1 00:00:10,577 --> 00:00:15,349 (真)すみません。 関東中央テレビの神崎と申します。 2 00:00:15,349 --> 00:00:19,253 お話をお伺いしてもよろしいでしょうか。 3 00:00:19,253 --> 00:00:21,955 うわあ…。 4 00:00:25,993 --> 00:00:29,396 (スクリーン)「えっ… これは…。➡ 5 00:00:29,396 --> 00:00:33,033 いやいや いやいや いやいやいや…。➡ 6 00:00:33,033 --> 00:00:42,576 いや~… そうですか。➡ 7 00:00:42,576 --> 00:00:49,249 いや~ 本当に… 何だろう。➡ 8 00:00:49,249 --> 00:00:52,286 うわうわ うわうわ。➡ 9 00:00:52,286 --> 00:00:57,591 何て言うか…➡ 10 00:00:57,591 --> 00:00:59,626 何も言えないですねぇ…」。 11 00:00:59,626 --> 00:01:04,331 (安藤秘書) 本当に何にも言わないわね この人。 12 00:01:06,300 --> 00:01:09,002 (スクリーン)「そうですね やっぱり…➡ 13 00:01:09,002 --> 00:01:15,542 今回 いろいろなこと… でも やっぱり地元の方々の 何て言うか➡ 14 00:01:15,542 --> 00:01:21,014 う~ん それは感じましたし 伝えていきたいなって思いましたよね➡ 15 00:01:21,014 --> 00:01:24,217 これからも。 うん」。 16 00:01:24,217 --> 00:01:28,522 え 何を? 誰に? 17 00:01:36,797 --> 00:01:41,034 え~ 神崎 真さん 34歳。 18 00:01:41,034 --> 00:01:46,840 2009年に本校の文学部を卒業後 関東中央テレビに就職。 19 00:01:46,840 --> 00:01:50,711 情報番組のレギュラーアナウンサーとして 現在7年目。➡ 20 00:01:50,711 --> 00:01:53,580 まあ 人気は そこそこあるようです。➡ 21 00:01:53,580 --> 00:02:00,687 特に女性からの支持が高く イケメン おしゃれ 好感度高し。 22 00:02:00,687 --> 00:02:08,428 ただし一方で 話がカラッポ 中身スカスカ AIなんじゃないかといううわさ。 23 00:02:08,428 --> 00:02:11,698 (須田理事)いいんじゃないですか。 24 00:02:11,698 --> 00:02:14,735 (鬼頭理事)いや いいですよねぇ。 (布川理事)決まりでしょう。 25 00:02:14,735 --> 00:02:17,871 ええっ!? (三芳総長)ああ そうですか!? 26 00:02:17,871 --> 00:02:20,374 (斎藤理事)さすが三芳総長のご推薦。 27 00:02:20,374 --> 00:02:26,246 いや うれしいな。 実は彼 私の教え子なんですよ。 28 00:02:26,246 --> 00:02:29,383 うちの広報に必要なのは まさにこういう人材ですよ。 29 00:02:29,383 --> 00:02:33,720 (山東理事)すばらしい。 (拍手) 30 00:02:33,720 --> 00:02:37,391 (拍手) 31 00:02:37,391 --> 00:02:41,028 実は既に打診してみたんですけども➡ 32 00:02:41,028 --> 00:02:44,398 本人も かなり 乗り気でいてくれてるんですよ。 33 00:02:44,398 --> 00:02:48,235 すばらしい。 あ… ありがとうございます。 34 00:02:48,235 --> 00:02:50,270 いや~ どうもありがとうございます。 すいません どうも。 35 00:02:50,270 --> 00:02:52,572 どうも どうも。 ありがとうございます…。 36 00:02:54,408 --> 00:02:57,310 かくして 神崎 真は➡ 37 00:02:57,310 --> 00:03:02,683 アナウンサーから 国立大学の広報専門員へと➡ 38 00:03:02,683 --> 00:03:06,853 さして華麗ともいえない転身を果たした。 39 00:03:06,853 --> 00:03:08,789 (シャッター音) 40 00:03:08,789 --> 00:03:13,994 気安いおじさんだとしか思っていなかった かつての恩師が➡ 41 00:03:13,994 --> 00:03:20,534 最近 大学の総長に就任したのを 知った時にも 驚いたものだが➡ 42 00:03:20,534 --> 00:03:26,873 その半年後に 自分をその広報に スカウトしてくれようとは➡ 43 00:03:26,873 --> 00:03:29,543 想像だにしなかった。 44 00:03:29,543 --> 00:03:31,478 是非! 45 00:03:31,478 --> 00:03:33,714 是非です! 先生! えっ? 46 00:03:33,714 --> 00:03:35,749 いや あの ま まず説明を…。 47 00:03:35,749 --> 00:03:37,884 いや いいです! 説明なんか! 48 00:03:37,884 --> 00:03:40,887 是非! 是非やらせてください! 49 00:03:40,887 --> 00:03:43,557 というのも 彼は➡ 50 00:03:43,557 --> 00:03:48,895 今の仕事を 早く辞めたくてしかたなかった。 51 00:03:48,895 --> 00:03:55,235 え~ そうすね 何て言うか こう…。 52 00:03:55,235 --> 00:04:00,674 イケメンアナとしての人気は とっくに若手に奪われており➡ 53 00:04:00,674 --> 00:04:06,179 まだ当分 このポジションにも たどりつけそうにない。 54 00:04:06,179 --> 00:04:13,053 身の振り方を悩んでいた彼にとって 願ってもない話に思われた。 55 00:04:13,053 --> 00:04:15,188 いや~ 何だろう…。 お疲れさまでした! 56 00:04:15,188 --> 00:04:17,691 (拍手) お疲れさま。 57 00:04:17,691 --> 00:04:20,594 ありがとうございました。 ありがとうございます。 58 00:04:20,594 --> 00:04:26,366 現実的には5年の有期雇用なのだが➡ 59 00:04:26,366 --> 00:04:29,703 交際2か月目になる玲香も…。 60 00:04:29,703 --> 00:04:35,575 いや どうしても来てほしいって 総長じきじきに頭下げられちゃってさ。 61 00:04:35,575 --> 00:04:39,379 僕も迷ったんだけど まあ 何と言っても帝都大だし➡ 62 00:04:39,379 --> 00:04:41,882 そう悪い話でもないかなって。 63 00:04:41,882 --> 00:04:46,386 (玲香)帝都大なら安心なんじゃない? おめでとう。 64 00:04:46,386 --> 00:04:50,257 かんぱ~い。 かんぱ~い。 65 00:04:50,257 --> 00:04:58,565 恋人が単純な女であることに 彼は改めて感謝した。 66 00:04:58,565 --> 00:05:07,374 難しい説明を求められたところで 世の物事はあまりに複雑で➡ 67 00:05:07,374 --> 00:05:11,211 彼にもよく分からないからである。 68 00:05:11,211 --> 00:05:32,432 ♬~ 69 00:05:32,432 --> 00:05:34,401 おはようございます。 (石田課長)はい おはよう。 70 00:05:34,401 --> 00:05:37,404 よろしく。あっ…。 おはようさん。 71 00:05:37,404 --> 00:05:41,007 おはようございます。おはよう。 おはようございます。 72 00:05:41,007 --> 00:05:44,544 課長の石田だ。 神崎です。 よろしくお願いいたします。 73 00:05:44,544 --> 00:05:49,015 珍しく総長の推薦に 理事が満場一致で賛成したっていうから➡ 74 00:05:49,015 --> 00:05:51,084 どんなやつかと思って資料を見たよ。 75 00:05:51,084 --> 00:05:55,889 ハハッ…。 いや 驚いたね。 76 00:05:55,889 --> 00:05:59,392 やっぱり僕 スポーツっていうのは➡ 77 00:05:59,392 --> 00:06:01,962 体を動かすっていうことだと思うんです。 78 00:06:01,962 --> 00:06:05,832 君は何も言わなかった。 79 00:06:05,832 --> 00:06:09,336 意味のあることを 何一つ。 80 00:06:11,171 --> 00:06:15,842 その戦略 その徹底…➡ 81 00:06:15,842 --> 00:06:19,179 見事だ。 ありがとうございます! 82 00:06:19,179 --> 00:06:22,849 僕も外からの転職組でね 苦労してるよ。 83 00:06:22,849 --> 00:06:26,186 君も まあ 大変だとは思うが➡ 84 00:06:26,186 --> 00:06:28,688 その調子で頼むよ。 はい! 85 00:06:30,523 --> 00:06:34,394 あ 三芳総長はいらっしゃいますか? 86 00:06:34,394 --> 00:06:37,998 AIじゃなかったの…。 は? 87 00:06:37,998 --> 00:06:40,500 どうぞ。 あ 失礼いたします。 88 00:06:42,869 --> 00:06:46,206 いや そりゃ僕だって いろいろ思ってますよ。 89 00:06:46,206 --> 00:06:49,242 えっ まだ道ガタガタじゃんとか 電柱ボキボキじゃんとか➡ 90 00:06:49,242 --> 00:06:54,080 え これしか直ってねぇ~とか 復興予算どうなってんのとか。 91 00:06:54,080 --> 00:06:57,384 まあ でも そんなことを ポロッと言っちゃったら最後。 92 00:06:57,384 --> 00:06:59,719 どこに差し障って どこからクレーム食らうか➡ 93 00:06:59,719 --> 00:07:01,655 分かんないすからね このご時世。 94 00:07:01,655 --> 00:07:06,159 だから もう極力 意味のあることは言わない。 95 00:07:06,159 --> 00:07:09,963 何か言ってるけど何も言ってないってのが 一番いいんです。 96 00:07:09,963 --> 00:07:13,500 僕の好感度だって上がりゃしませんけど 落ちもしませんから。 97 00:07:13,500 --> 00:07:17,837 なるほどねぇ。 98 00:07:17,837 --> 00:07:23,543 やっぱり 理事たちが賛成してくれたのも 彼のこの危機管理能力のゆえかな。 99 00:07:25,178 --> 00:07:27,681 歯に詰まりますね これ。 100 00:07:29,349 --> 00:07:33,186 よろしく頼むよ。 はい。 101 00:07:33,186 --> 00:07:38,058 実に残念なことだが 我が帝都大学は 今 困窮してる。 102 00:07:38,058 --> 00:07:41,061 つまり金に困ってる。 いや うちだけじゃない。 103 00:07:41,061 --> 00:07:46,700 少子化で学生の数が減り 国からの運営費交付金は年々減らされて➡ 104 00:07:46,700 --> 00:07:49,736 どこの大学も もう金策に四苦八苦だよ。 105 00:07:49,736 --> 00:07:55,008 健全な運営や研究を続けていくためには 相当な努力が必要なんだよ。 106 00:07:55,008 --> 00:07:58,878 分かります。 そのためにも広報は大事ですよね。 107 00:07:58,878 --> 00:08:01,648 そういうことだ。 任せてください 先生。 108 00:08:01,648 --> 00:08:05,151 何せ僕は 今日まで 好感度だけでやってきましたから。 109 00:08:05,151 --> 00:08:08,488 絶対に上げられると思います 大学のも。 110 00:08:08,488 --> 00:08:12,826 そう つまり 争奪戦をいかに勝ち抜くかなんだ。 111 00:08:12,826 --> 00:08:17,697 国からの運営費交付金 優秀な学生 企業からの寄付金➡ 112 00:08:17,697 --> 00:08:19,699 何もかも限りあるパイだ。 113 00:08:19,699 --> 00:08:22,535 ボケッとしてたら ほかの大学にどんどん奪われる。 114 00:08:22,535 --> 00:08:25,405 なりふり構わず 積極的に取りに行くしかない。 115 00:08:25,405 --> 00:08:30,176 あるいは それ以外にも まだ取れるところがあるかもしれない。 116 00:08:30,176 --> 00:08:32,512 例えば それはどこだ? 117 00:08:32,512 --> 00:08:34,447 あ~…。 118 00:08:34,447 --> 00:08:36,449 ここだ。 119 00:08:38,385 --> 00:08:42,188 いよいよ うちも 来年から授業料を値上げする。 120 00:08:42,188 --> 00:08:45,091 問題は その理由をどう公表するかだ。 121 00:08:45,091 --> 00:08:47,060 これが その草案。 122 00:08:47,060 --> 00:08:51,698 正直悩んだよ。 まさか金に困ってるとも書けない。 123 00:08:51,698 --> 00:08:54,734 まあ 岸谷教授辺りが ノーベル賞でも取ってくれりゃ➡ 124 00:08:54,734 --> 00:08:58,204 より高度な研究のためにとか 書けるんだがな。 125 00:08:58,204 --> 00:09:00,940 岸谷教授 アルツハイマーが治せるかもって➡ 126 00:09:00,940 --> 00:09:03,143 今年こそ候補に挙がりそうですよね。 127 00:09:04,811 --> 00:09:07,647 (岸谷)大臣もご覧になりませんか? 128 00:09:07,647 --> 00:09:11,518 (石田課長) この草案を広報担当者会議で報告する。➡ 129 00:09:11,518 --> 00:09:14,320 とはいえ ごく形式的なものだ。➡ 130 00:09:14,320 --> 00:09:17,657 忙しい教職員たちは 皆 会議なんか大嫌いで➡ 131 00:09:17,657 --> 00:09:21,828 さっさと終わればいいと 思ってるからな。 ただ…。 132 00:09:21,828 --> 00:09:24,330 (室田)はい! 133 00:09:24,330 --> 00:09:27,534 (石田課長)室田教授がいると やっかいだ。 134 00:09:29,169 --> 00:09:31,504 どうぞ。 135 00:09:31,504 --> 00:09:33,440 あ~ あ~。 136 00:09:33,440 --> 00:09:38,378 あの~ もういいかげん こういうインチキやめません? 137 00:09:38,378 --> 00:09:44,217 施設老朽化とグローバル化に伴うコスト? …は ともかくとして➡ 138 00:09:44,217 --> 00:09:46,853 地球温暖化対策と被災地復興って➡ 139 00:09:46,853 --> 00:09:50,356 うちの授業料値上げと 何の関係もなくないすか?➡ 140 00:09:50,356 --> 00:09:54,194 いや そりゃ確かに どっちも我が国喫緊の課題ですよ。➡ 141 00:09:54,194 --> 00:09:59,866 でも それを理由に授業料上げますって いくら何でも無理が過ぎるでしょ? 142 00:09:59,866 --> 00:10:02,869 大っ嫌いなんだ 俺は あいつが。➡ 143 00:10:02,869 --> 00:10:06,739 正しいことを言うんだ。 はあ。 144 00:10:06,739 --> 00:10:09,209 豚も食わないような正論を。 145 00:10:09,209 --> 00:10:11,144 こんだけ格差が広がって➡ 146 00:10:11,144 --> 00:10:14,080 奨学金返済に苦しむ若者が 多いっつってんのに➡ 147 00:10:14,080 --> 00:10:17,083 何で うちみたいな国立大まで 上げんですか? 148 00:10:17,083 --> 00:10:20,887 教育者なら まず この状況を重く受け止め➡ 149 00:10:20,887 --> 00:10:26,392 日本の大学教育が本来どうあるべきか 考えることが先ですよ。 そうでしょ!? 150 00:10:26,392 --> 00:10:30,230 なるほど それはやっかいですね。 151 00:10:30,230 --> 00:10:35,101 ふん。 そうでもないさ。 どうするんですか? 152 00:10:35,101 --> 00:10:38,905 半目になるんだ。 半目? 153 00:10:38,905 --> 00:10:43,243 座禅中の修行僧のように。➡ 154 00:10:43,243 --> 00:10:46,045 そして信じ続ける。➡ 155 00:10:46,045 --> 00:10:49,916 この場の全員が願っているのは とっとと会議が終わることであり➡ 156 00:10:49,916 --> 00:10:57,056 今更 本質を語り合うなど 誰一人望んじゃいないということを。➡ 157 00:10:57,056 --> 00:11:00,760 そのうち室田は力尽きて座る。 158 00:11:04,531 --> 00:11:06,833 ご意見ありがとうございました。 159 00:11:09,002 --> 00:11:15,708 え~ それでは この草案でご賛同の方は 拍手をお願いします。 160 00:11:15,708 --> 00:11:20,013 (拍手) (鬼頭理事)ありがとうございました。 161 00:11:20,013 --> 00:11:22,882 それでは こちらで発表させていただきます。 162 00:11:22,882 --> 00:11:25,184 はっ! 腐ってやがる! 163 00:11:38,031 --> 00:11:39,966 (ガラスをたたく音) 164 00:11:39,966 --> 00:11:42,969 お~! えっ…。 165 00:11:44,737 --> 00:11:48,575 三木谷!? (三木谷)先輩 めっちゃ久々じゃないすか。 166 00:11:48,575 --> 00:11:51,044 久々。 え 本当にアナウンサー辞めて➡ 167 00:11:51,044 --> 00:11:54,747 うちの広報やってんすか。 そうなんだよ。 168 00:11:54,747 --> 00:12:00,186 俺 今 情報学で准教授やってんすよ。 もちろん知ってるよ! 169 00:12:00,186 --> 00:12:02,689 去年出してたあの本 超売れてたじゃん。 170 00:12:02,689 --> 00:12:04,724 すごいね。 印税どんくらい? 171 00:12:04,724 --> 00:12:08,194 ちょっと やめてくださいよ。 ただでさえ 学内のやっかみ すごいんすから。 172 00:12:08,194 --> 00:12:10,129 ハハ… そうなんだ。 173 00:12:10,129 --> 00:12:14,067 🖩 174 00:12:14,067 --> 00:12:16,069 鬼頭理事だ! 何で? 175 00:12:16,069 --> 00:12:20,773 俺 まだ挨拶しかしてないんだけど…。 176 00:12:20,773 --> 00:12:23,376 はい もしもし 神崎でございます。 177 00:12:23,376 --> 00:12:28,214 はい… 今ですか? 178 00:12:28,214 --> 00:12:34,020 今は あの え~っと 学食でお昼を… はい。 179 00:12:34,020 --> 00:12:37,890 はい いや… 大丈夫です。 はい… はい すぐ伺います。 180 00:12:37,890 --> 00:12:42,228 はい はい はい 失礼いたします。 はい。 181 00:12:42,228 --> 00:12:45,031 何か緊急事態っすか? 182 00:12:45,031 --> 00:12:48,568 分かんないけど 何か ランチ会に呼び出し食らったわ。 183 00:12:48,568 --> 00:12:52,438 大変っすね 広報も。 184 00:12:52,438 --> 00:12:55,341 俺 何か やらかした? 185 00:12:55,341 --> 00:12:58,278 何もやってないよね? やってないっすね。 186 00:12:58,278 --> 00:13:01,214 何も言ってないよね? 言ってないっすよね。 187 00:13:01,214 --> 00:13:04,851 言ってない。 俺は いつだって 何一つ言ってこなかった。 188 00:13:04,851 --> 00:13:09,522 うん… 大丈夫。 189 00:13:09,522 --> 00:13:22,001 ♬~ 190 00:13:22,001 --> 00:13:24,704 お~ ご苦労さん。 お… お疲れさまです! 191 00:13:24,704 --> 00:13:28,207 お~… 俺 ちょっと次あるから すまんが あとよろしく! 192 00:13:28,207 --> 00:13:30,543 え ちょっと… え? 193 00:13:30,543 --> 00:13:33,212 (鬼頭理事)どうぞ。 あ…。 194 00:13:33,212 --> 00:13:35,715 失礼いたします。 195 00:13:35,715 --> 00:13:40,019 ああ ご苦労さん。 まあ 座って。 196 00:13:40,019 --> 00:13:42,722 失礼いたします…。 197 00:13:47,760 --> 00:13:54,233 あ~ まあ 神崎君 単刀直入にいこう。 198 00:13:54,233 --> 00:13:59,839 木嶋みのりさんという女性を知ってるね? 199 00:13:59,839 --> 00:14:02,675 はい? 200 00:14:02,675 --> 00:14:09,982 え~っと… キジマ…? 201 00:14:09,982 --> 00:14:11,918 みのりさん。➡ 202 00:14:11,918 --> 00:14:17,190 学生時代 交際してたことも あるそうじゃないか。 203 00:14:17,190 --> 00:14:21,994 え~っと…。 204 00:14:21,994 --> 00:14:25,365 え? まさか忘れちゃった…。 205 00:14:25,365 --> 00:14:28,267 え? あ~ いやいや いやいや…。 206 00:14:28,267 --> 00:14:30,236 (水田理事)総長は覚えとったで。 ええ!? 207 00:14:30,236 --> 00:14:32,538 (水田理事)彼女が 何や 君に怒って➡ 208 00:14:32,538 --> 00:14:34,574 ゼミに乗り込んできたことも あるって言うとった。 209 00:14:34,574 --> 00:14:37,076 さっき そこで。 210 00:14:41,881 --> 00:14:45,752 はい…。 (鬼頭理事)思い出したかね。 211 00:14:45,752 --> 00:14:48,020 はい! 確かに。 ハハハ。 212 00:14:48,020 --> 00:14:51,891 いや~ 私としたことが も… 申し訳ございません! 213 00:14:51,891 --> 00:14:57,230 いやいや いやいや 我々は なにも 君を責めようっていうんじゃない。 214 00:14:57,230 --> 00:15:00,833 ところで神崎君。 君は…。 はい! 215 00:15:00,833 --> 00:15:07,173 非常に口が堅いように見えるんだが… どうかな。 216 00:15:07,173 --> 00:15:10,510 はい! それはもちろん 私はとにかく➡ 217 00:15:10,510 --> 00:15:15,815 何も言わないことに関してだけは 自信がございます! ハハハハ…。 218 00:15:18,184 --> 00:15:20,119 内部告発…? 219 00:15:20,119 --> 00:15:23,856 そう。 岸谷教授の研究室で➡ 220 00:15:23,856 --> 00:15:26,759 論文のデータが 改ざんされているというね。 221 00:15:26,759 --> 00:15:29,996 岸谷教授がですか? まさか…。 222 00:15:29,996 --> 00:15:33,699 いや もちろん そんなのは ガセに決まってるよ もちろん。 223 00:15:33,699 --> 00:15:37,003 そ… そうですよね。 岸谷教授に限ってね。 224 00:15:37,003 --> 00:15:39,305 (鬼頭理事)ガセじゃなきゃ困るんだよ。 225 00:15:40,873 --> 00:15:45,378 何せ彼は 押しも押されもせぬ うちのスター教授。 226 00:15:45,378 --> 00:15:48,414 広告塔であり稼ぎ頭でもある。 227 00:15:48,414 --> 00:15:53,119 彼の名前で獲得している研究費は 莫大なものだからね。 228 00:15:53,119 --> 00:15:56,556 まあ 国も期待している人ですよ。 229 00:15:56,556 --> 00:15:59,826 (布川理事)ガセしかないですよね。 (斎藤理事)ガセしかないです。 230 00:15:59,826 --> 00:16:02,829 (山東理事)ですよね。 (鬼頭理事)もし これが事実ならば➡ 231 00:16:02,829 --> 00:16:06,499 大学は正式に公表しなきゃならん。 232 00:16:06,499 --> 00:16:10,837 あらゆる方面に謝罪をし 莫大な研究費を失うことにもなる。➡ 233 00:16:10,837 --> 00:16:14,841 いや もちろん そういう事態は 何としてでも避けたい。➡ 234 00:16:14,841 --> 00:16:21,481 できれば ただのガセ さもなくば告発者の勘違い➡ 235 00:16:21,481 --> 00:16:25,852 少なくとも改ざんではなくミスだった。 236 00:16:25,852 --> 00:16:30,990 この辺りに落ち着かせることができれば 公表する必要はないからね。 237 00:16:30,990 --> 00:16:33,693 なるほど。 238 00:16:33,693 --> 00:16:39,999 しかし ここで大きな懸念材料が残る。 239 00:16:41,567 --> 00:16:43,703 それが 君の元カノ。 240 00:16:43,703 --> 00:16:47,373 は? 木嶋みのりさん。 241 00:16:47,373 --> 00:16:53,012 今 岸谷研究室のポスドク つまり非正規雇用の研究員なんだがね。 242 00:16:53,012 --> 00:16:58,217 え… つまり その 内部告発者というのが…? 243 00:16:58,217 --> 00:17:00,419 そう 彼女だ。 244 00:17:04,957 --> 00:17:08,661 (布川理事)ぶっちゃけ どのくらいなの? は? 245 00:17:08,661 --> 00:17:11,163 いや つきあってたの。 246 00:17:11,163 --> 00:17:18,905 いや… そ そうですね 多分3か月くらい…。 247 00:17:18,905 --> 00:17:23,175 3か月! そりゃ十分深い関係だ。 248 00:17:23,175 --> 00:17:27,847 (鬼頭理事)真剣だったんだね お互い。 少なくとも彼女はね。 249 00:17:27,847 --> 00:17:30,349 向こうは まだ君に未練があるかもしれん。 250 00:17:30,349 --> 00:17:35,221 決まってるよ。 片や活躍華々しいエリートイケメン➡ 251 00:17:35,221 --> 00:17:38,524 片や大学でくすぶってるポスドク。 252 00:17:38,524 --> 00:17:41,193 いや… そ それはどうでしょうかね…。 253 00:17:41,193 --> 00:17:45,698 神崎君 どうだろう➡ 254 00:17:45,698 --> 00:17:49,869 ちょっと久しぶりに 再会してみてはどうかな。 255 00:17:49,869 --> 00:17:51,804 木嶋みのりさんと。 256 00:17:51,804 --> 00:17:55,741 私が…? (須田理事)そう 君が。 257 00:17:55,741 --> 00:18:00,947 せっかく同じ職場になったんじゃないか。 258 00:18:00,947 --> 00:18:04,483 ポスドクというのは ストレスも多いんだ。➡ 259 00:18:04,483 --> 00:18:08,321 きっと いろいろと 悩み事があるんじゃないかな。 260 00:18:08,321 --> 00:18:11,357 相談に乗ってあげたまえよ。 261 00:18:11,357 --> 00:18:13,859 相談に。 ね。 262 00:18:15,661 --> 00:18:18,965 (石田課長)須田理事が じきじきに お前に そうおっしゃったのか。 263 00:18:18,965 --> 00:18:20,967 はい。 264 00:18:23,803 --> 00:18:31,844 え… 須田理事って そんなにすごい方なんですか? 265 00:18:31,844 --> 00:18:36,682 ここだけの話 うちの裏総長と呼ばれてる。 266 00:18:36,682 --> 00:18:39,986 三芳総長は よくも悪くも いささか浮世離れしたお方だが➡ 267 00:18:39,986 --> 00:18:45,191 その点 須田理事は徹底したリアリスト 決断と実行の方だ。 268 00:18:45,191 --> 00:18:49,695 国や財界との太いパイプもお持ちだしな。 なるほど…。 269 00:18:49,695 --> 00:18:52,198 とにかく 是非 木嶋みのりさんと再会するんだ。 270 00:18:52,198 --> 00:18:54,133 はい…。 271 00:18:54,133 --> 00:18:57,069 須田理事のおっしゃる 相談の意味は分かってるか? 272 00:18:57,069 --> 00:19:02,008 あ あの… 彼女をなんとか取り込んで 丸め込み➡ 273 00:19:02,008 --> 00:19:05,311 やっかいな火種を消してくれたまえ そういうことかと…。 274 00:19:05,311 --> 00:19:08,614 よし その調子だ! 275 00:19:17,023 --> 00:19:19,025 もう~…。 276 00:19:22,828 --> 00:19:25,498 先生! あっ! 277 00:19:25,498 --> 00:19:30,970 え? え~ ちょっと… 先生! 先生! 278 00:19:30,970 --> 00:19:32,905 すまん! すまん! 許してくれ! 279 00:19:32,905 --> 00:19:35,841 いやいや 怒ってないですから! 280 00:19:35,841 --> 00:19:41,514 教えてほしいんです! マジで僕 思い出せないんですよ~! 281 00:19:41,514 --> 00:19:45,351 はあ? 先輩の元カノ? 282 00:19:45,351 --> 00:19:49,855 あ~ 俺が覚えてんのは… え~っと 何か➡ 283 00:19:49,855 --> 00:19:53,359 どっかのミスコン3位か何かの すっげえギャル? 284 00:19:53,359 --> 00:19:57,697 あ~ 違う! 覚えてない? あの 超地味で暗い感じの…➡ 285 00:19:57,697 --> 00:20:02,368 いや 年上の薬剤師じゃなくて うちの大学の学生のさ➡ 286 00:20:02,368 --> 00:20:05,271 何か 文化祭の打ち上げで知り合って➡ 287 00:20:05,271 --> 00:20:09,241 ゼミに押しかけられたあと 別れたとこまでは分かったんだけどさ➡ 288 00:20:09,241 --> 00:20:15,715 その間に 俺は一体何をやらかしたのかが 全然思い出せないんだよ。 289 00:20:15,715 --> 00:20:18,217 お前も絶対 会ったことがあるんだって。 290 00:20:18,217 --> 00:20:21,720 そう いやいや うん… 眼鏡はかけてる。 291 00:20:25,091 --> 00:20:29,728 お疲れさまです。 (岸谷)順調か。 うん。 292 00:20:29,728 --> 00:20:34,567 あ… これさ ちょっと読んどいて。 (みのり)はい。 293 00:20:34,567 --> 00:20:36,769 ここ置いとくよ。 294 00:20:40,239 --> 00:20:43,042 君… これ。 はい。 295 00:20:43,042 --> 00:20:49,048 これとこれ うまく整えといて。 はい 分かりました。 296 00:21:19,812 --> 00:21:25,017 その時 彼はこう感じていた。 297 00:21:25,017 --> 00:21:28,721 俺は今 神によって➡ 298 00:21:28,721 --> 00:21:32,591 これまでの人生のとがめを 受けているのだ。 299 00:21:32,591 --> 00:21:35,594 昔から女性には不自由しなかった。 300 00:21:35,594 --> 00:21:41,033 そして それに甘んじて いいかげんなことばかりしてきた。 301 00:21:41,033 --> 00:21:44,904 これはその報いなのだ。 302 00:21:44,904 --> 00:21:49,575 土下座でもすれば許されるのだろうか。 303 00:21:49,575 --> 00:21:56,448 それとも 切腹を命じられるのであろうか。 304 00:21:56,448 --> 00:22:20,372 ♬~ 305 00:22:20,372 --> 00:22:22,875 神崎君? 306 00:22:25,711 --> 00:22:28,614 うん…。 307 00:22:28,614 --> 00:22:30,616 久しぶり…。 308 00:22:33,219 --> 00:22:36,555 覚えててくれたの? 俺のこと。 309 00:22:36,555 --> 00:22:40,259 え? あ… うん。 だってほら 時々テレビで…。 310 00:22:42,895 --> 00:22:45,898 ありがとう…。 311 00:22:45,898 --> 00:22:49,401 こんな… こんな俺のこと。 312 00:22:49,401 --> 00:22:51,904 え 何が? 313 00:22:51,904 --> 00:22:54,240 あ~… ごめん ごめんね。 314 00:22:54,240 --> 00:22:57,142 あの… 本当ありがとう。 315 00:22:57,142 --> 00:23:02,047 え~っと 私 ウーロン茶と… 手羽先 頼んでいい? 316 00:23:02,047 --> 00:23:05,184 おお もちろん! 手羽先 お願いします。 317 00:23:05,184 --> 00:23:08,687 以上で。 はい。 318 00:23:08,687 --> 00:23:12,992 しかし やっぱり忙しいんだね 岸谷研究室ともなると。 319 00:23:12,992 --> 00:23:14,927 こんな遅くまで仕事なんてさ。 320 00:23:14,927 --> 00:23:19,698 ああ まあね。 でも もう私 今期いっぱいだから。 321 00:23:19,698 --> 00:23:22,534 辞めるの? ん? クビ。 322 00:23:22,534 --> 00:23:25,871 え 何で? 普通に雇い止めだよ。 323 00:23:25,871 --> 00:23:28,707 今期で5年のプロジェクト 終わるからさ➡ 324 00:23:28,707 --> 00:23:33,379 そしたら うちら有期雇用のポスドクは もうお払い箱。 325 00:23:33,379 --> 00:23:37,716 次は どうするの? まだ決まってない。 326 00:23:37,716 --> 00:23:44,023 そっか… 大変じゃん。 327 00:23:44,023 --> 00:23:46,926 神崎君ってさ… 相変わらず➡ 328 00:23:46,926 --> 00:23:51,230 何の苦労も知らずに生きてんだね。 え? 329 00:23:51,230 --> 00:23:54,133 大学で働くなら知っといた方がいいよ。 330 00:23:54,133 --> 00:23:56,735 今 ポスドクって 本当悲惨でさ➡ 331 00:23:56,735 --> 00:24:00,973 低賃金で 奴隷みたいに働かされたあげく➡ 332 00:24:00,973 --> 00:24:04,843 任期が切れたらあっさり解雇っていうのが 本当多いんだよ。 333 00:24:04,843 --> 00:24:07,513 そうなの? 334 00:24:07,513 --> 00:24:11,850 行き詰まって自殺しちゃう人も 結構いるんだよ。え~。 335 00:24:11,850 --> 00:24:15,354 まあ 私も 気持ち分からなくもないけど。 336 00:24:15,354 --> 00:24:21,060 自分の将来とかさ… 不安しかないもんね。 337 00:24:23,862 --> 00:24:28,200 あの 何か 俺でよかったらさ➡ 338 00:24:28,200 --> 00:24:30,703 相談とか聞くよ。 339 00:24:30,703 --> 00:24:34,206 何それ。 いや何か その… 悩みとか。 340 00:24:34,206 --> 00:24:37,242 あ… ありがとう。 341 00:24:37,242 --> 00:24:40,879 まあ でも 自分の心配した方がいいと思うけど。 342 00:24:40,879 --> 00:24:42,815 そうかな。 343 00:24:42,815 --> 00:24:45,718 あ! ねえ こないだ これ すっごい笑っちゃったんだよ。 344 00:24:45,718 --> 00:24:48,220 え 何? あの~ 神崎君が➡ 345 00:24:48,220 --> 00:24:52,725 番組卒業する時の動画が ネットに上がってたんだけど。 346 00:24:52,725 --> 00:24:55,761 あるかな… あったあった ほら。 何? 347 00:24:55,761 --> 00:24:58,397 でもね ほら これ神崎君じゃなくて➡ 348 00:24:58,397 --> 00:25:01,300 ほとんど後ろのイケメンのアップなの。 349 00:25:01,300 --> 00:25:05,804 ほら。 ハハハ…。 350 00:25:07,506 --> 00:25:10,342 あ… ごめん。 351 00:25:10,342 --> 00:25:12,845 いやいや いやいや…。 え… ごめん。 352 00:25:12,845 --> 00:25:14,780 そんなにまともに傷つくって 思わなかった。 353 00:25:14,780 --> 00:25:17,349 いやいや… 大丈夫 大丈夫 大丈夫。 そういう… 全然 あれだから。 354 00:25:17,349 --> 00:25:20,686 手羽先 おまちどお。 あっ 来た。 あ! おいしそう! 355 00:25:20,686 --> 00:25:22,988 お~ 本当だ。 ね。おいしそう。 356 00:25:22,988 --> 00:25:27,359 で そのあと結局3時ごろまで話して また会おうってことになったんですけど。 357 00:25:27,359 --> 00:25:31,864 ほう! さすがイケメン 女心つかむねぇ。 358 00:25:31,864 --> 00:25:36,201 いや~ 何か でも もしかしたら 昔➡ 359 00:25:36,201 --> 00:25:40,539 振られたの 僕の方だったかもしれないです。 360 00:25:40,539 --> 00:25:45,210 あの人が 俺を好きになる気がしないんすよね…。 361 00:25:45,210 --> 00:25:47,713 ハハハハハ…。 362 00:25:47,713 --> 00:25:51,884 は! お前は肝心なことを聞き逃している。 363 00:25:51,884 --> 00:25:56,555 彼女は お前の卒業動画を見たって 言ったんだろ?はい。 364 00:25:56,555 --> 00:26:01,326 お前の名前で 検索したってことじゃないか。 わざわざ。 365 00:26:01,326 --> 00:26:04,163 あ そうか! 自信を持て。 366 00:26:04,163 --> 00:26:06,365 はい! 頑張ります! 367 00:26:08,500 --> 00:26:12,337 あ~ なるほど。 368 00:26:12,337 --> 00:26:18,844 (上田教授) え~ 岸谷研と うちとは隣同士で➡ 369 00:26:18,844 --> 00:26:22,681 まあ 今更 自己紹介というのもなんですが。 370 00:26:22,681 --> 00:26:29,555 この度 予備調査を担当します 生命科学の上田です。 371 00:26:29,555 --> 00:26:35,260 よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 372 00:26:35,260 --> 00:26:43,001 つまり こちらのデータに 本来 映っているはずのこの辺り➡ 373 00:26:43,001 --> 00:26:48,540 こちらでは きれいに消えてしまっていますよね。 374 00:26:48,540 --> 00:26:54,213 要するに 写真を明るくすることで➡ 375 00:26:54,213 --> 00:27:00,319 都合の悪いデータを 飛ばしてしまっているわけです。 376 00:27:00,319 --> 00:27:02,254 それだけ? 377 00:27:02,254 --> 00:27:08,193 いや あの ほかにも あの…➡ 378 00:27:08,193 --> 00:27:14,833 報告書13ページ辺りに 同じような事例が7か所ほど。 379 00:27:14,833 --> 00:27:18,170 ま たまたま下の人間が やっちゃったんでしょう。 380 00:27:18,170 --> 00:27:21,974 それは つまり意図的にではなく? 381 00:27:21,974 --> 00:27:24,843 そう。 だからミスでね。 382 00:27:24,843 --> 00:27:28,180 ミスでね。 確かに よくあることですよ。 383 00:27:28,180 --> 00:27:31,083 ありますよね どうしても。 ですよね。 384 00:27:31,083 --> 00:27:34,853 じゃあ まあ ひとつ ミスということでお願いできますか。 385 00:27:34,853 --> 00:27:39,525 いや しかし さすがに8か所ともなると…。 386 00:27:39,525 --> 00:27:43,695 しかも 木嶋さんの方は➡ 387 00:27:43,695 --> 00:27:50,202 確かに岸谷教授が指示をしているところを 見たと証言しています。 388 00:27:50,202 --> 00:27:53,539 これも あの 報告書の…。 まあ 聞き間違えたんでしょう。 389 00:27:53,539 --> 00:27:55,874 (布川理事) 思い込みとかね。 いずれにせよ➡ 390 00:27:55,874 --> 00:27:59,378 教授が指示したっていう証拠は 持ってないんでしょ? 391 00:27:59,378 --> 00:28:03,815 まあ 持ってない可能性は高い。 ですが…。 392 00:28:03,815 --> 00:28:05,817 なら いけるでしょう ミスで。 393 00:28:05,817 --> 00:28:10,155 いやいや… けど そら 告発者の彼女が納得せんでしょう。 394 00:28:10,155 --> 00:28:14,660 う~ん まあ ここは… 神崎君の出番かな。 395 00:28:14,660 --> 00:28:17,563 は!? (鬼頭理事)ねえ 神崎君。 396 00:28:17,563 --> 00:28:24,336 というわけで 是非 君の方から 木嶋さんのメンタルケアをね。 397 00:28:24,336 --> 00:28:26,271 え はっ え…!? 398 00:28:26,271 --> 00:28:28,507 よろしく頼みますよ。 399 00:28:28,507 --> 00:28:31,176 この予備調査でシロと出れば➡ 400 00:28:31,176 --> 00:28:37,349 世間に公表する必要も なくなるわけですから。ですよね。 401 00:28:37,349 --> 00:28:40,686 じゃあ 神崎君 くれぐれもよろしくね。 402 00:28:40,686 --> 00:28:44,189 よろしくです。 よろしく。よろしく。 403 00:28:45,991 --> 00:28:48,060 頑張ってな。 404 00:28:48,060 --> 00:28:50,529 よろしく。 405 00:28:50,529 --> 00:28:53,031 はっ。 406 00:28:57,869 --> 00:28:59,871 (ドアが閉まる音) 407 00:29:05,143 --> 00:29:12,851 🖩 408 00:29:14,820 --> 00:29:17,522 はい。 神崎です。 409 00:29:19,324 --> 00:29:22,027 えっ 学生新聞ですか? 410 00:29:26,965 --> 00:29:28,967 ごめんごめん…。 411 00:29:37,342 --> 00:29:41,046 買い占めようか。 とりあえず。 🖩はい! 412 00:29:47,519 --> 00:29:50,422 あ… やべ 足りないかもしれません。 413 00:29:50,422 --> 00:29:54,293 🖩(石田課長)それから 理学部講義棟の北側ずっと奥に➡ 414 00:29:54,293 --> 00:29:59,097 今は使ってないボロボロの天文台がある。 その地下が…。 415 00:30:01,700 --> 00:30:05,003 🖩(石田課長)帝都大学新聞部の部室だ。 416 00:30:12,711 --> 00:30:15,013 (ノック) 417 00:30:15,013 --> 00:30:49,414 ♬~ 418 00:30:49,414 --> 00:30:51,450 すみません。 419 00:30:51,450 --> 00:30:53,452 (シュウジ)はい。 420 00:30:55,587 --> 00:30:58,090 失礼します…。 421 00:31:10,001 --> 00:31:13,538 (シュウジ)何かご用ですか? あ あの え~っと…。 422 00:31:13,538 --> 00:31:15,474 (動画の撮影を開始する音) 423 00:31:15,474 --> 00:31:17,709 えっ いや… ちょっと…。 撮影してるんで。 424 00:31:17,709 --> 00:31:20,212 何ですか? (ユウナ)それ うちの新聞ですよね? 425 00:31:20,212 --> 00:31:23,882 ちゃんとお金払っていただいてます? 払ってないなら窃盗罪! 426 00:31:23,882 --> 00:31:27,886 刑法第235条10年以下の懲役 または 50万円以下の罰金ですから! 427 00:31:27,886 --> 00:31:30,555 いや えっと…。払ってます? 払ってます! 払ってます! 428 00:31:30,555 --> 00:31:33,558 窃盗罪になりますよ! いいんですか? 払ってます 払ってます…。 429 00:31:36,228 --> 00:31:40,932 (コウスケ) あの それ買い占めても意味ないすよ。 430 00:31:43,401 --> 00:31:46,405 もうネットにあがっちゃってるんで。 431 00:31:58,250 --> 00:32:03,221 これは ちゃんと 信頼できる筋から取材したものです。 432 00:32:03,221 --> 00:32:07,859 僕らは事実だと確信して 記事を作っていますし➡ 433 00:32:07,859 --> 00:32:10,195 撤回するつもりはありません。 434 00:32:10,195 --> 00:32:15,066 いや まあ それはその こちらも そちらのお考えをですね➡ 435 00:32:15,066 --> 00:32:19,204 そういう意味では その 全く あれなんですが…。 436 00:32:19,204 --> 00:32:21,139 いいや カメラ。 437 00:32:21,139 --> 00:32:23,141 (動画の撮影を停止する音) 438 00:32:26,378 --> 00:32:28,313 ありがとう。 439 00:32:28,313 --> 00:32:33,885 いや~ やっぱ カメラって 何かね どうしても意識しちゃうよね ハハ…。 440 00:32:33,885 --> 00:32:36,788 僕らには必要な武器なんです。 441 00:32:36,788 --> 00:32:41,560 最近 大学当局から 学生への言論弾圧がひどくて➡ 442 00:32:41,560 --> 00:32:45,897 この部も潰されかかってるんで。 はあ。 443 00:32:45,897 --> 00:32:49,234 あの 神崎さんだって アナウンサーされてたなら➡ 444 00:32:49,234 --> 00:32:52,571 今のこの国の言論の自由について➡ 445 00:32:52,571 --> 00:32:55,273 危機感を 持っていらっしゃるはずですよね? 446 00:32:56,908 --> 00:33:04,182 いや まあ そう… そうね。 うん。 447 00:33:04,182 --> 00:33:11,923 いや… よくないよね 確かに。 うん。 448 00:33:11,923 --> 00:33:16,695 説得されてどうすんだよ…。 すいません。 449 00:33:16,695 --> 00:33:20,198 マジで早く潰さないとだな あの新聞部は。 450 00:33:20,198 --> 00:33:24,703 いや でも 話聞いてると ちょっと正論かもなって気もしてきて…。 451 00:33:24,703 --> 00:33:27,372 正論? 452 00:33:27,372 --> 00:33:30,876 正論だと!? え? 453 00:33:30,876 --> 00:33:32,878 いいか 神崎! は… はい!? 454 00:33:32,878 --> 00:33:35,547 正論にだけは気を付けろ! 455 00:33:35,547 --> 00:33:38,383 正しさなんぞ何の腹の足しになる? 456 00:33:38,383 --> 00:33:42,721 そんなものは 隅田川のスナメリにでもくれてやれ! 457 00:33:42,721 --> 00:33:46,591 誘惑に打ち勝つんだよ。 強い心を持て! 458 00:33:46,591 --> 00:33:49,895 正論 ダメ 絶対! 分かったか! 459 00:33:49,895 --> 00:33:53,899 は はい! はい。 はい…。 460 00:33:56,234 --> 00:34:01,072 (記者)出てきた! (記者たち)岸谷教授! 461 00:34:01,072 --> 00:34:03,842 はいはい はいはい…。 462 00:34:03,842 --> 00:34:06,745 はいはい はいはい はいはい…。 はい すみません! 463 00:34:06,745 --> 00:34:09,347 ちょっと撮影ご遠慮ください! こちら大学ですんで…。 464 00:34:09,347 --> 00:34:12,183 あの 学生たちが映っちゃうと 困っちゃいますんで! 465 00:34:12,183 --> 00:34:17,355 すみません 今回の不正論文疑惑について ひと言 コメントいただけますか? 466 00:34:17,355 --> 00:34:19,291 ないない そんなの。 467 00:34:19,291 --> 00:34:21,526 はい 学生映さないでくださいね! 468 00:34:21,526 --> 00:34:27,866 学生なんかいないじゃないですか! 取材の妨害しないでください! 469 00:34:27,866 --> 00:34:30,669 危ない危ない…。 車通りますよ~ はい。 470 00:34:43,882 --> 00:34:45,884 (メッセージの着信音) 471 00:34:58,229 --> 00:35:01,499 いや どうすんだって…。 472 00:35:01,499 --> 00:35:05,203 メンタルケアとか…。 473 00:35:07,672 --> 00:35:09,708 🖩 びっくりした。 474 00:35:09,708 --> 00:35:14,846 先生かよ もう…。 475 00:35:14,846 --> 00:35:17,849 はい もしもし神崎です。 476 00:35:17,849 --> 00:35:23,555 あ~ 今日すか? ちょっと遅くなりますけど…。 477 00:35:26,191 --> 00:35:28,226 あのな。 はい。 478 00:35:28,226 --> 00:35:32,364 今日 理事たちが方針を固めたと 報告があった。 479 00:35:32,364 --> 00:35:35,400 えっ… 何の方針すか? 480 00:35:35,400 --> 00:35:37,535 こないだの話し合いでは➡ 481 00:35:37,535 --> 00:35:41,373 ポスドクの彼女の説得を お前に任せるって話だったそうだな。 482 00:35:41,373 --> 00:35:44,009 いや そうなんすよ~。 もうメンタルケアしろとか➡ 483 00:35:44,009 --> 00:35:45,944 言われてですね。 でも ぶっちゃけ そんなの➡ 484 00:35:45,944 --> 00:35:48,380 どうすればいいか さっぱり分かんないんすよ。 485 00:35:48,380 --> 00:35:51,883 だけど もうマスコミが 嗅ぎつけだしただろ。 486 00:35:51,883 --> 00:35:54,386 だから理事たちも相当焦っててな➡ 487 00:35:54,386 --> 00:35:57,288 一足飛びに 具体的な交渉条件 出してきた。 488 00:35:57,288 --> 00:36:01,660 もう それを お前が彼女に伝えて 交渉してほしいらしい。 489 00:36:01,660 --> 00:36:04,963 交渉!? つまり こういうことだ。 490 00:36:04,963 --> 00:36:09,167 来年の4月に 若手研究者育成事業があって➡ 491 00:36:09,167 --> 00:36:12,971 助教のポストが新しく1つ出来るから それを彼女に用意する。 492 00:36:12,971 --> 00:36:15,507 そのかわり 今回のデータ不正は➡ 493 00:36:15,507 --> 00:36:18,843 彼女の勘違いだった ということにさせてほしい。 494 00:36:18,843 --> 00:36:23,715 もちろん告発者が誰かは 完全に守られる。 495 00:36:23,715 --> 00:36:26,718 なるほど…。 496 00:36:26,718 --> 00:36:32,190 いや~ いいんじゃないですかね! 497 00:36:32,190 --> 00:36:35,226 それは かなり彼女にとっても いい条件だと思いますね。 498 00:36:35,226 --> 00:36:39,064 そうか! いや それは僕の肩の荷も下りましたよ。 499 00:36:39,064 --> 00:36:42,367 もう彼女に全部ぶっちゃけて それを伝えればいいだけでしょ? 500 00:36:42,367 --> 00:36:44,302 あ~ よかった~。 501 00:36:44,302 --> 00:36:46,871 いや~ 何かごめんね。 いやもう そうっすよ。 502 00:36:46,871 --> 00:36:49,207 先生が理事たちに 余計なこと吹き込むから。 503 00:36:49,207 --> 00:36:51,142 いや~ ごめんね。 504 00:36:51,142 --> 00:36:54,079 だってさ ゼミに乗り込んできた時の 彼女の顔 忘れらんなくてさ。 505 00:36:54,079 --> 00:36:56,081 え? こうだよ。 506 00:36:56,081 --> 00:36:58,883 ガラガラ… 「神崎 真君いますか!」 「いないよ」っつったら➡ 507 00:36:58,883 --> 00:37:01,820 もう両目から涙がブワ~って…。 マジっすか。 508 00:37:01,820 --> 00:37:04,656 うん。 あのあと彼女 ずっと大学残ってたじゃない。 509 00:37:04,656 --> 00:37:08,326 俺 あの顔見るたんびに 思い出しちゃってさ バ~って…。 510 00:37:08,326 --> 00:37:10,361 え~。 ねえねえ 彼氏いんの? 今 彼女 ねえ。 511 00:37:10,361 --> 00:37:14,499 いや~ いやいやいや… いないんじゃないすかね あの感じじゃ。 512 00:37:14,499 --> 00:37:17,001 いや いないと思いますよ。 513 00:37:18,970 --> 00:37:23,842 🖩 514 00:37:23,842 --> 00:37:25,844 はい どしたの? 515 00:37:25,844 --> 00:37:30,582 もしも~し 先輩? 俺 思い出したわ 木嶋みのりちゃん。 516 00:37:30,582 --> 00:37:32,984 あの子 先輩に超ほれてたよね。 517 00:37:32,984 --> 00:37:34,919 え そうなの? 518 00:37:34,919 --> 00:37:37,822 🖩(三木谷) 先輩 全然相手してなかったけどね。 519 00:37:37,822 --> 00:37:42,527 マジで? 🖩(三木谷)え 覚えてないの? ひど~。 520 00:37:42,527 --> 00:37:50,201 いやいや いやいやいや… あ そう。 そっか~。 521 00:37:50,201 --> 00:38:24,402 ♬~ 522 00:38:29,874 --> 00:38:31,843 いらっしゃいませ。 523 00:38:31,843 --> 00:38:35,547 ごめん 遅くなって。 いいえ。 どうぞ。 524 00:38:37,982 --> 00:38:41,519 はい じゃあ お疲れ。 525 00:38:41,519 --> 00:38:44,422 お疲れ。 526 00:38:44,422 --> 00:38:47,692 何か すごい いいお店だね。 527 00:38:47,692 --> 00:38:50,595 こないだ居酒屋だったから そのつもりで来ちゃった。 528 00:38:50,595 --> 00:38:56,868 ハハ。 今日はね ちょっとゆっくり話がしたかったからさ。 529 00:38:56,868 --> 00:38:58,803 うん? 530 00:38:58,803 --> 00:39:02,640 あのね みのりちゃん 気を悪くしないで聞いてほしいんだけど。 531 00:39:02,640 --> 00:39:04,943 何? 532 00:39:04,943 --> 00:39:08,813 来年の4月以降の みのりちゃんの就職先をさ➡ 533 00:39:08,813 --> 00:39:12,483 ちょっと紹介させてほしいんだよね。 534 00:39:12,483 --> 00:39:14,419 どういうこと? 535 00:39:14,419 --> 00:39:21,926 実は ちょうど4月に若手育成事業で 助教のポストが新しく出来るらしくてさ。 536 00:39:23,661 --> 00:39:26,965 みのりちゃん どうかなって。 537 00:39:29,834 --> 00:39:36,608 それ… 私を採用したいって 誰が言ってるの? 538 00:39:36,608 --> 00:39:44,682 ん~… まあ 実は 今日 理事たちに呼ばれて 俺。 539 00:39:44,682 --> 00:39:50,855 で みのりちゃんについて その… 初めていろいろと聞かされたっていうか➡ 540 00:39:50,855 --> 00:39:53,191 相談されちゃってさ。 541 00:39:53,191 --> 00:39:55,526 いや 大学も苦しい立場だと思うんだよ。 542 00:39:55,526 --> 00:39:57,462 もちろん あれは あっちゃいけないことだよ? 543 00:39:57,462 --> 00:40:03,001 でも 人間誰しも ミスはするしさ 彼は うちのスターでしょ。 544 00:40:03,001 --> 00:40:06,371 だから やっぱりここは 彼を守ることが➡ 545 00:40:06,371 --> 00:40:09,874 彼の研究と 大学全体を守ることにもなるっていう➡ 546 00:40:09,874 --> 00:40:12,210 そりゃもう断腸の思いで 理事たち…。 547 00:40:12,210 --> 00:40:15,880 ハハハ…。 548 00:40:15,880 --> 00:40:19,083 何それ。 なめてんの? 549 00:40:20,752 --> 00:40:22,754 ごめん じゃあ こう返しといて。 550 00:40:22,754 --> 00:40:25,590 そんなクソダサい交換条件 私はのみません。 551 00:40:25,590 --> 00:40:29,894 不正は事実ですから 私の心には死んでも納めません。 552 00:40:34,732 --> 00:40:36,734 えっ。 553 00:40:39,604 --> 00:40:42,407 みのりちゃん!? 554 00:40:42,407 --> 00:40:45,910 いや…。 それから 神崎君さ➡ 555 00:40:45,910 --> 00:40:49,580 今日初めて聞いた? うそでしょ。 556 00:40:49,580 --> 00:40:52,417 最初から そのつもりで 私に近づいたんでしょ? 557 00:40:52,417 --> 00:40:55,053 いや その…。 バレないとでも思ってた? 558 00:40:55,053 --> 00:40:59,757 お疲れ。 最初っから全部お見通しだから。 559 00:41:01,693 --> 00:41:05,530 (ドアの開閉音) ちょっと待って… みのりちゃん! 560 00:41:05,530 --> 00:41:07,532 すいません お会計で! 561 00:41:13,404 --> 00:41:20,011 みのりちゃ~ん! みのりちゃん 待って~! 562 00:41:20,011 --> 00:41:23,881 みのりちゃん 待って! 563 00:41:23,881 --> 00:41:26,884 みのりちゃん! 564 00:41:26,884 --> 00:41:32,557 みのりちゃん! みのりちゃん! 565 00:41:32,557 --> 00:41:37,061 みのりちゃん 待って…。 566 00:41:41,733 --> 00:41:48,406 みのりちゃん! みのりちゃん ごめん 本当謝る! 567 00:41:48,406 --> 00:41:52,043 このとおり! このとおりだから! 568 00:41:52,043 --> 00:42:20,872 ♬~ 569 00:42:20,872 --> 00:42:23,374 あのね! はい…。 570 00:42:23,374 --> 00:42:27,211 一介のポスドクがさ 上司のスター教授と大学っていう権力を➡ 571 00:42:27,211 --> 00:42:30,715 ぜ~んぶ敵に回すの分かってて 内部告発したんだよ。 572 00:42:30,715 --> 00:42:33,217 うん。 そんな大それたこと➡ 573 00:42:33,217 --> 00:42:36,120 どれだけシミュレーションとか検証とか 徹底的にやり尽くした上で➡ 574 00:42:36,120 --> 00:42:39,724 事に及んでるのかって ちょっと想像したら分かんないのかな。 575 00:42:39,724 --> 00:42:44,028 本当 権力持ってる人たちって 見下してる人間に対して想像力ないよね。 576 00:42:44,028 --> 00:42:45,963 そ… そうだよね。 577 00:42:45,963 --> 00:42:50,568 君もね 見下すのは勝手だけど 見くびるのはやめた方がいいよ。 578 00:42:50,568 --> 00:42:54,739 痛い目見るから。 す すいません。 579 00:42:54,739 --> 00:43:03,181 私は… 日本の科学研究に あるべき姿に戻ってほしいだけだよ。 580 00:43:03,181 --> 00:43:06,851 資金資金資金って お金のことばっかりに必死になって➡ 581 00:43:06,851 --> 00:43:08,786 あまりに いびつに ゆがんでしまって➡ 582 00:43:08,786 --> 00:43:11,189 もう絶対このままじゃダメだって みんな分かってる。 583 00:43:11,189 --> 00:43:13,524 だけど誰も止められない。 584 00:43:13,524 --> 00:43:17,195 私だって こんなことして それでどうなるのとも思うよ。 585 00:43:17,195 --> 00:43:19,530 だけど やらないよりマシだから。 586 00:43:19,530 --> 00:43:25,403 例えば 病気が重くて死にかけてるんなら まず それを認めるしかないじゃん。 587 00:43:25,403 --> 00:43:30,408 どんなに嫌でも 病名を知らなきゃ 治療だって始まらないじゃん。 588 00:43:32,243 --> 00:43:36,714 私は…➡ 589 00:43:36,714 --> 00:43:42,386 昔から 好きな人に まともに 相手にされるような女じゃなかった。 590 00:43:42,386 --> 00:43:46,891 でも 研究さえしてたら楽しくて 夢中になれた。 591 00:43:46,891 --> 00:43:49,727 世界は私の相手をしてくれる。 592 00:43:49,727 --> 00:43:54,932 本気で。 真剣に。 正直に。 593 00:43:56,901 --> 00:44:02,340 だから 研究の喜びを取り戻したい。 自分と現場に。 594 00:44:02,340 --> 00:44:04,842 それだけだよ。 595 00:44:15,520 --> 00:44:24,328 そう言って彼女は 再び 自転車で夜の街に去っていったので…。 596 00:44:26,864 --> 00:44:29,767 (録音・みのりの声) 「だから 研究の喜びを取り戻したい。➡ 597 00:44:29,767 --> 00:44:34,372 自分と現場に。 それだけだよ」。 598 00:44:34,372 --> 00:44:36,407 せめて この結果が➡ 599 00:44:36,407 --> 00:44:41,145 彼自身の落ち度でないことを 証明するべく➡ 600 00:44:41,145 --> 00:44:46,717 ひそかに録音しておいた会話を 聞かせながら➡ 601 00:44:46,717 --> 00:44:51,389 彼は泣きたかった。 602 00:44:51,389 --> 00:44:56,027 これって… 僕の落ち度になるんですかね。 603 00:44:56,027 --> 00:45:00,831 ところが 驚いたことに。 604 00:45:04,335 --> 00:45:06,671 (泣き声) 605 00:45:06,671 --> 00:45:10,975 え。 (泣き声) 606 00:45:10,975 --> 00:45:15,179 総長が泣いていた。 607 00:45:16,847 --> 00:45:20,051 お茶 いれますね。 608 00:45:21,986 --> 00:45:24,488 え…。 609 00:45:26,190 --> 00:45:36,534 ♬~ 610 00:45:36,534 --> 00:45:41,005 翌月 帝都大学は 定例会見で➡ 611 00:45:41,005 --> 00:45:48,212 岸谷研究室の論文不正疑惑に対する 本調査開始を発表した。 612 00:45:48,212 --> 00:45:52,717 (記者)つまり データの改ざんが あったということですか? 613 00:45:52,717 --> 00:45:57,555 え~ まだ 本調査を開始する という段階でございますので➡ 614 00:45:57,555 --> 00:46:02,393 え~ 文科省のガイドライン 及び 当大学の規程にのっとり➡ 615 00:46:02,393 --> 00:46:05,363 適切に対応したいと考えております。 616 00:46:05,363 --> 00:46:08,833 (記者)内部告発をしたのは ポスドクの女性だと➡ 617 00:46:08,833 --> 00:46:11,502 今日発売予定の帝都大学新聞の号外に➡ 618 00:46:11,502 --> 00:46:16,007 顔写真と実名が出てますが これは事実ですか? 619 00:46:18,276 --> 00:46:24,849 え~… それは こちらも まだ未確認でございますので➡ 620 00:46:24,849 --> 00:46:29,353 え~ 文科省のガイドライン 及び 当大学の規程にのっとり➡ 621 00:46:29,353 --> 00:46:33,357 適切に調査したいと考えております。 622 00:46:35,993 --> 00:46:42,533 一体 何がどうして こんなことになってしまっているのかを➡ 623 00:46:42,533 --> 00:46:49,206 たまたま入った定食屋で 彼はやっと理解した。 624 00:46:49,206 --> 00:46:52,877 (テレビ)「要するにですね 科学研究は今➡ 625 00:46:52,877 --> 00:46:57,748 必ず当たる宝くじのようなものだと 勘違いされているんです。➡ 626 00:46:57,748 --> 00:47:02,320 国も企業も すぐに成果が出て 金になりそうな研究に➡ 627 00:47:02,320 --> 00:47:04,255 巨額な投資をする。➡ 628 00:47:04,255 --> 00:47:08,826 そして例えば 5年で結果を出せなんて求めるでしょ。➡ 629 00:47:08,826 --> 00:47:11,162 しかし 研究というのはですね➡ 630 00:47:11,162 --> 00:47:16,033 本来 そう すぐに都合よく 結果が出るものじゃないんです。➡ 631 00:47:16,033 --> 00:47:18,836 そのプレッシャーは 研究者たちにとって➡ 632 00:47:18,836 --> 00:47:21,539 それはもう大変なものなんですよ!」。 633 00:47:27,978 --> 00:47:31,349 複雑なことの嫌いな彼は➡ 634 00:47:31,349 --> 00:47:35,853 世界に単純であってほしかった。 635 00:47:35,853 --> 00:47:39,523 簡単で シンプルで➡ 636 00:47:39,523 --> 00:47:44,528 自分にも やすやすと 分かるものであってほしかった。 637 00:47:48,532 --> 00:47:51,435 (コウスケ)ごちそうさまでした。 あ ううん。 じゃあ 頑張って。 638 00:47:51,435 --> 00:47:54,638 はい。 また連絡します。 はい。 639 00:48:08,486 --> 00:48:12,156 しかし 残念ながら➡ 640 00:48:12,156 --> 00:48:19,163 世界は そう単純であるはずもないのだった。 641 00:48:25,503 --> 00:48:27,838 僕 やっぱ 無能だって思われてるんですか!? 642 00:48:27,838 --> 00:48:32,176 ごめんなさい。 不正があったのか!? なかったのか!?➡ 643 00:48:32,176 --> 00:48:34,512 明言しようじゃないか! 644 00:48:34,512 --> 00:48:36,981 ミスター・レッドカード。 ありとあらゆる店から➡ 645 00:48:36,981 --> 00:48:40,184 出禁を食らっているらしい。 フォ~! 646 00:48:40,184 --> 00:48:44,355 みのりちゃんを あいつから 守らなきゃいけないような気がして。 647 00:48:44,355 --> 00:48:49,693 許してくれ…。 そこら辺はもう君の責任だからね? 648 00:48:49,693 --> 00:48:52,196 短い間でしたが大変お世話になりました。 649 00:48:52,196 --> 00:48:54,198 いや まだ早い!