1 00:00:40,840 --> 00:00:42,776 (真)みのりちゃん。 (みのり)ん? 2 00:00:42,776 --> 00:00:46,346 俺 みのりちゃんと出会えて 本当よかったと思っててさ➡ 3 00:00:46,346 --> 00:00:49,182 同世代で こんな人もいるんだなって➡ 4 00:00:49,182 --> 00:00:51,651 こんなに ちゃんと いろいろ考えてる人もいるんだなって➡ 5 00:00:51,651 --> 00:00:55,355 俺も頑張んなきゃなって… まあ 何を頑張ればいいか分かんないけど➡ 6 00:00:55,355 --> 00:00:59,225 とにかく… この人に会うのに 恥ずかしくないようにならなきゃなとか➡ 7 00:00:59,225 --> 00:01:05,365 こんなこと 同世代の しかも 女の人に思うの初めてでさ。 8 00:01:05,365 --> 00:01:10,537 そう。 木嶋みのりとの再会によって➡ 9 00:01:10,537 --> 00:01:14,237 神崎 真は変わった。 10 00:01:19,879 --> 00:01:23,683 お願いします。 お願いします。 こちらへ。 11 00:01:23,683 --> 00:01:28,054 …と 神崎 真は思っていた。 12 00:01:28,054 --> 00:01:31,925 というわけで 神崎さん! はい! そうなんです。 13 00:01:31,925 --> 00:01:37,330 こちらが その我が校100周年記念の プレイベント会場なんですね。 14 00:01:37,330 --> 00:01:39,999 こちらは 彼ら学生たちによる企画で➡ 15 00:01:39,999 --> 00:01:44,170 4週間にわたって こういった豪華ゲスト講師を招き➡ 16 00:01:44,170 --> 00:01:47,006 連続講座を行う予定なんです。 17 00:01:47,006 --> 00:01:49,509 連続講座というのは? 18 00:01:49,509 --> 00:01:54,709 はい 連続講座というのは つまり 連続した講座ですね~。 19 00:01:57,183 --> 00:02:01,521 (コウスケ)あの 僕たちが 今回考えたテーマは「多様性」で。 20 00:02:01,521 --> 00:02:03,456 あっ はいはい ええ。 21 00:02:03,456 --> 00:02:07,393 ダイバーシティーって 今 かなり はやっている言葉だけど➡ 22 00:02:07,393 --> 00:02:11,030 本当は 結構難しいことだと思うんです。 そうですよね うん。 23 00:02:11,030 --> 00:02:14,367 僕らも ちゃんと 理解や実践ができてるかどうか➡ 24 00:02:14,367 --> 00:02:18,872 正直 疑問があって だから今回 いろんな分野の先生方に➡ 25 00:02:18,872 --> 00:02:22,542 生の言葉で 直接教えていただけたらなと 考えております はい。 26 00:02:22,542 --> 00:02:26,379 生の言葉でね。 もちろんです はい。 27 00:02:26,379 --> 00:02:32,619 傍目には 何一つ変わっていないように 見える彼であるが➡ 28 00:02:32,619 --> 00:02:43,997 しかし それでも 己の話の中身のなさに 時々落ち込むようにはなった。 29 00:02:43,997 --> 00:02:49,697 それは 小さからぬ変化であるといえよう。 30 00:02:51,638 --> 00:03:02,182 ♬~ 31 00:03:02,182 --> 00:03:06,853 (吉永教授) ダーウィンの主張は むしろこうです。 32 00:03:06,853 --> 00:03:13,626 「生き物が よりうまく環境に適応して 末長く存続するためには➡ 33 00:03:13,626 --> 00:03:17,530 多様性こそが重要なのである」。 34 00:03:17,530 --> 00:03:21,668 皆さん 実は 働きアリも➡ 35 00:03:21,668 --> 00:03:27,473 そのうちの2割が 働いていないというのをご存じですか?➡ 36 00:03:27,473 --> 00:03:33,980 では彼らが ただの怠け者かというと そうではないんです。 37 00:03:33,980 --> 00:03:39,619 例えば 外敵が現れたり 巣が壊されそうになるなど➡ 38 00:03:39,619 --> 00:03:42,522 危機的状況で活躍するのが➡ 39 00:03:42,522 --> 00:03:48,628 ほかでもない この働かないアリたちなんです。 40 00:03:48,628 --> 00:03:51,831 (一同)かんぱ~い! 41 00:03:51,831 --> 00:03:54,867 いや~ 吉永先生 よかったですね~! 42 00:03:54,867 --> 00:03:57,170 (三木谷)やっぱり 第1回に 吉永先生持ってきたの➡ 43 00:03:57,170 --> 00:03:59,505 正解だったんじゃない? 正解でしたね。 44 00:03:59,505 --> 00:04:02,008 (室田教授)おかげで イベントのテーマが しっかり伝わった。 はい。 45 00:04:02,008 --> 00:04:03,943 あとは もう結構 みんな自由にさ➡ 46 00:04:03,943 --> 00:04:06,846 多様な視点を持つための イベントなわけだからさ…。 47 00:04:06,846 --> 00:04:10,717 「第2回 本当の日本のサイズって?➡ 48 00:04:10,717 --> 00:04:14,587 メルカトル図法だけじゃない世界地図」。 49 00:04:14,587 --> 00:04:19,425 (ユウナ)実は地図って 図法によって 国の大きさが まちまちらしいですよ。 50 00:04:19,425 --> 00:04:23,029 「第3回 月は縮んでいる」。 51 00:04:23,029 --> 00:04:30,536 何かさ 自分が毎日悩んでることとか すごくちっさく思えてくるよね。 52 00:04:30,536 --> 00:04:34,140 そう? だって国のサイズが まちまちだったり➡ 53 00:04:34,140 --> 00:04:38,478 月が縮んでたりしてるわけでしょ? 俺が なかなか成長しなくたって➡ 54 00:04:38,478 --> 00:04:40,813 まあ しょうがないかって気に なるじゃない? 55 00:04:40,813 --> 00:04:45,318 そう… まあ そうかもね。 56 00:04:45,318 --> 00:04:49,622 広報課としても このイベントは 大いに盛り上げたいところだからさ。 57 00:04:49,622 --> 00:04:52,825 僕も記録係として密着するよ。 邪魔かもしんないけど。 58 00:04:52,825 --> 00:04:56,329 (シュウジ)邪魔とかないっすよ。 本当? 俺 嫌われてない? 59 00:04:56,329 --> 00:04:59,232 気にしないで! だって ダイバーシティーって そういうことでしょ? 60 00:04:59,232 --> 00:05:02,432 たとえ嫌いでも尊重し合わなきゃ ハハ…。 61 00:05:04,637 --> 00:05:06,572 嫌われてんのか…。 いや➡ 62 00:05:06,572 --> 00:05:08,508 そういう意味じゃないんじゃないすかね。 63 00:05:08,508 --> 00:05:10,510 うん ありがとう…。 64 00:05:10,510 --> 00:05:15,648 (ネットニュースを受信する音) 65 00:05:15,648 --> 00:05:17,583 えっ…。 え! 66 00:05:17,583 --> 00:05:19,519 うわ…。 え~? 67 00:05:19,519 --> 00:05:23,523 ええ~。 え? どしたの? 68 00:05:23,523 --> 00:05:26,723 いや あの これ…。 え? 69 00:05:28,528 --> 00:05:33,299 彼女は 超人気韓国アイドルグループ BGSのメンバーで➡ 70 00:05:33,299 --> 00:05:35,234 名前はユナさん。 71 00:05:35,234 --> 00:05:38,971 この写真は 先週 プライベートで 同じくメンバーのヘミちゃんと一緒に➡ 72 00:05:38,971 --> 00:05:42,809 日本に遊びに来た際に SNSにあげたものですね。➡ 73 00:05:42,809 --> 00:05:45,845 ちなみに実物はこちら。➡ 74 00:05:45,845 --> 00:05:48,614 このポーズは 最近彼女たちが出した➡ 75 00:05:48,614 --> 00:05:52,318 「KO/OK」という 新曲のダンスに使われているポーズで➡ 76 00:05:52,318 --> 00:05:56,155 これがノックアウトのKO これがOK。➡ 77 00:05:56,155 --> 00:06:00,326 かわいいですよね。 このかわいいだけのはずの写真が➡ 78 00:06:00,326 --> 00:06:04,197 何で こんなに 炎上しちゃってるかっていうと➡ 79 00:06:04,197 --> 00:06:07,100 ユナちゃんの背景をよく見てください。➡ 80 00:06:07,100 --> 00:06:10,336 何か ポスターのようなものが 映ってますね。➡ 81 00:06:10,336 --> 00:06:13,639 実は このポスターが こちら。 82 00:06:13,639 --> 00:06:18,177 (斎藤理事) ああ この人か。 日本僻地論ね。 83 00:06:18,177 --> 00:06:21,013 (三木谷)そうです。 ネットジャーナリストの浜田剛志先生の➡ 84 00:06:21,013 --> 00:06:23,049 新書のポスターでした。 85 00:06:23,049 --> 00:06:27,186 つまり彼女たちは おそらく たまたま このポスターの前で➡ 86 00:06:27,186 --> 00:06:30,656 たまたま 日本の衰退を憂いているおじさんと➡ 87 00:06:30,656 --> 00:06:33,659 同じポーズをとってしまった。 …がために➡ 88 00:06:33,659 --> 00:06:37,430 こういうネタが大好きな人たちによって ここだけを切り取られ➡ 89 00:06:37,430 --> 00:06:42,602 「韓国アイドル 公然の日本dis」の写真に されてしまったわけです。 90 00:06:42,602 --> 00:06:45,972 ちなみに disというのは disrespectの略で➡ 91 00:06:45,972 --> 00:06:49,972 軽蔑とか侮辱とかの意味ですね。 僕からは以上です。 92 00:06:51,844 --> 00:06:54,313 (布川理事)で? この浜田さんが➡ 93 00:06:54,313 --> 00:06:57,216 うちのイベントに 参加することになってたわけ? 94 00:06:57,216 --> 00:07:00,486 はい。 最終回のいわゆるメインイベントで➡ 95 00:07:00,486 --> 00:07:03,990 浜田先生が いろんな外国人パネラーや学生たちと➡ 96 00:07:03,990 --> 00:07:06,626 ディスカッションする時間もとってます。 97 00:07:06,626 --> 00:07:11,464 テーマは 「見下されてる日本に未来はあるのか?」。 98 00:07:11,464 --> 00:07:15,334 攻めてますよね~。 (石田課長)それで あの➡ 99 00:07:15,334 --> 00:07:19,205 このユナさんの写真の 大炎上とともにですね➡ 100 00:07:19,205 --> 00:07:23,075 浜田先生と こちらの 「見下されてる国 日本」も また➡ 101 00:07:23,075 --> 00:07:26,045 ごうごうたるバッシングを 受けてるようでして➡ 102 00:07:26,045 --> 00:07:30,349 広報課の方にも 連日 「あんなやつを呼ぶな」といった趣旨の➡ 103 00:07:30,349 --> 00:07:35,188 講座中止を求める苦情電話やメールが 殺到している状態です。 104 00:07:35,188 --> 00:07:37,156 (電話の録音) 「お宅のそのイベントだって➡ 105 00:07:37,156 --> 00:07:39,459 国の税金を使ってるわけでしょう?」。 106 00:07:39,459 --> 00:07:43,329 (岡野)「あ いえ イベントは基本的に 寄付金で運営しておりまして…」。 107 00:07:43,329 --> 00:07:46,799 「でも 国立大のスポンサーってのは 国でしょ?➡ 108 00:07:46,799 --> 00:07:54,540 なのに その国をおとしめるような人を ゲストに呼ぶっておかしいでしょ!」。 109 00:07:54,540 --> 00:07:58,144 恐れながら広報課としましてはですね➡ 110 00:07:58,144 --> 00:08:02,014 やはり これは 事態を重く見て 中止とした方がよろしいかと…。 111 00:08:02,014 --> 00:08:05,485 いや 断じて屈するわけには いかないですよ こんなことには!➡ 112 00:08:05,485 --> 00:08:08,154 だって このイベントのテーマは 「多様性」ですよ?➡ 113 00:08:08,154 --> 00:08:10,490 たかだか ネットの炎上ごときに びびって➡ 114 00:08:10,490 --> 00:08:14,327 ゲストをあっさり排除しちゃって どうするんですか! 115 00:08:14,327 --> 00:08:24,837 ♬~ 116 00:08:24,837 --> 00:08:27,173 (須田理事) 三芳総長は いかがお考えですか? 117 00:08:27,173 --> 00:08:29,173 (三芳総長)へっ!? 118 00:08:32,011 --> 00:08:37,783 そうですね… 難しいことですから➡ 119 00:08:37,783 --> 00:08:40,483 皆さんで決めていただければ。 120 00:08:42,588 --> 00:08:45,291 いや ですが… 実際 広報課は➡ 121 00:08:45,291 --> 00:08:47,960 既に連日 苦情の応対に 追われているわけでして…。 122 00:08:47,960 --> 00:08:50,463 まあ そのご苦労はお察ししますよ。 123 00:08:50,463 --> 00:08:53,799 しかし 申し訳ないが そこは我慢してください。 124 00:08:53,799 --> 00:08:56,602 大学ってのはそういう場所なんです。 125 00:08:56,602 --> 00:08:58,671 学問の府である大学において➡ 126 00:08:58,671 --> 00:09:02,408 言論の自由は 死守されねばならないものなんです! 127 00:09:02,408 --> 00:09:06,908 まあそりゃ 爆破予告でも来りゃ また考えますけどね。 128 00:09:10,149 --> 00:09:13,052 くそ! あのお座敷犬野郎! 129 00:09:13,052 --> 00:09:16,852 ぬくぬくした部屋ん中で ほえたいように ほえやがって! 130 00:09:25,498 --> 00:09:29,168 (岡野)課長! もう限界です! 131 00:09:29,168 --> 00:09:32,572 毎日毎日 知らない人から ひどいこと言われ続けて…。 132 00:09:32,572 --> 00:09:34,941 もう私には受け止められません。 133 00:09:34,941 --> 00:09:38,811 いやいや いやいやいや だからさ 受け止めなくていいんだって。 134 00:09:38,811 --> 00:09:41,447 この苦情は 君の責任でも何でもないんだから。 135 00:09:41,447 --> 00:09:45,117 ほらほら…。 ☎ 136 00:09:45,117 --> 00:09:48,154 はい 帝都大学広報課です。 ちょっ… ちょっと見てみ。 137 00:09:48,154 --> 00:09:51,591 ☎どういうつもりなんだ! ご意見ありがとうございます。 138 00:09:51,591 --> 00:09:54,794 恐れ入ります はい…。 はい なるほど。 139 00:09:54,794 --> 00:09:57,129 何一つ受け止めてないだろ? ええ なるほど。 140 00:09:57,129 --> 00:10:02,802 あんなの… 私には無理です…。 失礼いたします はい。 141 00:10:02,802 --> 00:10:05,705 (谷山)か か か… 課長! ん? 何? 142 00:10:05,705 --> 00:10:08,005 爆破予告だ! え!? 143 00:10:11,510 --> 00:10:15,314 すぐに鬼頭理事に連絡しないと! はい! 144 00:10:15,314 --> 00:10:17,617 (種田)え ひどい…。 ほら だからやっぱり➡ 145 00:10:17,617 --> 00:10:19,986 世の中これだけ物騒ってことなんだよ。 146 00:10:19,986 --> 00:10:21,921 (谷山)あ でも これ➡ 147 00:10:21,921 --> 00:10:25,621 差出人の番号 載っちゃってますよ! え? 148 00:10:33,332 --> 00:10:35,635 載ってるな。 もう焦らせないでよ…。 149 00:10:35,635 --> 00:10:38,435 よかった~。 何だ こいつ。 150 00:10:43,376 --> 00:10:48,648 翌日 あっけなく犯人は捕まってしまった。 151 00:10:48,648 --> 00:10:54,353 76歳 無職の おじいさんということであった。 152 00:10:54,353 --> 00:10:57,256 以前から大学が 気に食わなかったそうです。 153 00:10:57,256 --> 00:10:59,225 大学が? ええ。➡ 154 00:10:59,225 --> 00:11:04,030 俺の納めた税金で 学生どもが祭りなんぞしやがってって➡ 155 00:11:04,030 --> 00:11:06,065 怒ってました。 156 00:11:06,065 --> 00:11:14,373 しかし この一件を受けて 石田課長は がぜん勢いづいた。 157 00:11:14,373 --> 00:11:17,677 嫌です。 絶対 中止にはしません。 158 00:11:17,677 --> 00:11:20,546 こういう脅迫は どうせ また来るんですよ! 159 00:11:20,546 --> 00:11:22,481 何かあってからじゃ遅いんです! 160 00:11:22,481 --> 00:11:24,417 でも まだ 何も起こってないじゃないですか! 161 00:11:24,417 --> 00:11:28,054 あのね 必要以上に警戒して やるべき議論もやらないっていう➡ 162 00:11:28,054 --> 00:11:30,556 その萎縮こそが むしろ危険なんですよ! 163 00:11:30,556 --> 00:11:33,492 あの すいません! 神崎さん この議論 撮影してもらっていいですか? 164 00:11:33,492 --> 00:11:35,494 あ はい…。 (石田課長)はあ!? 何言ってんですか! 165 00:11:35,494 --> 00:11:39,165 ダメに決まってんでしょ! でも すごい大事な議論だし➡ 166 00:11:39,165 --> 00:11:41,634 公開する意味があるんじゃないですか? 冗談じゃないよ! 167 00:11:41,634 --> 00:11:45,004 こんな内輪もめなんか公開したら 帝都大のイメージは だだ下がりですよ! 168 00:11:45,004 --> 00:11:46,939 絶対撮るなよ 神崎! はい。 169 00:11:46,939 --> 00:11:48,874 は! イメージ? 170 00:11:48,874 --> 00:11:50,876 あのさ 何で広報ってのは➡ 171 00:11:50,876 --> 00:11:53,713 そう表づらだけ こぎれいに取り繕おうとするんすか! 172 00:11:53,713 --> 00:11:55,715 浅はかなんだよ そもそも発想が! 173 00:11:55,715 --> 00:12:00,019 はあ? あんたに広報を語られたくないね! 174 00:12:00,019 --> 00:12:04,523 お気楽な学者先生は 研究室で理想論ほえててくださいよ! 175 00:12:04,523 --> 00:12:07,026 何だ その言い方! あ~ ちょちょちょ…。 176 00:12:07,026 --> 00:12:09,862 落ち着いてください! まあまあまあ…。 177 00:12:09,862 --> 00:12:12,898 (シャッター音と動画を撮影する音) こら! 撮るなっつってんだろ! 178 00:12:12,898 --> 00:12:17,036 しかし こんな議論もむなしく➡ 179 00:12:17,036 --> 00:12:23,375 結局は 同じ頃開かれていた 理事の会合で…。 180 00:12:23,375 --> 00:12:28,047 ま 中止でしょう。 ですよね。 181 00:12:28,047 --> 00:12:33,486 中止したらしたで 何かと批判もあるでしょうが➡ 182 00:12:33,486 --> 00:12:36,989 しない場合と比べて 実害も少ないでしょうから。 183 00:12:36,989 --> 00:12:40,626 (鬼頭理事)え~ では 私の方から 総長には報告しておきますので。 184 00:12:40,626 --> 00:12:43,496 お願いします。 185 00:12:43,496 --> 00:12:46,832 既に 結論は出ていた。 186 00:12:46,832 --> 00:12:50,169 (浜田)はあ? 何それ。 187 00:12:50,169 --> 00:12:53,072 本当に申し訳ありません。 188 00:12:53,072 --> 00:12:56,041 え~… 何? それ。 189 00:12:56,041 --> 00:12:59,512 いや お宅ら ほんま それでええの? 190 00:12:59,512 --> 00:13:05,384 いや そりゃ僕らも 心底悔しいっすよ…。 191 00:13:05,384 --> 00:13:08,187 (室田教授)あの 僕らも本当に残念です。 192 00:13:08,187 --> 00:13:11,857 しかし 理事たちが 結論を出してしまった以上➡ 193 00:13:11,857 --> 00:13:16,195 もはや どうしようもなく…。 えええ? ちょっと待ってや。 194 00:13:16,195 --> 00:13:19,098 お宅ら 俺呼ぶのに その程度の覚悟やったん?➡ 195 00:13:19,098 --> 00:13:23,068 納得でけへんのやったら 何で その理事たちに反論しに行かへんの? 196 00:13:23,068 --> 00:13:25,871 このご時世に そんな根性で➡ 197 00:13:25,871 --> 00:13:28,871 言論の自由なんか ほんまに守れると思ってんのかいな! 198 00:13:31,210 --> 00:13:34,480 先生 おっしゃるとおりではありますが…。 199 00:13:34,480 --> 00:13:37,483 ねえ これさ ユウナちゃんが行った方がいいよ。 200 00:13:37,483 --> 00:13:39,985 え 私? うん 絶対。 201 00:13:39,985 --> 00:13:42,621 コウスケ君と代わって。 君が謝っといで。 202 00:13:42,621 --> 00:13:45,921 え~…。 やってみたら? 203 00:13:47,827 --> 00:13:50,329 重々承知です はい…。 204 00:13:50,329 --> 00:13:53,365 (浜田)何を承知してんのか もう一回はっきり言うてもらってええ? 205 00:13:53,365 --> 00:13:56,135 しかしですね 大学において…。 206 00:13:56,135 --> 00:13:59,505 あの 浜田先生➡ 207 00:13:59,505 --> 00:14:02,341 本当に申し訳ありません。 208 00:14:02,341 --> 00:14:06,645 先生をお呼びしようと決めたのは 私たち学生で➡ 209 00:14:06,645 --> 00:14:09,014 大変責任を感じております。 210 00:14:09,014 --> 00:14:11,214 すいません。 211 00:14:13,652 --> 00:14:20,526 いや僕もね 別に 君らを責めてるわけじゃないんだよ。➡ 212 00:14:20,526 --> 00:14:24,396 ただ 何て言うかな…➡ 213 00:14:24,396 --> 00:14:28,868 こういうのって難しい問題だから… さ。 214 00:14:28,868 --> 00:14:30,903 簡単にいかないのも当たり前でね。 215 00:14:30,903 --> 00:14:34,974 はい。 私たちは まだまだ甘ったれで➡ 216 00:14:34,974 --> 00:14:40,312 考えも覚悟もぜんっぜん足りてないことが よく分かりました。 217 00:14:40,312 --> 00:14:44,183 いやいや そんな自分を責めないでよ。 218 00:14:44,183 --> 00:14:48,988 君たち学生は学生の 僕はジャーナリストとしての➡ 219 00:14:48,988 --> 00:14:51,323 それぞれの戦い方を 見せればいいと思うの。 220 00:14:51,323 --> 00:14:54,159 はい。 心配しないで。 221 00:14:54,159 --> 00:14:56,095 僕にも考えがあるからさ。➡ 222 00:14:56,095 --> 00:14:59,331 まあ お互い頑張りましょう。 223 00:14:59,331 --> 00:15:01,367 あの この度は…。 224 00:15:01,367 --> 00:15:03,502 (コウスケ)え… 終わり!? 225 00:15:03,502 --> 00:15:08,374 えっ すごい! え… 神崎さん すごい! 226 00:15:08,374 --> 00:15:10,376 え… あ~ いや➡ 227 00:15:10,376 --> 00:15:13,846 ごめん 実は今の微妙にセクハラだから そんな感心しないで。 228 00:15:13,846 --> 00:15:16,882 どゆこと? いや え~っと… 実はあの人ね➡ 229 00:15:16,882 --> 00:15:20,185 昔 番組ゲストに 来てもらったことがあるんだけどさ➡ 230 00:15:20,185 --> 00:15:22,221 女の子に超弱いのよ。 231 00:15:22,221 --> 00:15:26,959 あ~ そういうこと。 背に腹はかえらんないと思って。 232 00:15:26,959 --> 00:15:28,894 ごめんね ユウナちゃん。 233 00:15:28,894 --> 00:15:32,464 そんなこと どうだっていい! ありがとう 神崎さん。 234 00:15:32,464 --> 00:15:37,303 前から思ってたんだけどさ おじさんって むしろ男性差別ひどくね? 235 00:15:37,303 --> 00:15:39,605 イタリアでもそうだね。 へえ~。 236 00:15:39,605 --> 00:15:44,143 スリランカでもそうだ。 だよね~。 237 00:15:44,143 --> 00:15:47,046 「僕にも考えがある」って言ってたね…。 238 00:15:47,046 --> 00:15:49,949 何か反撃してくるつもりですかね。 239 00:15:49,949 --> 00:15:55,249 あの人のことだから このままじゃ終わらない気がするな…。 240 00:15:56,855 --> 00:15:59,992 浜田剛志です。 よろしくお願いします。 241 00:15:59,992 --> 00:16:03,028 (通訳) 242 00:16:03,028 --> 00:16:09,702 (浜田)「え~ 今回の 帝都大学の判断には失望しました。➡ 243 00:16:09,702 --> 00:16:14,840 そして同時に 危機感を覚えています」。 244 00:16:14,840 --> 00:16:23,515 (通訳) 245 00:16:23,515 --> 00:16:28,354 (浜田)「多様な視点から 議論を尽くせる環境を守ることは➡ 246 00:16:28,354 --> 00:16:31,190 大学の重要な責務です。➡ 247 00:16:31,190 --> 00:16:35,961 なぜなら 今 この日本において それが望める場所は➡ 248 00:16:35,961 --> 00:16:40,833 大学ぐらいしかないと言っても 過言ではないからです。➡ 249 00:16:40,833 --> 00:16:44,970 批判や脅迫に屈して簡単に放棄すれば➡ 250 00:16:44,970 --> 00:16:49,475 それこそ 社会にとって 甚大な損失であることを➡ 251 00:16:49,475 --> 00:16:53,312 大学は自覚すべきです」。 252 00:16:53,312 --> 00:16:56,815 (安藤秘書)で 今度は総長が これに呼ばれてるんですか? 253 00:16:56,815 --> 00:17:02,488 はい。 この会見が 外国人記者たちに 結構評判だったらしく➡ 254 00:17:02,488 --> 00:17:06,358 今度は是非 総長のご意見をお聞かせくださいと。 255 00:17:06,358 --> 00:17:09,161 (水田理事) ハハ… 国際的にバズってもうてるやん。 256 00:17:09,161 --> 00:17:12,631 笑いよる場合じゃなかぞ! 257 00:17:12,631 --> 00:17:14,566 理事たちは何て言いようと? 258 00:17:14,566 --> 00:17:17,169 まあ そら無視するわけにいかんし➡ 259 00:17:17,169 --> 00:17:21,006 総長に出てもらうしかないでしょって 言うとったで。 260 00:17:21,006 --> 00:17:23,642 あの人たちがやめようって言うけん やめたっちゃない! 261 00:17:23,642 --> 00:17:25,711 何で 後始末だけ俺になると! 262 00:17:25,711 --> 00:17:28,013 会議サボったんは お前やないか。 263 00:17:28,013 --> 00:17:30,916 やけん 言うたやん。 俺に総長げな無理って。 264 00:17:30,916 --> 00:17:35,587 向いとらんって 学者に大学経営なんて…。 265 00:17:35,587 --> 00:17:39,792 (水田理事)まあ でも そこは お前のようなやつこそ ふんばらんと➡ 266 00:17:39,792 --> 00:17:41,727 大学なんぞ 寄ってたかって➡ 267 00:17:41,727 --> 00:17:47,299 すぐ政府と企業の専用研究所に されてしまうしやな。➡ 268 00:17:47,299 --> 00:17:50,969 そう言うとったやないか お前かて。 え それってダメなことなんですか? 269 00:17:50,969 --> 00:17:52,905 ダメダメ ダメダメ ダメダメ…。 あかんねや。 270 00:17:52,905 --> 00:17:57,609 すいません…。 向いてない 向いてない。 271 00:17:57,609 --> 00:18:00,979 総長! しっかりなさってください! 272 00:18:00,979 --> 00:18:06,485 外国人記者は忖度なんてしてくれませんし 容赦ないですよ! 273 00:18:06,485 --> 00:18:10,489 先生 広報課としても できる限りのことはしますから。 274 00:18:10,489 --> 00:18:14,489 総長と大学の好感度 きっちり守っていきましょう! ね! 275 00:18:16,495 --> 00:18:18,430 無理! 276 00:18:18,430 --> 00:18:29,007 たとえ 総長の器ではないとしても 三芳は よき教育者であった。 277 00:18:29,007 --> 00:18:31,910 考古学の答えっていうのは➡ 278 00:18:31,910 --> 00:18:35,114 どこかに書いてあるようなものじゃ ないんだよ。 279 00:18:35,114 --> 00:18:38,984 例えば 君たちは ピラミッドは➡ 280 00:18:38,984 --> 00:18:42,454 王が奴隷に 造らせたものだと思ってるだろう? 281 00:18:42,454 --> 00:18:45,457 (学生たち)はい。 でもね もともと古代エジプトに➡ 282 00:18:45,457 --> 00:18:48,594 奴隷制はなかったんだよ。 えっ。 283 00:18:48,594 --> 00:18:50,529 農民の農閑期の労働力を➡ 284 00:18:50,529 --> 00:18:54,299 うまく利用したというのが 今の定説なんだよね。 285 00:18:54,299 --> 00:18:57,803 いや~ でも 先生 僕は ピラミッドは やっぱ➡ 286 00:18:57,803 --> 00:19:00,472 当時のファラオが 単に三角好きで➡ 287 00:19:00,472 --> 00:19:04,343 自分の墓を三角にしたかっただけだ って信じたいですね。 288 00:19:04,343 --> 00:19:07,813 やっぱ濫用してこそ権力だって 僕なら思うな。 289 00:19:07,813 --> 00:19:11,984 そういうのもいい。 仮説が多様であればあるほど➡ 290 00:19:11,984 --> 00:19:14,820 我々は真実に近づくことができるんだよ。 291 00:19:14,820 --> 00:19:22,694 考古学を愛し 学生たちに その楽しさを いつも懸命に伝えた。 292 00:19:22,694 --> 00:19:29,194 思慮深く 心優しく 誠実な人間であった。 293 00:19:31,170 --> 00:19:35,870 先生に恥をかかせるわけにはいかない。 294 00:19:37,442 --> 00:19:43,642 神崎 真は珍しく使命感に燃えていた。 295 00:19:49,454 --> 00:19:51,957 え~ お手元にお配りしたのは➡ 296 00:19:51,957 --> 00:19:57,829 来る28日の外国特派員協会における 三芳総長の会見原稿です。 297 00:19:57,829 --> 00:20:01,300 広報課としては 基本的には この原稿に沿って➡ 298 00:20:01,300 --> 00:20:03,335 会見をしていただくつもりです。 299 00:20:03,335 --> 00:20:08,974 外国特派員協会の会見は 非常に手ごわく 忖度なんかしてくれません。 300 00:20:08,974 --> 00:20:11,476 ビシビシ厳しい質問を投げてきます。 301 00:20:11,476 --> 00:20:14,313 そこで 多角的な視点から検証すべく➡ 302 00:20:14,313 --> 00:20:18,183 皆様の率直な意見を お聞かせ願えればと思います。 303 00:20:18,183 --> 00:20:20,983 では 始めます。 304 00:20:26,491 --> 00:20:30,491 (拍手) 305 00:20:33,165 --> 00:20:38,837 え~ 帝都大総長の三芳です。 306 00:20:38,837 --> 00:20:43,709 この度はお騒がせして まことに申し訳ありませんでした。 307 00:20:43,709 --> 00:20:46,578 いやいやいや はい。 あ はい。 308 00:20:46,578 --> 00:20:48,847 そんなに すぐ 謝罪しない方がいいと思いますよ。 309 00:20:48,847 --> 00:20:51,883 いや 別に浜田さんに 謝罪しているわけじゃないんですよ。 310 00:20:51,883 --> 00:20:55,020 ただ世間に対して とりあえず謝っといた方が➡ 311 00:20:55,020 --> 00:20:58,523 好感度を稼げるじゃないですか。 (2人)いやいや いやいや…。 312 00:20:58,523 --> 00:21:00,459 非を認めたって思われるんで➡ 313 00:21:00,459 --> 00:21:03,862 そのあと記者たちに バンバン突っ込まれますよ。 314 00:21:03,862 --> 00:21:06,365 そうですか…。 315 00:21:06,365 --> 00:21:08,565 では 変更します。 316 00:21:10,202 --> 00:21:13,038 え~ 帝都大総長の三芳です。 317 00:21:13,038 --> 00:21:15,874 この度は お招きありがとうございます。 318 00:21:15,874 --> 00:21:17,809 は~い。 はい? 319 00:21:17,809 --> 00:21:20,045 総長は英語でしゃべんないんですか? 320 00:21:20,045 --> 00:21:23,882 世界大学ランキング100位以内 目指してるのに 日本語でいいんですか? 321 00:21:23,882 --> 00:21:26,385 日本語の方が たくさんしゃべらなくて済むんですよ。 322 00:21:26,385 --> 00:21:30,255 会見は約1時間ですけど 通訳を入れれば 30分は稼げるんで。 323 00:21:30,255 --> 00:21:33,825 え 何それ。 そんなにしゃべらせたくないんすか? 324 00:21:33,825 --> 00:21:36,728 いや… しゃべらせたくないって言ったら ちょっと言い方があれですけどね。 325 00:21:36,728 --> 00:21:40,999 でも そういうことでしょ? すげえ消極的戦略。 326 00:21:40,999 --> 00:21:44,870 あのね 下手にしゃべって余計な言質を 取られるわけにはいかないんだよ。 327 00:21:44,870 --> 00:21:48,173 言質取られたら そこから崩しにかかられるんだからさ。 328 00:21:48,173 --> 00:21:51,209 はあ? そんな中身のない会見 やる意味なくないですか? 329 00:21:51,209 --> 00:21:53,345 あるんだよ! 330 00:21:53,345 --> 00:21:56,648 会見に中身なんかいらないの! ただ やることに意味があるの! 331 00:21:56,648 --> 00:21:58,717 学生さんは黙っててくれるかな。 332 00:21:58,717 --> 00:22:03,855 …ったく 何でこんな場に 学生連れてくるかな。 333 00:22:03,855 --> 00:22:06,191 (室田教授)すいません。 あ はい。 334 00:22:06,191 --> 00:22:10,062 それにしても 中身のなさが ちょっと度を越してませんか? これ。 335 00:22:10,062 --> 00:22:12,964 はぁ。 「質問その1➡ 336 00:22:12,964 --> 00:22:17,803 今回の浜田氏の講演中止について 総長のお考えをお聞かせください」。 337 00:22:17,803 --> 00:22:22,374 「やはり 学生及び 来場者の安全を確保することが➡ 338 00:22:22,374 --> 00:22:25,210 大学の一番の責務だと考えております」。 339 00:22:25,210 --> 00:22:28,680 「その2 言論の自由についてのお考えを」。 340 00:22:28,680 --> 00:22:33,318 「大学の責務は 学生の安全を 確保することだと考えております」。 341 00:22:33,318 --> 00:22:35,354 「その3 浜田氏にひと言」。 342 00:22:35,354 --> 00:22:37,489 「先ほどから申し上げてますとおり➡ 343 00:22:37,489 --> 00:22:40,992 安全の確保を 大学は一番の責務だと考えております」。 344 00:22:40,992 --> 00:22:42,928 安全の確保しか 言ってないじゃないですか! 345 00:22:42,928 --> 00:22:44,863 ハハハハ… ウケる。 346 00:22:44,863 --> 00:22:47,499 世界中にバカだと思われますよ? うちの総長が! 347 00:22:47,499 --> 00:22:51,336 いやいや そんなわけないじゃないですか。 348 00:22:51,336 --> 00:22:54,639 え? 何を根拠に そんなわけないんですか? 349 00:22:54,639 --> 00:22:57,342 バカでしょ! バカでしかないですよ こんな受け答え! 350 00:22:57,342 --> 00:22:59,277 バカだと思いま~す。 思いま~す。 351 00:22:59,277 --> 00:23:01,213 思いま~す。 否定できませ~ん。 352 00:23:01,213 --> 00:23:03,648 いや あなた方は まず 会見の意味を分かってない! 353 00:23:03,648 --> 00:23:06,852 そもそも会見っていうのは 何のためにやるかっていうとですね➡ 354 00:23:06,852 --> 00:23:08,787 大学の姿勢を見せるためにやるんです! 355 00:23:08,787 --> 00:23:11,189 (室田教授)だから 姿勢を見せるために こんな会見じゃ…。 356 00:23:11,189 --> 00:23:16,862 その時 神崎 真は こう思っていた。 357 00:23:16,862 --> 00:23:23,368 なぜ みんな こんなにはっきりと 自分の意見を言えるのだろう。 358 00:23:23,368 --> 00:23:29,040 これまで 自分の意見など 言えたためしはなかった。 359 00:23:29,040 --> 00:23:32,477 何て言うか…➡ 360 00:23:32,477 --> 00:23:34,479 何も言えないですねぇ…。 361 00:23:34,479 --> 00:23:39,985 人に好かれたいばかりに いつも それを放棄してきた。 362 00:23:39,985 --> 00:23:44,489 本当 権力持ってる人たちって 見下してる人間に対して想像力ないよね。 363 00:23:44,489 --> 00:23:47,993 そうだよね。 好感度を犠牲にしてまで➡ 364 00:23:47,993 --> 00:23:52,831 戦うべきことなど何もない気がしていた。 365 00:23:52,831 --> 00:23:59,504 しかし その神崎 真は 変わったはずであった。 366 00:23:59,504 --> 00:24:02,007 好感度を犠牲にしても➡ 367 00:24:02,007 --> 00:24:07,179 言うべきことを言える人間に なりつつあるはずであった。 368 00:24:07,179 --> 00:24:10,879 あの… あの! 369 00:24:12,984 --> 00:24:17,355 こ この… この原稿を書いたのは僕です。 370 00:24:17,355 --> 00:24:22,194 で? このねらいを申し上げますと➡ 371 00:24:22,194 --> 00:24:28,967 それは ずばり 総長の好感度維持です! 372 00:24:28,967 --> 00:24:31,603 好感度って… あの タレント好感度とかの? 373 00:24:31,603 --> 00:24:34,139 はい! その好感度です! 374 00:24:34,139 --> 00:24:36,608 ありがとう 神崎君。 375 00:24:36,608 --> 00:24:39,478 その話はまたあとで 休憩の時に聞こっか。 376 00:24:39,478 --> 00:24:41,813 とにかく 本イベントの趣旨は…。 いやいや すいません! 今! 377 00:24:41,813 --> 00:24:44,483 すいません 今 聞いてください! 378 00:24:44,483 --> 00:24:47,486 あの… あの ご説明いたします。 379 00:24:47,486 --> 00:24:50,355 まず ご指摘いただいた 総長の回答内容ですが➡ 380 00:24:50,355 --> 00:24:52,357 確かに 中身はありません。 381 00:24:52,357 --> 00:24:54,993 しかし そこにこそ 大きなねらいがあるんです! 382 00:24:54,993 --> 00:24:58,330 確かに 外国人記者には バカだと思われるかもしれません。 383 00:24:58,330 --> 00:25:01,166 でも その もう一歩先を 想像してみてください。 384 00:25:01,166 --> 00:25:03,201 中身がないってことは 記事として➡ 385 00:25:03,201 --> 00:25:05,837 大きく取り上げようがなくなる ってことです! 386 00:25:05,837 --> 00:25:08,874 はあ? つまり 大して騒がれることなく➡ 387 00:25:08,874 --> 00:25:12,611 さら~っと しれ~っと 終われるかもしれないってことです! 388 00:25:12,611 --> 00:25:15,514 あのさ 神崎君さ そんな➡ 389 00:25:15,514 --> 00:25:18,850 いいこと言ってるみたいな顔してるけど 君 相当ふざけてるよ? 390 00:25:18,850 --> 00:25:21,353 しかし 残念ながら一理あります。 391 00:25:21,353 --> 00:25:23,855 無理! 俺は無理! 認めない そんなインチキ! 392 00:25:23,855 --> 00:25:28,193 重要なのは 結局 この会見の視聴者を 誰であると想定するかなんです! 393 00:25:28,193 --> 00:25:32,597 帝都大総長の会見動画なんて そんなに多くの外国人が見るでしょうか? 394 00:25:32,597 --> 00:25:35,800 いいえ 視聴者は 圧倒的に日本人であるはず。 395 00:25:35,800 --> 00:25:39,304 ならば 日本人向けの好感度戦略を練るべきです。 396 00:25:39,304 --> 00:25:42,974 その鉄則は 1 清潔感 2 笑顔 そして 3…➡ 397 00:25:42,974 --> 00:25:45,810 意味のあることを言わない! 398 00:25:45,810 --> 00:25:49,481 批判を呼び 誤解を受け 炎上を招く。 399 00:25:49,481 --> 00:25:51,483 嫌われる原因は いつも意味です。 400 00:25:51,483 --> 00:25:56,154 会見という公に向けた言葉には 意味を最小限に控えることこそ➡ 401 00:25:56,154 --> 00:25:58,623 日本における 正しいリスクマネージメントであると➡ 402 00:25:58,623 --> 00:26:00,923 広報課は考えます! 403 00:26:16,508 --> 00:26:18,443 なるほどね。 404 00:26:18,443 --> 00:26:20,512 いや そのとおり。 405 00:26:20,512 --> 00:26:25,016 すばらしい。 いいですね。 406 00:26:25,016 --> 00:26:29,187 (拍手) 407 00:26:29,187 --> 00:26:35,460 実に不思議だと 神崎 真は思った。 408 00:26:35,460 --> 00:26:41,266 好感度をかなぐり捨て 好感度の重要性を訴えたら➡ 409 00:26:41,266 --> 00:26:46,104 好感度が爆上がりしてしまった。 410 00:26:46,104 --> 00:26:49,307 やっぱり アナウンサーっていうのは そういうレクチャーでも受けるの? 411 00:26:49,307 --> 00:26:53,612 いえ 私は全て独学で。 ほう~ お見事。 412 00:26:53,612 --> 00:26:57,816 いや~ さすが総長のご推薦。 413 00:26:57,816 --> 00:27:05,156 教え子がここまで真剣に支えてくれるとは 美しい師弟愛ですね。 414 00:27:05,156 --> 00:27:11,496 彼のためにも 総長には是非 会見を成功させてもらわねばですね。 415 00:27:11,496 --> 00:27:15,333 え? あぁ ええ…。 416 00:27:15,333 --> 00:27:17,833 全くです。 417 00:27:29,881 --> 00:27:34,686 先生! うん? 418 00:27:34,686 --> 00:27:38,957 あの… 何か僕 間違ってましたかね? 419 00:27:38,957 --> 00:27:41,292 うん? いや 何でも言ってください。 420 00:27:41,292 --> 00:27:43,328 僕なりに一生懸命考えて➡ 421 00:27:43,328 --> 00:27:48,600 それで やっぱり 先生と大学の好感度を 守ることが一番だと思ったんですよ。 422 00:27:48,600 --> 00:27:51,900 うん。 423 00:27:56,808 --> 00:28:01,146 うん。 いや ありがとう。 お前の言うとおりだ。 424 00:28:01,146 --> 00:28:04,646 俺ら学者は こういうことに疎いから 助かったよ。 425 00:28:07,018 --> 00:28:09,818 頑張ってみる。 426 00:28:13,725 --> 00:28:23,334 ♬~ 427 00:28:23,334 --> 00:28:27,005 理事。 水田理事。 428 00:28:27,005 --> 00:28:31,443 ああ。 あれ? 終わった? 429 00:28:31,443 --> 00:28:34,446 はい。 430 00:28:34,446 --> 00:28:38,316 はあ~ あかんわ この時間。 431 00:28:38,316 --> 00:28:41,116 腹いっぱいやし 眠い眠い。 432 00:28:44,989 --> 00:28:50,128 やっぱり 僕 総長の役に立ててないんすかね…。 433 00:28:50,128 --> 00:28:52,964 何が? 434 00:28:52,964 --> 00:28:57,302 よう頑張って書いてるやん これ。 ハハ…。 435 00:28:57,302 --> 00:29:01,172 あの こないだ 僕 怒られたじゃないですか。 436 00:29:01,172 --> 00:29:04,809 いつ? ほら 何か理事が➡ 437 00:29:04,809 --> 00:29:08,680 「総長が頑張らないと 大学なんか すぐ➡ 438 00:29:08,680 --> 00:29:12,984 政府と企業の専用研究所になる」 って言われて➡ 439 00:29:12,984 --> 00:29:17,155 で 僕が 「何でダメなんですか?」って聞いたら➡ 440 00:29:17,155 --> 00:29:19,624 「ダメなんだよ!」って。 ハハ。 441 00:29:19,624 --> 00:29:21,693 あれって 何でダメなんですか? 442 00:29:21,693 --> 00:29:24,996 めんどいこと聞くなぁ。 443 00:29:24,996 --> 00:29:34,672 要するに この世界というのは 人間の想像をはるかに超えて複雑であり➡ 444 00:29:34,672 --> 00:29:42,413 将来 どの研究が人間の役 立ったり 危機を救うかなんて 絶対予測でけへん。 445 00:29:42,413 --> 00:29:45,283 けど 国も企業も そんなことより➡ 446 00:29:45,283 --> 00:29:49,587 もっとすぐ金になるような研究を 大学にさせたがるし➡ 447 00:29:49,587 --> 00:29:55,293 いつ役に立つか分からんような研究は 無駄無駄言われて どんどん消えていく。 448 00:29:55,293 --> 00:30:01,099 ぶっちゃけ こら相当やばいことやとは 学者は み~んな内心思てんやが➡ 449 00:30:01,099 --> 00:30:06,399 世間が思てくれんもんで あいつも なかなか苦労しとるわけや。 450 00:30:09,307 --> 00:30:11,810 けど あいつ 顔怖いやろ。 はい? 451 00:30:11,810 --> 00:30:14,479 ほんまは 中身も怖いねんで。 そうなんですか? 452 00:30:14,479 --> 00:30:17,482 そうや。 え~ 怖いとこなんか 見たことないですけど。 453 00:30:17,482 --> 00:30:21,252 猫かぶっとんや。 ええ人みたいな顔して➡ 454 00:30:21,252 --> 00:30:23,621 言いたいこと何も言わん あいつが悪いんや。 455 00:30:23,621 --> 00:30:25,990 まるで僕じゃないですか。 ハハハハ…。 456 00:30:25,990 --> 00:30:29,861 せやから ええねん。 ほっといたら。 457 00:30:29,861 --> 00:30:50,648 ♬~ 458 00:30:50,648 --> 00:30:55,448 そして ついに その日がやって来た。 459 00:31:03,661 --> 00:31:07,198 はい 片づけ片づけ~。 460 00:31:07,198 --> 00:31:09,234 そろそろ始まるよ。 461 00:31:09,234 --> 00:31:11,734 どうせ クソだよ。 462 00:31:27,518 --> 00:31:31,218 (ノック) はい。 463 00:31:34,158 --> 00:31:36,458 そろそろ お時間です。 464 00:31:51,509 --> 00:31:54,809 結構来てんな…。 ええ。 465 00:31:56,381 --> 00:31:58,681 あの すいません 僕 ちょっと。 466 00:32:06,858 --> 00:32:08,858 先生! 467 00:32:11,029 --> 00:32:15,900 すみません 先生 あの…。 うん? 468 00:32:15,900 --> 00:32:18,903 いや…。 469 00:32:18,903 --> 00:32:21,203 先に行っております。 470 00:32:25,543 --> 00:32:28,212 あの 先生。 うん? 471 00:32:28,212 --> 00:32:33,012 やっぱ おっしゃりたいことを おっしゃってください。 472 00:32:35,320 --> 00:32:38,356 うん。 473 00:32:38,356 --> 00:32:42,493 あの 僕 意見に意味なんかない方が いいとか言っちゃいましたけど➡ 474 00:32:42,493 --> 00:32:45,496 でも 先生の意味なら やっぱり意味があると思うんですよ。 475 00:32:45,496 --> 00:32:49,834 たとえ炎上したって 意味のある意味が 先生の意味にはあると思うんですよ。 476 00:32:49,834 --> 00:32:51,769 まあ ちょっと何言ってるか 分かんないですけど➡ 477 00:32:51,769 --> 00:32:54,172 だから先生 是非 先生の 本当におっしゃりたいことを言って…。 478 00:32:54,172 --> 00:32:58,472 いや そんな簡単なもんじゃないんだよ! 479 00:33:02,880 --> 00:33:05,080 すまん。 480 00:33:12,357 --> 00:33:20,657 (拍手) 481 00:33:27,839 --> 00:33:31,376 帝都大学総長の三芳でございます。 482 00:33:31,376 --> 00:33:35,813 え~ 本日はお招きいただき まことにありがとうございます。 483 00:33:35,813 --> 00:33:40,685 (通訳) 484 00:33:40,685 --> 00:33:46,324 「大学の責務といたしましては え~…➡ 485 00:33:46,324 --> 00:33:53,631 学生の安全を確保するということが 一番だと…」。 486 00:33:53,631 --> 00:33:57,502 どうよ 何か面白くなってきた? 487 00:33:57,502 --> 00:34:02,173 いや 全然。 マジで安全確保しか言わねえ。 488 00:34:02,173 --> 00:34:06,010 だろうね ハハ…。 489 00:34:06,010 --> 00:34:13,885 え~ 繰り返しになりますけれども 学生の安全 これが➡ 490 00:34:13,885 --> 00:34:22,460 我々大学の一番の責務という判断に 至ったということでございます。 491 00:34:22,460 --> 00:34:30,535 (通訳) 492 00:34:30,535 --> 00:34:36,140 では 次の質問を 最後とさせていただきたいと思います。 493 00:34:36,140 --> 00:34:40,812 (小声で) 緩~い質問をお願いしたいですね。➡ 494 00:34:40,812 --> 00:34:43,848 手前がいいんじゃないか… 手前 来い! 495 00:34:43,848 --> 00:34:46,848 では そちらの方。 来た! 496 00:34:51,456 --> 00:34:54,992 (記者)あの ドクター 三芳が➡ 497 00:34:54,992 --> 00:35:00,865 安全確保を第一だとお考えであることは 十分 分かりました。 498 00:35:00,865 --> 00:35:03,701 それ以外のお答えを なさるつもりがないことも。 499 00:35:03,701 --> 00:35:06,003 (笑い声) 500 00:35:06,003 --> 00:35:15,346 (通訳) 501 00:35:15,346 --> 00:35:22,019 けれども諦めずに 質問してみようと思います。 502 00:35:22,019 --> 00:35:26,190 なぜなら こうした努力を続けることが➡ 503 00:35:26,190 --> 00:35:31,362 世界を少しでもよくしてゆくために 必要だと思うからです。 504 00:35:31,362 --> 00:35:38,603 (拍手) 505 00:35:38,603 --> 00:35:43,808 先生は 考古学がご専門でいらっしゃいます。 506 00:35:43,808 --> 00:35:46,611 ということは 人類の歴史において➡ 507 00:35:46,611 --> 00:35:53,317 権力による独裁が どのように 行われてきたかも よくご存じのはずです。 508 00:35:53,317 --> 00:35:58,617 言論の弾圧が 必ず その過程に含まれてきたということも。 509 00:36:02,026 --> 00:36:08,866 黒人解放の指導者であったキング牧師は こんな言葉を残しています。 510 00:36:08,866 --> 00:36:18,843 「問題に対して沈黙するようになった時 我々の命は終わりに向かい始める」。 511 00:36:18,843 --> 00:36:26,584 そして 「最大の悲劇は悪人の暴挙ではなく➡ 512 00:36:26,584 --> 00:36:29,884 善人の沈黙である」。 513 00:36:32,456 --> 00:36:39,656 ドクター 三芳 それでも お答えは「安全確保」ですか? 514 00:36:43,467 --> 00:36:49,140 (記者)安全確保は確かに重要です。 515 00:36:49,140 --> 00:36:54,812 ただ 私がとても残念に思うのは…➡ 516 00:36:54,812 --> 00:37:00,484 先生の その沈黙です。 517 00:37:00,484 --> 00:37:26,284 ♬~ 518 00:37:33,284 --> 00:37:35,284 Thank you. 519 00:37:37,455 --> 00:37:39,755 (英語で) 520 00:38:11,322 --> 00:38:14,122 ええっ!? まじか!? 521 00:38:38,783 --> 00:38:51,362 (拍手) 522 00:38:51,362 --> 00:38:55,800 翌日 理事たちは➡ 523 00:38:55,800 --> 00:39:03,974 よく見ると 三芳総長の顔は とても怖いことに気が付いた。 524 00:39:03,974 --> 00:39:06,877 昨日の会見で述べたとおりです。 525 00:39:06,877 --> 00:39:12,616 浜田氏の講演は 中止を撤回し 予定どおり実施いたします。 526 00:39:12,616 --> 00:39:17,154 いや… いや しかし 安全上の問題は 依然残るわけで…。 527 00:39:17,154 --> 00:39:19,090 警備を強化します! 528 00:39:19,090 --> 00:39:22,026 いやいや 総長 そんな予算はどこにも…。 529 00:39:22,026 --> 00:39:24,328 何を削ってもやります! 530 00:39:24,328 --> 00:39:30,501 これは 金を理由に 断念してよいことではありませんので。 531 00:39:30,501 --> 00:39:35,339 しかし 万が一の場合の責任は誰が…。 532 00:39:35,339 --> 00:39:39,039 もちろん 私がとります! 533 00:39:44,582 --> 00:39:51,288 まあ… では やりましょう。 534 00:39:51,288 --> 00:39:53,791 なんとか知恵を絞って。 535 00:39:53,791 --> 00:39:56,293 ありがとうございます。 536 00:39:56,293 --> 00:40:01,165 それでは皆さん その方向でお願いいたします。 537 00:40:01,165 --> 00:40:03,601 改めて よろしくお願いします。 538 00:40:03,601 --> 00:40:07,471 一方 イベントスタッフたちは…。 539 00:40:07,471 --> 00:40:09,473 ああ… そう。 540 00:40:09,473 --> 00:40:11,809 (コウスケ)はい! 541 00:40:11,809 --> 00:40:13,744 あ~ そう。 542 00:40:13,744 --> 00:40:15,679 はい。 ハハハ。 543 00:40:15,679 --> 00:40:21,986 案外 浜田は 怖がりっぽいことに気が付いた。 544 00:40:21,986 --> 00:40:24,822 会場の警備とかは どんな感じになるんかな? 545 00:40:24,822 --> 00:40:28,993 (コウスケ)警備ですか? いや 別に… 怖いとかじゃないけどさ。➡ 546 00:40:28,993 --> 00:40:33,493 まあ一応 爆破予告とかあったわけでしょ? 547 00:40:38,002 --> 00:40:42,173 (コウスケ)こちらの方で 荷物チェックの ご協力をお願いいたします。➡ 548 00:40:42,173 --> 00:40:45,209 荷物チェックのご協力を お願いいたします。 549 00:40:45,209 --> 00:40:49,346 会場 突き当たりになりま~す。 550 00:40:49,346 --> 00:40:57,855 ♬~ 551 00:40:57,855 --> 00:41:00,891 やばいね。 すごい人じゃん! 552 00:41:00,891 --> 00:41:05,529 いや すごいっすね~。 外の行列もすごかったし。 553 00:41:05,529 --> 00:41:08,432 その総長Tシャツ 俺も買おっかな。 554 00:41:08,432 --> 00:41:11,869 あ 是非! 何か欲しいって人 多いらしくて➡ 555 00:41:11,869 --> 00:41:13,804 また作るって コウスケ君言ってましたよ。 556 00:41:13,804 --> 00:41:17,041 本当? ええ。 いや いいことっすよね。 557 00:41:17,041 --> 00:41:20,077 こうして 総長人気が高まってくって! ああ。 558 00:41:20,077 --> 00:41:22,680 (三木谷)それはどうかな。 え? 559 00:41:22,680 --> 00:41:25,382 総長は それを望んでないのかも。 560 00:41:25,382 --> 00:41:29,253 何で? いや 今回の件で分かったと思うけど➡ 561 00:41:29,253 --> 00:41:32,823 本当は 帝都大における総長の決定って 絶対なんすよ。 562 00:41:32,823 --> 00:41:36,327 実は 圧倒的な権限が 総長に与えられてんすよね。 563 00:41:36,327 --> 00:41:40,197 でも 三芳さんが それを一切行使せずにきたのは➡ 564 00:41:40,197 --> 00:41:43,634 そういう独裁的な体制を 作りたくなかったからじゃないのかな。 565 00:41:43,634 --> 00:41:47,505 でも 三芳総長の独裁なら 俺 大歓迎だけどな。 566 00:41:47,505 --> 00:41:51,842 いやいやいや いつかは総長を 次の人に譲ることになるわけで➡ 567 00:41:51,842 --> 00:41:55,646 そいつが 国とか財界に 忖度しがちなやつだったら➡ 568 00:41:55,646 --> 00:41:58,349 言われるがままに 運営されることになるよね。 569 00:41:58,349 --> 00:42:01,652 あ~ そっか。 570 00:42:01,652 --> 00:42:04,188 次期総長を狙ってる須田さんなんかは➡ 571 00:42:04,188 --> 00:42:08,058 そういう独裁的な体制を 強化したいんじゃないのかな。 572 00:42:08,058 --> 00:42:10,961 そうすれば 自分が総長になった時に➡ 573 00:42:10,961 --> 00:42:16,534 国とか財界の求める大学改革を 進めていけるから。 574 00:42:16,534 --> 00:42:20,404 そっか なるほどな。 575 00:42:20,404 --> 00:42:24,041 皮肉にも この多様性のためのイベントは➡ 576 00:42:24,041 --> 00:42:28,546 総長の独裁体制を 誕生させてしまったってことか。➡ 577 00:42:28,546 --> 00:42:32,483 そんなの全然分かってなかった。 578 00:42:32,483 --> 00:42:37,783 だから俺は お気楽な理想主義者って 言われちゃうんだな…。 579 00:42:42,493 --> 00:42:46,163 どうも 大学人というのは➡ 580 00:42:46,163 --> 00:42:50,634 大学を自分たちのものだと 勘違いしがちです。 581 00:42:50,634 --> 00:42:57,007 先日も 田中大臣補佐官と ゴルフをしたんですがね➡ 582 00:42:57,007 --> 00:43:01,178 その時にも やはり 国立大学というのは➡ 583 00:43:01,178 --> 00:43:08,519 大学人のものじゃなく国のものだって くぎを刺されましたよ。 584 00:43:08,519 --> 00:43:12,022 この熾烈なグローバル競争の中で➡ 585 00:43:12,022 --> 00:43:19,196 日本が勝ち残っていけるように しっかり社会に貢献してほしいと。 586 00:43:19,196 --> 00:43:23,033 まあ そのためにも 総長には➡ 587 00:43:23,033 --> 00:43:27,905 ますます強いリーダーシップを 発揮していただいてですな➡ 588 00:43:27,905 --> 00:43:31,375 より経営を強化していかねばですな…。 589 00:43:31,375 --> 00:43:36,375 私も微力ながらお支えいたします。 590 00:43:41,819 --> 00:43:49,693 (拍手) 591 00:43:49,693 --> 00:43:53,998 おかげさまで 4週間に及んだこのイベントも➡ 592 00:43:53,998 --> 00:43:58,335 本日 無事 最終日を迎えることができました。➡ 593 00:43:58,335 --> 00:44:02,172 「多様性」をテーマに掲げた このイベントには➡ 594 00:44:02,172 --> 00:44:06,644 ご存じのとおり 今日まで いろいろなことがありました。➡ 595 00:44:06,644 --> 00:44:10,848 そこから 我々が学んだことは➡ 596 00:44:10,848 --> 00:44:17,187 我々は まだまだ学び続けなければ いけないということです。 597 00:44:17,187 --> 00:44:22,860 この世界は とてつもなく複雑であり➡ 598 00:44:22,860 --> 00:44:26,530 物事は 考えれば考えるほど➡ 599 00:44:26,530 --> 00:44:29,867 よく分からなくなってゆく ということです。 600 00:44:29,867 --> 00:44:33,604 え~ 何 その結論。 ハハハハ。 601 00:44:33,604 --> 00:44:39,410 (室田教授)でも 本学の三芳総長は 以前 ある席でこう言っていました。 602 00:44:39,410 --> 00:44:44,615 「社会は いつ どんな危機的状況に 陥るか分からない。➡ 603 00:44:44,615 --> 00:44:53,824 大学の社会的使命とは どんな時も 自分の頭で考えることのできる人間を➡ 604 00:44:53,824 --> 00:44:57,628 一人でも多く輩出することである」と。➡ 605 00:44:57,628 --> 00:45:02,466 それではご紹介いたしましょう。➡ 606 00:45:02,466 --> 00:45:07,838 ジャーナリストで作家の 浜田剛志先生です! 607 00:45:07,838 --> 00:45:21,185 (拍手) 608 00:45:21,185 --> 00:45:24,985 (浜田) え~ ただいまご紹介にあずかりました…。 609 00:45:28,859 --> 00:45:34,465 あの 帝都大の方ですか? あ はい。 610 00:45:34,465 --> 00:45:38,969 あの これを…➡ 611 00:45:38,969 --> 00:45:42,606 三芳先生に渡してください。 え…? 612 00:45:42,606 --> 00:45:46,310 心配だったら 中身チェックしてもらって大丈夫。 613 00:45:46,310 --> 00:45:49,146 ああ…。 614 00:45:49,146 --> 00:45:51,146 じゃあ。 615 00:46:03,160 --> 00:46:05,496 はい 神崎です。 お疲れさまです。 616 00:46:05,496 --> 00:46:10,634 (安藤秘書)あ そうですか。 ええ… はい 分かりました。➡ 617 00:46:10,634 --> 00:46:16,173 ええ… じゃあ 直接お伝えいただけます?➡ 618 00:46:16,173 --> 00:46:20,010 ええ。 はい。 619 00:46:20,010 --> 00:46:23,514 総長… 総長! 620 00:46:23,514 --> 00:46:26,016 総長! 621 00:46:26,016 --> 00:46:29,052 大成功ですって。 よかったですね。 622 00:46:29,052 --> 00:46:31,455 本当? 623 00:46:31,455 --> 00:46:34,792 え 本当!? 問題なかった!? 624 00:46:34,792 --> 00:46:40,464 うん… うん 満員!? 625 00:46:40,464 --> 00:46:44,802 立ち見!? 大盛り上がり!? ハハッ…。 626 00:46:44,802 --> 00:46:47,304 え~! ハハハハハハハ…。 627 00:46:47,304 --> 00:46:52,976 本当! いや~ そうなんだ。 うん お疲れ お疲れ。 うん ありがとね。 628 00:46:52,976 --> 00:46:59,149 世界は 悲しくなるほど 複雑に思える日もあれば…。 629 00:46:59,149 --> 00:47:03,821 何それ やめてよ。 独裁体制なんて誕生してないよ。 630 00:47:03,821 --> 00:47:06,490 ハハ ですよね。 やっぱ そうっすよね。 631 00:47:06,490 --> 00:47:09,159 無理に決まってんじゃん 独裁なんて。 632 00:47:09,159 --> 00:47:11,829 はい じゃあ…。 はい。 かんぱ~い! 633 00:47:11,829 --> 00:47:13,864 はい 乾杯! お疲れさまです! お疲れ。 634 00:47:13,864 --> 00:47:21,171 難しいことなど何もないかのような 幸せな夜もある。 635 00:47:21,171 --> 00:47:25,008 今回 試しに頑張ってみたけどさ もう つらくて死にそうだったよ。 636 00:47:25,008 --> 00:47:31,008 本当ですか~? いやいやいや そんなふうに見えなかった 見えなかった。 637 00:47:32,583 --> 00:47:35,452 ありがとう。 638 00:47:35,452 --> 00:47:40,752 いやいや 謝らないでくれよ。 君の質問のおかげなんだから。 639 00:47:42,326 --> 00:47:44,595 最初 気付かなかった。 640 00:47:44,595 --> 00:47:49,967 だって 君が うちのゼミ生だったのなんて もう20年以上前の話だろ? 641 00:47:49,967 --> 00:47:54,838 でもね 君が 私の専門は考古学だって言った時に➡ 642 00:47:54,838 --> 00:47:59,977 はっとしたんだよ。 ハハハ…。 643 00:47:59,977 --> 00:48:07,851 いや~ 手ごわい教え子たちを持って 私は幸せ者だ。 ハハハハ…。 644 00:48:07,851 --> 00:48:14,151 そして そんな幸せな夜のどこかで また…。 645 00:48:22,232 --> 00:48:28,232 やっかいな足音が響き始めるものである。 646 00:48:31,441 --> 00:48:35,312 (澤田教授)よ~う 久しぶり。 647 00:48:35,312 --> 00:48:39,583 や~っと解けたよ 停職が! 648 00:48:39,583 --> 00:48:56,466 ♬~ 649 00:48:56,466 --> 00:49:00,304 最悪の場合 死ぬ。 え! 650 00:49:00,304 --> 00:49:03,206 ハハハハ。 万が一 事実やったら大変なことですよ? 651 00:49:03,206 --> 00:49:05,475 だから そういう事実は ないって言ってるじゃないですか! 652 00:49:05,475 --> 00:49:08,812 都合の悪い真実は 必ず隠される。 653 00:49:08,812 --> 00:49:10,847 命が惜しけりゃ 俺についてこい! 654 00:49:10,847 --> 00:49:14,318 2か月後に 次世代博を控えた 大事な時期なんです。 655 00:49:14,318 --> 00:49:16,820 うちにとっても最重要イベントなんだ。 656 00:49:16,820 --> 00:49:19,856 真実を知りたければ 自分で調べるしかないんだよ。 657 00:49:19,856 --> 00:49:23,593 そんな…。 国の威信がかかってるんですよ! 658 00:49:23,593 --> 00:49:26,393 はい ありがとうございました! 659 00:50:32,462 --> 00:50:34,398 「有田Pおもてなす」。 660 00:50:34,398 --> 00:50:37,834 今夜のお客様は橋本 愛様。 661 00:50:37,834 --> 00:50:41,034 まずは… 662 00:50:44,908 --> 00:50:50,208 変なキャラが登場するコントがお好きな 橋本様にオススメするのは…。