1 00:00:01,543 --> 00:00:03,545 (子どもたち)(はやし立てる声) 2 00:00:09,092 --> 00:00:12,804 {\an8}(近づいてくる足音) 3 00:00:28,111 --> 00:00:29,404 {\an8}(男性教員) がたんごとん 4 00:00:29,487 --> 00:00:30,113 {\an8}がたんごとん 5 00:00:30,989 --> 00:00:34,743 (男性教員)がたんごとん がたんごとん がたんごとん 6 00:00:37,912 --> 00:00:40,999 ごめん これ嫌いだったよね 7 00:00:43,793 --> 00:00:46,087 電車の中で捨てられたんだもんね 8 00:00:55,263 --> 00:00:56,556 ズボン脱いでみよっか 9 00:00:59,225 --> 00:01:01,478 お薬塗らないと… 10 00:01:01,561 --> 00:01:04,481 アソコが腐っちゃうぞぉ! 11 00:01:06,191 --> 00:01:07,442 (男性教員)(ほくそ笑む声) 12 00:01:12,530 --> 00:01:15,784 (冷たい雰囲気の音楽) 13 00:01:38,932 --> 00:01:42,018 (悲しげな静かな音楽) 14 00:01:42,102 --> 00:01:43,520 (ホッとしたように息をつく音) 15 00:01:46,022 --> 00:01:47,440 (有村)何してるんですか? 16 00:01:51,778 --> 00:01:53,029 (水越)警察です 17 00:01:55,323 --> 00:01:56,407 (有村)警察? 18 00:01:57,826 --> 00:01:59,577 (水越)こちらの編集部が— 19 00:02:00,662 --> 00:02:02,664 本庁の機密事項を入手したとの 20 00:02:02,747 --> 00:02:04,249 情報を頂きまして 21 00:02:05,416 --> 00:02:06,960 何かご存じないですか? 22 00:02:09,254 --> 00:02:11,923 (恐怖を誘う音楽) 23 00:02:17,011 --> 00:02:17,846 (長澤)何してんの? 24 00:02:22,934 --> 00:02:25,228 これ以上 違法な取材をしていると 25 00:02:25,770 --> 00:02:27,981 良くないことになりますからね 26 00:02:30,441 --> 00:02:31,901 警告しておきます 27 00:02:44,372 --> 00:02:46,708 (音楽が徐々に小さくなる) 28 00:02:48,459 --> 00:02:49,335 (長澤)大丈夫? 29 00:02:50,003 --> 00:02:51,754 (パソコンのキーボードを叩く音) 30 00:02:58,219 --> 00:03:00,680 (木原)お前いつまでやっとんねん (三島)痛っ! 31 00:03:00,763 --> 00:03:01,973 ちょっと待ってくださいよ 32 00:03:02,056 --> 00:03:04,309 俺だってこういうの 得意じゃないんすから 33 00:03:04,392 --> 00:03:06,102 自分で買うてきたGPS 34 00:03:06,186 --> 00:03:08,062 読み取れんかったら意味ないやんけ ボケェ! 35 00:03:08,146 --> 00:03:09,898 (木原)ほんま ポンコツやのぉ 使えんわぁ! 36 00:03:09,981 --> 00:03:12,692 ちょっと あいちゃんの前で やめてくださいよ その呼び方 37 00:03:19,199 --> 00:03:22,994 三島は 弱っちいから これあげる 38 00:03:25,205 --> 00:03:28,625 (温かいピアノの音楽) これで悪い人たち倒してきな 39 00:03:35,215 --> 00:03:36,382 ありがと あいちゃん 40 00:03:37,342 --> 00:03:41,012 でも俺は 暴力じゃなくて これで戦うよ 41 00:03:42,639 --> 00:03:43,514 はい 42 00:03:47,352 --> 00:03:49,145 何を偉そうにしとんねん 43 00:03:54,359 --> 00:03:57,403 ちょっと会社に詳しい奴いるんで 俺 聞いてきます 44 00:03:57,487 --> 00:03:59,864 おう 俺も途中まで乗せてけ 45 00:04:00,865 --> 00:04:01,741 はい 46 00:04:09,207 --> 00:04:12,043 (三島)木原さん 一個だけ聞いていいですか? 47 00:04:13,127 --> 00:04:14,003 なんや? 48 00:04:15,838 --> 00:04:16,839 何で 昨日は— 49 00:04:16,923 --> 00:04:19,217 GPSなしで アイツらの居場所 分かったんですか? 50 00:04:20,343 --> 00:04:22,428 ネタ元聞くんは ご法度や 51 00:04:22,512 --> 00:04:24,097 言うてるやんけ! ポンコツ記者! 52 00:04:26,975 --> 00:04:29,519 (三島)俺ら仲間じゃないんすか? (木原)ああ? 53 00:04:30,561 --> 00:04:32,230 (急ブレーキの音) 54 00:04:32,981 --> 00:04:34,023 (三島)(大きなため息) 55 00:04:39,195 --> 00:04:42,657 インフォーマだから 言えない事色々あるのは分かります 56 00:04:43,741 --> 00:04:46,369 だけど 俺らも調べられること あるかもしんないし 57 00:04:46,869 --> 00:04:49,038 一人で抱えなくったって いいじゃないですか 58 00:04:50,373 --> 00:04:52,292 ええから はよ出せ! 59 00:05:07,515 --> 00:05:09,142 先生がおるんや 60 00:05:10,018 --> 00:05:12,353 施設ん時から世話になってる 61 00:05:14,105 --> 00:05:15,315 先生? 62 00:05:16,065 --> 00:05:19,861 元政治家や 色んな繋がり持っとる 63 00:05:20,737 --> 00:05:22,238 (木原)俺が インフォーマなれたんも 64 00:05:22,322 --> 00:05:24,198 先生が でっかい情報教えてくれるからや 65 00:05:29,871 --> 00:05:32,165 (不穏な音楽) アイツらの 居場所を教えてくれたのも? 66 00:05:34,167 --> 00:05:35,168 (木原)(大きく息をつく声) 67 00:05:36,544 --> 00:05:37,587 分かっとる 68 00:05:38,588 --> 00:05:41,632 俺もなんで そないに知っとるんか 気にしてんねん 69 00:05:44,093 --> 00:05:45,970 もう その辺でええわ 停めてくれ 70 00:05:46,804 --> 00:05:47,764 はい 71 00:05:49,432 --> 00:05:52,643 ほな 情報仕入れてくるわ パソコン頼んだぞ 72 00:05:53,436 --> 00:05:54,312 はい 73 00:05:56,564 --> 00:05:59,067 (不安が増す音楽) 74 00:06:03,279 --> 00:06:06,032 (三島)木原さんと石上? 75 00:06:12,538 --> 00:06:14,999 木原さんの言ってた先生? 76 00:06:18,336 --> 00:06:20,213 え? 大丈夫? 77 00:06:22,256 --> 00:06:25,385 (ハッとする声) 78 00:06:26,427 --> 00:06:28,679 (有村)GPSのアプリなんすけど 79 00:06:28,763 --> 00:06:29,889 OS古いだけで 80 00:06:29,972 --> 00:06:32,141 アプデしたら起動しますよ 81 00:06:33,184 --> 00:06:34,227 アプデ? 82 00:06:36,479 --> 00:06:38,898 (納得したようにうなずく声) あぁ…アプデね! 83 00:06:40,024 --> 00:06:40,900 (有村)(可笑しそうに笑う声) 84 00:06:44,237 --> 00:06:45,488 三島 85 00:06:45,571 --> 00:06:47,657 (長澤)ちょっといい? (三島)はい 86 00:06:49,867 --> 00:06:50,743 (緊迫した音楽) 87 00:06:50,827 --> 00:06:52,745 (三島)はぁ これヤバくないですか? 88 00:06:53,287 --> 00:06:54,956 警察だからって 勝手に 89 00:06:56,999 --> 00:06:59,001 (三島)なんか探しに来たとか? 90 00:06:59,085 --> 00:07:01,212 三島 閉めて! 閉めてきて 91 00:07:01,754 --> 00:07:03,131 (ドアを閉める音) 92 00:07:04,006 --> 00:07:06,884 (長澤)丸山刑事から預かった これ探してたんだと思う 93 00:07:06,968 --> 00:07:10,888 (緊張感高まる音楽) 94 00:07:24,819 --> 00:07:27,864 養護施設から養子として 石上ハウスに入居 95 00:07:28,364 --> 00:07:31,159 傭兵育成のために 特殊訓練を受ける? 96 00:07:31,242 --> 00:07:33,494 石上って…あの? 97 00:07:34,036 --> 00:07:35,913 そこまでは分かんないけど 98 00:07:37,457 --> 00:07:38,958 でも それよりも 99 00:07:40,460 --> 00:07:42,170 これが 私らの限界かも 100 00:07:42,962 --> 00:07:45,798 (重苦しい音楽) 101 00:07:45,882 --> 00:07:47,592 これ以上取材できない 102 00:07:48,384 --> 00:07:50,178 それが編集長としての答え 103 00:08:00,563 --> 00:08:02,773 (三島)圧力に負けるんですか? (長澤)違う! 104 00:08:05,985 --> 00:08:07,528 (ドアをノックする音) 105 00:08:07,612 --> 00:08:08,988 (資料を隠す音) 106 00:08:10,990 --> 00:08:12,950 GPS見れるようになりました 107 00:08:13,034 --> 00:08:14,327 (感心したような声)はあぁ ありがとう 108 00:08:14,869 --> 00:08:15,745 (長澤)なにこれ? 109 00:08:16,370 --> 00:08:19,624 (三島)GPS アイツらの車に仕掛けたんす 110 00:08:25,004 --> 00:08:25,880 よし! 111 00:08:26,756 --> 00:08:28,758 (パソコンを片付ける音) 112 00:08:28,841 --> 00:08:30,218 まさか行くつもり? 113 00:08:32,053 --> 00:08:34,889 木原さんも向かうって (寂しげなピアノの音楽) 114 00:08:38,100 --> 00:08:40,520 俺 これ聞いてきます 115 00:08:41,979 --> 00:08:42,897 三島! 116 00:08:45,358 --> 00:08:46,734 行っちゃダメ 117 00:08:57,245 --> 00:09:00,748 これが…俺の仕事です 118 00:09:13,803 --> 00:09:15,263 (石上)どこへ行くのかね? 119 00:09:16,597 --> 00:09:18,391 (冴木)岡を迎えに行ってきます 120 00:09:20,726 --> 00:09:22,478 お前ほどの人間を 121 00:09:23,688 --> 00:09:26,357 (石上)私の警護に充てて悪かった 122 00:09:27,775 --> 00:09:28,609 いえ 123 00:09:29,193 --> 00:09:31,946 (咳き込む声) 124 00:09:32,780 --> 00:09:35,366 本当は… 125 00:09:35,449 --> 00:09:39,287 私もあの場所に行くべきなんだが なにしろ 126 00:09:39,370 --> 00:09:40,871 体調が… 127 00:09:41,998 --> 00:09:43,583 随分 悪いのですか? 128 00:09:46,127 --> 00:09:49,171 医者から余命を言われたよ 129 00:09:52,133 --> 00:09:54,010 (石上)それにしても 130 00:09:54,093 --> 00:09:56,721 (石上)岡林は愚かだ 131 00:09:58,389 --> 00:10:01,225 (石上)GPSを車に付けたまま 132 00:10:01,309 --> 00:10:03,102 (石上)隠れ家に行くなんて 133 00:10:07,690 --> 00:10:09,066 これからは 134 00:10:11,777 --> 00:10:14,697 お前は 一人がいいかもな 135 00:10:22,997 --> 00:10:24,081 (荒々しい音楽) 俺もすぐ行かれへんし 136 00:10:24,165 --> 00:10:26,334 危ないから 絶対近づくな 137 00:10:26,417 --> 00:10:27,418 分かったな 138 00:10:28,628 --> 00:10:29,629 おお 139 00:11:01,786 --> 00:11:03,120 すいませんね 140 00:11:03,204 --> 00:11:04,497 急に呼び出して 141 00:11:36,070 --> 00:11:38,280 (緊迫した音楽) 142 00:11:54,255 --> 00:11:55,923 (木原)昨日アイツだけ おらんかったぞ 143 00:11:58,426 --> 00:12:01,512 そうですか 失礼しました 144 00:12:03,639 --> 00:12:05,349 情報ありがたいんやけどな 145 00:12:06,475 --> 00:12:07,643 どうやって調べてんの? 146 00:12:09,729 --> 00:12:12,273 先生 アイツらと 繋がってたりせんよな? 147 00:12:14,567 --> 00:12:16,569 それはまだ内緒なんです 148 00:12:41,177 --> 00:12:43,179 (木原が苦しそうにもがく声) 149 00:12:43,262 --> 00:12:45,514 (切迫した音楽) 150 00:12:48,893 --> 00:12:50,644 (手を挟まれて痛そうなうめき声) 151 00:12:58,652 --> 00:13:00,696 俺も舐められたもんやな 152 00:13:21,967 --> 00:13:23,385 (岡林)面倒くせぇなぁ 153 00:13:26,263 --> 00:13:27,348 服脱げ 154 00:13:57,378 --> 00:13:58,712 動いたら殺すよ 155 00:14:16,689 --> 00:14:20,025 (岡林)すいません GPS… (冴木)誰か来たのか? 156 00:14:20,109 --> 00:14:21,110 (岡林)雑魚が一匹 157 00:14:22,987 --> 00:14:24,655 (岡林)キムはどうなりましたか? 158 00:14:28,492 --> 00:14:30,327 キムは死体で見つかった 159 00:14:33,205 --> 00:14:34,123 キム… 160 00:14:35,583 --> 00:14:37,418 悲しむふりか? 161 00:14:40,921 --> 00:14:42,172 お前だけ逃げて 162 00:14:46,176 --> 00:14:47,386 何を隠してる? 163 00:14:49,471 --> 00:14:50,389 えっ? 164 00:14:51,098 --> 00:14:53,559 俺らの居場所 毎回バレてるし 165 00:14:54,560 --> 00:14:57,646 (冴木)俺があの男を殺そうと した時も止められた 166 00:14:59,231 --> 00:15:02,443 お前が川俣(かわまた) 何か話してるのも知ってる 167 00:15:03,736 --> 00:15:05,070 石上は… 168 00:15:06,739 --> 00:15:08,657 お前を殺してもいいって 169 00:15:09,325 --> 00:15:10,409 (岡林)待ってください 170 00:15:12,161 --> 00:15:13,120 (冴木)言えよ 171 00:15:19,460 --> 00:15:20,836 木原くん 172 00:15:21,837 --> 00:15:24,924 君の顔が見れて嬉しいよ 173 00:15:25,841 --> 00:15:28,844 先生 何のマネですか? 174 00:15:31,305 --> 00:15:32,723 すまないね 175 00:15:33,557 --> 00:15:36,310 (石上) 君に会わせたい人がいるんだ 176 00:15:37,394 --> 00:15:38,854 アイツらでしょ? 177 00:15:39,480 --> 00:15:41,941 先生 アイツらと 繋がってるんですか? 178 00:15:43,776 --> 00:15:46,111 (荒く激しくなる音楽) 179 00:15:47,196 --> 00:15:51,325 彼らは 私が育てたんだ 180 00:15:54,912 --> 00:15:56,789 (岡林)あの3人を 火だるまにしたことに 181 00:15:58,374 --> 00:16:00,209 大義があったわけでも 182 00:16:02,086 --> 00:16:03,587 正義のためでもなかった 183 00:16:03,671 --> 00:16:04,922 じゃあ 何だった? 184 00:16:08,050 --> 00:16:10,177 (岡林)あの男と戦わせるため 185 00:16:10,260 --> 00:16:11,428 それだけです 186 00:16:14,431 --> 00:16:15,891 最初から知ってたのか? 187 00:16:23,232 --> 00:16:24,608 俺たちにとって 188 00:16:25,985 --> 00:16:28,070 あの人は絶対じゃないですか 189 00:16:28,153 --> 00:16:29,655 お前だけは 190 00:16:32,658 --> 00:16:34,535 裏切らないと思ってたよ 191 00:16:34,618 --> 00:16:36,078 (岡林)裏切ったんじゃない 192 00:16:44,628 --> 00:16:46,797 (重苦しい音楽) 193 00:17:24,376 --> 00:17:27,379 (音楽が徐々に小さくなる) 194 00:17:41,977 --> 00:17:45,189 (小さな荒い呼吸) 195 00:17:54,490 --> 00:17:56,492 (石上)君も一緒に育った 196 00:17:57,826 --> 00:17:59,286 (石上)覚えているだろ? 197 00:18:00,204 --> 00:18:01,330 (木原)嘘や 198 00:18:05,417 --> 00:18:07,419 (神秘的な歌声の音楽) (木原)信じへんぞ 199 00:18:08,462 --> 00:18:10,047 (木原)何がしたいねん 200 00:18:11,131 --> 00:18:13,133 (石上)君の目的はなんだ? 201 00:18:16,637 --> 00:18:18,472 (ナナ)(泣き声) 202 00:18:19,056 --> 00:18:21,350 (木原)アイツの仇は絶対取ったる 203 00:18:22,142 --> 00:18:26,897 (寂しく神秘的な音楽) 204 00:18:28,107 --> 00:18:29,149 愛之介 205 00:18:30,901 --> 00:18:31,944 そう 206 00:18:33,904 --> 00:18:36,365 その復讐心 207 00:18:38,617 --> 00:18:41,078 それを尊重したいんだよ 208 00:18:42,371 --> 00:18:43,956 残りはあと一人 209 00:18:47,042 --> 00:18:48,627 彼を始末して 210 00:18:51,046 --> 00:18:52,714 完結させよう 211 00:19:03,976 --> 00:19:05,894 素晴らしい 212 00:19:08,939 --> 00:19:11,316 物音ひとつ立てずに 213 00:19:12,484 --> 00:19:15,195 この部屋に入って来れたとは 214 00:19:17,447 --> 00:19:18,365 (りょう) 215 00:19:19,992 --> 00:19:24,037 お前は本当に最高傑作だ 216 00:19:26,206 --> 00:19:27,833 僕も殺すんですか? 217 00:19:27,916 --> 00:19:30,419  落ち着きなさい 218 00:19:34,089 --> 00:19:35,090 父さん 219 00:19:37,301 --> 00:19:38,427 父さん… 220 00:19:40,345 --> 00:19:43,891 お前にそう呼ばれたのは初めてだな 221 00:19:44,933 --> 00:19:46,727 (冴木)流れた血の分だけ 222 00:19:47,769 --> 00:19:49,605 世界は浄化される 223 00:19:50,147 --> 00:19:51,190 (悲しげな音楽) 224 00:19:51,273 --> 00:19:53,358 僕が何人も殺したのは 225 00:19:55,485 --> 00:19:57,779 この国を守るためですよね? 226 00:20:01,742 --> 00:20:03,702 (石上)そういうのはヤメにしたよ 227 00:20:04,453 --> 00:20:08,582 (冴木)なんで? (石上)私が作った… 228 00:20:08,665 --> 00:20:11,460 平和で豊かな国 229 00:20:13,086 --> 00:20:14,588 なのに 人は 230 00:20:14,671 --> 00:20:17,549 互いに足を引っ張り合い 231 00:20:17,633 --> 00:20:19,718 挑戦した者が 232 00:20:19,801 --> 00:20:23,222 失敗すると嘲笑う 233 00:20:23,305 --> 00:20:27,351 そんな国民と国を守るなんて 234 00:20:27,893 --> 00:20:31,021 (石上)俺が 必死にやってきたことは 235 00:20:33,315 --> 00:20:35,817 無価値だったんだ(咳き込む声) 236 00:20:37,319 --> 00:20:38,862 無価値なんかじゃない 237 00:20:40,072 --> 00:20:41,365 私も 238 00:20:43,450 --> 00:20:46,912 自分の人生に価値があったと 239 00:20:46,995 --> 00:20:49,539 (石上)思ったよ  240 00:20:50,749 --> 00:20:54,044 私はそれを見つけたんだよ 241 00:20:54,753 --> 00:20:58,090 最高の芸術を! 242 00:21:03,762 --> 00:21:06,598 (石上)大きくなったな 彼も 243 00:21:07,599 --> 00:21:10,102 (子どもたち)(からかう声) 244 00:21:11,812 --> 00:21:13,355 (はやし立てる子どもたちの声) 245 00:21:35,669 --> 00:21:39,673 (石上)いつも亮に 助けられていたあの少年 246 00:21:40,882 --> 00:21:42,551 (石上)その2人が 247 00:21:43,719 --> 00:21:46,263 大人になって再会して 248 00:21:47,472 --> 00:21:50,809 (石上)互いに争い合う 249 00:21:51,852 --> 00:21:53,562 復讐という… 250 00:21:54,313 --> 00:21:57,149 (石上)強い意志を持ち 251 00:21:57,232 --> 00:21:59,735 (石上)人生に価値を見出した 252 00:21:59,818 --> 00:22:02,154 (石上)あの目を持つ男と 253 00:22:04,448 --> 00:22:07,075 私の作り上げた 254 00:22:07,159 --> 00:22:10,954 最強の人間 亮と 255 00:22:12,289 --> 00:22:16,293 (石上)争い合う 何という筋書きだ 256 00:22:18,420 --> 00:22:21,298 (冴木)違う (石上)あの目… 257 00:22:22,299 --> 00:22:24,217 (冴木)あなたを信じて僕は 258 00:22:26,762 --> 00:22:27,637 僕は… 259 00:22:30,849 --> 00:22:34,519 亮を殺した後に 彼が 260 00:22:35,437 --> 00:22:37,564 私を殺して 261 00:22:37,647 --> 00:22:41,485 私の人生は完結… 262 00:22:41,568 --> 00:22:43,779 (銃声) (音楽が止まる) 263 00:23:07,177 --> 00:23:09,679 {\an8}(陰うつとした音楽) 264 00:23:11,848 --> 00:23:16,728 {\an8}(♪~エンディン グテーマ) 265 00:23:27,155 --> 00:23:28,698 {\an8}やられたらやり返せ 266 00:23:35,747 --> 00:23:38,458 (エンディングテーマ~♪)