1 00:00:02,202 --> 00:00:07,140 ♬「ひとりより」 2 00:00:07,140 --> 00:00:11,778 ♬「ふたりで 今」 3 00:00:11,778 --> 00:00:20,954 ♬「響きあう心と心」 4 00:00:20,954 --> 00:00:28,629 ♬「街路樹を朝日が 金色に染めて」 5 00:00:28,629 --> 00:00:38,805 ♬「眠い目をこする君は 夢の中」 6 00:00:38,805 --> 00:00:47,147 ♬「ひとりより ふたりで ほら」 7 00:00:47,147 --> 00:00:55,322 ♬「思い出を育てながら」 8 00:00:55,322 --> 00:01:03,764 ♬「向かい風の理由も聞かずに」 9 00:01:03,764 --> 00:01:12,272 ♬「目の前の扉を開けよう」 10 00:01:15,275 --> 00:01:20,147 (町子)♬「あなたに 抱かれて わたしは 蝶になる」 11 00:01:20,147 --> 00:01:24,618 ♬「あなたの胸 あやしい くもの糸」 12 00:01:24,618 --> 00:01:27,955 (鯛子)先生 患者さん 以上です。 (健次郎)あ そう。 お疲れさん。 13 00:01:27,955 --> 00:01:32,125 お疲れさまでした。 今日 お客さん お見えになるんですよね? 14 00:01:32,125 --> 00:01:36,296 うん。 あ そや もし よかったら 一緒に どうや? 15 00:01:36,296 --> 00:01:39,633 例の 着物のデザイナーの方ですよね? うん。 16 00:01:39,633 --> 00:01:44,304 反物 見せてもらえんねやろか…。 17 00:01:44,304 --> 00:01:47,207 お仕事の話で 来はるんですか? 18 00:01:47,207 --> 00:01:51,812 う~ん… ピクルスの漬け方が どうとかこうとか言うとったで。 19 00:01:51,812 --> 00:01:53,814 ピクルス? 20 00:01:56,316 --> 00:02:00,187 ピクルスに勝つには ぬか漬けしかないね。 21 00:02:00,187 --> 00:02:06,493 うちのエースで勝負や。 よいしょ。 22 00:02:08,261 --> 00:02:11,932 (晴子)あっ 早いね。 今日 土曜日か。 23 00:02:11,932 --> 00:02:15,268 (由利子)叔母ちゃん これから 病院? うん。 24 00:02:15,268 --> 00:02:20,140 あっ そこ もっと絞ってた方が 似合うのに。え? 25 00:02:20,140 --> 00:02:23,610 それに もっと明るい色の方が 似合うと思うわ。 26 00:02:23,610 --> 00:02:26,279 あんまり派手な色は 病院では着られへんの。 27 00:02:26,279 --> 00:02:30,283 それに 白衣の下は動きやすい格好が一番。 かたいなあ。 28 00:02:30,283 --> 00:02:34,154 ほっといて。 なっ それより 問題集 見てみた? 29 00:02:34,154 --> 00:02:36,456 あ… まだ。 30 00:02:38,625 --> 00:02:44,965 なあ 叔母ちゃん。 叔母ちゃんは いつから お医者さんになろて決めたん? 31 00:02:44,965 --> 00:02:47,634 う~ん いつかなあ…。 32 00:02:47,634 --> 00:02:54,808 お兄ちゃんが医者になって お父ちゃん… おじいちゃんが…。 うん? 33 00:02:54,808 --> 00:02:57,444 おじいちゃんに そう言われたから 決めたん? 34 00:02:57,444 --> 00:03:05,185 いや 違うな…。 高校生の時には もう決めてたな。 医大 行くて。 35 00:03:05,185 --> 00:03:10,390 早かったんやね。 ていうか それしか思い浮かばへんかった。 36 00:03:10,390 --> 00:03:15,228 あんたかて そやろ? 医者になって ここ継ぐのが自然やん。 37 00:03:15,228 --> 00:03:20,534 う~ん…。 それに 幸い 成績もええんやし。 38 00:03:23,270 --> 00:03:30,143 なあ お医者さんになるて 才能がいるんやろ? 39 00:03:30,143 --> 00:03:33,280 いっぱい勉強して 試験 受かったからって➡ 40 00:03:33,280 --> 00:03:35,282 誰でも お医者さんになれるわけと 違うんやろ? 41 00:03:35,282 --> 00:03:37,617 うん まあね。 42 00:03:37,617 --> 00:03:42,122 才能があるかないかて どないしたら分かんの? 43 00:03:42,122 --> 00:03:49,296 う~ん… 続けてたら分かるん違うかな。 続けてたら? 44 00:03:49,296 --> 00:03:52,199 そろそろ 行くわ。 45 00:03:52,199 --> 00:03:59,940 ♬~ 46 00:03:59,940 --> 00:04:04,377 (俊平)ゆうべは 遅うまで たこ芳で楽しんどったんやな。 47 00:04:04,377 --> 00:04:08,582 (佐和子)うん…。 ちょっと 知らん世界あるんやなて思た。 48 00:04:08,582 --> 00:04:15,255 有名なデザイナーや作家の つきあう世界は 俺らとは違う。 華やかで当然や。 49 00:04:15,255 --> 00:04:19,126 何で あんなに楽しめんねやろ? 50 00:04:19,126 --> 00:04:23,130 (俊平)あっ ミスター エディー ここに来はんねんな? うん…。 51 00:04:23,130 --> 00:04:27,834 (貞男)おっ! あっ 案内役か。 ご苦労はんなこっちゃ。 52 00:04:27,834 --> 00:04:30,403 ええ女やろ?なあ ちゃうな。 なっ。 53 00:04:30,403 --> 00:04:33,774 (タエ)何で 佐和子さんだけが 案内役やの? 54 00:04:33,774 --> 00:04:37,277 すねとんね。 55 00:04:37,277 --> 00:04:40,180 あ~ 来た来た! え? 56 00:04:40,180 --> 00:04:42,149 エディー! エディー! 57 00:04:42,149 --> 00:04:50,824 (エディーと佐和子の英語) 58 00:04:50,824 --> 00:04:55,128 ほな 行ってきます! (俊平)あ~ 気を付けて! バイバイ! 59 00:04:55,128 --> 00:04:59,299 楽しんできいや! 60 00:04:59,299 --> 00:05:01,301 痛い 痛い 痛い! 61 00:05:06,106 --> 00:05:11,244 うん! おいしい! (みすず)そやろ?うん! 62 00:05:11,244 --> 00:05:13,180 (東子)参ったか! 63 00:05:13,180 --> 00:05:16,383 今日は 反物は?どうぞ。 どうぞ 食べてください よかったら。 64 00:05:16,383 --> 00:05:20,387 どうぞ どうぞ。 いただきます! じゃあ これ 頂こうかな。 65 00:05:22,923 --> 00:05:25,592 あっ この ぬか漬け おいしい! おいしい? 66 00:05:25,592 --> 00:05:28,395 (東子)おいしい! 反物…。 67 00:05:28,395 --> 00:05:31,765 どんどん 食べてください。 どうぞ どうぞ。 どうぞ。 68 00:05:31,765 --> 00:05:33,700 どうぞ。 うん! 69 00:05:33,700 --> 00:05:37,270 (健次郎)いらっしゃい。 あっ カモカの…。 70 00:05:37,270 --> 00:05:40,774 どうも 初めまして。 徳永です。 71 00:05:40,774 --> 00:05:43,276 あ 初めまして。 吉永です。 72 00:05:43,276 --> 00:05:45,212 お邪魔してま~す。 はい。 73 00:05:45,212 --> 00:05:47,948 健次郎さん。 まあ ちょっと これ 食べてちょうだい。 74 00:05:47,948 --> 00:05:51,251 お~ これか。 うわさのピクルスは。 75 00:05:53,820 --> 00:05:57,290 うん! これは うまい! 76 00:05:57,290 --> 00:06:03,096 甘さと酸味のあんばいが よう いいね これは。 ねえ。 幸せ感じるね。 77 00:06:03,096 --> 00:06:08,235 何のお酒に合うやろね? これは。 簡単な幸せですねえ。 78 00:06:08,235 --> 00:06:16,109 けど 東子さん 何で 証券会社を辞めて 着物を作ろうと思いはったんですか? 79 00:06:16,109 --> 00:06:22,249 自分一人で 最初から最後まで 責任持って 何かやりたいなって。 80 00:06:22,249 --> 00:06:24,184 ふ~ん。 81 00:06:24,184 --> 00:06:28,054 着物ってね 一枚の絵画だと思うんですよ。 82 00:06:28,054 --> 00:06:35,795 もちろん 西洋の洋服は美しいけど 日本の着物は 色も柄も 時には文字も➡ 83 00:06:35,795 --> 00:06:39,666 一枚の絵画を身にまとう 楽しさっていうのがあると思うんです。➡ 84 00:06:39,666 --> 00:06:44,271 世界でも 一番ぜいたくな衣装だと思うな。 85 00:06:44,271 --> 00:06:47,607 なるほどねえ。 けど 大変でしょ? 86 00:06:47,607 --> 00:06:52,412 まあ 実際ね 大変でした。 特に 京都に来た時。 87 00:06:52,412 --> 00:06:58,218 ああ。 京都てね 独特の 京都の文化ていうのがありますでしょ。 88 00:06:58,218 --> 00:07:02,088 そうなんですよ。 取引先の問屋さんなんてね➡ 89 00:07:02,088 --> 00:07:05,091 気に入ってても 絶対に褒めない。 90 00:07:05,091 --> 00:07:08,928 でもね 逆に 「よろしですな よろしですな」って言ってる時は➡ 91 00:07:08,928 --> 00:07:12,065 気に入ってなかったりするんですよ。 (一同の笑い声) 92 00:07:12,065 --> 00:07:15,935 で 「これの ここんところが これ いまひとつやなあ」とか言いながら➡ 93 00:07:15,935 --> 00:07:19,372 実は この「ここんところ」が 気に入ってたりする。 94 00:07:19,372 --> 00:07:23,243 もう 何だか 面倒くさくてね。 ハハハ! 95 00:07:23,243 --> 00:07:29,115 でもね 今じゃ そんな駆け引きも ゲームみたいで面白いんですけど➡ 96 00:07:29,115 --> 00:07:32,385 でも 最初のうちはね 職人さんなんかは➡ 97 00:07:32,385 --> 00:07:36,923 よそ者の私なんて 相手にもしてくれなかった。 98 00:07:36,923 --> 00:07:42,262 でも 諦めないで 何度も何度も 足を運んで 説明をして➡ 99 00:07:42,262 --> 00:07:47,133 「まっ そこまで言うんやったら」って やっと 引き受けてくれたりね。 100 00:07:47,133 --> 00:07:50,770 けど 東子さん たくましい! 101 00:07:50,770 --> 00:07:54,407 自分で デザインしてね 着物を作って 売って➡ 102 00:07:54,407 --> 00:07:57,610 で 会社 どんどん どんどん 大きいしてはるわけでしょ。 103 00:07:57,610 --> 00:08:02,048 うん まあ… 会社はね 大きいも小さいも 関係ないと思う。 104 00:08:02,048 --> 00:08:06,920 いつも どっかで 何か問題が起きてて…。 まあ 今もね まっ いろいろあるの。 105 00:08:06,920 --> 00:08:10,724 (一同の笑い声) 経営までして しんどくないんですか? 106 00:08:10,724 --> 00:08:13,626 まあ それはそれで 面白いってこともあるし。 107 00:08:13,626 --> 00:08:19,065 まっ 結局はね 自分の好きな仕事をして こうやって おいしいもの食べて➡ 108 00:08:19,065 --> 00:08:26,239 いい友達と つきあって もう 毎日がね ほんとに面白い! 109 00:08:26,239 --> 00:08:30,577 最近ではね バレエも始めてんて。 バレエ!? 110 00:08:30,577 --> 00:08:33,246 やってみたかったの。 シンプルやね。 111 00:08:33,246 --> 00:08:37,917 プロのバレエダンサーが言ってるんだけど 「1週間 レッスンを休むと➡ 112 00:08:37,917 --> 00:08:42,389 体は だらしなくなる」。 これね 頭も同じだと思うんですよ。 113 00:08:42,389 --> 00:08:47,227 考えることとか 求めることをやめたら バカになる。 114 00:08:47,227 --> 00:08:49,262 それは そのとおりやね。 115 00:08:49,262 --> 00:08:55,268 肉体はね バカになってるってことが 明確に 形で示されるじゃないですか。 116 00:08:55,268 --> 00:09:00,106 だから 私は 自分の精神が 緩んでないかどうかを➡ 117 00:09:00,106 --> 00:09:04,077 目に見える肉体に置き換えて 確認をしたい。 118 00:09:04,077 --> 00:09:09,082 だから こうやって 踊ってるのかもしれないなって。 119 00:09:20,226 --> 00:09:22,896 あ… 何か ねっ。 120 00:09:22,896 --> 00:09:26,366 どうぞ どうぞ。 (東子)あっ はい。 いただきま~す。➡ 121 00:09:26,366 --> 00:09:28,568 おいしそう! 122 00:09:42,248 --> 00:09:46,119 (東子)乗ってみたい? あ…。 123 00:09:46,119 --> 00:09:49,122 いいよ バイクは。 124 00:09:49,122 --> 00:09:54,761 これ 吉永さんが乗ってはるんですか? うん。 125 00:09:54,761 --> 00:09:59,265 オートバイって エンジンが むき出しになってるでしょ。 126 00:09:59,265 --> 00:10:05,105 覆ってある部分も 必要最小限。 走るためだけに生まれてきた機械。 127 00:10:05,105 --> 00:10:08,508 シンプルで 美しいと思わない? 128 00:10:10,777 --> 00:10:14,013 車とは違って 座ってるだけじゃなくて➡ 129 00:10:14,013 --> 00:10:19,285 体全体で操らなきゃいけないってところも 好きだな。 130 00:10:19,285 --> 00:10:25,625 あの… 吉永さんて 着物のデザインしてはるんですよね? 131 00:10:25,625 --> 00:10:29,929 うん。 東子でいいよ。 132 00:10:31,498 --> 00:10:35,301 ねえ いくつ? 17です。 133 00:10:35,301 --> 00:10:41,174 17歳かあ。 いいなあ。 これから 何でもできるね。 134 00:10:41,174 --> 00:10:43,643 何でも できませんよ。 135 00:10:43,643 --> 00:10:52,318 吉永さん… 東子さんみたいに 才能 何もあれへんし。 136 00:10:52,318 --> 00:10:54,254 才能? 137 00:10:54,254 --> 00:10:59,192 着物のデザインして 社長さんもしてはる。 138 00:10:59,192 --> 00:11:03,596 面白いと思うこと してるだけだよ。 139 00:11:03,596 --> 00:11:08,268 あっ! それ 先月号の雑誌に 載ってたやつですよね? 140 00:11:08,268 --> 00:11:15,141 あっ あ~ これ? あ~ このメーカーはね デザインもいいし 素材もいいから 好きなの。 141 00:11:15,141 --> 00:11:22,348 この色の組み合わせ すてきですね。 ああ そうだね。 ちょっと面白いね これ。 142 00:11:25,285 --> 00:11:27,787 あげる。 143 00:11:27,787 --> 00:11:31,424 え? いいんですか? うん。 144 00:11:31,424 --> 00:11:33,927 ありがとうございます! 145 00:11:39,165 --> 00:11:42,168 ふん! 146 00:11:42,168 --> 00:11:47,307 お願い! ちょっと かくもうて! エディー カモン! アラウンド ゼア! アラウンド ゼア! 147 00:11:47,307 --> 00:11:49,642 (タエ)何やの? (佐和子)シ~ッ! 148 00:11:49,642 --> 00:11:56,316 ⚟(女性たち)キャ~! エディー! 149 00:11:56,316 --> 00:11:59,319 あっ すいません。(タエ)はい。 エディー・スペンサー君 通りませんでした? 150 00:11:59,319 --> 00:12:03,122 あ… いいえ。 こっちに来たんやけど! 151 00:12:03,122 --> 00:12:07,260 (タエ)さあねえ…。 向こうの方 ちゃうか? 152 00:12:07,260 --> 00:12:11,264 ありがとう! エディー! 153 00:12:13,132 --> 00:12:16,769 行った? うん。 154 00:12:16,769 --> 00:12:21,608 大変やねえ 人気者も。 (エディー)ほんま そうですねん。 155 00:12:21,608 --> 00:12:26,279 ねえ。 えっ!? いや… 今 何て? 156 00:12:26,279 --> 00:12:29,182 すんませんなあ ご迷惑かけてしもて。 157 00:12:29,182 --> 00:12:33,620 に… 日本語…。 いやいや 大阪… 大阪弁 しゃべってる? 158 00:12:33,620 --> 00:12:38,124 しゃべれんの? エージェントに ないしょにしとけ言われてて➡ 159 00:12:38,124 --> 00:12:40,793 みんなの前では しゃべられへん ふりしてますけども➡ 160 00:12:40,793 --> 00:12:43,296 お父ちゃんが 大阪弁 しゃべるもんやから。 161 00:12:43,296 --> 00:12:48,134 そ… そしたら 私の通訳は いらんかったん…。 162 00:12:48,134 --> 00:12:50,169 すんません。 163 00:12:50,169 --> 00:12:53,439 実は 僕 どうしても 行きたい所がありまして。 164 00:12:53,439 --> 00:12:56,976 もうちょっと つきおうてもうて よろしですか? 165 00:12:56,976 --> 00:12:59,312 それにしても 大阪弁 しゃべるてなあ! 166 00:12:59,312 --> 00:13:05,918 びっくりしたわ。 何や おいしいもん 食べたいとか言うてたけどな。 167 00:13:05,918 --> 00:13:11,257 こんな商店街の 何が珍しねやろな。 懐かしいねんがな。 168 00:13:11,257 --> 00:13:15,928 子供の頃に来た大阪に 何十年かぶりで来た 言うてたやろ? 169 00:13:15,928 --> 00:13:20,800 大阪になあ。 まっ どっちゃでもええけど。 170 00:13:20,800 --> 00:13:24,370 あれ?うん? 何や お前。何や? 171 00:13:24,370 --> 00:13:28,241 嫁はんが 「エディー エディー」言うさかい エディーに やきもち やいてんのか? 172 00:13:28,241 --> 00:13:31,944 アホ お前! 誰がや! あっ お前こそ お前➡ 173 00:13:31,944 --> 00:13:35,815 通訳やなんて言われて うれしそうに ついていかしてええんか? 174 00:13:35,815 --> 00:13:39,118 ええで! 175 00:13:43,289 --> 00:13:46,192 おっ うまそやな。 フフフ。 176 00:13:46,192 --> 00:13:48,428 ねえ 健次郎さん。 うん? 177 00:13:48,428 --> 00:13:52,298 由利子ちゃんから 何か聞いてる? 「何」て 何を? 178 00:13:52,298 --> 00:13:58,438 いや あの 進路のこと。 いや 別に。 あっ そない言うたら➡ 179 00:13:58,438 --> 00:14:03,242 晴子が 医学部の入試問題集やら何やら せっせと渡しとったわ。 180 00:14:03,242 --> 00:14:05,178 お医者さんになんの? 181 00:14:05,178 --> 00:14:08,915 いや 晴子は そう思い込んどんのや。 えらい 気合い 入ってたで。 182 00:14:08,915 --> 00:14:14,253 へえ~。 お医者さん なりたいのかな? 183 00:14:14,253 --> 00:14:17,924 うん? どやろ。 まっ どっちにしても➡ 184 00:14:17,924 --> 00:14:21,260 親が先回りして ヤイヤイ 言うことでもないやろ? 185 00:14:21,260 --> 00:14:25,131 うん。 私も そう思う。 186 00:14:25,131 --> 00:14:31,270 自分の人生なんやから 自分で じっくり考えた方がええと思う。 187 00:14:31,270 --> 00:14:33,272 うん。 188 00:14:37,143 --> 00:14:43,616 <自分の人生を どう生きるか。 いまだ 答えの出せない由利子でした> 189 00:14:43,616 --> 00:14:47,286 あっ あっ! イタッ…。 190 00:14:47,286 --> 00:14:54,160 ♬~ 191 00:14:54,160 --> 00:14:57,163 あいつが 「なりたい」て 相談してきたら 考えてもええな。