1 00:00:07,216 --> 00:00:11,137 (友梨) 私たち 絶対に しちゃいけないことをしたよね 2 00:00:11,220 --> 00:00:14,140 全てを忘れて幸せになろう 3 00:00:14,223 --> 00:00:17,226 (夏目) あなたが連絡してくれますか? 4 00:00:20,229 --> 00:00:24,150 (里子) 私も幸せになれるんじゃないかな って そう思ってさ 5 00:00:24,233 --> 00:00:28,154 (真帆) 私の夫 殺してくれないかな 6 00:00:28,237 --> 00:00:31,157 私ね 夫からDV受けてるの 7 00:00:31,240 --> 00:00:33,159 人生を取り戻したい 8 00:00:33,242 --> 00:00:35,244 (刺す音) 9 00:00:36,245 --> 00:00:39,165 (芳子) 真帆ちゃんも まだ結婚してないんだって 10 00:00:39,248 --> 00:00:43,169 (友梨)《あれが 真帆の夫じゃないのなら…》 11 00:00:43,252 --> 00:00:47,256 《それなら私は… 誰を殺したんだろう》 12 00:00:56,265 --> 00:01:02,188 (トモミ) <25年も前の殺人事件を 調べるのは難しい> 13 00:01:02,271 --> 00:01:08,110 <被害者の名前が分からなければ なおさらだ> 14 00:01:08,194 --> 00:01:11,197 <それでも調べずには いられなかった> 15 00:01:14,200 --> 00:01:17,119 (トモミ) <戸塚友梨は25年前→ 16 00:01:17,203 --> 00:01:20,206 誰を殺したのか> 17 00:01:23,209 --> 00:01:27,213 (トモミ) <それが私に どう関わってくるのか> 18 00:01:28,214 --> 00:01:35,137 (友梨) 大丈夫 全部計画どおり うまくいくと思う 19 00:01:35,221 --> 00:01:41,227 あの先生 私の話に すっかり興味を持ってるから 20 00:01:41,227 --> 00:01:52,238 ♪~ 21 00:01:52,238 --> 00:01:57,243 (トモミ) <どうして戸塚友梨は 私にこだわるのか> 22 00:01:57,243 --> 00:02:14,176 ♪~ 23 00:02:14,176 --> 00:02:19,181 (チャイム) 24 00:02:21,183 --> 00:02:25,187 (トモミ) はい 📺(友梨) 戸塚です 25 00:02:26,188 --> 00:02:28,148 (トモミ) どうぞ 26 00:02:28,190 --> 00:02:30,192 (プリンターの作動音) 27 00:02:32,194 --> 00:02:38,158 (友梨) 私は図書館に行って 事件について調べました 28 00:02:38,200 --> 00:02:43,163 でも 記事に載っていた被害者は→ 29 00:02:43,205 --> 00:02:46,166 {\an8}顔も名前も知らない人で… 30 00:02:46,208 --> 00:02:54,216 私が殺したのは誰だったのか 結局 分かりませんでした 31 00:02:56,218 --> 00:03:01,223 真帆さんからも 連絡は ないままだったんですか? 32 00:03:02,224 --> 00:03:04,226 (友梨) はい 33 00:03:07,187 --> 00:03:10,107 もう このまま 終わってしまうのかと→ 34 00:03:10,190 --> 00:03:13,110 思っていた頃… 35 00:03:13,193 --> 00:03:18,198 {\an8}<事態が大きく動きました> 36 00:03:20,200 --> 00:03:23,120 (橋本) すいません 37 00:03:23,203 --> 00:03:26,123 戸塚友梨さんですね? 38 00:03:26,206 --> 00:03:28,208 (友梨) そうですが 39 00:03:30,210 --> 00:03:32,129 (橋本) お仕事中 申し訳ない 40 00:03:32,212 --> 00:03:35,215 少し お話伺えますか? 41 00:03:36,216 --> 00:03:38,135 (友梨) 何のお話ですか? 42 00:03:38,218 --> 00:03:42,222 ここじゃ何ですから… お仕事 何時までですかね? 43 00:03:44,224 --> 00:03:47,144 (友梨) あと20分ぐらいで休憩ですけど 44 00:03:47,227 --> 00:03:50,230 じゃあ お待ちしてます 45 00:03:50,230 --> 00:04:13,170 ♪~ 46 00:04:13,170 --> 00:04:18,175 (友梨) ハァ ハァ… 47 00:04:18,175 --> 00:04:30,187 ♪~ 48 00:04:40,197 --> 00:04:42,199 あっ… 49 00:04:57,214 --> 00:05:01,176 (橋本) すみませんね 休憩中に 何か食べますか? 50 00:05:01,218 --> 00:05:04,221 (友梨) いえ 大丈夫です 51 00:05:05,222 --> 00:05:08,183 (橋本) 警視庁の橋本といいます 52 00:05:10,185 --> 00:05:12,187 夏目です 53 00:05:12,187 --> 00:05:41,216 ♪~ 54 00:05:41,216 --> 00:05:46,138 (橋本) 戸塚さんは この女性をご存じですよね? 55 00:05:46,221 --> 00:05:49,224 坂崎真帆さんという方なんですが 56 00:05:51,226 --> 00:05:55,147 (友梨) はい 高校の同級生です 57 00:05:55,230 --> 00:05:59,234 最近 坂崎さんから 連絡ありましたか? 58 00:06:03,238 --> 00:06:05,240 (友梨) ありません 59 00:06:08,160 --> 00:06:10,079 ないですか… 60 00:06:10,162 --> 00:06:15,084 (友梨) ひとつきぐらい前に 実家には電話があったそうです 61 00:06:15,167 --> 00:06:17,086 私の連絡先を教えてくれって 62 00:06:17,169 --> 00:06:19,088 お母さんは教えなかった? 63 00:06:19,171 --> 00:06:24,093 (友梨) 教えました でも かかってこなかったんです 64 00:06:24,176 --> 00:06:26,095 妙ですねえ 65 00:06:26,178 --> 00:06:32,101 用事があるから わざわざ 実家にまで電話をしたんだろうに 66 00:06:32,184 --> 00:06:35,187 (友梨) そうですね 67 00:06:36,188 --> 00:06:41,193 坂崎真帆さんと 最後に会ったのは いつですか? 68 00:06:42,194 --> 00:06:46,115 (友梨) 大学のときだから 6年ぐらい前です 69 00:06:46,198 --> 00:06:49,118 それから 一度も会ってないんですか? 70 00:06:49,201 --> 00:06:51,203 (友梨) はい 71 00:06:54,206 --> 00:06:58,127 (友梨) あの 坂崎さんに 何かあったんですか? 72 00:06:58,210 --> 00:07:03,215 いえいえ そういうことでは ありませんので ご心配なく 73 00:07:07,136 --> 00:07:11,098 分かりました どうも お時間 頂きまして 74 00:07:11,140 --> 00:07:15,144 お嬢さんの分も払っとけよ (夏目) はい 75 00:07:19,148 --> 00:07:22,151 後で連絡します 76 00:07:35,164 --> 00:07:38,125 (足音) 77 00:07:38,167 --> 00:07:40,127 (夏目) お待たせしました 78 00:07:40,169 --> 00:07:42,171 (友梨) いえ 79 00:07:46,175 --> 00:07:48,135 (店員) いらっしゃいませ (夏目) 同じものを下さい 80 00:07:48,177 --> 00:07:50,179 かしこまりました 81 00:07:53,182 --> 00:07:58,145 (夏目) さっきは すいませんでした 驚きましたよね 82 00:07:58,187 --> 00:08:01,190 (友梨) 刑事さんだったんですね 83 00:08:03,192 --> 00:08:08,155 プライベートでは なるべく 言わないようにしてるんです 84 00:08:12,159 --> 00:08:15,162 {\an8}(友梨)「強行犯捜査係」 85 00:08:16,163 --> 00:08:19,082 ということは… 86 00:08:19,166 --> 00:08:24,171 殺人とか傷害事件とかですか? 87 00:08:25,172 --> 00:08:29,092 もしかして 真帆にそういう容疑が かかってるんですか? 88 00:08:29,176 --> 00:08:34,181 あ… すいません 捜査のことは話せなくて 89 00:08:38,185 --> 00:08:43,106 (友梨) じゃあ 一つだけ教えてください 90 00:08:43,190 --> 00:08:48,195 どうして私に 真帆のことを 聞きにいらしたんですか? 91 00:08:59,206 --> 00:09:01,208 フッ… 92 00:09:03,210 --> 00:09:09,091 まあ 知りたいのは 当然ですよね 93 00:09:09,132 --> 00:09:11,093 戸塚さんだけじゃないんです 94 00:09:11,134 --> 00:09:13,095 坂崎真帆さんの知人 友人 95 00:09:13,136 --> 00:09:17,140 分かる範囲で 皆さんに話を聞いてるんです 96 00:09:18,141 --> 00:09:21,103 (友梨) そうなんですね 97 00:09:21,144 --> 00:09:26,108 <どうして 警察が 真帆を疑っているのか> 98 00:09:26,149 --> 00:09:31,113 本当に私は疑われていないのか… 99 00:09:31,154 --> 00:09:34,157 分からないことだらけでした 100 00:09:35,158 --> 00:09:40,163 だから自分で 確かめることにしました 101 00:09:42,165 --> 00:09:46,128 私が… 102 00:09:46,169 --> 00:09:48,171 誰を殺したのか 103 00:09:49,172 --> 00:09:51,174 どうやって? 104 00:09:53,176 --> 00:09:56,138 (友梨) 行ってみたんです 105 00:09:56,179 --> 00:10:00,183 <私が男を殺したアパートに> 106 00:10:16,199 --> 00:10:19,202 (チャイム) 107 00:10:23,206 --> 00:10:25,167 (友梨) 取り壊し? 108 00:10:25,208 --> 00:10:28,170 (女性) マンションに 建て替える予定だったんだけど→ 109 00:10:28,211 --> 00:10:32,174 1軒だけ 出ていかない住人がいたのよ 110 00:10:32,215 --> 00:10:39,222 何だかんだ因縁つけて 法外な立ち退き料 吹っかけて 111 00:10:40,223 --> 00:10:44,186 その人なのよ 殺されたのは 112 00:10:44,227 --> 00:10:48,190 嫌よねえ こんな近くで 113 00:10:48,231 --> 00:10:51,234 犯人もまだ 捕まってないっていうし 114 00:10:51,234 --> 00:11:01,244 ♪~ 115 00:11:01,244 --> 00:11:06,208 ☏(呼び出し音) 116 00:11:06,249 --> 00:11:09,127 ☏(留守電:アナウンス) ただいま留守にしております 117 00:11:09,211 --> 00:11:13,131 ☏電話の方は発信音のあとに お話しください 118 00:11:13,215 --> 00:11:15,133 ☏(発信音) 119 00:11:15,217 --> 00:11:20,138 (友梨) 戸塚です いるなら出て 120 00:11:20,222 --> 00:11:24,226 出てくれないなら 警察に全部話す 121 00:11:24,226 --> 00:11:41,243 ♪~ 122 00:11:41,243 --> 00:11:46,248 ☏(呼び出し音) 123 00:11:47,249 --> 00:11:49,167 (友梨) もしもし? 124 00:11:49,251 --> 00:11:52,170 ☏(真帆) 何言ってるの? 125 00:11:52,254 --> 00:11:54,172 (友梨) やっぱり いたんだね 126 00:11:54,256 --> 00:11:59,177 (真帆) 警察って何? 連絡しないって約束でしょ 127 00:11:59,261 --> 00:12:01,179 (友梨) そうでも言わないと 出てくれないから 128 00:12:01,263 --> 00:12:03,181 (真帆) 当たり前でしょ 129 00:12:03,265 --> 00:12:06,184 連絡を取り合って危ないのは 友梨なんだよ? 130 00:12:06,268 --> 00:12:11,106 大体 どうやって うちの番号が分かったのよ 131 00:12:11,189 --> 00:12:13,108 (友梨) あのアパート→ 132 00:12:13,191 --> 00:12:16,194 取り壊して マンションに 建て替えるんだってね? 133 00:12:17,195 --> 00:12:23,118 ☏それで法務局に行って アパートの登記を調べてもらったの 134 00:12:23,201 --> 00:12:27,205 あのアパートは 真帆の持ち物だったんだね 135 00:12:28,206 --> 00:12:30,125 住所も書いてあったから→ 136 00:12:30,208 --> 00:12:33,211 番号案内で電話番号を調べたの 137 00:12:36,214 --> 00:12:39,134 (友梨) あの男を殺させたのは→ 138 00:12:39,217 --> 00:12:42,220 アパートを建て替えるのに 邪魔だったから? 139 00:12:42,220 --> 00:12:53,231 ♪~ 140 00:12:53,231 --> 00:12:55,233 (真帆) そうだよ 141 00:12:58,236 --> 00:13:02,157 (真帆) 去年 こっちに住んでた 父親が死んで→ 142 00:13:02,240 --> 00:13:05,243 あのアパートは私が相続したの 143 00:13:06,244 --> 00:13:08,121 ☏あんな ぼろアパート… 144 00:13:08,163 --> 00:13:12,125 ☏空き部屋も多かったし 持ってるだけで赤字なの 145 00:13:12,167 --> 00:13:16,129 ☏なのに あの男が出ていかない って言うから困ってた 146 00:13:16,171 --> 00:13:19,132 ☏でも私が殺したら すぐにバレるでしょ? 147 00:13:19,174 --> 00:13:22,135 ☏動機があるから 148 00:13:22,177 --> 00:13:27,140 (友梨) それで私にやらせたの? どうして… 149 00:13:27,182 --> 00:13:32,145 私は真帆が苦しんでるから やったのに 150 00:13:32,187 --> 00:13:36,149 旦那さんからDVを受けてるって 私をだまして… 151 00:13:36,191 --> 00:13:39,194 (真帆) そう言ったほうが 友梨も殺しやすいでしょ? 152 00:13:40,195 --> 00:13:43,156 だって理由なんて 関係ないじゃない 153 00:13:43,198 --> 00:13:46,159 ☏リスクが低いほうが やればいいだけ 154 00:13:46,201 --> 00:13:50,163 ☏友梨は あの男と 何の利害関係もないんだし 155 00:13:50,205 --> 00:13:54,167 私とも ずっと会ってないことに なってるんだから大丈夫よ 156 00:13:54,209 --> 00:13:56,211 絶対に疑われない 157 00:13:59,214 --> 00:14:04,219 (真帆) あとは友梨さえ黙っていれば 全て うまくいくの 158 00:14:10,183 --> 00:14:14,104 それで どうされたんですか? 159 00:14:14,187 --> 00:14:18,191 真帆さんの言うとおり そのまま黙ってたんですか? 160 00:14:19,192 --> 00:14:22,195 (友梨) 先生は案外せっかちなんですね 161 00:14:24,197 --> 00:14:26,116 私がそれから どうしたのか→ 162 00:14:26,199 --> 00:14:32,205 物語は結末を知らないほうが 楽しめるでしょ? 163 00:14:36,209 --> 00:14:41,214 じゃあ少し現在のことを お聞きしますね 164 00:14:42,215 --> 00:14:44,134 戸塚さんは今 何をされてるんですか? 165 00:14:44,217 --> 00:14:48,138 (友梨) 駄目ですよ 先生 166 00:14:48,221 --> 00:14:54,227 その答えによって物語の結末が 分かるじゃないですか 167 00:14:56,229 --> 00:15:00,150 私が殺人罪で逮捕されていれば→ 168 00:15:00,233 --> 00:15:06,156 今は前科者として 不自由な暮らしをしている 169 00:15:06,239 --> 00:15:11,119 逃げきって時効を迎えていれば→ 170 00:15:11,161 --> 00:15:16,166 何食わぬ顔をして 世間に紛れて暮らしている 171 00:15:19,169 --> 00:15:24,174 (友梨) 人を殺した殺人者なのに… 172 00:15:26,176 --> 00:15:31,181 こうして 先生のお宅に伺って 173 00:15:35,185 --> 00:15:38,188 コーヒー 入れ直しますね 174 00:15:40,190 --> 00:15:42,192 (友梨) 私が怖いですか? 175 00:15:46,196 --> 00:15:52,160 (友梨) 人を殺しておいて それを小説にしてくれなんて→ 176 00:15:52,202 --> 00:15:55,205 普通じゃないですよね 177 00:16:00,210 --> 00:16:05,215 (友梨) 私は きっと少し 人と違うんです 178 00:16:08,176 --> 00:16:11,096 どういうことですか? 179 00:16:11,179 --> 00:16:13,098 (友梨) だって… 180 00:16:13,181 --> 00:16:19,104 あの男を殺した罪悪感より→ 181 00:16:19,187 --> 00:16:26,194 真帆に だまされたことのほうが ショックだったんですよ 182 00:16:29,197 --> 00:16:33,201 (友梨) 普通じゃ… ないですよね 183 00:16:33,201 --> 00:16:43,211 ♪~ 184 00:16:43,211 --> 00:16:45,213 あの… 185 00:16:47,215 --> 00:16:51,136 (友梨) これ 先生の新刊ですか? 186 00:16:51,219 --> 00:16:54,139 >> えっ? (友梨) 拝見してもいいですか? 187 00:16:54,222 --> 00:16:58,226 あ… どうぞ 188 00:16:58,226 --> 00:17:10,155 ♪~ 189 00:17:10,155 --> 00:17:13,074 サインを入れて 書店に置いてもらうんです 190 00:17:13,158 --> 00:17:17,078 宣伝の一環で 191 00:17:17,162 --> 00:17:22,083 (友梨) 私も1冊 頂いてもいいですか? 192 00:17:22,167 --> 00:17:26,087 代金は お支払いします 193 00:17:26,171 --> 00:17:28,089 いいですよ 194 00:17:28,173 --> 00:17:33,094 あっ 余分がないので 今度までに用意しておきます 195 00:17:33,178 --> 00:17:36,097 (友梨) ありがとうございます 196 00:17:36,181 --> 00:17:41,186 私の名前を 入れていただけますか? 197 00:17:44,189 --> 00:17:48,193 (友梨) できれば あの言葉も一緒に 198 00:18:00,205 --> 00:18:02,123 (村岸) えっ まだ会ってるんですか? 199 00:18:02,207 --> 00:18:04,125 そんなに面白い話なんですか? 200 00:18:04,209 --> 00:18:11,132 ん~ 私にとっては 興味深いことは 確か 201 00:18:14,135 --> 00:18:18,139 ねえ これ見て 202 00:18:20,141 --> 00:18:22,143 ああ はいはい 203 00:18:24,145 --> 00:18:27,106 {\an8}(トモミ) え~と あっ これが私 204 00:18:27,148 --> 00:18:30,109 {\an8}え~ かわいいっすね 205 00:18:30,151 --> 00:18:32,153 あっ すいません 206 00:18:36,157 --> 00:18:39,118 {\an8}(トモミ) これが 戸塚友梨 207 00:18:39,160 --> 00:18:41,120 えっ? 208 00:18:41,162 --> 00:18:43,122 同じ高校だったの 209 00:18:43,164 --> 00:18:46,125 彼女の話に出てくる→ 210 00:18:46,167 --> 00:18:49,128 {\an8}坂崎真帆も 日野里子も 211 00:18:49,170 --> 00:18:53,132 {\an8}えっ む… 向こうも それ知ってて会いに来たんですか 212 00:18:53,174 --> 00:18:55,134 分からない 213 00:18:55,176 --> 00:18:58,137 偶然なのか 何か意図があるのか 214 00:18:58,179 --> 00:19:03,142 先生 気を付けてくださいよ 世の中 変な人も多いんだから 215 00:19:03,184 --> 00:19:06,145 もう家に入れないほうが いいですよ 216 00:19:06,187 --> 00:19:10,066 ねえ 村岸さん ちょっと頼みがあるんだけど 217 00:19:10,149 --> 00:19:12,151 (村岸) はい 218 00:19:14,153 --> 00:19:17,073 ☏(店員) え~ 戸塚友梨さん っていう方についての→ 219 00:19:17,156 --> 00:19:19,075 お問い合わせですよね? (トモミ) そうです 220 00:19:19,158 --> 00:19:22,078 (店員) それが うちには そういった名前の社員は→ 221 00:19:22,161 --> 00:19:25,081 いないようなんですよ 222 00:19:25,164 --> 00:19:29,085 25年前には そちらで 働いてたはずなんですけど→ 223 00:19:29,168 --> 00:19:32,088 当時のこと ご存じの方 いらっしゃいませんか? 224 00:19:32,171 --> 00:19:37,093 分かりました あの ではまた お調べしてご連絡します 225 00:19:37,176 --> 00:19:40,179 すいません よろしくお願いします 226 00:19:44,183 --> 00:19:47,103 これ お借りしてた本です 227 00:19:47,186 --> 00:19:53,109 ずっと持ち歩いてたんだけど こないだ渡しそびれたから 228 00:19:53,192 --> 00:19:57,113 (友梨) わざわざ すみません 229 00:19:57,196 --> 00:19:59,115 じゃあ 230 00:19:59,198 --> 00:20:01,200 (友梨) 夏目さん 231 00:20:04,203 --> 00:20:07,206 (友梨) また お食事行きませんか? 232 00:20:11,210 --> 00:20:15,131 もう 会ってもらえないかと 思ってました 233 00:20:15,214 --> 00:20:18,134 この間は 嫌な思いさせちゃったし 234 00:20:18,217 --> 00:20:24,140 (友梨) そんなことないです 夏目さんのお仕事ですから 235 00:20:24,223 --> 00:20:27,143 じゃあ また連絡します 236 00:20:27,226 --> 00:20:30,229 (友梨) はい >> また 237 00:20:35,234 --> 00:20:38,237 (百花) ホント お似合いですね 238 00:20:44,243 --> 00:20:54,253 ♪~ 239 00:20:54,253 --> 00:20:58,174 ☏(真帆)〔警察が 私の交友関係を当たってる〕 240 00:20:58,257 --> 00:21:00,176 ☏〔気を付けてよ〕 241 00:21:00,259 --> 00:21:04,180 〔もし友梨が下手な態度を 取ったらマークされる〕 242 00:21:04,263 --> 00:21:07,183 〔そしたら すぐに捕まるよ〕 243 00:21:10,186 --> 00:21:12,146 (里子) 捕まえた! 244 00:21:12,188 --> 00:21:15,149 本屋さんに行ったら 今 帰ったって言うから→ 245 00:21:15,191 --> 00:21:17,151 追いかけてきた 246 00:21:17,193 --> 00:21:19,195 (友梨) 里子! 247 00:21:21,197 --> 00:21:23,157 お茶 飲む? (里子) うん 248 00:21:23,199 --> 00:21:26,202 (友梨) 冷たいのしかないけど (里子) うん 249 00:21:30,206 --> 00:21:35,169 (友梨) 今日 娘さんは? (里子) 旦那が見てくれてる 250 00:21:35,211 --> 00:21:38,214 (友梨) ホント優しいんだね (里子) フフッ まあね 251 00:21:40,216 --> 00:21:44,178 えっ 何? 252 00:21:44,220 --> 00:21:47,181 (友梨) もう里子には会えないと思ってた 253 00:21:47,223 --> 00:21:51,185 前に会ったとき 「最後に」って言ってたから 254 00:21:51,227 --> 00:21:54,230 連絡先も教えてくれなかったし 255 00:21:57,233 --> 00:22:00,236 (里子) そのつもりだったんだけどね 256 00:22:01,237 --> 00:22:04,198 娘が今3歳でさ 257 00:22:04,240 --> 00:22:10,204 考えたら 私が その年には もう友梨と遊んでたなと思ってさ 258 00:22:15,209 --> 00:22:18,129 (里子) 信じないと思うけど→ 259 00:22:18,212 --> 00:22:21,215 私 ずっと友梨のこと見てたよ 260 00:22:23,217 --> 00:22:26,137 もう遊ばなくなってからも→ 261 00:22:26,220 --> 00:22:32,226 小学校も中学も 高校のときも 262 00:22:39,233 --> 00:22:43,154 (不良たちの騒ぎ声) 263 00:22:43,237 --> 00:22:45,156 (友梨)〔ホントに?〕 (女子生徒)〔やめてよ!〕 264 00:22:45,239 --> 00:22:49,243 (直子)〔好きなんだ やっぱ〕 (友梨)〔そうなんだ~〕 265 00:22:56,250 --> 00:23:01,255 (里子) 結局 私はずっと友梨のこと 友達だって思ってたのかも 266 00:23:04,258 --> 00:23:07,178 (友梨) どうして 今そんなこと言うの? 267 00:23:09,180 --> 00:23:16,187 (里子) だから ちゃんと別れを言ってから 最後にしようと思って 268 00:23:18,189 --> 00:23:25,113 まあ もともと 友梨とは 住む世界が違っちゃってたしね 269 00:23:25,196 --> 00:23:30,118 金持ちと結婚して いい服 着たってさ→ 270 00:23:30,201 --> 00:23:33,121 汚れた私の過去は消えない 271 00:23:33,204 --> 00:23:36,124 (友梨) 汚れてなんかない 私のほうこそ… 272 00:23:36,207 --> 00:23:38,126 (里子) 友梨は きれいだよ 273 00:23:38,209 --> 00:23:42,213 (友梨) そんなことないよ 私は… 274 00:23:45,216 --> 00:23:51,222 (里子) だから 私と友梨は もう会わないほうがいい 275 00:23:54,225 --> 00:24:00,148 (里子) 正直 友梨を見ると つらいんだよね 276 00:24:00,231 --> 00:24:03,234 じじいのこと思い出しちゃって 277 00:24:11,159 --> 00:24:15,121 (友梨) 帰るの? (里子) うん 子供が待ってるから 278 00:24:15,163 --> 00:24:18,124 (友梨) 連絡先 教えて 279 00:24:18,166 --> 00:24:22,128 里子が嫌なら かけないから 280 00:24:22,170 --> 00:24:26,174 でも知っておきたい つながってたいの 281 00:24:33,181 --> 00:24:35,183 (里子) 書くもの これでいい? 282 00:24:41,189 --> 00:24:44,192 (里子) 友梨もさ 結婚しなよ 283 00:24:45,193 --> 00:24:48,196 好きな人ぐらい いるんでしょ? 284 00:24:49,197 --> 00:24:51,199 じゃあ 帰るね 285 00:24:56,204 --> 00:24:58,206 (里子) あっ ここでいいよ 286 00:25:07,173 --> 00:25:13,179 (友梨) <真帆に裏切られて 里子もいなくなった> 287 00:25:18,184 --> 00:25:23,189 (友梨) これで私はもう… 友達を失ったと思いました 288 00:25:25,191 --> 00:25:28,110 夏目さんは? 289 00:25:28,194 --> 00:25:33,115 そのころ あなたは彼のことを 好きになっていたんですよね? 290 00:25:33,199 --> 00:25:38,204 (友梨) フッ そうですね 291 00:25:39,205 --> 00:25:46,212 でも 私が彼を食事に誘ったのは 別の理由です 292 00:25:48,214 --> 00:25:53,135 警察の捜査状況が 知りたかったんです 293 00:25:53,219 --> 00:25:59,225 真帆が どの程度 警察に疑われているのか 294 00:26:02,228 --> 00:26:04,146 (友梨) <でも その日→ 295 00:26:04,230 --> 00:26:09,151 知りたくなかったことまで 知ることになりました> 296 00:26:15,157 --> 00:26:19,120 (男性) あれ 夏目さん お疲れさまです 297 00:26:19,161 --> 00:26:22,123 (夏目) おお 久しぶり! (男性) 何してんですか? 298 00:26:22,164 --> 00:26:24,125 ちょっと このあと飲みに行くんだよ 299 00:26:24,166 --> 00:26:27,128 そうですか いつか うちの店 来てください 300 00:26:27,169 --> 00:26:29,171 また 301 00:26:31,173 --> 00:26:35,177 (緒方) お兄さんたち 次 うちの店だって 302 00:26:40,182 --> 00:26:43,144 行っちゃいましょう 303 00:26:43,185 --> 00:26:46,147 (友梨) さっきの人って 知り合いなんですか? 304 00:26:46,188 --> 00:26:48,149 えっ? 305 00:26:48,190 --> 00:26:50,151 (友梨) 客引きしてた 黒服の 306 00:26:50,192 --> 00:26:54,155 ああ どうしてですか? 307 00:26:54,196 --> 00:26:58,159 (友梨) 知り合いに似てるんです 緒方って人で 308 00:26:58,200 --> 00:27:01,162 そうです 緒方です 309 00:27:01,203 --> 00:27:04,165 前に ちょっと捜査に 協力してもらったことがあって 310 00:27:04,206 --> 00:27:06,167 (友梨) 協力? 311 00:27:06,208 --> 00:27:11,172 でも あいつ自身はもう組を抜けて 真面目にやってますよ 312 00:27:13,174 --> 00:27:18,095 でも 何で戸塚さんが 緒方を知ってるんですか? 313 00:27:18,179 --> 00:27:22,183 (友梨) 同じ高校だったんです 1つ上の先輩で 314 00:27:27,188 --> 00:27:29,190 (友梨) 何か? 315 00:27:31,192 --> 00:27:34,195 偶然が続くなあと思って 316 00:27:35,196 --> 00:27:40,201 いや 坂崎真帆さんも 戸塚さんと同じ高校だったから 317 00:27:43,204 --> 00:27:47,124 (友梨) その真帆なんですけど… 318 00:27:47,208 --> 00:27:54,131 殺されたのは 真帆が持ってる アパートに住んでた人だったんですね 319 00:27:54,215 --> 00:27:58,135 立ち退きの件で もめてたって 320 00:27:58,219 --> 00:28:03,224 教えてくれませんか 真帆が心配なんです 321 00:28:05,226 --> 00:28:11,148 警察は真帆が その人を殺したと 思ってるんですか? 322 00:28:26,163 --> 00:28:31,168 坂崎真帆さんには アリバイがあります 323 00:28:33,170 --> 00:28:37,091 それに 殺された被害者は→ 324 00:28:37,174 --> 00:28:40,094 数か月前から 犯罪グループの一員として→ 325 00:28:40,177 --> 00:28:43,097 詐欺を行っていたことが 分かっています 326 00:28:43,180 --> 00:28:46,100 (友梨) 詐欺? 327 00:28:46,183 --> 00:28:50,104 仲間と金の配分で もめて殺された 328 00:28:50,187 --> 00:28:52,106 それが うちの見解です 329 00:28:52,189 --> 00:28:57,111 (友梨) じゃあ 真帆の疑いは 晴れたんですね? 330 00:28:57,194 --> 00:29:04,201 でも 僕は個人的に 彼女が怪しいと思ってます 331 00:29:05,202 --> 00:29:09,081 あのアパートを建て替えて マンションにすれば→ 332 00:29:09,123 --> 00:29:12,084 彼女にとっては 相当な もうけです 333 00:29:12,126 --> 00:29:16,088 逆に アパートを あのままにしておけば→ 334 00:29:16,130 --> 00:29:20,092 家賃も入らずに大損する 335 00:29:20,134 --> 00:29:24,096 (友梨) でも アリバイがあるんですよね? 336 00:29:24,138 --> 00:29:30,144 だから 共犯者がいるはずなんです 337 00:29:38,152 --> 00:29:42,114 すいません しゃべり過ぎました 338 00:29:42,156 --> 00:29:44,158 つい熱くなっちゃって 339 00:29:51,165 --> 00:29:56,128 僕のおやじは 地元で 居酒屋をしてたんです 340 00:29:56,170 --> 00:29:58,130 やっすい店で→ 341 00:29:58,172 --> 00:30:01,133 金がなくても 一生懸命働いてる連中に→ 342 00:30:01,175 --> 00:30:04,136 うまい酒を 飲ませてやりたいって→ 343 00:30:04,178 --> 00:30:10,142 時々 代金を取らなかったりもして 344 00:30:10,184 --> 00:30:17,191 でも そうしてやってた客の一人に 殺されました 345 00:30:19,193 --> 00:30:25,157 だから どんな理由があろうと僕は→ 346 00:30:25,199 --> 00:30:31,163 人の命を奪う人間が 許せないんです 347 00:30:31,205 --> 00:30:34,208 (友梨) 分かります 348 00:30:37,211 --> 00:30:41,215 この辺じゃないですか? ご自宅 349 00:30:48,222 --> 00:30:51,225 また誘ってもいいですか? 350 00:30:56,230 --> 00:31:00,234 じゃあ (友梨) おやすみなさい 351 00:31:09,201 --> 00:31:12,121 やっぱり話しておきます 352 00:31:12,204 --> 00:31:17,126 坂崎真帆さんが 殺したかもしれない被害者は→ 353 00:31:17,209 --> 00:31:20,212 結婚していて 妻子がいます 354 00:31:29,221 --> 00:31:31,223 これが妻です 355 00:31:34,226 --> 00:31:39,148 (夏目) 山下里子 旧姓 日野里子さん 356 00:31:39,231 --> 00:31:43,235 彼女も あなたと同じ 高校だったんですよね? 357 00:31:49,241 --> 00:31:53,162 里子さんは 地元で ホステスをしているときに→ 358 00:31:53,245 --> 00:31:56,165 客として出入りしていた 被害者と出会い 結婚 359 00:31:56,248 --> 00:31:58,167 (里子)〔かなり年上だけど→ 360 00:31:58,250 --> 00:32:01,170 お金も持ってるし 大事にしてくれるよ〕 361 00:32:01,253 --> 00:32:07,134 (夏目) ところが 夫である被害者は 東京に進出して失敗したんです 362 00:32:07,176 --> 00:32:10,137 やがて酒にも溺れるようになり→ 363 00:32:10,179 --> 00:32:15,142 妻である里子さんに 暴力を振るうようになった 364 00:32:15,184 --> 00:32:18,145 (真帆)〔私ね 夫からDV受けてるの〕 365 00:32:18,187 --> 00:32:21,148 〔結婚してから 仕事が うまくいかなくなって→ 366 00:32:21,190 --> 00:32:23,150 私に当たるようになって〕 367 00:32:23,192 --> 00:32:26,195 (里子)〔私と友梨は もう会わないほうがいい〕 368 00:32:34,203 --> 00:32:36,163 ☏(留守電:アナウンス) おかけになった電話番号は→ 369 00:32:36,205 --> 00:32:38,165 現在 使われておりません 370 00:32:38,207 --> 00:32:43,212 ☏番号を お確かめになって もう一度おかけ直しください 371 00:32:48,217 --> 00:32:52,221 (チャイム) 372 00:32:53,222 --> 00:32:56,183 (真帆) どういうつもり? 家まで来るなんて 373 00:32:56,225 --> 00:33:00,187 (友梨) DVを受けてたのは 真帆じゃなくて里子 374 00:33:00,229 --> 00:33:04,191 私が殺したのは 里子の旦那さん 375 00:33:04,233 --> 00:33:08,112 あの男は アパートを立ち退かないから 殺されたんじゃない 376 00:33:08,195 --> 00:33:12,199 里子に暴力を振るう DV男だから殺された 377 00:33:22,209 --> 00:33:24,211 (真帆) 何か飲む? 378 00:33:28,215 --> 00:33:33,220 (友梨) 真帆 里子に脅されたんじゃないの? 379 00:33:35,222 --> 00:33:39,143 私の代わりに里子のおじいさんを 殺したとき→ 380 00:33:39,226 --> 00:33:42,146 部屋に落とし物をしたよね 381 00:33:42,229 --> 00:33:46,150 (里子)〔あの日 これが落ちてた〕 382 00:33:46,233 --> 00:33:50,154 〔警察で調べたら あんたの指紋が検出されるかも〕 383 00:33:50,237 --> 00:33:55,159 (友梨) そのことをネタにして 里子に脅されたんじゃないの? 384 00:33:55,242 --> 00:34:00,164 バラされたくなければ 自分の夫を殺せって 385 00:34:00,247 --> 00:34:04,168 でも 真帆が殺せば 動機があるから疑われる 386 00:34:04,251 --> 00:34:07,087 だから私にやらせた 387 00:34:07,171 --> 00:34:10,174 そういう 2人の計画だったんじゃないの? 388 00:34:13,177 --> 00:34:19,183 (友梨) だから 里子は さよならを言いに来た 389 00:34:21,185 --> 00:34:26,190 成功したら会わない それが私たちのやり方だったから 390 00:34:28,192 --> 00:34:32,196 だから連絡先も うそを教えた 391 00:34:38,202 --> 00:34:40,120 (友梨) ねえ 真帆! 392 00:34:40,204 --> 00:34:43,123 (真帆) だったら どうなの? 393 00:34:43,207 --> 00:34:45,125 (友梨) 最初から私に相談してくれれば… 394 00:34:45,209 --> 00:34:48,212 (真帆) 里子に脅されてるから 助けてくれって? 395 00:34:50,214 --> 00:34:53,217 私が友梨に言うの? 396 00:34:58,222 --> 00:35:01,141 (真帆) もういいじゃない 397 00:35:01,225 --> 00:35:03,143 高校のとき→ 398 00:35:03,227 --> 00:35:06,146 里子が友梨の代わりに男を殺した 399 00:35:06,230 --> 00:35:08,106 (水谷)〔ウッ!〕 400 00:35:08,148 --> 00:35:15,155 (真帆) それから 私が友梨の代わりに 里子のおじいさんを殺した 401 00:35:18,158 --> 00:35:24,122 (真帆) 今度は友梨が私の代わりに 里子の旦那さんを殺した 402 00:35:24,164 --> 00:35:26,166 (刺す音) 403 00:35:28,168 --> 00:35:33,173 (真帆) みんな おあいこ 同じことでしょ? 404 00:35:39,179 --> 00:35:41,181 (友梨) 全然違うよ 405 00:35:44,184 --> 00:35:51,149 (友梨) 高校の頃 私たちの間には友情があった 406 00:35:51,191 --> 00:35:57,155 でも今度は 2人は私を利用したんだよ 407 00:35:57,197 --> 00:36:02,202 うそをついて だまして 408 00:36:07,165 --> 00:36:09,084 (友梨) 里子の連絡先を教えて 409 00:36:09,167 --> 00:36:11,086 (真帆) 連絡して どうするの? 410 00:36:11,169 --> 00:36:16,091 友梨がしたと分かったら あの子は友梨に負い目を持つよ 411 00:36:16,174 --> 00:36:19,177 私たちのループは また続いていく 412 00:36:22,180 --> 00:36:25,100 (真帆) あとは友梨が 逃げきってくれさえすればいいの 413 00:36:25,183 --> 00:36:28,103 それで終わり 414 00:36:28,186 --> 00:36:34,192 私たちはもう 二度と会わない 415 00:36:42,200 --> 00:36:47,205 (友梨) <これで 終わりにしようかとも 思いました> 416 00:36:49,207 --> 00:36:54,129 真帆が言うとおり 私さえ逃げきれれば→ 417 00:36:54,212 --> 00:36:58,216 警察は真実に たどりつくことはない 418 00:37:01,219 --> 00:37:08,101 (友梨) それなら このまま何もかも忘れて→ 419 00:37:08,143 --> 00:37:12,105 夏目さんと恋愛をして→ 420 00:37:12,147 --> 00:37:17,152 普通の幸せが 手に入るのかもしれない 421 00:37:21,156 --> 00:37:23,116 (夏目) こんばんは 422 00:37:23,158 --> 00:37:25,118 (友梨) どうしたんですか? 423 00:37:25,160 --> 00:37:27,162 飲んでたら 顔見たくなって 424 00:37:33,168 --> 00:37:37,172 (友梨) 珍しいですね こんなに酔って 425 00:37:39,174 --> 00:37:41,134 水 入れますね 426 00:37:41,176 --> 00:37:44,137 >> すいません (友梨) 大丈夫です 427 00:37:44,179 --> 00:37:47,182 そうじゃなくて… 428 00:37:49,184 --> 00:37:54,147 本当は そんなに本は 好きじゃないんです 429 00:37:54,189 --> 00:37:56,149 (友梨) えっ? 430 00:37:56,191 --> 00:38:01,154 最初に借りた本も捜査に必要で 431 00:38:01,196 --> 00:38:09,079 あの推理小説の模倣犯が 出たっていうんで読んだだけです 432 00:38:09,162 --> 00:38:12,082 それからは… 433 00:38:12,165 --> 00:38:15,168 あなたに会いたくて 434 00:38:24,177 --> 00:38:30,183 あの日 どこに行ってたんですか? 435 00:38:34,187 --> 00:38:42,112 事件が起こった日 何度か電話をしました 436 00:38:42,195 --> 00:38:47,200 でも あなたは出なかった 437 00:38:51,204 --> 00:38:54,124 (夏目) 前に言ってましたね 438 00:38:54,207 --> 00:38:59,212 大事な友達が2人いるって 439 00:39:02,215 --> 00:39:08,138 それは 誰のことなんですか? 440 00:39:16,146 --> 00:39:19,149 (友梨) どうして そんなこと聞くんですか? 441 00:39:27,157 --> 00:39:30,077 ハァ… 442 00:39:30,160 --> 00:39:32,162 水 もらっていいですか? 443 00:39:32,162 --> 00:40:08,198 ♪~ 444 00:40:08,198 --> 00:40:11,201 (寝息) 445 00:40:14,204 --> 00:41:26,193 ♪~ 446 00:41:34,201 --> 00:41:38,205 (友梨) コート 曲がってたから 447 00:41:38,205 --> 00:41:51,218 ♪~ 448 00:41:56,223 --> 00:42:31,216 ♪~ 449 00:42:31,216 --> 00:42:33,218 (チャイム) 450 00:42:56,241 --> 00:42:58,243 (里子) フフッ 451 00:43:00,245 --> 00:43:05,250 フフフッ ごめんね 早かったね >> お待たせ~ 452 00:43:06,251 --> 00:43:09,129 (里子) フフッ 行こっか 453 00:43:09,170 --> 00:43:12,132 (緒方) ほら もう おうちだよ (里子) コアラさん 一緒に行こ 454 00:43:12,173 --> 00:43:15,135 (里子と緒方の笑い声) 455 00:43:15,176 --> 00:43:17,137 (里子) おうちに帰ろ 456 00:43:17,178 --> 00:43:20,181 鍵 開けるね (緒方) ああ ありがと 457 00:43:24,185 --> 00:43:28,189 (緒方) はい ただいま~ (子供) 鍵 鍵… 458 00:43:31,192 --> 00:43:36,197 (友梨) <緒方と一緒にいる里子を見て 分かりました> 459 00:43:37,198 --> 00:43:44,205 里子は緒方と一緒になるために 夫を殺したかった 460 00:43:45,206 --> 00:43:52,213 だから真帆を脅して 殺させようとしたんだって 461 00:43:53,214 --> 00:43:58,219 2人は ずっと 思い合ってたんですね 462 00:44:00,221 --> 00:44:03,183 (友梨) そして それが… 463 00:44:03,224 --> 00:44:06,227 このあとの悲劇を生みました 464 00:44:07,187 --> 00:44:09,189 悲劇? 465 00:44:16,196 --> 00:44:18,114 (友梨) 実は… 466 00:44:18,198 --> 00:44:26,122 📱(バイブ音) 467 00:44:26,206 --> 00:44:28,124 すいません 468 00:44:28,208 --> 00:44:32,212 📱(バイブ音) 469 00:44:33,213 --> 00:44:35,131 もしもし 470 00:44:35,215 --> 00:44:39,135 あの 先日お尋ねの 戸塚友梨さんなんですが… 471 00:44:39,219 --> 00:44:41,137 はい 472 00:44:41,221 --> 00:44:43,139 📱(店員) お亡くなりになってました 473 00:44:43,223 --> 00:44:45,141 えっ? 474 00:44:45,225 --> 00:44:48,228 戸塚友梨さんは もう亡くなってるんです 475 00:44:50,230 --> 00:44:53,233 死んでる? 476 00:44:53,233 --> 00:45:04,244 ♪~ 477 00:45:06,246 --> 00:45:08,081 (友梨) お母さん ごめんね 478 00:45:08,164 --> 00:45:10,083 (真帆) 全部うまくいくはずだったのに! 479 00:45:10,166 --> 00:45:13,086 (里子) 私が生きてるのは クソみたいな 世界じゃない そう信じて 480 00:45:13,169 --> 00:45:16,089 まだ 誰か死ぬんですか? 481 00:45:16,172 --> 00:45:20,176 (友梨) 本当は何が起きていたのか 分かっていませんでした 482 00:45:21,177 --> 00:46:59,192 ♪~