1 00:00:02,937 --> 00:00:03,971 ( 蒲原 かんばらトキコ) お疲れさまでーす 2 00:00:04,038 --> 00:00:05,039 (スタッフ) お疲れさまでーす 3 00:00:05,106 --> 00:00:06,707 (ラジオのジングル) 「トッキーとひと時」 4 00:00:09,443 --> 00:00:11,312 さあ 時刻は夜の8時 5 00:00:11,379 --> 00:00:12,380 TBXラジオから— 6 00:00:12,446 --> 00:00:14,348 生放送中 「トッキーとひと時」 7 00:00:14,415 --> 00:00:15,983 パーソナリティーは 人生の— 8 00:00:16,050 --> 00:00:17,952 酸いも甘いも つまみ食いのコラムニスト 9 00:00:18,018 --> 00:00:19,520 トッキーこと蒲原トキコと… 10 00:00:19,587 --> 00:00:22,456 ( 東七海 あずま ななみ)TBXアナウンサー 東七海がお送りしています 11 00:00:22,523 --> 00:00:25,359 さあ ここからは 皆さんの お悩みについて考える 12 00:00:25,426 --> 00:00:27,461 「晴れときどきお悩み」のコーナーです 13 00:00:27,528 --> 00:00:31,832 はい 今日は 神奈川県 厚木 あつぎ市の ラジオネーム アイスのクリーム抜きさん 14 00:00:31,899 --> 00:00:33,134 男性からのご相談です 15 00:00:33,200 --> 00:00:34,201 (トキコ)はい 16 00:00:35,503 --> 00:00:36,604 こんばんは 17 00:00:41,575 --> 00:00:43,077 はいはい 何でしょう? 18 00:00:51,886 --> 00:00:52,987 うーん… 19 00:01:06,033 --> 00:01:07,034 うん 20 00:01:12,339 --> 00:01:13,641 …というご質問です 21 00:01:13,707 --> 00:01:15,309 (トキコ)うん 分かる分かる 22 00:01:15,376 --> 00:01:18,979 私も いつも“これでいいのかな”と 思いながら答えてますよ 23 00:01:19,046 --> 00:01:22,850 でもさ 世の中に 数多 あまたある 相談コーナーの中から— 24 00:01:22,917 --> 00:01:25,753 この番組を選んでくれたなら 私でいいなら 25 00:01:25,820 --> 00:01:28,189 その期待に応えたいなと思って やってる感じ? 26 00:01:28,255 --> 00:01:29,457 (東)うんうん (トキコ)あと— 27 00:01:29,957 --> 00:01:32,226 誰かに 話を 聞いてもらいたい時ってあるじゃん 28 00:01:32,293 --> 00:01:35,329 悩んでると 自分以外の冷静な誰かに 29 00:01:35,396 --> 00:01:37,731 メールを書いたり 話をしたりするだけでも— 30 00:01:37,798 --> 00:01:40,534 頭の中で ぐるぐる考えてる時よりは 冷静になれるし 31 00:01:40,601 --> 00:01:41,936 (東)うん そうですね 客観性が— 32 00:01:42,002 --> 00:01:43,304 (東)持てますね (トキコ)そうそう 33 00:01:43,370 --> 00:01:47,374 誰かに話すと 本人が悩みだと 思ってることとは別のところに— 34 00:01:47,441 --> 00:01:50,110 問題の本質が潜んでたりするのが 分かるんだよね 35 00:01:50,177 --> 00:01:52,513 それは悩んでいる本人じゃ 分からないんだよ 36 00:01:52,580 --> 00:01:54,582 やっぱり そのことに気づけるのは— 37 00:01:54,648 --> 00:01:57,151 自分じゃない 他の誰かなんじゃないかな 38 00:01:57,318 --> 00:02:01,522 (東)じゃあ 他人に相談するのが 一番 効果的だと 39 00:02:01,856 --> 00:02:06,660 (トキコ) うーん 一番かは分からないけど 解決の糸口は見つかると思うよ 40 00:02:06,727 --> 00:02:10,064 (東)うーん そうかもしれませんね 41 00:02:11,232 --> 00:02:14,068 あっ そうだ 今日はですね ここでお知らせが 42 00:02:14,134 --> 00:02:15,236 (トキコ)あら やだ (東)なんと— 43 00:02:15,302 --> 00:02:16,570 トッキーさんの新刊が— 44 00:02:16,637 --> 00:02:18,772 (東)発売となりました (トキコ)ありがとうございます 45 00:02:18,839 --> 00:02:22,276 タイトルは 「生きるとか 死ぬとか 父親とか」 46 00:02:22,343 --> 00:02:24,945 …という 今回は ご自身のルーツというか— 47 00:02:24,945 --> 00:02:25,546 …という 今回は ご自身のルーツというか— (トキコ)うん… 48 00:02:25,546 --> 00:02:25,613 (トキコ)うん… 49 00:02:25,613 --> 00:02:26,080 (トキコ)うん… ファミリーヒストリーについて— 50 00:02:26,080 --> 00:02:26,947 ファミリーヒストリーについて— 51 00:02:27,014 --> 00:02:28,349 (東)書かれていて (トキコ)はい 52 00:02:28,415 --> 00:02:30,518 (東) 私も 一足先に 読ませていただいたんですけれども 53 00:02:30,584 --> 00:02:31,685 ありがとうございます 54 00:02:31,752 --> 00:02:33,921 かなり 壮絶な… 55 00:02:33,988 --> 00:02:36,390 んなこともないんですけどね フフフッ 56 00:02:36,457 --> 00:02:38,158 お父様は もう お読みになったんですか? 57 00:02:38,225 --> 00:02:39,426 (トキコ)いや まだです 58 00:02:39,493 --> 00:02:41,996 今度 買い物につきあってくれって 頼まれてるんで 59 00:02:42,062 --> 00:02:45,232 その時に渡すつもりだけど 果たして読むかどうか… 60 00:02:45,299 --> 00:02:47,268 ええ 読んでくれるんじゃないですか 61 00:02:47,334 --> 00:02:49,303 (トキコ)今まで 一度も読んだことないですからね 62 00:02:49,370 --> 00:02:50,371 (東)えっ 1冊も? 63 00:02:50,638 --> 00:02:52,072 (トキコ) 本人 いわくですけど 64 00:02:52,139 --> 00:02:53,874 (東) いやいやいや… 65 00:02:58,512 --> 00:03:03,284 (トキコ) ラジオの生放送を終え いつもように帰り支度をしていると 66 00:03:03,350 --> 00:03:07,488 そこに やってきたのは 番組プロデューサーの 落合 おちあいさんだ 67 00:03:07,821 --> 00:03:09,623 (落合)新刊 読みました 68 00:03:09,690 --> 00:03:11,659 (トキコ)ありがとうございます 69 00:03:12,626 --> 00:03:16,597 月並みな言い方だけど すっごく面白かったです 70 00:03:16,664 --> 00:03:17,665 本当? 71 00:03:17,998 --> 00:03:21,101 これまでのエッセイ集とは がらっと印象が変わりましたね 72 00:03:21,402 --> 00:03:25,239 はい 今回は 自分のために 書いたようなところがあるので 73 00:03:25,406 --> 00:03:28,008 面白く読んでいただけて うれしいです 74 00:03:28,642 --> 00:03:32,212 そっか 自分のためか 75 00:03:32,279 --> 00:03:33,280 (トキコ)うん… 76 00:03:34,281 --> 00:03:39,153 確かに お悩み相談って 人のためにあるものですもんね 77 00:03:40,020 --> 00:03:42,456 (トキコ)うーん… うん 78 00:03:50,497 --> 00:03:51,632 何ですか? 79 00:03:57,972 --> 00:03:59,473 実はですね 80 00:03:59,540 --> 00:04:00,541 (トキコ)はい 81 00:04:01,675 --> 00:04:04,178 来期から トッキーさんに— 82 00:04:04,244 --> 00:04:08,349 お昼の番組を やっていただけないかと考えてまして 83 00:04:08,716 --> 00:04:10,985 (トキコ)えっ お昼? 84 00:04:12,019 --> 00:04:13,821 な… 何曜日ですか? 85 00:04:14,021 --> 00:04:15,222 月曜 86 00:04:15,289 --> 00:04:17,858 (トキコ)月曜… (落合)から— 87 00:04:18,092 --> 00:04:20,594 金曜日までの昼帯で… 88 00:04:21,061 --> 00:04:22,062 (トキコ)はあ? 89 00:04:22,596 --> 00:04:24,031 内容はこれまでどおり— 90 00:04:24,098 --> 00:04:26,767 お悩み相談中心で お願いしたいんだけど 91 00:04:28,202 --> 00:04:29,570 いかがですか? 92 00:04:30,137 --> 00:04:33,340 いや どうですかねえ… 93 00:04:33,741 --> 00:04:35,943 今は 週に1回だから— 94 00:04:36,010 --> 00:04:38,646 1つ1つの相談と 向き合えてますけど 95 00:04:38,812 --> 00:04:41,281 そんな 毎日は… 96 00:04:41,815 --> 00:04:45,052 それに 今はリスナーさんと 親密っていうか… 97 00:04:45,119 --> 00:04:47,121 いい関係が築けているのは— 98 00:04:47,187 --> 00:04:49,857 やっぱり 夜帯だからだと 思うんですよね 99 00:04:50,057 --> 00:04:53,227 昼帯には昼帯の 穏やかなムードがあるっていうか 100 00:04:53,694 --> 00:04:55,996 私と合うのかなあ 101 00:04:56,296 --> 00:04:57,765 大丈夫ですよ 102 00:04:58,065 --> 00:05:02,369 トッキーさんなら たくさんの人の お悩みに答えられるはずです 103 00:05:02,803 --> 00:05:05,205 (トキコ)いやあ そんな… 104 00:05:05,506 --> 00:05:11,912 現に 今の放送も最初の頃は 20代から30代の独身女性からの— 105 00:05:11,979 --> 00:05:13,981 相談がほとんどでしたけど 106 00:05:14,214 --> 00:05:18,385 最近は 主婦層からの相談も どんどん増えてるじゃないですか 107 00:05:19,019 --> 00:05:20,754 (トキコ)うーん… 108 00:05:21,288 --> 00:05:26,160 でも 私なんて やっぱり 夜な夜な くだ巻いてるほうが— 109 00:05:26,226 --> 00:05:27,428 お似合いだと思うんですよね 110 00:05:27,494 --> 00:05:30,064 (落合)フフフッ 何 言ってるんですか (トキコ)フフフッ 111 00:05:30,597 --> 00:05:33,167 そのまんまのトッキーさんで— 112 00:05:33,233 --> 00:05:35,369 もっともっと 幅広い層の方々の— 113 00:05:35,436 --> 00:05:38,272 お悩み相談に のっていただきたいんです 114 00:05:38,439 --> 00:05:40,007 (トキコ)うーん… 115 00:05:40,474 --> 00:05:43,010 (落合)ちょっと 考えていただけませんか? 116 00:05:43,243 --> 00:05:45,779 (トキコ)うーん… はい 117 00:05:47,081 --> 00:05:51,051 じゃ よろしくお願いします 118 00:05:52,753 --> 00:05:53,821 (トキコ)フフッ 119 00:05:53,887 --> 00:05:55,189 お疲れさまでした 120 00:05:55,756 --> 00:05:56,990 お疲れさまでした 121 00:06:01,428 --> 00:06:02,796 フウ… 122 00:06:13,674 --> 00:06:14,708 (蒲原 哲也 てつや)おう (トキコ)お待たせ 123 00:06:14,775 --> 00:06:15,843 いらっしゃい 124 00:06:15,909 --> 00:06:17,411 (トキコ)何 それ? (哲也)ん? 125 00:06:21,682 --> 00:06:23,650 (哲也)出刃包丁 (トキコ)おお 126 00:06:23,717 --> 00:06:25,152 (哲也)これ 研ぎに出すの 127 00:06:25,853 --> 00:06:28,088 昔 家で使ってたでしょ 覚えてない? 128 00:06:28,155 --> 00:06:31,425 覚えてる 覚えてる 危ないから もう… 129 00:06:31,625 --> 00:06:33,827 お父さん こんな 包丁 まだ 持ってたんだね 130 00:06:34,394 --> 00:06:35,462 (哲也)今日はさ… (トキコ)うん 131 00:06:35,529 --> 00:06:39,767 いくつか回りたい店があるから これ持ったままだと 大変だな 132 00:06:41,034 --> 00:06:42,569 まず 金物屋から行こう 133 00:06:42,636 --> 00:06:43,637 (トキコ)んっ 134 00:06:50,878 --> 00:06:51,578 (社員)ありがとうございます よろしくお願いしまーす 135 00:06:51,578 --> 00:06:52,579 (社員)ありがとうございます よろしくお願いしまーす (社員) お願いします 136 00:06:52,646 --> 00:06:53,647 (社員)ありがとうございました 137 00:06:53,714 --> 00:06:56,083 (社員)新築マンション ただ今 モデルルーム 公開してます (社員) 新しくできた マンションです… 138 00:06:56,150 --> 00:06:57,751 どうぞ ご覧ください 139 00:06:57,818 --> 00:06:59,453 (社員)あっ ありがとうございます (社員)お願いします 140 00:06:59,520 --> 00:07:01,321 (社員)ありがとうございます (社員)よろしくお願いします 141 00:07:01,388 --> 00:07:02,389 (トキコ)おおっ (社員)ただ今… 142 00:07:02,456 --> 00:07:02,790 (社員) 新築マンションの モデルルーム— 143 00:07:02,790 --> 00:07:03,457 (社員) 新築マンションの モデルルーム— へえ 1部屋 5千万円からだってさ 144 00:07:03,457 --> 00:07:03,524 へえ 1部屋 5千万円からだってさ 145 00:07:03,524 --> 00:07:04,758 へえ 1部屋 5千万円からだってさ 公開してます 146 00:07:04,758 --> 00:07:06,126 へえ 1部屋 5千万円からだってさ 147 00:07:06,193 --> 00:07:08,495 1億円以上する部屋もあるよ 148 00:07:10,831 --> 00:07:11,832 この辺も そのうち— 149 00:07:11,899 --> 00:07:14,501 タワーマンションだらけに なるんだろうねえ 150 00:07:14,568 --> 00:07:17,271 (哲也)下町風情がよかったのにねえ 151 00:07:17,738 --> 00:07:19,039 宿命だね 152 00:07:19,573 --> 00:07:21,975 遅かれ早かれ 東京はどこもかしこも— 153 00:07:22,042 --> 00:07:23,644 同じような風景になってくんだよ 154 00:07:23,710 --> 00:07:25,779 ハッ 寂しいね 155 00:07:43,397 --> 00:07:45,566 (トキコ)あっ (哲也)ん? 156 00:07:46,500 --> 00:07:48,769 これ うちに同じのがあった 157 00:07:48,836 --> 00:07:49,837 (哲也)ああ… 158 00:07:50,003 --> 00:07:53,140 ハハッ 私 この裁ちバサミで— 159 00:07:53,440 --> 00:07:56,844 プラスチックとか ビニールとか 何でも じゃんじゃん切っちゃうからさ 160 00:07:56,910 --> 00:07:58,712 ハッ“布以外 切っちゃダメ” 161 00:07:58,946 --> 00:08:01,081 “切るものによって ハサミを変えなさい”って— 162 00:08:01,148 --> 00:08:02,783 よく怒られたな お母さんに 163 00:08:02,850 --> 00:08:04,518 (哲也)ハッハッハッ (トキコ)フフッ 164 00:08:04,751 --> 00:08:06,987 ママはそういうとこ 几帳面 きちょうめんだったからな 165 00:08:07,521 --> 00:08:09,723 (トキコ) あの裁ちバサミ どうしただろ? 166 00:08:10,057 --> 00:08:13,160 あったとしても ずいぶん サビついてるだろうなあ 167 00:08:15,095 --> 00:08:18,232 見つかったら ここに持ってきて 研ぎに出せばいいじゃない 168 00:08:18,532 --> 00:08:19,800 (トキコ)あ… そっか (哲也)うん 169 00:08:19,867 --> 00:08:21,969 (トキコ)フッフフッ あ… そうだ 170 00:08:22,469 --> 00:08:23,670 (トキコ)すいません (店員)はい 171 00:08:23,737 --> 00:08:28,775 (トキコ)あ… あの この包丁を 研ぎに出したいんですが 172 00:08:28,842 --> 00:08:30,777 はい 少々 お待ちください 173 00:08:30,844 --> 00:08:31,845 (トキコ)はい 174 00:08:35,349 --> 00:08:36,416 (店員)どうでしょう? 175 00:08:39,253 --> 00:08:41,288 (職人)2週間ぐらいですかね (店員)んっ 176 00:08:41,922 --> 00:08:43,957 2週間ほどで お返しできます 177 00:08:44,191 --> 00:08:45,425 あっ そうですか 178 00:08:45,592 --> 00:08:47,394 こちらに取りにいらっしゃいますか? 179 00:08:47,461 --> 00:08:49,897 それとも ご自宅にお届けしましょうか? 180 00:08:49,963 --> 00:08:51,698 あ… じゃあ 送ってください 181 00:08:55,702 --> 00:08:58,071 では こちらに ご住所をお願いいたします 182 00:08:58,138 --> 00:08:59,940 (トキコ)はい お父さん 183 00:09:00,007 --> 00:09:01,508 (哲也)ん? (トキコ)住所 教えて 184 00:09:01,708 --> 00:09:03,377 お前の所でいいじゃない 185 00:09:03,710 --> 00:09:04,711 え? 186 00:09:04,945 --> 00:09:07,247 お前に渡すつもりで持ってきたの 187 00:09:08,682 --> 00:09:10,250 (トキコ)あ… そう (哲也)うん 188 00:09:19,760 --> 00:09:21,662 (職人)ハハッ どうも (哲也)ハハッ 189 00:09:22,262 --> 00:09:23,263 どうも 190 00:09:23,330 --> 00:09:25,699 (職人)6寸の出刃包丁を ご家庭で使っているのは— 191 00:09:25,766 --> 00:09:27,401 今どき 珍しいですよ 192 00:09:27,567 --> 00:09:29,169 (哲也)そうですか (職人)ええ 193 00:09:29,403 --> 00:09:32,105 (職人)普通は5寸ですからね (哲也)へえ 194 00:09:32,439 --> 00:09:36,476 あ… それは うちの女房が 愛用してた包丁でね 195 00:09:37,678 --> 00:09:42,349 死んじゃったもんで 今日は 娘 連れて 研ぎに出しにきたんですよ 196 00:09:43,050 --> 00:09:44,952 そうだったんですか 197 00:09:46,987 --> 00:09:49,289 母が死んだのは 20年前なんですけどね 198 00:09:54,328 --> 00:09:56,630 ハア ああ… 199 00:10:03,370 --> 00:10:05,505 (トキコ) こちら 創業から何年ですか? 200 00:10:06,006 --> 00:10:11,478 うちは 創業が天明3年ですから ざっと 230年くらいですかね 201 00:10:11,545 --> 00:10:12,679 (哲也)へえ (トキコ)へ〜え 202 00:10:12,946 --> 00:10:14,214 (哲也)江戸時代ですか 203 00:10:14,281 --> 00:10:15,349 は… はい 204 00:10:16,516 --> 00:10:19,119 (トキコ)この辺も ずいぶん 変わっちゃったんじゃないですか? 205 00:10:19,186 --> 00:10:21,855 タワーマンションなんかも どんどん建ってるみたいだし 206 00:10:21,922 --> 00:10:24,191 (店員)さようでございますね 207 00:10:24,257 --> 00:10:27,527 せっかくの 江戸情緒が失われてって 残念ですね 208 00:10:27,594 --> 00:10:30,731 いえいえ 新しい方が どんどん増えて 209 00:10:30,797 --> 00:10:32,899 むしろ ありがたいと思っております 210 00:10:33,700 --> 00:10:36,370 これから もっと にぎやかになるんじゃないですか 211 00:10:37,537 --> 00:10:41,575 うちは そんな中 しっかり伝統を 守ってやっていくだけですので 212 00:10:43,643 --> 00:10:45,178 そんなもんですか 213 00:10:45,245 --> 00:10:46,246 (店員)はい 214 00:10:52,519 --> 00:10:54,588 (トキコ)意外だったなあ (哲也)ん? 215 00:10:54,855 --> 00:10:56,757 (トキコ)金物屋のおかみさん 216 00:10:56,823 --> 00:10:57,824 (哲也)ああ… 217 00:10:58,859 --> 00:11:01,261 でも 考えてみりゃそうだよね 218 00:11:03,196 --> 00:11:05,932 地元で商売してる人間にとっては— 219 00:11:05,999 --> 00:11:07,434 この土地の人口が増えるほうが— 220 00:11:07,501 --> 00:11:09,369 (トキコ)いいに決まってるもんね (哲也)フフッ 221 00:11:09,436 --> 00:11:12,305 (トキコ)景観が変わることなんか 二の次だよね 222 00:11:12,372 --> 00:11:15,675 (哲也)フッフッ まあ それだけじゃないだろうけどね 223 00:11:15,742 --> 00:11:16,743 (トキコ)ん? 224 00:11:17,010 --> 00:11:19,379 あのおかみは 大した商売人だよ 225 00:11:20,147 --> 00:11:23,784 さすが 江戸時代から 残ってきただけのことはあるな 226 00:11:24,618 --> 00:11:25,819 どういうこと? 227 00:11:26,586 --> 00:11:30,190 老舗のたくましさだよ たくましさ 228 00:11:39,966 --> 00:11:41,968 (店員)お待たせしました どうぞ (客)ありがとう 229 00:11:42,035 --> 00:11:43,036 ういっ 230 00:11:43,904 --> 00:11:45,105 いただきまーす 231 00:11:45,172 --> 00:11:46,440 (店員)はい どうぞ 232 00:11:51,812 --> 00:11:53,647 (トキコ)何か お父さん (哲也)ん? 233 00:11:53,713 --> 00:11:55,715 前よりも元気になったみたい 234 00:11:55,782 --> 00:11:57,484 (哲也)そう? (トキコ)うん 235 00:11:57,884 --> 00:11:59,953 文鳥 飼い始めたぐらいからかな 236 00:12:00,487 --> 00:12:01,755 (哲也)うーん… 237 00:12:02,189 --> 00:12:03,757 ピーコちゃん かわいいからな 238 00:12:03,990 --> 00:12:04,991 (トキコ)フフッ 239 00:12:05,192 --> 00:12:06,626 元気もらってるかもね 240 00:12:06,693 --> 00:12:07,828 (トキコ)うん (哲也)フッ 241 00:12:08,261 --> 00:12:09,296 よかった 242 00:12:11,031 --> 00:12:12,032 見る? 243 00:12:12,899 --> 00:12:14,234 (トキコ)写真? (哲也)うん 244 00:12:17,437 --> 00:12:19,172 フッ ほら 245 00:12:19,573 --> 00:12:24,678 (トキコ)んん かわいい フッフッ むっくむくだね 246 00:12:24,744 --> 00:12:26,880 (哲也)フッフッ (トキコ)ハッハッ ボケてるよ 247 00:12:26,947 --> 00:12:28,115 (哲也)えっ そう? 248 00:12:28,381 --> 00:12:31,785 まあ お世話できるうちに せいぜい かわいがってあげてください 249 00:12:31,852 --> 00:12:33,620 (哲也)はい (トキコ)フッ 250 00:12:36,156 --> 00:12:38,258 お前は? 最近 どうなの? 251 00:12:38,325 --> 00:12:40,827 (トキコ)ん? うん… 252 00:12:42,562 --> 00:12:43,563 (哲也)何だよ 253 00:12:45,432 --> 00:12:47,868 悩みがあるなら お父さんに相談しなさい 254 00:12:48,802 --> 00:12:52,139 お金のこと以外だったら 何でも相談 乗るよ フフッ 255 00:12:59,012 --> 00:13:00,580 悩みってほどじゃないんだけど 256 00:13:00,647 --> 00:13:01,648 (哲也)うん 257 00:13:02,616 --> 00:13:04,918 お父さん 私のやってるラジオ 聞いたことないよね 258 00:13:04,985 --> 00:13:05,986 (哲也)うん 259 00:13:08,188 --> 00:13:11,558 これまで 金曜の夜に放送してたんだけど 260 00:13:12,025 --> 00:13:15,128 平日の昼間にやってみないかって 打診されたんだよね 261 00:13:15,962 --> 00:13:17,330 時間帯が変わるってこと? 262 00:13:17,397 --> 00:13:18,398 (トキコ)うん 263 00:13:19,099 --> 00:13:20,734 でも それだけじゃなくて 264 00:13:20,800 --> 00:13:23,503 月曜から金曜まで 毎日 やってほしいって 265 00:13:24,504 --> 00:13:27,140 (哲也)ふーん 結構な話じゃない 266 00:13:27,474 --> 00:13:29,743 まあ そうなんだけどさ 267 00:13:30,177 --> 00:13:31,578 でも 金曜の夜— 268 00:13:31,645 --> 00:13:34,781 だからこそ できたことや つちかってきたものがあると思うし 269 00:13:35,115 --> 00:13:39,586 それが 平日 昼間に毎日やるとなると 薄まっちゃうんじゃないかって 270 00:13:40,120 --> 00:13:42,622 それが 気がかりなんだよねえ 271 00:13:42,789 --> 00:13:43,790 (哲也)うーん 272 00:13:44,090 --> 00:13:47,160 それに 金曜の夜と 平日の昼間だったら— 273 00:13:47,227 --> 00:13:49,696 聞いてくれる人たちも 変わるわけでしょ? 274 00:13:49,896 --> 00:13:53,066 正直 ちょっとビビッてるんだよね 275 00:13:54,834 --> 00:13:56,503 内容は? 変わるの? 276 00:13:56,870 --> 00:13:59,573 (トキコ)ううん 同じ お悩み相談 277 00:14:00,040 --> 00:14:01,474 (哲也)だったら 大丈夫だよ 278 00:14:01,741 --> 00:14:02,742 どうして? 279 00:14:04,311 --> 00:14:07,781 さっきの金物屋のおかみを 見習わなきゃ 280 00:14:08,348 --> 00:14:10,717 (トキコ)んっ どういうこと? 281 00:14:11,785 --> 00:14:15,322 あのおかみは タワーマンションなんかが建って 282 00:14:15,388 --> 00:14:18,024 周りが どんどん 変わっていくからこそ 283 00:14:18,091 --> 00:14:22,162 変わらない自分たちの店が 一層 目立つってことが分かってるのさ 284 00:14:24,130 --> 00:14:28,401 周りの変化が あの店の風格を作ってるんだよ 285 00:14:29,536 --> 00:14:32,138 ああ… そっか 286 00:14:33,473 --> 00:14:38,011 だから 同じことを 手抜かないでやってりゃ— 287 00:14:38,078 --> 00:14:39,679 商売は うまくいくってこと 288 00:14:41,781 --> 00:14:42,782 (哲也)フッ 289 00:14:44,918 --> 00:14:48,888 お前の仕事だって 夜が昼に変わろうが 290 00:14:48,955 --> 00:14:51,391 週1回が毎日に変わろうが 291 00:14:51,691 --> 00:14:53,560 同じこと やってればいいんだよ 292 00:14:58,031 --> 00:15:00,033 さすがは 元商売人だね 293 00:15:00,200 --> 00:15:03,003 フッ フフッ 今は無一文だけどな 294 00:15:03,203 --> 00:15:05,238 (トキコ・哲也)ハハハッ 295 00:15:10,543 --> 00:15:13,680 移ろいゆくものの中で 変わらずにいること 296 00:15:14,314 --> 00:15:17,751 常に 変化にさらされている 場所だからこそ— 297 00:15:18,051 --> 00:15:20,353 変わらないでいることが 輝いて見える 298 00:15:21,988 --> 00:15:24,524 老舗と呼ばれる店のあり方は— 299 00:15:24,924 --> 00:15:29,496 確かに 私の身の振り方の ヒントになるような気がした 300 00:15:31,164 --> 00:15:33,600 いいもんだね 相談にのってもらうって 301 00:15:33,667 --> 00:15:34,668 (哲也)フフッ 302 00:15:35,135 --> 00:15:37,003 いつも 相談されるほうだからさ 303 00:15:37,470 --> 00:15:38,471 (哲也)うん 304 00:15:41,741 --> 00:15:44,944 お父さん 悩みない? たまには相談にのるよ 305 00:15:45,912 --> 00:15:47,047 悩み? 306 00:15:49,449 --> 00:15:52,152 (哲也)ないね (トキコ)フフッ そっか 307 00:15:53,720 --> 00:15:54,954 あっ そうだ 308 00:15:55,021 --> 00:15:56,022 (トキコ)ん? 309 00:15:59,492 --> 00:16:00,493 はい これ 310 00:16:01,895 --> 00:16:03,129 何? 311 00:16:06,333 --> 00:16:07,334 (哲也)フッ 312 00:16:26,486 --> 00:16:27,854 (トキコ)“ 申し次ぎ” 313 00:16:28,154 --> 00:16:32,425 “ お母さんの好きだった 江戸の老舗は次の通りです” 314 00:16:33,259 --> 00:16:35,328 えっ 何? 申し次ぎって 315 00:16:36,563 --> 00:16:39,599 ちょっと やめてよ 遺言みたいじゃない 316 00:16:39,933 --> 00:16:42,001 アッハハハッ 317 00:16:43,703 --> 00:16:45,238 お母さんの好きだった店ぐらい お前も— 318 00:16:45,305 --> 00:16:47,207 知っといたほうがいいかなと思ってさ 319 00:16:48,241 --> 00:16:52,545 そりゃ 知りたいけど… なんで 今なのよ 320 00:16:53,747 --> 00:16:59,386 (哲也) うーん… お前が お母さんの 話ばっかりするから 何となくね 321 00:17:04,324 --> 00:17:05,492 それに— 322 00:17:05,925 --> 00:17:08,161 俺も いつまで生きてるか 分かんないしさ 323 00:17:10,697 --> 00:17:12,665 何 言ってんのよ 324 00:17:13,199 --> 00:17:15,468 お父さんがいなかったら ここに書いてあるお店なんて 325 00:17:15,535 --> 00:17:17,404 私 1人じゃ回れないから 326 00:17:17,470 --> 00:17:18,471 (哲也)うん だから— 327 00:17:18,638 --> 00:17:21,408 まだ 元気なうちに 一緒に回ればいいさ 328 00:17:21,875 --> 00:17:25,412 そうだよ そんなに早く くたばってもらっちゃ困るからね 329 00:17:25,578 --> 00:17:27,480 アッハハッ 330 00:17:28,782 --> 00:17:32,385 それに お父さんがいなくなったら 文鳥の世話 誰がするの? 331 00:17:32,452 --> 00:17:35,054 私は鳥アレルギーだから無理だよ 332 00:17:53,173 --> 00:17:55,208 父が渡してくれたのは— 333 00:17:55,875 --> 00:18:00,547 生きていれば 母から受けたはずの 申し次ぎだった 334 00:18:01,714 --> 00:18:02,715 (哲也)うん 335 00:18:20,467 --> 00:18:25,772 (トキコ) 母も また 確かに この街で生まれ暮らし そして— 336 00:18:26,406 --> 00:18:27,874 死んでいったのだ 337 00:18:29,309 --> 00:18:34,314 父のおかげで 私は 今日 そのことを実感できた 338 00:18:39,152 --> 00:18:41,554 (トキコ)じゃあ 気をつけてね (哲也)うん じゃあね 339 00:18:42,188 --> 00:18:43,923 あっ そうだ お父さん 340 00:18:43,990 --> 00:18:44,991 (哲也)ん? 341 00:18:47,360 --> 00:18:48,361 これ 342 00:18:48,695 --> 00:18:49,796 何だい これ 343 00:19:02,642 --> 00:19:04,043 こういう題名なの? 344 00:19:04,844 --> 00:19:05,845 そうだよ 345 00:19:11,885 --> 00:19:13,820 お母さんの好きだった花だ 346 00:19:20,960 --> 00:19:22,762 どうせ 読まないんだろうけど 347 00:19:31,037 --> 00:19:35,842 これまで バラバラだった 父と私を つなぎ止めていたのは— 348 00:19:35,909 --> 00:19:37,777 亡くなった母だった 349 00:19:38,378 --> 00:19:40,413 父と私の間には— 350 00:19:40,480 --> 00:19:42,582 いつも 母が立っていた 351 00:19:43,383 --> 00:19:49,556 しかし 今日 父が初めて 母と私をつないだ 352 00:19:50,423 --> 00:19:55,228 母と私の間に しっかりと父が立っていた 353 00:19:56,429 --> 00:19:57,964 今日はありがとう! 354 00:20:02,001 --> 00:20:06,339 今までで 一番 父が父親らしく見えた 355 00:20:09,442 --> 00:20:13,012 お母さん 我が家もようやく— 356 00:20:13,346 --> 00:20:19,118 父と母と娘の3人家族になりました 357 00:20:22,889 --> 00:20:28,895 (トキコの鼻歌) 358 00:20:42,108 --> 00:20:45,578 ♪ 些細 ささいな言葉の一個 359 00:20:47,013 --> 00:20:50,183 ♪ 足りなくて 多くって 360 00:20:51,250 --> 00:20:55,588 ♪ また平行線を 辿 たどる 361 00:20:57,590 --> 00:21:03,663 ♪ 月明かりに吹くビル風 362 00:21:04,631 --> 00:21:07,367 ♪ 強い言葉を選んで 363 00:21:07,433 --> 00:21:10,403 ♪ ちゃんと傷がつくように 364 00:21:11,104 --> 00:21:15,274 ♪ 罵 ののしってから部屋を出た 365 00:21:17,610 --> 00:21:21,547 ♪ いつからだろう 366 00:21:23,216 --> 00:21:28,488 ♪ あなたの背中が 367 00:21:29,222 --> 00:21:34,494 ♪ 少し小さく見えた 368 00:21:35,395 --> 00:21:40,500 ♪ 強い人じゃなくて 369 00:21:41,034 --> 00:21:47,340 ♪ 強がりが上手な人 370 00:21:52,578 --> 00:21:56,849 ♪ あれから もう どれほど 371 00:21:56,916 --> 00:22:02,055 ♪ 時は流れただろう 372 00:22:03,056 --> 00:22:08,294 ♪ それなりの日々を束ねて 373 00:22:08,361 --> 00:22:12,598 ♪ 胸張っていても 374 00:22:14,333 --> 00:22:19,539 ♪ 色 いろんな人に出会うたび 375 00:22:19,605 --> 00:22:23,943 ♪ 鏡のようさ 376 00:22:24,944 --> 00:22:28,948 ♪ ぼくの なにもかもが 377 00:22:29,015 --> 00:22:34,821 ♪ あなたを写している 378 00:22:37,824 --> 00:22:40,026 ♪ ターラ タタン 379 00:22:40,093 --> 00:22:42,795 ♪ タン ターラン タンタン 380 00:22:44,630 --> 00:22:46,866 ♪ ターラン タンタン 381 00:22:48,067 --> 00:22:50,470 ♪ タンタン タンタン 382 00:22:59,946 --> 00:23:02,014 (トキコ)おはようございます ( 遠山 とおやま・ 中崎 なかざき・ 近田 ちかだ)おはようございます 383 00:23:02,448 --> 00:23:04,450 これからも よろしくお願いします 384 00:23:04,517 --> 00:23:06,018 えっ どうしたんすか 急に 今日は… 385 00:23:06,085 --> 00:23:07,453 今日は気合が違いますね 386 00:23:07,754 --> 00:23:12,191 気合が違いますよ 皆さん 私についてきてください 387 00:23:12,658 --> 00:23:13,826 (中崎・近田)はい 388 00:23:13,893 --> 00:23:14,894 (トキコ)フッフッフッ 389 00:23:15,361 --> 00:23:16,729 死ぬまで ついていきますよ 390 00:23:16,796 --> 00:23:19,265 (トキコ)言ったね フフッ 391 00:23:19,332 --> 00:23:21,501 (落合)トッキーさん ちょっといい? 392 00:23:21,567 --> 00:23:22,568 (トキコ)はい 393 00:23:26,806 --> 00:23:27,807 Pだよ 394 00:23:28,040 --> 00:23:29,742 (近田)P… (中崎)どうしたんだ? 395 00:23:42,321 --> 00:23:43,322 あの 396 00:23:44,857 --> 00:23:45,858 はい 397 00:23:46,626 --> 00:23:48,494 先週の話なんですけど 398 00:23:49,529 --> 00:23:50,530 はい 399 00:23:52,665 --> 00:23:56,936 平日の昼間のリスナーって どういう層が多いんでしょうか? 400 00:23:57,703 --> 00:24:02,875 一般的には 自営業の男性が 多いって言われてますね 401 00:24:03,509 --> 00:24:05,311 自営業の男性… 402 00:24:05,678 --> 00:24:07,880 あとは やっぱり 主婦層ですよ 403 00:24:08,681 --> 00:24:10,183 そうですよね 404 00:24:11,918 --> 00:24:13,386 正直 言うと— 405 00:24:13,753 --> 00:24:17,023 独身で 子供もいない自分に できるのかどうか不安です 406 00:24:17,456 --> 00:24:19,225 そんな… 407 00:24:20,293 --> 00:24:23,196 独身であることと 家庭を持ってることを— 408 00:24:23,262 --> 00:24:25,832 分断して考えるのは おかしいですよ 409 00:24:26,833 --> 00:24:30,970 いいえ 残念ですけど 分断は まだあると思います 410 00:24:31,871 --> 00:24:33,005 だからこそ— 411 00:24:33,339 --> 00:24:36,843 いろんな立場の人たちの かけ橋になれないかなって 412 00:24:40,246 --> 00:24:42,648 えっ じゃあ… 413 00:24:42,915 --> 00:24:45,685 (トキコ)うん よく考えたら— 414 00:24:47,220 --> 00:24:51,257 結婚して子供を持つって 私は選ばなかったけど— 415 00:24:51,691 --> 00:24:53,893 母が選んだ道なんですよね 416 00:24:54,994 --> 00:24:59,932 それに 自営業の男性といえば 昔の父のことですから 417 00:25:01,934 --> 00:25:04,136 いろんな人の心に寄り添えるように— 418 00:25:04,670 --> 00:25:05,872 頑張ります 419 00:25:08,241 --> 00:25:10,343 (落合)よろしくお願いします 420 00:25:13,246 --> 00:25:14,814 よろしくお願いします 421 00:25:14,881 --> 00:25:16,148 こちらこそ 422 00:25:18,050 --> 00:25:19,585 (トキコ)ハッ フフフフッ 423 00:25:23,823 --> 00:25:25,892 もう すっかり暖かくなりましたね 424 00:25:26,158 --> 00:25:27,393 (落合)もう 春だね 425 00:25:27,460 --> 00:25:29,262 (トキコ)ウッフフッ 426 00:25:30,863 --> 00:25:33,599 よし そろそろ 本番 入りまーす 427 00:25:33,666 --> 00:25:35,201 (東・トキコ)はーい (中崎)今日も いきますよ 428 00:25:35,501 --> 00:25:36,702 気合入ってますね 429 00:25:36,769 --> 00:25:38,237 気合入ってますよ 430 00:25:38,304 --> 00:25:40,273 (近田)俺も (中崎)やりますよ 431 00:25:40,339 --> 00:25:42,708 (ラジオのジングル) 「トッキーとひと時」 432 00:25:43,376 --> 00:25:45,077 さあ 時刻は夜の7時 433 00:25:45,144 --> 00:25:48,381 TBXラジオ「トッキーとひと時」 パーソナリティーは— 434 00:25:48,447 --> 00:25:51,217 人生の酸いも甘いも つまみ食いのコラムニスト 435 00:25:51,284 --> 00:25:52,818 トッキーこと蒲原トキコと… 436 00:25:52,885 --> 00:25:55,488 TBXアナウンサー 東七海がお送りします 437 00:25:56,422 --> 00:26:00,526 あのさ 前回 誰かに 悩みを相談したいけど— 438 00:26:00,593 --> 00:26:02,061 怖かったり 恥ずかしかったりで— 439 00:26:02,128 --> 00:26:03,863 一歩を 踏み出せないっていう ご相談が— 440 00:26:03,930 --> 00:26:05,932 (トキコ)あったじゃないですか (東)うん ありましたね 441 00:26:06,599 --> 00:26:08,801 (トキコ)あれから 考えたんですけど (東)うん 442 00:26:08,868 --> 00:26:11,704 他人に 悩みを打ち明けるのって— 443 00:26:12,071 --> 00:26:15,474 弱みや恥ずかしいところを 見せるのと 同じだから 444 00:26:15,541 --> 00:26:17,843 そのあとの 人間関係に ヒビが入ったり— 445 00:26:17,910 --> 00:26:20,112 ぎくしゃくするような相手には 話せないよね 446 00:26:20,179 --> 00:26:24,350 (東) うーん 直接 知ってる相手だと 話しにくいこともありますね 447 00:26:24,417 --> 00:26:27,119 だからこそ 相談者さんのことを— 448 00:26:27,186 --> 00:26:31,357 個人的には存じ上げない 我々がいるんだと そう思うわけですよ 449 00:26:31,424 --> 00:26:33,326 (東)はい (トキコ)なので— 450 00:26:33,392 --> 00:26:35,861 1人でお悩みを抱えて 苦しんでる方は— 451 00:26:35,928 --> 00:26:37,363 メール送ってくださいね 452 00:26:37,997 --> 00:26:39,231 お待ちしてますよ 453 00:26:39,298 --> 00:26:40,766 (東) お待ちしてます 454 00:26:41,200 --> 00:26:42,868 (トキコ) さあ それでは 今日の1曲目— 455 00:26:42,935 --> 00:26:44,403 (トキコ) 参りましょう (東) はい 456 00:26:44,570 --> 00:26:47,540 (トキコ) 高橋優(たかはし ゆう)で「ever since」 457 00:26:48,240 --> 00:26:52,378 ♪〜 458 00:26:52,445 --> 00:26:53,446 (女性)うっうっ 459 00:28:15,428 --> 00:28:19,532 フフッ チッチッチッ コラコラコラ チチッ チッ 460 00:28:19,598 --> 00:28:22,701 〜♪ 461 00:28:34,847 --> 00:28:40,853 ♪〜 462 00:29:32,738 --> 00:29:38,177 〜♪