1 00:00:33,174 --> 00:00:35,510 (廉)お前 女なんだろ? 2 00:00:35,510 --> 00:00:40,515 (美子)有名になれば どこかにいる 母が会いに来てくれるかもって 3 00:00:40,515 --> 00:00:42,517 会えるまで諦めたくありません! 4 00:00:42,517 --> 00:00:46,087 廉さん お願いです 私をA.N.JELLに置いてください 5 00:00:46,087 --> 00:00:48,006 ≪(馬淵)叔母さんだったんだよ→ 6 00:00:48,006 --> 00:00:52,006 残念だけど お前のお母さんは 亡くなったそうだ 7 00:01:01,002 --> 00:01:03,021 (勇気)あの二人…→ 8 00:01:03,021 --> 00:01:05,021 なんで? 9 00:01:06,090 --> 00:01:08,009 もう泣くな 10 00:01:08,009 --> 00:01:11,009 記者に見られたらまずい 11 00:01:21,005 --> 00:01:24,005 (柊)美男 どうした? 12 00:01:25,093 --> 00:01:27,093 何があったんだ? 13 00:01:27,996 --> 00:01:30,996 ライブが終わって 気が緩んだらしい 14 00:01:35,987 --> 00:01:37,987 なら いいけど 15 00:01:38,990 --> 00:01:43,011 (安藤)こんな所にいたのか 新生A.N.JELL 16 00:01:43,011 --> 00:01:47,098 ♪♪~ユー ワンダフル マーヴェラス 17 00:01:47,098 --> 00:01:52,003 すばらしいライブだったな~ 記者達がウズウズして待ってるぞ 18 00:01:52,003 --> 00:01:55,006 美男 どうかしたのか? 19 00:01:55,006 --> 00:01:57,992 いや 初ライブで感極まったみたい 20 00:01:57,992 --> 00:02:01,996 そりゃ感激もひとしおだろう メイク直してやれ 21 00:02:01,996 --> 00:02:03,996 (RINA)はい 美男 22 00:02:04,999 --> 00:02:08,036 ≪(安藤)ワンダフル ワンダフル ワンダフル 23 00:02:08,036 --> 00:02:11,036 ♪♪~ユー ワンダフル マーヴェラス… 24 00:02:16,010 --> 00:02:19,998 ≪(RINA) インタビュー 中止にしてもらう? 25 00:02:19,998 --> 00:02:23,001 皆さんに迷惑かけられません 26 00:02:23,001 --> 00:02:25,001 大丈夫です 27 00:02:26,004 --> 00:02:28,504 何が大丈夫だ 28 00:02:29,490 --> 00:02:31,542 会見には出なくていい 29 00:02:31,542 --> 00:02:33,578 けど それじゃ… 30 00:02:33,578 --> 00:02:35,496 今のお前がまともに話せるか 31 00:02:35,496 --> 00:02:40,501 叔母さんのとこに行って 詳しい話を聞いてこい 32 00:02:40,501 --> 00:02:42,503 ありがとうございます 33 00:02:42,503 --> 00:02:44,989 ただ どう抜け出すか… 34 00:02:44,989 --> 00:02:48,989 美男が出てけば 記者達も集まってくるだろうし 35 00:02:51,029 --> 00:02:53,029 私に任せて 36 00:02:58,986 --> 00:03:01,989 勝手に持ってって大丈夫なのか? 37 00:03:01,989 --> 00:03:03,991 メイクの子 知り合いだから 38 00:03:03,991 --> 00:03:07,991 後でちゃんと言っとくから 大丈夫よ 39 00:03:11,999 --> 00:03:14,018 トオル ちょっと 40 00:03:14,018 --> 00:03:16,054 (トオル)廉様~ 41 00:03:16,054 --> 00:03:18,054 運命の出会いだわ~ 42 00:03:19,006 --> 00:03:21,006 廉様… 43 00:03:22,009 --> 00:03:26,998 RINA? ちょっと二人で 何してんのよ! 44 00:03:26,998 --> 00:03:29,000 僕とアンタの戦いね 45 00:03:29,000 --> 00:03:34,021 そうよッ とりあえず表出な 白黒つけちゃるけん 46 00:03:34,021 --> 00:03:37,091 てやんでいッ なんだそれ 行くぞ 47 00:03:37,091 --> 00:03:39,010 (トオル)やめてよ ヤダ! 48 00:03:39,010 --> 00:03:42,610 廉様~ しつこいよ お前は! 何なんだよ 49 00:03:45,016 --> 00:03:47,018 まだか? 50 00:03:47,018 --> 00:03:49,018 終わりました 51 00:04:05,019 --> 00:04:08,022 変… ですか? 52 00:04:08,022 --> 00:04:10,022 いや 53 00:04:20,051 --> 00:04:25,022 本当に女… だったんだな 54 00:04:25,022 --> 00:04:26,991 (出口)あれあれ? 55 00:04:26,991 --> 00:04:29,994 廉君 こんな所で何してるのかな? 56 00:04:29,994 --> 00:04:34,999 (橋本)あれあれあれ? そこはNANAの楽屋だよね 57 00:04:34,999 --> 00:04:38,999 (馬場)あれあれあれあれ? 君達 まさか… 58 00:04:43,991 --> 00:04:45,991 行くぞッ 59 00:04:53,401 --> 00:04:57,001 〈何でだろう 胸がドキドキする…〉 60 00:04:59,023 --> 00:05:01,058 何してんだ 走るぞ! 61 00:05:01,058 --> 00:05:03,094 はッ はい! 62 00:05:03,094 --> 00:05:04,996 あッ! 63 00:05:04,996 --> 00:05:06,998 ≪(出口)世紀の大スキャンダルだ! 64 00:05:06,998 --> 00:05:08,998 写真! イエッサー! 65 00:05:17,008 --> 00:05:19,010 ≪(橋本)待ちやがれ! 66 00:05:19,010 --> 00:05:22,010 特大スクープ! わああ~ッ 67 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 行けッ すみません 68 00:05:29,003 --> 00:05:32,023 (NANA)お疲れさまでした 69 00:05:32,023 --> 00:05:35,009 なにあの司会者 素人? 70 00:05:35,009 --> 00:05:39,609 フリが甘すぎて こっちがバカに見えるっつ~の 71 00:05:42,600 --> 00:05:44,519 あッ 桂木廉 72 00:05:44,519 --> 00:05:48,519 なんでこんなときにコイツが… どういう意味? 73 00:05:49,507 --> 00:05:53,010 廉君 待ってよ しつこいオッサンだ 74 00:05:53,010 --> 00:05:55,012 後は任せた 75 00:05:55,012 --> 00:05:57,031 何のこと? ちょっと待って 76 00:05:57,031 --> 00:06:01,102 NANAちゃん 逃げないでさ 詳しい話聞かせてよ~ 77 00:06:01,102 --> 00:06:03,004 何があったんですか? 78 00:06:03,004 --> 00:06:09,010 しらばっくれてんじゃねえぞ! 廉と一緒に逃げとっただろうが 79 00:06:09,010 --> 00:06:10,995 出口さんッ 80 00:06:10,995 --> 00:06:13,014 馬場ちゃん 写真や写真 81 00:06:13,014 --> 00:06:17,014 今ね 証拠をバシッと お見せいたしますからね 82 00:06:18,085 --> 00:06:20,504 ≪(出口)バカヤロウ ブレブレじゃねえか! 83 00:06:20,504 --> 00:06:23,507 ≪(馬場)すいません! 84 00:06:23,507 --> 00:06:25,507 ≪(NANA)誰 この女? 85 00:06:28,996 --> 00:06:33,017 美男のお母さん 亡くなってたんだ… 86 00:06:33,017 --> 00:06:37,017 アイツの事情知ってたから 二人は優しくしてたんだね 87 00:06:37,989 --> 00:06:40,007 なのに俺 勘違いして… 88 00:06:40,007 --> 00:06:43,007 バカだ 大バカだ俺 89 00:06:52,003 --> 00:06:54,555 ≪(シゲ子)会いたかったよ 美男→ 90 00:06:54,555 --> 00:06:56,591 私もつらかったんだよ 91 00:06:56,591 --> 00:07:01,996 本当は アンタ達兄妹 育ててやりたかったんだけどさ→ 92 00:07:01,996 --> 00:07:06,000 生活が厳しくって 修道院に入れるしか… 93 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 ごめんねえ いえ… 94 00:07:13,991 --> 00:07:17,991 で 妹の美子ちゃん どうしてる? 95 00:07:19,096 --> 00:07:22,016 ほとんど 会ってないです 96 00:07:22,016 --> 00:07:25,016 それであの… お母さんのことは? 97 00:07:27,021 --> 00:07:29,507 私は何にも知らないんだよね 98 00:07:29,507 --> 00:07:33,010 兄さん アンタ達のお父さんは 99 00:07:33,010 --> 00:07:37,010 駆け落ち同然に 結婚しちゃったからさ 100 00:07:48,509 --> 00:07:51,512 暗い顔してちゃ 101 00:07:51,512 --> 00:07:54,012 みんなに迷惑だよね… 102 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 うしッ 103 00:07:59,003 --> 00:08:02,003 ただいま帰りました~ 104 00:08:03,507 --> 00:08:06,007 なに? なになに? 105 00:08:10,014 --> 00:08:11,999 レディース エンド ジェントルメン! 106 00:08:11,999 --> 00:08:15,019 これよりパーティーを開催します→ 107 00:08:15,019 --> 00:08:17,019 よいしょ! 108 00:08:20,007 --> 00:08:22,009 あッ 109 00:08:22,009 --> 00:08:24,028 それ 110 00:08:24,028 --> 00:08:26,028 わあッ 111 00:08:35,006 --> 00:08:37,006 クッソ… 112 00:08:38,009 --> 00:08:40,009 イッテ… 113 00:08:56,010 --> 00:08:59,013 ようやく笑ったな 美男 114 00:08:59,013 --> 00:09:02,016 だって廉さんの顔 おかしくて 115 00:09:02,016 --> 00:09:04,016 笑うな! 116 00:09:05,002 --> 00:09:07,004 よし パーティー開いて大正解だ! 117 00:09:07,004 --> 00:09:10,024 こんなとき 一人にしておけないもんな 118 00:09:10,024 --> 00:09:12,024 ああ 119 00:09:13,077 --> 00:09:14,995 勇気さん 120 00:09:14,995 --> 00:09:16,997 柊さん 121 00:09:16,997 --> 00:09:18,997 廉さん… 122 00:09:20,000 --> 00:09:22,002 ありがとうございます 123 00:09:22,002 --> 00:09:24,004 よし 食うぞ おいで 124 00:09:24,004 --> 00:09:26,004 はい 125 00:09:49,997 --> 00:09:52,497 そろそろだよね そうだな 126 00:09:56,020 --> 00:10:00,020 3 2 1 ハイッ 127 00:10:41,015 --> 00:10:43,015 また 128 00:10:44,001 --> 00:10:47,001 胸がドキドキする… 129 00:10:49,557 --> 00:10:53,057 なんなんだろう これ 130 00:10:54,512 --> 00:10:56,497 《行くぞッ》 131 00:10:56,497 --> 00:10:58,497 あのときも… 132 00:10:59,500 --> 00:11:45,012                 133 00:11:45,012 --> 00:11:47,012 キレイですね~ 134 00:11:48,015 --> 00:11:50,015 俺は暗いと よく見えない 135 00:11:52,002 --> 00:11:54,002 そうなんですか? 136 00:12:00,995 --> 00:12:05,995 昔 よく兄と一緒に 星を見たんです 137 00:12:08,002 --> 00:12:13,002 いつか 母に会えるって信じてて 138 00:12:15,009 --> 00:12:19,096 星みたいに お母さんはきっと 139 00:12:19,096 --> 00:12:21,596 見守ってくれてるんだって 140 00:12:23,017 --> 00:12:26,017 兄がA.N.JELLに入ったのも 141 00:12:28,005 --> 00:12:30,007 歌手になれば 142 00:12:30,007 --> 00:12:32,007 いつか 143 00:12:34,528 --> 00:12:38,115 お母さんに 気づいてもらえるかもって 144 00:12:38,115 --> 00:12:40,115 思ったからなんです 145 00:12:44,004 --> 00:12:46,006 だから 146 00:12:46,006 --> 00:12:48,006 私も… 147 00:12:53,998 --> 00:12:55,998 まさか 148 00:12:59,103 --> 00:13:01,103 もういないなんて… 149 00:13:03,023 --> 00:13:05,023 知らなかったから 150 00:13:12,032 --> 00:13:14,032 明日 151 00:13:15,002 --> 00:13:19,590 社長に正直に話します 152 00:13:19,590 --> 00:13:23,994 これ以上 男のフリを続けるのは危険だし 153 00:13:23,994 --> 00:13:26,013 それに… 154 00:13:26,013 --> 00:13:27,998 皆さんをだましているようで 155 00:13:27,998 --> 00:13:31,598 私も つらいですから 156 00:13:36,006 --> 00:13:38,006 寂しいけど 157 00:13:39,026 --> 00:13:41,526 修道院に戻ります 158 00:13:44,999 --> 00:13:46,999 今夜で 159 00:13:48,502 --> 00:13:51,002 A.N.JELLとお別れです 160 00:13:57,494 --> 00:14:01,494 お前の人生だ 好きにすればいい 161 00:14:06,603 --> 00:14:11,103 最後の夜に 最高の思い出ができました 162 00:14:13,010 --> 00:14:15,010 ありがとうございました 163 00:14:38,018 --> 00:14:40,518 俺はお前だけを見てるのに… 164 00:14:42,990 --> 00:14:44,990 お前は誰を見てるんだ 165 00:14:46,994 --> 00:14:49,994 何か言いました? 166 00:14:53,100 --> 00:14:55,100 美男 167 00:15:11,001 --> 00:15:14,004 これ キッチンに 運んどいてくれる? 168 00:15:14,004 --> 00:15:16,004 はいッ 169 00:15:26,100 --> 00:15:29,100 最後の夜 か… 170 00:16:07,991 --> 00:16:11,991 (携帯着信) 171 00:16:13,997 --> 00:16:16,016 (舌打ち) 172 00:16:16,016 --> 00:16:21,021 [TEL](アナウンス)メッセージをどうぞ (麗子)この前は ごめんなさいね 173 00:16:21,021 --> 00:16:25,021 今度改めて二人で 食事でもどう? 174 00:16:27,010 --> 00:16:30,510 時間作って それじゃ 175 00:16:31,515 --> 00:17:02,129                 176 00:18:33,720 --> 00:18:37,524 社長の話って なんなんでしょうか 177 00:18:37,524 --> 00:18:39,509 バレたのかな? 178 00:18:39,509 --> 00:18:44,509 廉 お前よ 余計なこと言ってねえだろうな? 179 00:18:45,616 --> 00:18:49,116 まずいなあ… 非常にまずいッ 180 00:18:50,020 --> 00:18:52,020 ちゃんと 話しますから 181 00:18:53,023 --> 00:18:56,023 ハッハッハッハ 待たしたな 182 00:18:58,028 --> 00:19:01,014 美男 驚くな 183 00:19:01,014 --> 00:19:04,034 ユーのソロデビューが決定したぞ 184 00:19:04,034 --> 00:19:06,034 ソロデビュー!? 185 00:19:07,087 --> 00:19:11,008 初ライブのお披露目の後 間を置かずにソロデビュー 186 00:19:11,008 --> 00:19:14,528 これでジェットコースター並みに 認知度がアップすんだ 187 00:19:14,528 --> 00:19:16,513 沢木 今後のスケジュール 188 00:19:16,513 --> 00:19:20,017 (沢木)今月30日までにレコーディング 来月4日からプレスリリース→ 189 00:19:20,017 --> 00:19:24,021 19日より 各種メディアへの 露出を開始します 190 00:19:24,021 --> 00:19:26,556 曲はどうするんだ? 当然 廉の曲だ 191 00:19:26,556 --> 00:19:29,609 次のアルバムに入れる予定だった 「alone」だよ 192 00:19:29,609 --> 00:19:32,609 美男の歌声が 時代を変えるぞ 193 00:19:34,998 --> 00:19:38,018 デモCDと楽譜が入ってる 194 00:19:38,018 --> 00:19:40,018 けど僕は… 195 00:19:41,021 --> 00:19:44,024 後戻りはできないぞ 美男 196 00:19:44,024 --> 00:19:47,010 このプロジェクトには ばく大な 197 00:19:47,010 --> 00:19:50,030 マニーがかかってる 198 00:19:50,030 --> 00:19:56,030 A.N.JELLの未来が ユーにかかってるんだからな 199 00:19:59,022 --> 00:20:02,008 オーケー オーケー なんだか おかっぱ記者が 200 00:20:02,008 --> 00:20:07,013 廉とNANAのスキャンダルがどうのこうの うるさいんだ 蹴散らしてくる 201 00:20:07,013 --> 00:20:09,013 シー ユー 202 00:20:11,501 --> 00:20:14,004 あの 僕… 203 00:20:14,004 --> 00:20:16,004 どうすればッ 204 00:20:17,057 --> 00:20:19,057 お前はどうなんだ お前自身の思いは? 205 00:20:22,012 --> 00:20:25,015 俺の歌が歌いたいなら残れ 206 00:20:25,015 --> 00:20:27,017 嫌なら 207 00:20:27,017 --> 00:20:29,017 辞めろ 208 00:20:30,020 --> 00:20:32,005 ≪(馬淵)おい 廉→ 209 00:20:32,005 --> 00:20:34,005 廉ちゃん おいッ 210 00:20:40,013 --> 00:20:43,016 《俺の歌が歌いたいなら残れ》 211 00:20:43,016 --> 00:20:46,516 《嫌なら 辞めろ》 212 00:20:48,021 --> 00:20:51,007 アイツの音域を考えると 213 00:20:51,007 --> 00:20:55,007 ラストのサビは転調して キーをFにした方が… 214 00:21:00,033 --> 00:21:03,033 何やってんだ 辞めるヤツのことを 215 00:21:21,021 --> 00:21:23,021 やっぱり 216 00:21:24,508 --> 00:21:26,676 私… 217 00:21:26,676 --> 00:21:28,695 ≪(馬淵)おい廉 一大事だ 218 00:21:28,695 --> 00:21:30,680 美男が出てっちまったんだよ 219 00:21:30,680 --> 00:21:32,680 さっき このメールがきて 220 00:21:35,118 --> 00:21:37,118 アイツ 221 00:21:42,025 --> 00:21:45,025 《勝手に人の部屋に入って 何やってんだ!》 222 00:21:47,397 --> 00:21:51,397 《(子供達)ありがとう A.N.JELL!》 223 00:21:52,352 --> 00:21:54,521 《本当に ありがとうございます!》 224 00:21:54,521 --> 00:21:58,021 《諦めずに頑張れば 夢はかなうんです!》 225 00:22:06,016 --> 00:22:11,505 (携帯着信) 226 00:22:11,505 --> 00:22:13,523 もしもし 227 00:22:13,523 --> 00:22:15,523 今 どこにいるんだ! 228 00:22:16,526 --> 00:22:19,012 [TEL]西郷山公園の近くですけど… 229 00:22:19,012 --> 00:22:21,512 今から行く そっから動くなよ 230 00:24:04,000 --> 00:24:07,037 どういうつもりだッ へッ? 231 00:24:07,037 --> 00:24:10,037 俺になんの言葉もなく 出て行くとは 232 00:24:11,508 --> 00:24:15,008 いや 俺にっていうか その… 233 00:24:15,996 --> 00:24:18,515 柊や勇気に なんて説明すんだよ 234 00:24:18,515 --> 00:24:20,517 出て行く? 235 00:24:20,517 --> 00:24:22,519 姿を消せば それで終わりか 236 00:24:22,519 --> 00:24:25,019 勝手には行かさねえぞ 乗れ 237 00:24:26,339 --> 00:24:28,339 送ってくれるんですか? 238 00:24:30,010 --> 00:24:33,013 私 これから 原宿の教会に行くんです 239 00:24:33,013 --> 00:24:35,515 院長様がいらっしゃるそうなので 240 00:24:35,515 --> 00:24:38,001 お会いしに行くんです 241 00:24:38,001 --> 00:24:40,001 あん? 242 00:24:46,059 --> 00:24:48,094 なんか変な気分だ 243 00:24:48,094 --> 00:24:50,997 本当のお前は そんな感じなんだな 244 00:24:50,997 --> 00:24:52,999 変ですか? 245 00:24:52,999 --> 00:24:56,002 カツラ 外した方がいいですか? 246 00:24:56,002 --> 00:25:00,002 結構ですよ 美 男さん 247 00:25:01,007 --> 00:25:03,009 本当の名前は美子ですッ 248 00:25:03,009 --> 00:25:06,029 ふ~ん 美子ね 249 00:25:06,029 --> 00:25:09,082 髪だって これくらい 長かったんですから 250 00:25:09,082 --> 00:25:11,017 そんな切ったのか!? 251 00:25:11,017 --> 00:25:13,019 男になるために… 252 00:25:13,019 --> 00:25:18,008 切るときは さすがに ちょっとつらかったですけど 253 00:25:18,008 --> 00:25:22,008 でも 髪は短くても 私は女ですから 254 00:25:28,068 --> 00:25:32,005 ほら 長い髪にピンをつければ 255 00:25:32,005 --> 00:25:34,024 私だって女です 256 00:25:34,024 --> 00:25:36,024 しょせんカツラだろ 257 00:25:39,679 --> 00:25:43,979 どうせ カツラの髪には 似合いませんよ~だ 258 00:25:47,070 --> 00:25:49,105 ああ! 259 00:25:49,105 --> 00:25:53,009 ショック… 気に入ってたのに 260 00:25:53,009 --> 00:25:55,011 ピンにまで嫌われてるな 261 00:25:55,011 --> 00:26:00,011 ピンだって ニセモノには つけてほしくないと言いたいんだ 262 00:26:01,017 --> 00:26:03,017 ニセモノか… 263 00:26:13,012 --> 00:26:15,512 もう 歌わないつもりか 264 00:26:18,001 --> 00:26:21,004 だましてるとか ニセモノとかは どうでもいい 265 00:26:21,004 --> 00:26:23,506 本当のお前は どうしたいんだ? 266 00:26:23,506 --> 00:26:25,506 俺の歌は… 267 00:26:29,045 --> 00:26:32,045 まあいい 決めるのはお前だからな 268 00:26:41,007 --> 00:26:43,009 置いてけ 269 00:26:43,009 --> 00:26:46,012 帰りも送ってやる えッ? 270 00:26:46,012 --> 00:26:49,015 迷子を捜し回るよりマシだ 271 00:26:49,015 --> 00:26:51,015 時間は? 272 00:26:52,001 --> 00:26:54,554 すいません 273 00:26:54,554 --> 00:26:58,054 じゃあ… 2時間後にここで 274 00:27:01,995 --> 00:27:03,995 行ってきます 275 00:27:13,006 --> 00:27:15,508 (カメラマン)いいねえ NANAちゃん→ 276 00:27:15,508 --> 00:27:18,008 ちょっと上からいくよ 笑って 277 00:27:21,998 --> 00:27:24,000 あっつい 278 00:27:24,000 --> 00:27:26,002 おはよう トオル~ 279 00:27:26,002 --> 00:27:29,005 あの人… A.N.JELLの? 280 00:27:29,005 --> 00:27:33,526 またやる気? 違うわよ 仲直りのハグ 281 00:27:33,526 --> 00:27:36,026 ホント? ハグ注入 282 00:27:38,047 --> 00:27:40,047 あの衣装 283 00:27:45,004 --> 00:27:49,492 あの女のこと 知ってるかも 284 00:27:49,492 --> 00:27:51,494 あの… 285 00:27:51,494 --> 00:27:54,013 A.N.JELLのスタイリストの方ですよね? 286 00:27:54,013 --> 00:27:56,015 NANAさん… 287 00:27:56,015 --> 00:27:59,018 この前 廉さん 大変だったみたいですね 288 00:27:59,018 --> 00:28:03,106 この前って? ほら テレビ局で記者から 289 00:28:03,106 --> 00:28:05,008 逃げたこと!? なぜそれを? 290 00:28:05,008 --> 00:28:08,011 廉さんから直接聞いたんです 291 00:28:08,011 --> 00:28:10,997 驚いた そんなところまで知ってるの? 292 00:28:10,997 --> 00:28:15,001 じゃあ廉とつきあってるって ホントなの? 293 00:28:15,001 --> 00:28:17,670 記者達が騒いでるらしいんだけど 294 00:28:17,670 --> 00:28:20,540 私の口からは恥ずかしくて 295 00:28:20,540 --> 00:28:25,011 そうだったの! やるわね~廉 296 00:28:25,011 --> 00:28:27,013 で その女の人… 297 00:28:27,013 --> 00:28:31,017 廉からも言われてるだろうけど 内緒にしてあげてね 298 00:28:31,017 --> 00:28:35,017 A.N.JELLの美男が女だなんて バレたら 一大事でしょ? 299 00:28:36,005 --> 00:28:39,005 ねッ よろしく 300 00:28:42,061 --> 00:28:44,113 美男が… 301 00:28:44,113 --> 00:28:46,113 女? 302 00:28:47,016 --> 00:28:50,119                 303 00:31:06,689 --> 00:31:08,691 ≪(院長)なるほど→ 304 00:31:08,691 --> 00:31:11,027 ずっと悩んでいるのですね 305 00:31:11,027 --> 00:31:15,031 はい 自分がどうすべきか 306 00:31:15,031 --> 00:31:17,031 分からなくて 307 00:31:20,019 --> 00:31:23,619 美子 私はこう思ってるの 308 00:31:25,691 --> 00:31:29,112 神様は 一人一人に 309 00:31:29,112 --> 00:31:34,016 その人にしかできない使命を お与えになっている 310 00:31:34,016 --> 00:31:36,016 使命… 311 00:31:37,036 --> 00:31:43,025 私の使命は こうして 多くの人達に教えを説くこと 312 00:31:43,025 --> 00:31:46,025 では あなたの使命は? 313 00:31:50,116 --> 00:31:53,035 あなたにしかできないこと 314 00:31:53,035 --> 00:31:59,025 あなたの大切な人のために 本当にしてあげたいこと 315 00:31:59,025 --> 00:32:04,030 それを考えてごらんなさい 自分の心と向き合って 316 00:32:04,030 --> 00:32:11,030 そうすれば自分自身の中に きっと答えはあるはずですよ 317 00:32:12,138 --> 00:32:15,024 大切な人に 318 00:32:15,024 --> 00:32:17,524 してあげたいこと… 319 00:32:21,197 --> 00:32:23,199 美男~ 320 00:32:23,199 --> 00:32:25,685 柊さん 美男見なかった? 321 00:32:25,685 --> 00:32:28,054 ああ 朝からいないみたいだな 322 00:32:28,054 --> 00:32:32,024 なんだよ せっかく スペシャル ユウキ野菜ジュース作ったのに 323 00:32:32,024 --> 00:32:36,024 廉さんもいないし どこ行ったんだろう? 324 00:32:40,032 --> 00:32:42,032 そろそろか… 325 00:33:00,019 --> 00:33:02,019 ≪(店員)彼女に? 326 00:33:03,022 --> 00:33:05,022 500円ね 327 00:33:06,025 --> 00:33:09,028 ああ あれ! A.N.JELLじゃない 328 00:33:09,028 --> 00:33:12,031 本物 本物!→ 329 00:33:12,031 --> 00:33:15,084 アンタ A.N.JELLでしょ 330 00:33:15,084 --> 00:33:18,037 サインちょうだい 孫が大ファンなの 331 00:33:18,037 --> 00:33:21,040 ほら ほら ここに~ッ 332 00:33:21,040 --> 00:33:25,027 早く書いてよ~ メン君 333 00:33:25,027 --> 00:33:27,029 メン!? 334 00:33:27,029 --> 00:33:29,029 すいません 急いでるんで 335 00:33:31,017 --> 00:33:33,017 ちょっと ちょっとおつり! 336 00:33:38,024 --> 00:33:43,029 (携帯着信) 337 00:33:43,029 --> 00:33:45,029 もしもし? 338 00:33:59,028 --> 00:34:01,030 どういうつもりだ? 339 00:34:01,030 --> 00:34:04,033 言ったでしょ テレビ局で 340 00:34:04,033 --> 00:34:08,033 一緒に逃げてた 女の正体が分かったって 341 00:34:10,022 --> 00:34:12,041 写真を見せろ 342 00:34:12,041 --> 00:34:15,077 彼女 誰なの? 343 00:34:15,077 --> 00:34:17,630 どっかで見たことあるんだけど 344 00:34:17,630 --> 00:34:21,130 写真持ってんだろ 早く見せろ 345 00:34:25,037 --> 00:34:29,025 バカみたい あるわけないじゃない そんなの 346 00:34:29,025 --> 00:34:32,025 そう言えば あせって来ると思ったの 347 00:34:34,697 --> 00:34:38,997 あなた 格好ばっかで意外と単純ね 348 00:34:44,023 --> 00:34:46,023 なるほどね… 349 00:34:54,033 --> 00:34:56,033 何すんのよ! 350 00:35:02,041 --> 00:35:04,041 ちょっと 待ちなさいよ! 351 00:35:06,028 --> 00:35:08,014 ≪(NANA)いった… 352 00:35:08,014 --> 00:35:11,014 おい あれNANAじゃね? マジで? 353 00:35:15,021 --> 00:35:17,056 やめてください 354 00:35:17,056 --> 00:35:19,556 めんどくせえなあ 355 00:35:26,032 --> 00:35:28,032 やめろ 356 00:35:32,021 --> 00:35:34,021 やめてください 357 00:35:36,025 --> 00:35:38,025 遅いな 廉さん… 358 00:35:40,546 --> 00:35:43,082 マネージャーが来るまでだぞ 359 00:35:43,082 --> 00:35:45,082 分かってる 360 00:35:50,022 --> 00:35:53,022 ばんそうこう 買ってきて 361 00:36:14,030 --> 00:36:16,630 なんでドキドキしてんのよ… 362 00:36:18,034 --> 00:36:32,098 (携帯着信) 363 00:36:32,098 --> 00:36:35,034 あの まだかかりそうでしょうか 364 00:36:35,034 --> 00:36:37,034 廉は行けなくなったの 365 00:36:39,021 --> 00:36:42,024 えッ? NANA… さん? 366 00:36:42,024 --> 00:36:47,024 私と一緒だから 廉はそっちには行かない 367 00:36:54,687 --> 00:36:57,687 NANAさんと一緒にいるんだ… 368 00:37:02,027 --> 00:37:05,027 《≪(NANA)廉は行けなくなったの》 369 00:37:06,031 --> 00:37:11,031 《≪(NANA)私と一緒だから 廉はそっちには行かない》 370 00:37:18,094 --> 00:37:20,094 帰らないと… 371 00:37:24,033 --> 00:37:28,033 着替え… 車の中… 372 00:37:29,021 --> 00:37:32,024 原宿なんて分からない 373 00:37:32,024 --> 00:37:34,024 どうしよう… 374 00:37:35,027 --> 00:37:37,530 (携帯着信) 375 00:37:37,530 --> 00:37:39,565 原宿にいるのか? 376 00:37:39,565 --> 00:37:41,600 [TEL]はい 377 00:37:41,600 --> 00:37:44,019 洋服でも買いたいな なんて 思ったけど 378 00:37:44,019 --> 00:37:47,039 どこで買ったらいいか 分からなくて 379 00:37:47,039 --> 00:37:51,026 分かった 行きつけの店 教えるよ 380 00:37:51,026 --> 00:37:55,030 そうだ美男 せっかく 原宿にいるんだったら 381 00:37:55,030 --> 00:37:57,049 ちょっと街を回ってみたら? 382 00:37:57,049 --> 00:37:59,084 [TEL]俺が電話でナビしてあげる 383 00:37:59,084 --> 00:38:01,137 はいッ 384 00:38:01,137 --> 00:38:04,039 よし じゃあまずは… 385 00:38:04,039 --> 00:38:06,025 おなかはすいてる? 386 00:38:06,025 --> 00:38:08,527 はい もうペコペコです 387 00:38:08,527 --> 00:38:10,529 じゃあ 食事にしよう 388 00:38:10,529 --> 00:38:13,532 おいしいハンバーガーショップが あるんだけど どう? 389 00:38:13,532 --> 00:38:15,534 ありがとうございます 390 00:38:15,534 --> 00:38:17,534 おいしい~ 391 00:38:24,026 --> 00:38:26,028 驚いたな… 392 00:38:26,028 --> 00:38:28,030 とってもおいしかったです 393 00:38:28,030 --> 00:38:30,015 気に入ってくれて嬉しいよ 394 00:38:30,015 --> 00:38:32,535 俺もなんだか一緒に食べた気分だ 395 00:38:32,535 --> 00:38:35,037 そうですか? 不思議ですねえ 396 00:38:35,037 --> 00:38:39,058 よし じゃあ次はデザートはどうだ? 397 00:38:39,058 --> 00:38:42,144 お待たせしました おいしそう~! 398 00:38:42,144 --> 00:38:45,014 けど こんなにトッピング お願いしてないですけど 399 00:38:45,014 --> 00:38:48,017 開店一周年記念ですので 特別サービスです 400 00:38:48,017 --> 00:38:50,017 ありがとうございます 401 00:38:51,020 --> 00:38:53,022 たくさんサービスしてもらえました 402 00:38:53,022 --> 00:38:56,025 ≪(柊)そうか それはついてたな 403 00:38:56,025 --> 00:38:58,025 はいッ 404 00:38:59,028 --> 00:39:01,080 それだけでいいんですか!? 405 00:39:01,080 --> 00:39:04,533 今日は特別セールです 運がいいですね 406 00:39:04,533 --> 00:39:06,533 ありがとうございます 407 00:39:12,041 --> 00:39:15,010 すいません あとおいくらですか? 408 00:39:15,010 --> 00:39:19,031 すっごく安く買えました 柊さんのおかげです 409 00:39:19,031 --> 00:39:21,031 それはよかった 410 00:39:24,019 --> 00:39:26,019 カワイイ~ 411 00:39:27,022 --> 00:39:29,024 (柊)どうした? 412 00:39:29,024 --> 00:39:31,524 いえ なんでもないです 413 00:39:38,067 --> 00:39:42,067 とても楽しかったです そろそろ帰ろうと思います 414 00:39:45,024 --> 00:39:49,024 なあ美男 なんですか? 415 00:39:50,029 --> 00:39:52,029 最後に… 416 00:39:53,032 --> 00:39:55,034 驚かせてもいいか? 417 00:39:55,034 --> 00:39:57,519 最後に… なんですか? 418 00:39:57,519 --> 00:39:59,555 後ろを向いて そのまんま→ 419 00:39:59,555 --> 00:40:01,590 まっすぐ歩いてごらん 420 00:40:01,590 --> 00:40:03,626 えッ? 421 00:40:03,626 --> 00:40:06,028 言われたとおりに 422 00:40:06,028 --> 00:40:08,028 はい… 423 00:40:35,024 --> 00:40:40,029 (携帯着信) 424 00:40:40,029 --> 00:40:42,029 もしもし 廉さん? 425 00:40:43,032 --> 00:40:46,068 [TEL]今着いた 早く来い 426 00:40:46,068 --> 00:40:48,068 はいッ 427 00:41:17,049 --> 00:41:19,049 《私は女ですから》 428 00:41:20,119 --> 00:41:22,119 《ニセモノか…》 429 00:41:24,039 --> 00:41:26,039 廉さん 430 00:41:28,027 --> 00:41:31,030 もう帰っちゃったかと思いました 431 00:41:31,030 --> 00:41:35,034 ちょっとヤボ用だ 俺は約束は守る 432 00:41:35,034 --> 00:41:40,072 来てくれて ありがとうございます 急いで着替えます 433 00:41:40,072 --> 00:41:42,124 美男 434 00:41:42,124 --> 00:41:44,124 はい 435 00:41:45,027 --> 00:41:48,030 もしお前が 436 00:41:48,030 --> 00:41:50,030 女に戻りたいなら 437 00:41:54,536 --> 00:41:57,536 俺が社長に伝えてやってもいいぞ 438 00:42:18,027 --> 00:42:21,027 本当に それでいいんだな? 439 00:42:24,099 --> 00:42:26,035 廉さんは 440 00:42:26,035 --> 00:42:29,035 なぜ私を 受け入れてくれたんですか? 441 00:42:30,039 --> 00:42:32,041 私の何を認めて 442 00:42:32,041 --> 00:42:36,041 A.N.JELLのメンバーになるのを 許してくれたんですか… 443 00:42:39,031 --> 00:42:41,567 声だ 444 00:42:41,567 --> 00:42:44,119 初めて聴いたとき 445 00:42:44,119 --> 00:42:49,024 俺がずっと探していた 理想の声だと思った 446 00:42:49,024 --> 00:42:58,016 《♪♪~いつくしみ深き 友なるイエスは》 447 00:42:58,016 --> 00:43:01,036 あのときから考えてた 448 00:43:01,036 --> 00:43:04,106 今度 お前がソロデビューするあの曲は 449 00:43:04,106 --> 00:43:07,106 お前以外には歌えないって 450 00:43:33,018 --> 00:43:35,037 だったら 451 00:43:35,037 --> 00:43:38,037 私の声を 廉さんのために使ってほしい 452 00:43:40,025 --> 00:43:44,025 今の私は 自分を偽っています 453 00:43:45,030 --> 00:43:49,118 だけど この声は 454 00:43:49,118 --> 00:43:52,118 ニセモノじゃない 本当の私の… 455 00:43:57,025 --> 00:43:59,025 私だけの声です 456 00:44:01,029 --> 00:44:04,016 本当の私として 457 00:44:04,016 --> 00:44:07,016 廉さんの役に立ちたいんです 458 00:44:09,087 --> 00:44:12,024 私の声で 459 00:44:12,024 --> 00:44:16,024 廉さんの作った曲を 歌わせてください 460 00:44:27,055 --> 00:44:31,126 うまく歌えなかったら クビだからな 461 00:44:31,126 --> 00:44:33,126 はい 462 00:44:49,027 --> 00:44:51,697 カワイイッ 463 00:44:51,697 --> 00:44:54,066 どうしたんですか? 464 00:44:54,066 --> 00:44:57,135 もしかしてNANAさんの? 465 00:44:57,135 --> 00:44:59,021 何言ってんだ 466 00:44:59,021 --> 00:45:02,021 壊れてたから 暇つぶしに買ったんだ 467 00:45:04,026 --> 00:45:06,028 やる 468 00:45:06,028 --> 00:45:08,028 私のために? 469 00:45:14,086 --> 00:45:16,086 ありがとうございます 470 00:45:21,026 --> 00:45:23,026 けど… 471 00:45:24,029 --> 00:45:27,032 こんな男の人の格好には 472 00:45:27,032 --> 00:45:29,032 似合わないですね 473 00:45:30,035 --> 00:45:34,039 いつか 女の子に戻るときがきたら 474 00:45:34,039 --> 00:45:36,039 つけさせてもらいます 475 00:45:39,111 --> 00:45:42,030 大切にしろよ 1万円もした 476 00:45:42,030 --> 00:45:44,030 1万円!? 477 00:45:47,035 --> 00:45:50,522 嘘つかなくていいですよ 十分嬉しいです 478 00:45:50,522 --> 00:45:52,524 嘘じゃない 1万円だッ 479 00:45:52,524 --> 00:45:54,526 何なら店に戻って確認するか? 480 00:45:54,526 --> 00:45:56,526 そんなに意地張らなくても~ 481 00:46:00,115 --> 00:46:05,020 (携帯着信) 482 00:46:05,020 --> 00:46:07,022 はい 483 00:46:07,022 --> 00:46:09,022 えッ? 484 00:46:10,025 --> 00:46:14,025 すいません 廉のヤツが なかなか承知しなくて… 485 00:46:16,031 --> 00:46:20,031 しかし なぜそこまで? 486 00:46:22,087 --> 00:46:26,024 そりゃもちろん 「miss you」は名曲ですが→ 487 00:46:26,024 --> 00:46:29,027 いかんせん古い曲ですし 488 00:46:29,027 --> 00:46:33,027 アレンジにしても 廉じゃなきゃいけないことは… 489 00:46:35,033 --> 00:46:37,033 簡単な理由です 490 00:46:38,036 --> 00:46:41,056 私はあの曲が好きで 491 00:46:41,056 --> 00:46:46,028 桂木廉という音楽人の才能に ひかれている 492 00:46:46,028 --> 00:46:49,031 それだけのこと 493 00:46:49,031 --> 00:46:51,016 なるほど 494 00:46:51,016 --> 00:46:53,035 (バイブレーター着信) 495 00:46:53,035 --> 00:46:55,020 失礼→ 496 00:46:55,020 --> 00:46:57,039 もしもし? 497 00:46:57,039 --> 00:47:00,539 [TEL](馬淵)社長! すごいことになってるんですよ 498 00:47:03,045 --> 00:47:06,031 (亜弓)廉がNANAと つきあってるなんて! 499 00:47:06,031 --> 00:47:09,017 (美咲)もうムリすぎて泣きそう~ 500 00:47:09,017 --> 00:47:11,017 (七海)泣いちゃダメッ 501 00:47:12,020 --> 00:47:14,022 確かに大騒ぎだな~ 502 00:47:14,022 --> 00:47:17,522 新しいサイトも どんどん立ち上がってます 503 00:47:27,019 --> 00:47:30,019 NANAちゃん ウェルカーム… 504 00:47:31,023 --> 00:47:34,023 廉さんにお返しするものがあって 505 00:47:35,027 --> 00:47:37,029 ああ… 506 00:47:37,029 --> 00:47:39,548 廉さん いらっしゃいますか? 507 00:47:39,548 --> 00:47:42,548 二人でお話したいことがあって 508 00:47:44,536 --> 00:47:46,536 そうなの? 509 00:47:47,539 --> 00:47:50,039 廉君 ひと言! 510 00:47:51,026 --> 00:47:53,026 行くぞ はい 511 00:47:54,029 --> 00:47:56,029 廉君 ひと言! 512 00:47:57,032 --> 00:48:00,068 社長 おお廉 グッタイミング 513 00:48:00,068 --> 00:48:02,068 NANAちゃん ごゆっくり 514 00:48:03,522 --> 00:48:06,024 後で全部話せよッ 515 00:48:06,024 --> 00:48:08,024 バーイ 516 00:48:12,030 --> 00:48:14,032 どういうつもりだ? 517 00:48:14,032 --> 00:48:17,032 上着を返そうと思っただけよ 518 00:48:18,036 --> 00:48:22,107 でも どうせこんなに 騒がれてるんだから 519 00:48:22,107 --> 00:48:26,107 ホントにつきあってみる っていうのもアリかもね 520 00:48:27,028 --> 00:48:31,016 私達なら お互い イメージアップにもなると思うし 521 00:48:31,016 --> 00:48:33,018 どう? 522 00:48:33,018 --> 00:48:37,018 つきあってるってことに してあげてもいいけど 523 00:48:38,023 --> 00:48:40,025 死んでも あり得ない 524 00:48:40,025 --> 00:48:43,095 なんで俺が つきあわなきゃいけないんだ 525 00:48:43,095 --> 00:48:47,032 お前みたいな妖精ゴッコの 嘘つき女とッ 526 00:48:47,032 --> 00:48:50,032 とっとと記者連中 片づけて帰れ 527 00:48:51,036 --> 00:48:53,036 ねえ ちょっと! 528 00:49:00,028 --> 00:49:03,064 私にこんな恥かかせて… 529 00:49:03,064 --> 00:49:05,064 ただで済むと思ってんの 530 00:49:06,134 --> 00:49:08,036 行くぞ はい 531 00:49:08,036 --> 00:49:10,036 (携帯着信) 532 00:49:18,029 --> 00:49:20,029 どうしたんですか? 533 00:49:34,029 --> 00:49:36,029 私をバカにするからよ 534 00:49:56,017 --> 00:49:58,017 廉さん? 535 00:50:05,026 --> 00:50:11,026 美男 お前は本当に A.N.JELLに残るんだな? 536 00:50:12,067 --> 00:50:15,120 男として 自分を偽って 537 00:50:15,120 --> 00:50:18,120 それでも俺の歌が 歌いたいんだな? 538 00:50:28,033 --> 00:50:30,033 分かった 539 00:50:52,023 --> 00:50:54,523 もう遅いわよ 今さら謝っても… 540 00:51:08,023 --> 00:51:11,023 おいおいおい! 541 00:51:12,027 --> 00:51:15,027 ≪(橋本)なんでチューしてんの! 542 00:51:16,031 --> 00:51:18,031 ひと言くださいよ! 543 00:51:38,019 --> 00:51:40,021 〈院長様〉 544 00:51:40,021 --> 00:51:43,021 〈胸が張り裂けそうです〉 545 00:51:44,526 --> 00:51:46,528 〈この…〉 546 00:51:46,528 --> 00:51:48,546 〈この痛みは〉 547 00:51:48,546 --> 00:51:50,546 〈なんなのでしょうか?〉