1 00:00:00,735 --> 00:00:04,372 ( 蒲原 かんばらトキコ) 私 蒲原トキコと蒲原哲也(てつや)は— 2 00:00:04,939 --> 00:00:08,376 しっかり者の母を亡くした でこぼこの親子である 3 00:00:11,045 --> 00:00:12,646 君のことをエッセイに書くよ 4 00:00:13,347 --> 00:00:14,348 (蒲原哲也)いいよ 5 00:00:14,515 --> 00:00:15,816 どんなこと書いても怒んないでよ 6 00:00:15,883 --> 00:00:16,884 ハハハッ 7 00:00:18,285 --> 00:00:21,756 (トキコ) 生きているうちに 母の話を もっと聞けばよかったと 8 00:00:22,156 --> 00:00:25,393 同じ後悔を父に対して 抱きたくないのだ 9 00:00:27,595 --> 00:00:32,299 そんな理由から 日々 父の周りで起こる悲喜こもごもを— 10 00:00:32,366 --> 00:00:34,268 エッセイに 書きつづってきた 11 00:00:42,543 --> 00:00:44,979 (ペンで書く音) 12 00:00:45,479 --> 00:00:50,151 (トキコ)ハッ ハア… ハッ ハア… 13 00:00:52,186 --> 00:00:53,421 (店員)いらっしゃいませ 14 00:00:53,487 --> 00:00:54,622 待ち合わせです 15 00:00:57,625 --> 00:00:59,894 あっ すいません 16 00:00:59,960 --> 00:01:00,961 ( 今西 いまにし)あっ (トキコ)お待たせしました 17 00:01:01,028 --> 00:01:03,030 (今西)ああ いえいえ (トキコ)ごめんなさい 18 00:01:03,197 --> 00:01:04,465 ラジオ拝聴してました 19 00:01:04,532 --> 00:01:06,667 (トキコ)ああ ありがとうございます 20 00:01:08,803 --> 00:01:10,771 (今西) うんうんうん… 21 00:01:15,242 --> 00:01:16,377 修正 ありがとうございます 22 00:01:16,544 --> 00:01:17,545 (トキコ)いえ 23 00:01:17,845 --> 00:01:20,581 (今西)じゃあ この部分 確かに反映しておきます 24 00:01:20,648 --> 00:01:21,649 お願いします 25 00:01:21,882 --> 00:01:23,684 もう一度 最終的にチェックされますか? 26 00:01:23,751 --> 00:01:24,752 (トキコ)いえ 27 00:01:25,519 --> 00:01:26,687 (今西)了解しました 28 00:01:40,267 --> 00:01:42,570 次の題材は 何か もう? 29 00:01:42,736 --> 00:01:45,239 (トキコ)それが まだなんですよねえ 30 00:01:45,306 --> 00:01:47,842 最近 ネタ不足というか マンネリ気味で… 31 00:01:48,676 --> 00:01:51,145 父親と出かける機会も 減ってまして 32 00:01:52,213 --> 00:01:54,448 (今西)そうですか (トキコ)はい 33 00:01:59,453 --> 00:02:02,656 お母さんのことについて 書かれるのは どうでしょう? 34 00:02:05,559 --> 00:02:08,229 これから 原稿をまとめるにあたって 35 00:02:08,562 --> 00:02:11,665 お父さんのエピソードって もう 十分そろってると思うんですよ 36 00:02:13,267 --> 00:02:16,403 ただ お母さんについては あまり触れてきてなかったなって 37 00:02:16,470 --> 00:02:18,939 ステキな方だったっていうのは 分かるんですけど… 38 00:02:20,674 --> 00:02:24,111 確かに 母のこと あまり書いてないですよねえ 39 00:02:24,178 --> 00:02:25,179 ええ 40 00:02:25,913 --> 00:02:28,148 いいことしか 書いてないっていうか… 41 00:02:30,618 --> 00:02:33,821 母が亡くなってからは父と私の間で— 42 00:02:33,888 --> 00:02:36,056 母は 信仰の対象みたいになっていったんです 43 00:02:36,924 --> 00:02:38,592 信仰ですか? 44 00:02:39,593 --> 00:02:40,594 はい 45 00:02:41,662 --> 00:02:45,666 父とは しょっちゅう ケンカしたり ぶつかったりしてたんですけど 46 00:02:45,866 --> 00:02:49,069 お互い どうにもならなくなると 母のことを思うんです 47 00:02:49,136 --> 00:02:52,039 そうすることで 2人とも前を向けるというか… 48 00:02:52,106 --> 00:02:53,274 なるほど 49 00:02:54,174 --> 00:02:58,512 だから 母のことを書いてもいいことしか 書けないような気がして… 50 00:02:58,779 --> 00:03:00,447 書きたいのは やまやまなんですけど 51 00:03:01,415 --> 00:03:06,120 確かに 光の部分だけじゃなくて 陰の部分も書いてこそ 52 00:03:06,754 --> 00:03:10,090 初めて その人を書くっていう ことになりますからね 53 00:03:13,627 --> 00:03:16,030 でも お母さんの尊厳を— 54 00:03:16,096 --> 00:03:20,200 損なってしまうようなことが あってはいけないですしね 55 00:03:28,175 --> 00:03:30,477 お父さんと一緒に 旅行 行きますか? 56 00:03:32,379 --> 00:03:34,748 1泊ぐらいなら取材費 出しますよ 57 00:03:35,849 --> 00:03:38,852 旅行か… フッ いいですね 58 00:03:38,852 --> 00:03:40,254 旅行か… フッ いいですね ♪〜 59 00:03:40,254 --> 00:03:40,321 ♪〜 60 00:03:40,321 --> 00:03:42,756 ♪〜 それで お父さんに ゆかりのある場所を— 61 00:03:42,756 --> 00:03:42,823 ♪〜 62 00:03:42,823 --> 00:03:44,858 ♪〜 一緒に巡るっていうのは どうでしょう? 63 00:03:44,858 --> 00:03:45,326 一緒に巡るっていうのは どうでしょう? 64 00:03:46,060 --> 00:03:49,630 うーん 父親の体力のことを考えると 65 00:03:49,830 --> 00:03:52,132 遠出するのは ちょっと 難しいかもなあ 66 00:03:52,866 --> 00:03:55,603 近場だったら 大丈夫かもしれませんけど 67 00:03:55,669 --> 00:03:56,937 そうですか 68 00:03:58,572 --> 00:04:02,743 近々 墓参りで 父と会うので それとなく聞いてみますね 69 00:04:03,344 --> 00:04:05,145 (今西)お願いします (トキコ)はい 70 00:04:42,716 --> 00:04:48,155 今回の墓参りは 父の提案により 弁当 持参になった 71 00:04:49,356 --> 00:04:54,828 おにぎりは 父の担当なので 私はみそ汁 卵焼き— 72 00:04:54,895 --> 00:04:56,463 などなどを作っていく 73 00:04:56,530 --> 00:04:59,266 〜♪ 74 00:05:03,003 --> 00:05:04,304 うん おいしい 75 00:05:06,340 --> 00:05:07,741 (哲也)もう いいんじゃない? (トキコ)はい 76 00:05:07,808 --> 00:05:09,843 (哲也)うん お供えしよう (トキコ)はーい 77 00:05:09,910 --> 00:05:11,345 (哲也)ちょっと 持ってて (トキコ)はい 78 00:05:17,618 --> 00:05:18,619 (哲也)あ… そうだ 79 00:05:19,753 --> 00:05:20,754 (哲也)ちょっと これ 持ってて (トキコ)はい 80 00:05:20,821 --> 00:05:22,389 (哲也)これ 敷こう (トキコ)はいはい 81 00:05:24,358 --> 00:05:25,359 (哲也)よし 82 00:05:27,861 --> 00:05:29,329 (哲也)はい (トキコ)はい 83 00:05:32,299 --> 00:05:33,300 (哲也)はい 84 00:05:33,367 --> 00:05:36,570 (トキコ)ずいぶん 豪勢ですねえ (哲也)いいでしょ? 85 00:05:37,604 --> 00:05:39,640 誰が 作ったんだか… 86 00:05:41,575 --> 00:05:44,211 お母さんの前で そういうことを言わない 87 00:05:51,518 --> 00:05:52,853 (トキコ)お父さん (哲也)ん? 88 00:05:52,920 --> 00:05:54,888 (トキコ)おにぎり どこで食べる? 89 00:05:54,955 --> 00:05:57,157 ああ そうだねえ… 90 00:05:57,491 --> 00:05:59,359 いくらなんでも ここはないよね? 91 00:06:00,194 --> 00:06:01,462 (哲也)うーん 92 00:06:02,129 --> 00:06:04,264 老人と中年の女が 墓の前で— 93 00:06:04,331 --> 00:06:07,134 立ったまま おにぎり 食べてるなんて シュールすぎるから 94 00:06:07,201 --> 00:06:08,435 (哲也)ああ… 95 00:06:09,436 --> 00:06:10,437 あの— 96 00:06:10,738 --> 00:06:14,975 向こうに あずまやがあったよな? あそこでいいんじゃない 97 00:06:15,476 --> 00:06:17,244 (トキコ)ああ そうだったね 98 00:06:22,583 --> 00:06:25,052 川本 かわもとさんの墓参りなくして— 99 00:06:25,452 --> 00:06:27,721 我が家の墓参りは語れない 100 00:06:30,224 --> 00:06:31,458 お父さんさ 101 00:06:32,926 --> 00:06:34,495 どっか 行きたいとこある? 102 00:06:34,695 --> 00:06:36,530 (哲也)ん? (トキコ)旅行 103 00:06:36,764 --> 00:06:38,232 行ってみたい所ある? 104 00:06:38,465 --> 00:06:41,235 何だよ 急に 連れてってくれるの? 105 00:06:41,668 --> 00:06:43,036 (トキコ)うん まあ… 106 00:06:43,237 --> 00:06:44,471 へえ… フッ 107 00:06:44,872 --> 00:06:48,976 ずいぶん 景気いいね うーん… 108 00:06:51,845 --> 00:06:52,846 イタリアかな 109 00:06:53,247 --> 00:06:54,248 フッ 110 00:06:56,116 --> 00:06:59,253 ほら ママが イタリア好きだったでしょ 111 00:07:00,721 --> 00:07:04,658 まあ そうだけど 海外は ちょっと無理かな 112 00:07:04,725 --> 00:07:05,726 あ… そう 113 00:07:07,394 --> 00:07:12,199 だいたい お父さんの体力じゃ 海外なんて 無理でしょ 114 00:07:12,566 --> 00:07:14,201 どっか 近場でないの? 115 00:07:15,469 --> 00:07:17,271 近場ねえ… 116 00:07:19,540 --> 00:07:20,741 お… ありがとう 117 00:07:38,659 --> 00:07:40,594 ああ… うまい 118 00:07:41,962 --> 00:07:44,064 (哲也)そういえばさ (トキコ)ん? 119 00:07:44,131 --> 00:07:45,899 (哲也)俺が入院してる時に— 120 00:07:46,567 --> 00:07:49,436 ママが よく このみそ汁 作って 持ってきてくれたよな 121 00:07:52,539 --> 00:07:54,308 そうだったね 122 00:08:02,482 --> 00:08:03,951 父の入院 123 00:08:04,685 --> 00:08:09,489 それが 我が家を見舞った 不幸の始まりだった 124 00:08:11,625 --> 00:08:14,561 (包丁で切る音) 125 00:08:17,631 --> 00:08:22,603 (トキコ) 父は昔から マッチ棒のように 細く切った大根の入っている— 126 00:08:22,669 --> 00:08:24,838 みそ汁が大好物だった 127 00:08:33,513 --> 00:08:35,916 (20代のトキコ)お母さーん (蒲原 美代子 みよこ)ん? 128 00:08:36,617 --> 00:08:38,919 私のお財布 知らない? 129 00:08:39,786 --> 00:08:42,089 どっかで 見かけたけど 130 00:08:42,589 --> 00:08:44,992 (20代のトキコ)ないんだよなあ… 131 00:08:46,126 --> 00:08:49,129 (美代子) 置く場所 決めときなさいって いつも 言ってるでしょ 132 00:08:49,563 --> 00:08:50,664 はーい 133 00:08:52,900 --> 00:08:55,602 フフッ あるじゃない ここに 134 00:08:55,669 --> 00:08:56,670 (20代のトキコ)あら 135 00:08:56,737 --> 00:08:58,505 (美代子)んん ほいっ (20代のトキコ)フフッ 136 00:08:58,572 --> 00:09:00,040 (20代のトキコ)はい (美代子)ナイスキャッチ 137 00:09:00,107 --> 00:09:01,408 サンキュー 138 00:09:01,775 --> 00:09:03,744 ホントに とっちらかってるんだから 139 00:09:03,810 --> 00:09:05,946 そういうとこ お父さんにそっくり 140 00:09:09,016 --> 00:09:10,183 また飲んでる 141 00:09:11,151 --> 00:09:12,252 (美代子)ンフフフッ 142 00:09:13,820 --> 00:09:15,956 (20代のトキコ)何か 最近 毎日じゃない? 143 00:09:16,023 --> 00:09:18,825 (美代子)何かねえ 胃もたれがするのよ 144 00:09:20,093 --> 00:09:21,762 (20代のトキコ)ふーん 145 00:09:24,731 --> 00:09:28,201 (美代子) うん じゃあ あと よろしく〜 146 00:09:28,468 --> 00:09:30,203 (20代のトキコ)これ? (美代子)うん そうそうそう 147 00:09:30,270 --> 00:09:31,305 はいはい 148 00:09:36,576 --> 00:09:38,011 さて 149 00:09:38,345 --> 00:09:39,746 よいしょ 150 00:09:41,048 --> 00:09:46,153 (トキコ) ただでさえ 手のかかる父が 入院となれば 我が家の一大事で 151 00:09:46,219 --> 00:09:46,420 (20代のトキコ) うん 152 00:09:46,420 --> 00:09:47,220 (20代のトキコ) うん 母は毎日のように— 153 00:09:47,220 --> 00:09:48,121 母は毎日のように— 154 00:09:48,622 --> 00:09:51,792 父の好きなものを作って 病院に通った 155 00:09:56,096 --> 00:09:59,566 お母さんもさ 一度 検査して診てもらったら? 156 00:09:59,633 --> 00:10:03,470 大丈夫よ 人間ドックには 毎年 行ってるんだから 157 00:10:03,537 --> 00:10:05,205 (20代のトキコ)ふーん (美代子)胃もたれするのは— 158 00:10:05,272 --> 00:10:07,240 たぶん コーヒーの飲みすぎね 159 00:10:07,307 --> 00:10:09,276 じゃあ コーヒー 控えてくださーい 160 00:10:09,343 --> 00:10:12,946 分かってるんだけどさ やめられないのよね 161 00:10:13,280 --> 00:10:15,515 編集者やってた頃の名残かなあ 162 00:10:15,882 --> 00:10:18,852 編集の仕事って そんなコーヒーよく飲むの? 163 00:10:18,919 --> 00:10:23,190 (美代子)うん 打ち合わせとか 校了前で忙しい時とか 164 00:10:23,256 --> 00:10:25,625 とにかく よく飲んでたなあ 165 00:10:25,692 --> 00:10:27,094 (20代のトキコ)へえ〜 166 00:10:29,696 --> 00:10:30,931 (美代子)気をつけまーす 167 00:10:30,998 --> 00:10:33,400 (20代のトキコ)気をつけてくださーい (美代子)ウッフフッ 168 00:10:36,069 --> 00:10:38,438 看護婦さんに わがまま言ってないかなあ? 169 00:10:38,505 --> 00:10:40,841 (20代のトキコ)言ってるよ (美代子)ハッフフッ 170 00:10:40,907 --> 00:10:41,908 大丈夫 お母さんが— 171 00:10:41,975 --> 00:10:43,076 (美代子)ばしって言うから (20代のトキコ)あっ 172 00:10:43,143 --> 00:10:44,444 (20代のトキコ)今日は言うの? (美代子)言うよ 173 00:10:44,511 --> 00:10:46,246 (美代子)いつも言ってるじゃん (20代のトキコ)言ってない 174 00:10:46,313 --> 00:10:47,314 (20代のトキコ)言ってない (美代子)ウフフフッ 175 00:10:47,381 --> 00:10:48,615 (哲也)ママ 何 これ 176 00:10:48,682 --> 00:10:50,417 (美代子)なーんでしょ 177 00:10:50,484 --> 00:10:51,818 (トキコ) 父は 下戸だったが— 178 00:10:52,386 --> 00:10:55,722 肝硬変 かんこうへん一歩手前の状態で入院した 179 00:10:56,423 --> 00:10:59,793 診断の結果は C 型肝炎 がたかんえんとのことだった 180 00:10:59,793 --> 00:11:00,460 診断の結果は C 型肝炎 がたかんえんとのことだった (20代のトキコ) ああ もう香った 181 00:11:00,460 --> 00:11:01,361 (20代のトキコ) ああ もう香った 182 00:11:01,428 --> 00:11:02,429 (哲也)ああ… (美代子)ウッフフッ 183 00:11:02,496 --> 00:11:03,497 ハハハッ 184 00:11:03,563 --> 00:11:04,564 (哲也)いい匂い (美代子)うん 185 00:11:04,631 --> 00:11:05,699 分かった 186 00:11:11,104 --> 00:11:12,339 (20代のトキコ)はいよ (美代子)ありがとう 187 00:11:12,973 --> 00:11:14,841 (美代子)はい じゃあ (哲也)ありがと 188 00:11:14,908 --> 00:11:15,909 ああ いい匂い 189 00:11:15,976 --> 00:11:17,177 (哲也)ああ (美代子)どうぞ 190 00:11:17,244 --> 00:11:20,213 うまそうだ いただきます 191 00:11:24,518 --> 00:11:27,754 んあっ ああ うまい 192 00:11:27,821 --> 00:11:29,656 (20代のトキコ)フフッ (美代子)そう よかった 193 00:11:29,990 --> 00:11:31,358 (哲也)生き返るよ 194 00:11:32,125 --> 00:11:34,528 ここのみそ汁 薄くてさ 195 00:11:34,694 --> 00:11:36,863 もう ホント 全然 味しないんだもん 196 00:11:36,930 --> 00:11:39,466 塩分 控えめにしてくれてるの 197 00:11:39,699 --> 00:11:41,968 そうかもしれないけど もう 飽きちゃったよ 198 00:11:42,202 --> 00:11:44,237 他に 何か食べたいものある? 199 00:11:44,404 --> 00:11:45,672 (哲也)んん… 200 00:11:47,174 --> 00:11:48,608 フレンチトースト 201 00:11:49,776 --> 00:11:50,777 (20代のトキコ)フフッ 202 00:11:50,844 --> 00:11:52,245 (美代子)ウッフフッ (哲也)ママのフレンチトーストは— 203 00:11:52,312 --> 00:11:53,680 絶品だからな 204 00:11:53,947 --> 00:11:55,148 (哲也)なっ トキコ (20代のトキコ)ウウフッ 205 00:11:55,215 --> 00:11:56,783 まあ そうだけど… 206 00:11:56,850 --> 00:11:59,052 (哲也)ホテルオークラのにも 負けてないよ 207 00:11:59,252 --> 00:12:00,887 (美代子)聞こえなかった (哲也)フフッ 208 00:12:00,954 --> 00:12:02,189 (20代のトキコ)へへへッ 209 00:12:02,389 --> 00:12:03,957 ホテルオークラのにも— 210 00:12:04,024 --> 00:12:05,258 (哲也)負けないぐらい おいしいよ (美代子)ウフフフッ ハッ 211 00:12:05,258 --> 00:12:06,259 (哲也)負けないぐらい おいしいよ (美代子)ウフフフッ ハッ (20代のトキコ) ああ… 212 00:12:06,259 --> 00:12:06,593 (哲也)負けないぐらい おいしいよ (美代子)ウフフフッ ハッ 213 00:12:06,660 --> 00:12:08,295 じゃあ 帰りに バニラエッセンス— 214 00:12:08,361 --> 00:12:10,097 (美代子)買って 帰らなきゃ (20代のトキコ)ええ 215 00:12:10,163 --> 00:12:11,398 (哲也)あ… そうそう それと— 216 00:12:11,465 --> 00:12:12,999 あの ミルクティーも 一緒に持ってきて 217 00:12:13,066 --> 00:12:14,334 調子に乗ってんな 218 00:12:14,401 --> 00:12:15,969 (哲也)ああ… (20代のトキコ)砂糖とか大丈夫? 219 00:12:16,036 --> 00:12:17,037 (美代子・哲也)大丈夫 220 00:12:17,104 --> 00:12:18,371 (美代子)大丈夫って言っちゃった (哲也)ハッハッハッ 221 00:12:18,438 --> 00:12:19,739 (美代子)私も (哲也)フハハハッ (20代のトキコ) フハハハハハッ 222 00:12:19,806 --> 00:12:21,508 (美代子)ダメだけど… (20代のトキコ)うん 223 00:12:21,575 --> 00:12:22,642 (美代子)ちょこっとだけね (哲也)何 ちょこっとって… 224 00:12:22,709 --> 00:12:24,511 フレンチトーストには ミルクティーでしょう ええ… 225 00:12:24,678 --> 00:12:26,813 (20代のトキコ)怒られるよ (哲也)いいんだよ 226 00:12:32,052 --> 00:12:34,855 毎日 ママが来るのが待ち遠しくてさ 227 00:12:36,189 --> 00:12:40,193 廊下を歩いてくる足音で “あっ ママだ”って分かるの 228 00:12:40,827 --> 00:12:42,295 ホントかな 229 00:12:42,629 --> 00:12:43,997 (哲也)ホントだって 230 00:12:47,000 --> 00:12:49,636 (トキコ)私たちが風邪ひいたり 病気になったりすると— 231 00:12:49,870 --> 00:12:53,073 お母さんは私たちのために 好きなもの作ってくれたけど 232 00:12:53,507 --> 00:12:58,145 私たちは お母さんのために 何かしてあげられたのかなあ 233 00:12:58,545 --> 00:13:02,082 そんなこと言わないでよ 俺 泣いちゃうよ 234 00:13:02,716 --> 00:13:05,118 お弁当のおかずに お母さんの好きだったもの— 235 00:13:05,185 --> 00:13:07,854 作ろうと思ったけど 思い出せなかったんだよね 236 00:13:10,090 --> 00:13:11,191 俺は覚えてるよ 237 00:13:11,558 --> 00:13:12,559 何? 238 00:13:12,826 --> 00:13:13,827 ミルフィーユ 239 00:13:14,027 --> 00:13:16,163 ハッ あれはお菓子でしょうが 240 00:13:16,863 --> 00:13:18,999 ママは ミルフィーユが好きだったの 241 00:13:19,266 --> 00:13:22,435 知ってるよ イチゴ たっぷり乗ったやつでしょ 242 00:13:22,502 --> 00:13:25,138 そう それとコーヒーのセットな 243 00:13:25,205 --> 00:13:26,640 (トキコ)そうそう (哲也)なっ 244 00:13:27,974 --> 00:13:30,443 どの喫茶店 行っても あれ 頼んでたなあ 245 00:13:30,510 --> 00:13:33,013 (哲也)ハッハッハッ 頼んでた 頼んでた 246 00:13:33,280 --> 00:13:36,116 (トキコ) 父が 肝炎の治療をしていた頃— 247 00:13:36,483 --> 00:13:41,955 我が家では もう1つ 重大な事態が進行していた 248 00:13:47,561 --> 00:13:48,728 (20代のトキコ)何? 249 00:13:56,536 --> 00:13:58,104 お母さん 癌 がんなの? 250 00:13:58,905 --> 00:14:01,808 まだ 分からない 先生が言うには— 251 00:14:01,875 --> 00:14:05,912 “可能性があるから ちゃんとした 検査を受けたほうがいい”って… 252 00:14:07,280 --> 00:14:08,381 え? 253 00:14:09,349 --> 00:14:13,186 あっ 心配いらないって まだ 決まったわけじゃないんだから 254 00:14:14,521 --> 00:14:15,522 そうだよね 255 00:14:22,229 --> 00:14:23,330 お母さん— 256 00:14:24,898 --> 00:14:29,269 お願いだから お父さんより 先に死なないでね 257 00:14:31,171 --> 00:14:32,205 え? 258 00:14:32,806 --> 00:14:36,743 だって あの人と二人きりはキツいよ 259 00:14:36,810 --> 00:14:40,580 わがままだし 好き勝手やってるし 260 00:14:40,847 --> 00:14:42,182 お母さん いなくなったら— 261 00:14:42,249 --> 00:14:44,751 私 どうやって つきあったらいいか分かんない 262 00:14:46,786 --> 00:14:48,088 だから… 263 00:14:48,321 --> 00:14:50,223 (手をたたく音) (20代のトキコ)お願い 264 00:14:50,557 --> 00:14:54,694 もう 何にもいらないから お母さんのほうが長生きして 265 00:14:54,761 --> 00:14:57,664 絶対 お父さんと 二人きりにはしないで 266 00:14:59,733 --> 00:15:01,167 分かった 267 00:15:01,768 --> 00:15:04,971 トキちゃんとお父さんを 残していくわけにはいかないもんね 268 00:15:05,372 --> 00:15:06,539 絶対だよ 269 00:15:07,207 --> 00:15:08,408 はいはい 270 00:15:19,653 --> 00:15:20,887 トキちゃん 271 00:15:21,721 --> 00:15:22,822 (カップを置く音) 272 00:15:23,490 --> 00:15:25,191 検査の日 一緒に来てくれない? 273 00:15:26,860 --> 00:15:31,197 初めての病院だし 何か 1人じゃ心細いのよね 274 00:15:31,965 --> 00:15:34,567 いいよ いつ? 275 00:15:37,137 --> 00:15:39,372 11月29日 276 00:15:41,574 --> 00:15:45,211 11月29日… 277 00:15:47,514 --> 00:15:51,685 ああ この日 ライブ見に行く 予定なんだよね 278 00:15:53,953 --> 00:15:55,789 そう じゃあ 難しい? 279 00:15:56,523 --> 00:15:58,692 ずっと 楽しみにしてたライブでね 280 00:15:58,758 --> 00:16:00,794 もう チケットも取っちゃったんだあ 281 00:16:01,027 --> 00:16:03,430 分かった お母さん 1人で行く 282 00:16:03,830 --> 00:16:05,699 (20代のトキコ)ごめんね (美代子)ううん 283 00:16:09,035 --> 00:16:14,774 (トキコ) この段になっても 私は まだ自分の都合を優先していた 284 00:16:16,443 --> 00:16:17,677 大丈夫そう? 285 00:16:22,082 --> 00:16:23,616 うん もちろん 286 00:16:25,952 --> 00:16:29,789 (トキコ) 今 思えば どうして もっと 母のために— 287 00:16:29,856 --> 00:16:32,792 行動できなかったのだろうと 悔やまれるが 288 00:16:33,727 --> 00:16:38,665 現実を 直視するのが怖くて 逃げていたのかもしれない 289 00:16:48,942 --> 00:16:51,678 (医者)簡単な図になりますが— 290 00:16:51,745 --> 00:16:53,680 ここの部分ですね 291 00:16:54,681 --> 00:16:59,018 このファーター乳頭部に 癌が見つかりました 292 00:17:06,593 --> 00:17:07,894 (トキコ) 今とは違い… 当時は 癌といえば— 293 00:17:07,894 --> 00:17:09,195 (トキコ) 今とは違い… 当時は 癌といえば— (20代のトキコ) ファーター 乳頭部って— 294 00:17:09,195 --> 00:17:09,262 (トキコ) 今とは違い… 当時は 癌といえば— 295 00:17:09,262 --> 00:17:10,363 (トキコ) 今とは違い… 当時は 癌といえば— 何ですか? 296 00:17:10,363 --> 00:17:11,297 (トキコ) 今とは違い… 当時は 癌といえば— 297 00:17:11,965 --> 00:17:15,068 すぐに 死が連想される時代だった 298 00:17:15,869 --> 00:17:19,806 (医者)それから 十二指腸の接点にある まあ— 299 00:17:20,006 --> 00:17:21,908 弁のようなものですね 300 00:17:22,375 --> 00:17:23,943 (20代のトキコ)ありがとうございます 301 00:17:24,911 --> 00:17:29,549 (医者)癌細胞は 十二指腸の 出口付近にできてます 302 00:17:29,916 --> 00:17:31,217 (医者)診断したところ— 303 00:17:31,284 --> 00:17:34,454 遠くに転移してる 所見はありませんので 304 00:17:34,521 --> 00:17:38,091 手術による摘出が 一番 勧められます 305 00:17:39,426 --> 00:17:40,593 (医者) リンパ節に転移… 306 00:17:40,593 --> 00:17:41,361 (医者) リンパ節に転移… (トキコ) どうして 母が こんな目に合うのか 307 00:17:41,361 --> 00:17:43,263 (トキコ) どうして 母が こんな目に合うのか 308 00:17:44,130 --> 00:17:47,000 かわいそうで しかたがなかった 309 00:17:49,002 --> 00:17:54,240 一刻も早い 手術が必要となり 母の入院が決まった 310 00:17:54,941 --> 00:17:59,512 (医者)摘出したあとは 胆汁の流れる道と 膵液 すいえきの… 311 00:18:19,799 --> 00:18:21,000 (20代のトキコ)ハア… 312 00:18:41,354 --> 00:18:42,722 よし… 313 00:18:56,569 --> 00:18:57,737 お父さん 314 00:18:58,471 --> 00:18:59,472 (哲也)ん? 315 00:19:01,975 --> 00:19:03,910 落ち着いて聞いてね 316 00:19:05,445 --> 00:19:06,446 (哲也)うん 317 00:19:10,183 --> 00:19:11,584 お母さんね… 318 00:19:14,053 --> 00:19:16,289 当分 お見舞い来れないから 319 00:19:18,658 --> 00:19:19,692 どうして? 320 00:19:23,429 --> 00:19:25,565 お母さんも入院するの 321 00:19:29,135 --> 00:19:30,703 どこか悪いの? 322 00:19:37,610 --> 00:19:39,979 (20代のトキコ)癌… だって 323 00:19:43,216 --> 00:19:47,987 膵臓 すいぞうの… 近くに癌があって 324 00:19:48,688 --> 00:19:52,091 それを すぐにでも 手術で取らなきゃいけない 325 00:19:56,629 --> 00:19:57,997 だから— 326 00:20:00,767 --> 00:20:03,236 当分 私しか来れないからね 327 00:20:09,075 --> 00:20:10,543 ハア… 328 00:20:25,258 --> 00:20:26,259 お父さん? 329 00:20:28,895 --> 00:20:29,963 どうしたの? 330 00:20:30,229 --> 00:20:31,464 行かなきゃ 331 00:20:32,899 --> 00:20:34,033 お父さん 332 00:20:35,068 --> 00:20:36,069 ねえ どこ行くの? 333 00:20:36,803 --> 00:20:38,104 ママの手術 334 00:20:38,171 --> 00:20:39,872 手術なんか まだ先だよ 335 00:20:39,939 --> 00:20:41,140 (哲也)誰か車 呼んで 車 336 00:20:41,207 --> 00:20:42,208 (20代のトキコ)お父さん (哲也)車 337 00:20:42,275 --> 00:20:44,477 (20代のトキコ)ねえ 落ち着いてよ (哲也)いいから いいから ダメだって 338 00:20:44,711 --> 00:20:48,047 (看護師たち)蒲原さん 339 00:20:49,048 --> 00:20:50,049 (哲也)離せ 340 00:20:50,550 --> 00:20:51,818 (看護師)大丈夫ですか? 341 00:20:52,251 --> 00:20:58,758 (トキコ) 母が癌だと知った日 父の心は壊れてしまった 342 00:21:01,327 --> 00:21:05,498 医師の判断で その日から父には— 343 00:21:05,565 --> 00:21:08,901 精神安定剤が 投与されることになった 344 00:21:13,873 --> 00:21:18,911 検査の結果が出て お母さんが癌だって 伝えた時のこと覚えてる? 345 00:21:21,180 --> 00:21:22,181 いや 346 00:21:25,251 --> 00:21:26,319 正直— 347 00:21:27,654 --> 00:21:31,324 そのくらいから あんまり記憶がないんだよ 348 00:21:33,192 --> 00:21:37,664 ママが 見舞いに来てくれた頃までは よく覚えてるんだけど… 349 00:21:38,865 --> 00:21:39,899 そう… 350 00:21:42,268 --> 00:21:46,005 いっつも こう 気分が落ち込んで 351 00:21:46,806 --> 00:21:48,675 何にも やる気がしなくて 352 00:21:50,576 --> 00:21:52,845 動く気さえしなかったな 353 00:21:54,781 --> 00:21:56,916 いつも ぐったりしてたもんね 354 00:21:58,217 --> 00:22:00,286 ママのこともあったけどさ 355 00:22:00,353 --> 00:22:05,725 今 考えてみたら 薬の副作用もあったのかな 356 00:22:06,592 --> 00:22:07,593 そうなの? 357 00:22:09,595 --> 00:22:15,535 ママが手術だっていう 一番 大事な時に立ち会えないなんて 358 00:22:17,737 --> 00:22:20,440 俺は ホントに 役立たずでさ 359 00:22:36,556 --> 00:22:39,258 (トキコ) 母の手術は 6時間を越えた 360 00:22:39,959 --> 00:22:44,564 しかし それは 実際の時間よりも ずっと… 361 00:22:45,198 --> 00:22:47,800 ずっと 長く感じた 362 00:22:57,310 --> 00:22:59,579 (看護師)美代子さんの ご家族の方ですか? 363 00:22:59,645 --> 00:23:01,080 はい 娘です 364 00:23:01,380 --> 00:23:04,851 今 お母さん入られますから 一度 出ていただいてもいいですか? 365 00:23:04,917 --> 00:23:06,252 あ… はい 366 00:23:08,454 --> 00:23:10,423 (20代のトキコ)すいません (看護師)こちらのほうに 367 00:23:11,891 --> 00:23:13,226 よし じゃあ 行こうか 368 00:23:15,962 --> 00:23:19,065 いいね このまま 真っすぐ うん 369 00:23:21,334 --> 00:23:22,935 最後 コード 気をつけて 370 00:23:35,515 --> 00:23:40,119 (心電図の電子音) 371 00:23:40,186 --> 00:23:44,023 (足音) 372 00:23:46,659 --> 00:23:49,495 (看護師)こちらが 摘出したものの写真です 373 00:23:53,166 --> 00:23:56,469 こんなに取ってしまって 大丈夫なんでしょうか? 374 00:23:57,170 --> 00:24:03,042 (医者)ああ… 転移が確認されて 摘出が必要だった部分ですから 375 00:24:04,243 --> 00:24:05,978 それよりも お母さん 376 00:24:06,579 --> 00:24:09,048 麻酔の関係で 意識が戻っても— 377 00:24:09,382 --> 00:24:13,219 しばらく 何を言っているか 分からない状態が続きますが 378 00:24:13,519 --> 00:24:15,521 数日で元に戻りますから 379 00:24:15,688 --> 00:24:17,056 ご心配なく 380 00:24:17,390 --> 00:24:18,391 (20代のトキコ)はい 381 00:24:18,724 --> 00:24:20,993 (医者) うん お大事になさってください 382 00:24:21,060 --> 00:24:23,162 (看護師)失礼します (20代のトキコ)ありがとうございます 383 00:24:43,382 --> 00:24:48,754 (トキコ) 母の手は こんな形をしていたのだなあ 384 00:24:49,856 --> 00:24:51,123 …と思った 385 00:24:56,729 --> 00:24:57,930 私は— 386 00:24:58,631 --> 00:25:03,169 自分に 何もできないことが ただただ— 387 00:25:04,070 --> 00:25:05,538 もどかしかった 388 00:25:06,105 --> 00:25:07,106 (包丁で切る音) 389 00:25:14,814 --> 00:25:16,249 (トキコ) 翌日は— 390 00:25:16,582 --> 00:25:18,217 父を見舞いに 391 00:25:19,352 --> 00:25:26,325 母の手術は成功したと 私の口から父に伝える必要があった 392 00:25:38,771 --> 00:25:39,972 (看護師)こんにちは 393 00:25:40,039 --> 00:25:41,073 こんにちは 394 00:25:41,140 --> 00:25:42,441 あっ 蒲原さん 395 00:25:43,209 --> 00:25:46,045 昨日はお母さんが いらっしゃってたわね 396 00:26:05,398 --> 00:26:07,466 ハア… 397 00:26:12,271 --> 00:26:13,272 (荷物を置く音) 398 00:26:17,910 --> 00:26:21,547 (トキコ) 母は赤い花が苦手だった 399 00:26:22,682 --> 00:26:24,483 母が好きな花は— 400 00:26:24,917 --> 00:26:26,686 真っ白なカラーだ 401 00:26:32,858 --> 00:26:36,362 看護師さんは 幻を見たわけではない 402 00:26:37,563 --> 00:26:41,400 また あの人が来ていたのだ 403 00:26:55,147 --> 00:26:56,182 (ドアが閉まる音) 404 00:27:00,119 --> 00:27:01,654 (トキコ)ちょっと トイレ行ってくる 405 00:27:10,396 --> 00:27:13,199 あの時のことを 忘れていたわけではない 406 00:27:14,133 --> 00:27:17,870 ただ いつまでも こだわっていてはしかたがないと— 407 00:27:18,671 --> 00:27:21,107 記憶にふたをして 生きてきたのだ 408 00:27:22,341 --> 00:27:26,612 だが そうやって なし崩しに 暮らしているうちに— 409 00:27:27,680 --> 00:27:31,317 母の記憶さえ 風化してしまっていることに— 410 00:27:32,251 --> 00:27:33,753 私は気づいた 411 00:27:46,565 --> 00:27:47,566 (今西) もしもし… 412 00:27:48,768 --> 00:27:53,672 あっ どうも 蒲原です 突然 すいません 413 00:27:53,906 --> 00:27:55,841 (今西) いえ どうされました? 414 00:27:56,208 --> 00:27:59,545 (トキコ)今西さん 次回の原稿なんですが— 415 00:28:00,079 --> 00:28:03,916 やっぱり 父との旅行の件は なしにしてください 416 00:28:05,151 --> 00:28:06,318 (今西) そうですか… 417 00:28:07,653 --> 00:28:11,357 その代わり 母のことを書きます 418 00:28:11,690 --> 00:28:12,691 (今西) え? 419 00:28:14,393 --> 00:28:16,328 光の部分だけじゃなくて— 420 00:28:16,562 --> 00:28:19,865 陰の部分も ちゃんと 書いてみたいんです 421 00:28:21,700 --> 00:28:25,871 私の知っている母のすべてを 書いてみたいんです 422 00:28:27,973 --> 00:28:32,311 (深呼吸) 423 00:28:34,914 --> 00:28:40,920 ♪〜 424 00:29:33,906 --> 00:29:39,912 〜♪ 425 00:29:40,546 --> 00:29:42,214 お母さんのこと 全部 書くから 426 00:29:42,281 --> 00:29:43,282 (哲也) なんでママの— 427 00:29:43,349 --> 00:29:45,217 つらかったことを 書くんだよ 428 00:29:45,484 --> 00:29:46,485 え? 429 00:29:46,752 --> 00:29:48,687 ご迷惑おかけして すいませんでした 430 00:29:48,754 --> 00:29:50,356 大丈夫かな 431 00:29:50,422 --> 00:29:51,724 (女性)私は どうすればいい? 432 00:29:51,790 --> 00:29:53,459 (トキコ) 全然 平気 なんかじゃなかった 433 00:29:53,526 --> 00:29:54,994 傷ついてたんだよ