1 00:00:12,112 --> 00:00:13,680 ‪(男性)よし じゃあ 行こう‬ ‪(男性)イエーイ!‬ 2 00:00:20,720 --> 00:00:21,554 ‪(男性たちのおびえる声)‬ 3 00:00:21,621 --> 00:00:22,589 ‪(バーテンダー)‬ ‪ふざけんな この野郎‬ 4 00:00:22,655 --> 00:00:24,557 ‪(男性)ごめんなさい‬ ‪(男性)すいません‬ 5 00:00:30,130 --> 00:00:36,302 ‪(のっさんのいびき)‬ 6 00:00:41,341 --> 00:00:42,475 ‪(骨が折れる音)‬ 7 00:00:50,617 --> 00:00:52,218 ‪(のっさん)痛っ 痛っ…‬ 8 00:00:52,285 --> 00:00:54,220 ‪うう… うっ…‬ 9 00:00:54,287 --> 00:00:56,222 ‪痛い… あ痛たたた…‬ 10 00:00:56,289 --> 00:00:59,492 ‪(のっさんのうめき声)‬ 11 00:01:18,044 --> 00:01:19,646 ‪(吉岡(よしおか))リツコさん…‬ 12 00:01:20,246 --> 00:01:25,452 ‪(吉岡)リツコさん いずこへ~!‬ 13 00:01:25,518 --> 00:01:27,754 ‪(浜口(はまぐち))ったくよ‬ ‪ブクロの風俗も落ちたもんだよな‬ 14 00:01:27,821 --> 00:01:29,289 ‪乳首 かんだだけで‬ ‪クレームか おい‬ 15 00:01:29,355 --> 00:01:30,723 ‪(浜口)署長!‬ 16 00:01:31,958 --> 00:01:33,393 ‪ハッ!‬ 17 00:01:33,960 --> 00:01:36,729 ‪署長自ら張り込みですか?‬ ‪あれ? 泣いてんすか?‬ 18 00:01:37,997 --> 00:01:42,068 ‪大きな声で “署長”って言うな‬ 19 00:01:42,602 --> 00:01:43,603 ‪てれるだろ‬ 20 00:01:43,670 --> 00:01:46,239 ‪署長~!‬ 21 00:01:48,374 --> 00:01:51,444 ‪バカ野郎 ハハハ…‬ 22 00:01:51,511 --> 00:01:55,014 ‪見ろ 真島(まじま)フルーツがなくなったぞ‬ 23 00:01:55,081 --> 00:01:56,783 ‪そんなバカな…‬ 24 00:01:56,850 --> 00:01:58,418 ‪ホントだ‬ 25 00:01:58,485 --> 00:01:59,519 ‪(吉岡)捜すぞ‬ 26 00:02:13,500 --> 00:02:15,301 ‪(マコト)全開バリバリ!‬ 27 00:02:16,269 --> 00:02:17,537 ‪んん~‬ 28 00:02:18,738 --> 00:02:19,973 ‪ん… よいしょ…‬ 29 00:02:20,707 --> 00:02:21,741 ‪ハァ…‬ 30 00:02:22,542 --> 00:02:24,878 ‪チッ 何だよ…‬ 31 00:02:36,623 --> 00:02:39,292 ‪よしよし… ああ…‬ 32 00:02:39,359 --> 00:02:40,193 ‪ああ!‬ 33 00:02:40,260 --> 00:02:44,430 ‪(マサ)西暦2000年‬ ‪1人の勇敢な男が この街にいた‬ 34 00:02:44,497 --> 00:02:45,832 ‪(マコト)ブッ潰してやるよ!‬ 35 00:02:45,899 --> 00:02:48,601 ‪(マサ)全ては‬ ‪ストラングラー事件に端を発した‬ 36 00:02:49,536 --> 00:02:51,271 ‪(マコト)犯人は そいつじゃない‬ 37 00:02:51,337 --> 00:02:55,341 ‪(マサ)彼は数々の難事件を‬ ‪解決しながら 犯人を追い続けた‬ 38 00:02:55,408 --> 00:02:56,476 ‪(マコト)オラ!‬ ‪(横山(よこやま))マコト!‬ 39 00:02:56,543 --> 00:02:58,111 ‪(タカシ)‬ ‪キングと張り合うんだったら‬ 40 00:02:58,178 --> 00:02:59,979 ‪もっと 頭 使いなさい‬ 41 00:03:00,046 --> 00:03:05,618 ‪(マサ)やがて反乱が起きて‬ ‪西に黄色い国 東に黒い国が生まれ‬ 42 00:03:05,685 --> 00:03:08,488 ‪過去最大のギャング抗争に発展した‬ 43 00:03:08,555 --> 00:03:09,923 ‪(マコト)もう めんどくせえな!‬ 44 00:03:09,989 --> 00:03:12,959 ‪(マサ)その抗争を‬ ‪身をていして まとめた男‬ 45 00:03:18,698 --> 00:03:20,266 ‪それが マコト‬ 46 00:03:20,333 --> 00:03:24,237 ‪(マコトの雄たけび)‬ 47 00:03:24,304 --> 00:03:26,005 ‪(マサ)つまり 俺ってわけだ‬ 48 00:03:26,072 --> 00:03:27,974 ‪(少年)ウソだ‬ ‪(少年)原作と違うもん‬ 49 00:03:28,041 --> 00:03:29,375 ‪原作って何だよ‬ 50 00:03:29,442 --> 00:03:30,677 ‪あんた マコトじゃないもん‬ 51 00:03:30,743 --> 00:03:33,379 ‪(マサ)マコトだっつうの あ…‬ 52 00:03:34,547 --> 00:03:37,016 ‪ああ めんどくせえ!‬ 53 00:03:37,083 --> 00:03:38,384 ‪(マコト)何がしてえんだよ マサ‬ 54 00:03:38,451 --> 00:03:40,720 ‪(マサ)バカ!‬ ‪マサじゃねえ マコトだ!‬ 55 00:03:40,787 --> 00:03:43,823 ‪百歩 譲って マサトだ‬ 56 00:03:44,657 --> 00:03:46,125 ‪ああ おめえら…‬ 57 00:03:46,192 --> 00:03:47,493 ‪ああ チクショー‬ 58 00:03:47,560 --> 00:03:51,264 ‪俺はダメだ‬ ‪小学生も だませねえ‬ 59 00:03:51,331 --> 00:03:53,566 ‪あの… 中学生が‬ ‪便所の裏で暴れてたぞ‬ 60 00:03:53,633 --> 00:03:55,568 ‪マジで?‬ ‪(マコト)うん‬ 61 00:03:56,402 --> 00:03:57,870 ‪めんどくせえな‬ 62 00:03:58,972 --> 00:04:02,575 ‪(男性たち)‬ ‪♪ ブクロは黒黒 真っ黒け‬ 63 00:04:02,642 --> 00:04:06,412 ‪♪ ブクロは白白 真っ白け‬ 64 00:04:06,479 --> 00:04:09,949 ‪♪ ブクロは黒黒 真っ黒け‬ 65 00:04:11,684 --> 00:04:14,954 ‪(マサ)‬ ‪おい やめろ! やめろ~!‬ 66 00:04:17,589 --> 00:04:21,594 ‪あ… 中学生が暴れてるって‬ ‪聞いたんだけど 君たち?‬ 67 00:04:21,661 --> 00:04:24,097 ‪(男子生徒)ああ‬ ‪僕らのことかもしれませんね‬ 68 00:04:24,731 --> 00:04:25,565 ‪暴れてねえじゃん‬ 69 00:04:25,632 --> 00:04:27,000 ‪(男子生徒)‬ ‪単なる意見の食い違いです‬ 70 00:04:31,604 --> 00:04:33,439 ‪(マサ)刺されてんじゃん‬ 71 00:04:34,574 --> 00:04:38,845 ‪(男子生徒)ああ~‬ ‪これは ついカッとなって…‬ 72 00:04:38,911 --> 00:04:40,613 ‪(男子生徒)どうぞ お構いなく‬ 73 00:04:41,781 --> 00:04:43,016 ‪おっ バス!‬ 74 00:04:48,021 --> 00:04:49,288 ‪(マサ)え~!‬ 75 00:04:50,657 --> 00:04:53,126 ‪(マコト)‬ ‪よし 子ザル 行くか なっ‬ 76 00:04:53,192 --> 00:04:55,828 ‪おお~ バナナ バナナ‬ 77 00:04:56,562 --> 00:04:58,498 ‪(吉岡)なんてザマだ‬ 78 00:04:59,699 --> 00:05:02,669 ‪天下のマコトも‬ ‪地上げ屋には勝てなかったの巻だな‬ 79 00:05:03,369 --> 00:05:06,072 ‪ボケ 立ち退き料‬ ‪半端なく ふんだくってやったよ‬ 80 00:05:08,074 --> 00:05:09,509 ‪(吉岡)家 ないのか?‬ 81 00:05:10,076 --> 00:05:11,978 ‪(マコト)ああ まっ‬ ‪とりあえず 今は 俺は友達…‬ 82 00:05:12,045 --> 00:05:13,179 ‪(吉岡)リツコさんは?‬ ‪(マコト)食い気味で⸺‬ 83 00:05:13,246 --> 00:05:14,080 ‪食いついてくんじゃねえよ‬ 84 00:05:14,147 --> 00:05:15,682 ‪どこ泊まってんだ?‬ 85 00:05:15,748 --> 00:05:17,850 ‪言わねえと 撃つぞ‬ 86 00:05:17,917 --> 00:05:19,519 ‪知らねえよ‬ ‪何だ そのダセえ格好はよ‬ 87 00:05:19,585 --> 00:05:22,722 ‪浜口君は 今や‬ ‪捜査課のホープなんだよ‬ 88 00:05:22,789 --> 00:05:25,191 ‪ヘヘッ ブレークしちゃった‬ 89 00:05:25,792 --> 00:05:28,995 ‪(吉岡)2人でシャブの取り引き‬ ‪挙げちゃったんだもん‬ 90 00:05:29,062 --> 00:05:30,830 ‪(浜口・吉岡)ねえ~!‬ 91 00:05:31,464 --> 00:05:32,799 ‪(吉岡)いない…‬ 92 00:05:32,865 --> 00:05:34,701 ‪(マサ)バス待ってる間に‬ ‪刃物で刺して…‬ 93 00:05:34,767 --> 00:05:37,603 ‪それは いいこと? 悪いこと?‬ 94 00:05:37,670 --> 00:05:38,905 ‪(マコト)‬ ‪だから 普通のヤツのほうが‬ 95 00:05:38,971 --> 00:05:40,973 ‪よっぽど‬ ‪こええってことじゃねえの?‬ 96 00:05:41,040 --> 00:05:42,642 ‪俺らのころとは‬ ‪もう ちげえんだよ‬ 97 00:05:42,709 --> 00:05:45,845 ‪おいおい‬ ‪おっさんみてえなこと言うなよ‬ 98 00:05:45,912 --> 00:05:47,580 ‪もっと カッカ カッカしようぜ‬ 99 00:05:48,314 --> 00:05:49,482 ‪(ギャング)邪魔なんだよ‬ 100 00:05:49,549 --> 00:05:51,484 ‪(ギャング)どけよ ほら‬ 101 00:05:51,551 --> 00:05:54,821 ‪(マサ)また増えたみてえだな‬ ‪ちょっと からかってみっか?‬ 102 00:05:54,887 --> 00:05:57,123 ‪俺は もういいよ‬ ‪2代目マコトに任したよ‬ 103 00:05:57,690 --> 00:05:58,524 ‪マコト…‬ 104 00:05:58,591 --> 00:06:00,660 ‪もっとオヤジが来たよ‬ 105 00:06:01,360 --> 00:06:02,328 ‪(サル)わりい わりい‬ 106 00:06:02,395 --> 00:06:04,397 ‪サイドギャザーのやつが‬ ‪なかなかなくてさ‬ 107 00:06:04,464 --> 00:06:06,999 ‪(マコト)よしよし よしよし‬ ‪(サル)ブクロ中 買い占めてきた‬ 108 00:06:07,066 --> 00:06:08,000 ‪(舎弟たち)オッス‬ 109 00:06:08,067 --> 00:06:10,837 ‪(マコト)う~ いっいっ‬ ‪はい~ 子ザル 子ザル‬ 110 00:06:10,903 --> 00:06:13,539 ‪ほら 父ちゃん 来た‬ ‪父ちゃん 帰ってきた‬ 111 00:06:13,606 --> 00:06:16,042 ‪(サル)おい おい‬ ‪“子ザル”って言うなよ‬ 112 00:06:16,109 --> 00:06:18,244 ‪(マサ)おめえ ヤクザのくせして‬ ‪公園デビューかよ‬ 113 00:06:18,311 --> 00:06:20,813 ‪おめえらも‬ ‪父親になったら分かるよ‬ 114 00:06:20,880 --> 00:06:23,416 ‪う~い ういうい‬ 115 00:06:23,483 --> 00:06:25,785 ‪(舎弟)ベロベロベロ…‬ ‪(舎弟)ベロベロバー‬ 116 00:06:25,852 --> 00:06:27,787 ‪(ジェシー・キャシー)‬ ‪ベロベロ ベロベロ‬ 117 00:06:27,854 --> 00:06:30,656 ‪(キャシー)ねえねえ‬ ‪タカシちゃん 知んない?‬ 118 00:06:31,457 --> 00:06:34,127 ‪(マコト)‬ ‪いや 見てねえけど そ… それ…‬ 119 00:06:34,193 --> 00:06:38,631 (ジェシーのロシア語) 120 00:06:38,698 --> 00:06:40,199 ‪(キャシー)‬ ‪は~い 高い 高い 高い‬ 121 00:06:40,266 --> 00:06:43,002 (ジェシーのロシア語) (キャシー)高い 122 00:06:43,636 --> 00:06:46,973 ‪(サル)‬ ‪タカシもやるな 2人同時か‬ 123 00:06:47,039 --> 00:06:50,843 ‪(マサ)あっ そうだ そうだ‬ ‪これ どっちか行かねえ?‬ 124 00:06:51,544 --> 00:06:53,679 (マコト) “かみなり… ず”? 125 00:06:53,746 --> 00:06:56,282 ‪(マサ)“ライズ”だよ バカ‬ 126 00:06:56,349 --> 00:06:58,451 ‪ブクロの新しいカリスマよ‬ 127 00:06:58,518 --> 00:06:59,418 ‪今日の夜なんだけど‬ 128 00:06:59,485 --> 00:07:01,888 ‪わりい‬ ‪俺 今日 幹部会なんだわ‬ 129 00:07:01,954 --> 00:07:03,156 ‪じゃあ マコトだ‬ 130 00:07:03,222 --> 00:07:04,590 ‪(女性)あら これ あたしのよ‬ ‪(マコト)あ… そうすか‬ 131 00:07:04,657 --> 00:07:05,591 ‪はい ありがとうございました‬ 132 00:07:05,658 --> 00:07:06,592 ‪(女性)これ あたし‬ 133 00:07:06,659 --> 00:07:08,161 ‪(女性)しっかりしてよ バカ!‬ 134 00:07:08,227 --> 00:07:09,395 ‪(女性)ホントよ‬ 135 00:07:09,996 --> 00:07:13,432 ‪(リツコ)‬ ‪ねえ こんないい物件ないよ‬ 136 00:07:13,499 --> 00:07:16,002 ‪(リツコ)‬ ‪日当たりいいし 駅近いしさ‬ 137 00:07:16,502 --> 00:07:17,837 ‪やだ‬ 138 00:07:17,904 --> 00:07:19,605 ‪コンクリート打ちっ放しだよ‬ 139 00:07:19,672 --> 00:07:21,073 ‪だって ブクロじゃねえじゃんかよ‬ 140 00:07:21,140 --> 00:07:22,775 (リツコ)でも西口だよ 141 00:07:22,842 --> 00:07:24,744 ‪(マコト)だから‬ ‪ブクロで探せっつったじゃねえか‬ 142 00:07:24,811 --> 00:07:26,646 ‪今頃 ブクロ以外 住めっかよ‬ 143 00:07:27,246 --> 00:07:30,583 ‪バカ野郎‬ ‪しょっぱいこと言ってんじゃないよ‬ 144 00:07:31,083 --> 00:07:34,954 ‪男は みんな‬ ‪地図を持たない旅人なんだよ‬ 145 00:07:35,021 --> 00:07:37,523 ‪池袋(いけぶくろ)‎だ 多摩(たま)袋だって‬ ‪ガタガタ言うんじゃないよ‬ 146 00:07:37,590 --> 00:07:39,358 ‪多摩袋なんて‬ ‪誰も言ってねえだろ ババア‬ 147 00:07:42,528 --> 00:07:44,864 ‪(リツコ)‬ ‪どうしても やりたいんだよ‬ 148 00:07:44,931 --> 00:07:46,632 ‪喫茶店と果物屋‬ 149 00:07:46,699 --> 00:07:50,203 ‪もう 母ちゃんだって‬ ‪サウナは やだよ‬ 150 00:07:52,438 --> 00:07:54,507 ‪サ… サウナ 泊まってんの?‬ 151 00:07:55,541 --> 00:07:57,610 ‪じゃあ 考えといてね‬ 152 00:08:00,046 --> 00:08:02,415 ‪(電波(でんぱ)くん)雷図(ライズ)には‬ ‪僕も目 つけてたんだよ‬ 153 00:08:02,482 --> 00:08:03,483 ‪(マサ)電波くんじゃん‬ 154 00:08:03,549 --> 00:08:04,650 ‪(電波くん)音 ヤバいよね‬ 155 00:08:04,717 --> 00:08:06,919 ‪(観客)雷図!‬ ‪(観客たち)フゥー!‬ 156 00:08:06,986 --> 00:08:09,155 ‪何だ? これ‬ ‪まだ始まってねえじゃねえかよ‬ 157 00:08:09,222 --> 00:08:10,690 ‪いっつも こんな感じだ‬ 158 00:08:10,756 --> 00:08:12,592 ‪ヨー!‬ 159 00:08:13,092 --> 00:08:14,694 ‪(歓声)‬ 160 00:08:14,760 --> 00:08:17,363 ‪(マコト)何 何 何?‬ ‪何これ? 停電? ねえ‬ 161 00:08:17,430 --> 00:08:21,234 ‪おい ちょっと俺 鳥目だから‬ ‪俺 何も見えねえよ‬ 162 00:08:21,300 --> 00:08:23,870 ‪(マサ)あっ あ!‬ ‪(マコト)こええよ こええよ!‬ 163 00:08:23,936 --> 00:08:30,076 ‪(観客たちの掛け声)‬ 164 00:08:30,142 --> 00:08:31,744 ‪(雷図の演奏)‬ 165 00:08:31,811 --> 00:08:36,816 ‪(歓声)‬ 166 00:08:42,020 --> 00:08:43,523 ‪(Jesse(ジェシー))いくぞ~!‬ 167 00:08:43,589 --> 00:08:44,891 ‪(爆発音)‬ ‪(マコト)うわっ びっくりした‬ 168 00:08:44,957 --> 00:08:46,959 ‪びっくりした 何?‬ ‪花火? 花火? ねえ‬ 169 00:08:47,026 --> 00:08:48,227 ‪花火? ねえ‬ 170 00:08:48,294 --> 00:08:53,165 ‪(雷図の演奏)‬ 171 00:09:05,478 --> 00:09:08,281 ‪(歓声)‬ 172 00:09:09,715 --> 00:09:15,988 ‪(ノイズ音)‬ 173 00:09:17,723 --> 00:09:23,796 ‪(衝撃音)‬ 174 00:09:23,863 --> 00:09:26,098 ‪(マコト)おい おい!‬ ‪ちょっと おい!‬ 175 00:09:26,165 --> 00:09:28,134 ‪あっ YAZAWA(ヤザワ)のタオル…‬ 176 00:09:28,200 --> 00:09:31,037 ‪おい 電波!‬ ‪おい しっかりしろ おい!‬ 177 00:09:31,103 --> 00:09:37,343 ‪♪「Far Eastern Tribe」‬ 178 00:10:08,040 --> 00:10:13,346 ‪(Jesseの歌声)‬ 179 00:11:01,060 --> 00:11:06,999 ‪(Jesseの歌声)‬ 180 00:11:07,066 --> 00:11:10,002 ‪~♪‬ 181 00:11:10,069 --> 00:11:11,237 ‪(竹内)名前は?‬ 182 00:11:11,303 --> 00:11:12,605 ‪(酔っ払い)吉田(よしだ)です‬ 183 00:11:12,672 --> 00:11:14,640 ‪(竹内)ん?‬ ‪(酔っ払い)轟(とどろき)です‬ 184 00:11:14,707 --> 00:11:16,275 ‪吉田 轟って名前なの?‬ 185 00:11:16,342 --> 00:11:17,843 ‪(酔っ払い)網中(あみなか)です‬ 186 00:11:17,910 --> 00:11:18,744 ‪網中?‬ 187 00:11:18,811 --> 00:11:20,112 ‪(酔っ払い)ソニンです‬ 188 00:11:20,179 --> 00:11:22,515 ‪(竹内)てめえ ブッ殺すぞ コラ‬ ‪(酔っ払い)ヒイ ヒイ ヒイ…‬ 189 00:11:22,581 --> 00:11:24,483 ‪ヒイ ヒイ ヒイ…‬ 190 00:11:24,550 --> 00:11:25,618 ‪(竹内)んだよ?‬ 191 00:11:25,684 --> 00:11:27,319 ‪(酔っ払いのえずき)‬ 192 00:11:27,386 --> 00:11:28,821 ‪(浜口)どうしたの? お父さん‬ 193 00:11:28,888 --> 00:11:30,289 ‪四十肩?‬ 194 00:11:30,356 --> 00:11:31,557 ‪(廣石(ひろいし)さん)ううん…‬ 195 00:11:32,358 --> 00:11:33,192 ‪(吉岡)どれ…‬ 196 00:11:33,259 --> 00:11:34,794 ‪(浜口)ちょっと…‬ ‪署長 大丈夫ですか?‬ 197 00:11:34,860 --> 00:11:36,662 ‪(吉岡)こう見えても‬ ‪俺は整体の免許 持ってんだよ‬ 198 00:11:37,296 --> 00:11:38,130 ‪(浜口)へえ~‬ 199 00:11:38,197 --> 00:11:40,366 ‪(吉岡)うわ~!‬ ‪(廣石さん)ああ~‬ 200 00:11:40,433 --> 00:11:42,535 ‪あっ あっ あ~!‬ 201 00:11:42,601 --> 00:11:45,004 ‪(マコト)いや でも あのさ‬ ‪1曲目のあの変な歌 あれ何だよ?‬ 202 00:11:45,071 --> 00:11:47,206 ‪あ? ああ あれな‬ 203 00:11:47,273 --> 00:11:49,575 ‪今回からツアースタッフが‬ ‪変わったんだって‬ 204 00:11:49,642 --> 00:11:51,744 ‪最近のライブじゃ‬ ‪必ず あれ流すんだよ‬ 205 00:11:51,811 --> 00:11:54,780 ‪(マコト)いや 俺 音楽に関しては‬ ‪素人だけどさ あれはビビったよ‬ 206 00:11:54,847 --> 00:11:57,083 ‪ビビって タオル投げるタイミング‬ ‪逃しちゃったよ‬ 207 00:11:57,149 --> 00:12:00,519 ‪いや やっぱ俺らも‬ ‪でっかいことやらかさねえとな‬ 208 00:12:00,586 --> 00:12:02,988 ‪男は足袋 履かねえと‬ ‪旅人じゃねえよな‬ 209 00:12:03,055 --> 00:12:04,690 ‪(マサ)あ? 何だよ それ?‬ 210 00:12:04,757 --> 00:12:05,858 ‪まっ つうわけで ラーメン食おうぜ‬ 211 00:12:05,925 --> 00:12:06,759 ‪なんでだよ‬ 212 00:12:06,826 --> 00:12:09,762 ‪(マサ)頼むよ‬ ‪顔出さねえと怒られんだって‬ 213 00:12:10,896 --> 00:12:12,998 ‪俺 この店 嫌いなんだよ‬ 214 00:12:13,065 --> 00:12:14,567 ‪(G(ジー)ボーイズたち)‬ ‪いらっしゃいませ!‬ 215 00:12:14,633 --> 00:12:15,801 ‪こええよ‬ 216 00:12:15,868 --> 00:12:17,203 ‪(マサ)キングラーメン 全部のせ‬ 217 00:12:17,269 --> 00:12:18,571 ‪(マコト)焼きそば‬ ‪(Gボーイズたち)ねえよ‬ 218 00:12:18,637 --> 00:12:20,172 ‪(マコト)お前ら 解散して‬ ‪会社にしたんじゃねえのかよ‬ 219 00:12:20,239 --> 00:12:21,841 ‪(エンデンジャー)‬ ‪いや それが 急にキングが‬ 220 00:12:21,907 --> 00:12:25,077 ‪“ラーメン食いてえから‬ ‪ラーメン屋やるなり”って‬ 221 00:12:27,012 --> 00:12:29,548 ‪(ダイスケ)そしたら キング‬ ‪いなくなっちゃったんすよね‬ 222 00:12:29,615 --> 00:12:30,783 (エンデンジャー) 究極のダシ 見つけて 223 00:12:30,850 --> 00:12:32,384 究極のスープ 作るそうです 224 00:12:32,451 --> 00:12:33,385 ‪(キム)‬ ‪おかげさまで 今度 うちらも⸺‬ 225 00:12:33,452 --> 00:12:34,787 ‪2号店 出すことになったんすよ‬ 226 00:12:34,854 --> 00:12:36,322 ‪おお すげえじゃん‬ 227 00:12:36,388 --> 00:12:38,491 ‪(エンデンジャー)‬ ‪いや それが そうでもねえんすよ‬ 228 00:12:38,557 --> 00:12:40,826 ‪東口にライバルが現れて‬ 229 00:12:40,893 --> 00:12:43,562 ‪ヤツら‬ ‪うちらが店出す場所の1階で‬ 230 00:12:43,629 --> 00:12:45,631 ‪商売 始めやがったんすよ‬ 231 00:12:45,698 --> 00:12:47,133 ‪(コン)どっかんキング‬ ‪(マサ)来たね 来たね 来たね…‬ 232 00:12:47,199 --> 00:12:48,534 ‪(ケンケン)キングラーメン‬ 233 00:12:48,601 --> 00:12:50,469 ‪(マコト)俺 頼んでねえんだけど‬ ‪(ケンケン)800円‬ 234 00:12:50,536 --> 00:12:56,542 ‪(女性客の歓声)‬ 235 00:13:06,719 --> 00:13:09,155 ‪(京一(きょういち))ボレロ麺 軟らかめの方‬ 236 00:13:09,922 --> 00:13:10,856 ‪(女性客)はい‬ 237 00:13:14,126 --> 00:13:17,096 ‪(B(ブラック)エンジェルズ)大丈夫ですよ‬ ‪ラーメン食べてください‬ 238 00:13:18,130 --> 00:13:20,232 ‪(京一)やあ マコト‬ ‪来てくれたんだね‬ 239 00:13:20,299 --> 00:13:21,500 ‪ボレロ麺 全部のせ‬ 240 00:13:21,567 --> 00:13:22,401 ‪(マコト)食うのかよ‬ 241 00:13:22,468 --> 00:13:24,103 ‪すんげえ‬ ‪もうかってんじゃん‬ 242 00:13:24,170 --> 00:13:28,007 ‪僕は純粋に‬ ‪自分を美しく見せる技を探した‬ 243 00:13:28,073 --> 00:13:31,277 ‪そして最終的に行きついたのが‬ ‪ラーメンだったってわけ‬ 244 00:13:32,278 --> 00:13:34,747 ‪(女性客)京一 私の玉 替えて!‬ 245 00:13:34,813 --> 00:13:36,115 ‪ウイ‬ 246 00:13:36,182 --> 00:13:37,817 ‪(女性客)京一 あたしも!‬ 247 00:13:37,883 --> 00:13:41,387 ‪ヤツらに伝えて‬ ‪“味で勝負しろ”って‬ 248 00:13:42,555 --> 00:13:45,424 ‪(マサ)おお おお おお~‬ 249 00:14:03,042 --> 00:14:04,677 ‪(信(しん)さん)やっと会えたね‬ 250 00:14:06,011 --> 00:14:06,846 ‪誰?‬ 251 00:14:07,613 --> 00:14:11,183 ‪今のは 辻(つじ) 仁成(ひとなり)が‬ ‪ミポリンに言った口説き文句だね‬ 252 00:14:12,117 --> 00:14:12,952 ‪誰だよ‬ 253 00:14:13,018 --> 00:14:15,821 ‪ヤワラちゃんと谷(たに)選手は‬ ‪ベストカップルだね‬ 254 00:14:15,888 --> 00:14:17,690 ‪だから 誰だよ‬ ‪なんで ここにいんだよ‬ 255 00:14:17,756 --> 00:14:20,993 ‪(信さん)ホームレス‬ ‪連続襲撃事件の件で話がある‬ 256 00:14:21,060 --> 00:14:21,894 ‪(マコト)あ?‬ 257 00:14:22,861 --> 00:14:25,898 ‪(信さん)今月だけで‬ ‪俺の仲間が15人やられた‬ 258 00:14:27,766 --> 00:14:28,601 ‪(マコト)知ってる‬ 259 00:14:30,169 --> 00:14:33,138 ‪終電 逃した若い連中が‬ 260 00:14:33,205 --> 00:14:36,508 ‪サッカーボール代わりに‬ ‪俺ら浮浪者を蹴る‬ 261 00:14:37,243 --> 00:14:41,113 ‪大抵は現行犯逮捕だ‬ ‪一部の例外を除いてな‬ 262 00:14:42,815 --> 00:14:43,883 ‪“一部の例外”?‬ 263 00:14:43,949 --> 00:14:46,452 ‪未解決の事件が3件ある‬ 264 00:14:47,253 --> 00:14:48,888 ‪その犯人を捕まえてほしい‬ 265 00:14:50,456 --> 00:14:52,157 ‪そんなん警察に頼めよ‬ 266 00:14:52,224 --> 00:14:54,727 ‪(信さん)‬ ‪おいおい がっかりだなあ‬ 267 00:14:55,494 --> 00:14:58,030 ‪この街からカラーギャング‬ ‪一掃したんじゃないの? あんた‬ 268 00:14:58,097 --> 00:14:59,498 ‪(マコト)大昔の話だよ‬ 269 00:14:59,565 --> 00:15:02,001 ‪警察は何もしてくんねえ‬ 270 00:15:03,068 --> 00:15:07,940 ‪俺たち 汚(きたね)えし くせえし‬ ‪税金 払ってねえからな‬ 271 00:15:09,541 --> 00:15:12,478 ‪(マコト)せっかくだけどさ‬ ‪俺 もう そういうのやってねえから‬ 272 00:15:12,544 --> 00:15:15,881 ‪だから もう ほら 自分のことで‬ ‪精いっぱいで もう⸺‬ 273 00:15:15,948 --> 00:15:17,783 ‪他人の世話なんて…‬ 274 00:15:20,185 --> 00:15:21,053 ‪おい!‬ 275 00:15:21,921 --> 00:15:23,722 ‪おい おい どうした?‬ 276 00:15:23,789 --> 00:15:25,691 ‪(信さん)言ってることと‬ ‪やってることが違うじゃねえか‬ 277 00:15:25,758 --> 00:15:27,326 ‪(マコト)おい おっさん‬ ‪赤チン持ってねえか? 赤チン‬ 278 00:15:27,393 --> 00:15:28,227 ‪(マサ)どうした?‬ 279 00:15:28,294 --> 00:15:30,029 ‪(マコト)あ? 分かんねえ‬ ‪急に倒れたんだ ちょっと‬ 280 00:15:30,095 --> 00:15:31,964 ‪(マサ)‬ ‪あれ? どっかで見たぞ この子‬ 281 00:15:32,031 --> 00:15:32,865 ‪(マコト)おい ちょっと マサ‬ 282 00:15:32,932 --> 00:15:34,400 ‪このおっさんの話‬ ‪聞いてくんない ちょっと‬ 283 00:15:34,466 --> 00:15:36,468 ‪(信さん)‬ ‪おいおい そりゃねえだろ‬ 284 00:15:39,938 --> 00:15:42,041 ‪(マサ)ほら 着いたぞ 降りろ‬ 285 00:15:42,708 --> 00:15:43,909 ‪何やってんだよ‬ 286 00:15:43,976 --> 00:15:45,010 ‪(雫(しずく))治った‬ 287 00:15:45,077 --> 00:15:47,313 ‪(マサ)何 言ってんだよ‬ ‪ほら 早く!‬ 288 00:15:47,379 --> 00:15:49,515 ‪(雫)病院 やだ お金ない‬ 289 00:15:49,581 --> 00:15:51,417 ‪(マサ)ちゃんと‬ ‪診てもらったほうがいいって‬ 290 00:15:51,483 --> 00:15:52,618 ‪あ痛たた 痛い…‬ 291 00:15:55,821 --> 00:15:57,589 ‪逃げた?‬ ‪(マサ)ああ‬ 292 00:15:57,656 --> 00:16:00,726 ‪何か治ったみてえ‬ ‪売り物の果物 盗まれたけど‬ 293 00:16:00,793 --> 00:16:03,295 ‪(マコト)‬ ‪ああ じゃあ いいや 戻ってきて‬ 294 00:16:04,263 --> 00:16:05,731 ‪ごめん 全然 聞いてなかった‬ 295 00:16:06,231 --> 00:16:09,301 ‪(信さん)ハァ…‬ ‪あんた ホンマにマコトか?‬ 296 00:16:09,368 --> 00:16:11,036 ‪(マコト)文句あんのかよ‬ 297 00:16:11,103 --> 00:16:11,971 ‪(信さん)だから 俺たちの…‬ 298 00:16:12,037 --> 00:16:14,406 ‪(携帯電話の着信音:‬ ‪「BORN TO BE WILD」)‬ 299 00:16:14,473 --> 00:16:15,908 ‪(マコト)ああ ごめん‬ 300 00:16:15,975 --> 00:16:16,809 ‪はい もしもし‬ 301 00:16:16,875 --> 00:16:21,847 ‪いい物件と いい男 見つけちゃった‬ 302 00:16:21,914 --> 00:16:24,683 ‪六本木(ろっぽんぎ)‎なんだけどさ ハハ…‬ 303 00:16:24,750 --> 00:16:25,651 ‪(不動産会社社員)はい 奥様‬ 304 00:16:25,718 --> 00:16:28,020 ‪今 それどころじゃねえんだよ‬ 305 00:16:28,087 --> 00:16:29,555 ‪ごめん 何だっけ?‬ 306 00:16:29,621 --> 00:16:30,622 ‪(信さん)だから 俺たちの…‬ 307 00:16:30,689 --> 00:16:31,924 ‪(携帯電話の着信音)‬ 308 00:16:31,990 --> 00:16:33,425 ‪(信さん)いいかげんにしろよ‬ 309 00:16:33,492 --> 00:16:35,027 ‪(マコト)俺じゃねえよ‬ ‪(信さん)あっ 俺だ‬ 310 00:16:35,094 --> 00:16:37,162 ‪(マコト)携帯 持ってんだ‬ ‪(信さん)ハロ ハロー‬ 311 00:16:38,731 --> 00:16:39,832 ‪俺 ちょっと やっぱ無理だから‬ 312 00:16:39,898 --> 00:16:40,733 ‪帰るわ ちょっと‬ 313 00:16:41,567 --> 00:16:42,801 ‪(信さん)4人目が やられた‬ 314 00:16:57,750 --> 00:16:59,685 ‪(信さん)うちの代表の剣(けん)さん‬ 315 00:16:59,752 --> 00:17:02,054 ‪こちらが 探偵の北野(きたの) 誠(まこと)‬ 316 00:17:02,121 --> 00:17:03,422 ‪北野は いらねえ‬ ‪マコトでいいんだよ‬ 317 00:17:03,489 --> 00:17:05,624 ‪(信さん)‬ ‪こっちは 小枝(こえだ)じゃなくて…‬ 318 00:17:05,691 --> 00:17:07,226 ‪マコトだ‬ ‪(マコト)おい!‬ 319 00:17:07,291 --> 00:17:09,094 ‪要するにダブルマコトだ‬ 320 00:17:09,161 --> 00:17:10,929 ‪(剣さん)チッ めんどくせえな‬ 321 00:17:12,330 --> 00:17:14,400 ‪(ジャッカル)‬ ‪100% 信用したわけじゃねえぞ‬ 322 00:17:14,465 --> 00:17:15,701 ‪ジャッカル君‬ 323 00:17:15,768 --> 00:17:17,569 ‪黄色や黒のガキどもの‬ ‪仲間なんだろ?‬ 324 00:17:18,837 --> 00:17:22,875 ‪(信さん)ジャッカル君は‬ ‪最初の被害者なんだ‬ 325 00:17:23,642 --> 00:17:25,377 ‪詳しく聞かせてやれよ‬ 326 00:17:25,877 --> 00:17:27,512 ‪(ジャッカル)詳しくも何も‬ 327 00:17:27,579 --> 00:17:30,315 ‪いつもどおり‬ ‪ゴミあさってたら 骨折られた‬ 328 00:17:30,382 --> 00:17:31,283 ‪そんだけだよ‬ 329 00:17:35,187 --> 00:17:37,489 ‪とにかく 痛みで目が覚めたら‬ 330 00:17:37,556 --> 00:17:39,591 ‪ズボンが張り裂けるぐらい‬ ‪腫れてた‬ 331 00:17:40,659 --> 00:17:42,294 ‪(信さん)2人目は 腰骨‬ 332 00:17:42,361 --> 00:17:44,696 ‪3人目は あばら3本いかれた‬ 333 00:17:44,763 --> 00:17:46,031 ‪どれも手口は一緒‬ 334 00:17:46,098 --> 00:17:49,401 ‪薬 嗅がされて‬ ‪寝てる間に 骨折られた‬ 335 00:17:49,468 --> 00:17:50,903 ‪ほかに気付いたことは?‬ 336 00:17:50,969 --> 00:17:53,672 ‪(がーちゃん)‬ ‪何かヌルヌルするもん 塗られたな‬ 337 00:17:53,739 --> 00:17:56,041 ‪(ジャッカル)ほら あの‬ ‪風俗なんかで使うやつ‬ 338 00:17:56,108 --> 00:17:56,975 ‪ほら 何だっけ? あれ‬ 339 00:17:57,042 --> 00:17:58,077 ‪(のっさん)ローソンだ‬ 340 00:17:58,143 --> 00:17:59,711 ‪(ジャッカル・がーちゃん・信さん)‬ ‪そうそう そうそう…‬ 341 00:17:59,778 --> 00:18:00,679 ‪(マサ)ローションじゃね?‬ 342 00:18:00,746 --> 00:18:01,814 ‪(がーちゃん)‬ ‪いや ローションっつうか⸺‬ 343 00:18:01,880 --> 00:18:03,248 ‪ポマードみてえだった‬ 344 00:18:03,315 --> 00:18:05,217 ‪(ジャッカル)‬ ‪いや ポマードっていうより⸺‬ 345 00:18:05,284 --> 00:18:07,386 ‪あの 卵の白身っつうか‬ 346 00:18:07,453 --> 00:18:09,021 ‪ほら 風俗なんかで使うやつ‬ 347 00:18:09,087 --> 00:18:10,389 ‪ローソンだ‬ ‪(ジャッカルたち)そうそう…‬ 348 00:18:10,456 --> 00:18:12,191 ‪(マサ)‬ ‪だから ローソンは もういいから‬ 349 00:18:12,257 --> 00:18:16,428 ‪犯人の顔とか 特徴とか‬ ‪そういう情報ねえの?‬ 350 00:18:16,495 --> 00:18:18,964 ‪(ジャッカル)あるわけねえだろ‬ ‪お前 寝てたんだから‬ 351 00:18:19,031 --> 00:18:20,466 ‪どうする?‬ 352 00:18:23,135 --> 00:18:24,603 ‪で 4人目ってのは?‬ 353 00:18:24,670 --> 00:18:25,871 ‪(倒れる音)‬ 354 00:18:29,074 --> 00:18:30,742 ‪(吉岡)何だ マコト‬ 355 00:18:30,809 --> 00:18:32,744 ‪ついに ホームレスまで‬ ‪落ちぶれたか‬ 356 00:18:34,880 --> 00:18:36,648 ‪(信さん)どこ やられた?‬ 357 00:18:36,715 --> 00:18:37,749 ‪(廣石さん)肩と鎖骨‬ 358 00:18:37,816 --> 00:18:41,186 ‪鎖骨は 俺がやったかもしんない‬ 359 00:18:41,253 --> 00:18:42,654 ‪(ジャッカル)何?‬ 360 00:18:43,889 --> 00:18:45,958 ‪謝らねえぞ!‬ 361 00:18:46,024 --> 00:18:49,995 ‪許可なく公園に寝泊まりするのも‬ ‪それを襲うのも‬ 362 00:18:50,062 --> 00:18:51,830 ‪この日本じゃ‬ ‪どっちも違法なんだ!‬ 363 00:18:51,897 --> 00:18:53,732 ‪撤去しないだけ‬ ‪ありがたいと思え コラ!‬ 364 00:18:53,799 --> 00:18:55,134 ‪お前 それはねえだろ‬ 365 00:18:55,968 --> 00:18:56,802 ‪何だよ‬ 366 00:18:56,869 --> 00:19:00,572 ‪俺だってよ こいつらが‬ ‪死のうが生きようが関係ねえよ‬ 367 00:19:00,639 --> 00:19:02,474 ‪でもよ 野たれ死にすんのと‬ 368 00:19:02,541 --> 00:19:04,776 ‪誰かに襲われて死ぬのは‬ ‪ちげえだろ‬ 369 00:19:05,277 --> 00:19:07,813 ‪お前 自分がホームレスに‬ ‪なんねえって言い切れんのかよ‬ 370 00:19:07,880 --> 00:19:10,082 ‪あした リストラされねえっていう‬ ‪保証はあんのかよ‬ 371 00:19:10,148 --> 00:19:12,151 ‪残念ながら 俺は公務員だ‬ 372 00:19:12,217 --> 00:19:14,153 ‪(マコト)‬ ‪そういう問題じゃねえんだよ‬ 373 00:19:14,219 --> 00:19:16,989 ‪家あんのが当たり前だって‬ ‪思うなって話だよ‬ 374 00:19:18,323 --> 00:19:22,060 ‪家ねえとよ マジで へこむぞ‬ 375 00:19:22,594 --> 00:19:25,130 ‪テレビ見れねえわ‬ ‪焼きそば食えねえわよ‬ 376 00:19:25,197 --> 00:19:26,999 ‪母ちゃん サウナだよ‬ 377 00:19:27,733 --> 00:19:29,434 ‪食いてえんだよ‬ 378 00:19:29,501 --> 00:19:31,737 ‪母ちゃんの焼きそば‬ ‪食いてえんだよ‬ 379 00:19:31,803 --> 00:19:33,906 ‪毎日 ペヤングじゃ‬ ‪体 もたねえんだよ‬ 380 00:19:33,972 --> 00:19:35,741 ‪(剣さん)イーネッ!‬ 381 00:19:36,608 --> 00:19:37,509 ‪イーネッ!‬ 382 00:19:38,043 --> 00:19:39,478 ‪気に入られたみてえだな‬ 383 00:19:52,291 --> 00:19:53,559 ‪(エンデンジャー)マコトさん‬ 384 00:19:53,625 --> 00:19:55,861 ‪協力したいのは‬ ‪やまやまなんすけど‬ 385 00:19:55,928 --> 00:19:57,796 ‪昔みたいには動けないっすよ‬ 386 00:19:57,863 --> 00:19:59,164 ‪(コン)俺らも 店やってるしな‬ 387 00:19:59,231 --> 00:20:01,633 ‪空いてる時間に交代で‬ ‪パトロールしてくれりゃいいんだ‬ 388 00:20:01,700 --> 00:20:03,869 ‪あの ストラングラー‬ ‪捕まえたときみてえに‬ 389 00:20:03,936 --> 00:20:05,237 ‪(ダイスケ)要するにオヤジ狩りだ‬ 390 00:20:05,304 --> 00:20:06,204 ‪ちげえよ バカ!‬ 391 00:20:06,271 --> 00:20:08,574 ‪オヤジ狩りしそうなヤツを‬ ‪とっ捕まえんの‬ 392 00:20:08,640 --> 00:20:09,875 ‪(ワッキー)オヤジ狩り狩りだ‬ 393 00:20:09,942 --> 00:20:10,909 ‪(マコト)何だよ‬ ‪(マサ)あ!‬ 394 00:20:10,976 --> 00:20:12,010 ‪(マコト)あ?‬ 395 00:20:12,711 --> 00:20:16,248 ‪そっか お前 ここで働いてたんだ‬ 396 00:20:16,315 --> 00:20:17,849 (店員の韓国語) 397 00:20:17,916 --> 00:20:18,817 ‪(マサ)あ?‬ 398 00:20:19,585 --> 00:20:21,453 ‪おい ちょっ 待てよ!‬ 399 00:20:22,821 --> 00:20:24,756 ‪(エンデンジャー)‬ ‪あの子 よく分かんねえんすよね‬ 400 00:20:24,823 --> 00:20:25,757 ‪なんで?‬ 401 00:20:25,824 --> 00:20:27,826 ‪(ケンケン)何か トラウマ‬ ‪抱えてるみたいっすよ‬ 402 00:20:27,893 --> 00:20:29,394 ‪また 虎と馬かよ‬ 403 00:20:29,461 --> 00:20:31,797 ‪(キム)俺らの作ったラーメンも‬ ‪食わねえしな‬ 404 00:20:32,397 --> 00:20:34,199 ‪(汁男(しるお))そりゃそうだろ‬ 405 00:20:34,266 --> 00:20:35,100 ‪(Gボーイズたち)ああ?‬ 406 00:20:37,736 --> 00:20:39,905 ‪(汁男)こりゃラーメンじゃない‬ 407 00:20:40,806 --> 00:20:44,376 ‪脂の濁った都会の悪夢だ‬ 408 00:20:44,443 --> 00:20:45,477 ‪(ワッキー)はあ?‬ 409 00:20:45,544 --> 00:20:47,346 ‪(マサ)待てよ!‬ 410 00:20:48,413 --> 00:20:51,350 ‪おい なんで逃げんだよ‬ 411 00:20:54,753 --> 00:20:55,587 ‪お前 名前は?‬ 412 00:20:55,654 --> 00:20:57,122 ‪(雫)工藤(くどう) 雫‬ 413 00:20:57,189 --> 00:20:58,557 ‪ハッ‬ 414 00:20:59,858 --> 00:21:01,393 ‪大丈夫だよ 怒ってねえって‬ 415 00:21:01,460 --> 00:21:02,861 ‪リンゴやバナナ食ったぐらいでさ‬ 416 00:21:02,928 --> 00:21:04,029 ‪(雫)食ってない‬ 417 00:21:04,096 --> 00:21:05,063 ‪(マサ)あ?‬ 418 00:21:07,532 --> 00:21:10,736 ‪(汁男)君ら 黒ラーメンに‬ ‪勝ちたくないのか?‬ 419 00:21:10,802 --> 00:21:12,771 ‪てめえ 京一の手先か?‬ 420 00:21:12,838 --> 00:21:13,672 ‪違う!‬ 421 00:21:33,825 --> 00:21:37,396 ‪(ワッキー)やべえ‬ ‪このラーメン 俺にホレてるよ‬ 422 00:21:38,497 --> 00:21:39,431 ‪(エンデンジャー)おい!‬ 423 00:21:40,098 --> 00:21:42,567 ‪1週間後 また来る‬ 424 00:21:44,036 --> 00:21:45,904 ‪足りない頭 絞って‬ 425 00:21:45,971 --> 00:21:49,641 ‪この味を超えるラーメン‬ ‪作ってみろ‬ 426 00:21:49,708 --> 00:21:51,276 ‪「ガチンコ! ラーメン道」かよ‬ 427 00:21:51,343 --> 00:21:52,411 ‪(汁男)では…‬ 428 00:21:53,045 --> 00:21:55,180 ‪(エンデンジャー)‬ ‪おい 名刺ぐれえ置いてけよ‬ 429 00:21:55,981 --> 00:21:58,183 ‪名前なんて どうだっていい‬ 430 00:21:58,250 --> 00:22:02,354 ‪あえて言えば スープの伝道者‬ 431 00:22:03,422 --> 00:22:04,923 ‪汁男だ‬ 432 00:22:06,958 --> 00:22:10,162 ‪(コン)汁男?‬ ‪何か やらしい名前だな‬ 433 00:22:10,228 --> 00:22:12,798 ‪(ワッキー)あ… うめえ!‬ 434 00:22:12,864 --> 00:22:14,733 ‪おめえ‬ ‪全部 食うんじゃねえよ‬ 435 00:22:15,634 --> 00:22:16,968 ‪(マコト)お前 何やってんだ おい‬ 436 00:22:17,035 --> 00:22:17,869 ‪(マサ)シーッ‬ 437 00:22:17,936 --> 00:22:19,705 ‪(マコト)あ? 何だよ‬ 438 00:22:20,505 --> 00:22:21,707 ‪何だよ‬ 439 00:22:22,841 --> 00:22:24,209 ‪(マサ)うめえか?‬ 440 00:22:26,778 --> 00:22:29,981 ‪おめえ もっと精のつくもん‬ ‪食わねえと またブッ倒れんぞ‬ 441 00:22:30,515 --> 00:22:31,683 ‪ファミレスのサービス券あるから…‬ 442 00:22:31,750 --> 00:22:33,385 ‪(雫)開けちゃダメ‬ ‪(マサ)は?‬ 443 00:22:34,486 --> 00:22:37,689 ‪食べれないの 人が見てると…‬ 444 00:22:37,756 --> 00:22:38,590 ‪病気なの‬ 445 00:22:39,424 --> 00:22:41,259 ‪(マサ)え… 病気って何の?‬ 446 00:22:42,127 --> 00:22:44,396 ‪拒食症みたいな感じ‬ 447 00:22:44,463 --> 00:22:49,468 ‪(携帯電話の着信音:‬ ‪「BORN TO BE WILD」)‬ 448 00:22:51,536 --> 00:22:53,105 ‪(雫)今の着メロ‬ 449 00:22:53,171 --> 00:22:56,575 ‪(マサ)あっ ああ…‬ ‪「BORN “BE TO” WILD」‬ 450 00:22:56,641 --> 00:22:58,443 ‪俺の主題歌‬ 451 00:22:58,510 --> 00:22:59,811 ‪(雫)あんた マコトなの?‬ 452 00:22:59,878 --> 00:23:01,747 ‪(マサ)は? 知ってんの?‬ 453 00:23:01,813 --> 00:23:03,415 ‪(雫)うん 本で読んだから‬ 454 00:23:04,383 --> 00:23:07,419 ‪(吉岡)ロシアの代表的な料理‬ ‪ガルショークは‬ 455 00:23:07,486 --> 00:23:10,655 ‪パイじゃなくてパン生地を‬ ‪かぶせてあるんです‬ 456 00:23:10,722 --> 00:23:12,891 ‪このスープの‬ ‪あまりのおいしさに‬ 457 00:23:12,958 --> 00:23:16,928 ‪1900年代初頭の‬ ‪ロシアの労働者市民は‬ 458 00:23:16,995 --> 00:23:19,798 ‪“パンと平和”という‬ ‪スローガンを掲げ‬ 459 00:23:19,865 --> 00:23:23,502 ‪その機運が血の日曜日事件を‬ ‪きっかけに‬ 460 00:23:23,568 --> 00:23:27,305 ‪一連のロシア革命へと‬ ‪つながっていったんです‬ 461 00:23:27,372 --> 00:23:32,377 ‪このパンを破るとボルシェヴィキな‬ ‪革命のかおりが広がります‬ 462 00:23:41,953 --> 00:23:42,888 ‪おいしいですか?‬ 463 00:23:42,954 --> 00:23:43,989 ‪(リツコ)うん‬ 464 00:23:44,623 --> 00:23:46,358 ‪吉岡さん 大好き‬ 465 00:23:48,794 --> 00:23:49,761 ‪ハッ ス~‬ 466 00:23:49,828 --> 00:23:51,730 ‪ハッ ス~‬ 467 00:23:54,699 --> 00:23:58,370 ‪マコトから聞きました‬ ‪何でも へこんでるそうで…‬ 468 00:23:58,970 --> 00:24:00,505 ‪(リツコ)そうなの‬ 469 00:24:00,572 --> 00:24:03,909 ‪いい物件も‬ ‪いい男も逃がしちゃって…‬ 470 00:24:03,975 --> 00:24:07,846 ‪私も署長としての激務に‬ ‪追われるあまり‬ 471 00:24:07,913 --> 00:24:12,717 ‪リツコさんに対する気配りが‬ ‪足りなかったと反省させられました‬ 472 00:24:12,784 --> 00:24:14,519 ‪(リツコ)やっぱ 都内は無理かな‬ 473 00:24:14,586 --> 00:24:15,954 ‪その服…‬ 474 00:24:16,021 --> 00:24:18,290 ‪これ? サウナで借りたの‬ 475 00:24:18,356 --> 00:24:20,158 ‪これ 楽よ~‬ 476 00:24:20,892 --> 00:24:21,726 ‪リツコさん‬ 477 00:24:22,861 --> 00:24:25,964 ‪これ以上 みすぼらしいあなたを‬ ‪見るのは耐えられません‬ 478 00:24:27,265 --> 00:24:33,505 ‪こよい メトロホリタンホテル‬ ‪最上階のスイートルームを‬ 479 00:24:33,572 --> 00:24:34,406 ‪予約しました‬ 480 00:24:35,974 --> 00:24:37,309 ‪チェックイン済みです‬ 481 00:24:40,412 --> 00:24:42,013 ‪(サル)骨折りねえ…‬ 482 00:24:42,747 --> 00:24:44,983 ‪よかったじゃん‬ ‪めんどくせえもん見つかって‬ 483 00:24:45,050 --> 00:24:46,518 ‪別に探してねえよ‬ 484 00:24:46,585 --> 00:24:49,421 ‪つうか 今回 マサがマコトだよ‬ 485 00:24:49,488 --> 00:24:50,422 ‪何だ それ?‬ 486 00:24:50,489 --> 00:24:52,791 ‪だけど その‬ ‪骨折られるだけってのが‬ 487 00:24:52,858 --> 00:24:53,692 ‪意味 分かんねえな‬ 488 00:24:53,758 --> 00:24:55,460 ‪えっ?‬ 489 00:24:55,527 --> 00:24:57,562 ‪ほかは どこも‬ ‪ケガしてねえんだろ?‬ 490 00:24:58,063 --> 00:25:00,932 ‪だったら ほかに‬ ‪狙いがあるとしか考えらんねえ‬ 491 00:25:05,770 --> 00:25:07,072 ‪あ…‬ ‪(サル)何だよ‬ 492 00:25:07,138 --> 00:25:08,640 ‪下から上に上がってってる‬ 493 00:25:08,707 --> 00:25:10,208 ‪下から上?‬ 494 00:25:10,275 --> 00:25:11,376 ‪(マコト)脚…‬ 495 00:25:12,410 --> 00:25:13,411 ‪(サル)腰…‬ 496 00:25:14,312 --> 00:25:16,081 ‪(マコト)あばら…‬ 497 00:25:18,250 --> 00:25:19,084 ‪(サル)肩…‬ 498 00:25:20,151 --> 00:25:22,020 ‪ってことは 次は…‬ 499 00:25:22,087 --> 00:25:23,321 ‪あ?‬ 500 00:25:24,389 --> 00:25:26,024 ‪(リツコ)ああ~‬ 501 00:25:26,825 --> 00:25:28,226 ‪(マコト)母ちゃん…‬ 502 00:25:28,293 --> 00:25:29,528 ‪(リツコ)おお オッス‬ 503 00:25:29,594 --> 00:25:31,329 ‪どうだ サル おっ立ったか?‬ 504 00:25:31,930 --> 00:25:32,764 ‪ありえねえ‬ 505 00:25:32,831 --> 00:25:34,633 ‪ババア 裸で‬ ‪ウロウロしてんじゃねえよ‬ 506 00:25:34,699 --> 00:25:38,003 ‪(リツコ)しょうがないだろ‬ ‪ここ 男湯しかないんだから‬ 507 00:25:38,069 --> 00:25:40,405 ‪(マコト)おい 何 見てんだよ‬ ‪うちの母ちゃん 見んじゃねえよ‬ 508 00:25:41,006 --> 00:25:45,210 ‪疲れ切った都会の男どもに‬ ‪サービスだよ‬ 509 00:25:45,277 --> 00:25:47,812 ‪2時間ドラマだって‬ ‪話がダレてきたころに‬ 510 00:25:47,879 --> 00:25:50,582 ‪熟女の入浴シーン 入るだろ‬ 511 00:25:50,649 --> 00:25:51,917 ‪ダレてねえよ‬ 512 00:25:51,983 --> 00:25:53,218 ‪拝んでんじゃねえよ おい‬ 513 00:25:53,285 --> 00:25:56,087 ‪(サル)しかも わりと‬ ‪大事な話してたと思うけど‬ 514 00:25:56,154 --> 00:25:59,457 ‪(リツコ)野郎の裸じゃ‬ ‪数字 取れないよ‬ 515 00:26:00,025 --> 00:26:01,259 ‪チェンジだよ‬ 516 00:26:01,326 --> 00:26:04,329 ‪(デリヘル嬢)え~ もう お客さん‬ ‪あたしで5人目だよ‬ 517 00:26:04,396 --> 00:26:06,398 ‪リツコが来るまでチェンジだ‬ 518 00:26:06,464 --> 00:26:07,899 ‪もう 手ぇ打てば?‬ 519 00:26:08,667 --> 00:26:10,602 ‪(吉岡)コンチキショー‬ ‪(デリヘル嬢)バカ!‬ 520 00:26:12,203 --> 00:26:13,571 ‪(吉岡)リツコさん‬ 521 00:26:14,906 --> 00:26:16,341 ‪リツコさん…‬ 522 00:26:17,876 --> 00:26:20,845 ‪リツコさ~ん!‬ 523 00:26:20,912 --> 00:26:23,315 ‪(マサ)今夜から こいつらが‬ ‪交代で あんたらをガードする‬ 524 00:26:25,750 --> 00:26:29,421 ‪あ… あと 防犯カメラも‬ ‪取り付けてっから‬ 525 00:26:33,491 --> 00:26:34,926 ‪(マコト)お前 何探してんの?‬ 526 00:26:34,993 --> 00:26:36,194 ‪(マサ)原作だよ‬ 527 00:26:36,261 --> 00:26:37,329 ‪(マコト)原作?‬ 528 00:26:37,395 --> 00:26:40,832 ‪(マサ)雫が言ってたんだよ‬ ‪俺らのことが本になってるってさ‬ 529 00:26:40,899 --> 00:26:42,067 ‪(マコト)あれ?‬ ‪もう つきあってんの? お前‬ 530 00:26:42,133 --> 00:26:45,003 ‪(マサ)うっせえな お前も探せよ‬ 531 00:26:45,070 --> 00:26:46,838 ‪(マコト)何の本だよ‬ 532 00:26:46,905 --> 00:26:49,107 ‪(マサ)分かんねえから‬ ‪探してんだろ‬ 533 00:26:49,174 --> 00:26:50,842 ‪自分探しだよ‬ 534 00:26:50,909 --> 00:26:52,010 ‪あ…‬ 535 00:26:52,877 --> 00:26:54,446 ‪これが自分探しか‬ 536 00:26:55,013 --> 00:26:56,848 ‪やべえ おい 今日 何日だよ‬ 537 00:26:56,915 --> 00:26:58,683 ‪(マサ)ん? 22‬ 538 00:26:58,750 --> 00:27:01,686 ‪(携帯電話の操作音)‬ 539 00:27:01,753 --> 00:27:03,054 ‪(マサ)えっ 何? 誰?‬ 540 00:27:03,121 --> 00:27:04,756 ‪(マコト)あれ あの… ヒカル‬ 541 00:27:05,457 --> 00:27:07,892 ‪(マサ)ヒカルって 一平(いっぺい)?‬ 542 00:27:07,959 --> 00:27:08,860 ‪痛っ!‬ 543 00:27:08,927 --> 00:27:11,329 ‪(マコト)毎月22日に‬ ‪しゃべってんだ 電話で‬ 544 00:27:11,396 --> 00:27:13,264 ‪つきあい始めた記念日‬ 545 00:27:13,832 --> 00:27:15,367 ‪電話しねえと めちゃキレんだよ‬ 546 00:27:15,433 --> 00:27:16,634 ‪マコト…‬ 547 00:27:16,701 --> 00:27:18,737 ‪(マコト)まあ一応 ずっと‬ ‪俺の彼女宣言しちゃったしさ‬ 548 00:27:18,803 --> 00:27:20,238 ‪(携帯電話の呼び出し音)‬ 549 00:27:20,305 --> 00:27:22,607 ‪(携帯電話の着信音:‬ ‪「弦楽セレナーデ」)‬ 550 00:27:22,674 --> 00:27:24,009 ‪(スタッフ)先生‬ 551 00:27:25,443 --> 00:27:26,678 ‪(携帯電話の操作音)‬ 552 00:27:28,213 --> 00:27:31,916 ‪(ヒカル)お大事にね‬ ‪痛かった? 気をつけてね‬ 553 00:27:34,152 --> 00:27:36,354 ‪もう やっちゃダメだよ‬ ‪(女性)ありがとうございます‬ 554 00:27:36,421 --> 00:27:37,655 ‪(ヒカル)あのね‬ 555 00:27:37,722 --> 00:27:40,558 ‪カウンセラーの先生に‬ ‪勧められて書いたの‬ 556 00:27:40,625 --> 00:27:41,826 ‪リハビリの一環で‬ 557 00:27:42,627 --> 00:27:46,197 ‪そしたら 編集者の人が‬ ‪連絡してきてね‬ 558 00:27:47,966 --> 00:27:49,868 ‪ごめんね 黙ってて‬ 559 00:27:50,435 --> 00:27:52,837 ‪マコっちゃん 嫌がると思って…‬ 560 00:27:53,938 --> 00:27:55,907 ‪いや 別にいいけど‬ 561 00:27:57,842 --> 00:28:00,178 ‪マコっちゃんも出てくるけど‬ 562 00:28:00,245 --> 00:28:04,783 ‪それより 前の‬ ‪お父さんとの話がメインなんだ‬ 563 00:28:05,850 --> 00:28:06,785 ‪お前 平気なのかよ‬ 564 00:28:08,053 --> 00:28:10,055 ‪(ヒカル)ん… うん…‬ 565 00:28:10,121 --> 00:28:14,092 ‪最初はね 吐きそうになったけど‬ 566 00:28:14,159 --> 00:28:16,161 ‪書いたら 楽になった‬ 567 00:28:17,295 --> 00:28:18,897 ‪売れたら もっと楽になった‬ 568 00:28:18,963 --> 00:28:21,332 ‪あっ じゃ… じゃあ治ったんだ‬ 569 00:28:21,399 --> 00:28:24,335 ‪いや 治ったはマズいか‬ ‪あの こう…‬ 570 00:28:25,270 --> 00:28:27,972 ‪あれだよな‬ ‪あの… 虎と馬が こう…‬ 571 00:28:28,039 --> 00:28:29,074 ‪久しぶりだね‬ 572 00:28:30,041 --> 00:28:31,042 ‪(マコト)ああ?‬ 573 00:28:31,109 --> 00:28:32,510 ‪(ヒカル)マコっちゃんは?‬ 574 00:28:33,344 --> 00:28:34,279 ‪(マコト)何?‬ 575 00:28:35,180 --> 00:28:36,681 ‪(ヒカル)何してんの?‬ 576 00:28:38,349 --> 00:28:40,185 ‪(マコト)いや 何って…‬ 577 00:28:40,752 --> 00:28:43,688 ‪(ヒカル)さっきね‬ ‪家の前 通ったら おうちなかったよ‬ 578 00:28:44,255 --> 00:28:45,323 ‪(マコト)ああ‬ 579 00:28:47,492 --> 00:28:48,326 ‪(ヒカル)どうしたの?‬ 580 00:28:54,933 --> 00:28:58,670 ‪あの… ほら ヒカルが‬ ‪こうやって頑張ってんのにさ‬ 581 00:29:00,004 --> 00:29:02,774 ‪何か俺だけ止まってるっつうか…‬ 582 00:29:04,509 --> 00:29:07,946 ‪何か こう ブクロにいると‬ ‪嫌でも思い出しちゃうっていうかさ‬ 583 00:29:15,286 --> 00:29:16,221 ‪マコっちゃんさ‬ 584 00:29:17,288 --> 00:29:18,123 ‪あ?‬ 585 00:29:18,757 --> 00:29:20,325 ‪1回 出たほうがいいんじゃない?‬ 586 00:29:21,059 --> 00:29:21,893 ‪出るって?‬ 587 00:29:21,960 --> 00:29:26,364 ‪ヒカルだってさ 池袋を離れて‬ ‪いろいろ冷静になれたっていうかね‬ 588 00:29:27,165 --> 00:29:30,268 ‪いや… もちろん‬ ‪忘れたわけじゃないよ‬ 589 00:29:30,335 --> 00:29:34,372 ‪でもさ ここにいても‬ ‪何も変わんないし…‬ 590 00:29:35,340 --> 00:29:36,541 ‪そんなことねえよ‬ 591 00:29:40,411 --> 00:29:41,646 ‪あ… ごめん‬ 592 00:29:42,447 --> 00:29:44,716 ‪いや 言ってることは分かるけどさ‬ 593 00:29:46,351 --> 00:29:50,188 ‪でも 俺は ブクロで‬ ‪自分を変えてえんだよ‬ 594 00:29:50,255 --> 00:29:51,723 ‪でなきゃ意味がねえんだよ‬ 595 00:29:54,325 --> 00:29:55,493 ‪よかった‬ 596 00:29:56,060 --> 00:29:56,895 ‪はあ?‬ 597 00:29:57,495 --> 00:29:59,697 ‪(ヒカル)マコっちゃん‬ ‪変わってないね‬ 598 00:30:01,032 --> 00:30:03,201 ‪(マコト)‬ ‪だから 変えてえんだって‬ 599 00:30:05,036 --> 00:30:06,604 ‪あっ そう あの…‬ 600 00:30:06,671 --> 00:30:09,073 ‪あの 昨日 会った女の子がさ…‬ 601 00:30:09,140 --> 00:30:10,275 ‪(ヒカル)女?‬ 602 00:30:12,010 --> 00:30:13,344 ‪(マコト)いや いや いや‬ 603 00:30:13,411 --> 00:30:14,245 ‪いや あの そ…‬ 604 00:30:14,312 --> 00:30:15,647 ‪その あれだよ あの…‬ 605 00:30:15,713 --> 00:30:18,750 ‪ほら あの マサの彼女‬ 606 00:30:18,817 --> 00:30:22,287 ‪…も その‬ ‪虎と馬を背負ってるらしくて‬ 607 00:30:22,353 --> 00:30:23,922 ‪お前の本 読んだらしいんだ‬ 608 00:30:23,988 --> 00:30:25,990 ‪(ヒカル)ああ… あっ じゃあね‬ 609 00:30:26,057 --> 00:30:27,559 ‪その子の分も‬ 610 00:30:28,126 --> 00:30:29,594 ‪ん!‬ 611 00:30:30,295 --> 00:30:31,796 ‪来月 出る新刊‬ 612 00:30:31,863 --> 00:30:34,566 ‪一応ね‬ ‪3部作になる予定なんだ‬ 613 00:30:35,166 --> 00:30:36,868 ‪(マコト)お前 すげえな‬ 614 00:30:37,802 --> 00:30:39,103 ‪(ヒカル)うん あ…‬ 615 00:30:39,170 --> 00:30:42,040 ‪あたしね‬ ‪もう 戻んなきゃ‬ 616 00:30:45,176 --> 00:30:46,911 ‪あ… マコっちゃん‬ 617 00:30:46,978 --> 00:30:48,279 ‪あ?‬ 618 00:30:49,047 --> 00:30:51,316 ‪今度 遊ぼうね 前みたいに‬ 619 00:30:51,950 --> 00:30:52,851 ‪おう‬ 620 00:30:52,917 --> 00:30:54,185 ‪じゃあね‬ 621 00:30:56,054 --> 00:30:57,455 ‪(女性)すいません サイン下さい‬ 622 00:30:58,723 --> 00:31:00,091 ‪(ヒカル)あ… また今度‬ 623 00:31:07,198 --> 00:31:08,800 ‪(マコト)あいつ…‬ 624 00:31:10,401 --> 00:31:12,103 ‪治ってなくねえ?‬ 625 00:31:14,539 --> 00:31:16,875 (マサ)つうか 俺 出てこねえよ 626 00:31:16,941 --> 00:31:19,043 ‪(マコト)んなわけねえだろ‬ ‪ちょっと見してみろ‬ 627 00:31:20,278 --> 00:31:21,479 ‪おお ほら‬ 628 00:31:21,546 --> 00:31:23,047 “いつもマコトに くっついてる⸺” 629 00:31:23,114 --> 00:31:24,082 “金髪の天パーが…” 630 00:31:24,148 --> 00:31:26,184 ‪ふざけんじゃないよ‬ ‪こんなん原作じゃないよ!‬ 631 00:31:26,251 --> 00:31:27,719 ‪正しいじゃねえかよ‬ 632 00:31:27,785 --> 00:31:29,587 ‪ギャー マコト ギャー‬ ‪(マコト)“金髪の天パー”‬ 633 00:31:29,654 --> 00:31:30,855 ‪なんで壊れんだよ お前‬ ‪なんで壊れんだよ‬ 634 00:31:30,922 --> 00:31:32,690 ‪ギャー 雷図 ギャー 雷図‬ ‪(マコト)落ち着け 落ち着け‬ 635 00:31:32,757 --> 00:31:34,492 ‪落ち着けっつうんだよ この野郎‬ 636 00:31:34,559 --> 00:31:36,027 ‪雷図が来てるぜ‬ 637 00:31:36,094 --> 00:31:37,695 ‪(マコト)あっ ホントだ‬ 638 00:31:39,230 --> 00:31:40,798 ‪(マサ)あっ こっち見た‬ 639 00:31:40,865 --> 00:31:42,033 ‪(マコト)あ?‬ ‪(マサ)気付いた‬ 640 00:31:42,100 --> 00:31:44,569 ‪金子(かねこ)‎が立った‬ ‪金子が歩いてくる ああ…‬ 641 00:31:44,636 --> 00:31:46,771 ‪来るか 来るか ああ…‬ ‪来るか 来るか‬ 642 00:31:46,838 --> 00:31:48,640 ‪来た~!‬ 643 00:31:48,706 --> 00:31:50,375 ‪(金子)ゲームやんだけど‬ ‪どっちか交ざってくんねえかな‬ 644 00:31:50,441 --> 00:31:52,844 ‪(マサ)うお~!‬ 645 00:31:58,116 --> 00:32:00,518 ‪(マサ)‬ ‪イエース! イエス イエース!‬ 646 00:32:00,585 --> 00:32:04,188 ‪マコっちゃん クール!‬ ‪ヨー ホー!‬ 647 00:32:04,255 --> 00:32:05,623 ‪(金子)ちっと これ‬ ‪ゲームになってないっしょ‬ 648 00:32:05,690 --> 00:32:06,891 ‪(マコト)いや あんたらも‬ ‪マジ やべえ‬ 649 00:32:06,958 --> 00:32:08,526 ‪俺 こないだ ライブ‬ ‪見させてもらったけどさ‬ 650 00:32:08,593 --> 00:32:10,828 ‪(U-ZO)マジ?‬ ‪(マサ)あの… 俺も…‬ 651 00:32:10,895 --> 00:32:12,897 ‪ブク ブク ブクブク…‬ ‪ブクブクブク…‬ 652 00:32:12,964 --> 00:32:13,798 ‪ブクロ よく来んの?‬ 653 00:32:13,865 --> 00:32:16,901 ‪(金子)ああ‬ ‪うちのサウンドディレクターが‬ 654 00:32:16,968 --> 00:32:19,771 ‪近くにスタジオ持ってっから‬ ‪ライブも多いんだよね‬ 655 00:32:19,837 --> 00:32:21,506 ‪(マコト)ねえ サインくんない?‬ ‪ちょっと サイン いい?‬ 656 00:32:21,572 --> 00:32:22,640 ‪(金子)うん いいよ‬ ‪(マコト)いい?‬ 657 00:32:22,707 --> 00:32:23,574 ‪(中尾(なかお))っていうか‬ ‪これ 誰のサイン?‬ 658 00:32:23,641 --> 00:32:24,809 ‪(マコト)ん? これ 川﨑(かわさき)麻世(まよ)‬ 659 00:32:24,876 --> 00:32:26,044 ‪これは?‬ ‪(マコト)川﨑麻世‬ 660 00:32:26,110 --> 00:32:28,046 ‪(U-ZO)この でかいのは?‬ ‪(マコト)川﨑麻世とカイヤ‬ 661 00:32:28,112 --> 00:32:28,680 (U-ZO)ハハハ… (金子)ブーッ 662 00:32:28,680 --> 00:32:30,548 ‪(マコト)‬ ‪笑うとこじゃねえんだよ おい!‬ 663 00:32:28,680 --> 00:32:30,548 (U-ZO)ハハハ… (金子)ブーッ 664 00:32:30,615 --> 00:32:33,651 ‪麻世さんはよ 歌って踊れんだよ‬ ‪おめえらの大先輩っつうかよ‬ 665 00:32:33,718 --> 00:32:35,653 ‪子孫みたいなもんだからよ‬ 666 00:32:36,888 --> 00:32:38,022 ‪(金子)子孫…‬ 667 00:32:38,089 --> 00:32:38,923 ‪(マコト)子孫だよ‬ 668 00:32:38,990 --> 00:32:39,891 ‪(金子)ごめん‬ 669 00:32:40,391 --> 00:32:42,226 ‪やっぱ あんたのほうがヤバいよ‬ 670 00:32:42,293 --> 00:32:43,328 ‪(中尾)何やってる人?‬ 671 00:32:43,394 --> 00:32:45,863 ‪(マコト)俺?‬ ‪俺はフルーツの移動販売‬ 672 00:32:45,930 --> 00:32:48,366 ‪(マサ)あ~! 来た~‬ 673 00:32:48,433 --> 00:32:50,268 ‪Jesse on the vocal‬ 674 00:32:50,335 --> 00:32:51,903 ‪(中尾)Jesse こっち こっち‬ 675 00:32:52,470 --> 00:32:53,304 ‪(Jesse)誰?‬ 676 00:32:53,371 --> 00:32:54,939 ‪(金子)フルーツ 何か やべえ人‬ 677 00:32:55,006 --> 00:32:56,107 ‪マコト‬ 678 00:32:56,174 --> 00:32:57,041 ‪北野じゃねえぞ‬ 679 00:32:59,310 --> 00:33:02,080 ‪(Jesse)何か分かんねえけど‬ ‪やべえじゃん‬ 680 00:33:03,948 --> 00:33:06,517 ‪(金子)さっき話した‬ ‪サウンドディレクターのスライ‬ 681 00:33:08,386 --> 00:33:09,787 ‪(静電気の放電音)‬ ‪(マコト)あちっ‬ 682 00:33:09,854 --> 00:33:10,688 ‪(スライ)静電気だ‬ 683 00:33:11,923 --> 00:33:14,559 ‪マジかよ‬ ‪やっぱエレキの人は ちげえな‬ 684 00:33:14,625 --> 00:33:19,630 ‪(マーラーの曲)‬ 685 00:33:32,510 --> 00:33:37,515 ‪~♪‬ 686 00:33:38,516 --> 00:33:41,452 ‪(京一)こちら‬ ‪新メニューのマーラーメンです‬ 687 00:33:53,030 --> 00:33:54,098 ‪(京一)どこ行くんですか?‬ 688 00:33:54,665 --> 00:33:56,834 ‪うちへ帰って‬ ‪チキンラーメンでも食うよ‬ 689 00:33:56,901 --> 00:33:58,603 ‪(Bエンジェルズ)‬ ‪てめえ なんでだよ‬ 690 00:33:58,669 --> 00:34:00,571 ‪京一さんが 1週間も‬ ‪寝ねえで作ったスープだぞ‬ 691 00:34:00,638 --> 00:34:02,340 ‪この野郎 おい!‬ 692 00:34:02,907 --> 00:34:05,009 ‪あんた うちで働く気はないの?‬ 693 00:34:05,610 --> 00:34:08,413 ‪(汁男)黄色い兄ちゃんたちにも‬ ‪誘われてんだよな‬ 694 00:34:09,147 --> 00:34:10,681 ‪倍の報酬を用意する‬ 695 00:34:11,215 --> 00:34:14,518 ‪(汁男)考えとこう‬ ‪1つ忠告していいか?‬ 696 00:34:15,286 --> 00:34:16,187 ‪何?‬ 697 00:34:17,455 --> 00:34:19,690 ‪ラーメンとバレエは…‬ 698 00:34:21,391 --> 00:34:22,726 ‪関係ない‬ 699 00:34:27,931 --> 00:34:28,900 ‪(マサ)すごーい!‬ 700 00:34:28,966 --> 00:34:32,103 ‪すごいよ‬ ‪雷図もマコトも すごいんだよ‬ 701 00:34:32,170 --> 00:34:34,705 ‪雷図 フィーチャリング マコト‬ 702 00:34:34,772 --> 00:34:36,474 ‪(スライ)思い出した‬ 703 00:34:38,042 --> 00:34:38,976 ‪3年前…‬ 704 00:34:39,976 --> 00:34:43,815 ‪あの… ギャングの戦争‬ ‪抑え込んだでしょ‬ 705 00:34:43,880 --> 00:34:45,349 ‪すごい人なの?‬ ‪(スライ)探偵やってんだって?‬ 706 00:34:45,416 --> 00:34:46,918 ‪いや 今 それ休業中‬ 707 00:34:46,984 --> 00:34:49,654 ‪で 今 こいつが‬ ‪ホームレス襲撃事件 追ってんの‬ 708 00:34:49,719 --> 00:34:50,955 ‪(マサ)あ… あの…‬ 709 00:34:51,022 --> 00:34:51,922 ‪(マコト)‬ ‪で 今日からGボーイズが‬ 710 00:34:51,989 --> 00:34:53,591 ‪パトロール始めたんだよ‬ 711 00:34:53,658 --> 00:34:54,525 ‪あっ そういえば あんた‬ 712 00:34:54,592 --> 00:34:56,293 ‪この辺 住んでんだろ?‬ ‪何か知らないの?‬ 713 00:34:56,360 --> 00:34:58,362 ‪(スライ)う~ん 分かんないね‬ 714 00:34:58,429 --> 00:35:00,064 ‪ほら スタジオ 籠もってるから‬ 715 00:35:00,665 --> 00:35:01,799 ‪(金子)あれ? 帰んの?‬ 716 00:35:01,866 --> 00:35:03,468 ‪(Jesse)ああ‬ ‪ちょっと ラーメン食ってくるわ‬ 717 00:35:03,534 --> 00:35:04,368 ‪(金子)ああ そう‬ 718 00:35:04,435 --> 00:35:08,039 ‪(Jesse)あっ… 北野さんさ‬ ‪今度また ライブ遊びに来てよ‬ 719 00:35:08,106 --> 00:35:09,674 ‪(マコト)ああ‬ ‪北野じゃねえぞ おい‬ 720 00:35:09,740 --> 00:35:12,944 ‪(スライ)あの… 何か‬ ‪協力できることあったら連絡して‬ 721 00:35:16,481 --> 00:35:17,348 ‪(マコト)お前 どうしたの?‬ 722 00:35:18,649 --> 00:35:22,887 ‪(マサ)つうか俺‬ ‪ひと言も しゃべってねえよ‬ 723 00:35:22,954 --> 00:35:23,888 ‪(マコト)あっ そう?‬ 724 00:35:23,955 --> 00:35:27,158 ‪(マサ)んだよ みんなして‬ ‪マコト マコト マコトってさ‬ 725 00:35:27,225 --> 00:35:30,061 ‪俺のほうが ずっと前から‬ ‪ファンだったんだよ‬ 726 00:35:30,128 --> 00:35:31,362 ‪(マサのすすり泣き)‬ 727 00:35:31,429 --> 00:35:33,698 ‪(マコト)お前‬ ‪泣くことじゃねえだろうがよ‬ 728 00:35:34,532 --> 00:35:35,900 ‪(マサ)どうせ 俺は‬ 729 00:35:35,967 --> 00:35:37,535 ‪“いつも‬ ‪マコトに くっついてる⸺”‬ 730 00:35:37,602 --> 00:35:39,971 ‪“金髪の天パーの馬面”だよ‬ 731 00:35:40,037 --> 00:35:43,107 ‪いや‬ ‪馬面とは書いてなかっただろ‬ 732 00:35:43,174 --> 00:35:44,275 ‪泥棒だよ おい!‬ 733 00:35:44,342 --> 00:35:46,511 ‪シカトかよ!‬ 734 00:35:46,577 --> 00:35:48,412 ‪どうすりゃいいんだよ 俺は‬ 735 00:35:48,479 --> 00:35:50,548 ‪(マコト)あれ? 引っ越し?‬ 736 00:35:50,615 --> 00:35:52,049 ‪(信さん)剣さんが言いだしたんだ‬ 737 00:35:52,116 --> 00:35:54,418 ‪(マサ)いや 困るよ‬ ‪知らせてくんなきゃ‬ 738 00:35:55,453 --> 00:35:56,821 ‪(マコト)何だよ これ‬ 739 00:36:00,725 --> 00:36:02,994 ‪あんた 歩けんだろ?‬ ‪足 抜くんじゃねえよ‬ 740 00:36:03,060 --> 00:36:04,195 ‪(剣さん)めんどくせえよ‬ 741 00:36:04,262 --> 00:36:05,263 ‪マネすんなよ‬ 742 00:36:08,766 --> 00:36:10,902 ‪あれ? 2つある‬ 743 00:36:10,968 --> 00:36:12,303 ‪(信さん)あっちがお前の部屋だ‬ 744 00:36:12,370 --> 00:36:16,507 ‪俺らも あんたらと同じで‬ ‪仲間のためなら何でもする‬ 745 00:36:17,875 --> 00:36:18,709 ‪入んな‬ 746 00:36:20,444 --> 00:36:23,381 ‪(ジャッカル)粗大ゴミだけど‬ ‪全部 修理済みだ‬ 747 00:36:23,447 --> 00:36:25,783 ‪(がーちゃん)必要だったら‬ ‪毛布も調達してくるよ‬ 748 00:36:26,617 --> 00:36:28,286 ‪(マコト)すげえ‬ 749 00:36:28,352 --> 00:36:30,688 ‪家だ 俺の家だよ‬ 750 00:36:36,294 --> 00:36:37,461 ‪ロフトかよ‬ 751 00:36:37,528 --> 00:36:41,465 ‪うっ うっ う…‬ 752 00:36:41,532 --> 00:36:43,734 ‪(のっさん)そこまで喜ばれると‬ ‪さすがに引くな‬ 753 00:36:49,974 --> 00:36:51,876 ‪(男性)クソ 逃げやがった‬ 754 00:37:03,087 --> 00:37:08,025 ‪(マサの歌声)‬ 755 00:37:16,400 --> 00:37:21,405 ‪(歌声)‬ 756 00:37:32,250 --> 00:37:35,019 ‪(剣さん)イーネ イーネ イーネ!‬ ‪(マコト)ちょっと待って‬ 757 00:37:35,086 --> 00:37:37,255 ‪あの… 引っ越したからって‬ ‪安心はできねえぞ‬ 758 00:37:37,321 --> 00:37:38,689 ‪骨折りだって‬ ‪バカじゃねえんだからさ‬ 759 00:37:38,756 --> 00:37:39,991 ‪1週間もすりゃ‬ ‪ここ 嗅ぎつけるよ‬ 760 00:37:40,691 --> 00:37:41,759 ‪大丈夫‬ 761 00:37:41,826 --> 00:37:43,761 ‪武装は ばっちしさ‬ 762 00:37:43,828 --> 00:37:45,396 ‪(マコト)残念ながら‬ ‪それは意味ねえんだよ‬ 763 00:37:45,463 --> 00:37:46,297 ‪(がーちゃん)なんで?‬ 764 00:37:46,364 --> 00:37:48,032 ‪相手は次 頭を狙ってくる‬ 765 00:37:48,099 --> 00:37:51,702 ‪脚 腰 あばら 肩‬ 766 00:37:51,769 --> 00:37:53,871 ‪この流れでいくと 次は頭だ‬ 767 00:37:57,108 --> 00:37:59,744 ‪(マサ)まっ 考えたって‬ ‪しょうがねえよ‬ 768 00:37:59,810 --> 00:38:02,079 ‪とにかく今日は飲め‬ 769 00:38:02,146 --> 00:38:04,482 ‪あっ そうだ‬ ‪剣さんのピアノが聴きてえな‬ 770 00:38:11,622 --> 00:38:12,456 ‪何か やべえぞ‬ 771 00:38:12,523 --> 00:38:14,558 ‪俺 何かマズいこと言った?‬ 772 00:38:19,130 --> 00:38:20,197 ‪剣さん…‬ 773 00:38:41,052 --> 00:38:41,986 ‪(鍵盤をたたく音)‬ 774 00:38:42,053 --> 00:38:44,355 ‪あ~ あ~ あ~‬ 775 00:38:46,090 --> 00:38:46,924 ‪(信さん)もういいよ 剣さん‬ 776 00:38:46,991 --> 00:38:48,492 ‪(マコト)おい 弾けねえのかよ‬ 777 00:38:48,559 --> 00:38:49,860 ‪(信さん)そうじゃねえ‬ 778 00:38:50,361 --> 00:38:53,664 ‪(剣さんの歌声)‬ 779 00:38:53,731 --> 00:38:55,433 ‪(信さん)‬ ‪昔は一流のピアニストだったんだ‬ 780 00:38:55,499 --> 00:39:00,705 ‪(剣さんの歌声)‬ 781 00:39:26,497 --> 00:39:29,100 ‪(信さん)ご覧のとおりの‬ ‪ハンサムボーイだ‬ 782 00:39:29,166 --> 00:39:31,202 ‪女が ほっておくわけがない‬ 783 00:39:32,103 --> 00:39:33,938 ‪ホステスたちのケンカが‬ ‪絶えなかった‬ 784 00:39:34,004 --> 00:39:36,006 ‪(ホステス)うるさいよ‬ ‪あたいのもんなんだよ 剣は!‬ 785 00:39:36,073 --> 00:39:37,341 ‪(のっさん)‬ ‪そこに男が絡んでくると‬ 786 00:39:37,408 --> 00:39:39,176 ‪もう 手がつけられない‬ 787 00:39:39,243 --> 00:39:41,345 ‪(ホステスたちの言い争う声)‬ 788 00:39:41,412 --> 00:39:43,247 ‪(マコト)つうか‬ ‪あんたら バンドだったんだ‬ 789 00:39:44,048 --> 00:39:48,352 ‪剣さんは ヤクザに監禁され‬ ‪半殺しにされた‬ 790 00:39:51,389 --> 00:39:53,591 ‪(信さん)‬ ‪ナンバーワンホステスのシンディと‬ 791 00:39:53,657 --> 00:39:55,693 ‪結婚の約束もして‬ 792 00:39:55,760 --> 00:39:59,597 ‪シンディのおなかには‬ ‪ベビーもいたっつうのに‬ 793 00:39:59,663 --> 00:40:04,301 ‪全てを失ったショックで‬ ‪剣さん 記憶喪失になった‬ 794 00:40:05,636 --> 00:40:09,874 ‪それ以来 ピアノの前に座ると‬ 795 00:40:09,940 --> 00:40:12,209 ‪シンディのことを思い出して…‬ 796 00:40:12,276 --> 00:40:15,212 ‪(鍵盤をたたく音)‬ ‪(剣さん)あ~ あ~!‬ 797 00:40:15,279 --> 00:40:16,914 ‪(鍵盤をたたく音)‬ 798 00:40:16,981 --> 00:40:18,382 ‪あ~!‬ 799 00:40:20,985 --> 00:40:21,819 ‪(マコト)剣さん‬ 800 00:40:22,920 --> 00:40:24,121 ‪近所迷惑だよ‬ 801 00:40:25,189 --> 00:40:27,625 ‪(信さん)帰ってくれ‬ ‪今日はお開きだ‬ 802 00:40:50,614 --> 00:40:51,782 ‪何しとんのじゃ われ?‬ 803 00:40:51,849 --> 00:40:54,452 ‪(新Gボーイズ)‬ ‪シーッ! 公園から出てきた‬ 804 00:40:54,518 --> 00:40:55,386 ‪(新Gボーイズ)骨野郎だ‬ 805 00:40:55,452 --> 00:40:56,287 ‪骨?‬ 806 00:41:01,792 --> 00:41:03,961 ‪かつおに 鶏ガラ しいたけ 昆布‬ 807 00:41:04,028 --> 00:41:06,931 ‪どれが汁男のスープに‬ ‪一番 近いか答えるんだぞ‬ 808 00:41:06,997 --> 00:41:08,766 ‪なんで俺ばっかり…‬ 809 00:41:08,833 --> 00:41:10,801 ‪(ダイスケ)‬ ‪てめえしか食ってねえからだよ‬ 810 00:41:14,705 --> 00:41:15,706 ‪あ~‬ 811 00:41:17,641 --> 00:41:18,709 ‪あ~‬ 812 00:41:23,981 --> 00:41:25,216 ‪プハー!‬ 813 00:41:25,950 --> 00:41:27,051 ‪どれだ?‬ 814 00:41:28,385 --> 00:41:29,386 ‪分かんねえ…‬ 815 00:41:29,453 --> 00:41:30,921 ‪つうか なんで全部 食うんだよ‬ 816 00:41:32,690 --> 00:41:34,091 ‪(新Gボーイズ)‬ ‪謎は全部 解けたぞ‬ 817 00:41:34,158 --> 00:41:35,759 ‪シロクマだ!‬ 818 00:41:37,294 --> 00:41:39,396 ‪いや 違う…‬ 819 00:41:40,364 --> 00:41:42,299 ‪モズクだ~‬ 820 00:41:42,366 --> 00:41:44,635 ‪(マサ)何の夢 見てんだよ‬ ‪バカ 起きろって!‬ 821 00:41:44,702 --> 00:41:46,403 ‪(マコト)モズク~‬ ‪(マサ)うわ~!‬ 822 00:41:48,505 --> 00:41:50,808 ‪(マコト)俺 風邪ひいたみたい‬ ‪ちょっと ああ…‬ 823 00:41:50,875 --> 00:41:52,009 ‪(マサ)じゃあ これ見て これ‬ 824 00:41:52,076 --> 00:41:53,310 ‪(マコト)“じゃあ”って何だよ‬ 825 00:41:53,377 --> 00:41:55,579 ‪(マサ)バカ コラ! ほら ほれ!‬ 826 00:41:57,014 --> 00:41:58,649 ‪(マサ)‬ ‪電波くんの防犯カメラに映ってた‬ 827 00:41:59,316 --> 00:42:00,150 ‪(マコト)ああ?‬ 828 00:42:00,217 --> 00:42:02,219 ‪(Gボーイズたち)ありえねえ‬ ‪(新Gボーイズ)ホント見たんすよ‬ 829 00:42:02,286 --> 00:42:03,220 ‪公園で骨砕いてんの‬ 830 00:42:03,287 --> 00:42:04,455 ‪ホームレスの骨だよ‬ 831 00:42:04,521 --> 00:42:06,323 ‪いくら京一でも そこまでするか?‬ 832 00:42:06,390 --> 00:42:07,858 ‪汁男と京一が組んだら‬ ‪やりかねねえな‬ 833 00:42:07,925 --> 00:42:09,860 ‪勝てねえわけだよ‬ ‪(コン)キングさえ いりゃあな‬ 834 00:42:09,927 --> 00:42:11,262 ‪とりあえず マコトさんに報告だ‬ 835 00:42:11,328 --> 00:42:13,530 ‪でも どんな味なんだろう‬ 836 00:42:14,131 --> 00:42:15,532 ‪人骨ラーメン‬ 837 00:42:18,636 --> 00:42:20,104 ‪冗談だよ‬ 838 00:42:26,543 --> 00:42:30,614 ‪デリシャス‬ ‪これこそ僕の求めていた味‬ 839 00:42:31,148 --> 00:42:33,617 ‪早速 今日からメニューに加えよう‬ 840 00:42:35,185 --> 00:42:37,655 ‪手に入ったら また連絡する‬ 841 00:42:37,721 --> 00:42:38,889 ‪(ドアが開く音)‬ ‪(浜口)動くな!‬ 842 00:42:53,304 --> 00:42:55,339 ‪よいしょ しょしょしょ…‬ 843 00:42:55,406 --> 00:42:56,240 ‪何?‬ 844 00:42:56,307 --> 00:42:58,609 ‪このプリマ野郎‬ 845 00:42:58,676 --> 00:43:01,178 ‪甘いマスクの下は‬ ‪ボーンコレクターとはな‬ 846 00:43:01,245 --> 00:43:02,546 ‪(竹内)英語ですね‬ 847 00:43:02,613 --> 00:43:03,981 ‪(浜口)まあな ハハ…‬ 848 00:43:08,519 --> 00:43:09,753 ‪ここか?‬ 849 00:43:10,721 --> 00:43:11,889 ‪ハハハ…‬ 850 00:43:11,956 --> 00:43:13,090 ‪熱っ!‬ 851 00:43:15,292 --> 00:43:17,361 ‪(マコト)京一 ちょっと‬ ‪中 調べさせてもらうぞ‬ 852 00:43:17,428 --> 00:43:19,597 ‪(Bエンジェルズ)んだ コラ!‬ ‪(Bエンジェルズ)おい!‬ 853 00:43:26,036 --> 00:43:26,870 ‪(マコト)鶏ガラじゃん‬ 854 00:43:29,907 --> 00:43:31,608 ‪うめえ!‬ 855 00:43:31,675 --> 00:43:33,610 ‪何なの? ねえ 何の検査?‬ 856 00:43:33,677 --> 00:43:35,379 ‪あんた 今朝‬ ‪中央公園で何やってた?‬ 857 00:43:35,980 --> 00:43:38,882 ‪仕入れたガラを砕いてただけだ‬ 858 00:43:38,949 --> 00:43:41,352 ‪店の前でやると苦情が出るんでな‬ 859 00:43:42,619 --> 00:43:44,722 ‪(浜口)おめえら‬ ‪始末してやっかんな‬ 860 00:43:44,788 --> 00:43:47,625 ‪(吉岡)始末書ぐらいじゃ‬ ‪済まねえっつんだよ!‬ 861 00:43:47,691 --> 00:43:48,659 ‪(浜口)すいません‬ 862 00:43:48,726 --> 00:43:50,294 ‪(吉岡)大体 字 間違えてんだよ‬ 863 00:43:50,361 --> 00:43:51,195 ‪これ“しみしょ”‬ 864 00:43:51,261 --> 00:43:52,296 ‪(浜口)やっ!‬ 865 00:43:54,565 --> 00:43:55,432 ‪あ…‬ 866 00:43:57,034 --> 00:43:57,935 ‪え…‬ 867 00:43:59,370 --> 00:44:02,039 ‪(吉岡)浜口… いやさ ラガー‬ 868 00:44:02,106 --> 00:44:04,141 ‪はい ラガーであります‬ 869 00:44:04,208 --> 00:44:05,576 ‪俺が好きか?‬ 870 00:44:05,643 --> 00:44:07,478 ‪はい 大好きであります‬ 871 00:44:12,750 --> 00:44:14,585 こいつと どっちが好きだ? 872 00:44:14,652 --> 00:44:16,220 い? 873 00:44:16,286 --> 00:44:18,088 いーっとですね 874 00:44:18,155 --> 00:44:22,726 ‪え… お二人とも歴代の署長として‬ ‪尊敬しております‬ 875 00:44:22,793 --> 00:44:24,328 そういう話じゃ ねえんだよ 876 00:44:24,395 --> 00:44:27,865 ‪い?‬ ‪(吉岡)顔の話をしてんだよ!‬ 877 00:44:29,733 --> 00:44:30,868 ‪何だ!‬ 878 00:44:36,407 --> 00:44:39,276 ‪(マコト)お前らさ‬ ‪少し考えたら分かんだろ‬ 879 00:44:39,777 --> 00:44:40,878 ‪骨 折られてるだけで‬ 880 00:44:40,944 --> 00:44:43,047 ‪骨 持ってかれてるわけじゃ‬ ‪ねえんだよ‬ 881 00:44:43,814 --> 00:44:45,115 ‪(新Gボーイズ)すいません‬ 882 00:44:46,450 --> 00:44:47,785 ‪(マサ)でも‬ ‪じゃあ何だったんだろ‬ 883 00:44:47,851 --> 00:44:52,489 ‪利尻(りしり)‎の昆布と 塩釜(しおがま)の帆立て貝‬ ‪使ってんのは間違いない‬ 884 00:44:52,556 --> 00:44:56,126 ‪スープの話じゃねえよ バカ!‬ ‪ビデオに映ってた2人組‬ 885 00:44:57,628 --> 00:44:59,530 ‪ブラックエンジェルズが‬ ‪犯人じゃねえとしたら‬ 886 00:44:59,596 --> 00:45:01,331 ‪どうして黒い服を着てたんだよ‬ 887 00:45:01,398 --> 00:45:02,666 ‪たまたま着てただけだろ‬ 888 00:45:03,500 --> 00:45:06,136 ‪とりあえず黒いの片っ端から‬ ‪引っ張ってきますか?‬ 889 00:45:06,203 --> 00:45:07,237 ‪やめろ‬ 890 00:45:07,304 --> 00:45:08,906 ‪つうか お前 京一に‬ ‪わび入れなくていいのかよ‬ 891 00:45:08,972 --> 00:45:12,276 ‪余裕っすよ‬ ‪あんな へなちょこバレリーナ‬ 892 00:45:14,611 --> 00:45:16,046 ‪(Bエンジェルズ)ヘヘ…‬ 893 00:45:16,113 --> 00:45:17,381 ‪ほれ 見ろ‬ 894 00:45:19,550 --> 00:45:20,584 ‪(キム)待て この野郎!‬ 895 00:45:32,429 --> 00:45:35,265 ‪クソ… どこ行ったんだよ‬ 896 00:45:35,332 --> 00:45:36,800 ‪いた~!‬ 897 00:45:36,867 --> 00:45:38,268 ‪(うっちー)えっ マスター?‬ 898 00:45:44,007 --> 00:45:45,375 ‪(ぶっさん)木更津(きさらづ)キャッツ‬ ‪(3人)にゃー!‬ 899 00:45:45,442 --> 00:45:46,276 ‪(ぶっさん)キャッツ!‬ ‪(3人)にゃー!‬ 900 00:45:46,343 --> 00:45:48,946 ‪(ぶっさん)キャッツ!‬ ‪(3人)にゃー!‬ 901 00:45:49,012 --> 00:45:50,848 ‪(4人)サンシャイン‬ ‪よっしゃ~!‬ 902 00:45:51,949 --> 00:45:54,218 ‪(バンビ)あれっ うっちーは?‬ 903 00:45:54,284 --> 00:45:55,385 ‪(うっちー)ここ ここ!‬ 904 00:45:55,452 --> 00:45:56,854 ‪(マサ)オラ!‬ 905 00:45:58,822 --> 00:46:00,624 ‪(アニ)おいおい‬ ‪何やってんだよ 内山(うちやま)‬ 906 00:46:00,691 --> 00:46:02,092 ‪(マサ)待て コラ!‬ 907 00:46:02,159 --> 00:46:04,661 ‪(ぶっさん)‬ ‪こええよ こええよ 池袋‬ 908 00:46:06,797 --> 00:46:09,700 ‪(マスター)つうか あれ‬ ‪俺に激似じゃねえ?‬ 909 00:46:09,766 --> 00:46:11,001 ‪(ぶっさん)あああ…‬ 910 00:46:11,668 --> 00:46:12,769 ‪逃げろ!‬ 911 00:46:18,375 --> 00:46:20,110 ‪(マサ)なあ それ おもしれえの?‬ 912 00:46:20,177 --> 00:46:21,011 ‪読んでないの?‬ 913 00:46:21,078 --> 00:46:22,846 ‪だって 俺 出てこねえもん‬ 914 00:46:22,913 --> 00:46:24,181 ‪いっぱい出てくるよ‬ 915 00:46:24,248 --> 00:46:25,582 ‪えっ ウソ‬ ‪何してる? 何してる?‬ 916 00:46:25,649 --> 00:46:27,784 ‪焼きそば食べてる‬ 917 00:46:27,851 --> 00:46:30,320 ‪(おなかが鳴る音)‬ 918 00:46:30,387 --> 00:46:33,090 ‪(雫)‬ ‪もう 焼きそばの話なんてするから‬ 919 00:46:34,324 --> 00:46:35,159 ‪食いてえか?‬ 920 00:46:35,225 --> 00:46:36,260 ‪(雫)え?‬ 921 00:46:36,326 --> 00:46:39,663 ‪マコトの焼きそば食ったら‬ ‪拒食症なんか ブッ飛ぶぞ‬ 922 00:46:54,211 --> 00:46:55,245 ‪(金子)うっす‬ 923 00:46:56,747 --> 00:46:58,916 ‪(マコト)ああ… ああ どうも…‬ 924 00:46:58,982 --> 00:46:59,817 ‪どうしたの?‬ 925 00:47:01,418 --> 00:47:03,086 ‪いや 実はさ‬ 926 00:47:03,153 --> 00:47:06,456 ‪うちのバンドの新しい曲のデモ‬ ‪聴いてくんねえかな‬ 927 00:47:07,691 --> 00:47:09,026 ‪デモ?‬ ‪(金子)デモ‬ 928 00:47:09,593 --> 00:47:10,827 ‪なんで 俺?‬ 929 00:47:12,963 --> 00:47:16,700 ‪実は スライとJesseが ちょっと‬ ‪やべえ方向いっちゃっててさ‬ 930 00:47:16,767 --> 00:47:17,601 ‪もめてんだ‬ 931 00:47:17,668 --> 00:47:21,138 ‪ああ あれか‬ ‪あの方向性の違いってやつか‬ 932 00:47:21,205 --> 00:47:22,472 ‪まあ そんなとこだけど…‬ 933 00:47:22,539 --> 00:47:25,375 ‪んで 何つうか マコトの意見‬ ‪聞かしてほしいっつうかさ‬ 934 00:47:25,442 --> 00:47:26,677 ‪(マコト)んん…‬ 935 00:47:28,478 --> 00:47:30,013 ‪(女性)いた!‬ 936 00:47:30,080 --> 00:47:32,516 ‪(金子)まあ とにかく‬ ‪それ聴いたら速攻連絡して‬ 937 00:47:33,150 --> 00:47:34,084 ‪(マコト)おい…‬ 938 00:47:34,151 --> 00:47:35,652 ‪(女性)これ見たわよ‬ ‪(女性)100円!‬ 939 00:47:35,719 --> 00:47:38,288 ‪(女性)100円 100円‬ ‪100円でしょ?‬ 940 00:47:38,355 --> 00:47:39,790 ‪100円~!‬ 941 00:47:39,856 --> 00:47:44,494 ‪(女性たちの歓声)‬ 942 00:47:46,830 --> 00:47:47,965 ‪(テツ)おお マコト!‬ 943 00:47:48,665 --> 00:47:50,667 ‪(テツ)タカシならアフリカだぞ‬ 944 00:47:50,734 --> 00:47:51,568 ‪おお…‬ 945 00:47:52,236 --> 00:47:55,072 ‪我が息子ながら頼もしいかぎりだ‬ 946 00:47:55,138 --> 00:47:57,941 ‪広く海外に遊戯し…‬ 947 00:47:59,076 --> 00:48:01,411 ‪2人も孫をつくり…‬ 948 00:48:01,478 --> 00:48:03,614 ‪(千秋(ちあき))バイバーイ ウフッ…‬ 949 00:48:03,680 --> 00:48:06,817 ‪あっ マコっちゃん‬ ‪40分コース? 60分コース?‬ 950 00:48:06,884 --> 00:48:07,718 ‪(マコト)‬ ‪母ちゃん どこ行った? 母ちゃん‬ 951 00:48:07,784 --> 00:48:08,619 ‪(千秋)何それ?‬ 952 00:48:08,685 --> 00:48:10,821 ‪母ちゃんだよ うちのババアだよ‬ 953 00:48:10,887 --> 00:48:12,789 ‪俺に無断で引っ越し決めやがって‬ ‪どこ行ったんだよ‬ 954 00:48:12,856 --> 00:48:15,025 ‪(千秋)‬ ‪知らないよ 演芸場じゃないの?‬ 955 00:48:15,092 --> 00:48:15,993 ‪演芸場?‬ 956 00:48:16,059 --> 00:48:17,060 ‪(千秋)‬ ‪“サウナで知り合って⸺”‬ 957 00:48:17,127 --> 00:48:19,663 ‪“3月いっぱい泊めてもらうんだ”‬ ‪っつってたよ‬ 958 00:48:20,697 --> 00:48:22,466 ‪(旅芸人)忠太郎(ちゅうたろう)‬ 959 00:48:22,532 --> 00:48:25,469 ‪(旅芸人)忠太郎兄さ~ん‬ 960 00:48:25,535 --> 00:48:27,738 ‪(リツコ)俺にゃ‬ ‪おっかさんなんかいねえ‬ 961 00:48:29,072 --> 00:48:31,074 ‪上のまぶたと…‬ ‪(マコト)出てんのかよ ババア‬ 962 00:48:31,141 --> 00:48:33,911 ‪(リツコ)下のまぶたを合わせりゃ‬ 963 00:48:33,977 --> 00:48:36,246 ‪いつだって‬ ‪おっかさんに会えるんだ‬ 964 00:48:37,648 --> 00:48:40,817 ‪会いたくなったら目をつぶるんだ‬ 965 00:48:41,785 --> 00:48:42,619 ‪ババア…‬ 966 00:48:42,686 --> 00:48:44,888 ‪(ヤクザ)忠太郎! クッ…‬ 967 00:48:44,955 --> 00:48:45,889 ‪(ヤクザ)この野郎‬ ‪(ヤクザ)野郎!‬ 968 00:48:45,956 --> 00:48:46,790 ‪(ヤクザ)忠太郎!‬ 969 00:48:47,758 --> 00:48:48,792 ‪(ヤクザ)この野郎‬ ‪(ヤクザ)野郎!‬ 970 00:48:48,859 --> 00:48:50,594 ‪(ヤクザたちの力み声)‬ 971 00:48:52,929 --> 00:48:53,764 ‪(リツコ)ええい‬ 972 00:48:55,065 --> 00:48:57,801 ‪おめえ 親はねえか?‬ ‪(ヤクザ)いねえ‬ 973 00:48:57,868 --> 00:48:59,036 ‪(リツコ)子は?‬ ‪(ヤクザ)いねえ!‬ 974 00:48:59,102 --> 00:49:00,003 ‪(リツコ)ならば 斬る!‬ 975 00:49:00,070 --> 00:49:00,938 ‪(ヤクザ)何だと!‬ 976 00:49:01,004 --> 00:49:02,606 ‪ぐわっ… ぐわ…‬ 977 00:49:02,673 --> 00:49:03,640 ‪ぐわ!‬ 978 00:49:06,576 --> 00:49:07,477 ‪母ちゃん…‬ 979 00:49:07,544 --> 00:49:10,247 ‪(拍手)‬ 980 00:49:10,981 --> 00:49:13,150 ‪(リツコ)しょうがないだろう‬ 981 00:49:13,216 --> 00:49:15,218 ‪座長が二枚目だったんだよ‬ 982 00:49:15,285 --> 00:49:16,219 ‪そうじゃねえよ これだよ‬ 983 00:49:16,920 --> 00:49:17,754 ‪(リツコ)ああ そっちか‬ 984 00:49:17,821 --> 00:49:18,755 ‪(マコト)俺 ぜってえ やだかんな‬ 985 00:49:18,822 --> 00:49:20,590 ‪行くんだったら‬ ‪母ちゃん1人で引っ越してくれ‬ 986 00:49:20,657 --> 00:49:24,661 ‪つらいんだよ‬ ‪お前のさえない顔 見てるとさ‬ 987 00:49:25,429 --> 00:49:27,731 ‪昔は もっと自由だったじゃん‬ 988 00:49:28,365 --> 00:49:33,070 ‪立ちしょんべんしたり‬ ‪電信柱に登って叫んだり…‬ 989 00:49:33,136 --> 00:49:35,238 ‪山手線(やまのてせん)‎ 勝手に運転したり…‬ 990 00:49:35,305 --> 00:49:36,640 ‪そこまで自由じゃねえよ‬ 991 00:49:37,474 --> 00:49:40,210 ‪環境が変われば‬ ‪元気も出るってこと!‬ 992 00:49:41,845 --> 00:49:43,747 ‪(マサ)待て コラ!‬ 993 00:49:43,814 --> 00:49:45,015 ‪(マコト)どうしたの?‬ 994 00:49:45,082 --> 00:49:48,251 ‪向こうの段ボールハウスで‬ ‪酔っ払いが襲われたみてえだ‬ 995 00:49:48,318 --> 00:49:52,422 ‪(マサたちの叫び声)‬ 996 00:49:56,460 --> 00:49:58,528 ‪(信さん)凶器は違うみてえだな‬ 997 00:49:59,363 --> 00:50:00,697 ‪(マコト)ちょっと 見てくるわ‬ 998 00:50:15,645 --> 00:50:16,480 ‪剣ちゃん?‬ 999 00:50:21,718 --> 00:50:23,120 ‪剣ちゃん…‬ 1000 00:50:25,522 --> 00:50:26,823 ‪誰だ?‬ 1001 00:50:28,625 --> 00:50:31,895 ‪信さん あたしを忘れたの?‬ 1002 00:50:31,962 --> 00:50:34,231 ‪あいにく‬ ‪股旅の知り合いはいねえが‬ 1003 00:50:35,198 --> 00:50:36,166 ‪ちょっと待ってて‬ 1004 00:50:47,577 --> 00:50:48,512 ‪(剣さん)シンディ‬ 1005 00:50:48,578 --> 00:50:53,583 ‪♪「ヒルトップ・マンション」‬ 1006 00:51:07,097 --> 00:51:12,102 ‪~♪‬ 1007 00:51:12,169 --> 00:51:14,104 ‪(Gボーイズ)待て コラ!‬ 1008 00:51:14,171 --> 00:51:15,906 ‪うお~!‬ 1009 00:51:22,913 --> 00:51:24,047 ‪(マサ)ああ?‬ 1010 00:51:25,148 --> 00:51:26,349 ‪お前ら…‬ 1011 00:51:27,617 --> 00:51:30,387 ‪(リツコ)何にも言わずに‬ ‪いなくなるんだもん‬ 1012 00:51:31,855 --> 00:51:32,689 ‪旦那は?‬ 1013 00:51:34,624 --> 00:51:37,194 ‪マコトが10歳のときに死んだわ‬ 1014 00:51:39,362 --> 00:51:41,364 ‪女手一つで育てたんだな‬ 1015 00:51:44,468 --> 00:51:45,669 ‪剣ちゃんは?‬ 1016 00:51:47,137 --> 00:51:49,005 ‪俺は あのころと‬ ‪何も変わっちゃいないよ‬ 1017 00:51:50,640 --> 00:51:51,541 ‪ホントに?‬ 1018 00:51:52,409 --> 00:51:55,812 ‪ああ 夜になると‬ ‪お前のこと思い出すよ‬ 1019 00:51:59,282 --> 00:52:00,250 ‪(リツコ)剣ちゃん…‬ 1020 00:52:00,317 --> 00:52:01,518 ‪お前ら あしたから 毎日‬ 1021 00:52:01,585 --> 00:52:03,453 ‪1人50冊ずつ‬ ‪雑誌 拾って持ってこい‬ 1022 00:52:03,520 --> 00:52:04,421 ‪(2人)え?‬ 1023 00:52:04,488 --> 00:52:06,123 ‪月曜は「ジャンプ」が出るから‬ ‪100冊な‬ 1024 00:52:06,189 --> 00:52:08,058 ‪無理だよ そんなの‬ ‪(ダイスケ)何だと? コラ!‬ 1025 00:52:08,658 --> 00:52:10,460 ‪(マサ)おめえらが襲った‬ ‪おっさんたちはな‬ 1026 00:52:10,527 --> 00:52:11,995 ‪毎日 そうやって生きてんだよ‬ 1027 00:52:12,062 --> 00:52:14,631 ‪別に遊んで暮らしてるわけじゃ‬ ‪ねえんだ‬ 1028 00:52:16,266 --> 00:52:20,670 ‪いいか? 1冊でも足りなかったら‬ ‪そこに電話して全部バラす‬ 1029 00:52:20,737 --> 00:52:23,473 ‪おめえらの明るい将来‬ ‪真っ暗にしてやっかんな‬ 1030 00:52:23,974 --> 00:52:25,075 ‪分かったか‬ 1031 00:52:26,376 --> 00:52:27,377 ‪返事は?‬ 1032 00:52:27,444 --> 00:52:28,445 ‪(男子生徒たち)はい‬ 1033 00:52:30,814 --> 00:52:32,115 ‪(マコトのくしゃみ)‬ 1034 00:52:33,984 --> 00:52:35,118 ‪(マコト)ああ…‬ 1035 00:52:39,222 --> 00:52:40,257 ‪何してんの?‬ 1036 00:52:41,057 --> 00:52:42,325 ‪(がーちゃん)いや ちょっと…‬ 1037 00:52:43,693 --> 00:52:46,396 ‪(マコト)‬ ‪“いや ちょっと”って…‬ 1038 00:52:46,463 --> 00:52:47,297 ‪んだよ‬ 1039 00:52:52,035 --> 00:52:52,936 ‪何だよ‬ 1040 00:53:01,945 --> 00:53:03,813 ‪俺 風邪ひいてっから寝るんだよ‬ 1041 00:53:03,880 --> 00:53:05,682 ‪だったら‬ ‪ホテルにでも泊まりなさい‬ 1042 00:53:08,718 --> 00:53:10,186 ‪(マコト)プップップッ‬ ‪うつすぞ おい‬ 1043 00:53:10,253 --> 00:53:11,888 ‪プップッ うつすぞ ほら‬ 1044 00:53:11,955 --> 00:53:14,024 ‪プップップッ‬ 1045 00:53:14,090 --> 00:53:15,292 ‪ハハハ!‬ 1046 00:53:27,404 --> 00:53:28,371 ‪どういうことだよ 母ちゃん‬ 1047 00:53:30,473 --> 00:53:31,374 ‪答えろよ‬ 1048 00:53:32,375 --> 00:53:33,543 ‪あんたの…‬ 1049 00:53:34,544 --> 00:53:35,445 ‪父ちゃんだよ‬ 1050 00:53:44,487 --> 00:53:46,122 ‪改めて すまなかった‬ 1051 00:53:47,757 --> 00:53:48,625 ‪ウソだ‬ 1052 00:53:49,559 --> 00:53:51,228 ‪(リツコ)ウソじゃないよ‬ 1053 00:53:52,395 --> 00:53:54,898 ‪お前が おなかん中にいるとき‬ 1054 00:53:54,965 --> 00:53:57,400 ‪母ちゃん 剣ちゃんと別れたんだ‬ 1055 00:53:58,401 --> 00:53:59,235 ‪(マコト)剣ちゃん?‬ 1056 00:54:00,303 --> 00:54:01,938 ‪お前は…‬ 1057 00:54:02,572 --> 00:54:05,008 ‪剣ちゃんの子なんだよお‬ 1058 00:54:06,042 --> 00:54:07,677 ‪(リツコのすすり泣き)‬ 1059 00:54:31,201 --> 00:54:33,036 ‪(マサ)なあ マコト見なかった?‬ 1060 00:54:33,603 --> 00:54:35,338 ‪(エンデンジャー)‬ ‪ここ何日か見てないっすね‬ 1061 00:54:35,405 --> 00:54:37,707 ‪(ダイスケ)何か 熱下がんなくて‬ ‪寝込んでるって聞いたけど‬ 1062 00:54:37,774 --> 00:54:39,643 ‪(ケンケン)‬ ‪外で寝るからだよ プププ…‬ 1063 00:54:39,709 --> 00:54:42,078 ‪あっ そういえば お前らの2号店‬ ‪売りに出されてたじゃん‬ 1064 00:54:42,679 --> 00:54:44,047 ‪(Gボーイズたち)ええ~?‬ 1065 00:54:47,384 --> 00:54:49,252 ‪(Gボーイズ)‬ ‪なんで京一んとこなんだよ‬ 1066 00:54:49,986 --> 00:54:52,656 ‪(エンデンジャー)‬ ‪冗談じゃねえぞ 契約違反だろ‬ 1067 00:54:52,722 --> 00:54:55,992 ‪(社長)ですから‬ ‪正式な契約書も交わしてないし…‬ 1068 00:54:56,059 --> 00:54:58,662 ‪こっちはな4月オープンに向けて‬ ‪準備してきたんだよ‬ 1069 00:54:58,728 --> 00:55:00,063 ‪(ドアが開く音)‬ ‪(社長)あっ 斎藤(さいとう)さん‬ 1070 00:55:01,998 --> 00:55:03,700 ‪(ケンケン)何だよ サルじゃん‬ 1071 00:55:03,767 --> 00:55:04,668 ‪サル 言うな‬ 1072 00:55:04,734 --> 00:55:06,403 ‪(Gボーイズ)‬ ‪お前 関係ねえじゃん‬ 1073 00:55:07,170 --> 00:55:10,273 ‪(社長)あの貸しビルの‬ ‪オーナーです‬ 1074 00:55:10,340 --> 00:55:11,808 ‪(Gボーイズたち)ええ~!‬ 1075 00:55:17,414 --> 00:55:19,582 ‪(かすれたホイッスルの音)‬ 1076 00:55:19,649 --> 00:55:22,519 ‪(浜口)おい 戦争か?‬ ‪また戦争か? おい‬ 1077 00:55:22,585 --> 00:55:23,720 ‪(ワッキー)うっせえ グチ!‬ 1078 00:55:23,787 --> 00:55:26,356 ‪ラガーだ この野郎!‬ 1079 00:55:27,757 --> 00:55:29,225 ‪(サル)1週間後の午前0時‬ 1080 00:55:29,292 --> 00:55:31,394 ‪それぞれ 自信作を持って‬ ‪ここに来い‬ 1081 00:55:32,262 --> 00:55:34,964 ‪うまいラーメンを作ったほうが‬ ‪あの店のオーナーになる‬ 1082 00:55:36,032 --> 00:55:37,167 ‪それで文句ねえだろ‬ 1083 00:55:37,233 --> 00:55:39,769 ‪(浜口)ハハッ‬ ‪何だ ラーメン戦争か‬ 1084 00:55:39,836 --> 00:55:40,904 ‪おお どんどんやれ‬ 1085 00:55:40,970 --> 00:55:42,572 ‪ラガーも参戦!‬ ‪(サル)解散‬ 1086 00:55:42,639 --> 00:55:44,941 ‪(浜口)え~ 終わりかよ‬ ‪もうちょっと いろよ‬ 1087 00:55:47,110 --> 00:55:48,712 ‪もう 何もかも やんなっちゃった‬ 1088 00:55:51,548 --> 00:55:54,551 ‪仲間も 母ちゃんも…‬ 1089 00:55:55,518 --> 00:55:56,553 ‪ブクロも…‬ 1090 00:56:03,526 --> 00:56:05,829 ‪いけさん いや ふくろうさん‬ 1091 00:56:08,298 --> 00:56:11,534 ‪俺は あした始発で この街 出るよ‬ 1092 00:56:13,203 --> 00:56:16,940 ‪(いけふくろう)‬ ‪ホー 世話んなったな‬ 1093 00:56:45,535 --> 00:56:46,770 ‪(剣さん)おい どこ行くんだ?‬ 1094 00:56:50,273 --> 00:56:51,441 ‪関係ねえだろ‬ 1095 00:57:02,085 --> 00:57:08,024 ‪(剣さん:「タイガー&ドラゴン」)‬ 1096 00:57:09,159 --> 00:57:14,164 ‪(歌声)‬ 1097 00:57:45,461 --> 00:57:46,729 ‪(マコト)変な歌‬ 1098 00:57:56,172 --> 00:57:57,340 ‪母ちゃん よろしく頼むわ‬ 1099 00:57:58,274 --> 00:57:59,209 ‪ああ‬ 1100 00:58:02,045 --> 00:58:04,180 ‪冬は母ちゃん‬ ‪あかぎれ ひでえからさ‬ 1101 00:58:04,247 --> 00:58:05,248 ‪米ぬか買ってやってよ‬ 1102 00:58:05,315 --> 00:58:06,416 ‪ああ‬ 1103 00:58:09,485 --> 00:58:10,587 ‪つうか あんた 働けよ‬ 1104 00:58:11,688 --> 00:58:12,622 ‪それは どうかな‬ 1105 00:58:18,862 --> 00:58:19,863 ‪(マコト)じゃあ‬ 1106 00:58:21,064 --> 00:58:21,998 ‪(剣さん)待て‬ 1107 00:58:27,737 --> 00:58:30,340 ‪お前には父親らしいこと‬ ‪何にもしてやらなかったからね‬ 1108 00:58:37,213 --> 00:58:38,214 ‪プレゼントだ‬ 1109 00:58:38,982 --> 00:58:40,984 ‪これは‬ ‪俺が一番 好きなものなんだ‬ 1110 00:58:46,689 --> 00:58:47,523 ‪ありがとう‬ 1111 00:58:48,258 --> 00:58:51,194 ‪アディオス マイ サン‬ 1112 00:59:19,756 --> 00:59:20,590 ‪(静電気の放電音)‬ 1113 00:59:37,073 --> 00:59:39,509 ‪(マコト)ああ… あれ?‬ 1114 00:59:41,044 --> 00:59:45,014 ‪(スライ)スラーイ! スラーイ!‬ 1115 00:59:45,848 --> 00:59:47,083 ‪ホー!‬ 1116 00:59:48,318 --> 00:59:51,554 ‪おお… ヘヘッ‬ 1117 00:59:51,621 --> 00:59:52,755 ‪え…‬ 1118 00:59:55,491 --> 00:59:56,759 ‪あれ?‬ 1119 00:59:58,962 --> 01:00:00,096 ‪どこ?‬ 1120 01:00:00,730 --> 01:00:02,098 ‪どこなの?‬ 1121 01:00:02,732 --> 01:00:03,666 ‪どこ?‬ 1122 01:00:03,733 --> 01:00:06,135 ‪なんで? なんで?‬ 1123 01:00:03,733 --> 01:00:06,135 (携帯電話の着信音) 1124 01:00:06,135 --> 01:00:06,202 (携帯電話の着信音) 1125 01:00:06,202 --> 01:00:09,405 ‪なんでないの? どこ?‬ 1126 01:00:06,202 --> 01:00:09,405 (携帯電話の着信音) 1127 01:00:16,145 --> 01:00:17,213 ‪(マコト)ああ…‬ 1128 01:00:17,914 --> 01:00:23,052 ‪(ヘッドホンの音漏れ)‬ 1129 01:00:24,821 --> 01:00:26,022 ‪(スライ)どうした?‬ 1130 01:00:27,623 --> 01:00:30,059 ‪(マコト)いや 何かあったら‬ ‪連絡くれっつったからさ‬ 1131 01:00:30,560 --> 01:00:31,794 ‪あっ 迷惑だった?‬ 1132 01:00:31,861 --> 01:00:35,732 ‪(スライ)いや ちょうど‬ ‪出かけようと思ってたとこだし‬ 1133 01:00:42,505 --> 01:00:47,243 ‪そういえば どうなった?‬ ‪ホームレス襲撃事件‬ 1134 01:00:48,011 --> 01:00:49,445 ‪ああ あれね‬ 1135 01:00:52,115 --> 01:00:53,149 ‪捕まったよ 犯人‬ 1136 01:00:54,851 --> 01:00:56,419 ‪そうか‬ 1137 01:00:57,253 --> 01:00:58,388 ‪よかったなあ‬ 1138 01:00:58,454 --> 01:01:02,992 ‪いや 気になってたんだよ‬ ‪そりゃよかった‬ 1139 01:01:08,264 --> 01:01:09,432 ‪何?‬ 1140 01:01:09,966 --> 01:01:11,067 ‪どうしたの?‬ 1141 01:01:14,537 --> 01:01:16,172 ‪あの音のことなんだけどさ‬ 1142 01:01:16,239 --> 01:01:18,274 ‪(ノイズ音)‬ 1143 01:01:18,341 --> 01:01:21,177 ‪ああ あれ 気に入った?‬ 1144 01:01:21,244 --> 01:01:23,212 ‪最高だよ あれ‬ ‪ぶっちゃけ 何の音なんだよ‬ 1145 01:01:23,279 --> 01:01:26,549 ‪いや それは言えないよ‬ ‪苦労して見つけた音なんだから‬ 1146 01:01:26,616 --> 01:01:29,786 ‪俺らは“この世で‬ ‪一番 速い音”って呼んでる‬ 1147 01:01:30,420 --> 01:01:31,254 ‪“速い音”?‬ 1148 01:01:31,320 --> 01:01:32,655 ‪(スライ)学校で習ったろ?‬ 1149 01:01:32,722 --> 01:01:36,325 ‪一番 速いのが光 その次が音だ‬ 1150 01:01:37,393 --> 01:01:40,663 ‪あれは 限りなく‬ ‪光に近い音なんだよ‬ 1151 01:01:40,730 --> 01:01:42,665 ‪(マコト)俺 バカだから‬ ‪分かんねえわ ちょっと‬ 1152 01:01:42,732 --> 01:01:46,369 ‪だから 例えば 雷が鳴るとき‬ 1153 01:01:46,436 --> 01:01:49,839 ‪まず 空が光って ピカッ‬ ‪しばらくして音が来る ドン‬ 1154 01:01:51,107 --> 01:01:54,510 ‪近ければ近いほど‬ ‪光と音の間隔が狭くなる‬ 1155 01:01:54,577 --> 01:01:55,945 ‪近くで鳴ってる音ってことか‬ 1156 01:01:57,046 --> 01:01:58,114 ‪バカじゃないよ あんた‬ 1157 01:02:01,684 --> 01:02:02,518 ‪ありがとう‬ 1158 01:02:04,353 --> 01:02:07,023 ‪(スライ)そろそろ戻んないと‬ 1159 01:02:07,523 --> 01:02:08,958 ‪忙しいんだ‬ 1160 01:02:09,025 --> 01:02:09,959 ‪(スライ)うん‬ 1161 01:02:14,097 --> 01:02:16,165 ‪雷図は最高のバンドだ‬ 1162 01:02:16,232 --> 01:02:20,470 ‪(ヘッドホンの音漏れ)‬ 1163 01:02:24,607 --> 01:02:25,708 ‪(和範(かずのり))いらっしゃい‬ 1164 01:02:33,249 --> 01:02:35,585 ‪(マコト)‬ ‪すっげえ繁盛してんじゃん これ‬ 1165 01:02:35,651 --> 01:02:37,153 ‪(和範)‬ ‪インターネットカフェだからね‬ 1166 01:02:37,220 --> 01:02:40,123 ‪一応 店長‬ 1167 01:02:40,189 --> 01:02:41,958 ‪あれ どうだった?‬ ‪(和範)報酬が先‬ 1168 01:02:42,024 --> 01:02:43,526 ‪金 取んのかよ おい‬ 1169 01:02:43,593 --> 01:02:45,661 ‪チッ クソ‬ 1170 01:02:46,662 --> 01:02:48,231 ‪あっ 払うんだ‬ 1171 01:02:48,297 --> 01:02:50,666 ‪俺も24だから バカにすんなよ‬ 1172 01:02:51,367 --> 01:02:52,735 ‪(和範)何か落ちたよ‬ 1173 01:02:54,370 --> 01:02:57,206 ‪で この人 何したの?‬ 1174 01:02:57,273 --> 01:02:58,374 ‪(マコト)骨折り‬ 1175 01:02:58,441 --> 01:02:59,775 ‪(和範)ホームレスの?‬ 1176 01:02:59,842 --> 01:03:00,676 ‪ああ 知ってんの?‬ 1177 01:03:00,743 --> 01:03:01,978 (和範) そりゃ やっかいだな 1178 01:03:02,845 --> 01:03:03,679 なんで? 1179 01:03:04,680 --> 01:03:05,715 (和範)前科はないし 1180 01:03:05,782 --> 01:03:08,050 組関係とも つきあいはなかった 1181 01:03:08,117 --> 01:03:11,888 ‪だけど 意外な所で意外な男と‬ ‪つながってた‬ 1182 01:03:11,954 --> 01:03:12,989 ‪誰?‬ 1183 01:03:15,158 --> 01:03:16,526 ‪(和範)ドーベルマン山井(やまい)‬ 1184 01:03:19,195 --> 01:03:20,029 ‪(山井)うあ~!‬ 1185 01:03:21,030 --> 01:03:22,031 ‪マジかよ おい‬ 1186 01:03:23,166 --> 01:03:24,534 (和範)3年前 1187 01:03:24,600 --> 01:03:26,536 ブラックエンジェルズの メンバー 集めるために 1188 01:03:26,602 --> 01:03:27,837 東口のクラブに 1189 01:03:27,904 --> 01:03:30,439 ほぼ毎晩 出入りしてた らしいんだけど 1190 01:03:30,506 --> 01:03:31,908 ‪そこの店長が‬ 1191 01:03:32,542 --> 01:03:34,410 ‪この人 スライ‬ 1192 01:03:36,479 --> 01:03:38,915 ‪めんどくせえ‬ 1193 01:03:39,949 --> 01:03:41,517 ‪(和範)それ 何?‬ 1194 01:03:41,584 --> 01:03:42,618 ‪(マコト)ああ‬ 1195 01:03:50,092 --> 01:03:51,294 ‪そこじゃないよ‬ 1196 01:03:51,360 --> 01:03:52,328 ‪え?‬ 1197 01:03:52,995 --> 01:03:55,765 ‪CDじゃなくて MDだから‬ 1198 01:03:55,831 --> 01:03:57,667 ‪下… 下ね‬ 1199 01:03:58,901 --> 01:04:01,003 ‪知ってるよ お前 バカにすんなよ‬ 1200 01:04:11,480 --> 01:04:12,815 ‪わざとだよね?‬ 1201 01:04:25,328 --> 01:04:26,529 ‪何これ?‬ 1202 01:04:28,197 --> 01:04:30,600 ‪とんだ方向性の違いだな‬ 1203 01:04:34,637 --> 01:04:36,939 ‪まあ 3年もたてば‬ ‪嫌でも変わるよな 普通‬ 1204 01:04:40,476 --> 01:04:42,478 ‪時間ねえから 用件だけ話すわ‬ 1205 01:04:42,545 --> 01:04:44,113 ‪あの スライって‬ ‪男のことなんだけど…‬ 1206 01:04:44,180 --> 01:04:46,349 ‪昔の仲間に会うことは‬ ‪禁じられている‬ 1207 01:04:47,917 --> 01:04:48,751 ‪え?‬ 1208 01:04:50,920 --> 01:04:52,255 ‪けど お前は別だ‬ 1209 01:04:55,224 --> 01:04:56,792 ‪仲間じゃねえからな‬ 1210 01:05:04,834 --> 01:05:07,670 ‪(マコト)ヒカルの書いた本だ‬ ‪読んだか?‬ 1211 01:05:09,805 --> 01:05:11,507 ‪どうせ ウソばっか書いてあんだろ‬ 1212 01:05:11,574 --> 01:05:13,542 ‪お前がリカとシュンを殺したのは‬ ‪ウソじゃねえよ‬ 1213 01:05:17,680 --> 01:05:19,849 ‪今更 責めるつもりはねえよ‬ 1214 01:05:19,916 --> 01:05:22,151 ‪でも 一生ついて回んだよ‬ 1215 01:05:22,218 --> 01:05:23,352 ‪お前だけじゃねえ‬ 1216 01:05:23,419 --> 01:05:27,156 ‪俺とかヒカルとか‬ ‪あんときブクロにいた連中みんな‬ 1217 01:05:31,460 --> 01:05:33,129 ‪俺は その張本人だ‬ 1218 01:05:37,500 --> 01:05:39,435 ‪お前に言われなくても知ってるよ‬ 1219 01:05:41,304 --> 01:05:43,806 ‪そこまでバカじゃねえ‬ 1220 01:05:47,610 --> 01:05:48,945 ‪スライは…‬ 1221 01:05:50,613 --> 01:05:52,982 ‪ふだんは おとなしい男だった‬ 1222 01:05:53,582 --> 01:05:55,584 ‪(男性)これが終わったら‬ ‪金子に電話しろ‬ 1223 01:05:55,651 --> 01:05:56,485 ‪(男性)なんで?‬ 1224 01:05:57,219 --> 01:05:58,921 ‪(男性)マコトを呼び出すんだよ‬ 1225 01:06:00,022 --> 01:06:02,925 ‪え? おめえら‬ ‪マコトの知り合いか?‬ 1226 01:06:05,695 --> 01:06:07,496 ‪やめれ やめれ‬ 1227 01:06:07,563 --> 01:06:11,267 ‪うう… やめれ~‬ 1228 01:06:16,205 --> 01:06:18,908 ‪(スライ)ハァ ハァ…‬ 1229 01:06:18,974 --> 01:06:21,610 ‪あの音を完成させるんだよ‬ 1230 01:06:22,244 --> 01:06:25,614 ‪(山井)だけど 最後に会ったとき‬ ‪忘れられねえ話を聞いた‬ 1231 01:06:27,183 --> 01:06:30,553 ‪北海道で起きた‬ ‪トンネル工事落盤事故の話だ‬ 1232 01:06:32,955 --> 01:06:33,789 ‪落盤…‬ 1233 01:06:35,958 --> 01:06:39,762 ‪(山井)ある若い作業員が‬ ‪落盤事故に巻き込まれて‬ 1234 01:06:39,829 --> 01:06:41,864 ‪下半身の骨が‬ ‪ぐしゃぐしゃになるような⸺‬ 1235 01:06:41,931 --> 01:06:43,799 ‪重傷を負った‬ 1236 01:06:44,500 --> 01:06:46,736 ‪スライが言うには‬ 1237 01:06:46,802 --> 01:06:49,705 ‪その男が意識を失う直前に‬ 1238 01:06:50,740 --> 01:06:52,675 ‪天国の音を聞いたらしい‬ 1239 01:06:52,742 --> 01:06:54,477 ‪(マコト)天国の音?‬ 1240 01:06:55,244 --> 01:06:58,414 ‪(山井)稲妻みてえな速さで‬ ‪体の中を走る音で⸺‬ 1241 01:06:59,315 --> 01:07:01,117 ‪たまらない快感だったらしい‬ 1242 01:07:03,252 --> 01:07:06,222 ‪まるで天国への扉が開くような音‬ 1243 01:07:09,892 --> 01:07:12,461 ‪スライは その音を探してるんだ‬ 1244 01:07:15,398 --> 01:07:17,266 ‪(携帯電話の着信音)‬ 1245 01:07:18,734 --> 01:07:20,669 ‪何やってんの?‬ ‪もうすぐ リハ始まるよ‬ 1246 01:07:20,736 --> 01:07:22,304 ‪(Jesse)助けてくれ…‬ 1247 01:07:33,649 --> 01:07:34,583 ‪信さん…‬ 1248 01:07:34,650 --> 01:07:35,751 ‪頭だけは助かった‬ 1249 01:07:38,320 --> 01:07:40,222 ‪あいつら おめえの仲間か?‬ 1250 01:07:42,024 --> 01:07:42,858 ‪(マコト)誰?‬ 1251 01:07:42,925 --> 01:07:44,560 ‪とぼけんな 骨折りだよ‬ 1252 01:07:46,295 --> 01:07:47,863 ‪会ったことあるけど‬ ‪仲間じゃねえよ‬ 1253 01:07:49,298 --> 01:07:50,399 ‪どういうことだよ‬ 1254 01:07:50,466 --> 01:07:51,467 ‪犯人 誰なの!‬ 1255 01:08:01,343 --> 01:08:03,646 ‪ごちゃごちゃ うるせえんだよ‬ 1256 01:08:05,047 --> 01:08:10,252 ‪(携帯電話の着信音:‬ ‪「BORN TO BE WILD」)‬ 1257 01:08:10,986 --> 01:08:11,987 ‪はい マコト‬ 1258 01:08:12,054 --> 01:08:13,956 ‪やべえことんなった‬ 1259 01:08:14,023 --> 01:08:15,090 ‪(マコト)どうした?‬ 1260 01:08:16,725 --> 01:08:18,194 ‪Jesseがスライに さらわれた‬ 1261 01:08:38,948 --> 01:08:40,416 ‪(マコト)どうした?‬ ‪(金子)あっち‬ 1262 01:08:40,483 --> 01:08:42,318 ‪(マコト)ああ…‬ ‪おい どういうことだよ‬ 1263 01:08:42,384 --> 01:08:43,219 ‪(金子)分かんねえ‬ 1264 01:08:43,285 --> 01:08:45,854 ‪俺がMD持ち出したのバレて‬ ‪ブチキレてんのかもしんねえ‬ 1265 01:08:45,921 --> 01:08:47,089 ‪(マコト)クソ‬ 1266 01:08:48,524 --> 01:08:50,192 ‪ハァ… ここか‬ 1267 01:08:55,197 --> 01:08:56,465 ‪ジェシーって…‬ 1268 01:08:57,700 --> 01:09:00,703 ‪(ジェシー)お… おお…‬ ‪おい おいおい…‬ 1269 01:09:00,769 --> 01:09:02,470 ‪こっちのジェシーかよ‬ 1270 01:09:04,540 --> 01:09:06,408 ‪(ジェシー)ああ… あ… ああ…‬ 1271 01:09:06,475 --> 01:09:09,178 ‪ああ… ああ… あ…‬ 1272 01:09:09,245 --> 01:09:11,279 ‪お前が 頭 殴るなよ‬ 1273 01:09:13,849 --> 01:09:14,917 ‪どういうことだ‬ 1274 01:09:16,185 --> 01:09:19,889 ‪(スライ)決まってんだろ‬ ‪生で あの音 聞かせるんだよ‬ 1275 01:09:19,955 --> 01:09:21,423 ‪(ジェシー)‬ ‪え… え… あ… いや…‬ 1276 01:09:21,490 --> 01:09:23,591 ‪いや いや いや いや… ひぃ…‬ 1277 01:09:23,658 --> 01:09:24,926 ‪(スライ)うるせえよ!‬ 1278 01:09:24,993 --> 01:09:26,929 ‪本気で言ってんのかよ‬ 1279 01:09:36,372 --> 01:09:37,872 ‪(スライ)チェック チェック…‬ 1280 01:09:37,939 --> 01:09:39,008 ‪チェック チェック‬ 1281 01:09:39,073 --> 01:09:41,844 ‪3月12日 西口公園裏‬ 1282 01:09:41,911 --> 01:09:43,045 ‪俺が襲われた日だ‬ 1283 01:09:43,112 --> 01:09:45,481 ‪(Jesse)準備できた‬ ‪さっさと終わらせようぜ‬ 1284 01:09:45,548 --> 01:09:46,415 ‪雷図のJesseだ‬ 1285 01:09:50,853 --> 01:09:52,587 ‪(スライ)‬ ‪隙間が入ると 音が籠もる‬ 1286 01:09:52,654 --> 01:09:54,189 ‪ちゃんと密着させろ‬ 1287 01:09:54,256 --> 01:09:55,224 ‪(Jesse)分かってるよ‬ 1288 01:09:58,093 --> 01:09:59,695 ‪(骨が折れる音)‬ ‪(リツコ)キャー!‬ 1289 01:10:02,898 --> 01:10:04,867 ‪(マサ)信じらんねえ‬ 1290 01:10:04,934 --> 01:10:06,902 ‪Jesseとスライが骨折りなんて…‬ 1291 01:10:07,570 --> 01:10:08,704 ‪こいつら どこで何してる?‬ 1292 01:10:09,672 --> 01:10:10,739 ‪今日 確かライブだけど‬ 1293 01:10:14,810 --> 01:10:17,413 ‪チッ めんどくせえな‬ 1294 01:10:17,479 --> 01:10:18,881 ‪剣ちゃん…‬ 1295 01:10:20,216 --> 01:10:21,150 ‪案内しろ‬ 1296 01:10:39,768 --> 01:10:42,037 ‪(タカシ)ただいま~!‬ 1297 01:10:42,104 --> 01:10:45,307 ‪究極のダシなんつって‬ ‪結局 名古屋(なごや)ね‬ 1298 01:10:45,374 --> 01:10:48,611 ‪って 誰もいねえ 客もいねえ‬ 1299 01:10:50,646 --> 01:10:51,914 ‪びっくりさせちゃお‬ 1300 01:10:52,881 --> 01:10:57,553 ‪は~い~‬ 1301 01:10:57,620 --> 01:10:58,854 (店員の韓国語) 1302 01:11:00,389 --> 01:11:01,423 (店員の韓国語) 1303 01:11:02,491 --> 01:11:03,525 ‪お前が誰じゃ‬ 1304 01:11:05,160 --> 01:11:06,061 (韓国語) 1305 01:11:06,128 --> 01:11:10,799 ‪は~!‬ 1306 01:11:10,866 --> 01:11:16,205 ‪(ジェシー)タカシちゃ~ん!‬ 1307 01:11:32,988 --> 01:11:33,922 ‪(ジェシー)タカシちゃん‬ 1308 01:11:35,190 --> 01:11:36,058 ‪誰ですか?‬ 1309 01:11:37,126 --> 01:11:38,994 ‪ジェシー‬ 1310 01:11:40,729 --> 01:11:42,164 ‪おい おいおい おい!‬ ‪違う 違う…‬ 1311 01:11:42,231 --> 01:11:45,000 ‪タカシちゃん タカシちゃん‬ ‪ちょっと待って‬ 1312 01:11:45,067 --> 01:11:46,902 ‪(ジェシーのロシア語)‬ 1313 01:11:46,969 --> 01:11:48,237 ‪(Gボーイズ)チケットねえだろ‬ 1314 01:11:48,304 --> 01:11:49,805 ‪(Gボーイズ)‬ ‪チケットあんだよ ほら‬ 1315 01:11:51,040 --> 01:11:53,175 ‪(リツコ)ちょっと どいて‬ ‪どいて どいて どいて‬ 1316 01:11:53,742 --> 01:11:54,943 ‪もう!‬ 1317 01:11:55,010 --> 01:11:56,745 ‪マコト~!‬ 1318 01:12:02,584 --> 01:12:03,719 ‪もしかして…‬ 1319 01:12:18,801 --> 01:12:19,635 ‪(U-ZO)ありえねえ‬ 1320 01:12:20,836 --> 01:12:21,670 ‪何が?‬ 1321 01:12:23,138 --> 01:12:24,373 ‪こんなライブ やりたくねえよ‬ 1322 01:12:24,440 --> 01:12:26,975 ‪お前らだって 初めて‬ ‪あの音 聴いたとき お前‬ 1323 01:12:27,042 --> 01:12:28,510 ‪喜んだじゃねえかよ‬ 1324 01:12:28,577 --> 01:12:30,312 ‪まさか骨の音なんて思わないから‬ 1325 01:12:30,379 --> 01:12:32,715 ‪Jesse お前 何 考えてんだよ‬ 1326 01:12:32,781 --> 01:12:35,284 ‪こんなことするために‬ ‪バンドやってきたんじゃねえだろ!‬ 1327 01:12:36,585 --> 01:12:42,191 ‪(観客たちのざわめき)‬ 1328 01:12:42,257 --> 01:12:43,859 ‪(金子)俺らはな‬ 1329 01:12:43,926 --> 01:12:45,794 ‪あんなもん使わなくたって‬ ‪ライブやれんだよ‬ 1330 01:12:47,930 --> 01:12:49,164 ‪何とか言えよ!‬ 1331 01:12:52,901 --> 01:12:55,637 ‪お… 俺だってよ‬ 1332 01:12:55,704 --> 01:12:57,906 ‪やりたくて‬ ‪やってんじゃねえんだよ‬ 1333 01:12:58,707 --> 01:13:01,777 ‪でも もう… おせえんだよ‬ 1334 01:13:01,844 --> 01:13:04,880 ‪客や雷図は… みんなは…‬ 1335 01:13:04,947 --> 01:13:07,616 ‪この… この音‬ 1336 01:13:07,683 --> 01:13:10,486 ‪この音を聴きに集まってきてんだよ‬ 1337 01:13:10,552 --> 01:13:12,221 ‪分かんだろ お前だってよ!‬ 1338 01:13:13,856 --> 01:13:15,190 ‪(マコト)ハァ…‬ 1339 01:13:18,594 --> 01:13:21,597 ‪だったらよ 俺の頭 殴れ‬ 1340 01:13:22,965 --> 01:13:24,266 ‪太鼓みてえに殴れ‬ 1341 01:13:24,867 --> 01:13:26,101 ‪そのかわり…‬ 1342 01:13:27,403 --> 01:13:29,304 ‪もう ホームレスは‬ ‪襲撃すんじゃねえ‬ 1343 01:13:29,905 --> 01:13:30,773 ‪マコト…‬ 1344 01:13:34,543 --> 01:13:36,512 ‪俺は音楽は永(えい)ちゃんしか‬ ‪聴かねえけどよ‬ 1345 01:13:37,379 --> 01:13:39,481 ‪おめえらのバンド‬ ‪かっけえと思ったよ‬ 1346 01:13:41,150 --> 01:13:44,753 ‪でもよ‬ ‪あの おっさんたちは関係ねえ‬ 1347 01:13:44,820 --> 01:13:45,654 ‪もう 手ぇ出すな‬ 1348 01:13:47,389 --> 01:13:49,725 ‪(観客たち)雷図 雷図 雷図…‬ ‪(手拍子)‬ 1349 01:13:49,792 --> 01:13:51,160 ‪行けよ!‬ 1350 01:13:51,727 --> 01:13:55,063 ‪行けよ 行け 行け!‬ 1351 01:13:55,130 --> 01:13:57,232 ‪ほら 行け~!‬ 1352 01:13:58,367 --> 01:14:00,102 ‪行かねえと お前‬ 1353 01:14:00,169 --> 01:14:03,739 ‪こいつ 頭だけじゃ済まさないぞ‬ 1354 01:14:03,806 --> 01:14:04,740 ‪ほら!‬ 1355 01:14:07,676 --> 01:14:09,111 ‪ほら 早く行けよ おい!‬ 1356 01:14:11,980 --> 01:14:16,985 ‪(観客たち)雷図 雷図 雷図…‬ ‪(手拍子)‬ 1357 01:14:20,622 --> 01:14:25,027 ‪(拍手と歓声)‬ 1358 01:14:30,699 --> 01:14:35,704 ‪(拍手と歓声)‬ 1359 01:14:39,842 --> 01:14:42,778 ‪(観客)おい 早くやれよ!‬ 1360 01:14:43,378 --> 01:14:45,113 ‪(観客)‬ ‪おい Jesse どうしたんだよ‬ 1361 01:14:48,350 --> 01:14:50,552 ‪(スライ)ヘヘ… ハァ…‬ 1362 01:14:54,256 --> 01:14:55,090 ‪(Jesse)いくぞ!‬ 1363 01:14:55,157 --> 01:14:58,994 ‪(歓声)‬ 1364 01:14:59,061 --> 01:15:05,200 ‪(演奏)‬ 1365 01:15:05,267 --> 01:15:11,707 ‪(スライの荒い息)‬ 1366 01:15:13,809 --> 01:15:14,910 ‪(マサ)マコト!‬ 1367 01:15:14,977 --> 01:15:17,145 ‪(リツコ)マコト~!‬ 1368 01:15:17,212 --> 01:15:18,046 ‪(マサ)こっち!‬ 1369 01:15:19,815 --> 01:15:21,283 ‪おい マコト!‬ 1370 01:15:22,551 --> 01:15:23,418 ‪マコト!‬ 1371 01:15:24,253 --> 01:15:26,021 ‪ハァ… ハハハ…‬ 1372 01:15:26,088 --> 01:15:27,789 ‪(リツコ)マコト!‬ 1373 01:15:27,856 --> 01:15:28,690 ‪(マサ)ここだ…‬ 1374 01:15:29,591 --> 01:15:30,425 ‪あ?‬ 1375 01:15:30,993 --> 01:15:31,827 ‪(リツコ)開けろ~!‬ 1376 01:15:31,894 --> 01:15:32,961 ‪(マサ)マコトいんのか!‬ 1377 01:15:33,028 --> 01:15:34,763 ‪(リツコ)マコト 返せ!‬ 1378 01:15:34,830 --> 01:15:35,998 ‪(マサ)マコト 返事しろ!‬ 1379 01:15:36,064 --> 01:15:38,033 ‪(演奏と歓声)‬ 1380 01:15:38,100 --> 01:15:40,435 ‪(スライの叫び声)‬ 1381 01:15:40,502 --> 01:15:44,172 ‪(演奏と歓声)‬ 1382 01:15:44,239 --> 01:15:49,578 ‪(歓声)‬ 1383 01:15:49,645 --> 01:15:52,014 ‪(スライの叫び声)‬ 1384 01:15:59,621 --> 01:16:01,189 ‪(スピーカー:リツコ)マコト!‬ 1385 01:16:02,090 --> 01:16:03,191 ‪(スピーカー:マコト)母ちゃん!‬ 1386 01:16:03,258 --> 01:16:08,196 ‪(反響音)‬ 1387 01:16:12,634 --> 01:16:13,468 ‪(スライ)んっ‬ 1388 01:16:15,671 --> 01:16:17,272 ‪くっ… うっ…‬ 1389 01:16:21,843 --> 01:16:23,178 ‪やっと会えたね‬ 1390 01:16:23,245 --> 01:16:26,181 ‪ごめん さっき会ったばっかだ‬ 1391 01:16:26,248 --> 01:16:27,683 ‪(スライのうめき声)‬ 1392 01:16:27,749 --> 01:16:28,850 ‪なんで 俺ら襲った?‬ 1393 01:16:28,917 --> 01:16:32,387 ‪(スライ)‬ ‪俺は 最高の音を作るのが仕事だ‬ 1394 01:16:33,455 --> 01:16:34,456 ‪素材は誰でもよかった‬ 1395 01:16:35,958 --> 01:16:38,694 ‪あんたらなんか‬ ‪いても いなくても一緒だし…‬ 1396 01:16:40,495 --> 01:16:42,998 ‪別に殺すわけじゃないんだから‬ 1397 01:16:44,232 --> 01:16:46,668 ‪おい マコト! お前も見たろ?‬ 1398 01:16:47,536 --> 01:16:49,604 ‪ホームレスの骨1本 折って‬ 1399 01:16:49,671 --> 01:16:52,708 ‪何百人もの若いヤツらが お前‬ ‪熱狂すんだぞ‬ 1400 01:16:52,774 --> 01:16:54,409 ‪別に文句ねえだろ‬ 1401 01:16:54,476 --> 01:17:00,682 ‪(スライの笑い声)‬ 1402 01:17:01,917 --> 01:17:03,051 ‪(マコト)ハァ…‬ 1403 01:17:04,653 --> 01:17:06,054 ‪要するに…‬ 1404 01:17:07,255 --> 01:17:11,526 ‪使いもんならなくなった人間は‬ ‪再利用するってわけだ‬ 1405 01:17:12,995 --> 01:17:14,763 ‪そういうこと リサイクル‬ 1406 01:17:14,830 --> 01:17:18,567 ‪ハッハハ… ハハ…‬ 1407 01:17:36,418 --> 01:17:39,254 ‪フッ うう… フゥ…‬ 1408 01:17:41,123 --> 01:17:42,257 ‪(スライが息をのむ音)‬ 1409 01:17:48,130 --> 01:17:48,964 ‪(スライの叫び声)‬ 1410 01:17:49,031 --> 01:17:51,199 ‪(スライ)ハァ ハァ ハァ…‬ 1411 01:17:52,968 --> 01:17:54,670 ‪やめ… やめてくれ‬ 1412 01:17:55,704 --> 01:17:56,638 ‪ハァ…‬ 1413 01:17:57,372 --> 01:17:58,273 ‪俺の街に…‬ 1414 01:18:01,676 --> 01:18:03,111 ‪いらねえ人間なんて…‬ 1415 01:18:09,551 --> 01:18:11,319 ‪いねえんだよ~!‬ 1416 01:18:11,920 --> 01:18:14,890 ‪(スライ)う~ うっ う…‬ 1417 01:18:16,692 --> 01:18:17,726 ‪ハァ…‬ 1418 01:18:18,260 --> 01:18:19,561 ‪分かったか?‬ 1419 01:18:24,266 --> 01:18:27,169 ‪マコト やべえぞ 客が暴れだした‬ 1420 01:18:30,939 --> 01:18:32,174 ‪(マコト)マジかよ‬ 1421 01:18:32,941 --> 01:18:34,009 ‪(マサ)どうする?‬ 1422 01:18:37,712 --> 01:18:38,980 ‪(マコト)ああ めんどくせえな‬ 1423 01:18:39,047 --> 01:18:44,853 ‪(観客たちの怒号)‬ 1424 01:18:50,325 --> 01:18:51,326 ‪(マコト)おい 静かにしろ‬ 1425 01:18:52,994 --> 01:18:54,062 ‪今日のライブは中止だ‬ 1426 01:18:59,334 --> 01:19:02,304 ‪もうすぐ警察が来る 自首しろ‬ 1427 01:19:03,972 --> 01:19:06,775 ‪(観客)おい ふざけんなよ‬ ‪つうか てめえ誰だよ!‬ 1428 01:19:06,842 --> 01:19:07,676 ‪マコトだ‬ 1429 01:19:08,543 --> 01:19:10,512 ‪(観客)オラ 帰れ 知らねえぞ‬ 1430 01:19:10,579 --> 01:19:12,848 ‪(マコト)俺だって‬ ‪おめえのことなんか知らねえよ‬ 1431 01:19:12,914 --> 01:19:14,249 ‪(観客)帰れ バカ‬ ‪(リツコ)マコト‬ 1432 01:19:14,316 --> 01:19:15,484 ‪「夢芝居」歌いな!‬ 1433 01:19:15,550 --> 01:19:17,352 ‪(観客)‬ ‪こっちは金払って来てんだぞ‬ 1434 01:19:17,419 --> 01:19:18,553 ‪(エンデンジャー)コラ!‬ 1435 01:19:19,287 --> 01:19:21,123 ‪黙れ クソガキ コラ!‬ 1436 01:19:21,189 --> 01:19:22,557 ‪(ワッキー)マコトさんはな‬ 1437 01:19:22,624 --> 01:19:26,228 ‪3年前のギャング抗争を‬ ‪まとめた男なんだぞ‬ 1438 01:19:26,294 --> 01:19:28,497 ‪(観客)それが どうしたんだよ‬ ‪ラーメン屋!‬ 1439 01:19:28,563 --> 01:19:30,999 ‪(観客)つうか おめえら‬ ‪引退したんだろうが‬ 1440 01:19:31,066 --> 01:19:33,535 ‪おとなしく‬ ‪ラーメン作ってろ デブ!‬ 1441 01:19:33,602 --> 01:19:34,736 ‪(ワッキー)何だと コラ!‬ 1442 01:19:34,803 --> 01:19:37,072 ‪(言い争う声)‬ 1443 01:19:37,139 --> 01:19:39,441 ‪(リツコ)‬ ‪「夢芝居」歌いなって マコト!‬ 1444 01:19:39,508 --> 01:19:42,010 ‪(観客)‬ ‪年寄りは帰れっつうんだよ!‬ 1445 01:19:42,077 --> 01:19:46,448 ‪(観客たち)帰れ 帰れ 帰れ‬ ‪帰れ 帰れ 帰れ…‬ 1446 01:19:46,515 --> 01:19:48,450 ‪帰れ 帰れ 帰れ…‬ 1447 01:19:48,517 --> 01:19:53,688 ‪帰れ 帰れ 帰れ‬ ‪帰れ 帰れ 帰れ 帰れ…‬ 1448 01:19:53,755 --> 01:19:55,457 ‪(マコト)おい‬ 1449 01:19:55,524 --> 01:19:56,992 ‪おい!‬ 1450 01:19:58,026 --> 01:19:59,427 ‪おめえら 本気で言ってんのかよ‬ 1451 01:19:59,494 --> 01:20:01,997 ‪(観客)いいから‬ ‪さっさとライブやれよ‬ 1452 01:20:06,902 --> 01:20:09,304 ‪人間の骨が折れる音が‬ ‪そんなに聴きてえのか‬ 1453 01:20:10,705 --> 01:20:12,174 ‪(観客)何だよ 訳分かんねえよ‬ 1454 01:20:12,240 --> 01:20:15,210 ‪(マコト)おめえらが聴いて‬ ‪喜んでた音は…‬ 1455 01:20:16,178 --> 01:20:18,547 ‪ホームレスの骨が折れる音なんだよ‬ 1456 01:20:19,681 --> 01:20:22,551 ‪それでも聴きてえのかって‬ ‪聞いてんだよ!‬ 1457 01:20:22,617 --> 01:20:24,986 ‪(観客)‬ ‪何でもいいから 早く聴かせろよ!‬ 1458 01:20:36,798 --> 01:20:38,033 ‪(マコト)よし 分かった‬ 1459 01:20:39,067 --> 01:20:41,203 ‪俺もホームレスだからよ‬ 1460 01:20:41,269 --> 01:20:43,672 ‪聞かしてやるよ‬ ‪それで文句ねえんだろ!‬ 1461 01:21:16,905 --> 01:21:18,206 ‪マコト!‬ 1462 01:21:19,941 --> 01:21:21,743 ‪(リツコ)マコト!‬ 1463 01:21:21,810 --> 01:21:24,512 ‪(マコト)ああ! いってえ~!‬ 1464 01:21:25,513 --> 01:21:27,849 ‪いって… ああ!‬ 1465 01:21:29,117 --> 01:21:30,218 ‪ああ~!‬ 1466 01:21:30,285 --> 01:21:33,622 ‪(観客)おい 何やってんだよ‬ ‪バカじゃねえの‬ 1467 01:21:33,688 --> 01:21:35,957 ‪(マコト)いってえよ おい!‬ 1468 01:21:36,024 --> 01:21:38,460 ‪(観客)‬ ‪暑苦しいことすんじゃねえよ‬ 1469 01:21:38,526 --> 01:21:40,495 ‪(観客)シャレんなんねえよ‬ 1470 01:21:40,562 --> 01:21:43,932 ‪(マコト)ううっ ハァハァ…‬ 1471 01:21:43,999 --> 01:21:45,433 ‪当たりめえだよ バカ!‬ 1472 01:21:46,101 --> 01:21:48,203 ‪こちとら シャレんなんねえこと‬ ‪やってんだよ!‬ 1473 01:21:48,270 --> 01:21:50,071 ‪おめえらみてえにな‬ 1474 01:21:50,138 --> 01:21:52,641 ‪なれ合いでギャーギャー騒ぐほど‬ ‪若くねえんだよ!‬ 1475 01:21:52,707 --> 01:21:54,909 ‪24なんだよ‬ ‪せっぱ詰まってんだよ‬ 1476 01:21:55,477 --> 01:21:57,012 ‪真剣なんだよ ボケ!‬ 1477 01:21:58,813 --> 01:22:00,849 ‪おめえら 何 引いてんだよ‬ 1478 01:22:00,916 --> 01:22:05,253 ‪ホントはよ おめえらの骨 1本ずつ‬ ‪折ってやりてえとこだけどよ‬ 1479 01:22:05,320 --> 01:22:07,622 ‪めんどくせえから‬ ‪俺ので我慢しろよ‬ 1480 01:22:07,689 --> 01:22:08,890 ‪いくぞ オラ!‬ 1481 01:22:10,892 --> 01:22:17,065 ‪(マコトの荒い息)‬ 1482 01:22:17,132 --> 01:22:19,000 ‪うあ~!‬ 1483 01:22:21,169 --> 01:22:25,874 ‪ハァ… ハァ… ハァ…‬ 1484 01:22:28,043 --> 01:22:30,278 ‪んっ ハァ…‬ 1485 01:22:30,345 --> 01:22:31,713 ‪よけちゃったじゃねえかよ‬ 1486 01:22:32,781 --> 01:22:36,284 ‪バカ こええんだよ‬ ‪次はホントにいくかんな!‬ 1487 01:22:46,061 --> 01:22:47,796 ‪(タカシ)あたいが折ってやるよ‬ 1488 01:22:51,466 --> 01:22:56,137 ‪マコちゃ~ん‬ ‪もう 久しぶりぶりっす‬ 1489 01:22:57,172 --> 01:22:58,173 ‪タカシ…‬ 1490 01:22:58,239 --> 01:23:01,910 ‪(タカシ)はい 毎度‬ ‪キングラーメンなり~‬ 1491 01:23:01,976 --> 01:23:03,411 ‪って 知らねえっつう…‬ 1492 01:23:03,478 --> 01:23:05,046 ‪(マコト)お前 関係ねえだろ おい‬ 1493 01:23:05,113 --> 01:23:07,582 ‪相変わらず‬ ‪ダセえことやってんな マコちゃん‬ 1494 01:23:11,953 --> 01:23:13,121 ‪ああ~‬ 1495 01:23:13,188 --> 01:23:15,757 ‪会いたかった‬ ‪会いたかった 会いたかった‬ 1496 01:23:15,824 --> 01:23:18,993 ‪やっぱ 決めるときは‬ ‪ブクロスタイルで決めるっしょ‬ 1497 01:23:21,229 --> 01:23:22,564 ‪オナニーとかできないよ‬ 1498 01:23:23,698 --> 01:23:24,532 ‪いいから早くやれ‬ 1499 01:23:24,599 --> 01:23:25,800 ‪はい‬ 1500 01:23:27,235 --> 01:23:32,540 ‪はい じゃあ 3つ数えたら‬ ‪いきま~す!‬ 1501 01:23:33,408 --> 01:23:35,677 ‪は~い 1‬ 1502 01:23:35,744 --> 01:23:36,878 ‪(骨が折れる音)‬ ‪(観客たちの悲鳴)‬ 1503 01:23:39,247 --> 01:23:41,049 ‪(タカシ)折ったど~‬ 1504 01:23:45,653 --> 01:23:48,456 ‪ピース 雷図‬ 1505 01:23:48,990 --> 01:23:51,860 ‪(Gボーイズたち)‬ ‪キング! キング‬ 1506 01:23:53,461 --> 01:23:57,632 ‪(マコトの荒い息)‬ 1507 01:24:02,537 --> 01:24:05,507 ‪ブクロ最高~!‬ 1508 01:24:13,281 --> 01:24:15,617 ‪ブクロ最高~!‬ 1509 01:24:15,683 --> 01:24:18,186 ‪(観客たち)うお~!‬ 1510 01:24:18,253 --> 01:24:19,087 ‪(マコト)‬ ‪“うお~!”じゃねえんだよ‬ 1511 01:24:19,154 --> 01:24:20,688 ‪“ブクロ最高”って言えよ‬ 1512 01:24:20,755 --> 01:24:22,891 ‪ブクロ最高~!‬ 1513 01:24:22,957 --> 01:24:25,693 ‪(観客たち)ブクロ最高~!‬ 1514 01:24:26,394 --> 01:24:27,562 ‪(マコト)よし‬ 1515 01:24:27,629 --> 01:24:30,698 ‪ハァ… ハァ…‬ 1516 01:24:31,366 --> 01:24:32,200 ‪ハァ…‬ 1517 01:24:33,134 --> 01:24:34,002 ‪さあ どうする?‬ 1518 01:24:35,904 --> 01:24:42,410 ‪ハァ… ハァ… ハァ… ハァ…‬ 1519 01:24:42,477 --> 01:24:44,546 ‪最後は自分らでケリつけろ‬ 1520 01:24:46,948 --> 01:24:48,883 ‪俺は さっきも言ったけどよ‬ 1521 01:24:49,884 --> 01:24:52,187 ‪お前らの音楽 嫌いじゃねえからさ‬ 1522 01:24:52,687 --> 01:24:53,988 ‪マコト…‬ 1523 01:24:54,589 --> 01:24:55,423 ‪ありがとう‬ 1524 01:24:55,990 --> 01:24:56,958 ‪やっぱ あんた…‬ 1525 01:25:05,333 --> 01:25:08,503 ‪やっぱ すげえよ 北野さん‬ 1526 01:25:08,570 --> 01:25:09,704 ‪てめえ 骨折るぞ‬ 1527 01:25:13,308 --> 01:25:19,047 ‪(拍手と歓声)‬ 1528 01:25:19,113 --> 01:25:20,081 ‪(剣さん)イーネッ!‬ 1529 01:25:20,148 --> 01:25:25,854 ‪(拍手と歓声)‬ 1530 01:25:25,920 --> 01:25:27,455 ‪(浜口)スライ スライ‬ 1531 01:25:28,323 --> 01:25:31,926 ‪あれ? あっ もう1人 どこだ?‬ 1532 01:25:31,993 --> 01:25:33,828 ‪中にいる‬ 1533 01:25:33,895 --> 01:25:36,464 ‪あ でも ちょっと…‬ ‪ちょっと待ってやってくんない?‬ 1534 01:25:36,531 --> 01:25:37,398 ‪何?‬ 1535 01:25:37,465 --> 01:25:39,400 ‪(マコト)あの…‬ ‪逃げないように ちゃんと⸺‬ 1536 01:25:39,467 --> 01:25:41,803 ‪ホームレスのおっさんたちが‬ ‪見張ってるからさ‬ 1537 01:25:46,040 --> 01:25:46,875 ‪(ジェシー)タカシちゃん…‬ 1538 01:25:46,941 --> 01:25:50,712 ‪(キャシー)ねえねえ‬ ‪タカシちゃん 見なかった?‬ 1539 01:25:50,778 --> 01:25:51,779 ‪(ジェシー)タカシちゃん…‬ 1540 01:25:51,846 --> 01:25:54,983 ‪(マコト)見て… ますん‬ 1541 01:25:56,017 --> 01:25:56,851 ‪(キャシー)どっちだよ‬ 1542 01:25:58,720 --> 01:26:03,858 ‪(Jesseの歌声)‬ 1543 01:26:14,636 --> 01:26:16,604 ‪ブクロ~!‬ 1544 01:26:16,671 --> 01:26:19,841 ‪(歓声)‬ 1545 01:26:19,908 --> 01:26:26,347 ‪(Jesseの歌声)‬ 1546 01:26:35,623 --> 01:26:38,393 ‪(京一)どうしたの?‬ ‪早く食べてよ‬ 1547 01:26:38,459 --> 01:26:39,494 ‪俺は食わねえ‬ 1548 01:26:40,228 --> 01:26:41,062 ‪誰が食うんすか?‬ 1549 01:26:44,999 --> 01:26:46,334 ‪(マサ)お~い お待たせ‬ 1550 01:26:46,401 --> 01:26:49,103 ‪すいません 到着 到着 ハァ…‬ 1551 01:26:49,170 --> 01:26:50,838 ‪(サル)おせえよ 伸びんだろ‬ 1552 01:26:50,905 --> 01:26:52,540 ‪(マサ)わりい わりい ほら‬ 1553 01:26:52,607 --> 01:26:53,741 ‪よいしょ‬ 1554 01:26:53,808 --> 01:26:56,144 ‪(京一)その子‬ ‪王様ラーメンの店員だろ?‬ 1555 01:26:56,911 --> 01:26:57,912 ‪フェアじゃないよ‬ 1556 01:26:57,979 --> 01:26:59,847 ‪(エンデンジャー)‬ ‪とっくに辞めてんだよ‬ 1557 01:26:59,914 --> 01:27:02,951 ‪(ワッキー)つうか‬ ‪こいつ 拒食症なんだけど…‬ 1558 01:27:03,017 --> 01:27:03,851 ‪(マサ)治った‬ 1559 01:27:03,918 --> 01:27:05,486 ‪(マコト)ホントかよ‬ 1560 01:27:30,178 --> 01:27:31,613 ‪どっちのラーメンが うまかった?‬ 1561 01:27:31,679 --> 01:27:32,880 ‪うちだよね?‬ 1562 01:27:33,948 --> 01:27:36,417 ‪(ダイスケ)おい‬ ‪何だ そのスマイルは‬ 1563 01:27:36,484 --> 01:27:38,052 ‪(マサ)正直に答えていいんだぞ‬ 1564 01:27:40,822 --> 01:27:41,656 ‪焼きそば‬ 1565 01:27:42,991 --> 01:27:44,592 ‪マコトんちの焼きそばが食べたい‬ 1566 01:27:45,793 --> 01:27:47,962 ‪(一同)え~!‬ 1567 01:27:49,197 --> 01:27:51,399 ‪ってことは どっちも負けだな‬ 1568 01:27:55,970 --> 01:27:57,205 ‪勝った‬ 1569 01:27:58,840 --> 01:28:01,242 ‪ラーメンに勝ったぞ!‬ 1570 01:28:07,615 --> 01:28:12,687 ‪(吉岡の泣き声)‬ 1571 01:28:15,156 --> 01:28:17,725 ‪あ~ リツコさん!‬ 1572 01:28:19,227 --> 01:28:20,995 ‪(マサ)ホントに引っ越すのかよ‬ 1573 01:28:23,264 --> 01:28:24,098 ‪(マコト)ああ‬ 1574 01:28:24,165 --> 01:28:25,800 ‪行くよ マコト‬ 1575 01:28:26,901 --> 01:28:27,869 ‪(マコト)ああ‬ 1576 01:28:29,404 --> 01:28:30,938 ‪おばさん 元気でね‬ 1577 01:28:31,572 --> 01:28:34,742 ‪(アリ)旅に出るなら‬ ‪7泊8日がいい‬ 1578 01:28:35,443 --> 01:28:36,277 (キャシー)またな (ジェシーのロシア語) 1579 01:28:36,277 --> 01:28:36,811 ‪(電波くん)‬ ‪チーかま また食いに来て‬ 1580 01:28:36,277 --> 01:28:36,811 (キャシー)またな (ジェシーのロシア語) 1581 01:28:36,811 --> 01:28:38,680 ‪(電波くん)‬ ‪チーかま また食いに来て‬ 1582 01:28:39,814 --> 01:28:40,915 ‪いっぱい食べます‬ 1583 01:28:40,982 --> 01:28:42,950 ‪レペゼンブクロっす‬ 1584 01:28:43,518 --> 01:28:45,319 ‪マコト‬ 1585 01:28:46,387 --> 01:28:47,555 ‪手紙くれよ‬ 1586 01:28:51,659 --> 01:28:54,595 ‪ああ 元気でな‬ 1587 01:28:54,662 --> 01:28:57,432 ‪(浜口)つらくなったら帰ってこい‬ ‪ヘルス おごってやっから‬ 1588 01:28:57,498 --> 01:28:59,133 ‪Vシネ 見ろよ‬ 1589 01:29:01,336 --> 01:29:06,274 ‪(吉岡の泣き声)‬ 1590 01:29:09,043 --> 01:29:10,645 ‪(吉岡)リツコさ~ん!‬ 1591 01:29:10,712 --> 01:29:14,148 (宮古島(みやこじま)の方言) 1592 01:29:14,682 --> 01:29:16,417 ‪(吉岡)僕は…‬ ‪(リツコ)来ないでよ~‬ 1593 01:29:16,484 --> 01:29:18,619 ‪(吉岡の悲鳴)‬ 1594 01:29:18,686 --> 01:29:20,388 ‪(マサ)マコト~!‬ 1595 01:29:22,223 --> 01:29:23,825 ‪(マコト)ブクロ最高!‬ 1596 01:29:23,891 --> 01:29:25,560 ‪(マサ)ブクロ最高!‬ 1597 01:29:25,626 --> 01:29:27,762 ‪ブクロ最高!‬ 1598 01:29:27,829 --> 01:29:29,731 ‪(マサ)ブクロ最高!‬ 1599 01:29:29,797 --> 01:29:31,232 ‪(マコト)ブクロ最高!‬ 1600 01:29:31,299 --> 01:29:32,734 ‪(マサ)ブクロ最高!‬ 1601 01:29:35,203 --> 01:29:36,604 ‪(マサ)マコト!‬ 1602 01:29:41,809 --> 01:29:45,613 ‪(マコトのすすり泣き)‬ 1603 01:29:46,414 --> 01:29:49,417 ‪いつまで泣いてんの 男でしょ‬ 1604 01:29:53,588 --> 01:29:54,455 ‪母ちゃん いいのかよ‬ 1605 01:29:55,056 --> 01:29:55,890 ‪何が?‬ 1606 01:29:57,024 --> 01:29:57,859 ‪父ちゃん…‬ 1607 01:29:59,961 --> 01:30:01,629 ‪剣さんと‬ ‪離れ離れになっちゃってさ‬ 1608 01:30:03,097 --> 01:30:05,299 ‪お前だって‬ ‪ダチと会えなくなるんだよ‬ 1609 01:30:08,336 --> 01:30:10,037 ‪会いたくなったら‬ ‪目 つぶるんだよ‬ 1610 01:30:11,973 --> 01:30:12,940 ‪マコト…‬ 1611 01:30:18,613 --> 01:30:19,680 ‪ブクロ最高!‬ 1612 01:30:19,747 --> 01:30:21,616 ‪着いたよ‬ ‪(マコト)ええっ!‬ 1613 01:30:35,763 --> 01:30:36,764 ‪(マコト)ここ あれじゃん‬ 1614 01:30:36,831 --> 01:30:38,132 ‪東口じゃん これ‬ 1615 01:30:38,199 --> 01:30:39,700 ‪しかも 京一んとこじゃん これ‬ 1616 01:30:41,836 --> 01:30:44,705 ‪(リツコ)‬ ‪ほら 荷物運ぶの手伝って!‬ 1617 01:30:44,772 --> 01:30:46,340 ‪ブクロ最高‬ 1618 01:30:47,608 --> 01:30:50,912 ‪新居 パーラー 新居 パーラー‬ 1619 01:30:50,978 --> 01:30:52,413 ‪(マコト)何だよ おい‬ 1620 01:30:52,914 --> 01:30:55,750 ‪泣いて損したよ チッ‬ ‪チキショー‬ 1621 01:30:56,317 --> 01:30:58,319 ‪(マサ)あれ? お前 腕‬ 1622 01:31:04,959 --> 01:31:06,394 ‪これが ブクロスタイルらしいよ‬ 1623 01:31:06,861 --> 01:31:07,995 ‪(タカシ)ああ~‬ 1624 01:31:08,062 --> 01:31:10,431 ‪会いたかった‬ ‪会いたかった 会いたかった‬ 1625 01:31:10,498 --> 01:31:13,434 ‪やっぱ 決めるときは‬ ‪ブクロスタイルで決めるっしょ‬ 1626 01:31:16,871 --> 01:31:21,876 ‪♪~‬ 1627 01:33:11,852 --> 01:33:16,724 ~♪ 1628 01:33:16,791 --> 01:33:18,292 ‪(リツコ・剣さん)プッ‬ 1629 01:33:18,359 --> 01:33:19,627 ‪プップッ‬ 1630 01:33:20,328 --> 01:33:22,129 ‪(リツコ)‬ ‪ねえ あした 店 休んで⸺‬ 1631 01:33:22,196 --> 01:33:25,299 ‪ラーメン博物館と‬ ‪野毛山(のげやま)‎動物園 行かない?‬ 1632 01:33:25,366 --> 01:33:26,600 ‪(剣さん)イーネッ!‬ ‪(リツコ)ウフフ…‬ 1633 01:33:26,667 --> 01:33:28,135 ‪(マコト)よくねえよ‬ 1634 01:33:28,202 --> 01:33:30,938 ‪ワラワラしてねえで‬ ‪表の掃除でもしろよ‬ 1635 01:33:31,005 --> 01:33:31,839 ‪(リツコ)は~い‬ 1636 01:33:31,906 --> 01:33:33,641 ‪(剣さん)イーネッ! イーネッ!‬ 1637 01:33:37,979 --> 01:33:39,313 ‪(マコト)‬ ‪はい マコト焼きそば大盛り‬ 1638 01:33:40,548 --> 01:33:42,883 ‪(男性)すいません マヨ下さい‬ 1639 01:33:45,686 --> 01:33:47,054 ‪(マコト)あれ?‬ ‪(麻世のせきばらい)‬ 1640 01:33:47,121 --> 01:33:49,090 ‪(麻世)いや 違うよ‬ 1641 01:33:49,156 --> 01:33:50,558 ‪(マコト)もしかして…‬ 1642 01:33:50,625 --> 01:33:52,059 ‪(麻世)違うってば‬ 1643 01:33:53,127 --> 01:33:54,562 ‪(マコト)カイヤ?‬ ‪(麻世)え?‬ 1644 01:33:55,229 --> 01:33:56,297 ‪(麻世のせきばらい)‬ 1645 01:33:56,364 --> 01:33:57,898 ‪(マコト)麻世さんだ!‬ 1646 01:33:57,965 --> 01:34:00,434 ‪(麻世)ああ 麻世だよ‬ 1647 01:34:00,501 --> 01:34:03,604 ‪うわ~ 来てくれたんすか‬ ‪すっげえ うれしいっすよ‬ 1648 01:34:03,671 --> 01:34:05,940 ‪いや 今日は あの…‬ ‪プライベートだから‬ 1649 01:34:06,707 --> 01:34:08,109 ‪(マコト)プライベート?‬ ‪(麻世)うん‬ 1650 01:34:08,175 --> 01:34:11,112 ‪(マコト)じゃあ あれっすか‬ ‪ケツないんすか 今日は‬ 1651 01:34:11,178 --> 01:34:13,814 ‪あの 麻世さん‬ ‪じゃあ カラオケ行って⸺‬ 1652 01:34:13,881 --> 01:34:17,418 ‪一緒に歌って 踊りましょうよ‬ 1653 01:34:17,485 --> 01:34:18,352 ‪(麻世)えっ‬ ‪(マコト)あ!‬ 1654 01:34:18,419 --> 01:34:22,423 ‪いやいや そんなことより‬ ‪ちょっと仕事の頼みがあるんだよ‬ 1655 01:34:22,490 --> 01:34:23,758 ‪え?‬ 1656 01:34:23,824 --> 01:34:25,159 ‪カイヤのことなんだけどさ‬ 1657 01:34:37,104 --> 01:34:40,041 ‪(マコト)めんどくせえ~!‬ 1658 01:34:40,541 --> 01:34:43,477 めんどくせえんだよ めんどくせえんだよ 1659 01:34:43,544 --> 01:34:44,378 (剣さん) イーネッ イーネッ!