1 00:00:05,483 --> 00:00:07,986 コ・ゴン様は 選ぶときが来るでしょう。 2 00:00:07,986 --> 00:00:11,857 その剣で 刺客の息の根を 止めるべきだったろう。 3 00:00:11,857 --> 00:00:14,860 コ・ゴン隊長 そちが頼りだ。 4 00:00:14,860 --> 00:00:17,996 村のみんな お前が来て 喜んでる。 5 00:00:17,996 --> 00:00:21,499 タラ・サンとタラ・ジンが コ・ウォンピョに捕らわれている。 6 00:00:21,499 --> 00:00:25,999 ごめんね 今回だけ許して。 友達を救い出したら戻る。 7 00:01:11,683 --> 00:01:56,194 ♬~ 8 00:01:56,194 --> 00:01:59,864 (佐山)佐藤さんという保護司の先生が 担当されていたんですが➡ 9 00:01:59,864 --> 00:02:04,202 入院されたんですよ。 それで しばらく保護観察は➡ 10 00:02:04,202 --> 00:02:09,674 無理だということになりまして お願いできませんか? 11 00:02:09,674 --> 00:02:15,380 (善輔)私が? はい。 12 00:02:15,380 --> 00:02:17,682 この人…。 13 00:02:17,682 --> 00:02:20,218 やはり ご存じですか。 14 00:02:20,218 --> 00:02:24,389 はい。 15 00:02:24,389 --> 00:02:28,893 深谷先生。 保護司になられて まだ8か月で➡ 16 00:02:28,893 --> 00:02:33,498 ご心配かとは思いますが 私と佐藤先生が面接した結果➡ 17 00:02:33,498 --> 00:02:36,167 本人は非常に反省しています。➡ 18 00:02:36,167 --> 00:02:40,667 模範囚ですし 大丈夫だと思います。 19 00:02:42,841 --> 00:02:46,341 (ドアの開閉音) 20 00:02:48,646 --> 00:02:53,351 323番 私物を確認しなさい。 21 00:02:53,351 --> 00:02:56,651 (結子)はい。 22 00:03:25,216 --> 00:03:27,152 (刑務官)よく頑張ったわね。 23 00:03:27,152 --> 00:03:30,088 ここを出ても その反省の気持ちを忘れずに➡ 24 00:03:30,088 --> 00:03:32,088 頑張りなさい。 25 00:03:36,327 --> 00:03:40,027 (刑務官)323番 返事は? 26 00:03:43,501 --> 00:03:46,201 (刑務官)323番! 27 00:03:50,008 --> 00:03:54,512 323番は もうおしまいです。 28 00:03:54,512 --> 00:04:25,477 ♬~ 29 00:04:25,477 --> 00:04:29,347 遅いなあ。 30 00:04:29,347 --> 00:04:31,647 (ドアが開く音) 31 00:04:52,504 --> 00:04:55,004 あ…。 32 00:05:00,178 --> 00:05:02,113 大丈夫ですか? 33 00:05:02,113 --> 00:05:05,984 ヒャッホ~! 34 00:05:05,984 --> 00:05:11,523 あ~ あ~…! 35 00:05:11,523 --> 00:05:13,823 ハア ハア…。 36 00:05:18,396 --> 00:05:23,234 あの 小山結子さんですよね? 37 00:05:23,234 --> 00:05:27,005 どちらさまですか? 38 00:05:27,005 --> 00:05:32,305 あっ 保護司です。 保護司の深谷といいます。 39 00:05:37,315 --> 00:05:40,515 結構です。 40 00:05:42,153 --> 00:05:45,490 いえ いえ… あの そういうんじゃなくて。 41 00:05:45,490 --> 00:05:48,990 あの ちょっ…。 42 00:05:51,829 --> 00:05:56,334 小山さんの刑期が満了になるのは 半年後です。 43 00:05:56,334 --> 00:06:02,006 その間は 保護観察期間ということで 保護観察官の私と➡ 44 00:06:02,006 --> 00:06:06,177 保護司の深谷先生が サポートすることになります。 45 00:06:06,177 --> 00:06:12,951 以前にも ご説明したとおりです。 46 00:06:12,951 --> 00:06:14,886 面倒くさいわねえ。 47 00:06:14,886 --> 00:06:18,189 あっ… 深谷善輔です。 48 00:06:18,189 --> 00:06:20,989 よろしくお願いします。 49 00:06:24,662 --> 00:06:29,162 (電車の走行音) 50 00:06:42,981 --> 00:06:49,153 どうぞ。 すいません 狭いうちで。 51 00:06:49,153 --> 00:06:53,625 これからは ここで あるいは 小山さんのアパートで➡ 52 00:06:53,625 --> 00:07:00,164 月に2回ほど 面接をすることになります。 53 00:07:00,164 --> 00:07:02,100 お一人? 54 00:07:02,100 --> 00:07:05,036 えっ あ はい。 55 00:07:05,036 --> 00:07:09,836 妻が昨年亡くなりまして。 56 00:07:12,644 --> 00:07:17,015 あっ… すいません。 一人で食事作るのは大変で。 57 00:07:17,015 --> 00:07:22,186 妻がどんなに頑張ってくれてたか 身にしみてます。 58 00:07:22,186 --> 00:07:28,359 食べることは大事よ。 健康が第一。 59 00:07:28,359 --> 00:07:33,598 そうですよね。 え~っと…。 60 00:07:33,598 --> 00:07:37,468 小山さん 体調はいかがですか? 61 00:07:37,468 --> 00:07:43,274 刑務所の食事知ってる? どれだけ まずいか。 62 00:07:43,274 --> 00:07:45,209 あ 知りません。 63 00:07:45,209 --> 00:07:50,615 あ… そうですか。 そうですよね。 64 00:07:50,615 --> 00:07:57,322 でも大丈夫。 栄養はちゃんと 考えられてるのよね。 65 00:07:57,322 --> 00:08:01,022 生かさず殺さず。 66 00:08:06,998 --> 00:08:13,638 出てこられて お気持ちは いかがですか? 67 00:08:13,638 --> 00:08:16,938 最高です。 68 00:08:21,346 --> 00:08:25,850 保護司が急に変わって 驚かれてると思います。 69 00:08:25,850 --> 00:08:31,656 私も頑張ります。 よろしくお願いします。 70 00:08:31,656 --> 00:08:35,960 私 まだよく分からないのよね。 71 00:08:35,960 --> 00:08:41,599 なぜ 保護司の先生がつくんですか? 72 00:08:41,599 --> 00:08:44,135 私を見張るため? 73 00:08:44,135 --> 00:08:46,971 いや 見張りじゃありません。 74 00:08:46,971 --> 00:08:52,310 小山さんの これからのサポートを させていただくためです。 75 00:08:52,310 --> 00:08:56,180 うそ。 見張りでしょ。 76 00:08:56,180 --> 00:09:03,621 いや 仮釈放となると いろんな困難なことがあります。 77 00:09:03,621 --> 00:09:07,492 そのサポートをさせていただきたいと 思ってます。 78 00:09:07,492 --> 00:09:09,494 更生のためにも。 79 00:09:09,494 --> 00:09:12,363 更生? 80 00:09:12,363 --> 00:09:17,502 更生 更生 更生。 81 00:09:17,502 --> 00:09:19,837 ねえ 教えてよ。 82 00:09:19,837 --> 00:09:26,537 自分の息子を殺した私の 何が更生なの? 83 00:09:35,953 --> 00:09:41,592 すいません。 84 00:09:41,592 --> 00:09:44,295 はい。 (佐山)困ったことになりました。 85 00:09:44,295 --> 00:09:49,600 さっき 北川珠美さんから 引受人をやめたいと電話がありました。 86 00:09:49,600 --> 00:09:52,503 え? (佐山)今になってご主人が 反対されたとか。➡ 87 00:09:52,503 --> 00:09:56,808 小山さんが 以前勤めていた レストランの方ですが。➡ 88 00:09:56,808 --> 00:10:00,611 やっぱり他人ですと どうしても。 そうですか…。 89 00:10:00,611 --> 00:10:05,149 しかし こうなると 入居予定のアパートには入れません。 90 00:10:05,149 --> 00:10:09,620 (佐山)それで こちらで調整できたのは 更生保護施設の陽気会です。 91 00:10:09,620 --> 00:10:14,325 更生保護施設でしたら 私は…。 92 00:10:14,325 --> 00:10:18,196 (佐山)深谷先生 このまま 小山さんを担当していただけますか?➡ 93 00:10:18,196 --> 00:10:23,000 更生保護施設には 施設長がいますが 保護司が度々変わるのは➡ 94 00:10:23,000 --> 00:10:26,838 よくありませんので ご無理を言いますが。 95 00:10:26,838 --> 00:10:29,638 分かりました。 96 00:10:40,184 --> 00:10:45,990 この更生保護施設でお世話になれるのは 最長で半年です。 97 00:10:45,990 --> 00:10:50,194 住まいは その間に なんとか探しましょう。 98 00:10:50,194 --> 00:10:55,533 珠ちゃんは悪くない 当然よ。 99 00:10:55,533 --> 00:10:58,870 気持ちを切り替えましょう。 100 00:10:58,870 --> 00:11:04,675 明日は 生活保護の 手続きに行きましょう。 101 00:11:04,675 --> 00:11:11,382 私 働く。 102 00:11:11,382 --> 00:11:16,220 私 死ぬまで 働くから。 103 00:11:16,220 --> 00:11:19,056 え… ちょっと待ってください。 104 00:11:19,056 --> 00:11:27,398 今から その… 小山さんの年齢で 働くのは 難しいと思います。 105 00:11:27,398 --> 00:11:31,269 これ以上 税金のお世話には もうなりたくない。 106 00:11:31,269 --> 00:11:36,841 いや 生活保護は 恥ずかしいことじゃありませんよ。 107 00:11:36,841 --> 00:11:40,645 国民の当然の権利です。 ですから明日…。 108 00:11:40,645 --> 00:11:44,145 私は働くって言ってるでしょう。 109 00:11:45,850 --> 00:11:49,186 私は死ぬまで働くの。 110 00:11:49,186 --> 00:11:55,860 小山さん…。 私は そうするしかないの。 111 00:11:55,860 --> 00:12:02,533 ♬~ 112 00:12:02,533 --> 00:12:06,871 [ 回想 ] 私は 死ぬまで働くの。➡ 113 00:12:06,871 --> 00:12:11,676 そうするしかないの。 114 00:12:11,676 --> 00:12:18,215 しょうがないな~。 いくよ~。 それ~! 115 00:12:18,215 --> 00:12:21,552 ヒャッホ~! 116 00:12:21,552 --> 00:12:25,423 ねえ 教えてよ。 自分の息子を殺した私の➡ 117 00:12:25,423 --> 00:12:28,426 何が更生なの? 118 00:12:28,426 --> 00:12:36,067 ♬~ 119 00:12:36,067 --> 00:12:46,867 (電車の走行音) 120 00:12:55,019 --> 00:12:58,319 (美晴)ただいま~! 121 00:13:02,760 --> 00:13:05,460 お父さ~ん。 122 00:13:13,871 --> 00:13:16,571 お父さ~ん! 123 00:13:27,418 --> 00:13:30,118 何これ…? 124 00:13:46,871 --> 00:13:48,871 美晴! 125 00:13:52,510 --> 00:13:54,510 美晴。 126 00:13:56,847 --> 00:14:00,147 美晴 帰ってきたか? 127 00:14:03,621 --> 00:14:07,525 (手を洗う音) 美晴! 128 00:14:07,525 --> 00:14:10,525 (ため息) 129 00:14:12,329 --> 00:14:15,666 お父さん 説明して。 130 00:14:15,666 --> 00:14:21,205 おお 美晴。 え… 何だよ。 131 00:14:21,205 --> 00:14:25,376 信じらんない。 お母さん亡くなって まだ一年だっていうのに。 132 00:14:25,376 --> 00:14:29,576 え ちょっと待て 何だよ? 133 00:14:31,615 --> 00:14:34,985 そういう人がいるなら いるって言ってよ! 134 00:14:34,985 --> 00:14:37,488 え? お邪魔しました。 135 00:14:37,488 --> 00:14:40,991 ちょっと待て 美晴! 違うんだ そうじゃない! 136 00:14:40,991 --> 00:14:45,162 お父さん ほら 保護司だからさあ。 保護司? 137 00:14:45,162 --> 00:14:50,000 いや 保護司。 だから その 対象者が 来てたんだよ。 138 00:14:50,000 --> 00:14:54,505 お父さんが担当する対象者が ここに来て 時々面接するんだよ。 139 00:14:54,505 --> 00:14:58,843 お父さん 保護司やってるの? 140 00:14:58,843 --> 00:15:01,178 8か月前からな。 141 00:15:01,178 --> 00:15:05,978 いや だから これは何でもない。 何にもないの。 142 00:15:11,522 --> 00:15:17,027 え 何だ そういうこと!? バカみたい。 143 00:15:17,027 --> 00:15:20,364 保護司のことメールで送ったけど 見てなかったか? 144 00:15:20,364 --> 00:15:23,868 ああ 見てない。 バタバタしてたから。 145 00:15:23,868 --> 00:15:27,738 見てないって …ったく。 146 00:15:27,738 --> 00:15:30,374 (冷蔵庫を開ける音) お帰り 美晴。 うわっ とっと…。 147 00:15:30,374 --> 00:15:32,343 ただいま。 148 00:15:32,343 --> 00:15:34,612 (缶ビールを開ける音) ああ~…。 149 00:15:34,612 --> 00:15:37,312 フフ…。 150 00:15:41,385 --> 00:15:43,988 ああ~。 あ~ うまい! 151 00:15:43,988 --> 00:15:47,491 でも 本当に帰ってきてよかったのか? 152 00:15:47,491 --> 00:15:50,995 お父さん一人ほっとけないでしょ 娘としては。 153 00:15:50,995 --> 00:15:53,030 そうか。 154 00:15:53,030 --> 00:15:56,333 でも 何年ぶりかなあ うちに住むなんて。 155 00:15:56,333 --> 00:16:01,839 就職して うち出て以来だから 8年ぶりか。 156 00:16:01,839 --> 00:16:05,342 その漬物 お父さん漬けたんだ。 157 00:16:05,342 --> 00:16:08,842 お父さんが!? うん。 158 00:16:15,653 --> 00:16:19,523 おいしい。 びっくり! へへ…。 159 00:16:19,523 --> 00:16:22,860 お父さん 本当にずっと 自分で食事作ってんの? 160 00:16:22,860 --> 00:16:26,530 まあ 年金暮らしに 外食は厳しいからな。 161 00:16:26,530 --> 00:16:28,465 変。 162 00:16:28,465 --> 00:16:30,534 変? 163 00:16:30,534 --> 00:16:39,176 変。 何かが違う。 164 00:16:39,176 --> 00:16:44,014 お母さん亡くなって お父さん一人で やるしかなかったにしても➡ 165 00:16:44,014 --> 00:16:49,214 お父さん 何かイメージ違う。 166 00:16:54,592 --> 00:16:58,292 お父さん…。 167 00:17:01,832 --> 00:17:06,532 お父さん 変わるしかないんだよ。 168 00:17:08,706 --> 00:17:12,406 生き直せるか。 169 00:17:14,845 --> 00:17:18,345 お父さん? ん? 170 00:17:21,185 --> 00:17:23,654 うまいなあ。 171 00:17:23,654 --> 00:17:26,857 うまいねえ。 172 00:17:26,857 --> 00:17:33,297 文芸部から週刊誌へ異動だって? ん。 173 00:17:33,297 --> 00:17:38,168 うちに帰ってくるために 無理させたか。 174 00:17:38,168 --> 00:17:44,808 大丈夫 仕事は仕事だから。 175 00:17:44,808 --> 00:17:51,582 無理せず 美晴は美晴の人生 生きていいんだぞ。 176 00:17:51,582 --> 00:17:58,782 俺は なんとかするから。 自分の幸せのために生きていいんだよ。 177 00:18:01,258 --> 00:18:05,458 それ 慰めてるつもり? 178 00:18:15,339 --> 00:18:22,646 それ言うなら もっと早く言ってほしかったな。 179 00:18:22,646 --> 00:18:26,146 私 お父さん許さないよ。 180 00:18:28,185 --> 00:18:36,460 あの時 お父さん 何にも言ってくれなかったじゃない。 181 00:18:36,460 --> 00:18:42,660 私が離婚した時。 何にもしてくれなかった。 182 00:18:46,136 --> 00:18:53,811 岡嶋に捨てられるように離婚したのに 言葉一つかけてくれなかった。 183 00:18:53,811 --> 00:18:55,846 美晴…。 184 00:18:55,846 --> 00:19:00,584 フッ… あ~…。 185 00:19:00,584 --> 00:19:06,084 ごめん。 こんなこと 言うつもりじゃなかったんだけど。 186 00:19:10,627 --> 00:19:12,827 ごめん。 187 00:19:51,602 --> 00:19:54,972 ハア ハア ハア…。 188 00:19:54,972 --> 00:19:57,007 すいません 遅くなりました! 189 00:19:57,007 --> 00:19:59,309 (ざわつき) 190 00:19:59,309 --> 00:20:02,813 あの… 第一文芸部から来ました 深谷美晴です。 191 00:20:02,813 --> 00:20:06,617 (ざわつき) 192 00:20:06,617 --> 00:20:08,617 深谷です! 193 00:20:10,320 --> 00:20:14,158 (恵美)懲役さんは そこ。 チョウエキ? 194 00:20:14,158 --> 00:20:19,029 (久保)シャバから塀の中へ ようこそ。 195 00:20:19,029 --> 00:20:22,229 (智子)やるよ。 はい。 196 00:20:24,501 --> 00:20:27,404 (黒田)泉田より前園美穂を 追った方がいいんじゃないすか? 197 00:20:27,404 --> 00:20:30,307 (智子)理由は? (黒田)いや~ 泉田俊之は➡ 198 00:20:30,307 --> 00:20:33,644 衆議院議員ですから慎重でしょ。 でも不倫相手の美穂は➡ 199 00:20:33,644 --> 00:20:37,181 浮かれていて深く考えていない。 その美穂を追ってれば➡ 200 00:20:37,181 --> 00:20:41,051 泉田が現れると思うんですよ。 (智子)分かった それでいって。➡ 201 00:20:41,051 --> 00:20:44,354 ほかには? タレコミなんですが➡ 202 00:20:44,354 --> 00:20:49,526 近所にいる若い男が もしかしたら 少年Bなんじゃないかって。 203 00:20:49,526 --> 00:20:52,029 (かよこ)少年B!? いたんですか? 204 00:20:52,029 --> 00:20:54,364 (脇田)今どこにいるか 皆目分からないからなあ。➡ 205 00:20:54,364 --> 00:20:56,300 これ もし本当だったら いけますよ! 206 00:20:56,300 --> 00:20:58,669 (智子)恵美ちゃん かよこ 確認して。 (2人)はい。 207 00:20:58,669 --> 00:21:02,372 あ~ かよこ 写真用意しろ。 はい。 208 00:21:02,372 --> 00:21:05,876 いいでしょうか。 どうした? 文学少女。 209 00:21:05,876 --> 00:21:11,548 あの… 少年Bは もう一般人です。 その人を どうして追うんでしょうか? 210 00:21:11,548 --> 00:21:16,687 どういうこと? 彼は彼で今 必死に頑張ってるはずです。 211 00:21:16,687 --> 00:21:21,225 そこに私たちが行って かき乱すようなことをして➡ 212 00:21:21,225 --> 00:21:23,260 いいんでしょうか? 何言ってんだ? 213 00:21:23,260 --> 00:21:25,896 人をえぐるとか 不倫とか➡ 214 00:21:25,896 --> 00:21:29,399 それが仕事として 力を尽くすことですか? 215 00:21:29,399 --> 00:21:33,003 面白いから。 面白い…? 216 00:21:33,003 --> 00:21:36,340 うん そう。 それだけで やっていいんですか? 217 00:21:36,340 --> 00:21:40,511 人間が この世界で一番面白い。 人間ほど愚かで滑稽で➡ 218 00:21:40,511 --> 00:21:46,183 すばらしいものはない。 だから人は求める。 だから書く。 219 00:21:46,183 --> 00:21:48,683 え でも だからって…。 (記者)編集長! 220 00:21:51,522 --> 00:21:55,025 ありがとう。 強盗殺人か…。 221 00:21:55,025 --> 00:21:57,861 久保 深谷と行って。 222 00:21:57,861 --> 00:22:00,531 え 私!? はい。 223 00:22:00,531 --> 00:22:03,731 (カメラのシャッター音) 224 00:22:06,870 --> 00:22:09,673 え? 強盗殺人事件です。 225 00:22:09,673 --> 00:22:12,673 文芸部じゃ こんな現場見ることないでしょ。 226 00:22:36,633 --> 00:22:46,310 これが 現実です。 殺された人間がいる。 殺した人間がいる。 227 00:22:46,310 --> 00:22:49,213 分かった 見なくていい。 228 00:22:49,213 --> 00:22:51,515 あっ ご… ごめんなさい! 229 00:22:51,515 --> 00:22:53,450 (浩二郎)美晴!? 230 00:22:53,450 --> 00:22:55,950 浩二郎先輩 どうしたんですか!? 231 00:23:01,225 --> 00:23:03,527 それは こっちのせりふだよ。 232 00:23:03,527 --> 00:23:05,462 あ そっか。 233 00:23:05,462 --> 00:23:10,300 何で こんなとこにいんだよ。 あ 今 「週刊アトラス」で…。 234 00:23:10,300 --> 00:23:15,539 「アトラス」!? うそだろ。 235 00:23:15,539 --> 00:23:17,474 谷さん。 ああ。 236 00:23:17,474 --> 00:23:19,774 今度 連絡する。 あ…。 237 00:23:43,166 --> 00:24:33,166 ♬~ 238 00:24:40,257 --> 00:24:45,495 生活保護は どうしても 嫌みたいで。 239 00:24:45,495 --> 00:24:50,167 働きたいそうです。 (佐山)働きたい…。 240 00:24:50,167 --> 00:24:54,867 厳しいと思いますが 協力雇用主を探してみます。 241 00:24:57,908 --> 00:25:01,208 よろしくお願いします。 242 00:25:03,180 --> 00:25:07,017 いろんな対象者がいます。 243 00:25:07,017 --> 00:25:16,017 裏切る者 逃げる者 そして ちゃんと更生する者。 244 00:25:19,196 --> 00:25:25,369 誰一人として 同じ人間はいません。 245 00:25:25,369 --> 00:25:32,169 深谷先生 大変ご苦労だと思いますが よろしくお願いいたします。 246 00:25:35,479 --> 00:25:40,350 いや~ その人はねえ。 ダメでしょうか? 247 00:25:40,350 --> 00:25:44,821 うちは協力雇用主だけど さすがに その人はね。 248 00:25:44,821 --> 00:25:49,159 本人 本当にやる気なんですが…。 でも79歳でしょ? 249 00:25:49,159 --> 00:25:52,195 79歳じゃ ちょっと うちじゃあねえ…。 250 00:25:52,195 --> 00:25:54,965 そうおっしゃらずに なんとか。 251 00:25:54,965 --> 00:25:59,169 いや~ そう言われましてもね やっぱ勘弁してほしい。 ごめんね。 252 00:25:59,169 --> 00:26:03,169 すいません。 本当に 誠実な方なんで…。 253 00:26:05,942 --> 00:26:08,178 え 捕まったんですか? ああ。 254 00:26:08,178 --> 00:26:11,848 前があったんだよ。 強盗や傷害で もう4回目。 255 00:26:11,848 --> 00:26:14,651 バカなやつだよ。 前っていうのは その➡ 256 00:26:14,651 --> 00:26:18,522 前科ってことですか? 再犯率は約4割。 257 00:26:18,522 --> 00:26:22,859 一度 罪を犯したやつの 2人に1人が また塀の向こうに たたき込まれる。 258 00:26:22,859 --> 00:26:26,196 再犯率4割…。 259 00:26:26,196 --> 00:26:28,696 はあ~…。 260 00:26:30,367 --> 00:26:35,605 美晴。 はい。 お前 離婚したんだって? 261 00:26:35,605 --> 00:26:39,476 ああ… ごめん 同窓会で尚美たちが言ってたからさ。 262 00:26:39,476 --> 00:26:42,379 ラグビー部の同窓会 全然来てなかっただろ。 263 00:26:42,379 --> 00:26:45,148 みんな心配してたぞ 美晴大丈夫かって。 264 00:26:45,148 --> 00:26:49,820 あ… 大丈夫です。 もう 忘れましたから。 265 00:26:49,820 --> 00:26:51,855 フフ…。 266 00:26:51,855 --> 00:26:54,655 熱! 267 00:27:06,269 --> 00:27:09,172 雄藏さん。 268 00:27:09,172 --> 00:27:11,972 先生! 269 00:27:14,511 --> 00:27:19,850 いつも 公園の掃除 お疲れさまです。 いや~ うまそうだ! 270 00:27:19,850 --> 00:27:24,150 今日も先生の手作りですか? はい。 頂きます。 271 00:27:28,558 --> 00:27:33,463 うまい! アハハ そうですか よかった! 272 00:27:33,463 --> 00:27:38,134 先生は 奥さんが亡くなられてから 料理始めたんでしょ? 273 00:27:38,134 --> 00:27:43,807 すごいなあ フフ。 最近は 料理が息抜きでして。 274 00:27:43,807 --> 00:27:49,807 結構 気分転換になりますよ。 先生 大変ですか? 275 00:27:51,681 --> 00:27:55,881 あっ コーヒーいかがですか? 276 00:28:09,332 --> 00:28:14,838 あ~ しみるな~! フフ。 277 00:28:14,838 --> 00:28:20,510 人生の大半が 塀の向こうにいたから 私 何にも知らなくて。 278 00:28:20,510 --> 00:28:25,348 コーヒーが こんなにおいしいなんて。 先生に教えられました。 279 00:28:25,348 --> 00:28:28,184 うれしいですね。 お代わり まだありますから。 280 00:28:28,184 --> 00:28:30,384 ありがとうございます。 281 00:28:36,893 --> 00:28:40,830 美晴! え? あ お嬢さんですか? 282 00:28:40,830 --> 00:28:42,830 あ はい。 283 00:28:44,601 --> 00:28:50,307 美晴 こちら澤井さん。 澤井雄藏さん。 284 00:28:50,307 --> 00:28:54,477 澤井といいます。 深谷先生には 大変お世話になっております。 285 00:28:54,477 --> 00:29:01,677 そうですか。 先生に こんなすてきな お嬢さんがおられたんですか。 286 00:29:03,186 --> 00:29:06,089 美晴 美晴! 287 00:29:06,089 --> 00:29:21,171 ♬~ 288 00:29:21,171 --> 00:29:26,509 美晴 美晴! 289 00:29:26,509 --> 00:29:28,445 お帰り。 290 00:29:28,445 --> 00:29:31,348 ったく ああいう態度はないだろ~。 291 00:29:31,348 --> 00:29:36,586 あの人も お父さんが担当してる人? 前にな。 292 00:29:36,586 --> 00:29:40,790 もう 保護観察期間は終わったんだよ。 293 00:29:40,790 --> 00:29:44,294 つまり前科者でしょ? 再犯率4割なんだよ➡ 294 00:29:44,294 --> 00:29:46,594 知ってるよね? お父さん。 295 00:29:49,165 --> 00:29:55,472 何した人? うん? ん~ それは言えない。 296 00:29:55,472 --> 00:29:59,809 どうして? 保護司には守秘義務があってさ。 297 00:29:59,809 --> 00:30:03,146 家族にも言えないの? 298 00:30:03,146 --> 00:30:07,617 言えない。 299 00:30:07,617 --> 00:30:10,820 人生の大半が塀の向こう みたいなこと言ってたじゃない。 300 00:30:10,820 --> 00:30:12,756 何したの? 人殺したの? 301 00:30:12,756 --> 00:30:16,159 じゃなきゃ 人生の大半が刑務所って ないよね? 302 00:30:16,159 --> 00:30:19,195 そうじゃない 違うよ。 303 00:30:19,195 --> 00:30:23,033 でも 言えないんだ。 304 00:30:23,033 --> 00:30:26,870 え だって その人たち ここにも来るんでしょ? 305 00:30:26,870 --> 00:30:32,709 元犯罪者が来て 何やった人かも 分かんないなんて 怖いよ! 306 00:30:32,709 --> 00:30:38,515 すまん。 はあ…。 307 00:30:38,515 --> 00:30:43,019 分かんないなあ。 308 00:30:43,019 --> 00:30:47,857 お父さん。 お父さん 前は冷めた人だったでしょ? 309 00:30:47,857 --> 00:30:53,357 何だか熱い。 何かが違う。 310 00:30:56,533 --> 00:31:02,038 教師を退職して 今 保護司をさせてもらってる。 311 00:31:02,038 --> 00:31:04,674 それだけだよ。 312 00:31:04,674 --> 00:31:09,674 まだまだ 手探りだけどな。 313 00:31:12,549 --> 00:31:17,749 美晴! 迷惑かけて ごめんな。 314 00:31:22,892 --> 00:31:27,692 保護司ってことは 娘より他人が大事なんだね。 315 00:31:38,842 --> 00:31:46,516 ♬~ 316 00:31:46,516 --> 00:31:49,352 あ~…! 317 00:31:49,352 --> 00:31:56,126 ハア ハア ハア…。 318 00:31:56,126 --> 00:32:04,626 ハア ハア ハア…。 319 00:32:25,255 --> 00:32:30,560 (寛治)あの人だろうが なあ? さすがにさあ…。➡ 320 00:32:30,560 --> 00:32:39,636 我が子殺しだろうよ。 うちらみたいなね 協力雇用主でも➡ 321 00:32:39,636 --> 00:32:46,409 ビビっちゃうわけよ。 そうか…。 322 00:32:46,409 --> 00:32:48,378 ≪おい! (大きな物音) ≪何だよ! 323 00:32:48,378 --> 00:32:50,380 何だ 何だ…? 324 00:32:50,380 --> 00:32:53,016 ≪ふざけんなよ てめえ! ≪おい じじい! 325 00:32:53,016 --> 00:32:55,518 はあ ったく…。 326 00:32:55,518 --> 00:32:59,355 (古澤)あ? やめちまえよ じじい。 おい! 古澤君 古澤君! 327 00:32:59,355 --> 00:33:01,391 古澤君 古澤君…。 328 00:33:01,391 --> 00:33:05,391 (寛治)何やってんだ こら! 329 00:33:11,067 --> 00:33:14,204 ちょっと待ちなさい! 古澤君! 330 00:33:14,204 --> 00:33:16,539 (古澤)あいつが悪いんだろ。➡ 331 00:33:16,539 --> 00:33:18,541 ぶつかってきたのに 何も言わねえんだから。 332 00:33:18,541 --> 00:33:21,377 職人ってのは そういうもんなんだよ お前。 333 00:33:21,377 --> 00:33:26,883 唯行 我慢しろよ お前。 334 00:33:26,883 --> 00:33:31,183 お前 あとひとつきもしたらよ 保護観察がよ…。 335 00:33:33,156 --> 00:33:40,897 保護観察が終わるんだろ? とにかく面倒起こすな。 な? 336 00:33:40,897 --> 00:33:44,167 古澤君 今まで頑張ってきた…。 337 00:33:44,167 --> 00:33:47,637 分かったっつってんだよ。 338 00:33:47,637 --> 00:33:52,842 こっち向け こら。 おら! ああ! 339 00:33:52,842 --> 00:33:58,014 古澤君 言いたいことがあるなら 言ってくれよ。 340 00:33:58,014 --> 00:34:01,517 みこしなんか作ってても つまんねえんだよ。 341 00:34:01,517 --> 00:34:04,717 何だと!? お前。 342 00:34:06,656 --> 00:34:09,859 こんな古くさいもん 令和に要らねえだろ。 343 00:34:09,859 --> 00:34:12,762 (寛治)こら こら こら… 唯行 こら! ああ!? 344 00:34:12,762 --> 00:34:15,262 (古澤)こんなもんよ…! 345 00:34:20,536 --> 00:34:25,408 (松川)祭りを何だと思ってる! 346 00:34:25,408 --> 00:34:28,108 祭りは命だ! 347 00:34:30,246 --> 00:34:38,821 みこしは 神様なんだよ! 348 00:34:38,821 --> 00:34:41,521 松川。 349 00:34:54,637 --> 00:34:58,508 寛治も ちょっといいか? 350 00:34:58,508 --> 00:35:01,008 おお…。 351 00:35:16,659 --> 00:35:23,866 今の仕事を ずっとやれって 言ってるんじゃないんだよ。 352 00:35:23,866 --> 00:35:32,575 将来 自分の好きな仕事を 見つければいい。 353 00:35:32,575 --> 00:35:36,980 でも 古澤君。 354 00:35:36,980 --> 00:35:46,489 君が今頑張ってるのは 被害者に対する 君なりの思いがあるからだと➡ 355 00:35:46,489 --> 00:35:53,162 僕は信じてる。 356 00:35:53,162 --> 00:35:58,001 今は辛抱しなさい。 357 00:35:58,001 --> 00:36:05,501 でも先生 俺には居場所がないんですよ。 358 00:36:18,388 --> 00:36:20,390 居場所か…。 359 00:36:20,390 --> 00:36:24,227 (友里)辛抱しなさい。 フッ 先生みたい。 360 00:36:24,227 --> 00:36:27,530 え? 友里ちゃん 俺 そう言ったか? 361 00:36:27,530 --> 00:36:29,866 (松川)言ったよ。➡ 362 00:36:29,866 --> 00:36:32,769 やっぱり教師だな お前は。 フフ。 363 00:36:32,769 --> 00:36:36,973 その現実を目の当たりにしてなお➡ 364 00:36:36,973 --> 00:36:41,611 先生は エゴを捨て切ることができなかった。 365 00:36:41,611 --> 00:36:45,314 以上を踏まえて 本文をもう一度。 366 00:36:45,314 --> 00:36:49,485 「必要なことは みんな一口ずつ書いてある中に➡ 367 00:36:49,485 --> 00:36:53,356 お嬢さんの名前だけは 何処にも見えません。➡ 368 00:36:53,356 --> 00:36:59,162 私は 仕舞まで読んですぐ Kが わざと回避したのだという事に…」。 369 00:36:59,162 --> 00:37:05,501 (チャイム) 370 00:37:05,501 --> 00:37:14,644 <俺はごく普通の 至って ごく普通の サラリーマン教師だった。➡ 371 00:37:14,644 --> 00:37:19,849 変化があったのは あと数年で定年という時。➡ 372 00:37:19,849 --> 00:37:22,185 高校にラグビー部が出来て➡ 373 00:37:22,185 --> 00:37:26,685 顧問を頼まれた時だった> 374 00:37:32,795 --> 00:37:37,600 <高校時代 ラグビー部だったことが よみがえった。➡ 375 00:37:37,600 --> 00:37:44,140 何も教えられないが 胸が躍った> 376 00:37:44,140 --> 00:37:47,477 教師生活の最後は 大好きなラグビー部の顧問。 377 00:37:47,477 --> 00:37:50,313 もう満足だったろう。 378 00:37:50,313 --> 00:37:57,086 それがまだ分からん。 何でいきなり保護司なんだ? 379 00:37:57,086 --> 00:37:59,489 たまたま 頼まれただけだよ。 380 00:37:59,489 --> 00:38:03,326 町内会長にか。 381 00:38:03,326 --> 00:38:08,626 頼まれても ず~っと断ってただろ。 382 00:38:12,034 --> 00:38:16,034 平本か? 383 00:38:21,177 --> 00:38:24,013 まさか あいつがな。➡ 384 00:38:24,013 --> 00:38:27,313 まさかな。 385 00:38:30,186 --> 00:38:37,894 (松川)元ラグビー部員が 強盗致傷の一味 なんてよ。 386 00:38:37,894 --> 00:39:11,160 ♬~ 387 00:39:11,160 --> 00:39:13,996 平本…。 388 00:39:13,996 --> 00:39:23,196 ♬~ 389 00:39:27,009 --> 00:39:29,209 すいませんでした。 390 00:39:40,656 --> 00:39:45,294 もしもし。 あの人の働き場所 探してたろ。 391 00:39:45,294 --> 00:39:48,130 雇ってくれるとこ 見つけたぞ。 392 00:39:48,130 --> 00:39:52,468 本当か!? (松川)ああ みこしの後輩。 393 00:39:52,468 --> 00:39:55,371 清河にある 洋食キッチンだ。 394 00:39:55,371 --> 00:39:57,671 松川…。 395 00:39:59,809 --> 00:40:02,311 すてきなお店ですねえ。 396 00:40:02,311 --> 00:40:04,981 こいつが 脱サラして始めた店なんだけどよ。 397 00:40:04,981 --> 00:40:06,916 人手が足りないみたいでな。 398 00:40:06,916 --> 00:40:09,151 (小声で)足りてます。 ん? 399 00:40:09,151 --> 00:40:13,322 (小声で)もうかってないし。 一平。 400 00:40:13,322 --> 00:40:16,359 (一平)大丈夫です。 みこしの大先輩に頼まれたら➡ 401 00:40:16,359 --> 00:40:19,629 嫌とは言えないですから。 402 00:40:19,629 --> 00:40:22,164 無理ならいいよ。 403 00:40:22,164 --> 00:40:25,067 汚いわねえ。 404 00:40:25,067 --> 00:40:30,506 小山さん。 汚いお店は 大体 ダメなのよね。 405 00:40:30,506 --> 00:40:35,806 ふざけないでください。 うちは きれいにしてます。 406 00:40:46,956 --> 00:40:50,660 無理にとは言いません ただ もし 試験的にも➡ 407 00:40:50,660 --> 00:40:54,363 雇っていただけたら 国からの支援もあります。 408 00:40:54,363 --> 00:40:59,201 できましたら よろしくお願いします。 409 00:40:59,201 --> 00:41:03,401 (松川)一平 大丈夫だな? 410 00:41:06,542 --> 00:41:08,477 はい。 411 00:41:08,477 --> 00:41:12,214 ありがとうございます。 412 00:41:12,214 --> 00:41:14,684 (佐山) 仕事が決まったのは よかったですが➡ 413 00:41:14,684 --> 00:41:19,221 更生保護施設を出たあとの 住まいを どうするかですねえ。 414 00:41:19,221 --> 00:41:22,892 どなたか 力を貸してくれたらいいんですが。 415 00:41:22,892 --> 00:41:25,561 娘さん どうなんでしょうか? 416 00:41:25,561 --> 00:41:29,432 取りつく島もありません。 生活が厳しそうで➡ 417 00:41:29,432 --> 00:41:33,432 母親との同居が難しいのも あるでしょうね。 418 00:41:35,237 --> 00:41:38,037 (佐山)ただ一人の家族なんですが。 419 00:41:40,009 --> 00:41:58,861 ♬~ 420 00:41:58,861 --> 00:42:01,364 (自転車のベル) 421 00:42:01,364 --> 00:43:05,564 ♬~ 422 00:43:18,674 --> 00:43:21,377 お願いします。 いらっしゃいませ。 袋は要りますか? 423 00:43:21,377 --> 00:43:23,412 あ 結構です。 424 00:43:23,412 --> 00:43:26,212 110円です。 425 00:43:28,684 --> 00:43:32,555 ちょっ… ちょっと あんた あんた! ああ… 何やってる! 426 00:43:32,555 --> 00:43:35,755 ちょっと待って…! やめて やめて! 427 00:43:39,995 --> 00:43:44,633 小山さん。 (香苗)はい…。 何か? 428 00:43:44,633 --> 00:43:48,170 深谷と申します。 429 00:43:48,170 --> 00:43:50,170 こういう者です。 430 00:43:55,511 --> 00:43:58,414 保護司? ええ。 431 00:43:58,414 --> 00:44:05,914 お母さん 出てこられまして 私が担当してます。 432 00:44:08,023 --> 00:44:10,860 小山さん。 観察官の人に言ったはずです➡ 433 00:44:10,860 --> 00:44:13,362 私は身元引受人になんか なりません。 434 00:44:13,362 --> 00:44:20,135 いえ 今日は その話じゃありません。 435 00:44:20,135 --> 00:44:27,910 ただ もし小山さんが お母さんに 会いたいとしたら➡ 436 00:44:27,910 --> 00:44:31,614 お母さん 出てこられましたから 会うことができます。 437 00:44:31,614 --> 00:44:34,517 会う!? あの人と? 438 00:44:34,517 --> 00:44:40,356 はい ただ一人のご家族ですから もし…。 439 00:44:40,356 --> 00:44:45,995 バカ言わないで! あの人が何したか分かる? 440 00:44:45,995 --> 00:44:49,695 あの人が何を…。 441 00:44:51,800 --> 00:44:54,637 家族なんかじゃない 家族なんかじゃない。 442 00:44:54,637 --> 00:44:57,437 家族なんかじゃない! 443 00:45:00,175 --> 00:45:03,175 ああ…。 444 00:45:05,981 --> 00:45:08,851 二度と来るな! 445 00:45:08,851 --> 00:45:11,520 (勢いよくドアを閉める音) 446 00:45:11,520 --> 00:45:17,326 あの人のせいで 私は離婚されて 家を追い出されて➡ 447 00:45:17,326 --> 00:45:20,826 子供も取られて。 448 00:45:24,667 --> 00:45:27,870 こんな名前…。 449 00:45:27,870 --> 00:45:32,608 こんな名前 捨てたくて…。 450 00:45:32,608 --> 00:45:35,311 (ネームプレートを投げる音) 451 00:45:35,311 --> 00:45:53,329 ♬~ 452 00:45:53,329 --> 00:45:58,129 私には家族なんていません。 453 00:46:01,003 --> 00:46:03,505 二度と来ないでください。 454 00:46:03,505 --> 00:46:13,649 ♬~ 455 00:46:13,649 --> 00:46:19,021 <一切 何一つ 罪を犯したことのない人間が➡ 456 00:46:19,021 --> 00:46:23,859 どれくらい いるのだろう。➡ 457 00:46:23,859 --> 00:46:32,301 罪を犯した者 被害を受け泣いている者。➡ 458 00:46:32,301 --> 00:46:41,010 不寛容 自己責任 分断 格差。➡ 459 00:46:41,010 --> 00:46:47,810 この社会で笑い続けている人は どれほどいるのか> 460 00:46:49,618 --> 00:47:10,839 ♬~ 461 00:47:15,344 --> 00:47:18,044 もしもし。 462 00:47:20,182 --> 00:47:24,853 人を殺した人間には もう働く資格はないのかしら? 463 00:47:24,853 --> 00:47:28,357 そのお母さんはな 生きる目的がないんじゃないか? 464 00:47:28,357 --> 00:47:30,292 生きる目的? 465 00:47:30,292 --> 00:47:33,128 一体 何して刑務所にいたんですか? 何人殺したんですか? 466 00:47:33,128 --> 00:47:35,164 あ~! そんな事件起こしたやつらが➡ 467 00:47:35,164 --> 00:47:38,801 簡単に変われると思うか? 自分を 変えたい。 468 00:47:38,801 --> 00:47:43,138 行け! 平本 行け! 私に洋服を送りつけて。 469 00:47:43,138 --> 00:47:45,607 絶縁状ね。 470 00:47:45,607 --> 00:47:47,543 (泣き声) 471 00:47:47,543 --> 00:49:27,743 ♬~ 472 00:50:39,648 --> 00:50:42,017 名優 寺尾 聰と➡ 473 00:50:42,017 --> 00:50:45,487 作詞家 松本 隆が手がけた名曲➡ 474 00:50:45,487 --> 00:50:48,957 「ルビーの指環」。 475 00:50:48,957 --> 00:50:53,357 ♬「貴方を失ってから……」 476 00:50:55,397 --> 00:51:00,535 そして 世界的に大ヒットした映画 「プリティ・ウーマン」の主題歌➡