ 504 00:27:40,291 --> 00:27:41,493 ‪なんで値札 付いてんだよ‬ 505 00:27:41,559 --> 00:27:42,761 ‪(モヒカン)やべ‬ 506 00:27:44,195 --> 00:27:45,063 ‪お前 買ってきたのか? これ‬ 507 00:27:45,130 --> 00:27:47,098 ‪(モヒカン)‬ ‪いや… ド… ドン・キホーテで‬ 508 00:27:47,165 --> 00:27:49,367 ‪無理やり似せて‬ ‪どうすんだよ バカ‬ 509 00:27:50,902 --> 00:27:52,737 ‪(マサ)すいません‬ ‪トイレ貸してください‬ 510 00:27:53,905 --> 00:27:54,873 ‪ごめん トイレ借りるよ ちょっと‬ 511 00:27:54,939 --> 00:27:57,509 ‪(エレベーターの到着音)‬ ‪(従業員)あ… あ… ああ…‬ 512 00:27:57,575 --> 00:27:59,844 ‪(マサ)何? 何だよ?‬ ‪(従業員)あ… い… いた‬ 513 00:27:59,911 --> 00:28:03,381 ‪もう お前ら 何やってんだよ‬ 514 00:28:06,718 --> 00:28:07,986 ‪(ヒカル)リカー!‬ 515 00:28:26,037 --> 00:28:30,875 ‪(携帯電話の着信音:‬ ‪「BORN TO BE WILD」)‬ 516 00:28:31,776 --> 00:28:32,711 ‪はい マコト‬ 517 00:28:32,777 --> 00:28:34,079 ‪(マサ)出たよ‬ 518 00:28:34,145 --> 00:28:37,449 ‪(マサ)ストラングラー‬ ‪俺らが張ってたホテルにいたんだよ‬ 519 00:28:37,515 --> 00:28:38,883 ‪まぬけじゃん 俺ら‬ 520 00:28:38,950 --> 00:28:40,251 ‪(救急隊員)しっかりしてください‬ 521 00:28:40,318 --> 00:28:41,286 ‪脈 確認します‬ 522 00:28:44,022 --> 00:28:45,523 ‪(マサ)早く こっち来いよ‬ 523 00:28:46,524 --> 00:28:47,358 ‪あ…‬ 524 00:28:47,425 --> 00:28:48,393 ‪(横山)元気?‬ 525 00:28:49,594 --> 00:28:50,662 ‪(マコト)何だよ‬ 526 00:28:51,429 --> 00:28:55,500 ‪(吉岡)これは警察のヤマだ‬ ‪ガキが手ぇ出すんじゃないよ‬ 527 00:28:55,567 --> 00:28:58,169 ‪(マコト)じゃあ おめえら‬ ‪早く捕まえろよ‬ 528 00:28:58,236 --> 00:28:59,104 ‪(吉岡)何だ おい‬ 529 00:28:59,170 --> 00:29:02,207 ‪君は彼女の敵を‬ ‪取るつもりかもしらんが‬ 530 00:29:02,273 --> 00:29:04,409 ‪ほかの連中にとっては‬ ‪格好の暇潰しなんじゃないのか?‬ 531 00:29:05,844 --> 00:29:07,879 ‪何しろ 今じゃ‬ ‪堂々とオヤジ狩りができる‬ 532 00:29:07,946 --> 00:29:09,347 ‪(マコト)何だと コラ!‬ 533 00:29:10,815 --> 00:29:13,384 ‪(横山)昨日 西口駐車場で‬ ‪襲われたそうだ‬ 534 00:29:13,885 --> 00:29:16,554 ‪相手は黄色いバンダナを‬ ‪巻いた連中で‬ 535 00:29:16,621 --> 00:29:17,822 ‪財布まで とられたそうだ‬ 536 00:29:19,991 --> 00:29:21,593 ‪君が たきつけたんだぞ‬ 537 00:29:28,533 --> 00:29:29,701 ‪(客)あ~ この子 知ってる‬ 538 00:29:29,768 --> 00:29:32,470 ‪(客)なんかさ ウリやってて‬ ‪殺されちゃったって子でしょ‬ 539 00:29:32,537 --> 00:29:35,440 ‪(外国人)そうだよ‬ ‪かわいそうな子じゃない?‬ 540 00:29:35,507 --> 00:29:37,542 ‪(客)でも それって‬ ‪自業じごくじゃない?‬ 541 00:29:37,609 --> 00:29:41,146 ‪(客)だよね~ どうする?‬ 542 00:29:41,212 --> 00:29:43,014 ‪(客)え~ あたし いらない‬ ‪(客)あたしも いらないよ‬ 543 00:29:43,081 --> 00:29:45,817 ‪(外国人)そんなこと言わないでよ‬ ‪買って 買って~‬ 544 00:29:45,884 --> 00:29:46,785 ‪(マコト)おい 今 何っつったよ‬ 545 00:29:47,318 --> 00:29:48,253 ‪(客)え… 何?‬ 546 00:29:49,087 --> 00:29:51,789 ‪(マコト)“じごく”じゃねえよ‬ ‪自得だよ バカ‬ 547 00:29:51,856 --> 00:29:53,024 ‪バカ!‬ 548 00:29:53,625 --> 00:29:55,460 ‪お前 これ 売った金‬ ‪どうしてんだよ?‬ 549 00:29:55,994 --> 00:29:57,762 ‪どうするって? あのな‬ 550 00:29:57,829 --> 00:29:59,764 ‪握り買ったりよ‬ ‪サンドイッチ買ったりするんだよ‬ 551 00:29:59,831 --> 00:30:03,034 ‪てめえよ 人の不幸を‬ ‪商売にしてんじゃねえぞ‬ 552 00:30:03,101 --> 00:30:04,903 ‪(外国人)あ~!‬ 553 00:30:04,969 --> 00:30:07,705 ‪お… お… 子供が‬ ‪おなかすかせてますから‬ 554 00:30:07,772 --> 00:30:08,773 ‪やめてください‬ 555 00:30:12,510 --> 00:30:14,345 ‪(マコト)何やってんだよ‬ 556 00:30:14,412 --> 00:30:18,249 ‪ハァ ハァ…‬ 557 00:30:18,316 --> 00:30:20,318 ‪ホント 何やってんだ‬ 558 00:30:33,898 --> 00:30:34,732 ‪(マコト)あ…‬ 559 00:30:36,668 --> 00:30:38,970 ‪(早乙女)やあ この間はどうも‬ 560 00:30:39,637 --> 00:30:40,605 ‪お母さん 元気?‬ 561 00:30:40,672 --> 00:30:42,340 ‪ああ まあ‬ 562 00:30:43,508 --> 00:30:45,810 ‪ハハ… お前 よかったじゃん‬ 563 00:30:46,845 --> 00:30:48,346 ‪それじゃ また‬ 564 00:30:51,849 --> 00:30:54,953 ‪(リツコ)フン!‬ ‪若い女が そんなにいいのかね‬ 565 00:30:55,987 --> 00:30:57,188 ‪(マコト)母ちゃん‬ 566 00:30:57,255 --> 00:30:58,923 ‪腐れカップルめ‬ 567 00:30:58,990 --> 00:31:02,193 ‪絶対 捨てられるよ‬ ‪ボロ雑巾のようにね‬ 568 00:31:02,260 --> 00:31:03,228 ‪賭けてもいいよ‬ 569 00:31:03,294 --> 00:31:05,830 ‪(マコト)っていうか‬ ‪何やってんの そんなとこでさ‬ 570 00:31:05,897 --> 00:31:06,865 ‪(リツコ)はい?‬ 571 00:31:07,665 --> 00:31:08,499 ‪(マコト)何それ?‬ 572 00:31:15,707 --> 00:31:18,076 ‪(マサ)あ~ わりい わりい‬ ‪ウンコの切れ 悪くて‬ 573 00:31:18,142 --> 00:31:19,010 ‪今 電話した?‬ 574 00:31:19,077 --> 00:31:20,612 ‪え? してないよ‬ 575 00:31:20,678 --> 00:31:23,514 ‪そっか マコちゃんは?‬ 576 00:31:23,581 --> 00:31:24,949 ‪ボウリング‬ 577 00:31:25,016 --> 00:31:27,352 ‪ったく あいつ やる気あんのかね‬ 578 00:31:27,418 --> 00:31:30,288 ‪(携帯電話の着信音)‬ 579 00:31:31,189 --> 00:31:32,523 ‪もしもし?‬ 580 00:31:32,590 --> 00:31:33,892 ‪(携帯電話の不通音)‬ 581 00:31:33,958 --> 00:31:37,161 ‪何? イタ電?‬ ‪(ヒカル)最悪 もう!‬ 582 00:31:51,976 --> 00:31:54,612 ‪やっぱ 俺さ 降りるわ‬ 583 00:31:55,546 --> 00:31:59,017 ‪(タカシ)‬ ‪なんで? キツくなっちった?‬ 584 00:31:59,083 --> 00:32:00,184 ‪(マコト)いや…‬ 585 00:32:00,818 --> 00:32:04,055 ‪ほら 俺 お前みたいに こう‬ ‪慕われるタイプじゃねえからさ‬ 586 00:32:04,122 --> 00:32:06,357 ‪(タカシ)みんな慕ってるよ‬ 587 00:32:07,892 --> 00:32:11,296 ‪やっぱ これ 俺の問題だしさ‬ 588 00:32:12,030 --> 00:32:13,231 ‪1人で捜してみるわ‬ 589 00:32:15,133 --> 00:32:15,967 ‪そう‬ 590 00:32:17,101 --> 00:32:17,935 ‪ごめんな‬ 591 00:32:18,970 --> 00:32:22,206 ‪マコちゃん 1回言いだしたら‬ ‪聞かないからな‬ 592 00:32:24,976 --> 00:32:28,780 ‪あのね 夜 チームの頭 集めて‬ 593 00:32:29,314 --> 00:32:30,581 ‪作戦中止‬ 594 00:32:30,648 --> 00:32:31,916 ‪じゃあ‬ 595 00:32:32,517 --> 00:32:37,522 ‪(携帯電話の着信音)‬ 596 00:32:47,665 --> 00:32:48,499 ‪(携帯電話の操作音)‬ 597 00:32:50,101 --> 00:32:51,002 ‪(マコト)はい マコト‬ 598 00:32:51,069 --> 00:32:52,770 ‪(ヨシカズ)AGのヨシカズです‬ 599 00:32:52,837 --> 00:32:55,106 (ヨシカズ)あの… マルイの裏にある⸺ 600 00:32:55,173 --> 00:32:57,041 “カップルキッ茶”に 今 張ってるんすけど 601 00:32:57,108 --> 00:33:00,645 ‪スーさんに よく似た男と‬ ‪若い女が中に入っていきました‬ 602 00:33:01,879 --> 00:33:03,314 ‪間違いねえのかよ‬ 603 00:33:03,381 --> 00:33:05,583 ‪(ヨシカズ)‬ ‪何度も似顔絵と確認しましたから‬ 604 00:33:11,356 --> 00:33:12,190 ‪どうする?‬ 605 00:33:12,256 --> 00:33:14,192 ‪マコちゃんの問題でしょ‬ 606 00:33:23,368 --> 00:33:25,203 ‪分かった‬ ‪じゃあ 5分で行くわ‬ 607 00:33:26,504 --> 00:33:28,272 ‪ああ はい‬ 608 00:33:33,211 --> 00:33:34,512 ‪手伝ってもらっていいかな?‬ 609 00:33:38,016 --> 00:33:39,784 ‪(マコト)お疲れ ヨシカズは?‬ 610 00:33:39,851 --> 00:33:40,852 ‪(ヨシカズ)自分です‬ 611 00:33:40,918 --> 00:33:42,587 ‪(マコト)で ヤツ‬ ‪どんぐらい前に入った?‬ 612 00:33:42,653 --> 00:33:44,188 ‪(ヨシカズ)‬ ‪まだ10分も たってないっすね‬ 613 00:33:45,156 --> 00:33:46,657 ‪(ヒカル)いたの? スーさん‬ 614 00:33:46,724 --> 00:33:47,925 ‪(マコト)あ… じゃあ‬ ‪とりあえず 俺とヒカルが‬ 615 00:33:47,992 --> 00:33:49,660 ‪先 入って確認するから‬ 616 00:33:49,727 --> 00:33:50,928 ‪お前ら動くの そのあとな‬ 617 00:33:50,995 --> 00:33:52,597 ‪(Gボーイズたち)うっす‬ ‪(マコト)行こう‬ 618 00:33:53,398 --> 00:33:55,600 ‪(マコト)カップルキッ茶と‬ ‪普通の茶店って どう違うんだ?‬ 619 00:33:57,935 --> 00:33:58,803 ‪(ヒカル)行こ‬ 620 00:34:03,207 --> 00:34:04,509 ‪(店員)いらっしゃいませ‬ 621 00:34:06,878 --> 00:34:07,945 ‪お閉め~ください‬ 622 00:34:09,013 --> 00:34:09,947 ‪指名?‬ 623 00:34:10,014 --> 00:34:11,549 ‪ドアを閉めてください‬ 624 00:34:11,616 --> 00:34:15,253 ‪ああ~ はい すいません‬ 625 00:34:17,088 --> 00:34:18,822 ‪あの… 2名なんですけど…‬ 626 00:34:18,889 --> 00:34:19,924 ‪当たり前じゃん このスケベ‬ 627 00:34:20,992 --> 00:34:22,193 ‪どうぞ‬ 628 00:34:26,931 --> 00:34:28,099 ‪こちらです‬ 629 00:34:40,511 --> 00:34:43,114 ‪あいや~ ねえ 見て見て あれ‬ 630 00:34:43,181 --> 00:34:44,181 ‪シー!‬ 631 00:34:45,683 --> 00:34:46,583 ‪ご注文は?‬ 632 00:34:47,952 --> 00:34:48,985 ‪ウーロン茶‬ 633 00:34:50,755 --> 00:34:52,556 ‪えっと… 焼きそ…‬ 634 00:34:52,623 --> 00:34:54,058 ‪ございません‬ 635 00:34:54,125 --> 00:34:55,726 ‪(マコト)あっそう‬ 636 00:34:55,793 --> 00:34:57,762 ‪あ… じゃあ 俺も同じやつ‬ 637 00:35:00,998 --> 00:35:02,166 ‪ごゆっくり‬ 638 00:35:11,042 --> 00:35:13,110 ‪座ってるだけだと‬ ‪かえって変だよ‬ 639 00:35:13,177 --> 00:35:14,979 ‪あたしは気にしないから‬ 640 00:35:15,046 --> 00:35:16,180 ‪(マコト)え?‬ 641 00:35:30,628 --> 00:35:33,865 ‪ねえ ちょっと ポジション‬ ‪替わってもらっていい?‬ 642 00:35:51,549 --> 00:35:52,383 ‪(マコト)眼鏡‬ 643 00:35:53,351 --> 00:35:54,185 ‪薄毛‬ 644 00:35:54,252 --> 00:35:55,353 ‪(ヒカル)いや~ん‬ 645 00:35:55,419 --> 00:35:56,921 ‪“いや~ん”じゃねえよ‬ ‪お前 ちょっと見ろ‬ 646 00:35:56,988 --> 00:35:58,523 ‪か… 確認しろ ちょっと‬ 647 00:36:01,058 --> 00:36:03,294 ‪(ヒカル)間違いない スーさんだ‬ 648 00:36:06,931 --> 00:36:09,534 ‪(携帯電話の呼び出し音)‬ 649 00:36:09,600 --> 00:36:10,735 ‪(マサ)マコト?‬ 650 00:36:11,669 --> 00:36:14,205 ‪もしもし? どうしたんだよ?‬ 651 00:36:14,739 --> 00:36:16,173 ‪あいつ‬ 652 00:36:17,175 --> 00:36:18,876 ‪(ヒカル)ちょ… どこ行くの?‬ 653 00:36:18,943 --> 00:36:21,379 ‪(マコト)ちょっと 金 払っといて‬ 654 00:36:22,046 --> 00:36:22,947 ‪(ヒカル)スーさんは?‬ 655 00:36:23,581 --> 00:36:25,883 ‪(マコト)もしもし?‬ ‪わりい 問題発生‬ 656 00:36:26,617 --> 00:36:27,818 ‪あ… チッ!‬ 657 00:36:27,885 --> 00:36:31,255 ‪あの… スーさんのほうはさ‬ ‪タカシの指示に従ってよ‬ 658 00:36:40,264 --> 00:36:41,532 ‪(マサ)おい マコト‬ 659 00:36:54,412 --> 00:36:55,479 ‪(エンデンジャー)おい 来るぞ‬ 660 00:37:01,385 --> 00:37:02,653 ‪(スーさん)何すか?‬ 661 00:37:05,756 --> 00:37:06,991 ‪(女性)ちょっと やめて‬ 662 00:37:07,058 --> 00:37:08,192 ‪(スーさん)な… 何すか?‬ 663 00:37:13,464 --> 00:37:18,936 ‪(携帯電話の着信音:‬ ‪「BORN TO BE WILD」)‬ 664 00:37:26,143 --> 00:37:28,813 ‪(マサ)‬ ‪もしもし マコト? マコト?‬ 665 00:37:28,879 --> 00:37:30,081 ‪(早乙女)何だ?‬ 666 00:37:35,419 --> 00:37:36,854 ‪(マコト)何でもねえよ‬ 667 00:37:39,056 --> 00:37:39,890 ‪ただ…‬ 668 00:37:40,491 --> 00:37:41,792 ‪(マコト)あんたが‬ ‪ストラングラーかどうか⸺‬ 669 00:37:41,859 --> 00:37:43,561 ‪確かめてえだけだ‬ 670 00:37:44,462 --> 00:37:45,863 ‪カバン 中 見せろ‬ 671 00:37:46,564 --> 00:37:48,132 ‪(早乙女)何 言ってんだ‬ 672 00:37:48,199 --> 00:37:50,268 ‪私は ただ‬ ‪彼女とデートをしてるだけだ‬ 673 00:37:50,334 --> 00:37:51,435 ‪(マコト)女から手 離せ‬ 674 00:38:04,148 --> 00:38:04,982 ‪行け‬ 675 00:38:08,286 --> 00:38:10,254 ‪もたもたしてると刺すぞ‬ 676 00:38:11,922 --> 00:38:12,923 ‪やりたきゃやれよ‬ 677 00:38:15,726 --> 00:38:19,597 ‪でもな もうこの辺‬ ‪がっちりガードしてんだ‬ 678 00:38:20,164 --> 00:38:21,565 ‪逃げらんねえぞ‬ 679 00:38:23,167 --> 00:38:24,001 ‪ウソだ‬ 680 00:38:24,602 --> 00:38:26,470 ‪ハッ ハッ ハハ…‬ 681 00:38:26,537 --> 00:38:31,509 ‪(携帯電話の着信音)‬ 682 00:38:38,049 --> 00:38:39,950 ‪ほら 後ろ見てみ 後ろ‬ 683 00:38:42,286 --> 00:38:43,754 ‪オラ‬ 684 00:38:44,555 --> 00:38:46,324 ‪(早乙女)うっ うあ…‬ 685 00:38:46,390 --> 00:38:48,559 ‪(タカシ)お見事~‬ 686 00:38:49,560 --> 00:38:50,928 ‪(マコト)タカシ‬ 687 00:39:07,511 --> 00:39:08,979 ‪(タカシ)ちょっと来てください‬ 688 00:39:18,122 --> 00:39:21,158 ‪(タカシ)これ通販で買ったの‬ ‪すごいっしょ‬ 689 00:39:27,131 --> 00:39:29,100 ‪しっかし‬ ‪分っかりやすいもんばっか⸺‬ 690 00:39:29,166 --> 00:39:30,468 ‪持ってますね 旦那‬ 691 00:39:39,777 --> 00:39:41,078 ‪(早乙女)ああ…‬ 692 00:39:43,380 --> 00:39:44,382 ‪うう…‬ 693 00:39:45,950 --> 00:39:48,018 ‪あんた ストラングラーなの?‬ 694 00:39:50,221 --> 00:39:54,291 ‪知らない 何も言いたくない‬ 695 00:39:55,693 --> 00:39:58,429 ‪じゃあ あんた‬ ‪「天才バカボン」知ってる?‬ 696 00:40:00,197 --> 00:40:01,031 ‪(早乙女)え?‬ 697 00:40:02,333 --> 00:40:04,869 ‪バカボンのおまわりさんってさ‬ 698 00:40:05,503 --> 00:40:07,938 ‪鼻の穴が 1つっきゃないんだよ‬ 699 00:40:10,107 --> 00:40:11,275 ‪本官にしてあげようか‬ 700 00:40:11,342 --> 00:40:12,777 ‪知らないよ‬ 701 00:40:14,612 --> 00:40:16,347 ‪本官になりたいの?‬ ‪(早乙女)知らないんだよ‬ 702 00:40:16,414 --> 00:40:17,448 ‪なりたいんだ‬ ‪(早乙女)知らない…‬ 703 00:40:17,515 --> 00:40:18,816 ‪(タカシ)あ…‬ ‪(早乙女)うわー!‬ 704 00:40:19,517 --> 00:40:21,719 ‪あ… あ… あ…‬ 705 00:40:21,786 --> 00:40:23,020 ‪(タカシ)スーさん いってみよう‬ 706 00:40:29,093 --> 00:40:32,496 ‪あんたは?‬ ‪ストラングラーなの?‬ 707 00:40:34,265 --> 00:40:35,166 ‪違いますよ‬ 708 00:40:35,232 --> 00:40:36,834 ‪ホントに~?‬ 709 00:40:36,901 --> 00:40:38,736 ‪(スーさん)リカちゃんとは…‬ 710 00:40:40,304 --> 00:40:42,339 ‪一緒にカラオケ行ったり…‬ 711 00:40:43,874 --> 00:40:46,076 ‪ケーキ食べ行ったりしただけで…‬ 712 00:40:48,078 --> 00:40:49,146 ‪手も握ってなくて…‬ 713 00:40:49,213 --> 00:40:50,281 ‪ホントに それだけなの?‬ 714 00:40:51,282 --> 00:40:52,216 ‪ほかにも あんだろ‬ 715 00:40:54,251 --> 00:40:55,519 ‪リカちゃんの…‬ 716 00:40:56,587 --> 00:40:58,155 ‪かんだガムを…‬ 717 00:41:00,658 --> 00:41:01,826 ‪2万で買いました‬ 718 00:41:08,265 --> 00:41:09,099 ‪もう帰れ‬ 719 00:41:09,900 --> 00:41:12,102 ‪(マサ)こんな変態野郎‬ ‪ほっとくのかよ‬ 720 00:41:13,204 --> 00:41:14,038 ‪(スーさん)‬ ‪チンチン 立っちゃった‬ 721 00:41:15,039 --> 00:41:15,906 ‪(早乙女)君ら‬ 722 00:41:17,775 --> 00:41:20,377 ‪警察でもないのに‬ ‪こんなことをして‬ 723 00:41:21,011 --> 00:41:22,580 ‪タダで済むと思ってるのか?‬ 724 00:41:24,481 --> 00:41:26,750 ‪(タカシ)もう一回 聞くのよん‬ 725 00:41:27,885 --> 00:41:28,819 ‪(タカシのせきばらい)‬ 726 00:41:28,886 --> 00:41:32,556 ‪(タカシ)‬ ‪あなたは ストラングラーですか?‬ 727 00:41:35,259 --> 00:41:36,660 ‪(早乙女)私には‬ 728 00:41:37,995 --> 00:41:39,864 ‪黙秘権があるはずだ‬ 729 00:41:42,299 --> 00:41:44,869 ‪黙秘権なんかねえよ バーカ‬ 730 00:41:46,237 --> 00:41:49,974 ‪だって 僕ら‬ ‪おまわりじゃないもの~‬ 731 00:41:50,040 --> 00:41:50,975 ‪ねっ?‬ 732 00:41:54,044 --> 00:41:56,480 ‪目も本官にしてあげるなり‬ 733 00:41:57,581 --> 00:41:59,717 ‪(早乙女)わ… 分かったから ねえ‬ 734 00:41:59,783 --> 00:42:02,219 ‪話すから もう切らないで‬ 735 00:42:02,286 --> 00:42:03,988 ‪もう切らないで‬ 736 00:42:04,054 --> 00:42:04,889 ‪(タカシ)どうぞ‬ 737 00:42:06,991 --> 00:42:11,061 ‪君たちの考えてるとおりだ‬ 738 00:42:11,128 --> 00:42:16,000 ‪(早乙女の笑い声)‬ 739 00:42:22,706 --> 00:42:24,708 ‪(マコト)てめえ‬ ‪リカ 殺したのかよ?‬ 740 00:42:28,345 --> 00:42:29,680 ‪(早乙女)う…‬ ‪(マコト)答えろ‬ 741 00:42:29,747 --> 00:42:32,283 ‪(早乙女)あー! うあ…‬ 742 00:42:32,349 --> 00:42:34,184 ‪これはゲームなんだよ‬ 743 00:42:34,251 --> 00:42:37,221 ‪麻酔だって もともと専門だし‬ 744 00:42:37,288 --> 00:42:38,789 ‪首を絞めるときだって‬ 745 00:42:38,856 --> 00:42:40,925 ‪ストップウオッチで‬ ‪計りながらやってるんだ‬ 746 00:42:40,991 --> 00:42:44,228 ‪殺すなんて…‬ ‪そんなミスは犯さないよ‬ 747 00:42:44,295 --> 00:42:46,163 ‪てめえ 変態のくせに‬ ‪調子ぶっこいてんじゃねえよ‬ 748 00:42:46,230 --> 00:42:47,798 ‪(早乙女)うあー!‬ 749 00:42:49,133 --> 00:42:52,970 ‪た… 助けてくれ‬ ‪金なら いくらでも払うから‬ 750 00:42:53,037 --> 00:42:55,973 ‪納得のいく金額を言えよ‬ ‪な? な?‬ 751 00:42:56,040 --> 00:42:58,909 ‪うっ あ…‬ 752 00:43:00,344 --> 00:43:05,182 ‪私は最高の弁護士を雇って‬ ‪絶対に復しゅうしてやる‬ 753 00:43:05,683 --> 00:43:07,718 ‪金で動くヤクザだって‬ ‪知ってるんだぞ‬ 754 00:43:07,785 --> 00:43:09,186 ‪え?‬ 755 00:43:10,020 --> 00:43:13,057 ‪あんた 歯医者なのに頭悪いね‬ 756 00:43:13,123 --> 00:43:14,024 ‪いい?‬ 757 00:43:14,858 --> 00:43:17,094 ‪ここじゃ いい学校 出てても‬ 758 00:43:17,161 --> 00:43:20,864 ‪金があっても コネがあっても‬ ‪何の役にも立たないの‬ 759 00:43:20,931 --> 00:43:21,765 ‪いい?‬ 760 00:43:23,701 --> 00:43:25,035 ‪もう一回 聞く‬ 761 00:43:26,570 --> 00:43:27,671 ‪リカを殺したのか?‬ 762 00:43:29,073 --> 00:43:30,541 ‪(早乙女)やってないよ‬ 763 00:43:31,608 --> 00:43:33,143 ‪殺してないってば‬ 764 00:43:36,146 --> 00:43:38,349 ‪(早乙女のうめき声)‬ 765 00:43:38,415 --> 00:43:40,050 ‪(マサ)やめろ マコト‬ ‪そいつ 死ぬぞ‬ 766 00:43:40,117 --> 00:43:41,652 ‪うるせえよ!‬ 767 00:43:42,953 --> 00:43:43,887 ‪(早乙女)あ…‬ 768 00:43:59,937 --> 00:44:01,839 ‪(マコト)3秒以内に白状しろ‬ 769 00:44:03,941 --> 00:44:05,109 ‪リカを殺したってな‬ 770 00:44:05,175 --> 00:44:06,744 ‪やめてよ マコっちゃん もう‬ 771 00:44:08,412 --> 00:44:09,680 ‪(早乙女)な… 何だ?‬ 772 00:44:09,747 --> 00:44:11,448 ‪(マコト)言わねえと殺す‬ 773 00:44:15,219 --> 00:44:16,186 ‪3‬ 774 00:44:18,689 --> 00:44:19,523 ‪2‬ 775 00:44:19,590 --> 00:44:20,958 ‪(早乙女)やってない‬ 776 00:44:21,692 --> 00:44:24,028 ‪俺は殺してない やめろ!‬ 777 00:44:24,528 --> 00:44:25,362 ‪1‬ 778 00:44:25,429 --> 00:44:28,032 ‪(早乙女)うわー!‬ 779 00:44:28,098 --> 00:44:30,868 ‪うわー!‬ 780 00:44:30,934 --> 00:44:33,704 ‪うわー!‬ 781 00:44:49,153 --> 00:44:50,521 ‪次は ホントに殺す‬ 782 00:44:51,488 --> 00:44:52,589 ‪やってませんよ‬ 783 00:44:52,656 --> 00:44:53,524 ‪3‬ 784 00:44:55,859 --> 00:44:56,693 ‪2‬ 785 00:44:56,760 --> 00:44:58,128 ‪分かった!‬ 786 00:44:59,129 --> 00:45:00,064 ‪やったのは俺だ‬ 787 00:45:00,130 --> 00:45:01,065 ‪(ヒカル)ホント?‬ 788 00:45:01,131 --> 00:45:03,500 ‪(早乙女)ほら 言ったよ‬ 789 00:45:04,001 --> 00:45:05,636 ‪言ったから もう殺さないでくれ‬ 790 00:45:06,370 --> 00:45:07,204 ‪1‬ 791 00:45:10,541 --> 00:45:13,577 ‪(早乙女)うわあー!‬ 792 00:45:18,315 --> 00:45:19,650 ‪(横山)う…‬ 793 00:45:27,825 --> 00:45:28,859 ‪(マコト)邪魔すんじゃねえよ‬ 794 00:45:30,027 --> 00:45:31,495 ‪(横山)‬ ‪それは こっちが言うことだ‬ 795 00:45:32,229 --> 00:45:34,231 ‪犯罪者を裁くのは‬ ‪お前たちの仕事じゃない‬ 796 00:45:34,298 --> 00:45:35,499 ‪何だ おめえ‬ ‪手柄 横取りする気かよ‬ 797 00:45:35,566 --> 00:45:37,201 ‪(横山)お前は黙ってろ‬ 798 00:45:59,123 --> 00:46:01,992 ‪(Gボーイズ)マコトさん‬ ‪ポリ公の言うことなんか聞くなよ‬ 799 00:46:02,059 --> 00:46:03,827 ‪何なら 俺が そいつ殺してやるよ‬ 800 00:46:08,665 --> 00:46:09,500 ‪やめろ‬ 801 00:46:09,566 --> 00:46:10,768 ‪なんでだよ‬ 802 00:46:15,806 --> 00:46:16,840 ‪犯人は そいつじゃない‬ 803 00:46:17,841 --> 00:46:20,110 ‪(マサ)はあ? じゃあ 誰だよ‬