1 00:00:31,664 --> 00:00:36,652 ♬~ 2 00:00:36,652 --> 00:00:38,654 そりゃ とことん戦いますよ。 3 00:00:38,654 --> 00:00:40,673 だって 悪いことは 何もしてないんだから。 4 00:00:40,673 --> 00:00:44,160 (下呂) 「何もしてません」だぁ? ふざけんなよ! お前。 5 00:00:44,160 --> 00:00:46,162 おめぇがやったってのは 分かってんだよ‼ 6 00:00:46,162 --> 00:00:49,198 冤罪って言うんですよね そういうの今の時代➡ 7 00:00:49,198 --> 00:00:51,234 なかなか 起きないんじゃないですか? 8 00:00:51,234 --> 00:00:53,236 (下呂) 警察の捜査 ナメんじゃねえぞ? 9 00:00:53,236 --> 00:00:55,638 お前以外 現場には 誰もいなかったんだろうが! 10 00:00:55,638 --> 00:00:58,124 やってないんだったら 取り調べとかされても➡ 11 00:00:58,124 --> 00:01:00,126 余裕っしょ。 やってもいねえのに➡ 12 00:01:00,126 --> 00:01:03,646 「やりました」とか言っちゃうヤツ メンタル弱すぎ~! ハハハ。 13 00:01:03,646 --> 00:01:06,132 (下呂) おめぇが このまま 認めねえんなら➡ 14 00:01:06,132 --> 00:01:08,134 ホントに…。 15 00:01:08,134 --> 00:01:10,186 (阿蘇重雄) やりました。 16 00:01:10,186 --> 00:01:14,186 (阿蘇) 私が… 家に火を付けました。 17 00:01:19,162 --> 00:01:21,114 (北村) あ~ 黒川先生ね。 18 00:01:21,114 --> 00:01:24,650 最近の若い弁護士では 珍しいですよ。 19 00:01:24,650 --> 00:01:28,638 あれだけ刑事事件に 情熱 傾けてるのは。 20 00:01:28,638 --> 00:01:36,195 ♬~ 21 00:01:36,195 --> 00:01:39,132 (黒川 拓) 「自宅に放火…」。 22 00:01:39,132 --> 00:01:41,634 (石和) 黒川先生? いい先輩ですよ。 23 00:01:41,634 --> 00:01:44,637 パラリーガルの僕なんかにも 気軽に接してくれて…。 24 00:01:44,637 --> 00:01:47,140 (登別) てぃ~! お前は そっちで仕事してろ。 25 00:01:47,140 --> 00:01:49,125 所長の別府でございます。 26 00:01:49,125 --> 00:01:52,645 黒川先生は刑事事件担当として 素晴らしい弁護士ですが➡ 27 00:01:52,645 --> 00:01:54,680 当事務所が 最も力を入れているのは➡ 28 00:01:54,680 --> 00:01:56,215 企業法務案件でして。 29 00:01:56,215 --> 00:01:58,634 難解なM&Aにも 対応しております。 30 00:01:58,634 --> 00:02:00,620 (2人) お悩みの方は ぜひ➡ 31 00:02:00,620 --> 00:02:04,624 わが 保駿堂法律事務所に ご連絡を~。 32 00:02:04,624 --> 00:02:09,162 ♬~ 33 00:02:09,162 --> 00:02:12,648 犯行を自白…。 34 00:02:12,648 --> 00:02:14,667 (和倉 楓) 黒川先生ですか? 35 00:02:14,667 --> 00:02:17,703 正直 人として あり得ないですね。 36 00:02:17,703 --> 00:02:20,256 見てください この机! 37 00:02:20,256 --> 00:02:22,158 グッチャグチャでしょ。 38 00:02:22,158 --> 00:02:24,644 だらしないんです 根本的に。 39 00:02:24,644 --> 00:02:26,646 あと 一番 信じられないのは➡ 40 00:02:26,646 --> 00:02:30,650 お金がなくて事務所の物置に 住んでるってとこですね。 41 00:02:30,650 --> 00:02:34,136 それより 密着するなら 私にしてみませんか? 42 00:02:34,136 --> 00:02:36,155 あっ! (鳴子) 痛っ! 43 00:02:36,155 --> 00:02:38,191 ごめんなさい。 (聡子) 大丈夫? 44 00:02:38,191 --> 00:02:40,209 (鳴子) 大丈夫です。 (湯布院) 和倉先生➡ 45 00:02:40,209 --> 00:02:42,745 ちょっと落ち着きましょう。 あっ すいません。 46 00:02:42,745 --> 00:02:45,665 (聡子) ちょっと 取材の邪魔されちゃ困るんだけど。 47 00:02:45,665 --> 00:02:47,650 (湯布院) いやぁ 悪いね。 48 00:02:47,650 --> 00:02:50,636 彼女 ひと月前に うちに来たばかりなんだけど➡ 49 00:02:50,636 --> 00:02:52,655 前に ちょっと いろいろあって。 50 00:02:52,655 --> 00:02:56,142 (穂香) そうそう いろいろあって 焦ってるんです 和倉先生は。 51 00:02:56,142 --> 00:02:59,145 何しろ 元は ジェームス・友利法律事務所にいた➡ 52 00:02:59,145 --> 00:03:01,197 期待の新人弁護士ですから。 53 00:03:01,197 --> 00:03:03,232 ジェームス・友利って➡ 54 00:03:03,232 --> 00:03:05,635 都内で 一番大きな 弁護士事務所じゃない。 55 00:03:05,635 --> 00:03:08,638 何でまた この事務所に? ですから ちょっと いろいろ…。 56 00:03:08,638 --> 00:03:10,623 上司 ぶん殴って クビですって。 57 00:03:10,623 --> 00:03:12,642 ちょっと 話すなら 正確に言ってください。 58 00:03:12,642 --> 00:03:15,645 悪質なセクハラに対して 正当防衛を行使した結果の➡ 59 00:03:15,645 --> 00:03:17,630 不当解雇です。 60 00:03:17,630 --> 00:03:20,182 あぁ それは お気の毒に。 61 00:03:20,182 --> 00:03:23,269 ところで 肝心の今日の主役は どこ? 62 00:03:23,269 --> 00:03:26,138 家に引きこもってましたよ 取材 受けたくないって。 63 00:03:26,138 --> 00:03:29,138 あそこは家じゃなくて 物置です。 64 00:03:33,145 --> 00:03:36,649 はい… あぁ お疲れさまです。 65 00:03:36,649 --> 00:03:38,134 ちょっと 何? 66 00:03:38,134 --> 00:03:40,152 (聡子) 今日 お邪魔するって 伝えたはずだけど? 67 00:03:40,152 --> 00:03:43,689 黒川 拓先生。 あぁ すいません あの でも僕➡ 68 00:03:43,689 --> 00:03:45,725 取材とか そういうの お断りしませんでしたっけ? 69 00:03:45,725 --> 00:03:49,128 (聡子) 所長からも許可もらってる それに 湯布院さんからも。 70 00:03:49,128 --> 00:03:52,648 黒川君 やっぱりダメかな? 71 00:03:52,648 --> 00:03:55,151 いや… そういうの ホント苦手なんです。 72 00:03:55,151 --> 00:03:58,671 あの テレビとか出ちゃって 変に誤解されるのも怖いし。 73 00:03:58,671 --> 00:04:01,157 ごめんなさい すいません すいません すいません。 74 00:04:01,157 --> 00:04:02,658 どうも…。 75 00:04:02,658 --> 00:04:04,677 ハァ…。 76 00:04:04,677 --> 00:04:08,230 出直したほうがよさそうね 今日は。 77 00:04:08,230 --> 00:04:12,230 悪いね せっかく来てもらったのに。 78 00:04:13,636 --> 00:04:15,137 撤収。 79 00:04:15,137 --> 00:04:16,639 (エレベーターの到着音) 80 00:04:16,639 --> 00:04:19,175 (鳴子) 何か緩い感じの人でしたね。 81 00:04:19,175 --> 00:04:22,662 ホントに有馬先輩が追い掛けるような すごい弁護士なんですか? 82 00:04:22,662 --> 00:04:25,681 黒川 拓 29歳 弁護士になって3年目。 83 00:04:25,681 --> 00:04:29,168 今まで刑事事件で 5件の逆転無罪を勝ち取ってる。 84 00:04:29,168 --> 00:04:31,203 (鳴子の声) 3年で5件ですか? 85 00:04:31,203 --> 00:04:33,739 (聡子の声) 日本の司法制度で 逆転無罪が➡ 86 00:04:33,739 --> 00:04:36,642 どれくらい難しいか知ってる? いや。 87 00:04:36,642 --> 00:04:39,645 起訴されたら ほぼ100% 有罪よ。 88 00:04:39,645 --> 00:04:41,664 えっ じゃあ…。 そう。 89 00:04:41,664 --> 00:04:45,164 3年で5件は 驚異的な数字ってこと。 90 00:04:46,636 --> 00:04:49,171 でも わざわざ テレビの取材が来るほどですか? 91 00:04:49,171 --> 00:04:51,674 5件とも窃盗とか軽い傷害とか➡ 92 00:04:51,674 --> 00:04:54,226 そんなに難しい事件じゃ ないんですよね? 93 00:04:54,226 --> 00:04:59,649 有馬さんは昔から 冤罪被害に 関心を持ってくれてましてね。 94 00:04:59,649 --> 00:05:01,634 僕とは付き合いが長いんです。 95 00:05:01,634 --> 00:05:05,638 窃盗でも傷害でも 裁判で勝つのは大変よ。 96 00:05:05,638 --> 00:05:08,140 まっ 何の実績もない 誰かさんよりは➡ 97 00:05:08,140 --> 00:05:11,143 取材のしがいあるでしょ? 私 この事務所に来てから➡ 98 00:05:11,143 --> 00:05:14,143 まだ 雑用しか させてもらってませんから! 99 00:05:16,198 --> 00:05:18,634 あっ 黒川先生 何度もお願いしてますけど➡ 100 00:05:18,634 --> 00:05:21,637 そろそろ 机の上 片付けていただけませんか? 101 00:05:21,637 --> 00:05:24,640 はい 後で必ず。 何 探してるんです? 102 00:05:24,640 --> 00:05:27,126 火事の資料を… もうすぐ依頼人が来るんで。 103 00:05:27,126 --> 00:05:29,128 えっ 依頼人? 104 00:05:29,128 --> 00:05:31,630 弁護の依頼があったんですか? 105 00:05:31,630 --> 00:05:34,667 はい 何日か前に… あれ? 言ってませんでしたっけ? 106 00:05:34,667 --> 00:05:38,237 聞いてませんよ! 何で そういうことを ちゃんと…。 107 00:05:38,237 --> 00:05:40,139 すいません うっかりしてました。 108 00:05:40,139 --> 00:05:42,641 あっ あった。 あ~! 109 00:05:42,641 --> 00:05:45,127 もう‼ 110 00:05:45,127 --> 00:05:47,129 ごめんなさい…。 111 00:05:47,129 --> 00:05:52,629 ♬~ 112 00:06:08,984 --> 00:06:10,636 113 00:06:10,636 --> 00:06:15,141 (楓の声) 事件発生は 平成30年10月13日。 114 00:06:15,141 --> 00:06:18,177 この日 妻は不在で➡ 115 00:06:18,177 --> 00:06:21,630 自宅にいたのは 被疑者 阿蘇重雄 1人だけ。 116 00:06:21,630 --> 00:06:28,637 ♬~ 117 00:06:28,637 --> 00:06:32,224 (楓の声) そして 午前0時 火災発生。 118 00:06:32,224 --> 00:06:34,224 (消防士) ⦅家を中心に放水しろ!⦆ 119 00:06:35,728 --> 00:06:39,165 (消防士)⦅玄関から 2階に向かって中心に放水⦆ 120 00:06:39,165 --> 00:06:43,235 (楓の声) 当初 原因は 失火と考えられていたが➡ 121 00:06:43,235 --> 00:06:47,139 その後の捜査で 放火の可能性が浮上。 122 00:06:47,139 --> 00:06:50,142 警察は 保険金目当ての犯行と見て➡ 123 00:06:50,142 --> 00:06:52,144 阿蘇重雄を逮捕。 124 00:06:52,144 --> 00:06:55,144 逮捕後に犯行を自白。 125 00:06:56,632 --> 00:06:59,635 自白されたんですね ご主人は。 126 00:06:59,635 --> 00:07:01,654 (阿蘇恵美子) ええ…。 127 00:07:01,654 --> 00:07:06,225 火災のあった日 奥様は ご不在だったとありますが。 128 00:07:06,225 --> 00:07:09,645 (恵美子) あの… 私は 持病がありまして➡ 129 00:07:09,645 --> 00:07:12,131 その日は検査入院してたんです。 130 00:07:12,131 --> 00:07:15,618 (恵美子) でも… 警察の方には➡ 131 00:07:15,618 --> 00:07:18,621 「夫の計画を 知っていたからだろう」って➡ 132 00:07:18,621 --> 00:07:20,639 疑われてしまいました。 133 00:07:20,639 --> 00:07:23,142 それで 奥様も事情聴取を。 134 00:07:23,142 --> 00:07:26,178 お恥ずかしい話なんですけど…➡ 135 00:07:26,178 --> 00:07:29,248 わが家には 借金がありまして。 136 00:07:29,248 --> 00:07:31,634 それが動機だろうって。 137 00:07:31,634 --> 00:07:35,134 実際 生活は苦しいので…。 138 00:07:36,639 --> 00:07:40,125 (恵美子) けど 私は➡ 139 00:07:40,125 --> 00:07:44,113 夫が家に放火したなんて とても信じられません。 140 00:07:44,113 --> 00:07:46,148 でも…。 141 00:07:46,148 --> 00:07:51,220 確かに ご主人が すでに 犯行を認めているとなると…。 142 00:07:51,220 --> 00:07:53,656 あっ これ…。 143 00:07:53,656 --> 00:07:57,643 「企業戦隊サラリーダー」の 課長ブラックと 接待ピンクですよね? 144 00:07:57,643 --> 00:07:59,628 これ 僕も好きなんです。 145 00:07:59,628 --> 00:08:02,631 はぁ? 5年前➡ 146 00:08:02,631 --> 00:08:06,135 亡くなった息子の形見です。 147 00:08:06,135 --> 00:08:08,654 火事の時➡ 148 00:08:08,654 --> 00:08:12,154 夫が持ち出せたのは それだけでした。 149 00:08:13,742 --> 00:08:15,644 残念だなぁ…。 150 00:08:15,644 --> 00:08:18,130 僕 残業レッドが 一番 好きなんですよ。 151 00:08:18,130 --> 00:08:20,115 燃えちゃったんだ…。 152 00:08:20,115 --> 00:08:23,619 ええ 全部…。 153 00:08:23,619 --> 00:08:27,640 ごめんなさい。 いや…。 154 00:08:27,640 --> 00:08:29,158 どうぞ。 155 00:08:29,158 --> 00:08:32,211 (恵美子) あっ すいません ありがとうございます。 156 00:08:32,211 --> 00:08:35,731 それで どうするんですか? どうするかは まだ分かりません。 157 00:08:35,731 --> 00:08:38,667 まずは 本人に接見してみないと。 158 00:08:38,667 --> 00:08:41,637 大まかな方針くらいは 教えてくださいよ。 159 00:08:41,637 --> 00:08:44,139 私は黒川先生の お手伝いなんですから。 160 00:08:44,139 --> 00:08:46,642 不本意ですけど。 161 00:08:46,642 --> 00:08:50,129 大体 被告人は 犯行を自白してるんですから➡ 162 00:08:50,129 --> 00:08:52,164 それなら…。 あれ➡ 163 00:08:52,164 --> 00:08:54,717 よくできた調書でしたね。 164 00:08:54,717 --> 00:08:58,137 和倉先生も 読んでて イメージしたんじゃないですか? 165 00:08:58,137 --> 00:09:00,639 イメージ? 被告人が火を付けて➡ 166 00:09:00,639 --> 00:09:04,143 ほくそ笑みながら 燃える家を見てる姿です。 167 00:09:04,143 --> 00:09:06,645 それは…。 それが阿蘇重雄さんの➡ 168 00:09:06,645 --> 00:09:09,131 実像かどうかは まだ分かりません。 169 00:09:09,131 --> 00:09:12,131 だから まずは話を聞きましょう。 170 00:09:15,204 --> 00:09:17,122 今更ですけど➡ 171 00:09:17,122 --> 00:09:20,125 接見も その格好なんですね。 172 00:09:20,125 --> 00:09:22,628 スーツ 1着しか持ってないんです。 173 00:09:22,628 --> 00:09:24,647 じゃあ そのリュックは? 174 00:09:24,647 --> 00:09:26,649 これ 何かあった時に 便利なんです。 175 00:09:26,649 --> 00:09:28,649 便利? はい。 176 00:09:31,136 --> 00:09:33,122 奥様からのご依頼で➡ 177 00:09:33,122 --> 00:09:36,622 新たに 阿蘇さんの弁護を 担当させていただきます。 178 00:09:38,193 --> 00:09:40,245 (阿蘇) もう全部➡ 179 00:09:40,245 --> 00:09:43,745 警察と検察の方には お話ししましたから。 180 00:09:45,150 --> 00:09:49,150 それは 自白した内容が全てだと? 181 00:09:54,643 --> 00:09:56,643 阿蘇さん? 182 00:09:59,648 --> 00:10:02,718 黒川先生…。 息子さんの形見➡ 183 00:10:02,718 --> 00:10:06,155 どうして全部 運び出さなかったんですか? 184 00:10:06,155 --> 00:10:09,642 アルバムや服も 燃えちゃったそうですね。 185 00:10:09,642 --> 00:10:13,662 戦隊ヒーローのフィギュアだって ブラックとピンク以外は➡ 186 00:10:13,662 --> 00:10:16,649 残業レッドも 窓際ブルーも 社食イエローも全部…。 187 00:10:16,649 --> 00:10:20,686 また その話ですか? 計画的に 火を付けたなら➡ 188 00:10:20,686 --> 00:10:24,723 大切なものは 全て運び出せたはず…➡ 189 00:10:24,723 --> 00:10:26,258 ですよね? 190 00:10:26,258 --> 00:10:27,758 あっ…。 191 00:10:29,695 --> 00:10:35,684 阿蘇さん あなたは本当に 調書に書かれた通り➡ 192 00:10:35,684 --> 00:10:38,684 2階の その部屋に 火を付けたんですか? 193 00:10:41,657 --> 00:10:44,193 亡くなった息子さん➡ 194 00:10:44,193 --> 00:10:46,745 幸雄くんの部屋に。 195 00:10:46,745 --> 00:10:52,184 (泣き声) 196 00:10:52,184 --> 00:10:55,184 するわけないじゃないですか。 197 00:10:57,656 --> 00:11:01,660 息子の思い出が詰まった あの部屋に…➡ 198 00:11:01,660 --> 00:11:04,160 私が火なんか付けるわけが…。 199 00:11:05,681 --> 00:11:08,734 私は やってないって 言ったんです。 200 00:11:08,734 --> 00:11:11,153 何度も…。 201 00:11:11,153 --> 00:11:13,238 何度も。 202 00:11:13,238 --> 00:11:15,257 (下呂)⦅お前以外 現場には 誰もいなかったんだろうが!⦆ 203 00:11:15,257 --> 00:11:17,659 ⦅おめぇがやったってのは 分かってんだよ‼⦆ 204 00:11:17,659 --> 00:11:21,146 ⦅なぁ 阿蘇よ おめぇが素直になんないと➡ 205 00:11:21,146 --> 00:11:24,266 おめぇのかみさんも 逮捕することになるぞ⦆ 206 00:11:24,266 --> 00:11:28,337 ⦅そんな… 妻は体が弱いんです お願いですから…⦆ 207 00:11:28,337 --> 00:11:32,691 (下呂)⦅素直に話せばさ こっちだって むちゃしないよ⦆ 208 00:11:32,691 --> 00:11:35,160 ⦅けどな➡ 209 00:11:35,160 --> 00:11:38,147 お前が このまま認めねえんなら➡ 210 00:11:38,147 --> 00:11:41,266 ホントに…⦆ 211 00:11:41,266 --> 00:11:45,804 ⦅ペンで机をたたく音⦆ 212 00:11:45,804 --> 00:11:48,757 ⦅やりました⦆ 213 00:11:48,757 --> 00:11:53,245 ⦅私が… 家に火を付けました⦆ 214 00:11:53,245 --> 00:11:56,765 (下呂) ⦅よ~し やっと認めたね⦆ 215 00:11:56,765 --> 00:11:58,765 ⦅じゃあ 調書取るからな⦆ 216 00:11:59,785 --> 00:12:02,838 ⦅で 火は どうやって付けたんだ?⦆ 217 00:12:02,838 --> 00:12:04,256 ⦅どうやってって?⦆ 218 00:12:04,256 --> 00:12:07,176 ⦅犯人なら当然 自分がやったこと言えるべ⦆ 219 00:12:07,176 --> 00:12:10,679 ⦅燃えやすいように 何をどこに どうしたか➡ 220 00:12:10,679 --> 00:12:13,248 具体的に言え⦆ 221 00:12:13,248 --> 00:12:17,352 ⦅と… 灯油をまいて…⦆ 222 00:12:17,352 --> 00:12:20,689 ⦅キーボードを打つ音⦆ (下呂)⦅どこに?⦆ 223 00:12:20,689 --> 00:12:23,175 ⦅まっ 調べた限りじゃ➡ 224 00:12:23,175 --> 00:12:27,675 1階に火 付けたんじゃ ああはならねえよな⦆ 225 00:12:29,248 --> 00:12:33,285 ⦅なら 2階の寝室の…⦆ 226 00:12:33,285 --> 00:12:36,839 ⦅自分の寝てる部屋に 火 付けんのは危ないだろ⦆ 227 00:12:36,839 --> 00:12:38,724 ⦅隣の部屋じゃねえのか?⦆ 228 00:12:38,724 --> 00:12:41,243 ⦅隣って その部屋は…⦆ 229 00:12:41,243 --> 00:12:42,744 ⦅子供部屋だろ⦆ 230 00:12:42,744 --> 00:12:48,267 ⦅お前は そこに灯油をまいて 火を付けたんだよ⦆ 231 00:12:48,267 --> 00:12:50,202 ⦅金目当てでな⦆ 232 00:12:50,202 --> 00:12:53,238 (阿蘇の声) 警察は 私が話す内容を➡ 233 00:12:53,238 --> 00:12:55,641 最初から決めてたんです。 234 00:12:55,641 --> 00:13:00,662 そのまま調書に 署名をさせられました。 235 00:13:00,662 --> 00:13:02,698 ひどい。 236 00:13:02,698 --> 00:13:05,198 虚偽の自白を強要するなんて。 237 00:13:08,687 --> 00:13:10,687 阿蘇さん。 238 00:13:12,174 --> 00:13:16,228 2つ 聞かせてください。 239 00:13:16,228 --> 00:13:18,228 はい。 240 00:13:19,665 --> 00:13:24,186 1つ目に あなたが受けた 取り調べのことを➡ 241 00:13:24,186 --> 00:13:27,172 裁判で話すことはできますか? 242 00:13:27,172 --> 00:13:29,208 それは もちろん。 243 00:13:29,208 --> 00:13:31,608 2つ目に…。 244 00:13:34,213 --> 00:13:37,213 あなたは 自宅に放火をしましたか? 245 00:13:38,717 --> 00:13:41,217 していません。 246 00:13:45,157 --> 00:13:47,657 分かりました。 247 00:13:49,144 --> 00:13:52,147 僕が徹底的に調べて戦います。 248 00:13:52,147 --> 00:14:00,647 ♬~ 249 00:16:02,627 --> 00:16:05,147 (穂香) やっぱり かなり傷んでますね。 250 00:16:05,147 --> 00:16:07,132 火災から だいぶたってるし。 251 00:16:07,132 --> 00:16:10,652 残ってただけでもラッキーですよ。 252 00:16:10,652 --> 00:16:13,138 じゃあ 行きましょうか。 (穂香) はい。 253 00:16:13,138 --> 00:16:16,658 えっ? あの ちょっと ちょっと…。 254 00:16:16,658 --> 00:16:19,728 何? もしかして 中に入るんですか? 255 00:16:19,728 --> 00:16:22,228 服が汚れるの嫌なら そこにいれば? 256 00:16:23,648 --> 00:16:26,651 行きますよ 仕事ですから。 257 00:16:26,651 --> 00:16:39,681 ♬~ 258 00:16:39,681 --> 00:16:44,753 消防は最初 1階の失火が原因 って考えてたんでしょ? 259 00:16:44,753 --> 00:16:46,655 そうみたいですね。 260 00:16:46,655 --> 00:16:49,174 和室の押し入れにあった ストーブから➡ 261 00:16:49,174 --> 00:16:51,643 火が出たんじゃないかって。 262 00:16:51,643 --> 00:16:54,663 子供部屋は…。 263 00:16:54,663 --> 00:16:58,150 和室の真上か。 264 00:16:58,150 --> 00:17:01,670 でも だったら何で警察は 放火を疑ったんでしょうか? 265 00:17:01,670 --> 00:17:04,222 阿蘇さんに虚偽の自白までさせて。 266 00:17:04,222 --> 00:17:07,259 (穂香) そりゃ 見込み捜査だからよ。 267 00:17:07,259 --> 00:17:11,146 借金があって 家に1人でいた時に 火事が起きて➡ 268 00:17:11,146 --> 00:17:12,647 保険金を受け取った。 269 00:17:12,647 --> 00:17:18,153 怪しいから放火だろうっていう 前提で捜査してるんだもん。 270 00:17:18,153 --> 00:17:20,672 そんな むちゃくちゃな。 271 00:17:20,672 --> 00:17:22,657 悪質過ぎますよ! 272 00:17:22,657 --> 00:17:27,657 悪質というか それが彼らの役目ですから。 273 00:17:30,732 --> 00:17:32,632 (子供) あっ 出て来た。 274 00:17:34,653 --> 00:17:36,655 何してたの? もしかして➡ 275 00:17:36,655 --> 00:17:38,640 心霊写真 撮りに来たの? 276 00:17:38,640 --> 00:17:40,142 心霊写真? 277 00:17:40,142 --> 00:17:43,645 ここの家の火事 誰も亡くなってないわよ? 278 00:17:43,645 --> 00:17:46,665 違う ユキオのことだよ。 ユキオ? 279 00:17:46,665 --> 00:17:48,650 うちのお姉ちゃんが言ってたもん。 280 00:17:48,650 --> 00:17:52,204 ここの家が燃えたのも きっと ユキオの呪いだって。 281 00:17:52,204 --> 00:17:55,273 ユキオって この家に住んでた 阿蘇幸雄くんのこと? 282 00:17:55,273 --> 00:17:59,273 知らない でも本当にあるんだよ 呪い。 283 00:18:00,645 --> 00:18:06,134 君たち その話 もう少し 詳しく聞かせてくれないかな? 284 00:18:06,134 --> 00:18:08,120 お菓子 食べる? 285 00:18:08,120 --> 00:18:10,138 出た 人間キオスク。 286 00:18:10,138 --> 00:18:12,124 えっ 何ですか? それ。 287 00:18:12,124 --> 00:18:14,142 黒川先生のあだ名。 288 00:18:14,142 --> 00:18:16,194 リュックの中に いろいろ詰め込んでるから。 289 00:18:16,194 --> 00:18:20,132 お菓子と飲み物はデフォルトで 歯ブラシでも爪切りでも➡ 290 00:18:20,132 --> 00:18:23,135 替えのパンツでも 大抵のものはね。 291 00:18:23,135 --> 00:18:25,637 意味分かんないんですけど。 292 00:18:25,637 --> 00:18:28,640 その呪いって どういう呪い? 293 00:18:28,640 --> 00:18:32,661 いろいろだよ この間の夜も 家で…。 294 00:18:32,661 --> 00:18:35,213 (女性) ちょっと 何してるの!? 295 00:18:35,213 --> 00:18:37,213 (子供) あっ ママ! 296 00:18:38,733 --> 00:18:42,654 すいません 僕ら弁護士で こちらの火事の調査をしてまして。 297 00:18:42,654 --> 00:18:45,657 弁護士? じゃあ阿蘇さんの。 298 00:18:45,657 --> 00:18:47,142 ええ まぁ。 299 00:18:47,142 --> 00:18:49,161 だったら伝えといてくれません? 300 00:18:49,161 --> 00:18:51,163 放火した ご主人に 弁護士つける前に➡ 301 00:18:51,163 --> 00:18:53,665 早く ここを片付けてほしいって。 302 00:18:53,665 --> 00:18:56,151 (女性) 子供が入り込もうと したりして危険なのよ。 303 00:18:56,151 --> 00:18:58,703 ただでさえ 最近は治安が悪いんだから。 304 00:18:58,703 --> 00:19:00,703 ほら 行くわよ。 305 00:19:04,159 --> 00:19:07,179 報道 出ちゃってるから 風当たり強いみたいね。 306 00:19:07,179 --> 00:19:08,679 ええ。 307 00:19:10,682 --> 00:19:14,182 何だろう? 呪いって。 308 00:19:18,673 --> 00:19:21,209 (穂香) それが ここかな。 309 00:19:21,209 --> 00:19:22,711 はい。 310 00:19:22,711 --> 00:19:25,263 (ドアが開く音) 311 00:19:25,263 --> 00:19:28,683 (聡子) 黒川先生 阿蘇幸雄くんのこと調べたわよ。 312 00:19:28,683 --> 00:19:30,669 あぁ ありがとうございます。 313 00:19:30,669 --> 00:19:34,172 幸雄くんのこと? 何で そんなこと調べるんですか? 314 00:19:34,172 --> 00:19:36,691 何が事件を解く鍵になるか 分かりませんから。 315 00:19:36,691 --> 00:19:38,643 あった あと これ。 316 00:19:38,643 --> 00:19:42,664 やじ馬の1人が撮影してた 阿蘇さん宅の火災の時のムービー。 317 00:19:42,664 --> 00:19:44,683 お~ 助かります。 318 00:19:44,683 --> 00:19:47,736 もちろん タダじゃないけどね。 えっ? 319 00:19:47,736 --> 00:19:51,656 取材協力のギブ アンド テークで。 320 00:19:51,656 --> 00:19:55,694 黒川君 報道を利用するのも 戦略の一つですよ。 321 00:19:55,694 --> 00:19:57,662 はい。 322 00:19:57,662 --> 00:19:59,648 分かりました じゃあ…。 323 00:19:59,648 --> 00:20:02,167 よし! よし! よし! 324 00:20:02,167 --> 00:20:07,188 (聡子) 阿蘇幸雄 5年前の 2014年に10歳で死去。 325 00:20:07,188 --> 00:20:11,743 心臓に先天性の疾患があって 生後10か月と2歳の時➡ 326 00:20:11,743 --> 00:20:13,645 2度 手術してる。 327 00:20:13,645 --> 00:20:16,631 阿蘇夫妻の借金は そのためのものだったみたい。 328 00:20:16,631 --> 00:20:21,136 じゃあ 幸雄くんが亡くなったのは 病気が原因で? 329 00:20:21,136 --> 00:20:25,140 いいえ… 理由は これ。 330 00:20:25,140 --> 00:20:27,642 「廃工場」。 331 00:20:27,642 --> 00:20:33,214 阿蘇さんの家から 200mほどの所に今も残ってる。 332 00:20:33,214 --> 00:20:36,635 子供たちが花火で遊んでて 引火したらしい。 333 00:20:36,635 --> 00:20:41,139 幸雄くんだけが逃げ遅れて 煙に巻かれてしまった。 334 00:20:41,139 --> 00:20:44,643 それは何とも やりきれないなぁ。 335 00:20:44,643 --> 00:20:48,630 じゃあ 子供たちが言ってた呪いって➡ 336 00:20:48,630 --> 00:20:52,130 幸雄くんが 火事で亡くなったから? 337 00:20:55,220 --> 00:20:57,639 いやいや… おかしいですって。 338 00:20:57,639 --> 00:20:59,624 5年前の火事と今回の火事に➡ 339 00:20:59,624 --> 00:21:01,643 関係なんて あるわけないじゃないですか。 340 00:21:01,643 --> 00:21:04,145 まぁ それは その通りだけど。 341 00:21:04,145 --> 00:21:07,632 この情報を使って情状酌量を 狙ってるわけじゃないんでしょ? 342 00:21:07,632 --> 00:21:10,135 警察が虚偽の自白を 強要した点について➡ 343 00:21:10,135 --> 00:21:13,188 争うんじゃないんですか? もちろん それも争点です。 344 00:21:13,188 --> 00:21:16,741 なら弁護方針は 完全否認ってことですよね? 345 00:21:16,741 --> 00:21:19,144 自白の信用性が揺らげば あとは➡ 346 00:21:19,144 --> 00:21:21,646 状況証拠だけなんですから そこを中心に攻めれば…。 347 00:21:21,646 --> 00:21:24,132 確実に負けると思います。 はっ? 348 00:21:24,132 --> 00:21:26,134 (湯布院) 和倉先生。 349 00:21:26,134 --> 00:21:30,639 刑事事件は そう ひと筋縄ではいかないものです。 350 00:21:30,639 --> 00:21:34,676 今はまだ 弁護のためのカードが 足りていない。 351 00:21:34,676 --> 00:21:38,630 でも 公判前整理手続だって もうすぐなのに。 352 00:21:38,630 --> 00:21:40,649 (ドアが開く音) (別府) やってますね~。 353 00:21:40,649 --> 00:21:42,634 (湯布院) あぁ 所長 お疲れさまです。 354 00:21:42,634 --> 00:21:45,136 (一同) お疲れさまです。 355 00:21:45,136 --> 00:21:49,140 例の 放火事件ですか。 356 00:21:49,140 --> 00:21:52,644 いかがですか? 勝算は。 357 00:21:52,644 --> 00:21:57,232 分かりません これから まだまだ検証して行かないと。 358 00:21:57,232 --> 00:21:59,150 お手柔らかにね。 359 00:21:59,150 --> 00:22:02,637 あぁ そうそう 和倉先生 今 ちょっといいかな? 360 00:22:02,637 --> 00:22:04,122 はい。 361 00:22:04,122 --> 00:22:07,125 監視? 私が黒川先生をですか? 362 00:22:07,125 --> 00:22:11,663 そう 今回の事件 冤罪の可能性があるんだろ? 363 00:22:11,663 --> 00:22:15,734 となると 黒川君は勝つために 必ず むちゃをやらかすからね。 364 00:22:15,734 --> 00:22:20,138 しかも 金と手間を目いっぱいかけてな。 365 00:22:20,138 --> 00:22:24,125 刑事事件担当の連中は 利益に無頓着なんだ。 366 00:22:24,125 --> 00:22:28,146 だから 監視して 暴走しないように止めてほしい。 367 00:22:28,146 --> 00:22:31,132 いや 止めろと言われましても…。 368 00:22:31,132 --> 00:22:33,134 首尾よく 役目を果たしてくれれば➡ 369 00:22:33,134 --> 00:22:36,688 君を企業法務部門に 異動させようと思ってる。 370 00:22:36,688 --> 00:22:40,241 大口の顧問先を任せてもいい。 371 00:22:40,241 --> 00:22:43,144 でも 黒川先生の仕事を 妨害するようなことは…。 372 00:22:43,144 --> 00:22:45,630 妨害しろとは言わないよ。 373 00:22:45,630 --> 00:22:49,634 常識的な弁護活動をしてほしい と言ってるだけさ。 374 00:22:49,634 --> 00:22:54,656 黒川君や湯布院先生は 冤罪被害に こだわるあまり➡ 375 00:22:54,656 --> 00:22:58,143 警察や検察に対して 批判的過ぎるからね。 376 00:22:58,143 --> 00:23:01,196 日本の警察 検察は優秀なんだ。 377 00:23:01,196 --> 00:23:04,132 有罪率 ほぼ100%は だてじゃ ない。 378 00:23:04,132 --> 00:23:07,635 彼らといたずらに争ったって 結果的に➡ 379 00:23:07,635 --> 00:23:10,655 被告人の利益には つながらない。 380 00:23:10,655 --> 00:23:14,155 それは そうかもしれませんけど…。 381 00:23:15,643 --> 00:23:18,146 大丈夫。 382 00:23:18,146 --> 00:23:22,183 裁判に負けても 君の評価は 下がらないよ 下がるとすれば➡ 383 00:23:22,183 --> 00:23:25,683 黒川先生の暴走を 抑えられなかった時だ。 384 00:23:31,693 --> 00:23:34,195 ≪指宿君≫ 385 00:23:34,195 --> 00:23:37,195 (指宿) あっ お疲れさまです。 386 00:23:51,179 --> 00:23:54,165 あぁ もう… やっぱダメだ。 387 00:23:54,165 --> 00:23:56,167 何がです? いや こう➡ 388 00:23:56,167 --> 00:23:58,686 首が絞め付けられる感じが どうも苦手で。 389 00:23:58,686 --> 00:24:01,689 我慢してください それより大丈夫なんですか? 390 00:24:01,689 --> 00:24:03,658 だから つらいんですって こういう ちゃんとした格好。 391 00:24:03,658 --> 00:24:06,678 そうじゃなくて 弁護方針についてです。 392 00:24:06,678 --> 00:24:09,214 このまま検察と 全面対決になったら 勝算は? 393 00:24:09,214 --> 00:24:11,149 それは まだ分かりません。 394 00:24:11,149 --> 00:24:14,135 ここまで来て 分からないって…。 (ドアが開く音) 395 00:24:14,135 --> 00:24:16,137 (指宿) お疲れさまです 黒川先生。 396 00:24:16,137 --> 00:24:18,139 どうも。 397 00:24:18,139 --> 00:24:21,125 そちらは 新しい方ですね 検察官の指宿です。 398 00:24:21,125 --> 00:24:23,127 あっ 和倉です。 399 00:24:23,127 --> 00:24:26,197 (指宿) お手柔らかにお願いします 黒川先生。 400 00:24:26,197 --> 00:24:29,133 あなたには何度か 苦汁を飲まされていますからね。 401 00:24:29,133 --> 00:24:31,152 勝ち負けより➡ 402 00:24:31,152 --> 00:24:33,655 正しい判決が出ることが 大事なんじゃないでしょうか。 403 00:24:33,655 --> 00:24:37,155 その通りだ お互い ベストを尽くしましょう。 404 00:24:38,643 --> 00:24:41,145 あぁ そういえば 先ほど久しぶりに➡ 405 00:24:41,145 --> 00:24:43,648 お父上とお会いしましたよ。 406 00:24:43,648 --> 00:24:45,683 そうですか。 407 00:24:45,683 --> 00:24:48,736 (指宿) あなたの行く末を 案じておられました。 408 00:24:48,736 --> 00:24:51,139 あまり 心配は掛けないほうがいい。 409 00:24:51,139 --> 00:24:53,139 (ドアが開く音) 410 00:24:55,143 --> 00:24:57,128 (裁判官) お待たせしました。 411 00:24:57,128 --> 00:25:00,128 では 早速 始めましょう。 412 00:25:01,633 --> 00:25:21,636 ♬~ 413 00:25:21,636 --> 00:25:24,722 ♬~ 414 00:25:24,722 --> 00:25:28,793 ⦅せき込み⦆ 415 00:25:28,793 --> 00:25:32,193 ⦅ハァ ハァ…⦆ ⦅せき込み⦆ 416 00:25:36,684 --> 00:25:39,184 幸雄…。 417 00:25:42,140 --> 00:25:44,125 ごめん…。 418 00:25:44,125 --> 00:25:47,645 (泣き声) 419 00:25:47,645 --> 00:25:55,637 ♬~ 420 00:25:55,637 --> 00:25:58,137 ≪解錠してください≫ 421 00:25:59,657 --> 00:26:03,657 (手錠を外す音) 422 00:28:08,653 --> 00:28:13,124 (指宿) 「被告人は 平成30年 10月13日 午前0時ごろ➡ 423 00:28:13,124 --> 00:28:18,129 江戸川区西町 2丁目20番8号所在の➡ 424 00:28:18,129 --> 00:28:20,131 被告人所有に係る➡ 425 00:28:20,131 --> 00:28:23,684 木造瓦ぶき家屋の 2階部分の部屋において➡ 426 00:28:23,684 --> 00:28:28,623 灯油を散布し これに所持していた マッチで点火して放火し➡ 427 00:28:28,623 --> 00:28:32,610 その結果 被告人ら家族が 現に居住している家屋を➡ 428 00:28:32,610 --> 00:28:34,629 焼損したものである。 429 00:28:34,629 --> 00:28:39,117 罪名および罰条 『 現住建造物等放火』 ➡ 430 00:28:39,117 --> 00:28:42,120 刑法第108条」。 431 00:28:42,120 --> 00:28:44,172 (裁判長) 被告人➡ 432 00:28:44,172 --> 00:28:47,742 検察官が朗読した 起訴状の内容に➡ 433 00:28:47,742 --> 00:28:50,742 何か間違いはありますか? 434 00:28:59,153 --> 00:29:01,139 全て間違いです。 435 00:29:01,139 --> 00:29:03,641 (ざわめき) 436 00:29:03,641 --> 00:29:06,644 (阿蘇) 私は 自宅に火など付けていません。 437 00:29:06,644 --> 00:29:09,147 何もかもデタラメです。 438 00:29:09,147 --> 00:29:18,222 ♬~ 439 00:29:18,222 --> 00:29:21,159 (黒川の声) 証人 私の質問には➡ 440 00:29:21,159 --> 00:29:23,127 「はい」か「いいえ」で お答えください。 441 00:29:23,127 --> 00:29:25,129 (下呂) はい。 442 00:29:25,129 --> 00:29:28,633 本件は 状況証拠のみで 構築されています。 443 00:29:28,633 --> 00:29:32,620 証拠となる自白は 警察によって 強要されたものであると➡ 444 00:29:32,620 --> 00:29:36,174 被告人は供述していますが これは事実ですか? 445 00:29:36,174 --> 00:29:39,227 そのような事実は 全くありません。 446 00:29:39,227 --> 00:29:41,145 それは 被告人が勝手にですね…。 447 00:29:41,145 --> 00:29:43,648 失礼 最初に申し上げましたが➡ 448 00:29:43,648 --> 00:29:45,633 「はい」か「いいえ」で お答えください。 449 00:29:45,633 --> 00:29:47,135 (下呂) はい。 450 00:29:47,135 --> 00:29:50,154 あなたは被告人に 「素直に自白しなければ➡ 451 00:29:50,154 --> 00:29:53,141 被告人の妻を逮捕する」 と言ったそうですが➡ 452 00:29:53,141 --> 00:29:56,144 これは事実ですか? 453 00:29:56,144 --> 00:29:58,679 いいえ。 454 00:29:58,679 --> 00:30:00,731 言ったじゃないか。 455 00:30:00,731 --> 00:30:03,731 絶対言ってる 顔に書いてある。 456 00:30:06,154 --> 00:30:10,641 供述調書には最初 ライターで 火を付けたとありましたが➡ 457 00:30:10,641 --> 00:30:13,161 その後 マッチに変わっています。 458 00:30:13,161 --> 00:30:15,646 おかしいとは思いませんか? 459 00:30:15,646 --> 00:30:17,632 被疑者というのはですね➡ 460 00:30:17,632 --> 00:30:21,169 罪悪感から 供述を コロコロと変えるものです。 461 00:30:21,169 --> 00:30:24,205 それでも 根気よく向き合った結果➡ 462 00:30:24,205 --> 00:30:27,642 最後には 「あぁ 気持ちが楽になりました」と➡ 463 00:30:27,642 --> 00:30:29,660 感謝の言葉を口にしましたね。 464 00:30:29,660 --> 00:30:31,646 「はい」か「いいえ」で お答えください。 465 00:30:31,646 --> 00:30:33,648 (下呂) はい… あぁ 違う。 466 00:30:33,648 --> 00:30:35,633 いいえ。 467 00:30:35,633 --> 00:30:38,636 被告人は やけどを負いながら 火災現場から➡ 468 00:30:38,636 --> 00:30:41,656 亡くなったお子さんの形見を 運び出しています。 469 00:30:41,656 --> 00:30:43,691 その行動は➡ 470 00:30:43,691 --> 00:30:46,244 子供部屋に火を放つ行為と 矛盾していませんか? 471 00:30:46,244 --> 00:30:49,647 してないですね むしろ そうやって情に訴えて➡ 472 00:30:49,647 --> 00:30:53,134 自分の犯罪をごまかそうという ひきょうな考えだと思います。 473 00:30:53,134 --> 00:30:55,152 証人 もう一度 言いますが…。 474 00:30:55,152 --> 00:30:57,655 (下呂) まぁ 死んでから 5年もたってるわけですからね。 475 00:30:57,655 --> 00:31:01,158 子供の思い出なんかより お金が 欲しかったんじゃないですか。 476 00:31:01,158 --> 00:31:04,695 あんなガラクタ これ見よがしに持ち出して。 477 00:31:04,695 --> 00:31:06,731 ふざけるな! 478 00:31:06,731 --> 00:31:10,151 (恵美子) あなた! (阿蘇) お前に俺の何が分かる!? 479 00:31:10,151 --> 00:31:12,653 俺が あの時 どんな気持ちで…! 480 00:31:12,653 --> 00:31:14,622 阿蘇さん 落ち着いてください! (阿蘇) 取り消せ! 481 00:31:14,622 --> 00:31:17,158 ひとをばかにしやがって! (裁判長) 静粛に! 482 00:31:17,158 --> 00:31:19,644 (阿蘇) 取り消せ! 取り消せ! (裁判長) 静粛に! 483 00:31:19,644 --> 00:31:21,144 取り消せ~! 484 00:31:22,647 --> 00:31:24,682 どうして あんなことしたんですか!? 485 00:31:24,682 --> 00:31:27,218 あれは明らかに挑発してたんです。 486 00:31:27,218 --> 00:31:30,638 阿蘇さんを怒らせて 裁判員の心証を悪くするために。 487 00:31:30,638 --> 00:31:32,640 (阿蘇) 申し訳ない。 488 00:31:32,640 --> 00:31:35,643 でも 黙ってられなかった。 489 00:31:35,643 --> 00:31:39,146 息子への気持ちを 踏みにじられた気がして。 490 00:31:39,146 --> 00:31:42,650 お気持ちは分かりますけど もう少し冷静になってください。 491 00:31:42,650 --> 00:31:46,153 でないと 裁判には…。 負けで構いませんよ もう。 492 00:31:46,153 --> 00:31:47,672 阿蘇さん…。 493 00:31:47,672 --> 00:31:50,224 (阿蘇) 取り調べの時も 言われてましたから。 494 00:31:50,224 --> 00:31:53,644 弁護士さんにできるのは 情状酌量を求めることだけだ。 495 00:31:53,644 --> 00:31:58,132 どのみち 刑務所に行くんだから 無駄な抵抗はするなって。 496 00:31:58,132 --> 00:32:00,151 そんな…。 497 00:32:00,151 --> 00:32:02,637 阿蘇さんが諦めたら➡ 498 00:32:02,637 --> 00:32:06,657 僕らは戦いようがありません。 499 00:32:06,657 --> 00:32:09,160 裁判で有罪が確定すれば➡ 500 00:32:09,160 --> 00:32:11,712 幸雄くんの部屋に 火を付けたことが➡ 501 00:32:11,712 --> 00:32:14,632 事実として 扱われてしまうんですよ。 502 00:32:14,632 --> 00:32:18,152 だったら それは…➡ 503 00:32:18,152 --> 00:32:21,672 天罰ってことじゃないですかね。 504 00:32:21,672 --> 00:32:24,141 天罰? 505 00:32:24,141 --> 00:32:29,163 結局 私は…➡ 506 00:32:29,163 --> 00:32:32,683 幸雄を守れなかったんですから。 507 00:32:32,683 --> 00:32:40,107 ♬~ 508 00:32:40,107 --> 00:32:44,111 (恵美子) 夫は この5年間➡ 509 00:32:44,111 --> 00:32:47,114 幸雄のことで ず~っと➡ 510 00:32:47,114 --> 00:32:49,617 罪悪感を抱えてたんです。 511 00:32:49,617 --> 00:32:52,119 事故で亡くなったのにですか? 512 00:32:52,119 --> 00:32:57,191 (恵美子) 生まれつき 体の弱い子でした。 513 00:32:57,191 --> 00:32:59,727 そのせいで➡ 514 00:32:59,727 --> 00:33:03,727 お友達が なかなかできなくて。 515 00:33:05,116 --> 00:33:08,119 あの子➡ 516 00:33:08,119 --> 00:33:11,138 学校で いじめられてたから。 517 00:33:11,138 --> 00:33:13,140 ちょっと待ってください。 518 00:33:13,140 --> 00:33:17,640 じゃあ 廃工場の火災で 幸雄くんだけ逃げ遅れたのは…。 519 00:33:19,146 --> 00:33:24,685 今更 それは もう 蒸し返したくないんです。 520 00:33:24,685 --> 00:33:27,254 ただ➡ 521 00:33:27,254 --> 00:33:30,624 私と夫は…➡ 522 00:33:30,624 --> 00:33:33,127 幸雄のつらい思いを➡ 523 00:33:33,127 --> 00:33:37,715 気付いてあげられなかったことが とても悔しくて…。 524 00:33:37,715 --> 00:33:49,176 ⦅阿蘇の泣き声⦆ 525 00:33:49,176 --> 00:33:52,229 (恵美子の声) 私たちは➡ 526 00:33:52,229 --> 00:33:55,229 あの子を守れなかった…。 527 00:33:56,617 --> 00:33:58,617 阿蘇さん…。 528 00:34:04,158 --> 00:34:07,628 子供は 子供なりに➡ 529 00:34:07,628 --> 00:34:12,166 親に心配掛けたくなくて 意地を張るものです。 530 00:34:12,166 --> 00:34:15,186 お2人が 気付けなかったんじゃなくて➡ 531 00:34:15,186 --> 00:34:18,756 気付かれないように 頑張ってたんですよ。 532 00:34:18,756 --> 00:34:21,175 幸雄くんが。 533 00:34:21,175 --> 00:34:23,677 そう思います。 534 00:34:23,677 --> 00:34:27,677 私も 息子がいるので。 535 00:34:29,166 --> 00:34:31,566 黒川先生。 536 00:34:34,155 --> 00:34:38,655 裁判は 勝てるんでしょうか? 537 00:34:41,745 --> 00:34:45,166 分かりません。 黒川先生…。 538 00:34:45,166 --> 00:34:47,166 でも…。 539 00:34:49,170 --> 00:34:51,138 最善を尽くします。 540 00:34:51,138 --> 00:34:59,680 ♬~ 541 00:34:59,680 --> 00:35:02,249 (十津川) これは 1階と2階の間にあった➡ 542 00:35:02,249 --> 00:35:05,636 梁の焼け残りです。 543 00:35:05,636 --> 00:35:11,125 ご覧の通り 梁の上部の角が焼けて 丸くなっているのに対して➡ 544 00:35:11,125 --> 00:35:13,625 下部は そうなっておりません。 545 00:35:16,130 --> 00:35:20,651 (十津川) 通常 梁は2階の床板に ぴったりと張り付いています。 546 00:35:20,651 --> 00:35:23,704 よって 空気の入り込む隙間がなく➡ 547 00:35:23,704 --> 00:35:27,124 梁の上部が このように 焼けることは あり得ない。 548 00:35:27,124 --> 00:35:30,127 このことからも 2階で出火していたことは➡ 549 00:35:30,127 --> 00:35:33,180 疑いようのない事実です。 550 00:35:33,180 --> 00:35:36,167 (指宿) 十津川教授 ありがとうございました。 551 00:35:36,167 --> 00:35:39,637 お聞きの通り 専門家の分析によって➡ 552 00:35:39,637 --> 00:35:44,137 出火元は 2階の子供部屋であると 鑑定されています。 553 00:35:46,710 --> 00:35:49,663 弁護側は 1階 和室➡ 554 00:35:49,663 --> 00:35:53,167 押し入れのストーブによる失火が 原因と主張していますが➡ 555 00:35:53,167 --> 00:35:56,670 確かに 1階でも 出火はあったのかもしれない。 556 00:35:56,670 --> 00:35:58,656 ただし それは➡ 557 00:35:58,656 --> 00:36:00,658 2階で火を放った後➡ 558 00:36:00,658 --> 00:36:05,696 偽装工作として 1階にも 火を放った結果であると考えます。 559 00:36:05,696 --> 00:36:08,249 偽装工作? 560 00:36:08,249 --> 00:36:10,618 現場は住宅街だ。 561 00:36:10,618 --> 00:36:13,637 幸いなことに 周囲への延焼は免れましたが➡ 562 00:36:13,637 --> 00:36:17,641 大惨事になっていた可能性は 十分にある。 563 00:36:17,641 --> 00:36:20,127 保険金詐欺という 身勝手な動機で➡ 564 00:36:20,127 --> 00:36:22,630 このような凶悪犯罪を 引き起こすなど➡ 565 00:36:22,630 --> 00:36:26,166 断じて 許されるものではありません。 566 00:36:26,166 --> 00:36:28,219 以上です。 567 00:36:28,219 --> 00:36:43,619 ♬~ 568 00:38:45,673 --> 00:38:55,165 569 00:38:55,165 --> 00:38:58,168 ホントだ 上のほうが焦げてる。 570 00:38:58,168 --> 00:39:00,721 それを確認しに わざわざ ここに来たんですか? 571 00:39:00,721 --> 00:39:03,257 この間 散々 写真も撮ったのに? 572 00:39:03,257 --> 00:39:06,176 すいません 現場で 生の状態を確認したほうが➡ 573 00:39:06,176 --> 00:39:08,195 参考になると思って。 574 00:39:08,195 --> 00:39:11,682 あっ 「生」って言っても これ 焼けてますけど。 575 00:39:11,682 --> 00:39:14,182 全っ然 面白くありません! 576 00:39:15,669 --> 00:39:18,672 この間も気になったんですけど➡ 577 00:39:18,672 --> 00:39:20,708 これって何なんですかね? 578 00:39:20,708 --> 00:39:24,261 分かりませんし 分かっても意味ないと思います。 579 00:39:24,261 --> 00:39:26,261 あっ そうだ。 580 00:39:27,664 --> 00:39:29,666 はい どうぞ。 581 00:39:29,666 --> 00:39:32,169 イライラしてるみたいだから 食べてください。 582 00:39:32,169 --> 00:39:35,639 イライラさせるのをやめる気は ないんですか? 583 00:39:35,639 --> 00:39:38,659 分かりました じゃあ 次に行きましょう。 584 00:39:38,659 --> 00:39:40,661 次? 585 00:39:40,661 --> 00:39:44,732 廃工場です 5年前に幸雄くんが亡くなった。 586 00:39:44,732 --> 00:39:47,232 だから なぜ!? 587 00:39:51,171 --> 00:39:53,173 入れませんかね? 588 00:39:53,173 --> 00:39:55,642 入ったら違法行為です。 589 00:39:55,642 --> 00:39:57,644 でも 人が入った形跡ありますよ。 590 00:39:57,644 --> 00:40:00,130 だとしても 違法行為でしょう。 591 00:40:00,130 --> 00:40:02,649 あっちのほうに 抜け道あるんじゃないかな。 592 00:40:02,649 --> 00:40:05,202 抜け道があっても 違法行為ですってば! 593 00:40:05,202 --> 00:40:07,702 あっ。 ちょっと…。 594 00:40:10,641 --> 00:40:12,626 うぅ… あ~ 痛い…。 595 00:40:12,626 --> 00:40:22,152 ♬~ 596 00:40:22,152 --> 00:40:24,152 あっ! 597 00:40:27,174 --> 00:40:29,710 マガジンですね。 598 00:40:29,710 --> 00:40:33,147 多分 ここで サバゲーやってるんですよ。 599 00:40:33,147 --> 00:40:36,133 サバゲー? サバイバルゲームです。 600 00:40:36,133 --> 00:40:38,133 BB弾も落ちてますし。 601 00:40:39,653 --> 00:40:43,140 そういえば 有馬さんがくれた 火災現場の映像にも➡ 602 00:40:43,140 --> 00:40:46,640 やじ馬の中にいました ミリタリー服 着た人たち。 603 00:40:48,178 --> 00:40:50,764 ここで やってたんだ。 604 00:40:50,764 --> 00:40:54,151 これって コルト・ガバメントかな? 605 00:40:54,151 --> 00:40:56,136 うわっ! えっ 何ですか? 606 00:40:56,136 --> 00:41:00,140 それ 裁判と何か関係あります? 607 00:41:00,140 --> 00:41:02,643 ない… かもしれませんね。 608 00:41:02,643 --> 00:41:04,645 黒川先生。 609 00:41:04,645 --> 00:41:06,647 恥も外聞も捨てて➡ 610 00:41:06,647 --> 00:41:09,700 今から 情状弁護に切り替えませんか? 611 00:41:09,700 --> 00:41:12,636 えっ? 虚偽の自白を強要された件は➡ 612 00:41:12,636 --> 00:41:15,639 阿蘇さんが暴れて 裁判官の印象を 悪くしただけですし➡ 613 00:41:15,639 --> 00:41:18,642 検察からも反論が難しい 火災の鑑定が出されたんです。 614 00:41:18,642 --> 00:41:20,627 このままじゃ 絶対に負けますよ! 615 00:41:20,627 --> 00:41:24,164 だったら 少しでも刑期を軽く…。 そうすると➡ 616 00:41:24,164 --> 00:41:28,168 子供部屋への放火を 事実と認めたことになります。 617 00:41:28,168 --> 00:41:32,222 和倉先生は 阿蘇さんの言葉を 信じてるんじゃないんですか? 618 00:41:32,222 --> 00:41:34,641 信じてますよ。 619 00:41:34,641 --> 00:41:37,160 幸雄くんへの気持ちも 聞いたんですから。 620 00:41:37,160 --> 00:41:39,146 でも だからって…。 そっか。 621 00:41:39,146 --> 00:41:41,665 信じてたら イライラしますね 確かに。 622 00:41:41,665 --> 00:41:43,667 あっ。 623 00:41:43,667 --> 00:41:46,153 どういう意味ですか? それ。 624 00:41:46,153 --> 00:41:49,156 黒川先生は 阿蘇さんのこと 信じてないんですか? 625 00:41:49,156 --> 00:41:52,192 分かりません 僕は現場を見たわけじゃないんで。 626 00:41:52,192 --> 00:41:53,710 はぁ? 627 00:41:53,710 --> 00:41:56,263 じゃ 何で弁護を引き受けて 完全否認なんてするんですか!? 628 00:41:56,263 --> 00:41:59,166 そりゃ 阿蘇さんが やってないって言ったからですよ。 629 00:41:59,166 --> 00:42:01,666 いや 言ってることの意味が…。 630 00:42:03,654 --> 00:42:06,173 どうして決め付けるんです? 631 00:42:06,173 --> 00:42:07,673 えっ? 632 00:42:09,176 --> 00:42:13,714 借金があって 火事が発生して 保険金が下りた。 633 00:42:13,714 --> 00:42:17,134 だから 放火したんだろうって 決め付けることと➡ 634 00:42:17,134 --> 00:42:20,654 子供への愛情があって 本人も否定してる。 635 00:42:20,654 --> 00:42:24,641 だから やってないんだろうって 決め付けること。 636 00:42:24,641 --> 00:42:27,177 これって同じじゃないですか? 637 00:42:27,177 --> 00:42:29,162 それは…。 638 00:42:29,162 --> 00:42:32,666 僕には分かりません。 639 00:42:32,666 --> 00:42:35,166 だから 調べてるんです。 640 00:42:39,122 --> 00:42:41,625 あっ 中に入らないんですか!? 641 00:42:41,625 --> 00:42:44,127 ダメですよ 違法行為ですから。 642 00:42:44,127 --> 00:43:02,145 ♬~ 643 00:43:02,145 --> 00:43:05,145 やっぱり そうなんのかな? 644 00:43:07,134 --> 00:43:09,653 (石和) お疲れさまです 荷物 届きましたよ。 645 00:43:09,653 --> 00:43:13,140 (穂香) あぁ ありがとう 黒川先生 例の荷物です。 646 00:43:13,140 --> 00:43:15,140 あぁ すいません。 647 00:43:19,663 --> 00:43:21,698 何ですか? それ。 648 00:43:21,698 --> 00:43:23,734 阿蘇さんの奥さんから➡ 649 00:43:23,734 --> 00:43:25,636 無事だった幸雄くんの遺品を 送ってもらったの。 650 00:43:25,636 --> 00:43:28,639 差し押さえ対象にならなくて ホントよかったわ。 651 00:43:28,639 --> 00:43:31,539 確認して どうするんです? 652 00:43:33,143 --> 00:43:35,646 どうしたんです? 和倉先生。 653 00:43:35,646 --> 00:43:38,148 別に… ただ私には➡ 654 00:43:38,148 --> 00:43:41,685 黒川先生が真面目に弁護しようと してるようには思えないので。 655 00:43:41,685 --> 00:43:43,720 何それ。 656 00:43:43,720 --> 00:43:45,639 あなたが どう思おうと 黒川先生は…。 657 00:43:45,639 --> 00:43:47,674 ちょ… ちょっと待って。 658 00:43:47,674 --> 00:43:51,144 (においを嗅ぐ音) ん? このにおい 何ですか? 659 00:43:51,144 --> 00:43:53,146 あっ! うわ~! 660 00:43:53,146 --> 00:43:55,165 ヤバい! 661 00:43:55,165 --> 00:43:59,152 何やってんですか 黒川先生! (湯布院) しょ… 消火器 消火器! 662 00:43:59,152 --> 00:44:01,688 えっ? おいおいおい! 663 00:44:01,688 --> 00:44:04,224 黒川~! 664 00:44:04,224 --> 00:44:06,660 うわっ! (登別) マジかよ! 665 00:44:06,660 --> 00:44:09,162 あっ ダメダメダメ…! (湯布院) 消火器! 666 00:44:09,162 --> 00:44:12,662 (登別) おい おい おい! それより 火だろ 火! 667 00:45:59,623 --> 00:46:05,128 (湯布院) どうも 炎の燃え方が 検察の主張通りかどうか➡ 668 00:46:05,128 --> 00:46:08,165 ミニチュアで 確かめたかったらしくて。 669 00:46:08,165 --> 00:46:13,170 室内でですか… 正気とは思えませんね。 670 00:46:13,170 --> 00:46:17,207 で 主犯の黒川は どうして来ないんですか? 671 00:46:17,207 --> 00:46:19,259 ぬれると マズい 証拠品があったので➡ 672 00:46:19,259 --> 00:46:21,628 破損や故障がないか 確認しています。 673 00:46:21,628 --> 00:46:24,131 困ったもんだね まったく。 674 00:46:24,131 --> 00:46:28,118 裁判のほうも 勝算なさそうなんでしょ? 675 00:46:28,118 --> 00:46:30,620 情状酌量を狙うか または➡ 676 00:46:30,620 --> 00:46:35,625 きっぱりと手を引く選択も あると思うよ 私は。 677 00:46:35,625 --> 00:46:38,178 どうかね? 和倉先生。 678 00:46:38,178 --> 00:46:41,631 私に聞かれましても…。 679 00:46:41,631 --> 00:46:45,135 取りあえず 掃除は皆さんで やってくださいよ。 680 00:46:45,135 --> 00:46:47,137 (湯布院:楓:穂香) はい。 681 00:46:47,137 --> 00:46:51,641 この後も しっかりお願いしますよ 和倉先生。 682 00:46:51,641 --> 00:46:53,141 はい。 683 00:46:56,129 --> 00:46:59,182 (石和) 相変わらず むちゃしますね 黒川先生。 684 00:46:59,182 --> 00:47:02,118 事件の弁護してる時は 周り 見えてないから。 685 00:47:02,118 --> 00:47:05,138 いっつも こうなんですか? 黒川先生は。 686 00:47:05,138 --> 00:47:09,609 こうって どの辺りを指して 聞いてるわけ? 687 00:47:09,609 --> 00:47:12,629 (湯布院) いつも こうですよ 彼は。 688 00:47:12,629 --> 00:47:18,218 とことん自分で調べないと 気が済まないたちなんです。 689 00:47:18,218 --> 00:47:21,621 お掃除 お掃除。 (穂香) はい。 690 00:47:21,621 --> 00:47:25,659 まぁ 日本では 刑事事件で起訴されれば➡ 691 00:47:25,659 --> 00:47:28,662 ほぼ100% 有罪です。 692 00:47:28,662 --> 00:47:30,664 だからこそ➡ 693 00:47:30,664 --> 00:47:35,669 情状酌量を狙うのも 一つの戦略だ。 694 00:47:35,669 --> 00:47:39,689 でも 現行犯でない限り➡ 695 00:47:39,689 --> 00:47:45,145 弁護士が調べなければならない 空白が必ず存在するんです。 696 00:47:45,145 --> 00:47:47,145 空白? 697 00:47:48,682 --> 00:47:52,168 調べずに分かったつもりに なってしまうのは➡ 698 00:47:52,168 --> 00:47:57,168 冤罪の片棒を担ぐのと同じです。 699 00:47:58,675 --> 00:48:02,212 黒川先生 まだですかね? 700 00:48:02,212 --> 00:48:04,130 さすがに やらかした張本人が➡ 701 00:48:04,130 --> 00:48:07,167 掃除不参加はムカつくんですけど。 ですね。 702 00:48:07,167 --> 00:48:09,167 あっ 私 呼んで来ます。 703 00:48:10,654 --> 00:48:24,234 ♬~ 704 00:48:24,234 --> 00:48:25,752 (ノック) 705 00:48:25,752 --> 00:48:28,672 黒川先生 自分で しでかしたことの責任くらい…。 706 00:48:28,672 --> 00:48:30,672 和倉先生。 707 00:48:33,176 --> 00:48:36,176 呪いです。 はっ? 708 00:48:37,647 --> 00:48:39,649 呪いです 呪い呪い呪い! 多分。 709 00:48:39,649 --> 00:48:41,167 つまり…。 ちょっと! 710 00:48:41,167 --> 00:48:43,219 ちょっと どこ行くんですか!? 黒川 行きま~す! 711 00:48:43,219 --> 00:48:44,719 黒川先生! 712 00:48:47,140 --> 00:48:50,140 あっ ちょっと! どこ行くんですか!? 713 00:48:51,127 --> 00:48:55,148 ハァ ハァ…。 いいかげん説明してください! 714 00:48:55,148 --> 00:48:58,151 えっ えっ? ちょっと! 715 00:48:58,151 --> 00:49:01,137 ハァ ハァ…。 (チャイム) 716 00:49:01,137 --> 00:49:03,173 あれ? (インターホン:女性) はい。 717 00:49:03,173 --> 00:49:06,209 弁護士の黒川と申します 先日 お会いした。 718 00:49:06,209 --> 00:49:08,645 えっと… とにかく 確認したいことがあって。 719 00:49:08,645 --> 00:49:11,147 (インターホン:女性) とにかくって…。 とても大事なことなんです。 720 00:49:11,147 --> 00:49:13,650 お願いします! 721 00:49:13,650 --> 00:49:17,637 ハァ ハァ…。 黒川先生 確認って何を? 722 00:49:17,637 --> 00:49:20,156 (女性) はい。 いきなり すいません。 723 00:49:20,156 --> 00:49:22,642 あの お子さん…。 (子供) ママ 早く! 724 00:49:22,642 --> 00:49:25,178 あっ すいません! ちょっと! 725 00:49:25,178 --> 00:49:27,230 何なんですか? あなた 警察 呼びますよ! 726 00:49:27,230 --> 00:49:30,133 それだけは! それだけは…。 ごめんね 急に。 727 00:49:30,133 --> 00:49:34,120 誰? 弁護士 この間 会ったでしょ? 728 00:49:34,120 --> 00:49:38,620 教えてほしいんだ ユキオの呪いについて。 729 00:49:42,612 --> 00:49:46,149 あの ここって何ですか? 大学の廊下。 730 00:49:46,149 --> 00:49:48,201 いや それは分かってます。 731 00:49:48,201 --> 00:49:51,638 なぜ みんなで大学に? 来れば分かる。 732 00:49:51,638 --> 00:49:56,626 ♬~ 733 00:49:56,626 --> 00:50:00,130 (聡子) カメラ もうちょっと寄って。 (鳴子) はい~。 734 00:50:00,130 --> 00:50:03,133 (聡子) もっともっと。 735 00:50:03,133 --> 00:50:05,151 はい OK。 (鳴子) はい。 736 00:50:05,151 --> 00:50:07,187 (聡子) じゃあ次 Bカメやって。 (鳴子) はい。 737 00:50:07,187 --> 00:50:09,122 有馬さん。 (聡子) おっ。 どうも。 738 00:50:09,122 --> 00:50:11,157 (湯布院) お疲れさまです。 (聡子) お疲れさまです。 739 00:50:11,157 --> 00:50:14,144 秋保さんは? 作業中。 740 00:50:14,144 --> 00:50:18,144 相変わらず 私には無愛想だわ あの男。 741 00:50:19,649 --> 00:50:21,651 秋保さん 今日も よろしくお願いします。 742 00:50:21,651 --> 00:50:24,204 (秋保恭一郎) 準備はできてる すぐ始めるぞ。 743 00:50:24,204 --> 00:50:25,704 はい。 744 00:50:29,743 --> 00:50:31,644 見ない顔だな。 745 00:50:31,644 --> 00:50:34,647 新しく入った和倉先生です。 746 00:50:34,647 --> 00:50:40,153 こちらは 東央大学 物理学科 准教授の 秋保恭一郎先生。 747 00:50:40,153 --> 00:50:43,139 和倉です はじめまして。 748 00:50:43,139 --> 00:50:46,676 弁護士には見えないな 学生かと思った。 749 00:50:46,676 --> 00:50:49,712 えっ? いや これでも もう26ですから。 750 00:50:49,712 --> 00:50:53,133 いや 顔も頭も 学生レベルに見えただけだ。 751 00:50:53,133 --> 00:50:56,152 じゃあ 始めるぞ。 ちょ…。 752 00:50:56,152 --> 00:50:58,671 何なんですか あの人! 気にしないほうがいいわよ。 753 00:50:58,671 --> 00:51:00,640 ああいう人だから。 ハァ…。 754 00:51:00,640 --> 00:51:04,144 …っていうか 始めるって 今から ここで何を? 755 00:51:04,144 --> 00:51:10,250 ♬~ 756 00:51:10,250 --> 00:51:13,820 (別府)⦅黒川君は勝つために 必ず むちゃをやらかすからね⦆ 757 00:51:13,820 --> 00:51:18,174 ⦅だから 監視して 暴走しないように止めてほしい⦆ 758 00:51:18,174 --> 00:51:21,174 (ベル) 759 00:51:22,662 --> 00:51:25,632 暴走って これ? 760 00:51:25,632 --> 00:51:35,225 ♬~ 761 00:51:35,225 --> 00:51:37,143 実験!? (机をたたく音) 762 00:51:37,143 --> 00:51:39,129 何で そんなことになってるんだ!? 763 00:51:39,129 --> 00:51:41,648 何の説明もなく 勝手に進んでいたので…。 764 00:51:41,648 --> 00:51:45,635 今すぐ止めろ! 体を張ってでも止めるんだ! 765 00:51:45,635 --> 00:51:49,139 体を張ってって…。 766 00:51:49,139 --> 00:51:57,247 ♬~ 767 00:51:57,247 --> 00:52:00,633 無理でしょ 絶対! 768 00:52:00,633 --> 00:52:18,133 ♬~ 769 00:54:05,625 --> 00:54:12,615 770 00:54:12,615 --> 00:54:15,635 (手錠を外す音) 771 00:54:15,635 --> 00:54:18,638 (裁判長) 弁護側 反対尋問を。 772 00:54:18,638 --> 00:54:20,138 はい。 773 00:54:21,658 --> 00:54:24,177 前回 証言された内容について➡ 774 00:54:24,177 --> 00:54:27,177 もう一度 確認させていただきます。 775 00:54:30,133 --> 00:54:33,620 梁の上部の角が焼けて 丸くなっているのに対して➡ 776 00:54:33,620 --> 00:54:35,638 下部は そうなっていない。 777 00:54:35,638 --> 00:54:38,641 梁が2階の床板に ぴったりと張り付いている限り➡ 778 00:54:38,641 --> 00:54:41,144 空気の入り込む隙間がないため➡ 779 00:54:41,144 --> 00:54:43,663 このような状態になることは あり得ない。 780 00:54:43,663 --> 00:54:46,249 そうですよね? そうです。 781 00:54:46,249 --> 00:54:50,670 2階からも 火が出ていなければ このような状態にはなりません。 782 00:54:50,670 --> 00:54:53,189 それは 間違いなくですか? 783 00:54:53,189 --> 00:54:56,159 ええ 間違いありません。 784 00:54:56,159 --> 00:54:59,145 すいません もう一度だけ伺いますが➡ 785 00:54:59,145 --> 00:55:03,633 隙間がないから 空気が入り込む余地がない。 786 00:55:03,633 --> 00:55:06,669 そういうことですよね? (十津川) しつこいね 君。 787 00:55:06,669 --> 00:55:09,205 私の大学の助手レベルでも分かる。 788 00:55:09,205 --> 00:55:11,124 常識だよ こんなことは。 789 00:55:11,124 --> 00:55:14,644 では もし この梁と2階床板の間に➡ 790 00:55:14,644 --> 00:55:16,646 わずかな隙間があったら➡ 791 00:55:16,646 --> 00:55:18,631 その場合は いかがでしょうか? 隙間? 792 00:55:18,631 --> 00:55:20,633 フッ そんなものは…。 793 00:55:20,633 --> 00:55:24,153 もしあれば… というお話です。 794 00:55:24,153 --> 00:55:27,190 そんなものがあれば 1階からの火が➡ 795 00:55:27,190 --> 00:55:30,643 まず その隙間に入る可能性も あるでしょうなぁ。 796 00:55:30,643 --> 00:55:34,543 まっ 意味のない仮定の話ですが。 797 00:55:36,132 --> 00:55:38,634 ありがとうございます。 798 00:55:38,634 --> 00:55:44,173 裁判長 ここで 弁 第32号証を 映し出させていただきます。 799 00:55:44,173 --> 00:55:47,226 こちらの映像は やむを得ない事由により➡ 800 00:55:47,226 --> 00:55:50,780 特別に追加証拠として 認めていただきました。 801 00:55:50,780 --> 00:55:53,666 これは 火災により焼失した➡ 802 00:55:53,666 --> 00:55:56,169 阿蘇さん宅の設計図です。 803 00:55:56,169 --> 00:56:00,173 この家を設計した建築事務所に 保管されていたものですが…。 804 00:56:00,173 --> 00:56:02,175 (キーボードを打つ音) 805 00:56:02,175 --> 00:56:04,177 この部分をご覧ください。 806 00:56:04,177 --> 00:56:08,197 これは 建築資材の 根太と呼ばれるものです。 807 00:56:08,197 --> 00:56:12,251 梁と2階床板の間に渡し 補強するためのものです。 808 00:56:12,251 --> 00:56:15,171 根太? 隙間は あったんです。 809 00:56:15,171 --> 00:56:18,674 この根太によって 梁と2階床板の間には➡ 810 00:56:18,674 --> 00:56:20,676 2cmの隙間が。 811 00:56:20,676 --> 00:56:23,679 施工業者にも確認し 現場からも➡ 812 00:56:23,679 --> 00:56:26,666 根太と思われる 燃え残りも発見しています。 813 00:56:26,666 --> 00:56:29,135 (ざわめき) 814 00:56:29,135 --> 00:56:31,187 では 次に➡ 815 00:56:31,187 --> 00:56:35,124 こちらも特別に 追加証拠調べ として認めていただきました。 816 00:56:35,124 --> 00:56:37,643 東央大学 理工学部 物理学科➡ 817 00:56:37,643 --> 00:56:40,643 秋保准教授の 尋問をさせていただきます。 818 00:56:46,135 --> 00:56:48,638 まずは 弁 第33号証の➡ 819 00:56:48,638 --> 00:56:51,638 検証映像をご覧ください。 (キーボードを打つ音) 820 00:56:53,209 --> 00:56:57,130 実験では 火災を起こした 2階建て家屋の一部を➡ 821 00:56:57,130 --> 00:57:00,130 可能な限り 精巧に再現した。 822 00:57:01,667 --> 00:57:05,171 見ての通り 根太による隙間に 炎が入り込み➡ 823 00:57:05,171 --> 00:57:07,173 梁が上部から加熱されてる。 824 00:57:07,173 --> 00:57:11,677 そして これが実験後の梁の状態だ。 825 00:57:11,677 --> 00:57:20,253 ♬~ 826 00:57:20,253 --> 00:57:23,639 つまり 1階からのみの失火でも➡ 827 00:57:23,639 --> 00:57:26,626 検察側の検証と同じ結果になる ということでしょうか? 828 00:57:26,626 --> 00:57:29,128 見ての通りだ。 異議あり。 829 00:57:29,128 --> 00:57:31,631 その事実に 一体 何の意味があるというのです? 830 00:57:31,631 --> 00:57:34,634 というと? 弁護側は 1階のみの出火でも➡ 831 00:57:34,634 --> 00:57:37,670 梁の燃え方が同じ状態になる ということを示しただけです。 832 00:57:37,670 --> 00:57:40,206 2階からの出火を 否定できたわけではありません。 833 00:57:40,206 --> 00:57:43,626 また 原因が1階のストーブによる 失火であると➡ 834 00:57:43,626 --> 00:57:46,629 実証したものでもありません。 おっしゃる通りです。 835 00:57:46,629 --> 00:57:49,649 なので 実証しました。 836 00:57:49,649 --> 00:58:02,712 ♬~ 837 00:58:02,712 --> 00:58:06,632 このストーブは 現場にあったものと同じタイプだ。 838 00:58:06,632 --> 00:58:10,632 今から 自動的に点火する。 839 00:58:17,143 --> 00:58:19,143 何で? 840 00:58:20,630 --> 00:58:22,665 これは 特定の周波数による➡ 841 00:58:22,665 --> 00:58:25,218 強い電波が たまたま周辺の機器➡ 842 00:58:25,218 --> 00:58:29,639 今回の場合は ストーブに作用して スイッチを誤作動させた結果だ。 843 00:58:29,639 --> 00:58:33,626 このストーブは リモコン式ではないが ボタンを押すと➡ 844 00:58:33,626 --> 00:58:36,629 中の電子回路が芯を動かし 点火する仕組みになっている。 845 00:58:36,629 --> 00:58:39,649 よって 違法電波による 外部からの干渉で➡ 846 00:58:39,649 --> 00:58:42,151 このように火が付いた。 違法電波? 847 00:58:42,151 --> 00:58:44,153 そんなものが現場の どこに? 848 00:58:44,153 --> 00:58:47,723 サバイバルゲームで使用された 無線機だ。 849 00:58:47,723 --> 00:58:51,143 事件当日 現場付近の廃工場では➡ 850 00:58:51,143 --> 00:58:54,146 若者たちが サバイバルゲームに興じていた。 851 00:58:54,146 --> 00:58:58,150 無許可の いわゆる 野良サバゲー といわれる行為らしい。 852 00:58:58,150 --> 00:59:02,638 そこで 彼らの使用していた 高出力の無線機の電波が➡ 853 00:59:02,638 --> 00:59:04,640 ストーブを点火させた。 854 00:59:04,640 --> 00:59:09,729 この現象は被告人の 自宅周辺でも発生していました。 855 00:59:09,729 --> 00:59:13,132 一種の怪奇現象と 受け止められていたようですが。 856 00:59:13,132 --> 00:59:16,218 あっ… ユキオの呪い? 857 00:59:16,218 --> 00:59:19,722 ⦅この家が燃えたのも きっと ユキオの呪いだって⦆ 858 00:59:19,722 --> 00:59:22,708 ⦅教えてほしいんだ ユキオの呪いについて⦆ 859 00:59:22,708 --> 00:59:24,710 (子供の声) ⦅夜になると起きるんだ⦆ 860 00:59:24,710 --> 00:59:29,682 ⦅テレビが勝手に ついたり消えたりして…⦆ 861 00:59:29,682 --> 00:59:32,234 火災のあった日の同時刻➡ 862 00:59:32,234 --> 00:59:35,154 廃工場でサバイバルゲームを 行っていた青年たちと➡ 863 00:59:35,154 --> 00:59:38,140 周辺で同様の現象を 目撃した方々の証言も➡ 864 00:59:38,140 --> 00:59:39,642 こちらに そろっています。 865 00:59:39,642 --> 00:59:42,144 黒川 もういいか? 866 00:59:42,144 --> 00:59:44,146 ありがとうございました。 867 00:59:44,146 --> 00:59:48,146 (裁判長) 検察側 反対尋問は よろしいですか? 868 00:59:51,170 --> 00:59:55,241 警察 検察の捜査だけを根拠に➡ 869 00:59:55,241 --> 00:59:57,643 あらゆる可能性を 考慮しようともせず➡ 870 00:59:57,643 --> 01:00:00,129 学生に毛の生えたような 助手にやらせた➡ 871 01:00:00,129 --> 01:00:03,633 不十分な検証を 証拠として主張する。 872 01:00:03,633 --> 01:00:06,152 そんな人間は➡ 873 01:00:06,152 --> 01:00:09,152 もはや 科学者ではない。 874 01:00:10,640 --> 01:00:12,640 (戸の開閉音) 875 01:00:16,228 --> 01:00:18,631 今回の現象は➡ 876 01:00:18,631 --> 01:00:22,134 息子さんの生前にも 発生していたようです。 877 01:00:22,134 --> 01:00:23,653 えっ? 878 01:00:23,653 --> 01:00:25,638 火事のあった廃工場は➡ 879 01:00:25,638 --> 01:00:30,142 幸雄くんが亡くなる半年前までは 稼働していました。 880 01:00:30,142 --> 01:00:32,161 そこに出入りするトラックも➡ 881 01:00:32,161 --> 01:00:34,661 違法無線を利用していたようです。 882 01:00:37,233 --> 01:00:39,652 これは 阿蘇さんが➡ 883 01:00:39,652 --> 01:00:42,138 火災から持ち出すことのできた ビデオテープです。 884 01:00:42,138 --> 01:00:44,138 ご覧ください。 885 01:00:48,644 --> 01:00:50,646 (阿蘇幸雄) やった! 886 01:00:50,646 --> 01:00:53,666 (阿蘇) はい 幸雄の クリスマスプレゼントで~す。 887 01:00:53,666 --> 01:00:56,202 どうだ? うれしいか? 888 01:00:56,202 --> 01:00:58,237 うん ありがとう お父さん! 889 01:00:58,237 --> 01:01:00,656 (恵美子) よかったね~。 (ストーブがつく音) 890 01:01:00,656 --> 01:01:04,143 あれ? また ストーブ 勝手についたよ。 891 01:01:04,143 --> 01:01:08,647 (阿蘇) ホント? あれ? 壊れてるのかな。 892 01:01:08,647 --> 01:01:11,167 よいしょ。 893 01:01:11,167 --> 01:01:14,720 クラスの子の家でも 時々あるんだって。 894 01:01:14,720 --> 01:01:18,157 みんな 幽霊とか 呪われてるとか言ってた。 895 01:01:18,157 --> 01:01:20,142 (阿蘇) そりゃ 怖いな。 896 01:01:20,142 --> 01:01:23,629 怖くないよ 僕のこと お父さんが守ってくれるから。 897 01:01:23,629 --> 01:01:28,651 (泣き声) 898 01:01:28,651 --> 01:01:39,145 ♬~ 899 01:01:39,145 --> 01:01:41,145 (はなをすする音) 900 01:01:42,631 --> 01:01:44,631 阿蘇さん。 901 01:01:48,654 --> 01:01:51,624 あなたが無我夢中に➡ 902 01:01:51,624 --> 01:01:55,694 命懸けで守った…➡ 903 01:01:55,694 --> 01:01:58,694 幸雄くんとの思い出の中に…。 904 01:02:01,634 --> 01:02:05,121 あなたの冤罪を晴らす証拠が あったんです。 905 01:02:05,121 --> 01:02:08,124 幸雄…。 906 01:02:08,124 --> 01:02:24,640 ♬~ 907 01:02:24,640 --> 01:02:29,645 警察 検察による➡ 908 01:02:29,645 --> 01:02:33,632 不十分な捜査 検証が➡ 909 01:02:33,632 --> 01:02:38,137 被告人と その家族に 多大な精神的苦痛を与え➡ 910 01:02:38,137 --> 01:02:40,206 また➡ 911 01:02:40,206 --> 01:02:43,225 亡くなった息子さん➡ 912 01:02:43,225 --> 01:02:48,130 幸雄くんとの絆にまで 危機を及ぼしたことは➡ 913 01:02:48,130 --> 01:02:51,133 許されることではありません。 914 01:02:51,133 --> 01:02:56,122 ♬~ 915 01:02:56,122 --> 01:02:59,642 以上のことから 弁護人は➡ 916 01:02:59,642 --> 01:03:03,696 被告人 阿蘇重雄の…➡ 917 01:03:03,696 --> 01:03:05,696 無罪を主張します。 918 01:03:08,267 --> 01:03:19,145 (泣き声) 919 01:03:19,145 --> 01:03:25,151 ♬~ 920 01:03:25,151 --> 01:03:28,154 (登別) また勝手なことをしでかした みたいですね あの連中。 921 01:03:28,154 --> 01:03:30,639 (別府) これで負けてれば 処分する大義名分も➡ 922 01:03:30,639 --> 01:03:33,142 立ったんだがな。 923 01:03:33,142 --> 01:03:35,711 何を見てるのかな? 石和君は。 924 01:03:35,711 --> 01:03:39,665 あぁ 今回の逆転無罪のことが 載ってるんですよ。 925 01:03:39,665 --> 01:03:41,634 事務所のいい宣伝になりますね。 926 01:03:41,634 --> 01:03:44,670 ハハハハ…! フフフ…。 927 01:03:44,670 --> 01:03:47,173 痛っ! うるさい 仕事しろ。 928 01:03:47,173 --> 01:03:49,173 ハァ…。 929 01:03:52,144 --> 01:03:55,698 (阿蘇) 皆さんには 何度お礼を言っても足りません。 930 01:03:55,698 --> 01:03:58,751 本当にお世話になりました。 931 01:03:58,751 --> 01:04:00,152 いえ。 932 01:04:00,152 --> 01:04:02,655 これから お住まいのほうは? 933 01:04:02,655 --> 01:04:06,158 土地も売って 田舎に行くことにしました。 934 01:04:06,158 --> 01:04:09,662 今までは 息子と過ごした あの家にすがっていましたが➡ 935 01:04:09,662 --> 01:04:11,647 それも もう なくなったので。 936 01:04:11,647 --> 01:04:14,683 そうですか。 お元気で。 937 01:04:14,683 --> 01:04:17,683 ありがとうございます。 ありがとうございました。 938 01:04:20,155 --> 01:04:22,157 (阿蘇) では。 939 01:04:22,157 --> 01:04:27,663 ♬~ 940 01:04:27,663 --> 01:04:32,668 どうしたんですか? 機嫌悪そうですけど。 941 01:04:32,668 --> 01:04:35,187 一度捕まって報道されれば➡ 942 01:04:35,187 --> 01:04:37,206 たとえ 冤罪が晴れても➡ 943 01:04:37,206 --> 01:04:39,758 世間の目は 厳しいものになりますから。 944 01:04:39,758 --> 01:04:43,145 引っ越しも それが理由だしね。 945 01:04:43,145 --> 01:04:46,148 そうなんですか…。 946 01:04:46,148 --> 01:04:49,652 ♬~ 947 01:04:49,652 --> 01:04:52,154 じゃあ 今日は僕 休みなんで。 948 01:04:52,154 --> 01:04:54,657 (湯布院) ゆっくりしてください。 (穂香) お疲れさまです。 949 01:04:54,657 --> 01:05:02,715 ♬~ 950 01:05:02,715 --> 01:05:04,767 考えてみれば 私➡ 951 01:05:04,767 --> 01:05:07,653 最後は ず~っと 蚊帳の外でしたね。 952 01:05:07,653 --> 01:05:11,156 実験のことも事前に 全く教えてもらえませんでしたし。 953 01:05:11,156 --> 01:05:13,158 私が そうさせたの。 954 01:05:13,158 --> 01:05:16,662 邪魔されると困るし。 何ですか? それ。 955 01:05:16,662 --> 01:05:18,664 所長に いろいろ言われてたんでしょ。 956 01:05:18,664 --> 01:05:21,166 別に私は 弁護の邪魔するつもりなんて…。 957 01:05:21,166 --> 01:05:24,737 どうだか… じゃ 私 そろそろ帰るから。 958 01:05:24,737 --> 01:05:26,655 愛する息子が待ってるしね。 959 01:05:26,655 --> 01:05:29,158 あっ 城崎さん。 何? 960 01:05:29,158 --> 01:05:33,662 黒川先生のお父さんって 法曹関係の方なんですか? 961 01:05:33,662 --> 01:05:36,682 どうして? 指宿検事が言ってましたから。 962 01:05:36,682 --> 01:05:39,184 お父さんに会ったって。 963 01:05:39,184 --> 01:05:41,184 そう…。 964 01:05:44,223 --> 01:05:48,260 (指宿) また息子さんに してやられました。 965 01:05:48,260 --> 01:05:51,630 (黒川 真) 裁判記録 見たよ。 966 01:05:51,630 --> 01:05:53,632 君が手を抜いたからだろう。 967 01:05:53,632 --> 01:05:55,632 いや そういうわけでは。 968 01:05:57,136 --> 01:06:00,639 (真) 子供部屋に火を付けた という主張に➡ 969 01:06:00,639 --> 01:06:03,642 固執したのが敗因だね。 970 01:06:03,642 --> 01:06:07,696 最初から 1階に放火したと主張してれば➡ 971 01:06:07,696 --> 01:06:12,134 裁判官の心証から見て 有罪にできたはずだ。 972 01:06:12,134 --> 01:06:15,170 勉強になります。 973 01:06:15,170 --> 01:06:17,656 あいつも いずれ➡ 974 01:06:17,656 --> 01:06:20,676 現実に気付くさ。 975 01:06:20,676 --> 01:06:23,679 冤罪を晴らすことよりも➡ 976 01:06:23,679 --> 01:06:28,183 罪を見逃すことのほうが ず~っと恐ろしいということをね。 977 01:06:28,183 --> 01:06:33,789 ♬~ 978 01:06:33,789 --> 01:06:37,176 (楓の声) 検事? 黒川先生のお父さんが? 979 01:06:37,176 --> 01:06:41,663 そう それも最高検の次長検事。 980 01:06:41,663 --> 01:06:43,665 ウッソ…。 981 01:06:43,665 --> 01:06:53,726 ♬~ 982 01:06:53,726 --> 01:06:58,664 ♬~ やっぱり 一番カッコいい! 983 01:06:58,664 --> 01:07:05,187 ♬~ 984 01:07:05,187 --> 01:07:07,187 (クリック音) 985 01:07:08,690 --> 01:07:12,190 買っちゃった~! 986 01:07:13,679 --> 01:07:16,679 ぐ~わ~。