1 00:00:07,507 --> 00:00:09,542 {\an8}(男性)そりゃあ とことん戦いますよ 2 00:00:09,609 --> 00:00:11,344 {\an8}だって 悪いことは 何もしてないんだから 3 00:00:11,411 --> 00:00:13,013 (下呂(げろ))“何もしてません”だあ? 4 00:00:13,079 --> 00:00:14,914 ふざけんなよ お前! 5 00:00:14,981 --> 00:00:16,916 お前がやったってのは 分かってんだよ! 6 00:00:16,983 --> 00:00:19,052 {\an8}(女性) 冤罪(えんざい)っていうんですよね 7 00:00:19,119 --> 00:00:20,353 {\an8}そういうの 今の時代 8 00:00:20,420 --> 00:00:21,755 {\an8}なかなか起きないんじゃ ないですか? 9 00:00:22,188 --> 00:00:24,290 (下呂) 警察の捜査 ナメんじゃねえぞ? 10 00:00:24,357 --> 00:00:26,326 お前以外 現場には 誰もいなかったんだろうが! 11 00:00:26,393 --> 00:00:27,660 {\an8}(青年A) やってないんだったら 12 00:00:27,727 --> 00:00:29,562 {\an8}取り調べとかされても 余裕っしょ 13 00:00:29,629 --> 00:00:30,497 {\an8}(青年B) やってもねえのに 14 00:00:30,563 --> 00:00:31,998 {\an8}“やりました”とか 言っちゃうヤツ 15 00:00:32,065 --> 00:00:34,034 {\an8}メンタル弱すぎ~! 16 00:00:34,734 --> 00:00:36,970 (下呂) お前が このまま認めねえんなら 17 00:00:37,037 --> 00:00:38,505 ホントに… 18 00:00:38,905 --> 00:00:39,939 (重雄(しげお))やりました 19 00:00:40,673 --> 00:00:44,944 私が… 家に火をつけました 20 00:00:50,216 --> 00:00:52,118 {\an8}(北村(きたむら)) あ~ 黒川(くろかわ)先生ね 21 00:00:52,185 --> 00:00:55,422 {\an8}最近の若い弁護士では 珍しいですよ 22 00:00:55,488 --> 00:00:59,125 {\an8}あれだけ刑事事件に 情熱 傾けてるのは 23 00:01:06,966 --> 00:01:09,469 (拓(たく))自宅に放火… 24 00:01:09,536 --> 00:01:10,503 (石和(いさわ))黒川先生? 25 00:01:11,037 --> 00:01:12,672 {\an8}いい先輩ですよ 26 00:01:12,739 --> 00:01:14,073 {\an8}パラリーガルの 僕なんかにも 27 00:01:14,140 --> 00:01:15,041 {\an8}気軽に接してくれて 28 00:01:15,108 --> 00:01:16,142 {\an8}(登別(のぼりべつ))てい~! 29 00:01:16,209 --> 00:01:17,444 {\an8}お前は そっちで仕事してろ 30 00:01:17,510 --> 00:01:18,078 {\an8}(石和)はい 31 00:01:18,144 --> 00:01:19,546 {\an8}(別府)所長の 別府(べっぷ)でございます 32 00:01:19,612 --> 00:01:20,780 {\an8}いや 黒川先生は 33 00:01:20,847 --> 00:01:23,383 {\an8}刑事事件担当として すばらしい弁護士ですが 34 00:01:23,450 --> 00:01:25,251 {\an8}当事務所が 最も力を入れているのは 35 00:01:25,318 --> 00:01:26,486 {\an8}企業法務案件でして 36 00:01:26,553 --> 00:01:29,155 {\an8}難解なM&Aにも 対応しております 37 00:01:29,556 --> 00:01:31,024 {\an8}(2人) お悩みの方は ぜひ 38 00:01:31,090 --> 00:01:35,095 {\an8}我が保駿堂(ほうしゅんどう)法律事務所に ご連絡を 39 00:01:40,366 --> 00:01:43,069 (拓)犯行を自白… 40 00:01:43,136 --> 00:01:44,904 {\an8}(楓(かえで))黒川先生ですか? 41 00:01:45,438 --> 00:01:48,141 {\an8}正直 人として ありえないですね 42 00:01:48,541 --> 00:01:50,510 見てください この机! 43 00:01:51,244 --> 00:01:53,213 グッチャグチャでしょ? 44 00:01:53,279 --> 00:01:55,748 だらしないんです 根本的に 45 00:01:55,815 --> 00:01:57,517 あと 一番 信じられないのは 46 00:01:57,584 --> 00:02:00,920 お金がなくて 事務所の物置に 住んでるってとこですね 47 00:02:01,855 --> 00:02:05,425 それより 密着するなら 私にしてみませんか? 48 00:02:05,492 --> 00:02:06,192 ああっ! 49 00:02:06,259 --> 00:02:07,660 -(鳴子(なるこ))痛っ… -(楓)ごめんなさい 50 00:02:07,727 --> 00:02:09,162 -(聡子(さとこ))大丈夫? -(鳴子)大丈夫です 51 00:02:09,229 --> 00:02:12,031 (湯布院(ゆふいん))和倉(わくら)先生 ちょっと落ち着きましょう 52 00:02:12,098 --> 00:02:13,199 (楓)すいません 53 00:02:13,266 --> 00:02:16,336 (聡子)ちょっと 取材の邪魔されちゃ困るんだけど 54 00:02:16,803 --> 00:02:18,238 {\an8}(湯布院) いやあ 悪いね 55 00:02:18,304 --> 00:02:21,508 {\an8}彼女 ひと月前に うちに 来たばかりなんだけど 56 00:02:21,908 --> 00:02:23,409 {\an8}前に ちょっと いろいろあって 57 00:02:23,476 --> 00:02:24,978 {\an8}(穂香(ほのか))そうそう いろいろあって 58 00:02:25,044 --> 00:02:26,980 {\an8}焦ってるんです 和倉先生は 59 00:02:27,046 --> 00:02:28,081 {\an8}何しろ 元は 60 00:02:28,147 --> 00:02:29,849 {\an8}ジェームス・友利(ゆうり) 法律事務所にいた— 61 00:02:29,916 --> 00:02:31,351 {\an8}期待の 新人弁護士ですから 62 00:02:32,085 --> 00:02:33,486 {\an8}(聡子) ジェームス・友利って 63 00:02:33,553 --> 00:02:35,622 {\an8}都内で 一番大きな 弁護士事務所じゃない 64 00:02:36,222 --> 00:02:38,057 なんでまた この事務所に? 65 00:02:38,124 --> 00:02:39,459 (楓) ですから ちょっと いろいろ… 66 00:02:39,526 --> 00:02:40,894 (穂香) 上司ぶん殴って クビですって 67 00:02:40,960 --> 00:02:43,196 (楓)ちょっと 話すなら正確に言ってください 68 00:02:43,763 --> 00:02:46,699 悪質なセクハラに対して 正当防衛を行使した結果の 69 00:02:46,766 --> 00:02:47,834 不当解雇です 70 00:02:47,901 --> 00:02:50,136 ああ それは お気の毒に 71 00:02:51,170 --> 00:02:54,040 ところで 肝心の今日の主役はどこ? 72 00:02:54,107 --> 00:02:57,277 (穂香)家に引きこもってましたよ 取材 受けたくないって 73 00:02:57,343 --> 00:02:59,812 (楓) あそこは家じゃなくて 物置です 74 00:03:01,147 --> 00:03:02,215 (ノック) 75 00:03:04,117 --> 00:03:04,984 (拓)はい 76 00:03:05,051 --> 00:03:06,653 ああ… お疲れさまです 77 00:03:06,719 --> 00:03:08,655 (聡子)お疲れさまです (拓)ちょっと 何… 78 00:03:08,721 --> 00:03:12,125 (聡子)今日 お邪魔するって 伝えたはずだけど? 黒川 拓先生 79 00:03:12,192 --> 00:03:13,860 (拓)ああ すいません あの… 80 00:03:13,927 --> 00:03:15,295 {\an8}でも 僕 取材とか そういうの 81 00:03:15,361 --> 00:03:16,062 {\an8}お断り しませんでしたっけ? 82 00:03:16,129 --> 00:03:17,864 {\an8}(聡子)所長からも 許可もらってる 83 00:03:17,931 --> 00:03:19,532 {\an8}それに 湯布院さんからも 84 00:03:20,133 --> 00:03:23,603 (湯布院) 黒川君 やっぱりダメかな? 85 00:03:23,670 --> 00:03:26,139 (拓)いや… そういうの ホント苦手なんです 86 00:03:26,205 --> 00:03:29,309 あの テレビとか出ちゃって 変に誤解されるのも怖いし 87 00:03:29,375 --> 00:03:30,910 ごめんなさい すいません すいません 88 00:03:30,977 --> 00:03:32,011 すいません… 89 00:03:33,813 --> 00:03:34,747 (聡子)ハア… 90 00:03:35,682 --> 00:03:38,351 出直したほうがよさそうね 今日は 91 00:03:39,185 --> 00:03:42,522 (湯布院) 悪いね せっかく来てもらったのに 92 00:03:45,058 --> 00:03:45,558 撤収 93 00:03:47,427 --> 00:03:49,696 {\an8}(鳴子)なんか 緩い感じの人でしたね 94 00:03:50,096 --> 00:03:51,531 {\an8}ホントに有馬(ありま)先輩が 追いかけるような— 95 00:03:51,598 --> 00:03:53,166 {\an8}すごい弁護士 なんですか? 96 00:03:53,566 --> 00:03:56,703 黒川 拓 29歳 弁護士になって3年目 97 00:03:56,769 --> 00:03:59,806 今まで刑事事件で 5件の逆転無罪を勝ち取ってる 98 00:04:00,440 --> 00:04:02,008 (鳴子)3年で5件ですか? 99 00:04:02,075 --> 00:04:03,710 (聡子)日本の司法制度で 100 00:04:03,776 --> 00:04:06,112 逆転無罪が どれくらい難しいか 知ってる? 101 00:04:06,179 --> 00:04:07,146 (鳴子)いや… 102 00:04:07,213 --> 00:04:10,216 (聡子)起訴されたら ほぼ100パーセント 有罪よ 103 00:04:10,650 --> 00:04:11,985 -(鳴子)えっ じゃあ… -(聡子)そう 104 00:04:12,652 --> 00:04:15,355 3年で5件は 驚異的な数字ってこと 105 00:04:16,990 --> 00:04:20,159 (楓)でも わざわざ テレビの取材が来るほどですか? 106 00:04:20,226 --> 00:04:22,528 5件とも窃盗とか軽い傷害とか 107 00:04:22,595 --> 00:04:24,731 そんなに 難しい事件じゃないんですよね? 108 00:04:25,131 --> 00:04:26,766 (湯布院)有馬さんは 昔から 109 00:04:26,833 --> 00:04:29,969 冤罪被害に 関心を持ってくれてましてね 110 00:04:30,370 --> 00:04:32,405 僕とは つきあいが長いんです 111 00:04:32,472 --> 00:04:35,842 (穂香)窃盗でも傷害でも 裁判で勝つのは大変よ 112 00:04:36,609 --> 00:04:38,945 まっ なんの実績もない 誰かさんよりは 113 00:04:39,012 --> 00:04:40,446 取材のしがいあるでしょ? 114 00:04:40,513 --> 00:04:44,751 私 この事務所に来てから まだ 雑用しかさせてもらってませんから 115 00:04:46,819 --> 00:04:49,555 あっ 黒川先生 何度もお願いしてますけど 116 00:04:49,622 --> 00:04:52,258 そろそろ 机の上 片づけていただけませんか? 117 00:04:52,325 --> 00:04:53,926 (拓)はい あとで必ず 118 00:04:53,993 --> 00:04:55,328 (穂香)何 探してるんです? 119 00:04:55,395 --> 00:04:58,164 (拓)火事の資料を… もうすぐ依頼人が来るんで 120 00:04:58,231 --> 00:04:59,799 えっ 依頼人? 121 00:05:00,366 --> 00:05:02,602 弁護の依頼があったんですか? 122 00:05:02,669 --> 00:05:04,037 (拓)はい 何日か前に 123 00:05:04,570 --> 00:05:05,605 あれ? 言ってませんでしたっけ? 124 00:05:05,672 --> 00:05:07,206 (楓)聞いてませんよ! 125 00:05:07,273 --> 00:05:08,841 なんで そういうことを ちゃんと… 126 00:05:08,908 --> 00:05:10,576 (拓) すいません うっかりしてました 127 00:05:10,643 --> 00:05:11,544 あっ あった 128 00:05:11,611 --> 00:05:12,612 (楓)ああ~! 129 00:05:14,013 --> 00:05:15,114 もう! 130 00:05:16,549 --> 00:05:17,917 ごめんなさい… 131 00:05:17,984 --> 00:05:19,986 {\an8}♪~ 132 00:05:24,891 --> 00:05:25,892 (せきこみ) 133 00:05:26,626 --> 00:05:28,695 (重雄)ふざけるな! 人をバカにしやがって! 134 00:05:28,761 --> 00:05:30,063 取り消せ! 135 00:05:30,129 --> 00:05:31,764 私が火なんか つけるわけが… 136 00:05:31,831 --> 00:05:34,467 僕が徹底的に調べて 戦います 137 00:05:34,867 --> 00:05:37,270 (恵美子(えみこ)) 裁判は 勝てるんでしょうか? 138 00:05:39,439 --> 00:05:41,441 {\an8}~♪ 139 00:05:41,507 --> 00:05:45,978 {\an8}(楓)事件発生は 平成30年10月13日 140 00:05:46,512 --> 00:05:48,715 この日 妻は不在で 141 00:05:48,781 --> 00:05:51,984 自宅にいたのは 被疑者 阿蘇(あそ)重雄 一人だけ 142 00:05:59,525 --> 00:06:02,628 そして 午前0時 火災発生 143 00:06:02,695 --> 00:06:04,597 (サイレン) (消防士)家を中心に放水しろ! 144 00:06:07,133 --> 00:06:09,168 (消防士)玄関から 2階に向かって中心に放水! 145 00:06:10,536 --> 00:06:14,207 (楓)当初 原因は 失火と考えられていたが 146 00:06:14,273 --> 00:06:17,143 その後の捜査で 放火の可能性が浮上 147 00:06:18,077 --> 00:06:22,415 警察は保険金目当ての犯行と見て 阿蘇重雄を逮捕 148 00:06:23,015 --> 00:06:25,585 逮捕後に犯行を自白 149 00:06:27,587 --> 00:06:29,922 自白されたんですね ご主人は 150 00:06:30,356 --> 00:06:31,290 (恵美子)ええ… 151 00:06:32,425 --> 00:06:35,895 (楓)火災のあった日 奥様は ご不在だったとありますが 152 00:06:36,996 --> 00:06:40,700 (恵美子) あの… 私は持病がありまして 153 00:06:40,767 --> 00:06:42,902 その日は検査入院してたんです 154 00:06:42,969 --> 00:06:46,439 {\an8}でも 警察の方には 155 00:06:46,839 --> 00:06:49,642 {\an8}夫の計画を知っていた からだろうって 156 00:06:49,709 --> 00:06:51,110 {\an8}疑われてしまいました 157 00:06:51,177 --> 00:06:53,746 それで 奥様も事情聴取を 158 00:06:53,813 --> 00:06:55,948 お恥ずかしい話なんですけど… 159 00:06:57,083 --> 00:06:59,152 我が家には 借金がありまして 160 00:06:59,886 --> 00:07:02,188 それが動機だろうって 161 00:07:02,255 --> 00:07:05,525 実際 生活は苦しいので… 162 00:07:07,560 --> 00:07:10,696 けど 私は 163 00:07:10,763 --> 00:07:14,267 夫が家に放火したなんて とても信じられません 164 00:07:15,268 --> 00:07:16,135 でも… 165 00:07:17,103 --> 00:07:21,808 確かに ご主人が 既に犯行を認めているとなると… 166 00:07:22,308 --> 00:07:23,342 (拓)あっ これ… 167 00:07:24,777 --> 00:07:26,112 「企業戦隊サラリーダー」の 168 00:07:26,179 --> 00:07:28,314 課長ブラックと 接待ピンクですよね? 169 00:07:28,381 --> 00:07:30,049 これ 僕も好きなんです 170 00:07:30,449 --> 00:07:31,017 はあ? 171 00:07:31,083 --> 00:07:35,588 (恵美子)5年前 亡くなった 息子の形見です 172 00:07:37,190 --> 00:07:42,628 火事のとき 夫が持ち出せたのは それだけでした 173 00:07:44,096 --> 00:07:46,599 (拓)残念だな… 174 00:07:46,666 --> 00:07:49,035 僕 残業レッドが 一番好きなんですよ 175 00:07:49,101 --> 00:07:50,970 燃えちゃったんだ 176 00:07:51,037 --> 00:07:53,339 ええ 全部… 177 00:07:55,308 --> 00:07:56,976 -(恵美子)ごめんなさい -(拓)いや… 178 00:07:58,945 --> 00:07:59,645 (穂香)どうぞ 179 00:07:59,712 --> 00:08:02,615 (恵美子)あっ すいません ありがとうございます 180 00:08:03,015 --> 00:08:04,417 (楓)それで どうするんですか? 181 00:08:04,483 --> 00:08:06,252 (拓) どうするかは まだ分かりません 182 00:08:06,853 --> 00:08:09,188 まずは 本人に接見してみないと 183 00:08:09,255 --> 00:08:11,924 (楓)大まかな方針くらいは 教えてくださいよ 184 00:08:12,325 --> 00:08:15,094 私は黒川先生の お手伝いなんですから 185 00:08:15,161 --> 00:08:16,462 不本意ですけど 186 00:08:17,296 --> 00:08:20,867 大体 被告人は 犯行を自白してるんですから 187 00:08:20,933 --> 00:08:22,668 -(楓)それなら… -(拓)ああ あれ 188 00:08:23,202 --> 00:08:24,937 (拓)よくできた調書でしたね 189 00:08:25,738 --> 00:08:28,608 和倉先生も読んでて イメージしたんじゃないですか? 190 00:08:29,041 --> 00:08:29,842 (楓)イメージ? 191 00:08:29,909 --> 00:08:31,577 被告人が火をつけて 192 00:08:31,644 --> 00:08:34,547 ほくそ笑みながら 燃える家を見てる姿です 193 00:08:34,947 --> 00:08:35,982 それは… 194 00:08:36,048 --> 00:08:39,785 (拓)それが阿蘇重雄さんの 実像かどうかは まだ分かりません 195 00:08:40,186 --> 00:08:42,054 だから まずは 話を聞きましょう 196 00:08:46,058 --> 00:08:49,896 (楓)今更ですけど 接見も その格好なんですね 197 00:08:51,063 --> 00:08:53,266 (拓) スーツ 1着しか持ってないんです 198 00:08:53,332 --> 00:08:54,901 (楓)じゃあ そのリュックは? 199 00:08:55,735 --> 00:08:57,770 (拓)これ なんかあったときに 便利なんです 200 00:08:57,837 --> 00:08:59,305 -(楓)便利? -(拓)はい 201 00:09:02,141 --> 00:09:03,976 (拓)奥様からのご依頼で 202 00:09:04,043 --> 00:09:07,113 新たに 阿蘇さんの弁護を 担当させていただきます 203 00:09:08,881 --> 00:09:10,116 (重雄)もう全部 204 00:09:10,917 --> 00:09:13,986 警察と検察の方には お話ししましたから 205 00:09:16,022 --> 00:09:19,258 (楓) それは 自白した内容が全てだと? 206 00:09:25,631 --> 00:09:26,666 阿蘇さん? 207 00:09:30,836 --> 00:09:31,637 黒川先生… 208 00:09:31,704 --> 00:09:33,372 (拓)息子さんの形見 209 00:09:33,773 --> 00:09:36,142 どうして 全部 運び出さなかったんですか? 210 00:09:37,343 --> 00:09:39,679 アルバムや服も 燃えちゃったそうですね 211 00:09:40,780 --> 00:09:44,350 戦隊ヒーローのフィギュアだって ブラックとピンク以外は 212 00:09:44,417 --> 00:09:47,420 残業レッドも 窓際ブルーも 社食イエローも全部… 213 00:09:47,486 --> 00:09:48,788 また その話ですか? 214 00:09:48,854 --> 00:09:51,157 計画的に火をつけたなら 215 00:09:51,924 --> 00:09:56,128 大切なものは全て運び出せたはず… ですよね? 216 00:09:56,996 --> 00:09:57,496 (楓)あっ… 217 00:10:00,800 --> 00:10:04,904 (拓)阿蘇さん あなたは本当に 調書に書かれたとおり 218 00:10:06,672 --> 00:10:08,841 2階の その部屋に 火をつけたんですか? 219 00:10:12,845 --> 00:10:16,549 亡くなった息子さん 幸雄(ゆきお)君の部屋に 220 00:10:17,950 --> 00:10:20,987 (すすり泣き) 221 00:10:23,122 --> 00:10:25,324 するわけないじゃないですか 222 00:10:28,194 --> 00:10:30,963 息子の思い出が詰まった あの部屋に 223 00:10:32,298 --> 00:10:34,033 私が火なんか つけるわけが… 224 00:10:36,802 --> 00:10:39,005 私は やってないって言ったんです 225 00:10:39,939 --> 00:10:40,773 何度も… 226 00:10:42,274 --> 00:10:43,376 何度も 227 00:10:43,776 --> 00:10:44,910 {\an8}(下呂) お前以外 現場には 228 00:10:44,977 --> 00:10:45,878 {\an8}誰も いなかったんだろうが! 229 00:10:45,945 --> 00:10:48,114 {\an8}お前がやったってのは 分かってんだよ! 230 00:10:48,180 --> 00:10:51,617 なあ 阿蘇よ おめえが素直になんないと 231 00:10:51,684 --> 00:10:55,087 おめえのカミさんも 逮捕することになるぞ 232 00:10:55,154 --> 00:10:55,788 そんな… 233 00:10:55,855 --> 00:10:58,791 妻は体が弱いんです お願いですから… 234 00:10:58,858 --> 00:11:02,928 (下呂)素直に話せばさ こっちだって むちゃしないよ 235 00:11:03,562 --> 00:11:04,663 けどな… 236 00:11:06,132 --> 00:11:10,803 お前が このまま認めねえんなら ホントに… 237 00:11:10,870 --> 00:11:11,837 (机をたたく音) 238 00:11:12,672 --> 00:11:16,375 (机をたたく音) 239 00:11:16,442 --> 00:11:17,643 やりました 240 00:11:19,812 --> 00:11:23,516 私が… 家に火をつけました 241 00:11:23,582 --> 00:11:27,186 (下呂)よ~し やっと認めたね 242 00:11:27,653 --> 00:11:29,221 じゃあ 調書取るからな 243 00:11:30,756 --> 00:11:33,526 で 火は どうやって つけたんだ? 244 00:11:33,592 --> 00:11:34,326 どうやってって? 245 00:11:34,393 --> 00:11:37,463 (下呂)犯人なら当然 自分がやったこと言えるべ 246 00:11:38,230 --> 00:11:41,400 燃えやすいように 何をどこに どうしたか 247 00:11:41,967 --> 00:11:43,169 具体的に言え 248 00:11:44,370 --> 00:11:46,639 と… 灯油をまいて… 249 00:11:47,673 --> 00:11:49,008 (キーボードを打つ音) 250 00:11:49,075 --> 00:11:50,009 (下呂)どこに? 251 00:11:51,711 --> 00:11:54,213 まっ 調べた限りじゃ 252 00:11:54,280 --> 00:11:58,217 1階に火ぃつけたんじゃ ああはならねえよな 253 00:12:00,319 --> 00:12:03,589 なら 2階の寝室の… 254 00:12:03,656 --> 00:12:06,826 (下呂)自分の寝てる部屋に 火ぃつけんのは危ないだろ 255 00:12:07,827 --> 00:12:09,462 隣の部屋じゃねえのか? 256 00:12:09,528 --> 00:12:11,530 隣って その部屋は… 257 00:12:11,597 --> 00:12:13,232 子供部屋だろ 258 00:12:13,299 --> 00:12:18,204 お前は そこに灯油をまいて 火をつけたんだよ 259 00:12:19,105 --> 00:12:20,539 金目当てでな 260 00:12:21,107 --> 00:12:25,878 (重雄)警察は 私が話す内容を 最初から決めてたんです 261 00:12:26,912 --> 00:12:30,649 そのまま 調書に署名をさせられました 262 00:12:31,484 --> 00:12:33,419 (楓)ひどい… 263 00:12:33,486 --> 00:12:35,821 虚偽の自白を強要するなんて 264 00:12:39,658 --> 00:12:40,559 (拓)阿蘇さん 265 00:12:42,995 --> 00:12:45,931 2つ 聞かせてください 266 00:12:47,666 --> 00:12:48,501 (重雄)はい 267 00:12:50,369 --> 00:12:51,504 (拓)1つ目に 268 00:12:52,505 --> 00:12:56,775 あなたが受けた取り調べのことを 裁判で話すことはできますか? 269 00:12:58,210 --> 00:12:59,178 (重雄)それは もちろん 270 00:13:00,212 --> 00:13:01,280 2つ目に… 271 00:13:05,384 --> 00:13:07,186 あなたは自宅に放火をしましたか? 272 00:13:10,022 --> 00:13:11,524 していません 273 00:13:16,428 --> 00:13:17,463 分かりました 274 00:13:20,366 --> 00:13:22,535 僕が徹底的に調べて 戦います 275 00:13:32,845 --> 00:13:35,648 (穂香) やっぱり かなり傷んでますね 276 00:13:35,714 --> 00:13:38,050 火災から だいぶたってるし 277 00:13:38,117 --> 00:13:40,719 (拓) 残ってただけでもラッキーですよ 278 00:13:41,687 --> 00:13:43,322 -(拓)じゃあ 行きましょうか -(穂香)はい 279 00:13:44,390 --> 00:13:47,193 (楓)えっ? あの ちょっと ちょっと… 280 00:13:47,259 --> 00:13:47,927 (穂香)何? 281 00:13:47,993 --> 00:13:50,229 (楓) もしかして 中に入るんですか? 282 00:13:50,296 --> 00:13:52,598 (穂香)服が汚れるの嫌なら そこにいれば? 283 00:13:54,900 --> 00:13:57,136 行きますよ 仕事ですから 284 00:14:02,508 --> 00:14:03,008 (シャッター音) 285 00:14:08,547 --> 00:14:09,381 (シャッター音) 286 00:14:10,983 --> 00:14:12,451 (穂香)消防は最初 287 00:14:12,518 --> 00:14:15,521 1階の失火が原因って 考えてたんでしょ? 288 00:14:15,588 --> 00:14:16,989 (楓)そうみたいですね 289 00:14:17,389 --> 00:14:19,792 和室の押し入れにあった ストーブから 290 00:14:19,859 --> 00:14:21,660 火が出たんじゃないかって 291 00:14:22,595 --> 00:14:23,929 (拓)子供部屋は… 292 00:14:25,798 --> 00:14:27,933 和室の真上か 293 00:14:29,301 --> 00:14:32,371 (楓)でも だったら なんで 警察は放火を疑ったんでしょうか? 294 00:14:32,438 --> 00:14:34,773 阿蘇さんに虚偽の自白までさせて 295 00:14:35,274 --> 00:14:37,743 (穂香) そりゃ 見込み捜査だからよ 296 00:14:37,810 --> 00:14:41,914 借金があって 家に一人でいたときに火事が起きて 297 00:14:41,981 --> 00:14:43,582 保険金を受け取った 298 00:14:43,649 --> 00:14:48,053 怪しいから 放火だろう っていう前提で捜査してるんだもん 299 00:14:49,188 --> 00:14:51,223 そんな むちゃくちゃな 300 00:14:51,624 --> 00:14:53,158 悪質すぎますよ! 301 00:14:53,959 --> 00:14:57,596 (拓)悪質というか それが彼らの役目ですから 302 00:15:01,767 --> 00:15:02,968 (子供A)あっ 出てきた 303 00:15:05,471 --> 00:15:06,438 (子供B)何してたの? 304 00:15:06,505 --> 00:15:08,941 もしかして 心霊写真 撮りに来たの? 305 00:15:09,008 --> 00:15:10,743 (穂香)心霊写真? 306 00:15:11,210 --> 00:15:14,079 ここの家の火事 誰も亡くなってないわよ? 307 00:15:14,146 --> 00:15:16,582 (子供C)違う ユキオのことだよ 308 00:15:16,649 --> 00:15:17,416 ユキオ? 309 00:15:17,483 --> 00:15:19,418 (子供B) うちのお姉ちゃんが言ってたもん 310 00:15:19,485 --> 00:15:22,621 ここの家が燃えたのも きっと ユキオの呪いだって 311 00:15:22,688 --> 00:15:23,422 (楓)ユキオって 312 00:15:23,489 --> 00:15:25,624 この家に住んでた 阿蘇幸雄君のこと? 313 00:15:25,691 --> 00:15:27,092 知らない 314 00:15:27,159 --> 00:15:29,628 でも 本当にあるんだよ 呪い 315 00:15:31,463 --> 00:15:32,598 (拓)君たち 316 00:15:32,665 --> 00:15:36,001 その話 もう少し詳しく 聞かせてくれないかな? 317 00:15:37,202 --> 00:15:38,404 お菓子 食べる? 318 00:15:38,804 --> 00:15:41,040 (穂香)出た 人間キオスク 319 00:15:41,106 --> 00:15:42,708 (楓)えっ なんですか? それ 320 00:15:42,775 --> 00:15:44,576 (穂香)黒川先生のあだ名 321 00:15:44,643 --> 00:15:47,046 リュックの中に いろいろ詰め込んでるから 322 00:15:47,112 --> 00:15:49,281 お菓子と飲み物はデフォルトで 323 00:15:49,348 --> 00:15:53,452 歯ブラシでも爪切りでも 替えのパンツでも 大抵のものはね 324 00:15:54,219 --> 00:15:55,821 意味分かんないんですけど 325 00:15:56,555 --> 00:15:59,491 その呪いって どういう呪い? 326 00:15:59,558 --> 00:16:00,726 いろいろだよ 327 00:16:01,126 --> 00:16:03,062 この間の夜も うちで… 328 00:16:03,128 --> 00:16:06,065 (母親A)ちょっと 何してるの! 329 00:16:06,131 --> 00:16:07,333 (子供A)あっ ママ! 330 00:16:09,535 --> 00:16:13,339 (拓)すいません 僕ら弁護士で こちらの火事の調査をしてまして 331 00:16:13,405 --> 00:16:16,575 (母親A) 弁護士? じゃあ 阿蘇さんの 332 00:16:16,642 --> 00:16:17,776 (楓)ええ まあ 333 00:16:17,843 --> 00:16:19,878 (母親B) だったら 伝えといてくれません? 334 00:16:19,945 --> 00:16:22,047 放火したご主人に 弁護士つける前に 335 00:16:22,114 --> 00:16:24,183 早く ここを片づけてほしいって 336 00:16:24,249 --> 00:16:26,819 (母親C)子供が 入り込もうとしたりして危険なのよ 337 00:16:26,885 --> 00:16:29,688 ただでさえ最近は 治安が悪いんだから 338 00:16:29,755 --> 00:16:30,990 ほら 行くわよ 339 00:16:34,860 --> 00:16:38,731 (穂香)報道 出ちゃってるから 風当たり強いみたいね 340 00:16:38,797 --> 00:16:39,398 (楓)ええ 341 00:16:41,834 --> 00:16:44,536 (拓)なんだろう? 呪いって 342 00:16:49,541 --> 00:16:51,543 (穂香)それが ここかな 343 00:16:53,712 --> 00:16:55,347 (ドアが開く音) 344 00:16:56,281 --> 00:16:59,451 (聡子)黒川先生 阿蘇幸雄君のこと調べたわよ 345 00:16:59,518 --> 00:17:01,620 (拓)ああ ありがとうございます 346 00:17:01,687 --> 00:17:02,888 (楓)幸雄君のこと? 347 00:17:02,955 --> 00:17:04,323 なんで そんなこと 調べるんですか? 348 00:17:04,390 --> 00:17:07,059 何が事件を解く鍵になるか 分かりませんから 349 00:17:07,126 --> 00:17:09,261 (聡子)あった あと これ 350 00:17:09,328 --> 00:17:12,998 やじ馬の一人が撮影してた 阿蘇さん宅の火災のときのムービー 351 00:17:13,465 --> 00:17:15,100 おお~ 助かります 352 00:17:15,167 --> 00:17:17,469 (聡子) もちろん タダじゃないけどね 353 00:17:17,536 --> 00:17:18,037 (拓)え? 354 00:17:18,103 --> 00:17:22,274 (聡子) 取材協力のギブ アンド テイクで 355 00:17:22,341 --> 00:17:26,612 黒川君 報道を利用するのも 戦略の一つですよ 356 00:17:26,678 --> 00:17:27,513 はい 357 00:17:28,514 --> 00:17:30,315 分かりました じゃあ… 358 00:17:30,382 --> 00:17:31,750 -(聡子)よし! -(拓)よし 359 00:17:31,817 --> 00:17:32,518 (聡子)よし 360 00:17:33,285 --> 00:17:34,386 阿蘇幸雄 361 00:17:34,453 --> 00:17:37,656 5年前の2014年に10歳で死去 362 00:17:37,723 --> 00:17:40,526 心臓に先天性の疾患があって 363 00:17:40,592 --> 00:17:43,629 生後10か月と2歳のとき 2度 手術してる 364 00:17:44,396 --> 00:17:47,032 阿蘇夫妻の借金は そのためのものだったみたい 365 00:17:47,099 --> 00:17:50,502 じゃあ 幸雄君が亡くなったのは 病気が原因で? 366 00:17:52,037 --> 00:17:55,174 いいえ 理由は これ 367 00:17:56,408 --> 00:17:57,943 (拓)廃工場… 368 00:17:58,544 --> 00:18:01,313 (聡子)阿蘇さんの家から 200メートルほどの所に 369 00:18:01,380 --> 00:18:02,815 今も残ってる 370 00:18:04,116 --> 00:18:07,019 子供たちが花火で遊んでて 引火したらしい 371 00:18:07,753 --> 00:18:11,790 幸雄君だけが逃げ遅れて 煙に巻かれてしまった 372 00:18:11,857 --> 00:18:15,461 (湯布院) それは なんとも やりきれないなあ 373 00:18:15,994 --> 00:18:19,231 (穂香)じゃあ 子供たちが言ってた呪いって 374 00:18:19,298 --> 00:18:21,934 幸雄君が火事で亡くなったから? 375 00:18:26,004 --> 00:18:28,507 いやいや いやいや… おかしいですって 376 00:18:28,574 --> 00:18:30,175 5年前の火事と今回の火事に 377 00:18:30,242 --> 00:18:32,077 関係なんて あるわけないじゃないですか 378 00:18:32,144 --> 00:18:35,114 (聡子) まあ それは そのとおりだけど 379 00:18:35,180 --> 00:18:38,617 (楓)この情報を使って情状酌量を 狙ってるわけじゃないんでしょ? 380 00:18:38,684 --> 00:18:40,919 警察が虚偽の自白を 強要した点について 381 00:18:40,986 --> 00:18:42,321 争うんじゃないんですか? 382 00:18:42,387 --> 00:18:44,223 (拓)もちろん それも争点です 383 00:18:44,289 --> 00:18:47,192 なら 弁護方針は 完全否認ってことですよね? 384 00:18:47,593 --> 00:18:49,294 自白の信用性が揺らげば 385 00:18:49,361 --> 00:18:52,164 あとは状況証拠だけなんですから そこを中心に攻めれば… 386 00:18:52,231 --> 00:18:53,899 確実に負けると思います 387 00:18:54,433 --> 00:18:55,200 はあ? 388 00:18:55,267 --> 00:18:56,335 (湯布院)和倉先生 389 00:18:57,069 --> 00:19:01,073 刑事事件は そう一筋縄では いかないものです 390 00:19:01,940 --> 00:19:05,344 今は まだ 弁護のためのカードが足りていない 391 00:19:05,410 --> 00:19:09,081 (楓)でも 公判前整理手続だって もうすぐなのに 392 00:19:09,147 --> 00:19:11,416 (ドアが開く音) (別府)やってますね 393 00:19:11,483 --> 00:19:13,185 (湯布院) ああ 所長 お疲れさまです 394 00:19:13,252 --> 00:19:14,887 (一同)お疲れさまです 395 00:19:16,321 --> 00:19:19,224 (別府)例の 放火事件ですか 396 00:19:20,492 --> 00:19:22,327 いかがですか? 勝算は 397 00:19:23,729 --> 00:19:25,063 (拓)分かりません 398 00:19:25,130 --> 00:19:27,399 これから まだまだ検証していかないと 399 00:19:28,467 --> 00:19:29,568 (別府)お手柔らかにね 400 00:19:29,635 --> 00:19:32,638 ああ そうそう 和倉先生 今 ちょっといいかな? 401 00:19:33,906 --> 00:19:34,473 はい 402 00:19:35,240 --> 00:19:37,876 監視? 私が黒川先生をですか? 403 00:19:37,943 --> 00:19:38,844 (別府)そう 404 00:19:39,378 --> 00:19:42,047 今回の事件 冤罪の可能性があるんだろ? 405 00:19:42,447 --> 00:19:46,485 となると 黒川君は勝つために 必ず むちゃをやらかすからね 406 00:19:46,552 --> 00:19:50,289 (登別)しかも 金と手間を 目いっぱいかけてな 407 00:19:51,323 --> 00:19:54,927 刑事事件担当の連中は 利益に無頓着なんだ 408 00:19:54,993 --> 00:19:58,830 だから 監視して 暴走しないように止めてほしい 409 00:19:58,897 --> 00:20:01,900 いや 止めろと言われましても… 410 00:20:01,967 --> 00:20:03,969 首尾よく 役目を果たしてくれれば 411 00:20:04,036 --> 00:20:07,239 君を企業法務部門に 異動させようと思ってる 412 00:20:07,906 --> 00:20:10,175 大口の顧問先を任せてもいい 413 00:20:11,243 --> 00:20:13,845 (楓)でも 黒川先生の仕事を 妨害するようなことは… 414 00:20:13,912 --> 00:20:16,315 妨害しろとは言わないよ 415 00:20:16,782 --> 00:20:20,352 常識的な弁護活動をしてほしいと 言ってるだけさ 416 00:20:20,986 --> 00:20:25,424 黒川君や湯布院先生は 冤罪被害に こだわるあまり 417 00:20:25,490 --> 00:20:28,627 警察や検察に対して 批判的すぎるからね 418 00:20:29,027 --> 00:20:31,763 日本の警察 検察は優秀なんだ 419 00:20:31,830 --> 00:20:34,766 有罪率 ほぼ100パーセントは だてじゃない 420 00:20:35,200 --> 00:20:37,202 彼らと いたずらに争ったって 421 00:20:37,269 --> 00:20:40,806 結果的に 被告人の利益にはつながらない 422 00:20:41,940 --> 00:20:44,409 (楓) それは そうかもしれませんけど… 423 00:20:46,712 --> 00:20:48,213 (別府)大丈夫 424 00:20:49,281 --> 00:20:51,350 裁判に負けても 君の評価は下がらないよ 425 00:20:51,416 --> 00:20:52,618 下がるとすれば 426 00:20:52,684 --> 00:20:55,954 黒川先生の暴走を 抑えられなかったときだ 427 00:21:02,728 --> 00:21:03,929 {\an8}(真(しん))指宿(いぶすき)君 428 00:21:04,963 --> 00:21:07,899 (指宿)あっ お疲れさまです 429 00:21:22,147 --> 00:21:24,716 ああ もう… やっぱダメだ 430 00:21:25,117 --> 00:21:25,751 (楓)何がです? 431 00:21:25,817 --> 00:21:28,253 (拓)いや こう 首が絞めつけられる感じが 432 00:21:28,320 --> 00:21:29,288 どうも苦手で 433 00:21:29,354 --> 00:21:31,123 (楓)我慢してください 434 00:21:31,189 --> 00:21:32,524 それより 大丈夫なんですか? 435 00:21:32,591 --> 00:21:34,393 (拓)だから つらいんですって こういう ちゃんとした格好 436 00:21:34,459 --> 00:21:37,496 (楓)そうじゃなくて 弁護方針についてです 437 00:21:37,562 --> 00:21:40,132 このまま検察と全面対決になったら 勝算は? 438 00:21:40,198 --> 00:21:42,034 それは まだ分かりません 439 00:21:42,100 --> 00:21:44,336 ここまで来て 分からないって… 440 00:21:45,270 --> 00:21:47,005 (指宿)お疲れさまです 黒川先生 441 00:21:47,406 --> 00:21:48,573 (拓)どうも 442 00:21:48,640 --> 00:21:51,677 (指宿)そちらは 新しい方ですね 検察官の指宿です 443 00:21:51,743 --> 00:21:53,078 (楓)あっ 和倉です 444 00:21:53,979 --> 00:21:56,281 (指宿)お手柔らかにお願いします 黒川先生 445 00:21:57,215 --> 00:22:00,285 あなたには何度か 苦汁を飲まされていますからね 446 00:22:00,352 --> 00:22:01,820 勝ち負けより 447 00:22:01,887 --> 00:22:04,623 正しい判決が出ることが 大事なんじゃないでしょうか 448 00:22:04,690 --> 00:22:07,559 そのとおりだ お互い ベストを尽くしましょう 449 00:22:09,661 --> 00:22:10,562 ああ そういえば 450 00:22:10,629 --> 00:22:12,898 先ほど 久しぶりに お父上とお会いしましたよ 451 00:22:15,267 --> 00:22:15,967 そうですか 452 00:22:16,668 --> 00:22:19,004 (指宿)あなたの行く末を 案じておられました 453 00:22:19,404 --> 00:22:21,006 あまり心配はかけないほうがいい 454 00:22:22,107 --> 00:22:23,275 (ドアが開く音) 455 00:22:26,178 --> 00:22:27,446 (裁判官)お待たせしました 456 00:22:28,080 --> 00:22:30,315 では 早速 始めましょう 457 00:22:50,368 --> 00:22:51,303 (重雄)うっ… 458 00:22:55,674 --> 00:22:58,276 (せきこみ) 459 00:22:59,344 --> 00:23:01,146 (重雄)ハア ハア… 460 00:23:01,847 --> 00:23:02,781 (せきこみ) 461 00:23:08,153 --> 00:23:09,154 幸雄… 462 00:23:13,191 --> 00:23:14,059 ごめん 463 00:23:14,960 --> 00:23:18,730 (すすり泣き) 464 00:23:26,638 --> 00:23:28,006 (裁判官)解錠してください 465 00:23:30,609 --> 00:23:34,179 (手錠を外す音) 466 00:23:38,984 --> 00:23:40,051 {\an8}(指宿)“被告人は” 467 00:23:40,118 --> 00:23:43,889 {\an8}“平成30年10月13日 午前0時ごろ” 468 00:23:44,289 --> 00:23:48,927 “江戸川区西町(にしまち)2丁目 20番8号所在の” 469 00:23:48,994 --> 00:23:50,562 “被告人所有に係る—” 470 00:23:50,629 --> 00:23:55,667 “木造瓦ぶき家屋の2階部分の 部屋において 灯油を散布し” 471 00:23:56,201 --> 00:23:59,371 “これに所持していたマッチで 点火して放火し” 472 00:23:59,438 --> 00:24:03,475 “その結果 被告人ら家族が 現に居住している家屋を” 473 00:24:03,542 --> 00:24:04,843 “焼損したものである” 474 00:24:05,877 --> 00:24:07,512 “罪名および罰条” 475 00:24:08,013 --> 00:24:11,750 “現住建造物等放火 刑法第108条” 476 00:24:13,285 --> 00:24:14,252 (裁判長)被告人 477 00:24:15,153 --> 00:24:20,459 検察官が朗読した起訴状の内容に 何か間違いはありますか? 478 00:24:29,935 --> 00:24:31,269 全て間違いです 479 00:24:31,803 --> 00:24:33,905 -(傍聴人A)否認かよ -(傍聴人B)マジで? 480 00:24:34,406 --> 00:24:37,509 (重雄) 私は自宅に火などつけていません 481 00:24:37,576 --> 00:24:39,211 何もかもデタラメです 482 00:24:49,087 --> 00:24:51,756 {\an8}(拓) 証人 私の質問には 483 00:24:51,823 --> 00:24:53,525 {\an8}“はい”か“いいえ”で お答えください 484 00:24:53,925 --> 00:24:54,726 {\an8}(下呂)はい 485 00:24:55,894 --> 00:24:56,628 {\an8}(拓)本件は 486 00:24:56,695 --> 00:24:59,097 {\an8}状況証拠のみで 構築されています 487 00:24:59,498 --> 00:25:01,032 証拠となる自白は 488 00:25:01,099 --> 00:25:03,301 警察によって 強要されたものであると 489 00:25:03,368 --> 00:25:05,370 被告人は供述していますが 490 00:25:05,437 --> 00:25:06,671 これは事実ですか? 491 00:25:06,738 --> 00:25:09,241 (下呂) そのような事実は 全くありません 492 00:25:09,875 --> 00:25:11,409 それは 被告人が勝手にですね… 493 00:25:11,476 --> 00:25:14,412 (拓) 失礼 最初に申し上げましたが 494 00:25:14,479 --> 00:25:15,714 “はい”か“いいえ”で お答えください 495 00:25:16,882 --> 00:25:17,682 (下呂)はい 496 00:25:17,749 --> 00:25:20,652 (拓)あなたは被告人に 素直に自白しなければ 497 00:25:20,719 --> 00:25:23,889 被告人の妻を逮捕すると 言ったそうですが 498 00:25:23,955 --> 00:25:25,423 これは事実ですか? 499 00:25:27,526 --> 00:25:28,126 いいえ 500 00:25:29,661 --> 00:25:31,029 言ったじゃないか 501 00:25:31,096 --> 00:25:33,865 絶対 言ってる 顔に書いてある 502 00:25:37,135 --> 00:25:39,104 (拓)供述調書には 最初 503 00:25:39,170 --> 00:25:41,239 ライターで火をつけたと ありましたが 504 00:25:41,306 --> 00:25:43,208 そのあと マッチに変わっています 505 00:25:44,109 --> 00:25:45,043 おかしいとは思いませんか? 506 00:25:46,578 --> 00:25:48,413 被疑者というのはですね 507 00:25:48,480 --> 00:25:51,283 罪悪感から 供述をコロコロと変えるものです 508 00:25:51,917 --> 00:25:54,853 それでも 根気よく向き合った結果 509 00:25:54,920 --> 00:25:58,089 最後には“ああ 気持ちが 楽になりました”と 510 00:25:58,156 --> 00:26:00,392 感謝の言葉を口にしましたね 511 00:26:00,458 --> 00:26:02,160 “はい”か“いいえ”で お答えください 512 00:26:02,227 --> 00:26:05,730 (下呂)はい ああ 違う… いいえ 513 00:26:06,598 --> 00:26:09,467 (拓)被告人は やけどを負いながら火災現場から 514 00:26:09,534 --> 00:26:12,070 亡くなったお子さんの形見を 運び出しています 515 00:26:12,704 --> 00:26:14,005 その行動は 516 00:26:14,072 --> 00:26:16,541 子供部屋に火を放つ行為と 矛盾していませんか? 517 00:26:16,608 --> 00:26:17,976 してないですね 518 00:26:18,376 --> 00:26:22,414 むしろ そうやって情に訴えて 自分の犯罪をごまかそうという 519 00:26:22,480 --> 00:26:24,215 卑怯(ひきょう)な考えだと思います 520 00:26:24,282 --> 00:26:25,684 証人 もう一度 言いますが… 521 00:26:25,750 --> 00:26:28,787 (下呂)まあ 死んでから 5年もたってるわけですからね 522 00:26:28,853 --> 00:26:31,890 子供の思い出なんかより お金が欲しかったんじゃないですか 523 00:26:32,357 --> 00:26:35,293 あんなガラクタ これ見よがしに持ち出して 524 00:26:35,360 --> 00:26:36,194 (重雄)ふざけるな! 525 00:26:37,295 --> 00:26:38,463 (恵美子)あなた! 526 00:26:38,530 --> 00:26:41,166 (重雄)お前に俺の何が分かる 527 00:26:41,566 --> 00:26:43,435 俺が あのとき どんな気持ちで… 528 00:26:44,369 --> 00:26:45,103 取り消せ! 529 00:26:45,170 --> 00:26:46,538 -(拓)阿蘇さん… -(重雄)人をバカにしやがって! 530 00:26:46,605 --> 00:26:48,540 -(裁判長)静粛に! -(重雄)取り消せ! 531 00:26:48,606 --> 00:26:50,542 -(拓)落ち着いてください -(裁判長)静粛に! 532 00:26:50,608 --> 00:26:51,910 (重雄)取り消せ~! 533 00:26:53,378 --> 00:26:55,180 (楓) どうして あんなことしたんですか 534 00:26:55,246 --> 00:26:57,882 あれは明らかに挑発してたんです 535 00:26:57,949 --> 00:27:01,486 阿蘇さんを怒らせて 裁判員の心証を悪くするために 536 00:27:01,553 --> 00:27:02,587 (重雄)申し訳ない 537 00:27:03,455 --> 00:27:05,423 でも 黙ってられなかった 538 00:27:06,558 --> 00:27:09,594 息子への気持ちを 踏みにじられた気がして 539 00:27:09,661 --> 00:27:13,698 お気持ちは分かりますけど もう少し冷静になってください 540 00:27:13,765 --> 00:27:14,532 でないと 裁判には… 541 00:27:14,599 --> 00:27:16,668 負けでかまいませんよ もう 542 00:27:16,735 --> 00:27:18,236 (楓)阿蘇さん… 543 00:27:18,303 --> 00:27:20,238 (重雄)取り調べのときも 言われてましたから 544 00:27:21,206 --> 00:27:24,275 弁護士さんにできるのは 情状酌量を求めることだけだ 545 00:27:24,943 --> 00:27:28,747 どのみち 刑務所に行くんだから ムダな抵抗はするなって 546 00:27:28,813 --> 00:27:30,482 (楓)そんな… 547 00:27:31,016 --> 00:27:35,186 阿蘇さんが諦めたら 僕らは戦いようがありません 548 00:27:37,389 --> 00:27:39,791 裁判で有罪が確定すれば 549 00:27:40,325 --> 00:27:44,796 幸雄君の部屋に火をつけたことが 事実として扱われてしまうんですよ 550 00:27:46,031 --> 00:27:47,432 だったら それは… 551 00:27:49,100 --> 00:27:51,202 天罰ってことじゃないですかね 552 00:27:53,171 --> 00:27:53,838 天罰? 553 00:27:55,407 --> 00:27:56,775 結局 私は… 554 00:28:00,378 --> 00:28:02,580 幸雄を守れなかったんですから 555 00:28:11,222 --> 00:28:13,858 (恵美子)夫は この5年間 556 00:28:15,193 --> 00:28:20,598 幸雄のことで ずっと 罪悪感を抱えてたんです 557 00:28:20,665 --> 00:28:22,333 (楓) 事故で亡くなったのにですか? 558 00:28:23,268 --> 00:28:27,305 (恵美子) 生まれつき 体の弱い子でした 559 00:28:28,506 --> 00:28:33,445 そのせいで お友達が なかなか出来なくて 560 00:28:36,548 --> 00:28:40,785 あの子 学校で いじめられてたから 561 00:28:42,353 --> 00:28:43,922 ちょっと待ってください 562 00:28:44,355 --> 00:28:48,093 じゃあ 廃工場の火災で 幸雄君だけ逃げ遅れたのは… 563 00:28:50,161 --> 00:28:54,599 今更 それはもう 蒸し返したくないんです 564 00:28:56,201 --> 00:28:59,971 ただ 私と夫は 565 00:29:01,639 --> 00:29:03,942 幸雄のつらい思いを 566 00:29:04,342 --> 00:29:08,046 気付いてあげられなかったことが とても悔しくて 567 00:29:08,446 --> 00:29:13,084 (すすり泣き) 568 00:29:20,492 --> 00:29:25,330 (恵美子) 私たちは あの子を守れなかった 569 00:29:27,932 --> 00:29:28,967 阿蘇さん… 570 00:29:35,340 --> 00:29:38,476 子供は 子供なりに 571 00:29:38,543 --> 00:29:42,380 親に心配かけたくなくて 意地を張るものです 572 00:29:43,381 --> 00:29:45,550 お二人が 気付けなかったんじゃなくて 573 00:29:46,217 --> 00:29:51,022 気付かれないように 頑張ってたんですよ 幸雄君が 574 00:29:52,223 --> 00:29:53,224 そう思います 575 00:29:54,692 --> 00:29:57,195 私も息子がいるので 576 00:30:00,465 --> 00:30:01,733 黒川先生 577 00:30:05,470 --> 00:30:08,640 裁判は 勝てるんでしょうか? 578 00:30:12,911 --> 00:30:14,045 分かりません 579 00:30:14,746 --> 00:30:15,980 黒川先生… 580 00:30:16,047 --> 00:30:17,015 でも… 581 00:30:20,118 --> 00:30:21,519 最善を尽くします 582 00:30:30,395 --> 00:30:31,529 {\an8}(十津川(とつかわ))これは 583 00:30:31,596 --> 00:30:34,899 {\an8}1階と2階の間にあった 梁(はり)の焼け残りです 584 00:30:37,068 --> 00:30:38,336 ご覧のとおり 585 00:30:38,403 --> 00:30:42,073 梁の上部の角が焼けて 丸くなっているのに対して 586 00:30:42,140 --> 00:30:44,042 下部は そうなっておりません 587 00:30:47,278 --> 00:30:48,413 通常 梁は 588 00:30:48,479 --> 00:30:50,949 2階の床板に ぴったりと張り付いています 589 00:30:51,583 --> 00:30:54,686 よって 空気の入り込む隙間がなく 590 00:30:54,752 --> 00:30:57,889 梁の上部が このように 焼けることは ありえない 591 00:30:57,956 --> 00:30:59,190 このことからも 592 00:30:59,257 --> 00:31:03,194 2階で出火していたことは 疑いようのない事実です 593 00:31:03,795 --> 00:31:05,096 (指宿)十津川教授 ありがとうございました 594 00:31:07,131 --> 00:31:09,834 お聞きのとおり 専門家の分析によって 595 00:31:09,901 --> 00:31:14,606 出火元は 2階の子供部屋であると 鑑定されています 596 00:31:17,942 --> 00:31:21,012 弁護側は 1階 和室 押し入れの 597 00:31:21,079 --> 00:31:23,948 ストーブによる失火が原因と 主張していますが 598 00:31:24,015 --> 00:31:27,418 確かに 1階でも 出火はあったのかもしれない 599 00:31:27,819 --> 00:31:31,623 ただし それは 2階で火を放った後 600 00:31:31,689 --> 00:31:36,361 偽装工作として 1階にも 火を放った結果であると考えます 601 00:31:36,427 --> 00:31:37,495 偽装工作? 602 00:31:39,397 --> 00:31:40,898 (指宿)現場は住宅街だ 603 00:31:41,666 --> 00:31:44,235 幸いなことに 周囲への延焼は免れましたが 604 00:31:44,302 --> 00:31:46,804 大惨事になっていた可能性は 十分にある 605 00:31:48,740 --> 00:31:50,942 保険金詐欺という身勝手な動機で 606 00:31:51,009 --> 00:31:53,144 このような凶悪犯罪を 引き起こすなど 607 00:31:53,544 --> 00:31:55,580 断じて許されるものではありません 608 00:31:57,282 --> 00:31:58,483 以上です 609 00:32:26,044 --> 00:32:28,713 (拓) ホントだ 上のほうが焦げてる 610 00:32:28,780 --> 00:32:31,516 (楓)それを確認しに わざわざ ここに来たんですか? 611 00:32:31,582 --> 00:32:33,785 この間 さんざん 写真も撮ったのに? 612 00:32:33,851 --> 00:32:34,919 (拓)すいません 613 00:32:34,986 --> 00:32:38,423 現場で生の状態を確認したほうが 参考になると思って 614 00:32:38,890 --> 00:32:41,793 あっ “生”って言っても これ 焼けてますけど 615 00:32:42,527 --> 00:32:44,529 ぜんっぜん面白くありません! 616 00:32:46,831 --> 00:32:49,033 (拓) この間も気になったんですけど 617 00:32:49,734 --> 00:32:51,469 これって なんなんですかね? 618 00:32:51,536 --> 00:32:54,272 (楓)分かりませんし 分かっても意味ないと思います 619 00:32:55,373 --> 00:32:56,374 (拓)あっ そうだ 620 00:32:58,276 --> 00:32:59,377 はい どうぞ 621 00:33:01,012 --> 00:33:02,680 イライラしてるみたいだから 食べてください 622 00:33:02,747 --> 00:33:05,316 (楓)イライラさせるのを やめる気はないんですか? 623 00:33:06,784 --> 00:33:09,687 (拓)分かりました じゃあ 次に行きましょう 624 00:33:09,754 --> 00:33:10,254 (楓)次? 625 00:33:11,656 --> 00:33:14,892 廃工場です 5年前に幸雄君が亡くなった 626 00:33:16,060 --> 00:33:17,495 だから なぜ? 627 00:33:22,166 --> 00:33:23,868 (拓)入れませんかね? 628 00:33:23,935 --> 00:33:25,503 (楓)入ったら違法行為です 629 00:33:26,471 --> 00:33:28,773 (拓) でも 人が入った形跡ありますよ 630 00:33:28,840 --> 00:33:30,341 (楓)だとしても 違法行為でしょ 631 00:33:31,242 --> 00:33:33,444 (拓)あっちのほうに 抜け道あるんじゃないかな 632 00:33:33,511 --> 00:33:35,980 (楓)抜け道があっても 違法行為ですってば! 633 00:33:36,047 --> 00:33:37,715 -(拓)あっ -(楓)ちょっと… 634 00:33:41,552 --> 00:33:43,321 (楓)うう… あ~ 痛い 635 00:33:53,264 --> 00:33:54,098 (拓)あっ! 636 00:33:58,369 --> 00:34:00,104 マガジンですね 637 00:34:00,872 --> 00:34:03,975 多分 ここで サバゲーやってるんですよ 638 00:34:04,041 --> 00:34:05,209 (楓)サバゲー? 639 00:34:05,276 --> 00:34:08,479 (拓)サバイバルゲームです BB弾も落ちてますし 640 00:34:10,415 --> 00:34:14,118 そういえば 有馬さんがくれた 火災現場の映像にも 641 00:34:14,185 --> 00:34:17,288 やじ馬の中にいました ミリタリー服 着た人たち 642 00:34:18,990 --> 00:34:20,391 ここで やってたんだ 643 00:34:21,793 --> 00:34:24,462 これって コルト・ガバメントかな? 644 00:34:24,529 --> 00:34:25,630 (金網をたたく音) (拓)うわっ! 645 00:34:25,696 --> 00:34:26,697 えっ なんですか? 646 00:34:26,764 --> 00:34:29,901 (楓) それ 裁判と何か関係あります? 647 00:34:31,369 --> 00:34:33,171 (拓)ない… かもしれませんね 648 00:34:33,237 --> 00:34:34,505 (楓)黒川先生 649 00:34:35,773 --> 00:34:39,744 恥も外聞も捨てて 今から 情状弁護に切り替えませんか? 650 00:34:40,745 --> 00:34:41,412 えっ? 651 00:34:41,813 --> 00:34:43,347 虚偽の自白を強要された件は 652 00:34:43,414 --> 00:34:46,284 阿蘇さんが暴れて 裁判官の印象を悪くしただけですし 653 00:34:46,350 --> 00:34:49,687 検察からも反論が難しい 火災の鑑定が出されたんです 654 00:34:49,754 --> 00:34:51,556 このままじゃ 絶対に負けますよ 655 00:34:51,622 --> 00:34:53,024 だったら 少しでも刑期を軽く… 656 00:34:53,090 --> 00:34:54,559 (拓)そうすると 657 00:34:54,992 --> 00:34:58,496 子供部屋への放火を 事実と認めたことになります 658 00:34:59,497 --> 00:35:02,366 和倉先生は 阿蘇さんの言葉を 信じてるんじゃないんですか? 659 00:35:03,101 --> 00:35:04,535 信じてますよ 660 00:35:05,503 --> 00:35:07,805 幸雄君への気持ちも 聞いたんですから 661 00:35:07,872 --> 00:35:09,474 -(楓)でも だからって… -(拓)そっか 662 00:35:09,974 --> 00:35:12,643 信じてたらイライラしますね 確かに 663 00:35:12,710 --> 00:35:13,211 あっ… 664 00:35:14,946 --> 00:35:16,614 (楓)どういう意味ですか? それ 665 00:35:17,014 --> 00:35:19,884 黒川先生は 阿蘇さんのこと 信じてないんですか? 666 00:35:19,951 --> 00:35:23,588 (拓)分かりません 僕は現場を見たわけじゃないんで 667 00:35:23,654 --> 00:35:24,555 (楓)はあ? 668 00:35:24,622 --> 00:35:27,058 じゃあ なんで弁護を引き受けて 完全否認なんてするんですか? 669 00:35:27,125 --> 00:35:29,727 (拓)そりゃ 阿蘇さんが やってないって言ったからですよ 670 00:35:29,794 --> 00:35:31,762 (楓) いや 言ってることの意味が… 671 00:35:34,832 --> 00:35:36,501 どうして決めつけるんです? 672 00:35:37,101 --> 00:35:37,902 (楓)えっ? 673 00:35:40,404 --> 00:35:44,041 借金があって 火事が発生して保険金が下りた 674 00:35:44,809 --> 00:35:47,378 だから 放火したんだろうって 決めつけることと 675 00:35:48,312 --> 00:35:51,282 子供への愛情があって 本人も否定してる 676 00:35:51,983 --> 00:35:54,485 だから やってないんだろうって 決めつけること 677 00:35:55,586 --> 00:35:57,021 これって同じじゃないですか? 678 00:35:59,190 --> 00:35:59,857 それは… 679 00:35:59,924 --> 00:36:01,592 (拓)僕には分かりません 680 00:36:03,794 --> 00:36:05,062 だから 調べてるんです 681 00:36:10,034 --> 00:36:12,637 (楓) あっ 中に入らないんですか? 682 00:36:12,703 --> 00:36:14,872 (拓) ダメですよ 違法行為ですから 683 00:36:33,624 --> 00:36:35,793 やっぱり そうなんのかな? 684 00:36:35,860 --> 00:36:38,062 (ドアが開く音) 685 00:36:38,129 --> 00:36:40,665 (石和)お疲れさまです 荷物 届きましたよ 686 00:36:40,731 --> 00:36:41,999 (穂香)ああ ありがとう 687 00:36:42,066 --> 00:36:43,668 黒川先生 例の荷物です 688 00:36:44,335 --> 00:36:45,536 ああ すいません 689 00:36:45,603 --> 00:36:47,672 (息を吹きかける音) 690 00:36:51,075 --> 00:36:52,610 (楓)なんですか? それ 691 00:36:52,677 --> 00:36:53,778 (穂香)阿蘇さんの奥さんから 692 00:36:53,844 --> 00:36:56,414 無事だった幸雄君の遺品を 送ってもらったの 693 00:36:56,480 --> 00:36:59,684 差し押さえ対象にならなくて ホントよかったわ 694 00:36:59,750 --> 00:37:01,452 (楓)確認してどうするんです? 695 00:37:04,355 --> 00:37:06,724 (湯布院) どうしたんです? 和倉先生 696 00:37:06,791 --> 00:37:07,825 (楓)別に 697 00:37:08,226 --> 00:37:09,827 ただ 私には 黒川先生が 698 00:37:09,894 --> 00:37:12,630 真面目に弁護しようと してるようには思えないので 699 00:37:12,697 --> 00:37:13,831 (穂香)何それ? 700 00:37:14,231 --> 00:37:16,267 あなたが どう思おうと 黒川先生は… 701 00:37:16,334 --> 00:37:18,069 (湯布院)ちょ… ちょっと待って 702 00:37:18,135 --> 00:37:19,170 (においを嗅ぐ音) 703 00:37:19,237 --> 00:37:21,038 ん? このにおい なんですか? 704 00:37:22,206 --> 00:37:23,307 -(穂香)うわっ! -(湯布院)ああ~! 705 00:37:24,108 --> 00:37:25,576 -(拓)ヤバい! -(穂香)どうしよう? 706 00:37:25,643 --> 00:37:26,911 (楓) 何やってんですか 黒川先生! 707 00:37:26,978 --> 00:37:29,180 (湯布院)しょ… 消火器 消火器 708 00:37:30,314 --> 00:37:31,983 えっ? おいおいおい! 709 00:37:32,450 --> 00:37:33,751 黒川! 710 00:37:35,786 --> 00:37:37,755 -(拓)うわっ! -(登別)マジかよ! 711 00:37:37,822 --> 00:37:40,458 -(拓)ああ ダメダメ… -(湯布院)消火器! 712 00:37:42,226 --> 00:37:43,995 -(登別)それより 火だろ 火! -(穂香)あった 713 00:37:44,061 --> 00:37:46,097 -(登別)早く消せよ! -(穂香)はい 714 00:37:46,163 --> 00:37:47,665 (湯布院)早く早く… 715 00:37:51,369 --> 00:37:53,337 (登別) 消火だ! 消火だ! おい! 716 00:38:00,845 --> 00:38:05,583 (湯布院)どうも 炎の燃え方が 検察の主張どおりかどうか 717 00:38:06,050 --> 00:38:08,486 ミニチュアで 確かめたかったらしくて 718 00:38:09,220 --> 00:38:13,257 室内でですか 正気とは思えませんね 719 00:38:14,592 --> 00:38:17,662 で 主犯の黒川は どうして来ないんですか? 720 00:38:18,129 --> 00:38:20,031 ぬれるとマズい証拠品があったので 721 00:38:20,097 --> 00:38:22,433 破損や故障がないか確認しています 722 00:38:22,500 --> 00:38:25,102 困ったもんだね まったく 723 00:38:25,169 --> 00:38:28,105 裁判のほうも 勝算なさそうなんでしょ? 724 00:38:29,173 --> 00:38:30,708 情状酌量を狙うか 725 00:38:30,775 --> 00:38:35,046 または きっぱりと手を引く選択も あると思うよ 私は 726 00:38:36,847 --> 00:38:38,649 どうかね? 和倉先生 727 00:38:39,517 --> 00:38:41,485 (楓)私に聞かれましても… 728 00:38:42,586 --> 00:38:45,589 (別府)とりあえず 掃除は皆さんでやってくださいよ 729 00:38:46,357 --> 00:38:47,458 (3人)はい 730 00:38:47,525 --> 00:38:51,262 このあとも しっかりお願いしますよ 和倉先生 731 00:38:52,997 --> 00:38:53,898 はい 732 00:38:57,501 --> 00:38:59,937 (石和)相変わらず むちゃしますね 黒川先生 733 00:39:00,004 --> 00:39:03,274 (穂香)事件の弁護してるときは 周り 見えてないから 734 00:39:03,340 --> 00:39:05,910 (楓)いっつも こうなんですか? 黒川先生は 735 00:39:06,477 --> 00:39:09,613 “こう”って どの辺りを指して聞いてるわけ? 736 00:39:10,581 --> 00:39:13,117 (湯布院)いつも こうですよ 彼は 737 00:39:13,651 --> 00:39:17,922 とことん自分で調べないと 気が済まないタチなんです 738 00:39:19,390 --> 00:39:20,491 お掃除 お掃除 739 00:39:20,558 --> 00:39:21,525 (穂香)はい 740 00:39:22,760 --> 00:39:26,263 (湯布院)まあ 日本では 刑事事件で起訴されれば 741 00:39:26,664 --> 00:39:29,200 ほぼ100パーセント 有罪です 742 00:39:30,134 --> 00:39:35,873 だからこそ 情状酌量を狙うのも 一つの戦略だ 743 00:39:37,141 --> 00:39:40,811 でも 現行犯でないかぎり 744 00:39:40,878 --> 00:39:46,450 弁護士が調べなければならない 空白が必ず存在するんです 745 00:39:46,517 --> 00:39:47,618 (楓)空白? 746 00:39:49,487 --> 00:39:52,890 (湯布院)調べずに 分かったつもりになってしまうのは 747 00:39:53,557 --> 00:39:57,228 冤罪の片棒を担ぐのと同じです 748 00:39:59,663 --> 00:40:02,700 黒川先生 まだですかね? 749 00:40:02,767 --> 00:40:07,004 さすがに やらかした張本人が 掃除不参加はムカつくんですけど 750 00:40:07,071 --> 00:40:08,105 (石和)ですね 751 00:40:08,172 --> 00:40:09,907 あっ 私 呼んできます 752 00:40:24,889 --> 00:40:25,923 (ノック) 753 00:40:26,323 --> 00:40:27,458 (楓)黒川先生 754 00:40:27,525 --> 00:40:29,460 自分でしでかしたことの 責任くらい… 755 00:40:29,527 --> 00:40:30,694 和倉先生 756 00:40:34,198 --> 00:40:35,032 呪いです 757 00:40:35,866 --> 00:40:36,400 はあ? 758 00:40:38,335 --> 00:40:40,938 (拓)呪いです 呪い 呪い 呪い! 多分 つまり… 759 00:40:41,005 --> 00:40:41,839 (楓)ちょっと! 760 00:40:41,906 --> 00:40:43,707 -(楓)どこ行くんですか? -(拓)黒川 行きま~す! 761 00:40:43,774 --> 00:40:44,875 (楓)黒川先生! 762 00:40:48,078 --> 00:40:50,981 あっ ちょっと! どこ行くんですか? 763 00:40:53,951 --> 00:40:55,586 いいかげん説明してください! 764 00:40:56,654 --> 00:40:59,023 えっ? えっ… ちょっと! 765 00:40:59,089 --> 00:41:02,259 (玄関チャイム) 766 00:41:02,326 --> 00:41:03,127 (拓)あれ? 767 00:41:03,194 --> 00:41:04,094 (スピーカー:母親A)はい 768 00:41:04,495 --> 00:41:07,031 弁護士の黒川と申します 先日 お会いした 769 00:41:07,097 --> 00:41:09,333 えっと… とにかく確認したいことがあって 770 00:41:09,733 --> 00:41:10,668 (母親A)とにかくって… 771 00:41:10,734 --> 00:41:13,070 とても大事なことなんです お願いします! 772 00:41:15,506 --> 00:41:17,908 (楓)黒川先生 確認って何を? 773 00:41:18,876 --> 00:41:19,476 (母親A)はい… 774 00:41:19,543 --> 00:41:21,545 いきなり すいません あの お子さん… 775 00:41:21,612 --> 00:41:22,947 (子供A)ママ 早く! 776 00:41:23,948 --> 00:41:25,850 -(拓)あっ すいません -(楓)ちょっと! 777 00:41:25,916 --> 00:41:27,985 (母親A)なんなんですか あなた 警察 呼びますよ! 778 00:41:28,052 --> 00:41:30,154 (楓)それだけは! それだけは… 779 00:41:30,221 --> 00:41:32,089 -(拓)ごめんね 急に -(子供A)誰? 780 00:41:32,156 --> 00:41:34,892 (拓)弁護士 この間 会ったでしょ? 781 00:41:35,626 --> 00:41:38,829 教えてほしいんだ ユキオの呪いについて 782 00:41:43,968 --> 00:41:45,636 (楓)あの ここって なんですか? 783 00:41:45,703 --> 00:41:46,637 (穂香)大学の廊下 784 00:41:46,704 --> 00:41:49,006 (楓)いや それは分かってます 785 00:41:49,073 --> 00:41:50,641 なぜ みんなで大学に? 786 00:41:50,708 --> 00:41:51,909 (穂香)来れば分かる 787 00:41:57,648 --> 00:41:59,416 (聡子) カメラ もうちょっと寄って 788 00:41:59,483 --> 00:42:00,451 (鳴子)はい~ 789 00:42:01,552 --> 00:42:02,586 (聡子)もっともっと 790 00:42:04,255 --> 00:42:05,823 -(聡子)はい オッケー -(鳴子)はい 791 00:42:06,223 --> 00:42:07,958 -(聡子)じゃあ 次 Bカメやって -(鳴子)はい 792 00:42:08,025 --> 00:42:09,193 (拓)有馬さん 793 00:42:09,260 --> 00:42:10,127 -(聡子)おっ -(拓)どうも 794 00:42:10,194 --> 00:42:12,263 -(湯布院)お疲れさまです -(聡子)お疲れさまです 795 00:42:12,329 --> 00:42:14,798 -(拓)秋保(あきう)さんは? -(聡子)作業中 796 00:42:15,199 --> 00:42:18,536 (聡子)相変わらず 私には無愛想だわ あの男 797 00:42:20,504 --> 00:42:22,373 (拓)秋保さん 今日もよろしくお願いします 798 00:42:22,907 --> 00:42:24,541 (秋保) 準備はできてる すぐ始めるぞ 799 00:42:24,608 --> 00:42:25,543 はい 800 00:42:30,948 --> 00:42:32,182 (秋保)見ない顔だな 801 00:42:32,716 --> 00:42:35,119 (湯布院) 新しく入った和倉先生です 802 00:42:35,519 --> 00:42:38,923 {\an8}こちらは 東央(とうおう)大学 物理学科准教授の 803 00:42:38,989 --> 00:42:40,991 {\an8}秋保恭一郎(きょういちろう)先生 804 00:42:41,392 --> 00:42:43,127 (楓)和倉です はじめまして 805 00:42:44,194 --> 00:42:47,164 弁護士には見えないな 学生かと思った 806 00:42:47,698 --> 00:42:50,234 えっ? いや これでも もう26ですから 807 00:42:50,301 --> 00:42:54,271 (秋保)いや 顔も頭も 学生レベルに見えただけだ 808 00:42:54,338 --> 00:42:55,372 じゃあ 始めるぞ 809 00:42:56,840 --> 00:42:58,108 (楓)なんなんですか あの人! 810 00:42:58,175 --> 00:43:00,811 (穂香)気にしないほうがいいわよ ああいう人だから 811 00:43:02,046 --> 00:43:04,415 っていうか 始めるって 今から ここで何を? 812 00:43:11,388 --> 00:43:14,325 (別府)黒川君は勝つために 必ず むちゃをやらかすからね 813 00:43:14,391 --> 00:43:18,729 だから 監視して 暴走しないように止めてほしい 814 00:43:18,796 --> 00:43:22,199 (ベル) 815 00:43:23,601 --> 00:43:25,436 (楓)暴走って これ? 816 00:43:36,046 --> 00:43:37,348 実験? 817 00:43:37,748 --> 00:43:39,617 なんで そんなことになってるんだ! 818 00:43:39,683 --> 00:43:42,219 (楓)なんの説明もなく 勝手に進んでいたので 819 00:43:42,286 --> 00:43:44,855 今すぐ止めろ 体を張ってでも止めるんだ! 820 00:43:46,924 --> 00:43:49,193 体を張ってって… 821 00:43:58,602 --> 00:44:00,604 無理でしょ 絶対 822 00:44:28,265 --> 00:44:31,035 (手錠を外す音) 823 00:44:31,869 --> 00:44:34,204 {\an8}(裁判長) 弁護側 反対尋問を 824 00:44:34,705 --> 00:44:35,439 {\an8}(拓)はい 825 00:44:37,307 --> 00:44:42,279 前回 証言された内容について もう一度 確認させていただきます 826 00:44:46,283 --> 00:44:49,553 梁の上部の角が焼けて 丸くなっているのに対して 827 00:44:49,620 --> 00:44:51,021 下部は そうなっていない 828 00:44:51,655 --> 00:44:54,458 梁が2階の床板に ぴったりと張り付いているかぎり 829 00:44:54,525 --> 00:44:56,960 空気の入り込む隙間がないため 830 00:44:57,027 --> 00:44:59,530 このような状態になることは ありえない 831 00:44:59,596 --> 00:45:01,899 -(拓)そうですよね? -(十津川)そうです 832 00:45:02,299 --> 00:45:04,668 (十津川) 2階からも火が出ていなければ 833 00:45:04,735 --> 00:45:06,670 このような状態にはなりません 834 00:45:06,737 --> 00:45:08,138 (拓)それは間違いなくですか? 835 00:45:09,073 --> 00:45:11,341 ええ 間違いありません 836 00:45:12,142 --> 00:45:14,745 (拓)すいません もう一度だけ伺いますが 837 00:45:15,212 --> 00:45:18,749 隙間がないから 空気が入り込む余地がない 838 00:45:19,616 --> 00:45:20,684 そういうことですよね? 839 00:45:20,751 --> 00:45:22,386 (十津川)しつこいね 君 840 00:45:22,853 --> 00:45:25,389 私の大学の助手レベルでも分かる 841 00:45:25,456 --> 00:45:26,990 常識だよ こんなことは 842 00:45:27,057 --> 00:45:30,694 (拓)では もし この梁と2階床板の間に 843 00:45:30,761 --> 00:45:32,463 僅かな隙間があったら 844 00:45:32,529 --> 00:45:33,597 その場合は いかがでしょうか? 845 00:45:33,664 --> 00:45:34,631 隙間? 846 00:45:34,698 --> 00:45:36,700 フッ そんなものは… 847 00:45:36,767 --> 00:45:39,036 もしあれば… というお話です 848 00:45:40,137 --> 00:45:42,039 そんなものがあれば 849 00:45:42,106 --> 00:45:46,310 1階からの火が まず その隙間に 入る可能性もあるでしょうなあ 850 00:45:46,376 --> 00:45:50,214 まっ 意味のない仮定の話ですが 851 00:45:52,282 --> 00:45:53,550 ありがとうございます 852 00:45:54,585 --> 00:45:59,423 裁判長 ここで 弁第32号証を 映し出させていただきます 853 00:46:00,290 --> 00:46:02,926 こちらの映像は やむをえない事由により 854 00:46:02,993 --> 00:46:05,395 特別に追加証拠として 認めていただきました 855 00:46:06,830 --> 00:46:11,635 これは 火災により焼失した 阿蘇さん宅の設計図です 856 00:46:12,402 --> 00:46:15,873 この家を設計した建築事務所に 保管されていたものですが… 857 00:46:17,040 --> 00:46:18,509 (キーボードを打つ音) 858 00:46:18,575 --> 00:46:20,077 この部分をご覧ください 859 00:46:20,577 --> 00:46:23,981 {\an8}これは 建築資材の 根太(ねだ)と呼ばれるものです 860 00:46:24,515 --> 00:46:28,085 梁と2階床板の間に渡し 補強するためのものです 861 00:46:28,152 --> 00:46:29,153 根太? 862 00:46:29,219 --> 00:46:30,988 (拓)隙間は あったんです 863 00:46:31,054 --> 00:46:32,756 この根太によって 864 00:46:32,823 --> 00:46:36,093 梁と2階床板の間には 2センチの隙間が 865 00:46:36,160 --> 00:46:37,628 施工業者にも確認し 866 00:46:37,694 --> 00:46:41,732 現場からも 根太と思われる 燃え残りも発見しています 867 00:46:41,798 --> 00:46:45,402 (ざわめき) 868 00:46:45,469 --> 00:46:46,770 (拓)では 次に 869 00:46:47,171 --> 00:46:50,741 こちらも特別に追加証拠調べとして 認めていただきました— 870 00:46:51,141 --> 00:46:54,678 東央大学理工学部物理学科 秋保准教授の 871 00:46:54,745 --> 00:46:56,246 尋問をさせていただきます 872 00:47:02,152 --> 00:47:06,523 まずは 弁第33号証の 検証映像をご覧ください 873 00:47:09,326 --> 00:47:13,363 実験では 火災を起こした 2階建て家屋の一部を 874 00:47:13,430 --> 00:47:15,599 可能なかぎり 精巧に再現した 875 00:47:17,401 --> 00:47:21,004 見てのとおり 根太による隙間に炎が入り込み 876 00:47:21,071 --> 00:47:23,073 梁が上部から加熱されてる 877 00:47:23,140 --> 00:47:26,944 そして これが 実験後の梁の状態だ 878 00:47:36,386 --> 00:47:39,690 (拓) つまり 1階からのみの失火でも 879 00:47:39,756 --> 00:47:42,292 検察側の検証と同じ結果になる ということでしょうか? 880 00:47:42,359 --> 00:47:43,594 見てのとおりだ 881 00:47:43,660 --> 00:47:44,561 異議あり 882 00:47:45,128 --> 00:47:47,397 その事実に 一体 なんの意味が あるというのです? 883 00:47:47,464 --> 00:47:48,198 というと? 884 00:47:48,265 --> 00:47:50,534 弁護側は 1階のみの出火でも 885 00:47:50,601 --> 00:47:53,804 梁の燃え方が同じ状態になる ということを示しただけです 886 00:47:53,871 --> 00:47:56,206 2階からの出火を 否定できたわけではありません 887 00:47:56,273 --> 00:47:59,810 また 原因が 1階のストーブによる失火であると 888 00:47:59,876 --> 00:48:01,144 実証したものでもありません 889 00:48:01,211 --> 00:48:02,212 おっしゃるとおりです 890 00:48:02,980 --> 00:48:05,282 なので 実証しました 891 00:48:18,962 --> 00:48:22,332 このストーブは 現場にあったものと同じタイプだ 892 00:48:23,133 --> 00:48:25,936 今から 自動的に点火する 893 00:48:33,010 --> 00:48:33,911 なんで? 894 00:48:36,613 --> 00:48:40,784 (秋保)これは特定の周波数による 強い電波が たまたま周辺の機器… 895 00:48:41,184 --> 00:48:45,789 今回の場合は ストーブに作用して スイッチを誤作動させた結果だ 896 00:48:45,856 --> 00:48:48,592 このストーブは リモコン式ではないが 897 00:48:48,659 --> 00:48:51,028 ボタンを押すと 中の電子回路が芯を動かし 898 00:48:51,094 --> 00:48:52,429 点火する仕組みになってる 899 00:48:52,496 --> 00:48:55,532 よって 違法電波による 外部からの干渉で 900 00:48:55,599 --> 00:48:56,800 このように火がついた 901 00:48:56,867 --> 00:48:59,336 違法電波? そんなものが現場のどこに? 902 00:48:59,970 --> 00:49:03,206 サバイバルゲームで使用された 無線機だ 903 00:49:03,273 --> 00:49:06,443 事件当日 現場付近の廃工場では 904 00:49:06,977 --> 00:49:09,613 若者たちが サバイバルゲームに興じていた 905 00:49:10,247 --> 00:49:14,184 無許可の いわゆる野良サバゲーと いわれる行為らしい 906 00:49:14,584 --> 00:49:18,455 そこで 彼らの使用していた 高出力の無線機の電波が 907 00:49:18,522 --> 00:49:20,324 ストーブを点火させた 908 00:49:20,390 --> 00:49:21,758 (拓)この現象は 909 00:49:21,825 --> 00:49:24,528 被告人の自宅周辺でも 発生していました 910 00:49:25,629 --> 00:49:28,699 一種の怪奇現象と 受け止められていたようですが 911 00:49:28,765 --> 00:49:32,202 あっ… ユキオの呪い? 912 00:49:32,269 --> 00:49:35,372 (子供B)この家が燃えたのも きっと ユキオの呪いだって 913 00:49:35,439 --> 00:49:38,575 教えてほしいんだ ユキオの呪いについて 914 00:49:38,642 --> 00:49:40,510 (子供A)夜になると起きるんだ 915 00:49:40,577 --> 00:49:44,548 テレビが勝手についたり 消えたりして… 916 00:49:45,582 --> 00:49:47,784 (拓)火災のあった日の同時刻 917 00:49:47,851 --> 00:49:50,921 廃工場でサバイバルゲームを 行っていた青年たちと 918 00:49:50,987 --> 00:49:53,857 周辺で同様の現象を 目撃した方々の証言も 919 00:49:53,924 --> 00:49:55,425 こちらに そろっています 920 00:49:55,492 --> 00:49:57,427 黒川 もういいか? 921 00:49:58,528 --> 00:49:59,463 ありがとうございました 922 00:49:59,529 --> 00:50:03,367 (裁判長)検察側 反対尋問は よろしいですか? 923 00:50:07,237 --> 00:50:10,841 警察 検察の捜査だけを根拠に 924 00:50:10,907 --> 00:50:13,577 あらゆる可能性を 考慮しようともせず 925 00:50:13,643 --> 00:50:15,946 学生に毛の生えたような 助手にやらせた— 926 00:50:16,012 --> 00:50:18,715 不十分な検証を証拠として主張する 927 00:50:20,150 --> 00:50:24,187 そんな人間は もはや科学者ではない 928 00:50:32,529 --> 00:50:34,030 (拓)今回の現象は 929 00:50:34,564 --> 00:50:37,100 息子さんの生前にも 発生していたようです 930 00:50:38,935 --> 00:50:39,836 えっ? 931 00:50:39,903 --> 00:50:41,438 火事のあった廃工場は 932 00:50:41,938 --> 00:50:44,875 幸雄君が亡くなる半年前までは 稼働していました 933 00:50:46,176 --> 00:50:50,280 そこに出入りするトラックも 違法無線を利用していたようです 934 00:50:53,383 --> 00:50:55,285 これは 阿蘇さんが 935 00:50:55,352 --> 00:50:57,988 火災から持ち出すことのできた ビデオテープです 936 00:50:58,622 --> 00:50:59,656 ご覧ください 937 00:51:05,095 --> 00:51:06,229 (幸雄)やった! 938 00:51:06,296 --> 00:51:10,000 (重雄)はい 幸雄のクリスマスプレゼントで~す 939 00:51:10,067 --> 00:51:12,002 どうだ? うれしいか? 940 00:51:12,068 --> 00:51:14,204 (幸雄) うん ありがとう お父さん! 941 00:51:14,271 --> 00:51:15,472 (恵美子)よかったねえ 942 00:51:15,539 --> 00:51:16,440 (ストーブがつく音) 943 00:51:17,174 --> 00:51:20,177 (幸雄)あれ? また ストーブ 勝手についたよ 944 00:51:20,243 --> 00:51:21,111 (重雄)ホント? 945 00:51:21,645 --> 00:51:24,414 あれ? 壊れてるのかな 946 00:51:24,815 --> 00:51:25,982 (ストーブを消す音) (重雄)よいしょ 947 00:51:27,517 --> 00:51:30,287 クラスの子の家でも 時々あるんだって 948 00:51:30,687 --> 00:51:33,957 みんな 幽霊とか 呪われてるとか言ってた 949 00:51:34,024 --> 00:51:35,625 (重雄)そりゃ 怖いな 950 00:51:35,692 --> 00:51:39,529 怖くないよ 僕のことを お父さんが守ってくれるから 951 00:51:52,843 --> 00:51:56,379 (すすり泣き) 952 00:51:58,715 --> 00:51:59,616 (拓)阿蘇さん 953 00:52:04,988 --> 00:52:09,559 あなたが無我夢中に 命懸けで守った— 954 00:52:12,095 --> 00:52:13,663 幸雄君との思い出の中に 955 00:52:17,868 --> 00:52:20,170 あなたの冤罪を晴らす証拠が あったんです 956 00:52:21,638 --> 00:52:22,973 幸雄… 957 00:52:40,924 --> 00:52:44,761 (拓)警察 検察による 958 00:52:45,896 --> 00:52:47,964 不十分な捜査 検証が 959 00:52:49,933 --> 00:52:53,470 被告人と その家族に 多大な精神的苦痛を与え 960 00:52:54,170 --> 00:52:57,741 また 亡くなった息子さん… 961 00:52:59,376 --> 00:53:02,312 幸雄君との絆にまで 危機を及ぼしたことは 962 00:53:04,447 --> 00:53:05,882 許されることではありません 963 00:53:12,322 --> 00:53:17,727 以上のことから 弁護人は 被告人 阿蘇重雄の 964 00:53:19,729 --> 00:53:21,197 無罪を主張します 965 00:53:24,134 --> 00:53:29,239 (恵美子の泣き声) 966 00:53:41,051 --> 00:53:43,987 (登別)また 勝手なことを しでかしたみたいですね あの連中 967 00:53:44,054 --> 00:53:47,824 (別府)これで負けてれば 処分する大義名分も立ったんだがな 968 00:53:49,226 --> 00:53:51,628 何を見てるのかな? 石和君は 969 00:53:51,695 --> 00:53:55,165 ああ 今回の逆転無罪のことが 載ってるんですよ 970 00:53:55,231 --> 00:53:57,300 事務所の いい宣伝になりますね 971 00:53:57,701 --> 00:54:00,036 -(登別)ハハハハ… -(石和)フフフッ 972 00:54:00,437 --> 00:54:02,272 -(石和)痛っ! -(登別)うるさい 仕事しろ 973 00:54:08,411 --> 00:54:11,748 (重雄)皆さんには 何度お礼を言っても足りません 974 00:54:11,815 --> 00:54:13,950 (恵美子) 本当に お世話になりました 975 00:54:14,884 --> 00:54:15,685 {\an8}(拓)いえ 976 00:54:16,253 --> 00:54:17,621 {\an8}(穂香)これから お住まいのほうは? 977 00:54:18,688 --> 00:54:21,591 {\an8}土地も売って田舎に 行くことにしました 978 00:54:22,158 --> 00:54:23,293 {\an8}今までは 979 00:54:23,360 --> 00:54:26,029 {\an8}息子と過ごしたあの家に すがっていましたが 980 00:54:26,096 --> 00:54:27,330 {\an8}それも もう なくなったので 981 00:54:27,397 --> 00:54:28,765 {\an8}そうですか 982 00:54:29,566 --> 00:54:30,166 {\an8}お元気で 983 00:54:30,233 --> 00:54:31,601 {\an8}ありがとうございます 984 00:54:32,102 --> 00:54:33,003 {\an8}(重雄) ありがとうございました 985 00:54:36,106 --> 00:54:36,606 {\an8}では 986 00:54:36,673 --> 00:54:38,675 {\an8}♪~ 987 00:54:44,047 --> 00:54:45,115 {\an8}(楓) どうしたんですか? 988 00:54:45,548 --> 00:54:47,217 {\an8}機嫌悪そうですけど 989 00:54:48,718 --> 00:54:51,054 {\an8}一度 捕まって 報道されれば 990 00:54:51,554 --> 00:54:53,089 {\an8}たとえ 冤罪が晴れても 991 00:54:53,156 --> 00:54:55,291 {\an8}世間の目は厳しいものに なりますから 992 00:54:55,692 --> 00:54:58,128 {\an8}(穂香)引っ越しも それが理由だしね 993 00:54:59,796 --> 00:55:00,730 {\an8}(楓)そうなんですか… 994 00:55:05,802 --> 00:55:07,837 {\an8}(拓)じゃあ 今日は 僕 休みなんで 995 00:55:07,904 --> 00:55:09,172 {\an8}(湯布院) ゆっくりしてください 996 00:55:09,239 --> 00:55:10,407 {\an8}(穂香)お疲れさまです 997 00:55:18,882 --> 00:55:20,550 {\an8}(楓)考えてみれば 私 998 00:55:20,617 --> 00:55:23,053 {\an8}最後は ず~っと 蚊帳の外でしたね 999 00:55:23,453 --> 00:55:24,721 {\an8}実験のことも事前に 1000 00:55:24,788 --> 00:55:27,357 {\an8}全く教えて もらえませんでしたし 1001 00:55:27,424 --> 00:55:29,059 {\an8}(穂香) 私が そうさせたの 1002 00:55:29,125 --> 00:55:30,593 {\an8}邪魔されると困るし 1003 00:55:31,194 --> 00:55:32,028 {\an8}なんですか? それ 1004 00:55:32,495 --> 00:55:33,897 {\an8}所長に いろいろ 言われてたんでしょ 1005 00:55:34,564 --> 00:55:36,966 {\an8}別に私は弁護の邪魔する つもりなんて… 1006 00:55:37,033 --> 00:55:38,501 {\an8}(穂香)どうだか 1007 00:55:38,568 --> 00:55:40,670 {\an8}じゃ 私 そろそろ帰るから 1008 00:55:40,737 --> 00:55:42,205 {\an8}愛する息子が 待ってるしね 1009 00:55:42,272 --> 00:55:43,406 {\an8}(楓)あっ 城崎(きのさき)さん 1010 00:55:43,473 --> 00:55:44,674 {\an8}(穂香)何? 1011 00:55:45,241 --> 00:55:47,344 {\an8}(楓) 黒川先生のお父さんって 1012 00:55:47,410 --> 00:55:49,512 {\an8}法曹関係の方 なんですか? 1013 00:55:49,579 --> 00:55:50,613 {\an8}(穂香)どうして? 1014 00:55:50,680 --> 00:55:52,549 {\an8}(楓)指宿検事が 言ってましたから 1015 00:55:52,615 --> 00:55:53,950 {\an8}お父さんに会ったって 1016 00:55:55,652 --> 00:55:56,653 {\an8}そう… 1017 00:55:56,720 --> 00:55:58,054 {\an8}~♪ 1018 00:56:00,457 --> 00:56:02,926 (指宿) また息子さんに してやられました 1019 00:56:04,561 --> 00:56:06,429 (真)裁判記録 見たよ 1020 00:56:07,897 --> 00:56:09,365 君が手を抜いたからだろう 1021 00:56:09,432 --> 00:56:11,401 {\an8}(指宿)いや そういうわけでは 1022 00:56:13,436 --> 00:56:16,206 {\an8}(真)子供部屋に 火をつけたという主張に 1023 00:56:16,706 --> 00:56:18,575 {\an8}固執したのが敗因だね 1024 00:56:19,976 --> 00:56:23,513 最初から 1階に放火したと主張してれば 1025 00:56:23,580 --> 00:56:27,517 裁判官の心証から見て 有罪にできたはずだ 1026 00:56:28,551 --> 00:56:29,853 (指宿)勉強になります 1027 00:56:31,588 --> 00:56:35,692 あいつも いずれ 現実に気付くさ 1028 00:56:37,160 --> 00:56:38,995 冤罪を晴らすことよりも 1029 00:56:39,696 --> 00:56:43,266 罪を見逃すことのほうが ずっと恐ろしいということをね 1030 00:56:49,672 --> 00:56:52,675 (楓)検事? 黒川先生のお父さんが? 1031 00:56:53,076 --> 00:56:53,943 (穂香)そう 1032 00:56:54,010 --> 00:56:56,980 それも最高検の次長検事 1033 00:56:57,714 --> 00:56:59,048 ウッソ… 1034 00:57:09,959 --> 00:57:13,863 やっぱり 一番かっこいい… 1035 00:57:21,604 --> 00:57:22,438 (クリック音) 1036 00:57:24,774 --> 00:57:27,310 買っちゃった~ 1037 00:57:29,646 --> 00:57:32,182 ぐ~わ~ 1038 00:57:36,653 --> 00:57:37,921 {\an8}(楓) コンビニ強盗の容疑で 1039 00:57:37,987 --> 00:57:39,222 {\an8}逮捕された若者 1040 00:57:39,289 --> 00:57:40,390 {\an8}(岳雄(たけお))立ち直ろうと 思ってたんすよ 1041 00:57:40,456 --> 00:57:42,392 {\an8}(睦美(むつみ))岳雄を 助けてやってください 1042 00:57:42,458 --> 00:57:43,860 {\an8}徹底的に調べて 戦います 1043 00:57:49,232 --> 00:57:50,500 {\an8}(拓) 間違いなく無実です