1 00:00:09,176 --> 00:00:11,111 (真)みのりちゃん。 (みのり)ん? 2 00:00:11,111 --> 00:00:14,681 俺 みのりちゃんと出会えて 本当よかったと思っててさ➡ 3 00:00:14,681 --> 00:00:17,517 同世代で こんな人もいるんだなって➡ 4 00:00:17,517 --> 00:00:19,987 こんなに ちゃんと いろいろ考えてる人もいるんだなって➡ 5 00:00:19,987 --> 00:00:23,690 俺も頑張んなきゃなって… まあ 何を頑張ればいいか分かんないけど➡ 6 00:00:23,690 --> 00:00:27,561 とにかく… この人に会うのに 恥ずかしくないようにならなきゃなとか➡ 7 00:00:27,561 --> 00:00:33,700 こんなこと 同世代の しかも 女の人に思うの初めてでさ。 8 00:00:33,700 --> 00:00:38,872 そう。 木嶋みのりとの再会によって➡ 9 00:00:38,872 --> 00:00:42,576 神崎 真は変わった。 10 00:00:48,215 --> 00:00:52,019 お願いします。 お願いします。 こちらへ。 11 00:00:52,019 --> 00:00:56,390 …と 神崎 真は思っていた。 12 00:00:56,390 --> 00:01:00,260 というわけで 神崎さん! はい! そうなんです。 13 00:01:00,260 --> 00:01:05,666 こちらが その我が校100周年記念の プレイベント会場なんですね。 14 00:01:05,666 --> 00:01:08,335 こちらは 彼ら学生たちによる企画で➡ 15 00:01:08,335 --> 00:01:12,506 4週間にわたって こういった豪華ゲスト講師を招き➡ 16 00:01:12,506 --> 00:01:15,342 連続講座を行う予定なんです。 17 00:01:15,342 --> 00:01:17,844 連続講座というのは? 18 00:01:17,844 --> 00:01:23,050 はい 連続講座というのは つまり 連続した講座ですね~。 19 00:01:25,519 --> 00:01:29,856 (コウスケ)あの 僕たちが 今回考えたテーマは「多様性」で。 20 00:01:29,856 --> 00:01:31,792 あっ はいはい ええ。 21 00:01:31,792 --> 00:01:35,729 ダイバーシティーって 今 かなり はやっている言葉だけど➡ 22 00:01:35,729 --> 00:01:39,366 本当は 結構難しいことだと思うんです。 そうですよね うん。 23 00:01:39,366 --> 00:01:42,703 僕らも ちゃんと 理解や実践ができてるかどうか➡ 24 00:01:42,703 --> 00:01:47,207 正直 疑問があって だから今回 いろんな分野の先生方に➡ 25 00:01:47,207 --> 00:01:50,877 生の言葉で 直接教えていただけたらなと 考えております はい。 26 00:01:50,877 --> 00:01:54,715 生の言葉でね。 もちろんです はい。 27 00:01:54,715 --> 00:02:00,954 傍目には 何一つ変わっていないように 見える彼であるが➡ 28 00:02:00,954 --> 00:02:12,332 しかし それでも 己の話の中身のなさに 時々落ち込むようにはなった。 29 00:02:12,332 --> 00:02:18,038 それは 小さからぬ変化であるといえよう。 30 00:02:19,973 --> 00:02:30,517 ♬~ 31 00:02:30,517 --> 00:02:35,188 (吉永教授) ダーウィンの主張は むしろこうです。 32 00:02:35,188 --> 00:02:41,962 「生き物が よりうまく環境に適応して 末長く存続するためには➡ 33 00:02:41,962 --> 00:02:45,866 多様性こそが重要なのである」。 34 00:02:45,866 --> 00:02:50,003 皆さん 実は 働きアリも➡ 35 00:02:50,003 --> 00:02:55,809 そのうちの2割が 働いていないというのをご存じですか?➡ 36 00:02:55,809 --> 00:03:02,315 では彼らが ただの怠け者かというと そうではないんです。 37 00:03:02,315 --> 00:03:07,954 例えば 外敵が現れたり 巣が壊されそうになるなど➡ 38 00:03:07,954 --> 00:03:10,857 危機的状況で活躍するのが➡ 39 00:03:10,857 --> 00:03:16,963 ほかでもない この働かないアリたちなんです。 40 00:03:16,963 --> 00:03:20,167 (一同)かんぱ~い! 41 00:03:20,167 --> 00:03:23,203 いや~ 吉永先生 よかったですね~! 42 00:03:23,203 --> 00:03:25,505 (三木谷)やっぱり 第1回に 吉永先生持ってきたの➡ 43 00:03:25,505 --> 00:03:27,841 正解だったんじゃない? 正解でしたね。 44 00:03:27,841 --> 00:03:30,343 (室田教授)おかげで イベントのテーマが しっかり伝わった。はい。 45 00:03:30,343 --> 00:03:32,279 あとは もう結構 みんな自由にさ➡ 46 00:03:32,279 --> 00:03:35,182 多様な視点を持つための イベントなわけだからさ…。 47 00:03:35,182 --> 00:03:39,052 「第2回 本当の日本のサイズって?➡ 48 00:03:39,052 --> 00:03:42,923 メルカトル図法だけじゃない世界地図」。 49 00:03:42,923 --> 00:03:47,761 (ユウナ)実は地図って 図法によって 国の大きさが まちまちらしいですよ。 50 00:03:47,761 --> 00:03:51,364 「第3回 月は縮んでいる」。 51 00:03:51,364 --> 00:03:58,872 何かさ 自分が毎日悩んでることとか すごくちっさく思えてくるよね。 52 00:03:58,872 --> 00:04:02,476 そう? だって国のサイズが まちまちだったり➡ 53 00:04:02,476 --> 00:04:06,813 月が縮んでたりしてるわけでしょ? 俺が なかなか成長しなくたって➡ 54 00:04:06,813 --> 00:04:09,149 まあ しょうがないかって気に なるじゃない? 55 00:04:09,149 --> 00:04:13,653 そう… まあ そうかもね。 56 00:04:13,653 --> 00:04:17,958 広報課としても このイベントは 大いに盛り上げたいところだからさ。 57 00:04:17,958 --> 00:04:21,161 僕も記録係として密着するよ。 邪魔かもしんないけど。 58 00:04:21,161 --> 00:04:24,664 (シュウジ)邪魔とかないっすよ。 本当? 俺 嫌われてない? 59 00:04:24,664 --> 00:04:27,567 気にしないで! だって ダイバーシティーって そういうことでしょ? 60 00:04:27,567 --> 00:04:30,771 たとえ嫌いでも尊重し合わなきゃ ハハ…。 61 00:04:32,973 --> 00:04:34,908 嫌われてんのか…。 いや➡ 62 00:04:34,908 --> 00:04:36,843 そういう意味じゃないんじゃないすかね。 63 00:04:36,843 --> 00:04:38,845 うん ありがとう…。 64 00:04:38,845 --> 00:04:43,984 (ネットニュースを受信する音) 65 00:04:43,984 --> 00:04:45,919 えっ…。 え! 66 00:04:45,919 --> 00:04:47,854 うわ…。 え~? 67 00:04:47,854 --> 00:04:51,858 ええ~。 え? どしたの? 68 00:04:51,858 --> 00:04:55,061 いや あの これ…。 え? 69 00:04:56,863 --> 00:05:01,635 彼女は 超人気韓国アイドルグループ BGSのメンバーで➡ 70 00:05:01,635 --> 00:05:03,570 名前はユナさん。 71 00:05:03,570 --> 00:05:07,307 この写真は 先週 プライベートで 同じくメンバーのヘミちゃんと一緒に➡ 72 00:05:07,307 --> 00:05:11,144 日本に遊びに来た際に SNSにあげたものですね。➡ 73 00:05:11,144 --> 00:05:14,181 ちなみに実物はこちら。➡ 74 00:05:14,181 --> 00:05:16,950 このポーズは 最近彼女たちが出した➡ 75 00:05:16,950 --> 00:05:20,654 「KO/OK」という 新曲のダンスに使われているポーズで➡ 76 00:05:20,654 --> 00:05:24,491 これがノックアウトのKO これがOK。➡ 77 00:05:24,491 --> 00:05:28,662 かわいいですよね。 このかわいいだけのはずの写真が➡ 78 00:05:28,662 --> 00:05:32,532 何で こんなに 炎上しちゃってるかっていうと➡ 79 00:05:32,532 --> 00:05:35,435 ユナちゃんの背景をよく見てください。➡ 80 00:05:35,435 --> 00:05:38,672 何か ポスターのようなものが 映ってますね。➡ 81 00:05:38,672 --> 00:05:41,975 実は このポスターが こちら。 82 00:05:41,975 --> 00:05:46,513 (斎藤理事) ああ この人か。 日本僻地論ね。 83 00:05:46,513 --> 00:05:49,349 (三木谷)そうです。 ネットジャーナリストの浜田剛志先生の➡ 84 00:05:49,349 --> 00:05:51,384 新書のポスターでした。 85 00:05:51,384 --> 00:05:55,522 つまり彼女たちは おそらく たまたま このポスターの前で➡ 86 00:05:55,522 --> 00:05:58,992 たまたま 日本の衰退を憂いているおじさんと➡ 87 00:05:58,992 --> 00:06:01,995 同じポーズをとってしまった。 …がために➡ 88 00:06:01,995 --> 00:06:05,765 こういうネタが大好きな人たちによって ここだけを切り取られ➡ 89 00:06:05,765 --> 00:06:10,937 「韓国アイドル 公然の日本dis」の写真に されてしまったわけです。 90 00:06:10,937 --> 00:06:14,307 ちなみに disというのは disrespectの略で➡ 91 00:06:14,307 --> 00:06:18,311 軽蔑とか侮辱とかの意味ですね。 僕からは以上です。 92 00:06:20,180 --> 00:06:22,649 (布川理事)で? この浜田さんが➡ 93 00:06:22,649 --> 00:06:25,552 うちのイベントに 参加することになってたわけ? 94 00:06:25,552 --> 00:06:28,822 はい。 最終回のいわゆるメインイベントで➡ 95 00:06:28,822 --> 00:06:32,325 浜田先生が いろんな外国人パネラーや学生たちと➡ 96 00:06:32,325 --> 00:06:34,961 ディスカッションする時間もとってます。 97 00:06:34,961 --> 00:06:39,799 テーマは 「見下されてる日本に未来はあるのか?」。 98 00:06:39,799 --> 00:06:43,670 攻めてますよね~。 (石田課長)それで あの➡ 99 00:06:43,670 --> 00:06:47,540 このユナさんの写真の 大炎上とともにですね➡ 100 00:06:47,540 --> 00:06:51,411 浜田先生と こちらの 「見下されてる国 日本」も また➡ 101 00:06:51,411 --> 00:06:54,381 ごうごうたるバッシングを 受けてるようでして➡ 102 00:06:54,381 --> 00:06:58,685 広報課の方にも 連日 「あんなやつを呼ぶな」といった趣旨の➡ 103 00:06:58,685 --> 00:07:03,523 講座中止を求める苦情電話やメールが 殺到している状態です。 104 00:07:03,523 --> 00:07:05,492 (電話の録音) 「お宅のそのイベントだって➡ 105 00:07:05,492 --> 00:07:07,794 国の税金を使ってるわけでしょう?」。 106 00:07:07,794 --> 00:07:11,665 (岡野)「あ いえ イベントは基本的に 寄付金で運営しておりまして…」。 107 00:07:11,665 --> 00:07:15,135 「でも 国立大のスポンサーってのは 国でしょ?➡ 108 00:07:15,135 --> 00:07:22,876 なのに その国をおとしめるような人を ゲストに呼ぶっておかしいでしょ!」。 109 00:07:22,876 --> 00:07:26,479 恐れながら広報課としましてはですね➡ 110 00:07:26,479 --> 00:07:30,350 やはり これは 事態を重く見て 中止とした方がよろしいかと…。 111 00:07:30,350 --> 00:07:33,820 いや 断じて屈するわけには いかないですよ こんなことには!➡ 112 00:07:33,820 --> 00:07:36,489 だって このイベントのテーマは 「多様性」ですよ?➡ 113 00:07:36,489 --> 00:07:38,825 たかだか ネットの炎上ごときに びびって➡ 114 00:07:38,825 --> 00:07:42,662 ゲストをあっさり排除しちゃって どうするんですか! 115 00:07:42,662 --> 00:07:53,173 ♬~ 116 00:07:53,173 --> 00:07:55,508 (須田理事) 三芳総長は いかがお考えですか? 117 00:07:55,508 --> 00:07:57,510 (三芳総長)へっ!? 118 00:08:00,347 --> 00:08:06,119 そうですね… 難しいことですから➡ 119 00:08:06,119 --> 00:08:08,822 皆さんで決めていただければ。 120 00:08:10,924 --> 00:08:13,626 いや ですが… 実際 広報課は➡ 121 00:08:13,626 --> 00:08:16,296 既に連日 苦情の応対に 追われているわけでして…。 122 00:08:16,296 --> 00:08:18,798 まあ そのご苦労はお察ししますよ。 123 00:08:18,798 --> 00:08:22,135 しかし 申し訳ないが そこは我慢してください。 124 00:08:22,135 --> 00:08:24,938 大学ってのはそういう場所なんです。 125 00:08:24,938 --> 00:08:27,007 学問の府である大学において➡ 126 00:08:27,007 --> 00:08:30,744 言論の自由は 死守されねばならないものなんです! 127 00:08:30,744 --> 00:08:35,248 まあそりゃ 爆破予告でも来りゃ また考えますけどね。 128 00:08:38,485 --> 00:08:41,388 くそ! あのお座敷犬野郎! 129 00:08:41,388 --> 00:08:45,191 ぬくぬくした部屋ん中で ほえたいように ほえやがって! 130 00:08:53,833 --> 00:08:57,504 (岡野)課長! もう限界です! 131 00:08:57,504 --> 00:09:00,907 毎日毎日 知らない人から ひどいこと言われ続けて…。 132 00:09:00,907 --> 00:09:03,276 もう私には受け止められません。 133 00:09:03,276 --> 00:09:07,147 いやいや いやいやいや だからさ 受け止めなくていいんだって。 134 00:09:07,147 --> 00:09:09,783 この苦情は 君の責任でも何でもないんだから。 135 00:09:09,783 --> 00:09:13,453 ほらほら…。 ☎ 136 00:09:13,453 --> 00:09:16,489 はい 帝都大学広報課です。 ちょっ… ちょっと見てみ。 137 00:09:16,489 --> 00:09:19,926 ☎どういうつもりなんだ! ご意見ありがとうございます。 138 00:09:19,926 --> 00:09:23,129 恐れ入ります はい…。 はい なるほど。 139 00:09:23,129 --> 00:09:25,465 何一つ受け止めてないだろ? ええ なるほど。 140 00:09:25,465 --> 00:09:31,137 あんなの… 私には無理です…。 失礼いたします はい。 141 00:09:31,137 --> 00:09:34,040 (谷山)か か か… 課長! ん? 何? 142 00:09:34,040 --> 00:09:36,342 爆破予告だ! え!? 143 00:09:39,846 --> 00:09:43,650 すぐに鬼頭理事に連絡しないと! はい! 144 00:09:43,650 --> 00:09:45,952 (種田)え ひどい…。 ほら だからやっぱり➡ 145 00:09:45,952 --> 00:09:48,321 世の中これだけ物騒ってことなんだよ。 146 00:09:48,321 --> 00:09:50,256 (谷山)あ でも これ➡ 147 00:09:50,256 --> 00:09:53,960 差出人の番号 載っちゃってますよ! え? 148 00:10:01,668 --> 00:10:03,970 載ってるな。 もう焦らせないでよ…。 149 00:10:03,970 --> 00:10:06,773 よかった~。 何だ こいつ。 150 00:10:11,711 --> 00:10:16,983 翌日 あっけなく犯人は捕まってしまった。 151 00:10:16,983 --> 00:10:22,689 76歳 無職の おじいさんということであった。 152 00:10:22,689 --> 00:10:25,592 以前から大学が 気に食わなかったそうです。 153 00:10:25,592 --> 00:10:27,560 大学が? ええ。➡ 154 00:10:27,560 --> 00:10:32,365 俺の納めた税金で 学生どもが祭りなんぞしやがってって➡ 155 00:10:32,365 --> 00:10:34,400 怒ってました。 156 00:10:34,400 --> 00:10:42,709 しかし この一件を受けて 石田課長は がぜん勢いづいた。 157 00:10:42,709 --> 00:10:46,012 嫌です。 絶対 中止にはしません。 158 00:10:46,012 --> 00:10:48,882 こういう脅迫は どうせ また来るんですよ! 159 00:10:48,882 --> 00:10:50,817 何かあってからじゃ遅いんです! 160 00:10:50,817 --> 00:10:52,752 でも まだ 何も起こってないじゃないですか! 161 00:10:52,752 --> 00:10:56,389 あのね 必要以上に警戒して やるべき議論もやらないっていう➡ 162 00:10:56,389 --> 00:10:58,892 その萎縮こそが むしろ危険なんですよ! 163 00:10:58,892 --> 00:11:01,828 あの すいません! 神崎さん この議論 撮影してもらっていいですか? 164 00:11:01,828 --> 00:11:03,830 あ はい…。 (石田課長)はあ!? 何言ってんですか! 165 00:11:03,830 --> 00:11:07,500 ダメに決まってんでしょ! でも すごい大事な議論だし➡ 166 00:11:07,500 --> 00:11:09,969 公開する意味があるんじゃないですか? 冗談じゃないよ! 167 00:11:09,969 --> 00:11:13,339 こんな内輪もめなんか公開したら 帝都大のイメージは だだ下がりですよ! 168 00:11:13,339 --> 00:11:15,275 絶対撮るなよ 神崎! はい。 169 00:11:15,275 --> 00:11:17,210 は! イメージ? 170 00:11:17,210 --> 00:11:19,212 あのさ 何で広報ってのは➡ 171 00:11:19,212 --> 00:11:22,048 そう表づらだけ こぎれいに取り繕おうとするんすか! 172 00:11:22,048 --> 00:11:24,050 浅はかなんだよ そもそも発想が! 173 00:11:24,050 --> 00:11:28,354 はあ? あんたに広報を語られたくないね! 174 00:11:28,354 --> 00:11:32,859 お気楽な学者先生は 研究室で理想論ほえててくださいよ! 175 00:11:32,859 --> 00:11:35,361 何だ その言い方! あ~ ちょちょちょ…。 176 00:11:35,361 --> 00:11:38,197 落ち着いてください! まあまあまあ…。 177 00:11:38,197 --> 00:11:41,234 (シャッター音と動画を撮影する音) こら! 撮るなっつってんだろ! 178 00:11:41,234 --> 00:11:45,371 しかし こんな議論もむなしく➡ 179 00:11:45,371 --> 00:11:51,711 結局は 同じ頃開かれていた 理事の会合で…。 180 00:11:51,711 --> 00:11:56,382 ま 中止でしょう。 ですよね。 181 00:11:56,382 --> 00:12:01,821 中止したらしたで 何かと批判もあるでしょうが➡ 182 00:12:01,821 --> 00:12:05,325 しない場合と比べて 実害も少ないでしょうから。 183 00:12:05,325 --> 00:12:08,962 (鬼頭理事)え~ では 私の方から 総長には報告しておきますので。 184 00:12:08,962 --> 00:12:11,831 お願いします。 185 00:12:11,831 --> 00:12:15,168 既に 結論は出ていた。 186 00:12:15,168 --> 00:12:18,504 (浜田)はあ? 何それ。 187 00:12:18,504 --> 00:12:21,407 本当に申し訳ありません。 188 00:12:21,407 --> 00:12:24,377 え~… 何? それ。 189 00:12:24,377 --> 00:12:27,847 いや お宅ら ほんま それでええの? 190 00:12:27,847 --> 00:12:33,720 いや そりゃ僕らも 心底悔しいっすよ…。 191 00:12:33,720 --> 00:12:36,522 (室田教授)あの 僕らも本当に残念です。 192 00:12:36,522 --> 00:12:40,193 しかし 理事たちが 結論を出してしまった以上➡ 193 00:12:40,193 --> 00:12:44,530 もはや どうしようもなく…。 えええ? ちょっと待ってや。 194 00:12:44,530 --> 00:12:47,433 お宅ら 俺呼ぶのに その程度の覚悟やったん?➡ 195 00:12:47,433 --> 00:12:51,404 納得でけへんのやったら 何で その理事たちに反論しに行かへんの? 196 00:12:51,404 --> 00:12:54,207 このご時世に そんな根性で➡ 197 00:12:54,207 --> 00:12:57,210 言論の自由なんか ほんまに守れると思ってんのかいな! 198 00:12:59,545 --> 00:13:02,815 先生 おっしゃるとおりではありますが…。 199 00:13:02,815 --> 00:13:05,818 ねえ これさ ユウナちゃんが行った方がいいよ。 200 00:13:05,818 --> 00:13:08,321 え 私? うん 絶対。 201 00:13:08,321 --> 00:13:10,957 コウスケ君と代わって。 君が謝っといで。 202 00:13:10,957 --> 00:13:14,260 え~…。 やってみたら? 203 00:13:16,162 --> 00:13:18,665 重々承知です はい…。 204 00:13:18,665 --> 00:13:21,701 (浜田)何を承知してんのか もう一回はっきり言うてもらってええ? 205 00:13:21,701 --> 00:13:24,470 しかしですね 大学において…。 206 00:13:24,470 --> 00:13:27,840 あの 浜田先生➡ 207 00:13:27,840 --> 00:13:30,677 本当に申し訳ありません。 208 00:13:30,677 --> 00:13:34,981 先生をお呼びしようと決めたのは 私たち学生で➡ 209 00:13:34,981 --> 00:13:37,350 大変責任を感じております。 210 00:13:37,350 --> 00:13:39,552 すいません。 211 00:13:41,988 --> 00:13:48,861 いや僕もね 別に 君らを責めてるわけじゃないんだよ。➡ 212 00:13:48,861 --> 00:13:52,732 ただ 何て言うかな…➡ 213 00:13:52,732 --> 00:13:57,203 こういうのって難しい問題だから… さ。 214 00:13:57,203 --> 00:13:59,238 簡単にいかないのも当たり前でね。 215 00:13:59,238 --> 00:14:03,309 はい。 私たちは まだまだ甘ったれで➡ 216 00:14:03,309 --> 00:14:08,648 考えも覚悟もぜんっぜん足りてないことが よく分かりました。 217 00:14:08,648 --> 00:14:12,518 いやいや そんな自分を責めないでよ。 218 00:14:12,518 --> 00:14:17,323 君たち学生は学生の 僕はジャーナリストとしての➡ 219 00:14:17,323 --> 00:14:19,659 それぞれの戦い方を 見せればいいと思うの。 220 00:14:19,659 --> 00:14:22,495 はい。 心配しないで。 221 00:14:22,495 --> 00:14:24,430 僕にも考えがあるからさ。➡ 222 00:14:24,430 --> 00:14:27,667 まあ お互い頑張りましょう。 223 00:14:27,667 --> 00:14:29,702 あの この度は…。 224 00:14:29,702 --> 00:14:31,838 (コウスケ)え… 終わり!? 225 00:14:31,838 --> 00:14:36,709 えっ すごい! え… 神崎さん すごい! 226 00:14:36,709 --> 00:14:38,711 え… あ~ いや➡ 227 00:14:38,711 --> 00:14:42,181 ごめん 実は今の微妙にセクハラだから そんな感心しないで。 228 00:14:42,181 --> 00:14:45,218 どゆこと? いや え~っと… 実はあの人ね➡ 229 00:14:45,218 --> 00:14:48,521 昔 番組ゲストに 来てもらったことがあるんだけどさ➡ 230 00:14:48,521 --> 00:14:50,556 女の子に超弱いのよ。 231 00:14:50,556 --> 00:14:55,294 あ~ そういうこと。 背に腹はかえらんないと思って。 232 00:14:55,294 --> 00:14:57,230 ごめんね ユウナちゃん。 233 00:14:57,230 --> 00:15:00,800 そんなこと どうだっていい! ありがとう 神崎さん。 234 00:15:00,800 --> 00:15:05,638 前から思ってたんだけどさ おじさんって むしろ男性差別ひどくね? 235 00:15:05,638 --> 00:15:07,940 イタリアでもそうだね。 へえ~。 236 00:15:07,940 --> 00:15:12,478 スリランカでもそうだ。 だよね~。 237 00:15:12,478 --> 00:15:15,381 「僕にも考えがある」って言ってたね…。 238 00:15:15,381 --> 00:15:18,284 何か反撃してくるつもりですかね。 239 00:15:18,284 --> 00:15:23,589 あの人のことだから このままじゃ終わらない気がするな…。 240 00:15:25,191 --> 00:15:28,327 浜田剛志です。 よろしくお願いします。 241 00:15:28,327 --> 00:15:31,364 (通訳) 242 00:15:31,364 --> 00:15:38,037 (浜田)「え~ 今回の 帝都大学の判断には失望しました。➡ 243 00:15:38,037 --> 00:15:43,176 そして同時に 危機感を覚えています」。 244 00:15:43,176 --> 00:15:51,851 (通訳) 245 00:15:51,851 --> 00:15:56,689 (浜田)「多様な視点から 議論を尽くせる環境を守ることは➡ 246 00:15:56,689 --> 00:15:59,525 大学の重要な責務です。➡ 247 00:15:59,525 --> 00:16:04,297 なぜなら 今 この日本において それが望める場所は➡ 248 00:16:04,297 --> 00:16:09,168 大学ぐらいしかないと言っても 過言ではないからです。➡ 249 00:16:09,168 --> 00:16:13,306 批判や脅迫に屈して簡単に放棄すれば➡ 250 00:16:13,306 --> 00:16:17,810 それこそ 社会にとって 甚大な損失であることを➡ 251 00:16:17,810 --> 00:16:21,647 大学は自覚すべきです」。 252 00:16:21,647 --> 00:16:25,151 (安藤秘書)で 今度は総長が これに呼ばれてるんですか? 253 00:16:25,151 --> 00:16:30,823 はい。 この会見が 外国人記者たちに 結構評判だったらしく➡ 254 00:16:30,823 --> 00:16:34,694 今度は是非 総長のご意見をお聞かせくださいと。 255 00:16:34,694 --> 00:16:37,496 (水田理事) ハハ… 国際的にバズってもうてるやん。 256 00:16:37,496 --> 00:16:40,967 笑いよる場合じゃなかぞ! 257 00:16:40,967 --> 00:16:42,902 理事たちは何て言いようと? 258 00:16:42,902 --> 00:16:45,505 まあ そら無視するわけにいかんし➡ 259 00:16:45,505 --> 00:16:49,342 総長に出てもらうしかないでしょって 言うとったで。 260 00:16:49,342 --> 00:16:51,978 あの人たちがやめようって言うけん やめたっちゃない! 261 00:16:51,978 --> 00:16:54,046 何で 後始末だけ俺になると! 262 00:16:54,046 --> 00:16:56,349 会議サボったんは お前やないか。 263 00:16:56,349 --> 00:16:59,252 やけん 言うたやん。 俺に総長げな無理って。 264 00:16:59,252 --> 00:17:03,923 向いとらんって 学者に大学経営なんて…。 265 00:17:03,923 --> 00:17:08,127 (水田理事)まあ でも そこは お前のようなやつこそ ふんばらんと➡ 266 00:17:08,127 --> 00:17:10,062 大学なんぞ 寄ってたかって➡ 267 00:17:10,062 --> 00:17:15,635 すぐ政府と企業の専用研究所に されてしまうしやな。➡ 268 00:17:15,635 --> 00:17:19,305 そう言うとったやないか お前かて。 え それってダメなことなんですか? 269 00:17:19,305 --> 00:17:21,240 ダメダメ ダメダメ ダメダメ…。 あかんねや。 270 00:17:21,240 --> 00:17:25,945 すいません…。 向いてない 向いてない。 271 00:17:25,945 --> 00:17:29,315 総長! しっかりなさってください! 272 00:17:29,315 --> 00:17:34,820 外国人記者は忖度なんてしてくれませんし 容赦ないですよ! 273 00:17:34,820 --> 00:17:38,824 先生 広報課としても できる限りのことはしますから。 274 00:17:38,824 --> 00:17:42,828 総長と大学の好感度 きっちり守っていきましょう! ね! 275 00:17:44,830 --> 00:17:46,766 無理! 276 00:17:46,766 --> 00:17:57,343 たとえ 総長の器ではないとしても 三芳は よき教育者であった。 277 00:17:57,343 --> 00:18:00,246 考古学の答えっていうのは➡ 278 00:18:00,246 --> 00:18:03,449 どこかに書いてあるようなものじゃ ないんだよ。 279 00:18:03,449 --> 00:18:07,320 例えば 君たちは ピラミッドは➡ 280 00:18:07,320 --> 00:18:10,790 王が奴隷に 造らせたものだと思ってるだろう? 281 00:18:10,790 --> 00:18:13,793 (学生たち)はい。 でもね もともと古代エジプトに➡ 282 00:18:13,793 --> 00:18:16,929 奴隷制はなかったんだよ。 えっ。 283 00:18:16,929 --> 00:18:18,864 農民の農閑期の労働力を➡ 284 00:18:18,864 --> 00:18:22,635 うまく利用したというのが 今の定説なんだよね。 285 00:18:22,635 --> 00:18:26,138 いや~ でも 先生 僕は ピラミッドは やっぱ➡ 286 00:18:26,138 --> 00:18:28,808 当時のファラオが 単に三角好きで➡ 287 00:18:28,808 --> 00:18:32,678 自分の墓を三角にしたかっただけだ って信じたいですね。 288 00:18:32,678 --> 00:18:36,148 やっぱ濫用してこそ権力だって 僕なら思うな。 289 00:18:36,148 --> 00:18:40,319 そういうのもいい。 仮説が多様であればあるほど➡ 290 00:18:40,319 --> 00:18:43,155 我々は真実に近づくことができるんだよ。 291 00:18:43,155 --> 00:18:51,030 考古学を愛し 学生たちに その楽しさを いつも懸命に伝えた。 292 00:18:51,030 --> 00:18:57,536 思慮深く 心優しく 誠実な人間であった。 293 00:18:59,505 --> 00:19:04,210 先生に恥をかかせるわけにはいかない。 294 00:19:05,778 --> 00:19:11,984 神崎 真は珍しく使命感に燃えていた。 295 00:19:17,790 --> 00:19:20,292 え~ お手元にお配りしたのは➡ 296 00:19:20,292 --> 00:19:26,165 来る28日の外国特派員協会における 三芳総長の会見原稿です。 297 00:19:26,165 --> 00:19:29,635 広報課としては 基本的には この原稿に沿って➡ 298 00:19:29,635 --> 00:19:31,670 会見をしていただくつもりです。 299 00:19:31,670 --> 00:19:37,309 外国特派員協会の会見は 非常に手ごわく 忖度なんかしてくれません。 300 00:19:37,309 --> 00:19:39,812 ビシビシ厳しい質問を投げてきます。 301 00:19:39,812 --> 00:19:42,648 そこで 多角的な視点から検証すべく➡ 302 00:19:42,648 --> 00:19:46,519 皆様の率直な意見を お聞かせ願えればと思います。 303 00:19:46,519 --> 00:19:49,321 では 始めます。 304 00:19:54,827 --> 00:19:58,831 (拍手) 305 00:20:01,500 --> 00:20:07,173 え~ 帝都大総長の三芳です。 306 00:20:07,173 --> 00:20:12,044 この度はお騒がせして まことに申し訳ありませんでした。 307 00:20:12,044 --> 00:20:14,914 いやいやいや はい。 あ はい。 308 00:20:14,914 --> 00:20:17,183 そんなに すぐ 謝罪しない方がいいと思いますよ。 309 00:20:17,183 --> 00:20:20,219 いや 別に浜田さんに 謝罪しているわけじゃないんですよ。 310 00:20:20,219 --> 00:20:23,355 ただ世間に対して とりあえず謝っといた方が➡ 311 00:20:23,355 --> 00:20:26,859 好感度を稼げるじゃないですか。 (2人)いやいや いやいや…。 312 00:20:26,859 --> 00:20:28,794 非を認めたって思われるんで➡ 313 00:20:28,794 --> 00:20:32,198 そのあと記者たちに バンバン突っ込まれますよ。 314 00:20:32,198 --> 00:20:34,700 そうですか…。 315 00:20:34,700 --> 00:20:36,902 では 変更します。 316 00:20:38,537 --> 00:20:41,373 え~ 帝都大総長の三芳です。 317 00:20:41,373 --> 00:20:44,210 この度は お招きありがとうございます。 318 00:20:44,210 --> 00:20:46,145 は~い。 はい? 319 00:20:46,145 --> 00:20:48,380 総長は英語でしゃべんないんですか? 320 00:20:48,380 --> 00:20:52,218 世界大学ランキング100位以内 目指してるのに 日本語でいいんですか? 321 00:20:52,218 --> 00:20:54,720 日本語の方が たくさんしゃべらなくて済むんですよ。 322 00:20:54,720 --> 00:20:58,591 会見は約1時間ですけど 通訳を入れれば 30分は稼げるんで。 323 00:20:58,591 --> 00:21:02,161 え 何それ。 そんなにしゃべらせたくないんすか? 324 00:21:02,161 --> 00:21:05,064 いや… しゃべらせたくないって言ったら ちょっと言い方があれですけどね。 325 00:21:05,064 --> 00:21:09,335 でも そういうことでしょ? すげえ消極的戦略。 326 00:21:09,335 --> 00:21:13,205 あのね 下手にしゃべって余計な言質を 取られるわけにはいかないんだよ。 327 00:21:13,205 --> 00:21:16,509 言質取られたら そこから崩しにかかられるんだからさ。 328 00:21:16,509 --> 00:21:19,545 はあ? そんな中身のない会見 やる意味なくないですか? 329 00:21:19,545 --> 00:21:21,680 あるんだよ! 330 00:21:21,680 --> 00:21:24,984 会見に中身なんかいらないの! ただ やることに意味があるの! 331 00:21:24,984 --> 00:21:27,052 学生さんは黙っててくれるかな。 332 00:21:27,052 --> 00:21:32,191 …ったく 何でこんな場に 学生連れてくるかな。 333 00:21:32,191 --> 00:21:34,527 (室田教授)すいません。 あ はい。 334 00:21:34,527 --> 00:21:38,397 それにしても 中身のなさが ちょっと度を越してませんか? これ。 335 00:21:38,397 --> 00:21:41,300 はぁ。 「質問その1➡ 336 00:21:41,300 --> 00:21:46,138 今回の浜田氏の講演中止について 総長のお考えをお聞かせください」。 337 00:21:46,138 --> 00:21:50,709 「やはり 学生及び 来場者の安全を確保することが➡ 338 00:21:50,709 --> 00:21:53,546 大学の一番の責務だと考えております」。 339 00:21:53,546 --> 00:21:57,016 「その2 言論の自由についてのお考えを」。 340 00:21:57,016 --> 00:22:01,654 「大学の責務は 学生の安全を 確保することだと考えております」。 341 00:22:01,654 --> 00:22:03,689 「その3 浜田氏にひと言」。 342 00:22:03,689 --> 00:22:05,824 「先ほどから申し上げてますとおり➡ 343 00:22:05,824 --> 00:22:09,328 安全の確保を 大学は一番の責務だと考えております」。 344 00:22:09,328 --> 00:22:11,263 安全の確保しか 言ってないじゃないですか! 345 00:22:11,263 --> 00:22:13,199 ハハハハ… ウケる。 346 00:22:13,199 --> 00:22:15,834 世界中にバカだと思われますよ? うちの総長が! 347 00:22:15,834 --> 00:22:19,672 いやいや そんなわけないじゃないですか。 348 00:22:19,672 --> 00:22:22,975 え? 何を根拠に そんなわけないんですか? 349 00:22:22,975 --> 00:22:25,678 バカでしょ! バカでしかないですよ こんな受け答え! 350 00:22:25,678 --> 00:22:27,613 バカだと思いま~す。 思いま~す。 351 00:22:27,613 --> 00:22:29,548 思いま~す。 否定できませ~ん。 352 00:22:29,548 --> 00:22:31,984 いや あなた方は まず 会見の意味を分かってない! 353 00:22:31,984 --> 00:22:35,187 そもそも会見っていうのは 何のためにやるかっていうとですね➡ 354 00:22:35,187 --> 00:22:37,122 大学の姿勢を見せるためにやるんです! 355 00:22:37,122 --> 00:22:39,525 (室田教授)だから 姿勢を見せるために こんな会見じゃ…。 356 00:22:39,525 --> 00:22:45,197 その時 神崎 真は こう思っていた。 357 00:22:45,197 --> 00:22:51,704 なぜ みんな こんなにはっきりと 自分の意見を言えるのだろう。 358 00:22:51,704 --> 00:22:57,376 これまで 自分の意見など 言えたためしはなかった。 359 00:22:57,376 --> 00:23:00,813 何て言うか…➡ 360 00:23:00,813 --> 00:23:02,815 何も言えないですねぇ…。 361 00:23:02,815 --> 00:23:08,320 人に好かれたいばかりに いつも それを放棄してきた。 362 00:23:08,320 --> 00:23:12,825 本当 権力持ってる人たちって 見下してる人間に対して想像力ないよね。 363 00:23:12,825 --> 00:23:16,328 そうだよね。 好感度を犠牲にしてまで➡ 364 00:23:16,328 --> 00:23:21,166 戦うべきことなど何もない気がしていた。 365 00:23:21,166 --> 00:23:27,840 しかし その神崎 真は 変わったはずであった。 366 00:23:27,840 --> 00:23:30,342 好感度を犠牲にしても➡ 367 00:23:30,342 --> 00:23:35,514 言うべきことを言える人間に なりつつあるはずであった。 368 00:23:35,514 --> 00:23:39,218 あの… あの! 369 00:23:41,320 --> 00:23:45,691 こ この… この原稿を書いたのは僕です。 370 00:23:45,691 --> 00:23:50,529 で? このねらいを申し上げますと➡ 371 00:23:50,529 --> 00:23:57,303 それは ずばり 総長の好感度維持です! 372 00:23:57,303 --> 00:23:59,938 好感度って… あの タレント好感度とかの? 373 00:23:59,938 --> 00:24:02,474 はい! その好感度です! 374 00:24:02,474 --> 00:24:04,944 ありがとう 神崎君。 375 00:24:04,944 --> 00:24:07,813 その話はまたあとで 休憩の時に聞こっか。 376 00:24:07,813 --> 00:24:10,149 とにかく 本イベントの趣旨は…。 いやいや すいません! 今! 377 00:24:10,149 --> 00:24:12,818 すいません 今 聞いてください! 378 00:24:12,818 --> 00:24:15,821 あの… あの ご説明いたします。 379 00:24:15,821 --> 00:24:18,691 まず ご指摘いただいた 総長の回答内容ですが➡ 380 00:24:18,691 --> 00:24:20,693 確かに 中身はありません。 381 00:24:20,693 --> 00:24:23,329 しかし そこにこそ 大きなねらいがあるんです! 382 00:24:23,329 --> 00:24:26,665 確かに 外国人記者には バカだと思われるかもしれません。 383 00:24:26,665 --> 00:24:29,501 でも その もう一歩先を 想像してみてください。 384 00:24:29,501 --> 00:24:31,537 中身がないってことは 記事として➡ 385 00:24:31,537 --> 00:24:34,173 大きく取り上げようがなくなる ってことです! 386 00:24:34,173 --> 00:24:37,209 はあ? つまり 大して騒がれることなく➡ 387 00:24:37,209 --> 00:24:40,946 さら~っと しれ~っと 終われるかもしれないってことです! 388 00:24:40,946 --> 00:24:43,849 あのさ 神崎君さ そんな➡ 389 00:24:43,849 --> 00:24:47,186 いいこと言ってるみたいな顔してるけど 君 相当ふざけてるよ? 390 00:24:47,186 --> 00:24:49,688 しかし 残念ながら一理あります。 391 00:24:49,688 --> 00:24:52,191 無理! 俺は無理! 認めない そんなインチキ! 392 00:24:52,191 --> 00:24:56,528 重要なのは 結局 この会見の視聴者を 誰であると想定するかなんです! 393 00:24:56,528 --> 00:25:00,933 帝都大総長の会見動画なんて そんなに多くの外国人が見るでしょうか? 394 00:25:00,933 --> 00:25:04,136 いいえ 視聴者は 圧倒的に日本人であるはず。 395 00:25:04,136 --> 00:25:07,639 ならば 日本人向けの好感度戦略を練るべきです。 396 00:25:07,639 --> 00:25:11,310 その鉄則は 1 清潔感 2 笑顔 そして 3…➡ 397 00:25:11,310 --> 00:25:14,146 意味のあることを言わない! 398 00:25:14,146 --> 00:25:17,816 批判を呼び 誤解を受け 炎上を招く。 399 00:25:17,816 --> 00:25:19,818 嫌われる原因は いつも意味です。 400 00:25:19,818 --> 00:25:24,490 会見という公に向けた言葉には 意味を最小限に控えることこそ➡ 401 00:25:24,490 --> 00:25:26,959 日本における 正しいリスクマネージメントであると➡ 402 00:25:26,959 --> 00:25:29,261 広報課は考えます! 403 00:25:44,843 --> 00:25:46,779 なるほどね。 404 00:25:46,779 --> 00:25:48,847 いや そのとおり。 405 00:25:48,847 --> 00:25:53,352 すばらしい。 いいですね。 406 00:25:53,352 --> 00:25:57,523 (拍手) 407 00:25:57,523 --> 00:26:03,796 実に不思議だと 神崎 真は思った。 408 00:26:03,796 --> 00:26:09,601 好感度をかなぐり捨て 好感度の重要性を訴えたら➡ 409 00:26:09,601 --> 00:26:14,440 好感度が爆上がりしてしまった。 410 00:26:14,440 --> 00:26:17,643 やっぱり アナウンサーっていうのは そういうレクチャーでも受けるの? 411 00:26:17,643 --> 00:26:21,947 いえ 私は全て独学で。 ほう~ お見事。 412 00:26:21,947 --> 00:26:26,151 いや~ さすが総長のご推薦。 413 00:26:26,151 --> 00:26:33,492 教え子がここまで真剣に支えてくれるとは 美しい師弟愛ですね。 414 00:26:33,492 --> 00:26:39,832 彼のためにも 総長には是非 会見を成功させてもらわねばですね。 415 00:26:39,832 --> 00:26:43,669 え? あぁ ええ…。 416 00:26:43,669 --> 00:26:46,171 全くです。 417 00:26:58,217 --> 00:27:03,021 先生! うん? 418 00:27:03,021 --> 00:27:07,292 あの… 何か僕 間違ってましたかね? 419 00:27:07,292 --> 00:27:09,628 うん? いや 何でも言ってください。 420 00:27:09,628 --> 00:27:11,663 僕なりに一生懸命考えて➡ 421 00:27:11,663 --> 00:27:16,935 それで やっぱり 先生と大学の好感度を 守ることが一番だと思ったんですよ。 422 00:27:16,935 --> 00:27:20,239 うん。 423 00:27:25,143 --> 00:27:29,481 うん。 いや ありがとう。 お前の言うとおりだ。 424 00:27:29,481 --> 00:27:32,985 俺ら学者は こういうことに疎いから 助かったよ。 425 00:27:35,354 --> 00:27:38,157 頑張ってみる。 426 00:27:42,060 --> 00:27:51,670 ♬~ 427 00:27:51,670 --> 00:27:55,340 理事。 水田理事。 428 00:27:55,340 --> 00:27:59,778 ああ。 あれ? 終わった? 429 00:27:59,778 --> 00:28:02,781 はい。 430 00:28:02,781 --> 00:28:06,652 はあ~ あかんわ この時間。 431 00:28:06,652 --> 00:28:09,454 腹いっぱいやし 眠い眠い。 432 00:28:13,325 --> 00:28:18,463 やっぱり 僕 総長の役に立ててないんすかね…。 433 00:28:18,463 --> 00:28:21,300 何が? 434 00:28:21,300 --> 00:28:25,637 よう頑張って書いてるやん これ。 ハハ…。 435 00:28:25,637 --> 00:28:29,508 あの こないだ 僕 怒られたじゃないですか。 436 00:28:29,508 --> 00:28:33,145 いつ? ほら 何か理事が➡ 437 00:28:33,145 --> 00:28:37,015 「総長が頑張らないと 大学なんか すぐ➡ 438 00:28:37,015 --> 00:28:41,320 政府と企業の専用研究所になる」 って言われて➡ 439 00:28:41,320 --> 00:28:45,490 で 僕が 「何でダメなんですか?」って聞いたら➡ 440 00:28:45,490 --> 00:28:47,960 「ダメなんだよ!」って。 ハハ。 441 00:28:47,960 --> 00:28:50,028 あれって 何でダメなんですか? 442 00:28:50,028 --> 00:28:53,332 めんどいこと聞くなぁ。 443 00:28:53,332 --> 00:29:03,008 要するに この世界というのは 人間の想像をはるかに超えて複雑であり➡ 444 00:29:03,008 --> 00:29:10,749 将来 どの研究が人間の役 立ったり 危機を救うかなんて 絶対予測でけへん。 445 00:29:10,749 --> 00:29:13,619 けど 国も企業も そんなことより➡ 446 00:29:13,619 --> 00:29:17,923 もっとすぐ金になるような研究を 大学にさせたがるし➡ 447 00:29:17,923 --> 00:29:23,629 いつ役に立つか分からんような研究は 無駄無駄言われて どんどん消えていく。 448 00:29:23,629 --> 00:29:29,434 ぶっちゃけ こら相当やばいことやとは 学者は み~んな内心思てんやが➡ 449 00:29:29,434 --> 00:29:34,740 世間が思てくれんもんで あいつも なかなか苦労しとるわけや。 450 00:29:37,643 --> 00:29:40,145 けど あいつ 顔怖いやろ。 はい? 451 00:29:40,145 --> 00:29:42,814 ほんまは 中身も怖いねんで。 そうなんですか? 452 00:29:42,814 --> 00:29:45,817 そうや。 え~ 怖いとこなんか 見たことないですけど。 453 00:29:45,817 --> 00:29:49,588 猫かぶっとんや。 ええ人みたいな顔して➡ 454 00:29:49,588 --> 00:29:51,957 言いたいこと何も言わん あいつが悪いんや。 455 00:29:51,957 --> 00:29:54,326 まるで僕じゃないですか。 ハハハハ…。 456 00:29:54,326 --> 00:29:58,196 せやから ええねん。 ほっといたら。 457 00:29:58,196 --> 00:30:18,984 ♬~ 458 00:30:18,984 --> 00:30:23,789 そして ついに その日がやって来た。 459 00:30:31,997 --> 00:30:35,534 はい 片づけ片づけ~。 460 00:30:35,534 --> 00:30:37,569 そろそろ始まるよ。 461 00:30:37,569 --> 00:30:40,072 どうせ クソだよ。 462 00:30:55,854 --> 00:30:59,558 (ノック) はい。 463 00:31:02,494 --> 00:31:04,796 そろそろ お時間です。 464 00:31:19,845 --> 00:31:23,148 結構来てんな…。 ええ。 465 00:31:24,716 --> 00:31:27,018 あの すいません 僕 ちょっと。 466 00:31:35,193 --> 00:31:37,195 先生! 467 00:31:39,364 --> 00:31:44,236 すみません 先生 あの…。 うん? 468 00:31:44,236 --> 00:31:47,239 いや…。 469 00:31:47,239 --> 00:31:49,541 先に行っております。 470 00:31:53,879 --> 00:31:56,548 あの 先生。 うん? 471 00:31:56,548 --> 00:32:01,353 やっぱ おっしゃりたいことを おっしゃってください。 472 00:32:03,655 --> 00:32:06,691 うん。 473 00:32:06,691 --> 00:32:10,829 あの 僕 意見に意味なんかない方が いいとか言っちゃいましたけど➡ 474 00:32:10,829 --> 00:32:13,832 でも 先生の意味なら やっぱり意味があると思うんですよ。 475 00:32:13,832 --> 00:32:18,170 たとえ炎上したって 意味のある意味が 先生の意味にはあると思うんですよ。 476 00:32:18,170 --> 00:32:20,105 まあ ちょっと何言ってるか 分かんないですけど➡ 477 00:32:20,105 --> 00:32:22,507 だから先生 是非 先生の 本当におっしゃりたいことを言って…。 478 00:32:22,507 --> 00:32:26,812 いや そんな簡単なもんじゃないんだよ! 479 00:32:31,216 --> 00:32:33,418 すまん。 480 00:32:40,692 --> 00:32:49,000 (拍手) 481 00:32:56,174 --> 00:32:59,711 帝都大学総長の三芳でございます。 482 00:32:59,711 --> 00:33:04,149 え~ 本日はお招きいただき まことにありがとうございます。 483 00:33:04,149 --> 00:33:09,020 (通訳) 484 00:33:09,020 --> 00:33:14,659 「大学の責務といたしましては え~…➡ 485 00:33:14,659 --> 00:33:21,967 学生の安全を確保するということが 一番だと…」。 486 00:33:21,967 --> 00:33:25,837 どうよ 何か面白くなってきた? 487 00:33:25,837 --> 00:33:30,508 いや 全然。 マジで安全確保しか言わねえ。 488 00:33:30,508 --> 00:33:34,346 だろうね ハハ…。 489 00:33:34,346 --> 00:33:42,220 え~ 繰り返しになりますけれども 学生の安全 これが➡ 490 00:33:42,220 --> 00:33:50,795 我々大学の一番の責務という判断に 至ったということでございます。 491 00:33:50,795 --> 00:33:58,870 (通訳) 492 00:33:58,870 --> 00:34:04,476 では 次の質問を 最後とさせていただきたいと思います。 493 00:34:04,476 --> 00:34:09,147 (小声で) 緩~い質問をお願いしたいですね。➡ 494 00:34:09,147 --> 00:34:12,183 手前がいいんじゃないか… 手前 来い! 495 00:34:12,183 --> 00:34:15,186 では そちらの方。 来た! 496 00:34:19,791 --> 00:34:23,328 (記者)あの ドクター 三芳が➡ 497 00:34:23,328 --> 00:34:29,200 安全確保を第一だとお考えであることは 十分 分かりました。 498 00:34:29,200 --> 00:34:32,037 それ以外のお答えを なさるつもりがないことも。 499 00:34:32,037 --> 00:34:34,339 (笑い声) 500 00:34:34,339 --> 00:34:43,682 (通訳) 501 00:34:43,682 --> 00:34:50,355 けれども諦めずに 質問してみようと思います。 502 00:34:50,355 --> 00:34:54,526 なぜなら こうした努力を続けることが➡ 503 00:34:54,526 --> 00:34:59,698 世界を少しでもよくしてゆくために 必要だと思うからです。 504 00:34:59,698 --> 00:35:06,938 (拍手) 505 00:35:06,938 --> 00:35:12,143 先生は 考古学がご専門でいらっしゃいます。 506 00:35:12,143 --> 00:35:14,946 ということは 人類の歴史において➡ 507 00:35:14,946 --> 00:35:21,653 権力による独裁が どのように 行われてきたかも よくご存じのはずです。 508 00:35:21,653 --> 00:35:26,958 言論の弾圧が 必ず その過程に含まれてきたということも。 509 00:35:30,362 --> 00:35:37,202 黒人解放の指導者であったキング牧師は こんな言葉を残しています。 510 00:35:37,202 --> 00:35:47,178 「問題に対して沈黙するようになった時 我々の命は終わりに向かい始める」。 511 00:35:47,178 --> 00:35:54,919 そして 「最大の悲劇は悪人の暴挙ではなく➡ 512 00:35:54,919 --> 00:35:58,223 善人の沈黙である」。 513 00:36:00,792 --> 00:36:07,999 ドクター 三芳 それでも お答えは「安全確保」ですか? 514 00:36:11,803 --> 00:36:17,475 (記者)安全確保は確かに重要です。 515 00:36:17,475 --> 00:36:23,148 ただ 私がとても残念に思うのは…➡ 516 00:36:23,148 --> 00:36:28,820 先生の その沈黙です。 517 00:36:28,820 --> 00:36:54,612 ♬~ 518 00:37:01,619 --> 00:37:03,621 Thank you. 519 00:37:05,790 --> 00:37:08,093 (英語で) 520 00:37:39,657 --> 00:37:42,460 ええっ!? まじか!? 521 00:38:07,118 --> 00:38:19,697 (拍手) 522 00:38:19,697 --> 00:38:24,135 翌日 理事たちは➡ 523 00:38:24,135 --> 00:38:32,310 よく見ると 三芳総長の顔は とても怖いことに気が付いた。 524 00:38:32,310 --> 00:38:35,213 昨日の会見で述べたとおりです。 525 00:38:35,213 --> 00:38:40,952 浜田氏の講演は 中止を撤回し 予定どおり実施いたします。 526 00:38:40,952 --> 00:38:45,490 いや… いや しかし 安全上の問題は 依然残るわけで…。 527 00:38:45,490 --> 00:38:47,425 警備を強化します! 528 00:38:47,425 --> 00:38:50,361 いやいや 総長 そんな予算はどこにも…。 529 00:38:50,361 --> 00:38:52,664 何を削ってもやります! 530 00:38:52,664 --> 00:38:58,836 これは 金を理由に 断念してよいことではありませんので。 531 00:38:58,836 --> 00:39:03,675 しかし 万が一の場合の責任は誰が…。 532 00:39:03,675 --> 00:39:07,378 もちろん 私がとります! 533 00:39:12,917 --> 00:39:19,624 まあ… では やりましょう。 534 00:39:19,624 --> 00:39:22,126 なんとか知恵を絞って。 535 00:39:22,126 --> 00:39:24,629 ありがとうございます。 536 00:39:24,629 --> 00:39:29,500 それでは皆さん その方向でお願いいたします。 537 00:39:29,500 --> 00:39:31,936 改めて よろしくお願いします。 538 00:39:31,936 --> 00:39:35,807 一方 イベントスタッフたちは…。 539 00:39:35,807 --> 00:39:37,809 ああ… そう。 540 00:39:37,809 --> 00:39:40,144 (コウスケ)はい! 541 00:39:40,144 --> 00:39:42,080 あ~ そう。 542 00:39:42,080 --> 00:39:44,015 はい。 ハハハ。 543 00:39:44,015 --> 00:39:50,321 案外 浜田は 怖がりっぽいことに気が付いた。 544 00:39:50,321 --> 00:39:53,157 会場の警備とかは どんな感じになるんかな? 545 00:39:53,157 --> 00:39:57,328 (コウスケ)警備ですか? いや 別に… 怖いとかじゃないけどさ。➡ 546 00:39:57,328 --> 00:40:01,833 まあ一応 爆破予告とかあったわけでしょ? 547 00:40:06,337 --> 00:40:10,508 (コウスケ)こちらの方で 荷物チェックの ご協力をお願いいたします。➡ 548 00:40:10,508 --> 00:40:13,544 荷物チェックのご協力を お願いいたします。 549 00:40:13,544 --> 00:40:17,682 会場 突き当たりになりま~す。 550 00:40:17,682 --> 00:40:26,190 ♬~ 551 00:40:26,190 --> 00:40:29,227 やばいね。 すごい人じゃん! 552 00:40:29,227 --> 00:40:33,865 いや すごいっすね~。 外の行列もすごかったし。 553 00:40:33,865 --> 00:40:36,768 その総長Tシャツ 俺も買おっかな。 554 00:40:36,768 --> 00:40:40,204 あ 是非! 何か欲しいって人 多いらしくて➡ 555 00:40:40,204 --> 00:40:42,140 また作るって コウスケ君言ってましたよ。 556 00:40:42,140 --> 00:40:45,376 本当? ええ。 いや いいことっすよね。 557 00:40:45,376 --> 00:40:48,413 こうして 総長人気が高まってくって! ああ。 558 00:40:48,413 --> 00:40:51,015 (三木谷)それはどうかな。 え? 559 00:40:51,015 --> 00:40:53,718 総長は それを望んでないのかも。 560 00:40:53,718 --> 00:40:57,588 何で? いや 今回の件で分かったと思うけど➡ 561 00:40:57,588 --> 00:41:01,159 本当は 帝都大における総長の決定って 絶対なんすよ。 562 00:41:01,159 --> 00:41:04,662 実は 圧倒的な権限が 総長に与えられてんすよね。 563 00:41:04,662 --> 00:41:08,533 でも 三芳さんが それを一切行使せずにきたのは➡ 564 00:41:08,533 --> 00:41:11,970 そういう独裁的な体制を 作りたくなかったからじゃないのかな。 565 00:41:11,970 --> 00:41:15,840 でも 三芳総長の独裁なら 俺 大歓迎だけどな。 566 00:41:15,840 --> 00:41:20,178 いやいやいや いつかは総長を 次の人に譲ることになるわけで➡ 567 00:41:20,178 --> 00:41:23,981 そいつが 国とか財界に 忖度しがちなやつだったら➡ 568 00:41:23,981 --> 00:41:26,684 言われるがままに 運営されることになるよね。 569 00:41:26,684 --> 00:41:29,988 あ~ そっか。 570 00:41:29,988 --> 00:41:32,523 次期総長を狙ってる須田さんなんかは➡ 571 00:41:32,523 --> 00:41:36,394 そういう独裁的な体制を 強化したいんじゃないのかな。 572 00:41:36,394 --> 00:41:39,297 そうすれば 自分が総長になった時に➡ 573 00:41:39,297 --> 00:41:44,869 国とか財界の求める大学改革を 進めていけるから。 574 00:41:44,869 --> 00:41:48,740 そっか なるほどな。 575 00:41:48,740 --> 00:41:52,377 皮肉にも この多様性のためのイベントは➡ 576 00:41:52,377 --> 00:41:56,881 総長の独裁体制を 誕生させてしまったってことか。➡ 577 00:41:56,881 --> 00:42:00,818 そんなの全然分かってなかった。 578 00:42:00,818 --> 00:42:06,124 だから俺は お気楽な理想主義者って 言われちゃうんだな…。 579 00:42:10,828 --> 00:42:14,499 どうも 大学人というのは➡ 580 00:42:14,499 --> 00:42:18,970 大学を自分たちのものだと 勘違いしがちです。 581 00:42:18,970 --> 00:42:25,343 先日も 田中大臣補佐官と ゴルフをしたんですがね➡ 582 00:42:25,343 --> 00:42:29,514 その時にも やはり 国立大学というのは➡ 583 00:42:29,514 --> 00:42:36,854 大学人のものじゃなく国のものだって くぎを刺されましたよ。 584 00:42:36,854 --> 00:42:40,358 この熾烈なグローバル競争の中で➡ 585 00:42:40,358 --> 00:42:47,532 日本が勝ち残っていけるように しっかり社会に貢献してほしいと。 586 00:42:47,532 --> 00:42:51,369 まあ そのためにも 総長には➡ 587 00:42:51,369 --> 00:42:56,240 ますます強いリーダーシップを 発揮していただいてですな➡ 588 00:42:56,240 --> 00:42:59,710 より経営を強化していかねばですな…。 589 00:42:59,710 --> 00:43:04,715 私も微力ながらお支えいたします。 590 00:43:10,154 --> 00:43:18,029 (拍手) 591 00:43:18,029 --> 00:43:22,333 おかげさまで 4週間に及んだこのイベントも➡ 592 00:43:22,333 --> 00:43:26,671 本日 無事 最終日を迎えることができました。➡ 593 00:43:26,671 --> 00:43:30,508 「多様性」をテーマに掲げた このイベントには➡ 594 00:43:30,508 --> 00:43:34,979 ご存じのとおり 今日まで いろいろなことがありました。➡ 595 00:43:34,979 --> 00:43:39,183 そこから 我々が学んだことは➡ 596 00:43:39,183 --> 00:43:45,523 我々は まだまだ学び続けなければ いけないということです。 597 00:43:45,523 --> 00:43:51,195 この世界は とてつもなく複雑であり➡ 598 00:43:51,195 --> 00:43:54,866 物事は 考えれば考えるほど➡ 599 00:43:54,866 --> 00:43:58,202 よく分からなくなってゆく ということです。 600 00:43:58,202 --> 00:44:01,939 え~ 何 その結論。 ハハハハ。 601 00:44:01,939 --> 00:44:07,745 (室田教授)でも 本学の三芳総長は 以前 ある席でこう言っていました。 602 00:44:07,745 --> 00:44:12,950 「社会は いつ どんな危機的状況に 陥るか分からない。➡ 603 00:44:12,950 --> 00:44:22,160 大学の社会的使命とは どんな時も 自分の頭で考えることのできる人間を➡ 604 00:44:22,160 --> 00:44:25,963 一人でも多く輩出することである」と。➡ 605 00:44:25,963 --> 00:44:30,801 それではご紹介いたしましょう。➡ 606 00:44:30,801 --> 00:44:36,173 ジャーナリストで作家の 浜田剛志先生です! 607 00:44:36,173 --> 00:44:49,520 (拍手) 608 00:44:49,520 --> 00:44:53,324 (浜田) え~ ただいまご紹介にあずかりました…。 609 00:44:57,195 --> 00:45:02,800 あの 帝都大の方ですか? あ はい。 610 00:45:02,800 --> 00:45:07,305 あの これを…➡ 611 00:45:07,305 --> 00:45:10,942 三芳先生に渡してください。 え…? 612 00:45:10,942 --> 00:45:14,645 心配だったら 中身チェックしてもらって大丈夫。 613 00:45:14,645 --> 00:45:17,481 ああ…。 614 00:45:17,481 --> 00:45:19,483 じゃあ。 615 00:45:24,155 --> 00:45:31,495 🖩 616 00:45:31,495 --> 00:45:33,831 はい 神崎です。 お疲れさまです。 617 00:45:33,831 --> 00:45:38,970 (安藤秘書)あ そうですか。 ええ… はい 分かりました。➡ 618 00:45:38,970 --> 00:45:44,508 ええ… じゃあ 直接お伝えいただけます?➡ 619 00:45:44,508 --> 00:45:48,346 ええ。 はい。 620 00:45:48,346 --> 00:45:51,849 総長… 総長! 621 00:45:51,849 --> 00:45:54,352 総長! 622 00:45:54,352 --> 00:45:57,388 大成功ですって。 よかったですね。 623 00:45:57,388 --> 00:45:59,790 本当? 624 00:45:59,790 --> 00:46:03,127 え 本当!? 問題なかった!? 625 00:46:03,127 --> 00:46:08,799 うん… うん 満員!? 626 00:46:08,799 --> 00:46:13,137 立ち見!? 大盛り上がり!? ハハッ…。 627 00:46:13,137 --> 00:46:15,640 え~! ハハハハハハハ…。 628 00:46:15,640 --> 00:46:21,312 本当! いや~ そうなんだ。 うん お疲れ お疲れ。 うん ありがとね。 629 00:46:21,312 --> 00:46:27,485 世界は 悲しくなるほど 複雑に思える日もあれば…。 630 00:46:27,485 --> 00:46:32,156 何それ やめてよ。 独裁体制なんて誕生してないよ。 631 00:46:32,156 --> 00:46:34,825 ハハ ですよね。 やっぱ そうっすよね。 632 00:46:34,825 --> 00:46:37,495 無理に決まってんじゃん 独裁なんて。 633 00:46:37,495 --> 00:46:40,164 はい じゃあ…。はい。 かんぱ~い! 634 00:46:40,164 --> 00:46:42,199 はい 乾杯! お疲れさまです! お疲れ。 635 00:46:42,199 --> 00:46:49,507 難しいことなど何もないかのような 幸せな夜もある。 636 00:46:49,507 --> 00:46:53,344 今回 試しに頑張ってみたけどさ もう つらくて死にそうだったよ。 637 00:46:53,344 --> 00:46:59,350 本当ですか~? いやいやいや そんなふうに見えなかった 見えなかった。 638 00:47:00,918 --> 00:47:03,788 ありがとう。 639 00:47:03,788 --> 00:47:09,093 いやいや 謝らないでくれよ。 君の質問のおかげなんだから。 640 00:47:10,661 --> 00:47:12,930 最初 気付かなかった。 641 00:47:12,930 --> 00:47:18,302 だって 君が うちのゼミ生だったのなんて もう20年以上前の話だろ? 642 00:47:18,302 --> 00:47:23,174 でもね 君が 私の専門は考古学だって言った時に➡ 643 00:47:23,174 --> 00:47:28,312 はっとしたんだよ。 ハハハ…。 644 00:47:28,312 --> 00:47:36,187 いや~ 手ごわい教え子たちを持って 私は幸せ者だ。 ハハハハ…。 645 00:47:36,187 --> 00:47:42,493 そして そんな幸せな夜のどこかで また…。 646 00:47:50,568 --> 00:47:56,574 やっかいな足音が響き始めるものである。 647 00:47:59,777 --> 00:48:03,647 (澤田教授)よ~う 久しぶり。 648 00:48:03,647 --> 00:48:07,918 や~っと解けたよ 停職が! 649 00:48:07,918 --> 00:48:24,802 ♬~ 650 00:48:24,802 --> 00:48:28,639 最悪の場合 死ぬ。 え! 651 00:48:28,639 --> 00:48:31,542 ハハハハ。 万が一 事実やったら大変なことですよ? 652 00:48:31,542 --> 00:48:33,811 だから そういう事実は ないって言ってるじゃないですか! 653 00:48:33,811 --> 00:48:37,148 都合の悪い真実は 必ず隠される。 654 00:48:37,148 --> 00:48:39,183 命が惜しけりゃ 俺についてこい! 655 00:48:39,183 --> 00:48:42,653 2か月後に 次世代博を控えた 大事な時期なんです。 656 00:48:42,653 --> 00:48:45,156 うちにとっても最重要イベントなんだ。 657 00:48:45,156 --> 00:48:48,192 真実を知りたければ 自分で調べるしかないんだよ。 658 00:48:48,192 --> 00:48:51,929 そんな…。 国の威信がかかってるんですよ! 659 00:48:51,929 --> 00:48:54,732 はい ありがとうございました!