1 00:00:08,341 --> 00:00:11,928 (銃の連射音) 2 00:00:13,096 --> 00:00:14,472 (連射音) 3 00:00:19,227 --> 00:00:21,104 (連射音) (有栖良平(ありすりょうへい))よし 4 00:00:29,237 --> 00:00:31,906 (有栖賢治(けんじ))良平 今日の面接 遅れるなよ 5 00:00:34,409 --> 00:00:37,746 ハア… 人殺すゲームが そんなに楽しいか? 6 00:00:37,829 --> 00:00:38,830 (良平の力み) 7 00:00:40,290 --> 00:00:42,375 (良平)ハア… よっしゃ 8 00:00:43,793 --> 00:00:46,796 (ゲームのプレー音) 9 00:00:49,382 --> 00:00:51,384 (ゲームのプレー音) 10 00:00:53,803 --> 00:00:56,806 (銃の連射音) 11 00:00:57,348 --> 00:00:59,059 (連射音) (男性)ああ! 12 00:00:59,976 --> 00:01:03,354 (荒い息) 13 00:01:05,190 --> 00:01:07,984 (連射音) 14 00:01:09,694 --> 00:01:11,571 (銃声) 15 00:01:14,365 --> 00:01:17,077 (連射音) 16 00:01:18,369 --> 00:01:20,997 (連射音) 17 00:01:38,932 --> 00:01:41,101 (アリス)何もゲームが始まらない 18 00:01:42,852 --> 00:01:44,604 (ウサギ)もう1時間たった? 19 00:01:45,105 --> 00:01:48,525 (チシヤ)スタートボタン押すの 忘れちゃってんじゃないの? 20 00:01:49,025 --> 00:01:51,486 (クイナ) ルール説明とかないんか? 21 00:01:52,237 --> 00:01:53,113 ハア… 22 00:01:58,827 --> 00:02:01,830 (かすかな物音) 23 00:02:05,917 --> 00:02:07,127 どうしたん? 24 00:02:10,713 --> 00:02:11,923 何か聞こえる 25 00:02:29,774 --> 00:02:32,777 (車の走行音) 26 00:02:37,866 --> 00:02:39,909 あれ ビーチの 27 00:03:09,647 --> 00:03:10,857 (ヒロ)あんたたち 28 00:03:11,816 --> 00:03:13,276 (アリス)どうしてここに? 29 00:03:13,359 --> 00:03:15,028 (ヒロ)飛行船が見えたんで 30 00:03:15,111 --> 00:03:17,906 (ミズキ)ネクストステージが 始まるって噂(うわさ) 聞いて 31 00:03:18,448 --> 00:03:21,284 (アリス)いや それが… 32 00:03:21,367 --> 00:03:21,951 (銃声) 33 00:03:22,035 --> 00:03:22,744 あっ! 34 00:03:23,244 --> 00:03:23,828 え… 35 00:03:23,912 --> 00:03:24,454 (銃声) 36 00:03:26,039 --> 00:03:26,956 (銃声) 37 00:03:27,498 --> 00:03:28,625 (男性)あっ ああ! 38 00:03:28,708 --> 00:03:31,169 (チシヤ) ライフル… どっか逃げろ 39 00:03:31,252 --> 00:03:32,712 (タカ)車に隠れよう! 40 00:03:32,795 --> 00:03:34,797 あれは対戦車ライフル 41 00:03:35,590 --> 00:03:36,799 (銃声) 42 00:03:36,883 --> 00:03:39,928 だから車に隠れてもムダだよ 43 00:03:40,011 --> 00:03:41,012 (男性)マジか! 44 00:03:41,095 --> 00:03:43,056 (ウサギ)ウソでしょ (銃声) 45 00:03:43,806 --> 00:03:45,391 (アリス)走れ 走れ! 46 00:03:49,020 --> 00:03:51,522 (クイナ)これゲーム始まったん? (チシヤ)分かんねえ 47 00:03:51,606 --> 00:03:52,982 (クイナ)ルール説明あった? 48 00:03:53,066 --> 00:03:55,693 (アリス)ルールも何も これじゃ ただの殺し合いだ 49 00:03:58,196 --> 00:04:00,990 (チシヤ)あのライフルは 1キロ先まで狙い撃ちできる 50 00:04:02,533 --> 00:04:05,203 (クイナ)なんか また 聞いたことある音してきたな 51 00:04:05,286 --> 00:04:07,205 (チシヤ) 今度はアサルトライフルか 52 00:04:07,288 --> 00:04:09,165 相手が何人いるかも分かんないよ 53 00:04:09,249 --> 00:04:11,501 (クイナ) 他のプレーヤーも集まってきてる 54 00:04:11,584 --> 00:04:13,544 (アリス)敵は複数いるのかも 55 00:04:13,628 --> 00:04:16,381 (クイナ)まだ こんなに みんな 生き残ってたんや 56 00:04:17,048 --> 00:04:19,926 (銃声) (アリス)こっちに近づいてきてる 57 00:04:20,551 --> 00:04:21,511 行くしかねえ 58 00:04:22,011 --> 00:04:23,179 (クイナ)マジか 59 00:04:27,392 --> 00:04:28,393 (連射音) 60 00:04:28,935 --> 00:04:29,978 (アリス)行くぞ 61 00:04:31,062 --> 00:04:32,981 (連射音) 62 00:04:33,606 --> 00:04:34,983 (クイナ)ヤバいって 63 00:04:35,525 --> 00:04:37,318 (アリス)散り散りになって逃げろ 64 00:04:39,279 --> 00:04:41,197 (連射音) 65 00:04:43,533 --> 00:04:44,492 (連射音) 66 00:04:45,368 --> 00:04:46,661 (連射音) 67 00:04:49,831 --> 00:04:51,207 (銃声) (男性)あっ! 68 00:04:52,458 --> 00:04:55,378 (荒い息) 69 00:04:55,461 --> 00:04:56,713 (ゲームの銃声) 70 00:04:59,257 --> 00:05:00,508 (連射音) 71 00:05:02,760 --> 00:05:04,554 (連射音) 72 00:05:05,638 --> 00:05:06,764 (連射音) 73 00:05:14,689 --> 00:05:16,566 (銃声) 74 00:05:19,569 --> 00:05:22,822 (連射音) 75 00:05:25,783 --> 00:05:26,659 (着弾音) 76 00:05:26,743 --> 00:05:28,244 アリス こっち! 77 00:05:35,126 --> 00:05:36,919 (着弾音) 78 00:05:44,802 --> 00:05:45,803 (連射音) 79 00:05:49,182 --> 00:05:50,183 (連射音) 80 00:05:51,851 --> 00:05:53,519 (連射音) (男性)あっ! 81 00:05:57,774 --> 00:05:58,566 あっ! 82 00:05:59,275 --> 00:06:00,360 クウッ… 83 00:06:01,402 --> 00:06:03,946 (有栖 始(はじめ)) また行ってねえのか 面接 84 00:06:04,781 --> 00:06:07,116 (始)現実は リセットできないけどいいの? 85 00:06:10,495 --> 00:06:12,872 あっ… ああっ うううっ 86 00:06:13,706 --> 00:06:14,707 (ウサギ)アリス? 87 00:06:14,791 --> 00:06:15,416 (銃声) 88 00:06:16,209 --> 00:06:17,627 (連射音) 89 00:06:27,387 --> 00:06:28,471 (連射音) 90 00:06:39,607 --> 00:06:40,942 ボーッとしてたら死ぬで! 91 00:06:41,025 --> 00:06:42,193 (連射音) 92 00:06:43,694 --> 00:06:45,446 どっから撃ってきよんねん 93 00:06:47,448 --> 00:06:49,450 (物音) 94 00:06:53,121 --> 00:06:54,664 スペードのキング 95 00:07:34,245 --> 00:07:39,250 ♪~ 96 00:08:28,090 --> 00:08:33,095 ~♪ 97 00:08:43,648 --> 00:08:46,400 (チシヤ)はい これ お守り 98 00:08:46,984 --> 00:08:49,320 何これ 爆弾? 99 00:08:49,904 --> 00:08:51,697 いざという時に使えばいい 100 00:08:54,200 --> 00:08:56,077 アリス 今なら行ける! 101 00:08:58,079 --> 00:08:59,080 (アリス)行こう 102 00:09:00,039 --> 00:09:01,415 うっ… ううっ 103 00:09:03,042 --> 00:09:03,834 アリス! 104 00:09:03,918 --> 00:09:04,752 まだ生きてる 105 00:09:06,712 --> 00:09:08,256 おい しっかりしろ! 106 00:09:19,141 --> 00:09:20,893 あれがスペードのキング… 107 00:09:25,064 --> 00:09:25,940 急いで! 108 00:09:26,607 --> 00:09:28,901 (アリス) しっかりしろ! 立て! 109 00:09:29,860 --> 00:09:33,406 (連射音) 110 00:09:34,532 --> 00:09:36,033 (連射音) 111 00:09:42,164 --> 00:09:43,165 大丈夫か? 112 00:09:49,505 --> 00:09:51,507 (クイナ) あんたらは? ケガないん? 113 00:09:53,259 --> 00:09:54,468 (連射音) 114 00:09:54,552 --> 00:09:56,220 (男性)ダメだ 逃げろ! 115 00:09:56,304 --> 00:09:58,723 (連射音) (男性たちの悲鳴) 116 00:09:59,724 --> 00:10:01,225 (アリス)スペードのキング 117 00:10:02,643 --> 00:10:03,894 1人だけ? 118 00:10:04,854 --> 00:10:05,855 (連射音) 119 00:10:07,148 --> 00:10:08,232 ここも もうアカン 120 00:10:08,316 --> 00:10:10,109 ここから出たら撃たれる 121 00:10:10,192 --> 00:10:11,402 (クラクション) 122 00:10:11,485 --> 00:10:12,862 (車の走行音) 123 00:10:12,945 --> 00:10:14,280 (クラクション) 124 00:10:20,369 --> 00:10:21,370 (タッタ)乗って! 125 00:10:21,454 --> 00:10:22,371 タッタ! 126 00:10:22,455 --> 00:10:23,414 (アン)早く乗って 127 00:10:23,497 --> 00:10:24,081 アン! 128 00:10:24,165 --> 00:10:24,957 (連射音) 129 00:10:27,043 --> 00:10:29,462 (連射音) 130 00:10:29,545 --> 00:10:30,838 (チシヤ)お お お… 131 00:10:30,921 --> 00:10:31,756 走って 132 00:10:34,425 --> 00:10:35,468 ヤバッ 出せ! 133 00:10:35,551 --> 00:10:36,052 早く! 134 00:10:37,887 --> 00:10:38,554 チシヤ! 135 00:10:39,221 --> 00:10:40,640 (爆発音) 136 00:10:44,101 --> 00:10:46,937 (車の走行音) 137 00:10:55,696 --> 00:10:57,239 おしっ まいたぞ! 138 00:10:57,323 --> 00:10:59,116 チシヤ 大丈夫か? 139 00:10:59,200 --> 00:11:00,660 あいつなら1人で何とかする 140 00:11:00,743 --> 00:11:04,997 このゲーム 何なん? ルールは? うちらエントリーもしてないやん 141 00:11:05,081 --> 00:11:06,832 武装した敵を倒せばクリアとか 142 00:11:06,916 --> 00:11:07,958 敵って何人? 143 00:11:08,042 --> 00:11:09,377 たぶん1人だよ 144 00:11:10,753 --> 00:11:12,338 スペードのキングが1人 145 00:11:12,880 --> 00:11:15,549 体力戦 最強のラスボスだよ きっと 146 00:11:16,050 --> 00:11:19,303 あの飛行船 襲撃の間 移動してた 147 00:11:19,387 --> 00:11:22,181 もしかしたら街のあらゆる場所が ゲーム会場なのかも 148 00:11:22,264 --> 00:11:24,558 武器もねえし 太刀打ちできねえよ そんなの 149 00:11:24,642 --> 00:11:27,603 ネクストステージ レベルアップしてんな 150 00:11:28,646 --> 00:11:29,855 ネクストステージ 151 00:11:31,190 --> 00:11:32,775 (ミラ)みんなで一緒に 152 00:11:33,651 --> 00:11:35,194 楽しみましょう 153 00:11:35,277 --> 00:11:37,863 ミラは一体 何者なの? 人間? 154 00:11:38,489 --> 00:11:41,075 分かんねえ けど1つ言えんのは 155 00:11:41,158 --> 00:11:43,077 ゲームを作ってるやつかも しんねえってこと 156 00:11:43,160 --> 00:11:45,496 ミラが? ゲームを? 157 00:11:45,579 --> 00:11:48,290 さっきのやつが スペードのキングだとすると 158 00:11:48,374 --> 00:11:49,417 絵柄ごとに1人ずつ— 159 00:11:49,500 --> 00:11:51,961 ゲームマスターが 配置されてるんじゃないかな 160 00:11:52,044 --> 00:11:55,297 そいつらを全員 倒せば ネクストステージクリア 161 00:11:56,006 --> 00:11:57,466 そうすれば… 162 00:11:57,550 --> 00:11:58,718 そうすれば? 163 00:11:58,801 --> 00:12:00,010 帰れるんか? 164 00:12:03,180 --> 00:12:04,265 分かんねえ 165 00:12:04,348 --> 00:12:06,684 でも生き残るためには そうするしかない 166 00:12:13,524 --> 00:12:16,026 (タモツ)おい どこに向かってんだ これ? 167 00:12:16,110 --> 00:12:19,071 (ショータ)えっ? 前の車にくっついてってるだけ 168 00:12:19,155 --> 00:12:21,115 (リリー)何それ ちょっと そんなんで大丈夫? 169 00:12:21,198 --> 00:12:22,366 じゃ どこ行きゃいいんだよ 170 00:12:22,450 --> 00:12:23,826 (ユイ)ケンカはやめようよ 171 00:12:23,909 --> 00:12:25,703 ひとまずゲームからは 逃げられたんだから 172 00:12:25,786 --> 00:12:27,580 あんなんゲームじゃねえよ 173 00:12:27,663 --> 00:12:28,581 なあ 174 00:12:28,664 --> 00:12:32,251 このまま逃げ続けらんねえかな ぜってえ勝てねえよ 175 00:12:32,334 --> 00:12:35,463 あ いいかも 私たちビザ たくさん残ってるし 176 00:12:35,546 --> 00:12:36,464 確かに 177 00:12:36,547 --> 00:12:39,425 ゲームは誰かが クリアしてくれたらいいんだから 178 00:12:39,508 --> 00:12:40,843 (銃声) (タモツ)ああっ! 179 00:12:40,926 --> 00:12:41,802 (ユイの悲鳴) 180 00:12:41,886 --> 00:12:42,553 (銃声) 181 00:12:42,636 --> 00:12:44,263 (タモツとショータの悲鳴) 182 00:12:44,346 --> 00:12:45,222 (銃声) 183 00:12:45,306 --> 00:12:46,724 ああ ああっ 何だ! 184 00:12:46,807 --> 00:12:47,391 あーっ! 185 00:12:47,475 --> 00:12:48,309 (銃声) 186 00:12:55,316 --> 00:12:58,068 すべての絵柄のカードを クリアしたからって 187 00:12:58,152 --> 00:13:00,488 元の世界に帰れるとは限らない 188 00:13:01,030 --> 00:13:03,783 まだボーシヤのたわごと 引きずってるの? 189 00:13:03,866 --> 00:13:05,534 でも実際に40枚のカードを— 190 00:13:05,618 --> 00:13:07,953 集めたところで ネクストステージが始まった 191 00:13:09,497 --> 00:13:12,124 俺たちは いつの間にか この国に迷い込んだ 192 00:13:12,208 --> 00:13:13,793 ゲームをクリアし 193 00:13:13,876 --> 00:13:16,504 {\an8}トランプの数字の分だけ ビザを支給されて 194 00:13:16,587 --> 00:13:18,172 {\an8}ここに滞在してる 195 00:13:18,255 --> 00:13:21,467 で ビザが切れれば レーザーで殺される 196 00:13:22,343 --> 00:13:25,971 ボーシヤが言うように トランプを そろえられたら帰国 197 00:13:27,014 --> 00:13:29,058 ルールとしては自然な気がする 198 00:13:29,683 --> 00:13:31,560 そう信じたいだけでしょ 199 00:13:31,644 --> 00:13:32,770 (アリス) でも これまでもゲームは 200 00:13:32,853 --> 00:13:35,022 きちんとした規則に沿って 進んできた 201 00:13:35,523 --> 00:13:38,651 理不尽なようでいて シンプルな規則に沿ってた 202 00:13:48,911 --> 00:13:50,955 (タッタ)あっ ビーチの連中だ 203 00:13:53,082 --> 00:13:54,375 (銃声) 204 00:13:54,458 --> 00:13:55,584 (アリス)タッタ 離れろ! 205 00:13:55,668 --> 00:13:56,919 (タッタ)ちょっと待って! 206 00:13:57,002 --> 00:13:58,712 (アリス)タッタ! (ウサギたちの悲鳴) 207 00:14:00,005 --> 00:14:01,757 (銃声) 208 00:14:08,597 --> 00:14:09,473 きゃあ! 209 00:14:10,015 --> 00:14:10,891 ああっ! 210 00:14:12,643 --> 00:14:13,352 きゃ! 211 00:14:17,231 --> 00:14:19,692 (アリス)おい タッタ しっかり運転しろよ! 212 00:14:19,775 --> 00:14:20,734 (タッタ)無理だよ! 213 00:14:21,318 --> 00:14:22,069 (銃声) 214 00:14:23,279 --> 00:14:24,613 (銃声) 215 00:14:25,406 --> 00:14:26,323 運転 代わって 216 00:14:26,407 --> 00:14:26,991 えっ? 217 00:14:27,074 --> 00:14:28,033 早く! 218 00:14:28,117 --> 00:14:30,369 (タッタ)おい ちょっ バカバカ… (アン)どいて! 219 00:14:30,452 --> 00:14:31,954 (クイナ)アン 大丈夫なん? 220 00:14:33,455 --> 00:14:34,540 つかまってて 221 00:14:35,291 --> 00:14:37,501 (エンジン加速音) (ウサギの悲鳴) 222 00:15:01,859 --> 00:15:03,110 (ウサギの悲鳴) 223 00:15:05,988 --> 00:15:07,489 (ウサギの悲鳴) 224 00:15:09,199 --> 00:15:09,992 (銃声) 225 00:15:14,580 --> 00:15:18,334 (連射音) 226 00:15:19,335 --> 00:15:21,253 (連射音) 227 00:15:21,879 --> 00:15:23,964 (連射音) 228 00:15:26,383 --> 00:15:27,509 (連射音) 229 00:15:29,261 --> 00:15:32,765 (連射音) 230 00:15:34,099 --> 00:15:36,185 (連射音) 231 00:15:37,269 --> 00:15:38,145 (連射音) 232 00:15:38,854 --> 00:15:41,899 (連射音) 233 00:15:45,444 --> 00:15:46,445 (連射音) 234 00:15:48,322 --> 00:15:50,240 (連射音) 235 00:15:51,450 --> 00:15:52,159 (悲鳴) 236 00:15:53,661 --> 00:15:56,246 (エンジン加速音) 237 00:16:05,923 --> 00:16:07,841 (タッタ)引き離した! (アリス)よし 238 00:16:07,925 --> 00:16:09,134 アン やるやん 239 00:16:13,055 --> 00:16:13,931 また来た! 240 00:16:14,556 --> 00:16:15,599 (アクセルを踏む音) 241 00:16:15,683 --> 00:16:18,185 (エンジン加速音) 242 00:16:24,358 --> 00:16:25,442 (衝突音) 243 00:16:33,784 --> 00:16:35,202 (ウサギの悲鳴) 244 00:16:39,164 --> 00:16:40,833 おい アン! どこ走ってんだよ 245 00:16:48,007 --> 00:16:50,843 (連射音) 246 00:16:57,016 --> 00:16:58,392 (人々の悲鳴) 247 00:17:04,815 --> 00:17:06,608 (人々の叫び声) 248 00:17:07,109 --> 00:17:08,277 (タッタ)マジかー! 249 00:17:10,195 --> 00:17:12,531 (タッタ)うわーっ! 250 00:17:16,785 --> 00:17:18,954 (衝突音) 251 00:17:25,753 --> 00:17:29,757 (一同のうめき声) 252 00:17:40,225 --> 00:17:41,060 大丈夫? 253 00:17:41,143 --> 00:17:42,603 (タッタ)首ひねった 254 00:17:43,228 --> 00:17:44,772 (クイナ)爪割れた… 255 00:17:44,855 --> 00:17:45,606 また来るぞ 256 00:17:45,689 --> 00:17:47,149 (連射音) 257 00:17:47,733 --> 00:17:51,820 (連射音) 258 00:17:52,738 --> 00:17:53,447 (連射音) 259 00:17:53,530 --> 00:17:55,074 (男性)うっ! (男性)あっ! 260 00:17:56,158 --> 00:17:57,951 (男性)うあっ うっ ぐっ! 261 00:17:58,994 --> 00:18:00,954 (連射音) 262 00:18:02,414 --> 00:18:03,415 (連射音) 263 00:18:04,875 --> 00:18:05,918 (連射音) 264 00:18:06,919 --> 00:18:07,711 (連射音) 265 00:18:08,629 --> 00:18:09,755 (ぶつかる音) 266 00:18:10,923 --> 00:18:12,091 (連射音) 267 00:18:13,634 --> 00:18:16,553 (女性:泣き声) もう… 無理 無理! 268 00:18:16,637 --> 00:18:18,764 (アン) ここにいたら殺(や)られる 行こう 269 00:18:18,847 --> 00:18:21,725 (女性)戦っても 結局 また新しいゲーム 270 00:18:21,809 --> 00:18:23,310 もう無理だよ! 271 00:18:24,812 --> 00:18:26,146 (連射音) (女性)ああっ! 272 00:18:32,277 --> 00:18:33,403 (連射音) 273 00:18:38,492 --> 00:18:40,577 (連射音) 274 00:18:41,495 --> 00:18:42,996 (連射音) 275 00:18:43,080 --> 00:18:44,414 (荒い息) 276 00:18:44,498 --> 00:18:45,749 (連射音) 277 00:18:47,126 --> 00:18:48,502 (連射音) (女性の悲鳴) 278 00:19:04,393 --> 00:19:07,688 (アリス)銃声も聞こえないし だいぶ離れたはずだ 279 00:19:08,981 --> 00:19:10,649 ここでやり過ごそう 280 00:19:10,732 --> 00:19:11,525 (アリス)うん 281 00:19:11,608 --> 00:19:14,736 (クイナ)チシヤとアンも 無事やったらええけど 282 00:19:14,820 --> 00:19:17,072 (タッタ) あいつらなら 絶対大丈夫だって 283 00:19:17,156 --> 00:19:18,574 めっちゃ頭いいしさ 284 00:19:18,657 --> 00:19:19,992 (アリス)そうだな 285 00:19:20,075 --> 00:19:21,618 (ウサギ)ひとまず— 286 00:19:21,702 --> 00:19:25,497 今夜 私たちが生き残るために 必要なもの 調達してこよう 287 00:19:25,998 --> 00:19:26,957 (アリス)うん 288 00:19:27,708 --> 00:19:30,586 ヤッバ ここ寝ちゃいそう 289 00:19:31,420 --> 00:19:34,590 (ウサギ)でも いつスペードの キングが来るか分からないから 290 00:19:35,090 --> 00:19:36,884 (アリス)食料 調達してくるか 291 00:19:38,051 --> 00:19:40,596 俺は 車見つけてくるわ 292 00:19:41,263 --> 00:19:42,681 1人ついてきて 293 00:19:42,764 --> 00:19:43,807 (クイナ)えーっ! 294 00:19:43,891 --> 00:19:46,018 いや この辺でいいとこ 知ってんだ 295 00:19:46,101 --> 00:19:48,228 (クイナ)チッ… しゃーないな 296 00:19:49,271 --> 00:19:50,272 よいしょ 297 00:19:51,398 --> 00:19:54,443 じゃあ お二人 おいしい食べもん頼んだで 298 00:19:54,526 --> 00:19:56,445 (ウサギ)分かった (アリス)これ 299 00:19:56,528 --> 00:19:57,196 おう 300 00:19:57,696 --> 00:19:58,530 よし 行こう 301 00:19:58,614 --> 00:19:59,698 えっ ちょっ 何? 302 00:19:59,781 --> 00:20:03,035 ウチみたいなエエ女と 歩いたことないやろ 行こ 303 00:20:03,118 --> 00:20:04,578 (タッタ)うっせーな 304 00:20:12,586 --> 00:20:15,339 (タッタ) ここだよ ここ いいだろ~ 305 00:20:15,422 --> 00:20:18,217 (クイナ)ホンマや 古い車 めっちゃあんな 306 00:20:18,300 --> 00:20:20,594 (タッタ)いや お前 クラシックって言えよ 307 00:20:20,677 --> 00:20:22,346 (クイナ)何でもええやん 308 00:20:27,643 --> 00:20:29,978 (タッタ) おい! おいおいおい… 309 00:20:30,520 --> 00:20:35,108 うわっ すっげーな おい! パーフェクトボディーじゃねえかよ 310 00:20:35,192 --> 00:20:37,778 (クイナ) 触りすぎやん セクハラやん 311 00:20:37,861 --> 00:20:40,364 うわっ このラインがたまんねえ 312 00:20:40,948 --> 00:20:42,658 キモっ フッ 313 00:20:46,995 --> 00:20:48,914 こっちの世界に来て— 314 00:20:48,997 --> 00:20:51,875 一番 痛い目に遭ってんのは お金持ちかもな 315 00:20:52,751 --> 00:20:55,921 一生懸命 稼いだのに 価値がなくなるとか 316 00:20:57,381 --> 00:20:58,298 確かに 317 00:20:59,299 --> 00:21:00,550 俺はラッキーかも 318 00:21:01,134 --> 00:21:03,303 滞納してた家賃 バックレられたわ 319 00:21:03,804 --> 00:21:07,140 うちも リボ払い地獄から 解放されたわ 320 00:21:13,146 --> 00:21:13,855 でも… 321 00:21:17,776 --> 00:21:20,570 借金あっても やっぱ 元の世界に戻りてえ 322 00:21:25,033 --> 00:21:26,034 せやな 323 00:21:58,108 --> 00:21:59,026 フッ… 324 00:22:00,235 --> 00:22:02,654 (チョータ) ショートケーキ味焼きそば 325 00:22:03,155 --> 00:22:05,574 (チョータ) これ CMでやってたやつだ 326 00:22:05,657 --> 00:22:06,491 だよね? 327 00:22:06,575 --> 00:22:08,994 (2人の笑い声) (カルベ)お前ら バカか 328 00:22:09,077 --> 00:22:11,121 今までそうやって変なの買って ウマかったことあるか? 329 00:22:12,039 --> 00:22:14,416 {\an8}これかもしれない フフフフフッ 330 00:22:14,499 --> 00:22:15,500 (アリス)うん 331 00:22:16,001 --> 00:22:17,127 だから童貞なんだよ 332 00:22:17,210 --> 00:22:19,254 それとこれが なんで関係あんのよ! 333 00:22:20,255 --> 00:22:22,215 (カルベ)ぜってえ全部 食えよ (チョータ)食べるって 334 00:22:22,299 --> 00:22:23,633 (カルベ)ぜってえだぞ (チョータ)大丈夫 大丈夫 335 00:22:23,717 --> 00:22:25,344 (カルベ)言ったな? (チョータ)アリスも食べるもん 336 00:22:25,427 --> 00:22:26,261 1回 食べて 337 00:22:37,439 --> 00:22:38,982 全部 食えっかな 338 00:23:00,295 --> 00:23:01,463 いらっしゃいませ 339 00:23:03,048 --> 00:23:04,049 アッハハハッ 340 00:23:04,132 --> 00:23:05,384 フフフッ 341 00:23:05,884 --> 00:23:08,720 (アリス)いいね その言葉 久しぶりに聞いた 342 00:23:09,930 --> 00:23:11,598 (ウサギ)はい (アリス)おお 343 00:23:15,727 --> 00:23:17,020 これ おいしいの? 344 00:23:17,521 --> 00:23:19,272 (アリス)うん… きっと 345 00:23:20,065 --> 00:23:21,274 (ウサギ)ふーん 346 00:23:23,777 --> 00:23:26,113 お箸は何膳 要りますか? 347 00:23:26,196 --> 00:23:28,156 じゃあ 4膳お願いします 348 00:23:28,240 --> 00:23:29,866 (ウサギ)かしこまりました 349 00:23:32,661 --> 00:23:35,080 ありがとうございました またお越しくださいませ 350 00:23:35,831 --> 00:23:39,292 なんか いつもより 1オクターブ 声高くね? 351 00:23:39,376 --> 00:23:40,836 購買意欲 湧くでしょ 352 00:23:41,670 --> 00:23:42,963 フフッ 353 00:23:43,046 --> 00:23:45,549 ウサギ目当てで来るやつ いっぱいいると思うよ 354 00:23:46,091 --> 00:23:46,967 かわいいし 355 00:23:47,551 --> 00:23:48,385 えっ? 356 00:23:48,969 --> 00:23:49,928 えっ? 357 00:23:52,722 --> 00:23:54,391 (アリス)あっ えっ 照れた? 358 00:23:54,474 --> 00:23:57,060 (ウサギ) 別に? 言われ慣れてるから 359 00:23:57,644 --> 00:23:58,770 (アリス)はあ? 360 00:23:59,479 --> 00:24:01,731 (2人の笑い声) 361 00:24:03,817 --> 00:24:05,193 (ウサギ)あーあ 362 00:24:06,695 --> 00:24:09,406 コンビニで働いてみたかったな~ 363 00:24:09,489 --> 00:24:11,366 (アリス)マジで? (ウサギ)うん 364 00:24:11,908 --> 00:24:14,035 バーコード ピッてやってみたい 365 00:24:14,119 --> 00:24:15,537 (2人の笑い声) 366 00:24:15,620 --> 00:24:18,331 すごい手際のいい店員さん いるでしょ 職人みたいな 367 00:24:18,415 --> 00:24:20,709 (アリス)ああ ハハハッ (ウサギ)憧れる 368 00:24:22,794 --> 00:24:25,130 (アリス)元の世界に戻りてえな~ 369 00:24:28,216 --> 00:24:30,385 クーラー ガンガンに効いた コンビニで 370 00:24:30,469 --> 00:24:32,679 アッツアツの焼きそば食べながら 371 00:24:33,305 --> 00:24:35,599 漫画の最新刊 読むんだよ 372 00:24:37,392 --> 00:24:38,310 ハア… 373 00:24:41,980 --> 00:24:43,982 (焼きそばをすする音) 374 00:24:44,065 --> 00:24:45,233 (チョータ)うん 375 00:24:47,402 --> 00:24:48,570 チョータ お前 376 00:24:49,613 --> 00:24:51,740 うすら笑って見んのやめろ アホらしい 377 00:24:52,407 --> 00:24:53,408 だってさ 378 00:24:54,576 --> 00:24:58,413 これ 見てくださいよ これ ね? この表情と 379 00:24:58,497 --> 00:24:59,748 この胸! 380 00:25:00,248 --> 00:25:01,458 最高だよ 381 00:25:01,541 --> 00:25:03,126 (カルベ)漫画雑誌ってのはな 382 00:25:03,210 --> 00:25:05,212 漫画が主役で グラビアじゃねえんだよ 383 00:25:05,295 --> 00:25:08,256 (チョータ)んなことないよ (アリス)何何? 見して 384 00:25:08,840 --> 00:25:09,841 おほっ 385 00:25:09,925 --> 00:25:11,134 ね? これいいんだよ 386 00:25:11,218 --> 00:25:13,637 “おほっ”じゃねえよ お前 どんな声 出してんだよ 387 00:25:13,720 --> 00:25:16,264 (アリス)カルベ 1回見て これ ここここ… 388 00:25:16,348 --> 00:25:19,059 (カルベ)アリス んなアホなこと言ってっとな 389 00:25:19,142 --> 00:25:20,101 童貞がうつんぞ! 390 00:25:20,185 --> 00:25:22,062 (アリス)うわっ! (チョータ)何だよ! 391 00:25:22,145 --> 00:25:24,314 (アリス)うつすな! (チョータ)うつんないって 392 00:25:24,397 --> 00:25:27,609 (カルベ)うつった! (アリス)ってか俺も童貞だ これ 393 00:25:34,658 --> 00:25:36,785 最高だったな~ 394 00:25:43,500 --> 00:25:44,334 ウサギ 395 00:25:48,046 --> 00:25:49,714 必ず元の世界に戻ろう 396 00:25:59,015 --> 00:25:59,891 どうしたの? 397 00:26:18,243 --> 00:26:19,536 (ウサギの声)お父さん 398 00:26:24,499 --> 00:26:27,043 (記者)宇佐木(うさぎ)さん 宇佐木重憲(しげのり)さん 399 00:26:27,127 --> 00:26:28,086 (ドアが閉まる音) 400 00:26:29,504 --> 00:26:32,173 (女性アナウンサー) 著名な登山家の日本人男性が 401 00:26:32,257 --> 00:26:32,841 群馬県と新潟県の県境にまたがる 谷川岳(たにがわだけ)に登山中 402 00:26:32,841 --> 00:26:34,009 群馬県と新潟県の県境にまたがる 谷川岳(たにがわだけ)に登山中 403 00:26:32,841 --> 00:26:34,009 {\an8}(男性アナウンサー) 宇佐木重憲さんが 404 00:26:34,009 --> 00:26:34,092 群馬県と新潟県の県境にまたがる 谷川岳(たにがわだけ)に登山中 405 00:26:34,092 --> 00:26:36,886 群馬県と新潟県の県境にまたがる 谷川岳(たにがわだけ)に登山中 406 00:26:34,092 --> 00:26:36,886 {\an8}谷川岳で行方不明になり 今日で3日目です 407 00:26:36,970 --> 00:26:38,346 行方不明となっています 408 00:26:38,430 --> 00:26:38,930 {\an8}行方が分からなくなった 翌日から始まった 409 00:26:38,930 --> 00:26:40,849 {\an8}行方が分からなくなった 翌日から始まった 410 00:26:38,930 --> 00:26:40,849 関係者によりますと 行方不明となったのは 411 00:26:40,849 --> 00:26:40,932 関係者によりますと 行方不明となったのは 412 00:26:40,932 --> 00:26:41,641 関係者によりますと 行方不明となったのは 413 00:26:40,932 --> 00:26:41,641 {\an8}大規模な捜索 414 00:26:41,641 --> 00:26:41,725 {\an8}大規模な捜索 415 00:26:41,725 --> 00:26:42,267 {\an8}大規模な捜索 416 00:26:41,725 --> 00:26:42,267 エベレストの登頂歴もあり 山岳ガイドとしても活躍していた 417 00:26:42,267 --> 00:26:43,310 エベレストの登頂歴もあり 山岳ガイドとしても活躍していた 418 00:26:43,310 --> 00:26:46,271 エベレストの登頂歴もあり 山岳ガイドとしても活躍していた 419 00:26:43,310 --> 00:26:46,271 {\an8}警察と陸上自衛隊は のべ500人が 420 00:26:46,354 --> 00:26:46,855 宇佐木重憲さんです 421 00:26:46,855 --> 00:26:47,897 宇佐木重憲さんです 422 00:26:46,855 --> 00:26:47,897 {\an8}地上 上空から大規模な 捜索を行いましたが 423 00:26:47,897 --> 00:26:49,649 {\an8}地上 上空から大規模な 捜索を行いましたが 424 00:26:49,649 --> 00:26:50,275 {\an8}地上 上空から大規模な 捜索を行いましたが 425 00:26:49,649 --> 00:26:50,275 谷川岳登山中に 遭難したとみられる— 426 00:26:50,275 --> 00:26:50,358 谷川岳登山中に 遭難したとみられる— 427 00:26:50,358 --> 00:26:52,611 谷川岳登山中に 遭難したとみられる— 428 00:26:50,358 --> 00:26:52,611 {\an8}依然 手がかりは 見つかっていません 429 00:26:52,611 --> 00:26:52,694 {\an8}依然 手がかりは 見つかっていません 430 00:26:52,694 --> 00:26:53,194 {\an8}依然 手がかりは 見つかっていません 431 00:26:52,694 --> 00:26:53,194 登山家の宇佐木重憲さんの捜索は 有効な手がかりを得られないまま… 432 00:26:53,194 --> 00:26:57,073 登山家の宇佐木重憲さんの捜索は 有効な手がかりを得られないまま… 433 00:26:57,157 --> 00:26:58,116 (アリス)ウサギ? 434 00:27:03,455 --> 00:27:04,331 どうした? 435 00:27:09,502 --> 00:27:10,545 アリスは 436 00:27:13,381 --> 00:27:15,884 そんなに元の世界が楽しかった? 437 00:27:17,218 --> 00:27:18,053 えっ? 438 00:27:22,974 --> 00:27:24,309 ここに来る前に 439 00:27:28,730 --> 00:27:30,148 お父さんが死んだの 440 00:27:36,112 --> 00:27:37,280 お父さんは 441 00:27:41,242 --> 00:27:43,578 世の中から ウソつきだって言われて 442 00:27:45,580 --> 00:27:46,915 追い詰められて 443 00:27:52,087 --> 00:27:53,296 山に行ったまま 444 00:27:55,215 --> 00:27:56,508 帰ってこなかった 445 00:28:03,640 --> 00:28:05,725 お父さんは登山家だったから 446 00:28:10,063 --> 00:28:12,399 それほど標高の高くない— 447 00:28:14,567 --> 00:28:17,028 あの山で死ぬなんてこと ないと思った 448 00:28:19,406 --> 00:28:20,365 けど 449 00:28:22,117 --> 00:28:24,327 この世界で生きてきて分かったの 450 00:28:28,540 --> 00:28:29,624 お父さんも 451 00:28:33,503 --> 00:28:34,796 あそこじゃない— 452 00:28:38,133 --> 00:28:40,468 別の世界に行きたかったんだと思う 453 00:28:44,597 --> 00:28:46,015 その気持ちが 454 00:28:52,063 --> 00:28:52,981 今は 455 00:28:55,108 --> 00:28:56,860 本当に よく分かるの 456 00:29:00,530 --> 00:29:01,823 私は きっと 457 00:29:05,452 --> 00:29:07,370 今でも あの世界を憎んでる 458 00:29:11,666 --> 00:29:12,709 (ため息) 459 00:29:16,171 --> 00:29:17,088 ごめんね 460 00:29:19,674 --> 00:29:21,968 みんな戻りたいって 頑張ってるのに 461 00:29:32,061 --> 00:29:33,229 (アリス)ウサギ 462 00:29:35,106 --> 00:29:36,608 俺も その気持ち分かる 463 00:29:38,610 --> 00:29:39,486 分かるよ 464 00:29:43,364 --> 00:29:46,993 俺も あの世界のこと クソだと思ってた 465 00:29:48,787 --> 00:29:49,871 でも今は違う 466 00:29:51,581 --> 00:29:52,457 今は 467 00:29:53,917 --> 00:29:55,835 もう1回 あの世界に戻って 468 00:29:57,879 --> 00:30:00,089 やり直してみせるって思うんだよ 469 00:30:06,262 --> 00:30:09,724 俺が命懸けても ウサギを守るから 470 00:30:12,060 --> 00:30:13,394 だから一緒に帰ろう 471 00:30:26,783 --> 00:30:27,951 (ウサギ)ごめん 472 00:30:32,372 --> 00:30:33,915 みんな言ってくれるよ 473 00:30:35,375 --> 00:30:37,085 私の気持ち分かるって 474 00:30:38,461 --> 00:30:41,005 だから過去を忘れて 元気になろうって 475 00:30:47,804 --> 00:30:50,348 でも そんな簡単に 分かるわけないから 476 00:30:52,892 --> 00:30:53,935 私だって 477 00:30:56,521 --> 00:30:58,481 アリスの心の奥は見えないよ 478 00:31:03,653 --> 00:31:06,823 自分の気持ちを 分かってもらいたいとも思わない 479 00:31:09,659 --> 00:31:10,618 ただ 480 00:31:14,747 --> 00:31:17,333 あの世界に戻りたいかって 言われたら 481 00:31:19,878 --> 00:31:21,212 私は… 482 00:31:27,510 --> 00:31:29,679 ここのほうがいいと思ってるかも 483 00:31:31,264 --> 00:31:33,516 こんな所にいたって 何も 484 00:31:33,600 --> 00:31:34,434 ハッ 485 00:31:47,989 --> 00:31:48,865 帰ろう 486 00:31:50,909 --> 00:31:52,076 みんなが待ってる 487 00:32:22,106 --> 00:32:24,567 (車の走行音) 488 00:32:29,781 --> 00:32:32,867 (タッタ) アリス ウサギ! 乗れよ 489 00:32:33,785 --> 00:32:35,411 (クイナ)無防備すぎやろ これ 490 00:32:35,495 --> 00:32:36,913 (タッタ) これしか動かせなかったんだよ 491 00:32:36,996 --> 00:32:39,582 (クイナ)ウソつけ この車にホレてたくせに 492 00:32:39,666 --> 00:32:42,043 セクシーボディーとか言って マジで寒い 493 00:32:42,126 --> 00:32:43,836 (タッタ)パーフェクトボディー って言ったんだよ 494 00:32:43,920 --> 00:32:45,463 (クイナ)ハア もうキモいねん 495 00:32:45,546 --> 00:32:48,174 (タッタ) キモいって何だよ キモいって 496 00:32:48,716 --> 00:32:50,009 (ため息) 497 00:32:51,135 --> 00:32:51,970 乗れよ 498 00:32:59,268 --> 00:33:00,311 (タッタ)アリス? 499 00:33:00,812 --> 00:33:01,604 うん 500 00:33:06,192 --> 00:33:07,402 (ドアが閉まる音) 501 00:34:06,836 --> 00:34:09,213 (アリス)スペードのキングが 近づいてきてる 502 00:34:10,214 --> 00:34:13,426 やっぱり街すべてが あいつのゲーム会場なんだ 503 00:34:16,387 --> 00:34:19,974 (タッタ)結局 あいつから 逃げ続けるしかないのかよ 504 00:34:22,685 --> 00:34:25,354 (アリス)敵に襲われない方法が 1つだけある 505 00:34:26,064 --> 00:34:26,898 (クイナ)何? 506 00:34:28,483 --> 00:34:30,276 他のゲームに参加するんだ 507 00:34:30,985 --> 00:34:31,819 えっ? 508 00:34:33,905 --> 00:34:35,907 もし俺が敵の立場だったら 509 00:34:36,699 --> 00:34:39,160 お互いのゲームを 邪魔し合うようなマネはしない 510 00:34:39,994 --> 00:34:42,622 敵同士への最低限のマナーとか? 511 00:34:43,831 --> 00:34:46,125 他のゲーム中は手出ししませんって 512 00:34:47,627 --> 00:34:48,878 どのゲームも 513 00:34:48,961 --> 00:34:51,380 厳格なルールによって きちんと進行してる 514 00:34:52,256 --> 00:34:54,550 そこに他のゲームが乱入してきたら 515 00:34:55,051 --> 00:34:57,095 そもそもゲームにならないからね 516 00:34:57,678 --> 00:34:58,930 (タッタ)でも… 517 00:34:59,722 --> 00:35:01,599 ゲームには参加したくないよ 518 00:35:02,600 --> 00:35:04,519 (クイナ)どのみち うちらはスペードのキングに 519 00:35:04,602 --> 00:35:06,020 参加させられとる 520 00:35:06,979 --> 00:35:08,856 このまま隠れてても 521 00:35:08,940 --> 00:35:11,859 いつかスペードのキングに 見つかって殺されるか 522 00:35:11,943 --> 00:35:13,653 ビザ切れで死ぬだけやで 523 00:35:14,487 --> 00:35:16,739 (アリス) ゲームを仕掛けてくるやつらから 524 00:35:16,823 --> 00:35:18,449 この世界が何なのか 525 00:35:19,325 --> 00:35:22,120 俺たちがなんで こんなゲームに 参加させられてるのか 526 00:35:22,703 --> 00:35:24,455 情報が得られるかもしれない 527 00:35:26,165 --> 00:35:28,000 どうしても答えが知りたい 528 00:35:29,752 --> 00:35:32,004 じゃなきゃ みんなの死に納得できねえ 529 00:35:43,432 --> 00:35:44,767 多数決せんか? 530 00:35:47,228 --> 00:35:48,729 うちはアリスに乗った 531 00:35:54,277 --> 00:35:56,279 よっしゃ! 俺も乗った 532 00:35:58,239 --> 00:35:59,115 ウサギは? 533 00:36:03,244 --> 00:36:06,581 多数決なんでしょ? もう答えは出てる 534 00:36:09,542 --> 00:36:11,878 そうと決まったら どこ行く? 535 00:36:16,799 --> 00:36:20,887 (アリス)今 見えてる絵札で 一番遠い海沿いのゲーム会場— 536 00:36:21,554 --> 00:36:22,930 クラブのキングは? 537 00:36:23,431 --> 00:36:25,808 ちょっと待って いきなりキング? 538 00:36:26,434 --> 00:36:29,437 キングのほうが重要な情報を 知ってるかもしれない 539 00:36:29,520 --> 00:36:31,314 ハア… 度胸あんな 540 00:36:31,981 --> 00:36:33,191 (アリス)それに 541 00:36:33,691 --> 00:36:36,152 クラブはチームワークが 重要なゲーム 542 00:36:36,694 --> 00:36:38,321 なら勝てる可能性がある 543 00:36:39,655 --> 00:36:41,365 このメンバーやしな 544 00:36:41,449 --> 00:36:42,158 だな! 545 00:36:42,742 --> 00:36:44,035 お前はどうやろな 546 00:36:44,118 --> 00:36:45,703 (タッタ)おい (クイナ)フッ 547 00:38:01,237 --> 00:38:02,238 (ウサギ)あれ 548 00:38:23,009 --> 00:38:25,803 (クイナ)エントリー数 5名って 549 00:38:26,804 --> 00:38:28,139 (ウサギ)4つしかない 550 00:38:29,557 --> 00:38:32,101 (男性) ようやく5人 そろったじゃねえの 551 00:38:37,148 --> 00:38:38,232 ニラギ 552 00:38:38,316 --> 00:38:40,109 (ニラギ)しばらくだな 553 00:38:43,404 --> 00:38:46,365 お前… 生きてたのか 554 00:38:49,535 --> 00:38:51,620 こいつと協力なんか無理やで 555 00:38:52,288 --> 00:38:54,081 絶対にクリアできなくなる 556 00:38:55,624 --> 00:38:57,877 どうせ俺たちに 協力する気なんてねえんだ 557 00:38:57,960 --> 00:39:00,254 でも こいつは もう外れねえ 558 00:39:02,882 --> 00:39:05,509 {\an8}俺の目的はゲームを 楽しむことだけだ 559 00:39:06,969 --> 00:39:09,180 {\an8}俺とゲームに 参加すんのが嫌なら 560 00:39:09,263 --> 00:39:11,140 てめえらが消えろ 561 00:39:16,604 --> 00:39:17,813 (クイナ)ウサギ? 562 00:39:18,731 --> 00:39:21,067 (ウサギ)あいつの目的なんて どうだっていい 563 00:39:23,194 --> 00:39:24,320 (装着音) 564 00:39:28,074 --> 00:39:29,825 ゲームに参加しなかったら 565 00:39:30,743 --> 00:39:32,203 いずれ死ぬ 566 00:39:33,788 --> 00:39:34,705 だったら 567 00:39:37,166 --> 00:39:39,460 私は戦って生き抜くって 決めてるの 568 00:39:44,924 --> 00:39:45,841 俺も 569 00:39:50,346 --> 00:39:51,430 答えを知りたい 570 00:40:00,398 --> 00:40:01,690 (装着音) 571 00:40:07,446 --> 00:40:08,531 (ため息) 572 00:40:09,115 --> 00:40:10,241 アホやな 573 00:40:11,867 --> 00:40:13,411 どうなっても知らんで 574 00:40:16,163 --> 00:40:17,123 (ため息) 575 00:40:18,958 --> 00:40:20,251 足を引っ張んなよ 576 00:40:21,335 --> 00:40:23,838 このゲームは チームワークが大切なんだぞ 577 00:40:25,631 --> 00:40:28,509 足引っ張んのは どっちかな 578 00:40:32,263 --> 00:40:33,848 (ゲートが開く音) 579 00:40:34,473 --> 00:40:36,434 (チャイム) 580 00:40:36,517 --> 00:40:38,894 (合成音声) エントリーを受け付けました 581 00:40:38,978 --> 00:40:41,397 ゲーム会場にお進みください 582 00:41:01,709 --> 00:41:02,543 (電子音) 583 00:41:03,961 --> 00:41:07,214 (電子音) 584 00:41:11,927 --> 00:41:14,930 (ゲートが閉まる音) 585 00:41:47,087 --> 00:41:48,631 (タッタ)何だよ ここ 586 00:41:54,595 --> 00:41:57,389 (合成音声) クラブのキングチーム入場です 587 00:42:19,411 --> 00:42:20,913 (キューマ)ようこそ 588 00:42:22,623 --> 00:42:24,375 俺たちのゲーム会場へ 589 00:42:26,544 --> 00:42:27,878 クラブのキング 590 00:42:29,380 --> 00:42:30,422 キューマだ 591 00:42:40,516 --> 00:42:41,183 えっ… 592 00:42:41,267 --> 00:42:42,309 あ… 593 00:42:45,354 --> 00:42:48,065 オーケー じゃあ メンバーを紹介しよう 594 00:42:48,148 --> 00:42:49,900 奥から シタラ! 595 00:42:54,196 --> 00:42:55,030 ウタ 596 00:42:56,740 --> 00:42:57,616 マキ 597 00:42:58,993 --> 00:42:59,910 ゴーケン 598 00:43:03,664 --> 00:43:04,915 よろしく 599 00:43:08,377 --> 00:43:10,337 なんか君たち 反応薄くない? 600 00:43:10,879 --> 00:43:12,464 (ウタ)あんたに引いてんだって 601 00:43:12,548 --> 00:43:13,924 (シタラ)いいから下 はけって 602 00:43:14,008 --> 00:43:16,176 (キューマ)おい 何だよ 603 00:43:16,719 --> 00:43:20,973 ヌーディストは数百年の歴史を持つ 立派な社会運動なんだぜ? 604 00:43:21,807 --> 00:43:25,102 チッ… 着衣は作られた社会通念で 605 00:43:25,769 --> 00:43:27,855 生物学的な必要性はない 606 00:43:28,689 --> 00:43:32,985 ありのままの自然体こそが 人間のあるべき姿なんだよ 607 00:43:34,445 --> 00:43:36,196 何だよ こいつ 608 00:43:37,948 --> 00:43:39,950 これがクラブのキング? 609 00:43:40,534 --> 00:43:41,869 狂ってんな 610 00:43:43,412 --> 00:43:46,915 (アリス)そんなことより あんたたちは何者(もん)だ? 611 00:43:50,252 --> 00:43:51,295 俺たち? 612 00:43:52,588 --> 00:43:54,673 俺たちは この国の国民だよ 613 00:43:57,468 --> 00:43:58,344 国民? 614 00:43:59,178 --> 00:44:00,929 そう 国民 615 00:44:14,943 --> 00:44:19,948 ♪~ 616 00:46:38,712 --> 00:46:43,717 ~♪