1 00:00:15,515 --> 00:00:17,517 (震える息) 2 00:00:22,439 --> 00:00:23,690 (無線の接続音) 3 00:00:24,274 --> 00:00:26,359 (アリス) これ以上 誰も死なせない 4 00:00:26,943 --> 00:00:29,320 みんなで協力すれば 必ず脱出できる 5 00:00:32,323 --> 00:00:33,992 {\an8}(レイの荒い息) 6 00:00:32,323 --> 00:00:33,992 みんなでゴール目指そう 7 00:00:33,992 --> 00:00:35,285 {\an8}(レイの荒い息) 8 00:00:35,368 --> 00:00:36,953 (レイ)当たり前じゃん 9 00:00:37,954 --> 00:00:41,291 (アリス) ノブは 一度ゴールから離れるけど 10 00:00:41,374 --> 00:00:45,003 C3に戻って C4のレイと合流できるか? 11 00:00:45,086 --> 00:00:48,548 スタートの部屋は減点がないから 一番リスクが少ない 12 00:00:56,389 --> 00:00:57,515 (ノブ)了解 13 00:00:58,058 --> 00:01:00,310 ウサギは一番 ポイントを持ってる 14 00:01:03,104 --> 00:01:05,690 (ウサギ) この子も一緒に戦ってるから 15 00:01:07,400 --> 00:01:09,319 西方向のA3に行けるか? 16 00:01:10,278 --> 00:01:12,739 大きなマイナスの 可能性がある部屋だ 17 00:01:16,743 --> 00:01:17,827 分かった 18 00:01:19,788 --> 00:01:21,081 (アリス)あと1人 19 00:01:21,664 --> 00:01:23,041 強制ステイだけど… 20 00:01:23,708 --> 00:01:25,460 (映像:殴る音) (サチコの泣き声) 21 00:01:25,543 --> 00:01:27,545 -(サチコ)やめて… -(サチコの夫)あ? 22 00:01:27,629 --> 00:01:30,048 (サチコの泣き声) 23 00:01:30,131 --> 00:01:31,925 (夫の怒声) (サチコ)あ… ダメ… 24 00:01:32,509 --> 00:01:33,718 (自転車がきしむ音) 25 00:01:33,802 --> 00:01:36,471 (サチコの息子) 大丈夫? 俺が代わるよ 26 00:01:37,555 --> 00:01:38,890 (サチコ)ありがと 27 00:01:40,642 --> 00:01:41,851 (ため息) 28 00:01:51,402 --> 00:01:52,529 (息を吸う音) 29 00:01:53,571 --> 00:01:55,073 (無線の接続音) 30 00:01:55,156 --> 00:01:56,533 (サチコ)私が残る 31 00:01:57,534 --> 00:01:59,035 (リュウジ)なんで? 32 00:02:00,286 --> 00:02:02,914 一番年上の私が残る 33 00:02:04,457 --> 00:02:06,501 危ない橋は大人に任せて 34 00:02:07,752 --> 00:02:10,588 未来は 若者のためにあるんだから 35 00:02:15,426 --> 00:02:16,511 (チャイム) 36 00:02:16,594 --> 00:02:18,847 (合成音声)それでは 選択した扉に腕輪をかざし 37 00:02:18,847 --> 00:02:20,181 (合成音声)それでは 選択した扉に腕輪をかざし 38 00:02:18,847 --> 00:02:20,181 {\an8}(サチコ)フゥ… 39 00:02:20,265 --> 00:02:22,433 次の部屋へお進みください 40 00:02:23,059 --> 00:02:24,352 大丈夫! 41 00:02:36,364 --> 00:02:37,365 (電子音) 42 00:02:37,949 --> 00:02:39,159 (電子音) 43 00:02:39,242 --> 00:02:40,451 (電子音) 44 00:03:00,805 --> 00:03:04,934 (ユナのすすり泣き) 45 00:03:24,787 --> 00:03:25,914 (ため息) 46 00:03:26,456 --> 00:03:27,999 (扉が閉まる音) 47 00:03:31,878 --> 00:03:36,883 ♪~ 48 00:04:22,553 --> 00:04:27,558 ~♪ 49 00:04:35,900 --> 00:04:36,818 (チャイム) 50 00:04:36,901 --> 00:04:40,697 (合成音声)B4は マイナス 2ポイントの部屋になります 51 00:04:41,322 --> 00:04:44,951 どなたのポイントを消費するか 選択してください 52 00:04:45,451 --> 00:04:47,453 (リュウジ) ここは僕のポイントから引こう 53 00:04:47,537 --> 00:04:48,454 (腕輪の操作音) 54 00:04:50,581 --> 00:04:53,084 (合成音声)減点を確認しました 55 00:04:56,421 --> 00:04:57,630 (ウサギ)ハッ! 56 00:04:58,214 --> 00:04:59,340 ハ… 57 00:04:59,424 --> 00:05:00,466 (チャイム) 58 00:05:00,550 --> 00:05:01,426 ハァ… 59 00:05:01,509 --> 00:05:05,138 (合成音声)A3は マイナス 8ポイントの部屋になります 60 00:05:05,221 --> 00:05:08,808 どなたのポイントを消費するか 選択してください 61 00:05:10,935 --> 00:05:12,186 (息を吐く音) 62 00:05:13,062 --> 00:05:14,522 必ず守るから 63 00:05:18,985 --> 00:05:21,487 {\an8}(合成音声) 減点を確認しました 64 00:05:22,447 --> 00:05:23,614 (無線の接続音) 65 00:05:23,698 --> 00:05:24,699 テツは? 66 00:05:25,408 --> 00:05:26,409 (息を吸う音) 67 00:05:29,537 --> 00:05:31,164 (震える息) 68 00:05:33,666 --> 00:05:34,751 そっか… 69 00:05:35,251 --> 00:05:38,463 (映像:大音量のノイズ) 70 00:05:38,546 --> 00:05:41,716 (泣き声で) うううっ… テツ! ああっ! 71 00:05:43,968 --> 00:05:45,636 あぁ… イヤァ… 72 00:05:47,180 --> 00:05:48,264 テツさん… 73 00:05:53,561 --> 00:05:55,980 (震える息) 74 00:05:57,315 --> 00:06:00,777 ここは マイナス 8ポイントの部屋だった 75 00:06:01,527 --> 00:06:03,988 僕たちだったら一発アウトだったな 76 00:06:04,655 --> 00:06:08,201 私たちも もう二度と この部屋は通過できない 77 00:06:09,994 --> 00:06:12,580 (合成音声)第11ターン スタート 78 00:06:13,414 --> 00:06:15,708 サチコさんの強制ステイを解除する 79 00:06:21,089 --> 00:06:23,841 A3とC3の横ラインで挟むには 80 00:06:23,925 --> 00:06:26,511 ウサギとノブは ステイしなきゃいけない 81 00:06:26,594 --> 00:06:29,097 でもノブは2ポイントしかないから 82 00:06:29,180 --> 00:06:32,975 解除後に もしサチコさんと 合流しようとしても 83 00:06:33,059 --> 00:06:34,936 ポイントはゼロで成立しない 84 00:06:36,562 --> 00:06:40,191 私がC3のノブと合流して 横ラインを作ろうか? 85 00:06:40,274 --> 00:06:44,153 いや レイがノブと合流しに C3に行っても 86 00:06:44,237 --> 00:06:47,740 2人のポイントでは どうやってもA5まで届かない 87 00:06:49,492 --> 00:06:53,663 レイはサチコさんを救うために そのままC4にステイしてほしい 88 00:06:54,163 --> 00:06:55,957 で そこでノブと合流 89 00:06:56,624 --> 00:06:57,625 もちろん 90 00:06:58,793 --> 00:07:03,214 (ウサギ)私がA2に向かえば C4のレイと斜めラインが成立する 91 00:07:03,798 --> 00:07:05,675 私とこの子でA2に行く 92 00:07:06,259 --> 00:07:07,927 (ノブ)でもA2は まだ— 93 00:07:08,010 --> 00:07:09,804 誰も入ったことのない部屋だよ 94 00:07:09,887 --> 00:07:13,891 まだ 私と子供 7ポイントずつ残ってる 95 00:07:13,975 --> 00:07:17,770 未知の部屋であるA2がより大きな マイナスの部屋の可能性だってある 96 00:07:17,854 --> 00:07:19,772 たとえ成功しても A2で強制ステイになったら 97 00:07:19,856 --> 00:07:21,107 もう誰も助けに行けない 98 00:07:21,190 --> 00:07:24,652 1つ間違えたら15ターン以内に A5にたどり着けない 99 00:07:28,030 --> 00:07:29,449 どうする もう時間ないぞ 100 00:07:29,532 --> 00:07:32,410 {\an8}(荒い呼吸で) どうすれば… 101 00:07:33,327 --> 00:07:35,621 {\an8}どうすれば みんなで生きて帰れる? 102 00:07:36,831 --> 00:07:38,124 {\an8}どうすれば… 103 00:07:38,207 --> 00:07:41,169 {\an8}(震える息) 104 00:07:41,252 --> 00:07:43,629 {\an8}(無線:ウサギ) 必ず方法はあるはず 105 00:07:45,173 --> 00:07:46,215 私たちは 106 00:07:47,341 --> 00:07:49,802 今まで たくさんの敵と戦ってきた 107 00:07:55,308 --> 00:07:57,143 {\an8}みんなに生かされてきた 108 00:08:12,909 --> 00:08:16,871 いつも どこかに 生き残るヒントがあった 109 00:08:16,954 --> 00:08:22,168 {\an8}(震える息) 110 00:08:53,074 --> 00:08:54,200 腕輪だ 111 00:08:57,995 --> 00:08:59,080 腕輪を使おう 112 00:08:59,872 --> 00:09:00,790 腕輪を? 113 00:09:00,873 --> 00:09:04,377 A2の部屋に 子供の腕輪だけ入れるんだ 114 00:09:06,212 --> 00:09:09,090 子供は当然 腕輪を装着できない 115 00:09:09,173 --> 00:09:11,259 なのに ここまで機能してきた 116 00:09:11,759 --> 00:09:12,718 ってことは— 117 00:09:12,802 --> 00:09:15,346 部屋に腕輪だけ入れても 機能するはず 118 00:09:21,394 --> 00:09:22,478 バカげてる 119 00:09:24,272 --> 00:09:27,733 私 助けるために 子供死んだらどうすんのよ! 120 00:09:24,272 --> 00:09:27,733 {\an8}(大音量のノイズ) (夫の怒声) 121 00:09:29,110 --> 00:09:30,152 分かってる 122 00:09:30,236 --> 00:09:32,780 それでクリアできたとしても 腕輪を置いたままにして 123 00:09:32,863 --> 00:09:35,157 子供のポイントがゼロになれば ウサギも死ぬかもしれない 124 00:09:35,241 --> 00:09:36,284 確証がない! 125 00:09:38,327 --> 00:09:41,289 もし腕輪を取り戻す方法が あったら? 126 00:09:41,372 --> 00:09:42,623 どうやって! 127 00:09:43,207 --> 00:09:46,460 ウサギが腕輪を取りに行ったら 結局 同じことじゃない? 128 00:09:55,219 --> 00:09:57,805 {\an8}(ユナの泣き声) 129 00:09:55,219 --> 00:09:57,805 ここにいちゃダメだ レイと一緒に行ってくれ 130 00:09:57,888 --> 00:09:59,473 早く ユナさん 131 00:09:59,557 --> 00:10:00,516 急いで! 132 00:10:00,600 --> 00:10:01,601 (アリス)ユナさん 133 00:10:01,684 --> 00:10:03,644 (ユナの泣き声) 134 00:10:04,604 --> 00:10:07,106 さっき レイが この部屋に入りかけた時 135 00:10:07,773 --> 00:10:10,526 腕輪だけドアの外にあって 反応しなかった 136 00:10:11,569 --> 00:10:15,489 だとしたら 私の腕輪が A3の部屋を出なければいいはず 137 00:10:16,073 --> 00:10:19,577 A2の部屋に手だけ伸ばして 子供の腕輪をつかみ取る 138 00:10:20,745 --> 00:10:22,872 ウサギ できそうか? 139 00:10:25,333 --> 00:10:26,250 できる 140 00:10:26,334 --> 00:10:28,210 (リュウジ) でも 一度入ってきた腕輪は 141 00:10:28,294 --> 00:10:30,630 またA3の部屋の 8ポイントを引かれる 142 00:10:30,713 --> 00:10:33,424 たとえA2からA3に 腕輪を引き戻したとしても 143 00:10:33,507 --> 00:10:36,802 ゴールするにはウサギも子供も 腕輪のポイントが足らなくなる 144 00:10:42,767 --> 00:10:46,562 (ユナのすすり泣き) 145 00:10:53,277 --> 00:10:56,072 (すすり泣き) 146 00:11:01,202 --> 00:11:02,244 ユナさん 147 00:11:04,830 --> 00:11:06,040 お願いがある 148 00:11:10,211 --> 00:11:12,838 君がいなきゃ 生きていけない人間がいる 149 00:11:15,925 --> 00:11:17,802 俺たちを救ってくれないか? 150 00:11:23,265 --> 00:11:24,266 頼む 151 00:11:26,435 --> 00:11:28,020 (すすり泣きが止まる) 152 00:11:34,110 --> 00:11:35,653 (ユナの息を吸う音) 153 00:11:44,995 --> 00:11:48,207 ノブはC4に来て そこで私と合流 いい? 154 00:11:48,290 --> 00:11:49,458 分かった 155 00:11:49,542 --> 00:11:50,793 (チャイム) 156 00:11:50,876 --> 00:11:54,588 (合成音声)それでは 選択した扉に腕輪をかざし 157 00:11:54,672 --> 00:11:56,882 次の部屋へお進みください 158 00:12:00,511 --> 00:12:02,096 (深呼吸) 159 00:12:02,888 --> 00:12:03,806 (電子音) 160 00:12:06,183 --> 00:12:07,351 (ドアが開く音) 161 00:12:11,272 --> 00:12:12,356 ごめんね 162 00:12:13,315 --> 00:12:15,401 迎えに来るから 絶対 163 00:12:18,028 --> 00:12:19,905 (荒い息) 164 00:12:19,989 --> 00:12:24,160 (力み) 165 00:12:24,785 --> 00:12:29,290 (荒い息) 166 00:12:44,305 --> 00:12:45,306 ハァ… 167 00:12:47,183 --> 00:12:48,476 フゥ 168 00:12:49,977 --> 00:12:50,978 ハァ… 169 00:12:58,652 --> 00:13:00,946 -(映像:夫)何なんだよ これは! -(息子)やめて! 170 00:13:01,030 --> 00:13:02,865 -(夫)あ? -(サチコ)キャー! 171 00:13:16,045 --> 00:13:17,171 (電子音) 172 00:13:19,131 --> 00:13:19,965 ハッ… 173 00:13:20,049 --> 00:13:21,467 (合成音声)B3の部屋のロックが 解除されました 174 00:13:21,467 --> 00:13:23,260 (合成音声)B3の部屋のロックが 解除されました 175 00:13:21,467 --> 00:13:23,260 {\an8}(サチコの荒い息) 176 00:13:24,470 --> 00:13:25,471 ハァ… 177 00:13:26,096 --> 00:13:28,265 (深呼吸) 178 00:13:28,849 --> 00:13:29,934 よし! 179 00:13:32,895 --> 00:13:33,729 {\an8}(チャイム) 180 00:13:33,813 --> 00:13:34,939 {\an8}(合成音声)A2は 181 00:13:35,022 --> 00:13:37,608 {\an8}マイナス5ポイントの 部屋になります 182 00:13:40,110 --> 00:13:42,321 {\an8}減点を確認しました 183 00:13:53,999 --> 00:13:56,418 第12ターン スタート 184 00:14:02,967 --> 00:14:05,594 (無線:アリス) よし 腕輪を取り戻すぞ 185 00:14:06,595 --> 00:14:07,888 待っててね 186 00:14:07,972 --> 00:14:10,683 (アリス) 俺たちが こっちでドアを開ける 187 00:14:10,766 --> 00:14:14,228 ユナさんが中に入って マイナス8ポイントを受け取る 188 00:14:16,188 --> 00:14:17,189 ユナさんが? 189 00:14:17,273 --> 00:14:20,317 (ユナ)はい その間にウサギさん 190 00:14:20,401 --> 00:14:23,445 お子さんの腕輪を 部屋から取ってきてください 191 00:14:24,321 --> 00:14:25,447 ありがとう 192 00:14:25,531 --> 00:14:26,949 時間はないぞ 193 00:14:27,032 --> 00:14:30,202 すべての扉が開いて閉まるまでに やらなきゃいけない 194 00:14:30,286 --> 00:14:31,495 (ウサギ)何秒? 195 00:14:31,996 --> 00:14:34,415 ドアの開閉時間には誤差があった 196 00:14:35,040 --> 00:14:38,752 開口部に人がいる時 ドアの開いてる時間は最大になる 197 00:14:39,587 --> 00:14:41,672 (ウサギ)最大… 何秒? 198 00:14:42,172 --> 00:14:44,300 約10秒 199 00:14:46,260 --> 00:14:47,094 いける 200 00:14:48,178 --> 00:14:51,015 よし この作戦でいこう 201 00:14:52,266 --> 00:14:53,267 分かった 202 00:14:58,063 --> 00:14:59,648 (サイコロを転がす音) 203 00:15:17,666 --> 00:15:18,667 よし 204 00:15:19,835 --> 00:15:22,171 10秒 僕がカウントする 205 00:15:29,345 --> 00:15:30,346 じゃあ いくよ 206 00:15:31,513 --> 00:15:32,389 (電子音) 207 00:15:36,769 --> 00:15:38,562 (ウサギ)えっ なんで! 208 00:15:40,189 --> 00:15:41,440 (リュウジ)10! 209 00:15:41,523 --> 00:15:42,900 (ウサギの荒い息) 210 00:15:44,151 --> 00:15:45,319 (リュウジ)9! 211 00:15:47,863 --> 00:15:48,739 あ… 212 00:15:49,615 --> 00:15:50,783 (リュウジ)8! 213 00:15:50,866 --> 00:15:54,578 (ウサギの力みと荒い息) 214 00:15:54,662 --> 00:15:55,955 7! 215 00:15:56,038 --> 00:15:58,624 (力みと荒い息) 216 00:15:58,707 --> 00:16:00,042 (リュウジ)6! 217 00:16:00,125 --> 00:16:03,545 (力みと荒い息) 218 00:16:03,629 --> 00:16:04,672 (リュウジ)5! 219 00:16:05,172 --> 00:16:06,215 あっ… ハァ… 220 00:16:06,298 --> 00:16:07,508 (アリス)早く! 221 00:16:07,591 --> 00:16:09,176 (ウサギの力みと荒い息) 222 00:16:09,259 --> 00:16:10,344 (リュウジ)4! 223 00:16:10,427 --> 00:16:12,096 (ウサギ)ああーっ! ハァ… 224 00:16:12,179 --> 00:16:15,224 (力みと荒い息) 225 00:16:16,600 --> 00:16:17,601 (力み) 226 00:16:17,685 --> 00:16:18,852 (リュウジ)3! 227 00:16:25,901 --> 00:16:26,986 2! 228 00:16:27,569 --> 00:16:29,905 (合成音声)この部屋は マイナス8ポイントの… 229 00:16:29,989 --> 00:16:30,948 ウサギさん! 230 00:16:31,031 --> 00:16:32,908 (合成音声)…確認しました 231 00:16:36,996 --> 00:16:38,622 (映像:レーザー音) 232 00:16:54,304 --> 00:16:55,889 (震える息) 233 00:17:02,980 --> 00:17:04,314 行かないで! 234 00:17:06,775 --> 00:17:07,609 ウサギ! 235 00:17:08,610 --> 00:17:09,820 (リュウジ)1! 236 00:17:09,903 --> 00:17:11,613 (扉の作動音) 237 00:17:12,740 --> 00:17:13,824 (サチコの悲鳴) 238 00:17:15,367 --> 00:17:16,493 跳べ! 239 00:17:19,204 --> 00:17:20,372 ううっ あ… 240 00:17:22,458 --> 00:17:25,002 {\an8}(一同の荒い息) 241 00:17:42,227 --> 00:17:43,395 ありがとう 242 00:17:46,398 --> 00:17:49,526 (荒い息) 243 00:18:04,500 --> 00:18:06,043 (震える息) 244 00:18:06,126 --> 00:18:07,336 アリス… 245 00:18:09,296 --> 00:18:10,881 何の未来を見たの? 246 00:18:30,776 --> 00:18:31,819 (チャイム) 247 00:18:32,611 --> 00:18:35,906 (合成音声)この部屋に 残されたプレーヤーの方は 248 00:18:35,989 --> 00:18:37,533 ステイとなりました 249 00:18:39,034 --> 00:18:40,327 最後の部屋よ 250 00:18:47,334 --> 00:18:48,418 (アリスの力み) 251 00:18:48,502 --> 00:18:50,587 (リュウジの荒い息) 252 00:18:50,671 --> 00:18:52,548 (車椅子に足を乗せる音) 253 00:18:54,550 --> 00:18:55,634 ありがとう 254 00:19:05,394 --> 00:19:07,646 (合成音声)減点を確認しました 255 00:19:14,236 --> 00:19:16,572 第14ターン スタート 256 00:19:17,906 --> 00:19:19,366 {\an8}(サイコロを転がす音) 257 00:19:42,139 --> 00:19:44,725 (映像:子供の泣き声) 258 00:19:45,350 --> 00:19:46,685 (ユナ)大丈夫? ゆう君 259 00:19:46,768 --> 00:19:48,437 (救急隊員) こちらでお待ちください 260 00:19:48,520 --> 00:19:49,396 (ユナ)ゆう君… 261 00:19:51,190 --> 00:19:56,028 (サチコの夫のうめき声) 262 00:19:56,778 --> 00:19:58,864 (サチコ:泣き声で)ううっ バカ! 263 00:19:58,947 --> 00:20:03,076 (泣き声) 264 00:20:06,997 --> 00:20:09,666 (リュウジの荒い息) (物が散乱する音) 265 00:20:09,750 --> 00:20:11,668 (リュウジ)あーっ! ううっ! 266 00:20:12,794 --> 00:20:14,922 (保護者) 解決策を提示してください 267 00:20:15,005 --> 00:20:16,632 (ノブ)申し訳ございませんでした 268 00:20:16,715 --> 00:20:19,593 (保護者)頭を下げたって 何も解決しないんです 269 00:20:19,676 --> 00:20:22,304 (保護者たちの怒声) 270 00:20:22,888 --> 00:20:23,972 (レイ)お母さん… 271 00:20:26,892 --> 00:20:28,185 (ひっぱたく音) 272 00:20:54,294 --> 00:20:55,504 アリス 273 00:20:56,546 --> 00:20:57,965 (サチコ)どういうこと? 274 00:20:58,048 --> 00:21:00,467 今の “出口”ってあったけど… 275 00:21:01,051 --> 00:21:02,469 最後の部屋だよね? 276 00:21:03,345 --> 00:21:05,055 そこで何が起こるの? 277 00:21:09,935 --> 00:21:11,061 (チャイム) 278 00:21:11,144 --> 00:21:14,398 (合成音声)それでは 選択した扉に腕輪をかざし 279 00:21:14,481 --> 00:21:17,109 次の部屋へお進みください 280 00:21:20,654 --> 00:21:22,197 (息を吸う音) 281 00:21:24,574 --> 00:21:25,492 行こう 282 00:21:40,007 --> 00:21:41,258 (ノブ)あぁ アリス 283 00:21:41,758 --> 00:21:42,759 (アリス)ノブ 284 00:21:43,260 --> 00:21:44,553 (ウサギ)よかった 285 00:21:52,269 --> 00:21:55,480 (レイ) 最後のターン… ギリギリだった 286 00:21:56,815 --> 00:22:00,485 (合成音声)皆さんは ゴールの部屋にたどり着きました 287 00:22:16,001 --> 00:22:17,002 あ… 288 00:22:20,213 --> 00:22:22,507 {\an8}(首輪を置く音) 289 00:22:31,808 --> 00:22:33,018 (ウサギ)ハァ… 290 00:22:47,824 --> 00:22:49,326 (チャイム) 291 00:22:49,409 --> 00:22:52,162 (合成音声) 見事 ゴールされました皆様には 292 00:22:52,245 --> 00:22:54,748 最後のサイコロを 振っていただきます 293 00:22:55,290 --> 00:22:56,833 (ノブ)サイコロ? 294 00:23:01,922 --> 00:23:04,007 (テーブルの作動音) 295 00:23:04,091 --> 00:23:05,467 (サイコロが出る音) 296 00:23:07,552 --> 00:23:08,804 (サチコ)また… 297 00:23:16,061 --> 00:23:17,396 (アリス)俺が振る 298 00:23:38,250 --> 00:23:39,543 この運命は… 299 00:23:41,044 --> 00:23:42,212 俺が受け取る 300 00:23:43,422 --> 00:23:44,423 アリス 301 00:24:11,116 --> 00:24:12,033 (チャイム) 302 00:24:12,117 --> 00:24:14,619 (合成音声) それでは7名のプレーヤーは 303 00:24:14,703 --> 00:24:16,580 出口へお進みください 304 00:24:21,877 --> 00:24:25,714 (風が吹き込む音) 305 00:24:28,133 --> 00:24:29,217 7名… 306 00:24:29,885 --> 00:24:31,678 1人 残らないと 307 00:24:35,807 --> 00:24:39,644 (深呼吸) 308 00:24:49,821 --> 00:24:50,780 ウサギ 309 00:24:52,699 --> 00:24:53,909 あとは頼む 310 00:24:54,743 --> 00:24:55,577 え? 311 00:24:56,953 --> 00:24:58,121 何言ってるの? 312 00:24:58,205 --> 00:24:59,456 生きてくれ 313 00:25:02,792 --> 00:25:04,544 みんなと一緒に生きてくれ 314 00:25:05,295 --> 00:25:06,838 (警告音) 315 00:25:06,922 --> 00:25:08,965 (合成音声)残り時間 1分 316 00:25:09,549 --> 00:25:10,383 (アリス)頼む 317 00:25:10,467 --> 00:25:11,301 アリス? 318 00:25:11,384 --> 00:25:12,802 これが俺の見た未来だったんだ 319 00:25:12,886 --> 00:25:14,846 イヤ! 絶対イヤ! 320 00:25:14,930 --> 00:25:15,764 (アリス)ウサギ 321 00:25:15,847 --> 00:25:17,307 イヤ! ダメ! 322 00:25:17,390 --> 00:25:19,351 -(アリス)頼む ウサギ! -(ウサギ)ダメ! 323 00:25:19,434 --> 00:25:22,229 ダメダメダメダメ… ダメダメ… イヤ! 324 00:25:22,312 --> 00:25:23,313 みんな 頼む 325 00:25:23,939 --> 00:25:25,982 ウサギを最後まで 生かしてやってくれ 326 00:25:26,066 --> 00:25:28,318 (ウサギ)イヤ! イヤイヤイヤ! 327 00:25:28,401 --> 00:25:29,653 リュウジ! 328 00:25:29,736 --> 00:25:32,531 リュウジ 頼む ウサギを必ず 元の世界に戻してくれ 329 00:25:32,614 --> 00:25:34,241 -(ウサギ)イヤ! -(アリス)頼む 330 00:25:34,324 --> 00:25:35,408 ダメ! ダメ… 331 00:25:35,408 --> 00:25:36,993 ダメ! ダメ… 332 00:25:35,408 --> 00:25:36,993 {\an8}(合成音声) 残り時間 30秒 333 00:25:36,993 --> 00:25:37,577 {\an8}(合成音声) 残り時間 30秒 334 00:25:37,661 --> 00:25:39,204 -(アリス)みんな 早く! -(ウサギ)アリス! 335 00:25:39,287 --> 00:25:42,332 (アリス)時間がない! サチコさん 早く 336 00:25:42,415 --> 00:25:44,501 -(ウサギ)アリス! イヤ! -(アリス)早く! 337 00:25:44,584 --> 00:25:47,045 -(ウサギ)アリス! あーっ! -(アリス)リュウジ 338 00:25:47,128 --> 00:25:49,381 (アリス)ウサギを必ず 元の世界に戻してくれ 339 00:25:49,464 --> 00:25:50,715 約束してくれ! 340 00:25:51,383 --> 00:25:52,717 リュウジ 頼む 341 00:25:53,343 --> 00:25:55,387 (ウサギ)アリス! アリス! 342 00:25:57,764 --> 00:25:58,807 イヤー! 343 00:26:00,642 --> 00:26:02,769 アリス アリス… 344 00:26:03,687 --> 00:26:04,563 アリス! 345 00:26:07,482 --> 00:26:09,442 イヤ! アリス! 346 00:26:36,595 --> 00:26:42,517 (ウサギの泣き声) 347 00:26:51,526 --> 00:26:53,528 (泣き声) 348 00:27:20,639 --> 00:27:21,723 (リュウジ)共に— 349 00:27:22,515 --> 00:27:24,351 死の世界へ行こう 350 00:27:24,434 --> 00:27:26,436 (銃声) 351 00:27:31,399 --> 00:27:34,986 (バンダ)彼女を殺せば 君の望みは かなう 352 00:27:36,863 --> 00:27:39,240 君が まだ知らない この先にある— 353 00:27:40,367 --> 00:27:42,327 本当の死の世界を知るだろう 354 00:27:47,165 --> 00:27:52,128 (ウサギの泣き声) 355 00:28:04,432 --> 00:28:05,642 何やってる? 356 00:28:11,606 --> 00:28:12,440 ウサギ! 357 00:28:13,525 --> 00:28:14,150 おい リュウジ! 358 00:28:14,150 --> 00:28:14,818 おい リュウジ! 359 00:28:14,150 --> 00:28:14,818 {\an8}(モニターをたたく音) 360 00:28:14,818 --> 00:28:14,901 {\an8}(モニターをたたく音) 361 00:28:14,901 --> 00:28:16,778 {\an8}(モニターをたたく音) 362 00:28:14,901 --> 00:28:16,778 やめろ リュウジ! 363 00:28:17,362 --> 00:28:19,656 おい! やめろ リュウジ! 364 00:28:19,739 --> 00:28:20,990 何やって… おい! 365 00:28:21,074 --> 00:28:23,034 ウサギ! おい! 366 00:28:23,618 --> 00:28:24,536 リュウジ! 367 00:28:24,619 --> 00:28:26,871 やめろ おい! 368 00:28:24,619 --> 00:28:26,871 {\an8}(モニターをたたく音) 369 00:28:33,837 --> 00:28:35,088 やめろ! 370 00:28:35,171 --> 00:28:36,965 おい! やめろ! 371 00:29:07,746 --> 00:29:11,082 (荒い息) 372 00:29:15,295 --> 00:29:16,463 (チャイム) 373 00:29:17,213 --> 00:29:19,257 (合成音声) コングラチュレーション 374 00:29:21,301 --> 00:29:25,430 この部屋に残ったあなたは 全員に未来を託した 375 00:29:26,055 --> 00:29:29,392 そして そんなあなたにこそ 未来がある 376 00:29:31,770 --> 00:29:35,064 この部屋に残った方は ゲームクリア 377 00:29:37,942 --> 00:29:38,943 え? 378 00:29:47,952 --> 00:29:51,539 (地鳴り) 379 00:29:51,623 --> 00:29:53,166 (建物がきしむ音) 380 00:29:53,249 --> 00:29:55,126 (激しく揺れる音) 381 00:29:55,210 --> 00:29:56,836 (一同の驚く声) 382 00:30:01,633 --> 00:30:03,885 (ごう音) 383 00:30:03,968 --> 00:30:06,137 (映像:サチコ)あっ… ああっ! 384 00:30:07,472 --> 00:30:08,640 あーっ! 385 00:30:09,974 --> 00:30:11,851 (サチコの悲鳴) 386 00:30:11,935 --> 00:30:14,145 (サチコのおびえる声) 387 00:30:19,943 --> 00:30:21,069 ううっ うっ… 388 00:30:40,380 --> 00:30:43,007 (一同のおびえる声) (ごう音) 389 00:30:45,176 --> 00:30:46,636 (土石流が砕ける音) 390 00:30:46,719 --> 00:30:47,804 (一同の悲鳴) 391 00:30:47,887 --> 00:30:49,973 (激しい水しぶきの音) 392 00:30:51,057 --> 00:30:53,685 うっ! ハァ… 393 00:30:54,269 --> 00:30:56,980 (激しい水しぶきの音) (ユナのおびえる声) 394 00:30:57,063 --> 00:30:58,606 (一同の荒い息) 395 00:30:58,690 --> 00:31:00,024 (アリスの力み) 396 00:31:01,943 --> 00:31:03,278 (アリス)ウサギ! 397 00:31:04,028 --> 00:31:05,697 (波が打ちつける音) 398 00:31:05,780 --> 00:31:08,074 (アリス)ウサギ! (リュウジの力み) 399 00:31:08,157 --> 00:31:10,201 (ユナたちの荒い息) 400 00:31:10,285 --> 00:31:11,870 (アリスの力み) 401 00:31:13,121 --> 00:31:15,415 (力み) 402 00:31:15,498 --> 00:31:18,626 (荒い息) 403 00:31:30,138 --> 00:31:32,724 (荒い息) 404 00:31:32,807 --> 00:31:34,934 (バンダ)おめでとう アリス君 405 00:31:48,865 --> 00:31:49,908 あの時の… 406 00:31:52,285 --> 00:31:55,246 (バンダ) このゲームに見事 勝利した君には 407 00:31:55,330 --> 00:31:58,082 選ばれた国民となる権利が 与えられる 408 00:31:58,833 --> 00:31:59,834 国民? 409 00:32:00,752 --> 00:32:02,629 そんなものなるわけがない! 410 00:32:02,712 --> 00:32:05,757 君が追いかけてるウサギも まもなく死ぬ 411 00:32:06,424 --> 00:32:07,634 だから アリス君 412 00:32:08,259 --> 00:32:11,429 僕と一緒に この国で ゲームをもっと楽しもう 413 00:32:13,431 --> 00:32:16,684 俺は お前の楽しみのために ここに呼ばれたのか? 414 00:32:17,310 --> 00:32:18,353 そうだよ 415 00:32:19,270 --> 00:32:20,939 ふざけんなよ 416 00:32:22,106 --> 00:32:25,860 ただ呼び寄せて来るような 人間ではないことは分かってた 417 00:32:26,402 --> 00:32:29,113 そこで彼女を おとりに使わせてもらった 418 00:32:31,115 --> 00:32:33,910 君は まんまと 僕のゲームに参加してくれた 419 00:32:35,411 --> 00:32:37,246 てんめえ! 420 00:32:37,330 --> 00:32:39,082 (モニターにぶつかる音) 421 00:32:40,708 --> 00:32:44,170 (バンダ)フフフ… フハハハ… (繰り返しパネルで殴る音) 422 00:32:44,754 --> 00:32:45,922 クソッ! 423 00:32:46,005 --> 00:32:49,175 (アリスの力みと荒い息) (バンダ)ハハハハハハ… 424 00:32:49,258 --> 00:32:51,970 ハッハハハハハハハ… 425 00:32:52,053 --> 00:32:54,389 ハッハハハハハハハ… 426 00:32:55,139 --> 00:32:57,725 ハッハハハハハハ… 427 00:32:57,809 --> 00:33:00,144 フッフッフフフフフ… 428 00:33:00,228 --> 00:33:02,188 (ショートする音) 429 00:33:02,730 --> 00:33:06,567 (アリスの荒い息) 430 00:33:10,738 --> 00:33:11,781 (パネルを置く音) 431 00:33:12,365 --> 00:33:14,867 (モニターを剥がす音) 432 00:33:21,290 --> 00:33:23,751 (荒い息) 433 00:33:30,633 --> 00:33:32,885 (力み) 434 00:33:33,469 --> 00:33:34,804 (空気が抜ける音) 435 00:33:34,887 --> 00:33:36,597 (扉の圧が抜ける音) 436 00:33:39,726 --> 00:33:40,852 (力み) 437 00:33:40,935 --> 00:33:43,187 (レバーがきしむ音) 438 00:33:44,647 --> 00:33:46,149 (扉が動く音) 439 00:33:46,941 --> 00:33:48,109 (アリスの力み) 440 00:33:50,319 --> 00:33:51,904 (レバーがきしむ音) 441 00:33:51,988 --> 00:33:53,281 (力み) 442 00:33:53,364 --> 00:33:54,574 (レバーが動く音) 443 00:33:55,199 --> 00:33:59,037 (力み) 444 00:33:59,787 --> 00:34:01,330 ああーっ! 445 00:34:06,252 --> 00:34:09,630 {\an8}(力み) 446 00:34:15,928 --> 00:34:18,681 (濁流の音) 447 00:34:18,765 --> 00:34:21,309 {\an8}-(アリス)大丈夫か? -(ノブ)アリス! 448 00:34:21,392 --> 00:34:22,769 {\an8}(ユナたちの荒い息) 449 00:34:23,352 --> 00:34:24,896 (ウサギ:遠くで)リュウジ! 450 00:34:26,189 --> 00:34:27,190 リュウジ! 451 00:34:29,025 --> 00:34:30,359 (アリス)こっちだ 452 00:34:30,443 --> 00:34:31,819 (ノブの力み) 453 00:34:33,946 --> 00:34:35,156 (ノブ)サチコさん! 454 00:34:36,324 --> 00:34:37,700 (アリス)サチコさん! 455 00:34:38,993 --> 00:34:40,495 (サチコの力み) 456 00:34:41,162 --> 00:34:42,622 (サチコ)ユナさん! 457 00:34:44,248 --> 00:34:46,292 -(アリス)任せた! -(ノブ)え? 458 00:34:49,003 --> 00:34:51,172 -(リュウジ)ウサギ! -(ウサギ)あ あっ! 459 00:34:57,053 --> 00:34:59,180 -(サチコ)あっ アリス! -(ノブ)アリス! 460 00:34:59,847 --> 00:35:01,057 (一同の悲鳴) 461 00:35:01,140 --> 00:35:02,350 早く中へ! 462 00:35:05,394 --> 00:35:06,729 (アリス)ウサギ! 463 00:35:10,441 --> 00:35:11,692 ウサギ! 464 00:35:14,403 --> 00:35:15,613 (ウサギ)アリス! 465 00:35:19,242 --> 00:35:20,535 (アリス)ウサギ! 466 00:35:25,665 --> 00:35:27,750 (静寂) 467 00:35:34,132 --> 00:35:36,259 (ゆっくり進む秒針の音) 468 00:35:50,898 --> 00:35:53,401 (ゆっくり落ちる水滴の音) 469 00:36:33,900 --> 00:36:35,234 (濁流の音) 470 00:36:35,318 --> 00:36:36,611 (アリス)ウサギ! 471 00:36:38,237 --> 00:36:39,322 (ぶつかる音) 472 00:36:39,405 --> 00:36:40,948 (波が打ちつける音) 473 00:36:52,126 --> 00:36:53,419 終わりだよ 474 00:37:02,386 --> 00:37:04,263 (バンダの息を吐く音) 475 00:37:37,797 --> 00:37:38,798 なんで? 476 00:37:40,758 --> 00:37:41,968 見えてるのか? 477 00:38:03,781 --> 00:38:05,116 貴様! 478 00:38:17,878 --> 00:38:19,797 (アン)ああっ! うっ… 479 00:38:22,300 --> 00:38:23,509 (アン)アリス? 480 00:38:24,427 --> 00:38:25,469 アリス! 481 00:38:26,929 --> 00:38:29,015 アリス! アリス! 482 00:38:29,098 --> 00:38:31,058 ウサギを連れて戻って! 483 00:38:31,142 --> 00:38:33,060 (アンの声)アリス! 484 00:38:53,956 --> 00:38:55,791 (息を吸い込む音) 485 00:39:09,430 --> 00:39:12,683 (荒い息) 486 00:39:14,101 --> 00:39:16,687 (バンダ)さすがだね アリス君 487 00:39:25,780 --> 00:39:27,531 国民になる気になったかね 488 00:39:29,992 --> 00:39:31,786 (アリス)何度 聞かれても 489 00:39:33,329 --> 00:39:35,414 俺は国民になる気はない 490 00:39:39,585 --> 00:39:41,295 君には失望したよ 491 00:39:45,800 --> 00:39:47,760 さよなら アリス君 492 00:39:49,845 --> 00:39:51,680 (わずかに引き金を引く音) 493 00:39:51,764 --> 00:39:54,266 (レーザー音) (空に響く銃声) 494 00:39:54,350 --> 00:39:55,601 (倒れる音) 495 00:39:55,684 --> 00:39:57,103 (水しぶきの音) 496 00:39:57,186 --> 00:40:00,564 (アリスの荒い息) 497 00:40:01,816 --> 00:40:05,986 (男)どうやら 彼には この役目は早すぎたようだな 498 00:40:29,385 --> 00:40:31,137 (大気が震える音) 499 00:40:31,220 --> 00:40:32,054 ハッ… 500 00:40:37,184 --> 00:40:40,187 (大気がきしむ音) 501 00:40:40,271 --> 00:40:45,693 (老紳士のうなる声) 502 00:40:51,323 --> 00:40:53,951 (静寂) 503 00:40:59,498 --> 00:41:01,584 お前がジョーカーか? 504 00:41:03,544 --> 00:41:05,463 (老紳士)ジョーカーは誰か 505 00:41:06,130 --> 00:41:08,424 それは神か それは— 506 00:41:09,967 --> 00:41:11,051 私か 507 00:41:14,513 --> 00:41:16,098 最後にゲームをしよう 508 00:41:20,102 --> 00:41:21,270 ここに座って 509 00:41:25,357 --> 00:41:28,277 (トランプをシャッフルする音) 510 00:41:46,170 --> 00:41:48,380 この2つのうち どちらかを選べ 511 00:41:49,548 --> 00:41:51,717 カードが君の運命を決める 512 00:41:55,429 --> 00:41:56,388 もし… 513 00:41:57,139 --> 00:42:00,226 君がジョーカーを引いたら 私の勝ちだ 514 00:42:00,768 --> 00:42:04,605 君の運命は 私の思いのままになる 515 00:42:55,155 --> 00:42:58,742 では 君の運命は私のものだ 516 00:43:00,661 --> 00:43:02,830 どっちのカードもジョーカーだろ 517 00:43:08,919 --> 00:43:10,379 偶然だね 518 00:43:11,922 --> 00:43:15,426 (アリス)いいかげんにしろよ イカサマじゃねえか 519 00:43:16,343 --> 00:43:17,636 (老紳士)いいかね 520 00:43:18,887 --> 00:43:21,849 トランプは1から13までの カードが4種類 521 00:43:23,726 --> 00:43:26,645 その数をすべて足すと364 522 00:43:27,688 --> 00:43:32,484 それにジョーカーを足すと 365… そう 523 00:43:33,277 --> 00:43:35,904 人間界の1年の数字と同じだ 524 00:43:38,532 --> 00:43:41,994 さらに もう1枚の ジョーカーを足すと366 525 00:43:42,953 --> 00:43:44,246 うるう年だ 526 00:43:46,832 --> 00:43:48,250 2枚のジョーカーは 527 00:43:48,834 --> 00:43:53,297 人間界の時間の真理に基づく 必要不可欠なカードだ 528 00:43:55,549 --> 00:44:00,137 ジョーカーは カードの隙間 時間の隙間— 529 00:44:01,347 --> 00:44:05,142 生と死の隙間を埋める道化師だ 530 00:44:07,936 --> 00:44:09,480 それがお前か? 531 00:44:10,064 --> 00:44:13,484 ジョーカーは 誰かではない 532 00:44:14,777 --> 00:44:17,237 この世界を 支配する存在でもなければ 533 00:44:17,905 --> 00:44:20,616 このゲームを統括する存在でもない 534 00:44:21,492 --> 00:44:24,328 ただの カードだ 535 00:44:30,167 --> 00:44:32,878 君は とても興味深い人間だ 536 00:44:34,254 --> 00:44:36,465 {\an8}君の運命を 左右するカードが 537 00:44:36,548 --> 00:44:38,425 {\an8}2つとも ジョーカーだったことは 538 00:44:38,509 --> 00:44:40,135 {\an8}偶然ではないだろう 539 00:44:42,346 --> 00:44:43,722 君の運命は 540 00:44:45,015 --> 00:44:47,142 私の意のままとなった 541 00:44:50,396 --> 00:44:51,271 だが 542 00:44:52,898 --> 00:44:54,858 その偶然に感謝して 543 00:44:55,651 --> 00:44:58,112 君に選択の自由を与えよう 544 00:45:06,537 --> 00:45:07,621 見たまえ 545 00:45:09,498 --> 00:45:10,749 あれが死だ 546 00:45:42,322 --> 00:45:45,784 あの渦の流れに 吸い寄せられて死んでいく 547 00:45:55,878 --> 00:45:57,755 そして もう一方は生だ 548 00:46:01,091 --> 00:46:04,470 生は苦しく 多くの試練がある 549 00:46:05,721 --> 00:46:06,597 だが 550 00:46:07,306 --> 00:46:10,851 死は流れに身を任せていれば 自然と死に至る 551 00:46:13,729 --> 00:46:15,105 君なら どうする? 552 00:46:17,566 --> 00:46:19,568 誰もがいずれ ここへ来る 553 00:46:20,277 --> 00:46:24,406 ここは 生と死の狭間(はざま)の世界 554 00:46:25,532 --> 00:46:29,953 たとえ君が 生の世界へ 戻ったとしても 数十年以内に 555 00:46:31,205 --> 00:46:33,123 必ず ここに戻ってくる 556 00:46:34,291 --> 00:46:35,459 結局 557 00:46:37,002 --> 00:46:39,046 最後は皆 死へと向かう 558 00:46:40,422 --> 00:46:46,303 それでも 元の世界に戻りたいか? 苦しみ もがいてまで 559 00:46:50,891 --> 00:46:52,976 元の世界に戻ったとしても 560 00:46:54,144 --> 00:46:58,732 君が追いかけている彼女も 子供も もういないかもしれない 561 00:47:00,275 --> 00:47:02,361 死の世界に行くのは たやすい 562 00:47:04,363 --> 00:47:06,990 あの渦に身を投じれば すぐだ 563 00:47:07,658 --> 00:47:11,537 そして 君が考えている以上に 何もない 564 00:47:13,288 --> 00:47:16,542 苦しみも 悲しみも 565 00:47:18,168 --> 00:47:19,419 喜びもね 566 00:47:23,507 --> 00:47:26,051 ハッハッハッハッハッ… 567 00:47:27,719 --> 00:47:30,514 (アリス)あんたこそ なんで ここにいる? 568 00:47:32,516 --> 00:47:36,645 私はただ ここで番人をしながら 569 00:47:37,145 --> 00:47:39,982 生と死の狭間を眺めているだけだ 570 00:47:41,900 --> 00:47:43,318 人は皆 死ぬ 571 00:47:45,863 --> 00:47:48,282 私は ここで番人をしているだけで 572 00:47:49,950 --> 00:47:52,619 死の門をくぐらなくて済むからね 573 00:47:55,038 --> 00:47:56,999 人に死を勧めておいて 574 00:47:58,333 --> 00:48:00,586 あんたこそ死ぬのが怖いのか 575 00:48:03,589 --> 00:48:04,923 かもしれない 576 00:48:07,551 --> 00:48:09,720 (アリス)だから俺に聞いたのか 577 00:48:10,596 --> 00:48:12,681 数々の死線をくぐり抜け 578 00:48:12,764 --> 00:48:15,350 生き抜いた君の意見が 聞きたくなった 579 00:48:22,107 --> 00:48:24,568 これから大勢の人間が ここに来る 580 00:48:26,361 --> 00:48:27,446 大勢の? 581 00:48:32,117 --> 00:48:33,160 何がある 582 00:48:35,495 --> 00:48:36,496 さあ? 583 00:48:37,998 --> 00:48:43,003 以前 君たちが来た時より もっと大きなことが起こる 584 00:48:45,380 --> 00:48:47,174 大勢の人が死ぬのか? 585 00:48:49,092 --> 00:48:50,594 私には関係ない 586 00:48:53,180 --> 00:48:58,810 (老紳士のうなり声) 587 00:48:58,894 --> 00:49:02,314 (濁流の音) 588 00:49:09,112 --> 00:49:11,990 さあ どちらかを選べ! 589 00:49:18,038 --> 00:49:20,540 俺はウサギを連れて生の世界に帰る 590 00:49:24,044 --> 00:49:25,337 (ウサギの悲鳴) 591 00:49:26,421 --> 00:49:27,339 ウサギ? 592 00:49:28,548 --> 00:49:31,134 (ウサギ)うう… ああっ 593 00:49:33,887 --> 00:49:35,806 ハァ… ああっ! 594 00:49:35,889 --> 00:49:37,057 ウサギ! 595 00:49:37,683 --> 00:49:38,892 (老紳士)さあ! 596 00:49:40,978 --> 00:49:42,062 どうする? 597 00:49:47,275 --> 00:49:48,694 (水しぶきの音) 598 00:49:54,032 --> 00:49:57,035 本当に興味深い人間だよ 君は 599 00:50:05,585 --> 00:50:11,091 (ごう音) 600 00:50:19,057 --> 00:50:20,350 (アリス)ウサギ! 601 00:50:23,895 --> 00:50:25,272 (波が砕ける音) 602 00:50:27,107 --> 00:50:28,608 (鉄骨がきしむ音) 603 00:50:29,109 --> 00:50:31,028 (波が砕ける音) 604 00:50:33,905 --> 00:50:35,198 (ウサギ)アリス! 605 00:50:35,866 --> 00:50:36,908 ウサギ! 606 00:50:42,956 --> 00:50:45,375 -(リュウジ)一緒に行こう! -(ウサギ)あ… ああっ! 607 00:50:45,459 --> 00:50:46,460 アリス! 608 00:50:47,836 --> 00:50:49,671 おい リュウジ! 609 00:50:49,755 --> 00:50:52,966 (2人の荒い息) 610 00:50:57,095 --> 00:50:58,805 (がれきの崩壊音) 611 00:50:58,889 --> 00:51:01,141 (ごう音) 612 00:51:03,810 --> 00:51:06,271 {\an8}(リュウジ) 一緒に死の世界を見よう 613 00:51:06,354 --> 00:51:07,689 {\an8}(ウサギ)え? 614 00:51:08,398 --> 00:51:09,941 {\an8}ダメ! リュウジ! 615 00:51:12,194 --> 00:51:13,779 (アリス)ウサギ! 616 00:51:14,696 --> 00:51:16,490 リュウジ! ダメだ! 617 00:51:16,573 --> 00:51:19,493 {\an8}(ごう音) 618 00:51:21,453 --> 00:51:23,497 (アリス)おい リュウジ! 619 00:51:25,791 --> 00:51:27,709 (リュウジの荒い息) 620 00:51:30,462 --> 00:51:33,757 (荒い息) 621 00:51:36,051 --> 00:51:38,970 (荒い息) 622 00:51:41,473 --> 00:51:43,475 (荒い息) 623 00:51:47,854 --> 00:51:50,607 (荒い息) 624 00:51:50,690 --> 00:51:51,817 (ウサギ)アリス! 625 00:51:53,485 --> 00:51:54,486 アリス! 626 00:51:56,113 --> 00:51:58,198 (リュウジの荒い息が止まる) 627 00:52:00,117 --> 00:52:01,326 ウサギ! 628 00:52:04,996 --> 00:52:05,872 ウサギ! 629 00:52:08,416 --> 00:52:09,543 アリス! 630 00:52:10,377 --> 00:52:11,837 アリス! ハァ… 631 00:52:12,420 --> 00:52:13,755 (アリス)ウサギ! 632 00:52:14,923 --> 00:52:17,467 (アリスの荒い息) 633 00:52:34,734 --> 00:52:35,902 アリス! 634 00:52:37,529 --> 00:52:38,572 アリス! 635 00:52:39,406 --> 00:52:41,867 アリス! アリス! 636 00:52:43,076 --> 00:52:44,244 (アリス)リュウジ 頼む 637 00:52:44,327 --> 00:52:47,664 ウサギを必ず元の世界に戻してくれ 約束してくれ! 638 00:52:58,550 --> 00:53:04,389 (リュウジの力み) 639 00:53:08,393 --> 00:53:11,062 (リュウジの力み) 640 00:53:15,025 --> 00:53:16,443 (力み) 641 00:53:21,406 --> 00:53:24,367 (力み) 642 00:53:33,126 --> 00:53:34,669 共に生きてくれ 643 00:53:34,753 --> 00:53:36,588 (2人の荒い息) 644 00:53:38,757 --> 00:53:39,716 フッ 645 00:53:41,134 --> 00:53:42,469 リュウジ! 646 00:55:00,338 --> 00:55:02,090 (宇佐木(うさぎ)の声)柚葉(ゆずは) 647 00:55:05,677 --> 00:55:09,180 (震える息) 648 00:55:19,441 --> 00:55:20,442 (宇佐木)柚葉 649 00:55:22,610 --> 00:55:23,695 お父さん 650 00:55:47,761 --> 00:55:49,054 (ウサギ)ずっと… 651 00:55:52,390 --> 00:55:53,558 会いたかった 652 00:55:59,314 --> 00:56:00,482 お父さんは 653 00:56:01,858 --> 00:56:03,109 幸せだったよ 654 00:56:05,820 --> 00:56:07,572 (すすり泣き) 655 00:56:07,655 --> 00:56:08,782 お父さん… 656 00:56:20,001 --> 00:56:21,544 だから柚葉にも 657 00:56:23,129 --> 00:56:24,798 幸せになってほしい 658 00:57:07,090 --> 00:57:08,007 アリス! 659 00:59:06,584 --> 00:59:09,212 (アンの震える息) 660 00:59:09,295 --> 00:59:10,296 アリス… 661 00:59:33,236 --> 00:59:36,030 あれから何分 経った? 662 00:59:38,658 --> 00:59:39,617 2分 663 00:59:41,286 --> 00:59:42,495 ギリギリだった 664 00:59:45,206 --> 00:59:47,500 もう数秒で 戻ってこれなかったかも 665 00:59:49,586 --> 00:59:52,505 ウサギは? ウサギはどうなった? 666 00:59:55,008 --> 00:59:57,385 それは あなたが 一番分かってるはず 667 00:59:59,846 --> 01:00:00,680 行かなきゃ 668 01:00:01,264 --> 01:00:02,140 (アン)あ… 669 01:00:02,724 --> 01:00:03,933 (アリス)大丈夫 670 01:00:12,025 --> 01:00:13,109 ありがとう 671 01:00:14,360 --> 01:00:15,361 アン 672 01:00:23,036 --> 01:00:24,245 (ドアが閉まる音) 673 01:00:43,723 --> 01:00:46,059 (心電図モニターの音) 674 01:00:46,142 --> 01:00:47,143 ウサギ? 675 01:01:11,167 --> 01:01:12,460 よかった 676 01:01:15,213 --> 01:01:17,256 (おなかが鳴る音) 677 01:01:21,511 --> 01:01:23,304 (ウサギ)おなかすいた… 678 01:01:30,228 --> 01:01:31,521 ハァ… 679 01:01:34,607 --> 01:01:35,775 アリス… 680 01:01:37,026 --> 01:01:37,860 フッ 681 01:01:40,071 --> 01:01:41,030 ハァ… 682 01:01:42,949 --> 01:01:45,201 (物音) 683 01:01:57,004 --> 01:01:58,923 (ベッドのキャスターの音) 684 01:01:59,006 --> 01:02:02,009 (遠ざかるキャスターの音) 685 01:02:15,273 --> 01:02:17,358 (ウグイスの鳴き声) 686 01:02:22,280 --> 01:02:24,240 (アリス)夏に生まれるから… 687 01:02:24,323 --> 01:02:26,117 (ウサギ)夏に生まれるから? 688 01:02:26,200 --> 01:02:28,828 -(アリス)夏美(なつみ)? -(ウサギ)夏美? 689 01:02:28,911 --> 01:02:32,623 -(アリス)夏に… 美しい -(ウサギ)うん 美しい? 690 01:02:36,627 --> 01:02:37,795 あとは~ 691 01:02:37,879 --> 01:02:38,921 (ウサギ)うん 692 01:02:39,464 --> 01:02:40,631 あっ これは? 693 01:02:40,715 --> 01:02:41,716 あっ ひいろ? 694 01:02:41,799 --> 01:02:42,675 うん 695 01:02:43,342 --> 01:02:45,052 これもいいよね~ 696 01:02:45,136 --> 01:02:47,430 “これもいいよね”っていうか 697 01:02:47,513 --> 01:02:50,183 ちょっと もうそろそろ 絞っていきたいんだけど 698 01:02:50,266 --> 01:02:52,560 アリスの“いいよね”って候補 書きためてたら 699 01:02:52,643 --> 01:02:54,604 いつまで経っても決まらない 700 01:02:54,687 --> 01:02:57,315 うーん あとは… 701 01:03:00,610 --> 01:03:03,112 ウサギが好きなのが いいと思うな 702 01:03:03,196 --> 01:03:06,991 あ… 出た 育児しないタイプの男が言うやつね 703 01:03:07,074 --> 01:03:10,244 違う 違う 考えてはいるんだけど 704 01:03:10,870 --> 01:03:12,455 なんか名前って— 705 01:03:13,247 --> 01:03:17,293 運命 決めちゃうみたいな感じで 俺 選べないな~ 706 01:03:18,711 --> 01:03:20,171 最後はウサギが… 707 01:03:20,254 --> 01:03:22,423 ダメ! 一緒に決めるの 708 01:03:25,134 --> 01:03:26,219 あっ 時間! 709 01:03:26,302 --> 01:03:28,387 -(ウサギ)ん? -(アリス)行かなきゃ 710 01:03:28,888 --> 01:03:31,724 フッ… ちょっと 逃げるな 711 01:03:35,394 --> 01:03:36,646 絶対 逃げない 712 01:03:37,772 --> 01:03:38,773 離れない 713 01:03:41,400 --> 01:03:42,485 知ってる 714 01:03:44,529 --> 01:03:47,698 じゃあ 夜までに名前 1つ 絞ってきて 715 01:03:47,782 --> 01:03:48,616 え? 716 01:03:48,699 --> 01:03:51,244 今晩 決選投票するから はい いってらっしゃい 717 01:03:51,244 --> 01:03:51,994 今晩 決選投票するから はい いってらっしゃい 718 01:03:51,244 --> 01:03:51,994 {\an8}(アリス)ハハハッ 719 01:03:51,994 --> 01:03:52,829 {\an8}(アリス)ハハハッ 720 01:03:52,912 --> 01:03:54,205 いってきます 721 01:03:59,627 --> 01:04:02,839 (街のけん騒) 722 01:04:12,890 --> 01:04:14,809 今日は来てくれてありがとう 723 01:04:14,892 --> 01:04:17,353 卒業できたのも母さんのおかげだよ 724 01:04:17,854 --> 01:04:19,605 (母)そんなことないよ 725 01:04:20,815 --> 01:04:22,733 これからは僕の番だから 726 01:04:22,817 --> 01:04:23,734 え? 727 01:04:24,402 --> 01:04:27,613 これからは僕が 母さんを幸せにする番 728 01:04:28,239 --> 01:04:29,240 (母)フッ 729 01:04:29,323 --> 01:04:30,616 (ノブ)フフフッ 730 01:04:30,700 --> 01:04:32,368 お母さんも負けない 731 01:04:32,451 --> 01:04:34,245 (2人の笑い声) 732 01:04:34,745 --> 01:04:36,163 -(ユナ)ねえ 今度さ -(ケン)うん 733 01:04:36,247 --> 01:04:37,957 (ユナ)一緒に お墓参り行きたい 734 01:04:38,040 --> 01:04:39,166 -(ケン)一緒に? -(ユナ)うん 735 01:04:39,250 --> 01:04:42,336 そろそろ ケンのこと お兄ちゃんにも紹介しないと 736 01:04:42,420 --> 01:04:44,046 “私の彼氏だよ”って 737 01:04:44,130 --> 01:04:45,756 -(ケン)そっか -(ユナ)うん 738 01:04:45,840 --> 01:04:48,509 -(ケン)じゃあ どうしよっかな -(ユナ)ん? 何が? 739 01:04:48,593 --> 01:04:51,220 -(ケン)いや 格好とか挨拶とかさ -(ユナ)いや いいよ 別に 740 01:04:51,304 --> 01:04:52,638 (ケン)いや でも一応さ… 741 01:04:52,722 --> 01:04:55,224 -(ユナ)えー? 何着てくの? -(ケン)えー? 何着てこう 742 01:04:55,308 --> 01:04:56,642 -(ケン)まあ スーツとか -(ユナ)スーツ? 743 01:04:56,726 --> 01:04:59,687 (サチコ)トイレに携帯 忘れるとか しっかりしてよ 744 01:04:59,770 --> 01:05:01,522 来月から中学生なんだから 745 01:05:01,606 --> 01:05:03,024 (息子)分かってるよ 746 01:05:03,107 --> 01:05:05,568 (サチコ)ほんと 誰に似たんだか 747 01:05:05,651 --> 01:05:07,653 そんなの母さんしかいないだろ 748 01:05:08,446 --> 01:05:09,280 え? 749 01:05:10,197 --> 01:05:12,450 フッ そうね~ 750 01:05:12,533 --> 01:05:13,743 (2人の笑い声) 751 01:05:13,826 --> 01:05:15,453 (レイ)手紙 読んだよ 752 01:05:16,370 --> 01:05:18,748 お母さん 見てくれてありがとう 753 01:05:19,457 --> 01:05:22,835 うん 今度またアニメ 作画で参加するよ 754 01:05:23,669 --> 01:05:28,132 うん 次はね 映画版だって フッ 755 01:05:28,215 --> 01:05:30,468 公開したら お父さんと見てよ 756 01:05:30,551 --> 01:05:32,470 うん フフッ 757 01:05:37,391 --> 01:05:39,685 (受付) カウンセリング お疲れさまでした 758 01:05:39,769 --> 01:05:42,063 次のご予約はいかがいたしますか? 759 01:05:42,563 --> 01:05:45,650 (クライアント) 5月の中旬ぐらい空いてますか? 760 01:05:45,733 --> 01:05:47,693 (受付)少々 お待ちください 761 01:05:48,986 --> 01:05:53,074 生きてる意味を実感する瞬間って どんなものですか 762 01:05:53,157 --> 01:05:55,034 (クライアント)生きてる意味? 763 01:05:56,452 --> 01:05:58,162 (息を吐く音) 764 01:06:00,414 --> 01:06:03,709 (クイナ)なんだかんだで 空手やることなんかな? 765 01:06:03,793 --> 01:06:05,920 あ… 一時期やめてたんじゃ? 766 01:06:06,003 --> 01:06:08,839 最近 おとんの空手教室で 先生も始めてん 767 01:06:10,007 --> 01:06:12,510 子供たち みんな 生き生き稽古してて 768 01:06:13,219 --> 01:06:16,138 そういうの見てんのが 今は幸せやな 769 01:06:20,059 --> 01:06:20,893 フッ 770 01:06:22,770 --> 01:06:25,231 フラッシュバックなどは ありますか? 771 01:06:26,065 --> 01:06:29,360 (アグニ)最近は よく眠れるようになってきました 772 01:06:29,443 --> 01:06:30,945 仕事も慣れてきたんで 773 01:06:31,654 --> 01:06:32,863 よかった 774 01:06:33,656 --> 01:06:35,741 あの日以来 生きる意味について 775 01:06:35,825 --> 01:06:38,744 よく考えるようになったって おっしゃってましたよね 776 01:06:40,663 --> 01:06:43,749 どうして自分が生きているのか… 777 01:06:49,463 --> 01:06:53,342 帽子屋 潰さないように 頑張るためかな 778 01:07:00,850 --> 01:07:02,560 (息を吐く音) 779 01:07:02,643 --> 01:07:05,146 (アリス)生きてる意味を 実感する瞬間って 780 01:07:05,229 --> 01:07:06,439 どんなものですか? 781 01:07:06,522 --> 01:07:09,400 (ヘイヤ)インフルエンサーとして みんなに認められることに— 782 01:07:09,483 --> 01:07:10,901 決まってんでしょ 783 01:07:13,529 --> 01:07:16,532 これで世界に羽ばたくの 784 01:07:22,872 --> 01:07:24,248 たくましいね 785 01:07:28,294 --> 01:07:31,005 (アリス)生きてる意味を 実感する瞬間って 786 01:07:31,088 --> 01:07:32,381 どんなものですか? 787 01:07:33,424 --> 01:07:36,302 (ニラギ) 何のために生かされてんのか— 788 01:07:36,385 --> 01:07:38,679 よく分かんねえ時期が続いてたけど 789 01:07:40,222 --> 01:07:41,974 これ 乗り越えることが 790 01:07:42,058 --> 01:07:44,894 俺に与えられた使命なのかな って思うようになった 791 01:07:47,980 --> 01:07:49,106 今は… 792 01:07:50,483 --> 01:07:52,485 ガキのために働いてるよ 793 01:07:54,070 --> 01:07:55,112 フッ 794 01:07:57,531 --> 01:07:59,116 (クライアント)意味? 795 01:08:04,538 --> 01:08:06,082 (チシヤ)何だろうね 796 01:08:18,469 --> 01:08:20,096 まあ 分かんなくても 797 01:08:21,222 --> 01:08:24,558 悪くはないよね 生きるっていうのも 798 01:08:26,560 --> 01:08:27,686 ですね 799 01:08:30,606 --> 01:08:32,024 先生にとって 800 01:08:33,109 --> 01:08:35,277 生きてる意味を実感する時って 801 01:08:36,695 --> 01:08:37,988 どんな時ですか? 802 01:08:38,572 --> 01:08:39,490 え? 803 01:08:40,199 --> 01:08:42,868 ああ… そうですね 804 01:08:44,411 --> 01:08:46,789 うーん 今は… 805 01:08:48,666 --> 01:08:51,043 子供の名前 考えてる時ですかね 806 01:08:53,963 --> 01:08:54,922 あぁ 807 01:08:57,466 --> 01:08:58,551 フッ 808 01:09:10,521 --> 01:09:11,897 (カウンセラー1) 置いておきますね 809 01:09:11,981 --> 01:09:13,149 (カウンセラー2)ありがとう 810 01:09:13,232 --> 01:09:16,152 (マグカップが揺れる音) 811 01:09:23,450 --> 01:09:24,910 (カウンセラー3)揺れてる 812 01:09:24,994 --> 01:09:26,537 (カウンセラー1)また地震? 813 01:09:39,258 --> 01:09:41,552 (カウンセラー2) 止まった… かな? 814 01:09:41,635 --> 01:09:42,928 (カウンセラー1)うん 815 01:09:43,012 --> 01:09:44,555 この間も大きいのあったよね 816 01:09:44,638 --> 01:09:47,057 うん 最近 多いですよね 817 01:09:47,141 --> 01:09:48,517 (アリス)そうですね 818 01:09:48,601 --> 01:09:49,935 (カウンセラー2) ニュースやってるかな 819 01:09:50,895 --> 01:09:54,690 (キャスター1)気象庁に よりますと 震源地は千葉県南東沖 820 01:09:54,773 --> 01:09:57,484 震源の深さは およそ61キロ 821 01:09:57,568 --> 01:10:00,613 {\an8}この地震による 津波の心配はありません 822 01:10:01,363 --> 01:10:03,490 {\an8}先日も関東の広い範囲で 823 01:10:03,574 --> 01:10:06,452 {\an8}震度5弱の地震が 観測されましたが 824 01:10:06,535 --> 01:10:09,455 {\an8}この地震はアメリカ カリフォルニア州など 825 01:10:09,538 --> 01:10:12,833 世界数か所で同時に 記録されていることから 826 01:10:12,917 --> 01:10:16,503 地球規模の地殻変動の 兆候ではないかという意見が 827 01:10:16,587 --> 01:10:18,088 専門家から寄せられていました 828 01:10:18,172 --> 01:10:20,841 (キャスター2:英語) 〈先日 世界で発生した地震は〉 829 01:10:20,925 --> 01:10:21,467 {\an8}〈日本 ヨーロッパの 一部 そして—〉 830 01:10:21,467 --> 01:10:24,094 {\an8}〈日本 ヨーロッパの 一部 そして—〉 〝M4・2の地震が ロサンゼルスを直撃〞 831 01:10:24,094 --> 01:10:24,178 {\an8}〝M4・2の地震が ロサンゼルスを直撃〞 832 01:10:24,178 --> 01:10:26,847 {\an8}〝M4・2の地震が ロサンゼルスを直撃〞 〈アメリカ西海岸などで 同時に観測されました〉 833 01:10:26,847 --> 01:10:26,931 {\an8}〝M4・2の地震が ロサンゼルスを直撃〞 834 01:10:26,931 --> 01:10:28,474 {\an8}〝M4・2の地震が ロサンゼルスを直撃〞 〈これは地球環境の 変化が影響を—〉 835 01:10:28,474 --> 01:10:29,808 {\an8}〈これは地球環境の 変化が影響を—〉 836 01:10:29,892 --> 01:10:33,771 {\an8}〈与えていると 指摘されています〉 837 01:10:33,854 --> 01:10:37,316 {\an8}(街のけん騒) 838 01:10:33,854 --> 01:10:37,316 〈また数千キロ離れた場所で 同時に地震を引き起こす—〉 839 01:10:37,316 --> 01:10:37,399 {\an8}(街のけん騒) 840 01:10:37,399 --> 01:10:39,693 {\an8}(街のけん騒) 841 01:10:37,399 --> 01:10:39,693 〈“トリガー効果”では ないかとも…〉 842 01:10:39,777 --> 01:10:43,489 (客と店員の話し声) 843 01:10:46,575 --> 01:10:48,035 (男性の英語の発話) 844 01:10:48,118 --> 01:10:49,620 (客1:英語)〈2人テーブルで〉 845 01:10:49,703 --> 01:10:51,622 (客2)〈できれば窓際で〉 846 01:10:53,791 --> 01:10:55,084 〈プレーオフ見てる?〉 847 01:10:55,167 --> 01:10:56,669 -(客1)〈いや 見てないんだ〉 -(客2)〈マジで?〉 848 01:10:56,752 --> 01:10:58,295 -(客1)〈うん ほんとに〉 -(客2)〈1試合もか?〉 849 01:10:58,379 --> 01:10:59,421 〈そんなに面白いの?〉 850 01:10:59,505 --> 01:11:02,841 (客2)〈2010年以来 一番のシリーズだね〉 851 01:11:02,925 --> 01:11:04,051 -(客1)〈本当に?〉 -(客2)〈間違いない〉 852 01:11:04,134 --> 01:11:05,469 -(客1)〈信じられないな〉 -(客2)〈間違いないって〉 853 01:11:05,552 --> 01:11:07,763 -(客1)〈じゃ見なきゃだな〉 -(客2)〈絶対 見ないと〉 854 01:11:07,846 --> 01:11:09,515 〈生ビールください〉 855 01:11:09,598 --> 01:11:11,558 〈俺も同じので〉 856 01:11:12,059 --> 01:11:14,770 -(客1)〈そんなに最高?〉 -(客2)〈マジだって〉 857 01:11:22,069 --> 01:11:27,074 ♪~ 858 01:14:22,624 --> 01:14:27,629 ~♪