1 00:00:01,901 --> 00:00:04,270 (奈美(なみ)) ホントに大丈夫なんですか? 2 00:00:04,337 --> 00:00:05,538 (男)もちろんです 3 00:00:05,605 --> 00:00:07,874 でも ご迷惑なんじゃ… 4 00:00:08,274 --> 00:00:10,210 (男) 迷惑だなんて とんでもない! 5 00:00:12,679 --> 00:00:15,015 (登別(のぼりべつ))私が あなたを救います! 6 00:00:18,051 --> 00:00:19,919 (拓(たく))ほら いいでしょ? これ 7 00:00:19,986 --> 00:00:20,820 “わさミョーちゃん”です 8 00:00:20,887 --> 00:00:21,821 (聡子(さとこ))わさミョーちゃん? 9 00:00:21,888 --> 00:00:24,157 わさびとミョウガで わさミョーちゃん 10 00:00:24,224 --> 00:00:26,092 これね 焼きそばに付いてる おまけなんですけど 11 00:00:26,159 --> 00:00:29,796 全部で38種類もあるから 集めんのが ホント大変なんですよ 12 00:00:29,863 --> 00:00:31,531 あっ… 有馬(ありま)さんも食べます? 13 00:00:31,598 --> 00:00:32,866 -(聡子)えっ… -(拓)食べますよね? 14 00:00:34,200 --> 00:00:36,436 (楓(かえで))やめたほうがいいですよ 激まずですから 15 00:00:36,503 --> 00:00:39,639 (穂香(ほのか))特に付属の わさびミョウガマヨネーズが最悪 16 00:00:39,706 --> 00:00:42,909 (湯布院(ゆふいん))カップ焼きそばを 冒とくするような味になってますよ 17 00:00:42,976 --> 00:00:44,044 あっ! ハッ… 18 00:00:44,110 --> 00:00:46,146 チッ… また4番だ~ 19 00:00:46,212 --> 00:00:48,715 (聡子)この間の裁判で負けて 落ち込んでるって聞いたから 20 00:00:48,782 --> 00:00:50,383 様子 見に来たんだけど… 21 00:00:50,450 --> 00:00:54,087 (楓)むしろ ここ数日は いつもよりテンション高いですよ 22 00:00:54,754 --> 00:00:55,755 (拓)ああ… 23 00:00:58,058 --> 00:00:58,725 よし! 24 00:00:59,559 --> 00:01:00,060 あっ 25 00:01:00,126 --> 00:01:01,561 -(別府(べっぷ))えっ? -(石和(いさわ))えっ? 26 00:01:02,128 --> 00:01:03,930 何やってるんだ? 登別 27 00:01:03,997 --> 00:01:05,498 なんだ? その“必勝”というハチマキは 28 00:01:05,565 --> 00:01:06,766 えっ? えっ? 29 00:01:07,167 --> 00:01:10,270 (聡子) 株式会社マロンサークルって 30 00:01:10,336 --> 00:01:13,106 つい最近 事件のあった会社よね? 31 00:01:13,173 --> 00:01:13,673 (楓)事件? 32 00:01:13,740 --> 00:01:15,075 -(別府)黒川(くろかわ)! -(拓)はい 33 00:01:15,141 --> 00:01:17,510 (別府)お前に仕事を与える 殺人事件の弁護だ! 34 00:01:17,577 --> 00:01:19,345 -(登別)ああ… -(拓)うわ~ 35 00:01:19,412 --> 00:01:20,346 (石和)これが記録です 36 00:01:20,413 --> 00:01:21,614 (拓)あ… ありがとう 37 00:01:21,681 --> 00:01:23,083 うわ~! あっ… 38 00:01:23,149 --> 00:01:24,317 ちょっと~! 39 00:01:24,384 --> 00:01:25,485 (石和)すいません! 40 00:01:25,552 --> 00:01:26,319 わっ! 41 00:01:26,386 --> 00:01:28,154 (湯布院)珍しいですね 42 00:01:28,221 --> 00:01:31,958 所長が刑事事件の弁護を 持ってくるとは 43 00:01:32,025 --> 00:01:33,760 (別府)不本意ですよ 私だって 44 00:01:34,227 --> 00:01:38,631 この登別が 無断で隠れて コソコソと勝手に進めていたんです 45 00:01:38,698 --> 00:01:41,067 登別先生が刑事弁護? 46 00:01:41,134 --> 00:01:42,969 これには深い事情が… 47 00:01:43,036 --> 00:01:44,804 事情なんか どうだっていいんだ 48 00:01:44,871 --> 00:01:47,207 ふだん 企業法務しかやってない お前が担当したって 49 00:01:47,273 --> 00:01:48,341 負けるに決まってるだろ 50 00:01:48,408 --> 00:01:50,777 でも こちらで担当したって 勝てるかどうかは… 51 00:01:50,844 --> 00:01:54,948 マスコミも注目してる事件だからな しっかりやれよ 黒川 52 00:01:55,014 --> 00:01:55,982 あと 登別 53 00:01:56,049 --> 00:01:58,418 ペナルティーとして報酬カット 54 00:01:58,485 --> 00:02:01,287 ついでに 裁判の結果次第では 罰として 55 00:02:01,354 --> 00:02:04,557 刑事部門に異動だからな 覚悟しとけ! 56 00:02:04,624 --> 00:02:06,326 そんな 所長! 57 00:02:06,392 --> 00:02:08,194 いや 待ってください 所長! 58 00:02:08,261 --> 00:02:10,463 刑事部門に異動って罰なんですね 59 00:02:10,530 --> 00:02:14,000 (湯布院) “天音島(あまねじま)女性会社員殺人事件” 60 00:02:14,067 --> 00:02:15,668 そうそう それよ! 61 00:02:15,735 --> 00:02:19,072 このおもちゃを作ってる会社の 社員が殺された事件 62 00:02:19,672 --> 00:02:22,876 逮捕されたのは同僚で 全面否認してるって 63 00:02:22,942 --> 00:02:24,477 全面否認? 64 00:02:24,878 --> 00:02:27,146 それって 相当 難しいんじゃ… 65 00:02:27,580 --> 00:02:29,883 殺人事件か… 66 00:02:29,949 --> 00:02:32,018 {\an8}♪~ 67 00:02:38,024 --> 00:02:40,660 (奈美)私が殺すなんて 絶対にありえません 68 00:02:40,727 --> 00:02:43,696 (拓) 僕が徹底的に調べて闘います 69 00:02:43,763 --> 00:02:46,166 (真(しん))犯罪者はウソをつくし 隠し事もする 70 00:02:46,232 --> 00:02:48,668 (奈美) 憎くて憎くて しかたなかったのよ 71 00:02:48,735 --> 00:02:51,738 (拓)どんなに嫌いでも 本当に殺してしまうかなんて 72 00:02:51,804 --> 00:02:52,639 分かりませんから 73 00:02:53,740 --> 00:02:57,477 (楓)事件発生は 平成30年10月21日 74 00:02:57,544 --> 00:03:00,647 東京湾沖82キロにある天音島で 75 00:03:00,713 --> 00:03:03,950 旅行中の女性が 海岸で溺死体となって発見 76 00:03:04,017 --> 00:03:07,086 亡くなったのは 株式会社マロンサークルの 77 00:03:07,153 --> 00:03:10,356 契約デザイナー 姫島理沙(ひめしまりさ) 31歳 78 00:03:10,757 --> 00:03:13,293 {\an8}姫島は 行方不明になる直前まで 79 00:03:13,359 --> 00:03:15,562 {\an8}一緒に 島を訪れていた友人 80 00:03:15,628 --> 00:03:17,830 {\an8}小笠原(おがさわら)奈美と 行動を共にしていた 81 00:03:17,897 --> 00:03:19,499 {\an8}2人で シュノーケリングをしに 82 00:03:19,566 --> 00:03:20,667 {\an8}海に行って 83 00:03:21,200 --> 00:03:23,937 {\an8}その最中に姿が 見えなくなったんです 84 00:03:24,003 --> 00:03:26,706 まさか事故に遭ってるなんて… 85 00:03:26,773 --> 00:03:29,108 (楓) その後の司法解剖で遺体の肺に 86 00:03:29,175 --> 00:03:32,579 海水と共に 大量の砂が入っていたことが判明 87 00:03:32,645 --> 00:03:35,515 通常の溺死とは 明らかに異なる状況から 88 00:03:35,582 --> 00:03:38,084 殺人の疑いで小笠原を逮捕 89 00:03:38,151 --> 00:03:41,054 亡くなった姫島さんとの ご関係ですが… 90 00:03:41,120 --> 00:03:44,057 彼女は もともと会社の後輩です 91 00:03:44,123 --> 00:03:46,726 プライベートでも 親しくしていました 92 00:03:47,560 --> 00:03:51,364 調書には 姫島さんは 契約デザイナーとありますね 93 00:03:51,998 --> 00:03:54,734 3年前 結婚を機に 退職予定だったのを 94 00:03:54,801 --> 00:03:58,404 会社が引き止めて 在宅でできるデザイナーに 95 00:03:59,372 --> 00:04:00,506 彼女は… 96 00:04:01,074 --> 00:04:03,910 ヒット商品を いくつも生んできましたから 97 00:04:04,644 --> 00:04:08,214 理沙は 才能にも人柄にも恵まれていました 98 00:04:08,948 --> 00:04:11,384 同僚みんなから 愛されていたんです 99 00:04:12,085 --> 00:04:15,421 私も彼女を 妹のように思ってました 100 00:04:16,623 --> 00:04:20,493 そんな彼女を私が殺すなんて… 101 00:04:20,927 --> 00:04:22,829 絶対にありえません 102 00:04:24,397 --> 00:04:25,264 絶対に 103 00:04:26,165 --> 00:04:27,734 それは分かりません 104 00:04:29,235 --> 00:04:29,769 えっ? 105 00:04:30,169 --> 00:04:32,905 相手に好意を 持っているからといって 106 00:04:33,306 --> 00:04:36,909 殺すはずがないなんて 分かりません 107 00:04:36,976 --> 00:04:38,878 私を疑ってるってことですか? 108 00:04:38,945 --> 00:04:41,180 そういうわけじゃないんです ただ… 109 00:04:41,581 --> 00:04:45,585 小笠原さん 2つ 聞かせてください 110 00:04:46,753 --> 00:04:47,286 はい 111 00:04:47,353 --> 00:04:48,621 1つ目に… 112 00:04:49,422 --> 00:04:52,091 あなたは 何か隠し事をしていませんか? 113 00:04:54,027 --> 00:04:57,997 これは殺人事件の それも 無罪を勝ち取るための弁護です 114 00:04:58,665 --> 00:05:01,567 あなたは今 何もかもを包み隠さずに 115 00:05:01,634 --> 00:05:02,769 話してくれていますか? 116 00:05:04,303 --> 00:05:05,938 隠し事なんてしていません 117 00:05:06,005 --> 00:05:07,407 そうですか 118 00:05:08,908 --> 00:05:09,909 では 2つ目に 119 00:05:10,843 --> 00:05:14,847 あなたは 本当に 被害者を殺していませんか? 120 00:05:17,684 --> 00:05:19,052 殺していません 121 00:05:23,056 --> 00:05:24,023 分かりました 122 00:05:25,191 --> 00:05:28,528 僕が徹底的に調べて 戦います 123 00:05:31,097 --> 00:05:32,365 お願いします 124 00:05:37,070 --> 00:05:38,504 あっ そうだ 125 00:05:39,038 --> 00:05:41,908 どうして 今回の弁護依頼を うちの登別に? 126 00:05:42,809 --> 00:05:44,243 事件のことを知って 127 00:05:44,644 --> 00:05:47,747 登別先生のほうから 申し出てくれたんです 128 00:05:48,314 --> 00:05:51,951 必ず無罪を勝ち取るから 任せろって 129 00:05:52,018 --> 00:05:54,253 以前から お知り合いだったんですか? 130 00:05:54,320 --> 00:05:57,790 はい 半年ほど前に… 131 00:06:00,360 --> 00:06:02,095 (穂香)お見合いパーティー? 132 00:06:02,161 --> 00:06:03,029 うん! 133 00:06:03,096 --> 00:06:05,865 登録している婚活クラブ主催のね 134 00:06:06,566 --> 00:06:10,870 初対面で意気投合して も~う 4回くらい? 135 00:06:11,337 --> 00:06:12,572 デートにも出かけている 136 00:06:12,638 --> 00:06:14,040 ほれ ほれ どうぞ 137 00:06:14,107 --> 00:06:15,241 (湯布院)だからといって 138 00:06:15,308 --> 00:06:19,479 “必ず無罪を勝ち取る”なんて 無責任な発言は 139 00:06:19,545 --> 00:06:21,681 いかがなもんかと思いますがね 140 00:06:21,748 --> 00:06:24,650 彼女は罪を犯すような人間じゃ ありません 141 00:06:24,717 --> 00:06:26,853 私は 人を見る目には 自信があるんです 142 00:06:26,919 --> 00:06:28,621 そういう問題じゃないんですよ 143 00:06:28,688 --> 00:06:31,023 いいとこ見せようとして 弁護を引き受けたあげく 144 00:06:31,090 --> 00:06:32,492 結局 こっちに丸投げですし 145 00:06:32,558 --> 00:06:34,927 しかたないだろう! 所長にバレたんだから 146 00:06:34,994 --> 00:06:35,995 とにかく 今は 147 00:06:36,062 --> 00:06:38,898 彼女と私の幸せが お前に懸かってるんだ 黒川! 148 00:06:38,965 --> 00:06:41,401 有馬さん 小笠原さんの情報ですけど… 149 00:06:41,467 --> 00:06:43,603 すぐに集まったわよ 150 00:06:44,003 --> 00:06:45,905 小笠原奈美 36歳 151 00:06:46,305 --> 00:06:50,143 都内大学卒業後 株式会社マロンサークルに就職し 152 00:06:50,209 --> 00:06:52,078 商品企画開発部に所属 153 00:06:52,145 --> 00:06:54,547 70歳の母親が1人 154 00:06:54,614 --> 00:06:57,717 要介護で事件前は 自宅で同居してたけど 155 00:06:57,784 --> 00:06:59,519 今は親戚に引き取られてる 156 00:06:59,585 --> 00:07:04,056 2年前 亡くなった父親のことも 数年間 自宅で介護してたみたい 157 00:07:04,123 --> 00:07:07,627 性格も真面目で 彼女のことを知ってる人間は 158 00:07:07,693 --> 00:07:11,097 みんな 殺人なんて信じられない って言ってる 159 00:07:11,164 --> 00:07:14,801 ほら 私の人を見る目に 間違いはないんだ 160 00:07:14,867 --> 00:07:18,104 黒川 どんな手を使ってでも 彼女の無実を証明してくれ 161 00:07:18,171 --> 00:07:21,607 とにかく 今晩 じっくり記録を読み直してみます 162 00:07:23,609 --> 00:07:26,946 (穂香)黒川先生 いつもと様子が違いますね 163 00:07:27,013 --> 00:07:29,982 (湯布院) 前回 無罪を取りに行った裁判で 164 00:07:30,049 --> 00:07:31,517 負けたあとですからね 165 00:07:31,584 --> 00:07:34,587 やはり ナーバスにはなるでしょう 166 00:07:36,055 --> 00:07:37,390 (鶴見(つるみ))姫島や小笠原のことは 167 00:07:37,456 --> 00:07:40,860 もうさんざん 警察や検察の方に お話したんですが… 168 00:07:40,927 --> 00:07:43,129 {\an8}また 何か新しく 思い出されたことや 169 00:07:43,196 --> 00:07:44,831 {\an8}気が付いたことは ないかと思いまして 170 00:07:44,897 --> 00:07:47,099 {\an8}あれば すぐ 警察に連絡しますよ 171 00:07:47,867 --> 00:07:49,001 {\an8}こっちは事件の影響で 172 00:07:49,068 --> 00:07:50,436 {\an8}寝る暇もないぐらい 忙しいんです 173 00:07:50,503 --> 00:07:53,039 なるべく お時間は 取らせないようにします 174 00:07:53,105 --> 00:07:55,641 (鶴見)話なら うちの部署の 社員たちに聞いてください 175 00:07:55,708 --> 00:07:57,610 私以外 全員女性ですから 176 00:07:58,578 --> 00:08:01,280 (社員) 仲良かったですよ あの2人は 177 00:08:01,681 --> 00:08:03,382 理沙ちゃんが デザイナーになれたの 178 00:08:03,449 --> 00:08:06,152 小笠原先輩のおかげ みたいなところもあるし 179 00:08:06,219 --> 00:08:07,653 小笠原さんのおかげ? 180 00:08:07,720 --> 00:08:09,422 もともとは小笠原さんも 181 00:08:09,488 --> 00:08:11,357 デザイナー志望だった みたいですけど 182 00:08:11,424 --> 00:08:13,559 後輩の 理沙ちゃんのセンスに気付いて 183 00:08:13,626 --> 00:08:14,861 プッシュしてあげたんです 184 00:08:14,927 --> 00:08:17,230 (社員) これ 小笠原さんと理沙ちゃん 185 00:08:17,296 --> 00:08:19,332 2人にとっての 記念の品なんですけど 186 00:08:19,398 --> 00:08:20,766 (拓)“クリマル君”? 187 00:08:20,833 --> 00:08:21,667 (社員)理沙ちゃんが 188 00:08:21,734 --> 00:08:24,871 小笠原さんの指導で 初めて デザインしたキャラなんです 189 00:08:24,937 --> 00:08:27,373 制作段階のギリギリで ボツになっちゃって 190 00:08:27,440 --> 00:08:30,142 結局 商品化は されなかったんですけど 191 00:08:30,209 --> 00:08:32,845 でも 落ち込んでた 理沙ちゃんのために 192 00:08:32,912 --> 00:08:36,148 小笠原さんが記念にって ペンダントにしてあげたんです 193 00:08:36,549 --> 00:08:39,785 自分たちの分と会社の資料用に 3つだけ 194 00:08:42,255 --> 00:08:44,023 (楓)収穫ありませんでしたね 195 00:08:44,090 --> 00:08:47,994 小笠原さんが 本当にいい人だって 再確認できたくらいで 196 00:08:48,494 --> 00:08:49,428 まあね… 197 00:08:49,829 --> 00:08:52,999 正直 いい人すぎて 少し引っ掛かるけど 198 00:08:53,065 --> 00:08:54,467 なんですか? 引っ掛かるって 199 00:08:55,034 --> 00:08:58,504 職場では いい先輩社員 自宅では介護 200 00:08:58,571 --> 00:09:01,908 そのうえ 後輩は 自分が目指してた デザイナーになって 201 00:09:01,974 --> 00:09:03,543 先に結婚までしちゃって 202 00:09:03,943 --> 00:09:06,512 私だったら ストレスで爆発しそうだから! 203 00:09:06,579 --> 00:09:09,949 城崎(きのさき)さんだったら その前に爆発しますよ きっと 204 00:09:12,451 --> 00:09:14,220 黒川先生 どこ行くんですか? 205 00:09:14,620 --> 00:09:15,621 えっ? 現場ですけど 206 00:09:15,688 --> 00:09:17,189 天音島に 今から? 207 00:09:17,256 --> 00:09:19,492 はい 高速船なら2時間だし 208 00:09:19,558 --> 00:09:21,794 いや 今からだと 帰りは夜になりますよ 209 00:09:21,861 --> 00:09:23,329 下手したら泊まりになるし 210 00:09:23,729 --> 00:09:25,131 城崎さんだって 無理ですよね? 211 00:09:25,197 --> 00:09:26,198 私は無理 212 00:09:26,265 --> 00:09:28,668 息子を保育園へ お迎えに行かなきゃいけないし 213 00:09:28,734 --> 00:09:30,603 大丈夫です 僕一人で行けますから 214 00:09:30,670 --> 00:09:32,605 いや さすがに1人は… 215 00:09:32,672 --> 00:09:36,442 私は無理だけど 和倉(わくら)先生は? 216 00:09:43,282 --> 00:09:45,985 (拓)ここですね 2人が シュノーケリングに来ていたのは 217 00:09:46,052 --> 00:09:49,322 (楓)ええ 警察は ここを殺害現場と判断しています 218 00:09:49,388 --> 00:09:53,125 遺体の発見現場は もう少し向こうの砂浜ですけど 219 00:09:57,964 --> 00:09:59,832 (拓)被告人は 浅瀬で 220 00:09:59,899 --> 00:10:03,402 被害者の顔を 水中に押しつけて溺死させた 221 00:10:04,170 --> 00:10:08,341 根拠は 肺に入っていた大量の砂 222 00:10:08,741 --> 00:10:11,277 (楓)あの小笠原さんが そんなことするなんて 223 00:10:11,344 --> 00:10:13,179 全然 イメージできませんけど 224 00:10:16,983 --> 00:10:18,150 黒川先生? 225 00:10:22,355 --> 00:10:23,389 ちょっと! 226 00:10:28,995 --> 00:10:29,795 ええっ! 227 00:10:43,943 --> 00:10:44,710 ぐっ! 228 00:10:48,180 --> 00:10:50,316 (楓)黒川先生 やめてください! 229 00:10:50,716 --> 00:10:53,152 何 考えてんですか? こんな真冬の海で 230 00:10:53,219 --> 00:10:54,186 和倉先生 和倉先生… 231 00:10:54,253 --> 00:10:55,287 -(楓)はっ? -(拓)僕は… 232 00:10:56,389 --> 00:10:58,824 着替え一式 持ってきてるんですけど 233 00:10:58,891 --> 00:10:59,625 はっ? 234 00:11:02,061 --> 00:11:04,997 あ~もう 最悪! 235 00:11:09,001 --> 00:11:09,702 うまっ! 236 00:11:12,004 --> 00:11:13,472 (楓)お待たせしました 237 00:11:16,375 --> 00:11:16,909 あっ… 238 00:11:17,643 --> 00:11:19,545 よかったですね 着替えられて 239 00:11:19,612 --> 00:11:22,782 島に1軒だけの洋品店で 調達したんです 240 00:11:22,848 --> 00:11:25,284 もう 思いも寄らない出費ですよ 241 00:11:25,985 --> 00:11:28,354 あっ キンメダイ どうですか? おいしいですよ 242 00:11:28,421 --> 00:11:29,688 いりません 243 00:11:30,156 --> 00:11:34,126 それより あんなことまでして 何か収穫はあったんですか? 244 00:11:34,693 --> 00:11:36,762 収穫はないんですけど… 245 00:11:37,196 --> 00:11:41,901 あの… 和倉先生 どう思いますか? この被害者の手のひらの傷 246 00:11:42,768 --> 00:11:44,270 どうも気になるんですよね 247 00:11:44,336 --> 00:11:47,073 食事中に出すものじゃないと 思いますけど 248 00:11:47,139 --> 00:11:48,207 (拓)う~ん… 249 00:11:48,274 --> 00:11:51,544 (楓)海の中で 岩場にでも 当たったんじゃないですか? 250 00:11:51,610 --> 00:11:53,145 いや でも だったら… 251 00:11:53,712 --> 00:11:57,550 体のほかの場所にも 同じような傷が残るはずです 252 00:11:57,616 --> 00:11:59,719 でも そんなの全然ありませんよ 253 00:11:59,785 --> 00:12:02,221 だから やめましょうって こんな所で 254 00:12:03,022 --> 00:12:05,491 何かを強く握った 255 00:12:06,559 --> 00:12:08,194 相当 強く握らないと 256 00:12:08,260 --> 00:12:10,763 こんなふうには ならないと思うんだよな 257 00:12:13,566 --> 00:12:17,803 もしかして いつもより 焦ってませんか? 黒川先生 258 00:12:18,504 --> 00:12:19,004 えっ? 259 00:12:19,071 --> 00:12:22,408 この間の敗訴で ナーバスに なってるんじゃないかって 260 00:12:22,475 --> 00:12:24,176 湯布院先生が言ってました 261 00:12:25,311 --> 00:12:27,146 小笠原さんの接見のときも… 262 00:12:27,213 --> 00:12:30,049 相手に好意を 持っているからといって 263 00:12:30,449 --> 00:12:34,019 殺すはずがないなんて 分かりません 264 00:12:34,086 --> 00:12:36,655 あなたは 何か隠し事をしていませんか? 265 00:12:36,722 --> 00:12:40,059 (楓)なんとなく ふだんより 当たりが きつかった気がして 266 00:12:40,126 --> 00:12:42,061 小笠原さんの言動に 267 00:12:42,128 --> 00:12:44,263 何か引っ掛かるところでも あるんですか? 268 00:12:47,333 --> 00:12:48,968 そういうわけじゃありません 269 00:12:49,668 --> 00:12:50,569 ただ… 270 00:12:51,871 --> 00:12:54,874 心の中のことは 誰にも分かりませんから 271 00:12:57,143 --> 00:13:01,080 (バイブ音) 272 00:13:04,283 --> 00:13:05,518 すいません ちょっと 273 00:13:09,054 --> 00:13:10,055 (楓)こんなもの見ながら 274 00:13:10,122 --> 00:13:12,525 食事する人の気持ちも 分かんないけど 275 00:13:12,591 --> 00:13:15,060 奥さん 何か召し上がります? 276 00:13:15,127 --> 00:13:16,762 キンメの煮付け おすすめですよ 277 00:13:16,829 --> 00:13:18,497 あっ 私は いいです 278 00:13:18,564 --> 00:13:20,399 あと 奥さんじゃないので 279 00:13:20,466 --> 00:13:21,901 あっ そうなの? 280 00:13:27,640 --> 00:13:29,008 あっ あの… 281 00:13:29,074 --> 00:13:31,410 別に これ 変な趣味とかじゃないんで 282 00:13:34,580 --> 00:13:35,581 (ため息) 283 00:13:37,917 --> 00:13:39,718 (拓)あれ お店 出るんですか? 284 00:13:39,785 --> 00:13:40,786 ああ 僕 キンメダイ… そうだ 285 00:13:40,853 --> 00:13:43,622 黒川先生のせいで いづらくなったんです 286 00:13:44,256 --> 00:13:47,193 それより そろそろ帰らないと 船 なくなるんですけど 287 00:13:47,259 --> 00:13:49,962 (拓) あっ そうですね 帰りましょうか 288 00:13:50,663 --> 00:13:53,265 あっ その前に 寄り道に つきあってもらってもいいですか? 289 00:13:53,332 --> 00:13:54,300 寄り道? 290 00:13:56,502 --> 00:13:58,437 (楓)あの ここって… 291 00:13:58,971 --> 00:13:59,939 実家です 292 00:14:01,106 --> 00:14:02,141 (楓)それって つまり 293 00:14:02,775 --> 00:14:07,079 最高検察庁の 黒川次長検事のお宅ですよね? 294 00:14:07,146 --> 00:14:10,182 はい 顔見せに来いって 何度か連絡があって 295 00:14:10,249 --> 00:14:12,518 いや だからって どうして 私まで一緒に? 296 00:14:12,585 --> 00:14:13,953 僕が助かるので 297 00:14:14,019 --> 00:14:16,388 いや 意味が分かりません 298 00:14:16,455 --> 00:14:18,924 大体 こんな時間に非常識ですよ 299 00:14:18,991 --> 00:14:20,593 それに 手土産もないですし 300 00:14:20,659 --> 00:14:23,596 別に結婚の挨拶しに 行くわけじゃないんですから 301 00:14:24,363 --> 00:14:25,764 じゃなくても 非常識ですって! 302 00:14:28,033 --> 00:14:29,235 -(拓)行きましょう -(楓)行かないです 303 00:14:47,419 --> 00:14:48,988 (麗(れい))どうぞ~! はい 304 00:14:49,521 --> 00:14:52,191 和倉先生も たくさん召し上がって 305 00:14:52,258 --> 00:14:53,859 -(楓)ありがとうございます -(麗)ねっ? 306 00:14:53,926 --> 00:14:56,061 君が 息子の顔が見たいって言うから 307 00:14:56,128 --> 00:14:57,730 顔を出すように言ったんだよ 308 00:14:57,796 --> 00:14:58,898 もう座ったら? 309 00:14:59,498 --> 00:15:02,101 せっかく 久しぶりに 息子が帰ってきたんですよ 310 00:15:02,167 --> 00:15:04,970 それも こんな すてきなお嬢さんまで連れて 311 00:15:05,037 --> 00:15:07,072 目いっぱい ごちそう作らなきゃ 312 00:15:07,139 --> 00:15:10,776 まもなく ラムラックも 出来上がりますからね 313 00:15:12,444 --> 00:15:14,380 ウフフッ も~う! 314 00:15:16,982 --> 00:15:17,917 相変わらずだろう 315 00:15:17,983 --> 00:15:19,551 相変わらずですね 316 00:15:22,554 --> 00:15:25,291 あ… すてきな奥様ですね 317 00:15:25,357 --> 00:15:26,458 ありがとう 318 00:15:27,927 --> 00:15:31,163 しかし 和倉先生も災難ですね 319 00:15:31,230 --> 00:15:33,732 大変でしょう 彼とつきあうの 320 00:15:33,799 --> 00:15:34,466 えっ? 321 00:15:35,234 --> 00:15:37,903 あ… あの 先ほども ご説明したとおり 322 00:15:37,970 --> 00:15:40,105 私は ただの同僚でして 323 00:15:40,706 --> 00:15:42,107 あっ もちろん ふだん こんな格好で 324 00:15:42,174 --> 00:15:44,043 仕事してるわけじゃ ないんですけれども 325 00:15:44,109 --> 00:15:45,210 (真)でしょうね 326 00:15:45,277 --> 00:15:48,347 恐らく 息子が ご迷惑かけたんでしょう 327 00:15:49,014 --> 00:15:49,515 えっ? 328 00:15:49,581 --> 00:15:53,652 天音島で むちゃな再現検証に つきあわされた結果 329 00:15:53,719 --> 00:15:56,956 着替えるハメになった というところじゃありませんか? 330 00:15:57,523 --> 00:15:58,657 どうして… 331 00:15:59,058 --> 00:16:01,260 (真)あなた方が あの事件の弁護人だということは 332 00:16:01,327 --> 00:16:02,194 聞いていました 333 00:16:02,661 --> 00:16:06,732 情報が早いですね 自分は関わってもいないのに 334 00:16:06,799 --> 00:16:08,701 気にはするさ 335 00:16:09,234 --> 00:16:11,170 息子が また恥をかくのかと思うと… 336 00:16:12,638 --> 00:16:16,842 この間の医療ミスの裁判も 結局 負けたようだし 337 00:16:17,576 --> 00:16:20,379 いつものように 被告人の主張に従って 338 00:16:20,446 --> 00:16:21,547 弁護をする気かね? 339 00:16:22,414 --> 00:16:24,683 はい そのつもりです 340 00:16:24,750 --> 00:16:27,753 犯罪者はウソをつくし 隠し事もする 341 00:16:27,820 --> 00:16:30,456 それを前提にしなければ 振り回されるだけだ 342 00:16:30,522 --> 00:16:32,758 その前提で捜査をするから 343 00:16:33,158 --> 00:16:35,961 警察や検察による冤罪(えんざい)が なくならないんでしょう 344 00:16:38,931 --> 00:16:41,467 (麗)ラムラック あと3分くらい 345 00:16:41,533 --> 00:16:42,501 飲み物 足りてます? 346 00:16:42,568 --> 00:16:44,003 -(真)ああ もう大丈夫だ -(麗)うん 347 00:16:44,069 --> 00:16:46,338 母さんの料理 久しぶりだから おいしいです 348 00:16:46,405 --> 00:16:48,173 そう うん 349 00:16:48,574 --> 00:16:50,843 和倉先生は お口に合います? 350 00:16:50,909 --> 00:16:52,378 あっ はい 351 00:16:52,444 --> 00:16:55,681 あの… 特に この魚介の煮物が 352 00:16:56,081 --> 00:16:57,716 -(麗)アクアパッツァね -(楓)はい 353 00:16:57,783 --> 00:17:00,152 これね 簡単なコツがあるの 354 00:17:00,219 --> 00:17:01,854 (真)ラムラックが焦げるよ 355 00:17:02,254 --> 00:17:04,757 あっ! そうだった もう… 356 00:17:10,295 --> 00:17:14,166 僕は 僕のやり方で 実証を積み上げていきますから 357 00:17:14,233 --> 00:17:18,037 科学的な検証は 捜査機関が行うことであって 358 00:17:18,103 --> 00:17:19,204 弁護士の仕事じゃない 359 00:17:19,271 --> 00:17:22,574 その捜査機関の検証が 不十分なのが問題なんです 360 00:17:23,475 --> 00:17:25,544 あのときだって もっと ちゃんと調べていれば… 361 00:17:25,611 --> 00:17:28,547 まだ あのときのことに とらわれてんのか 362 00:17:28,947 --> 00:17:30,682 君も相変わらずだな 363 00:17:41,093 --> 00:17:43,128 拓 行儀悪いぞ 364 00:17:46,532 --> 00:17:47,933 完成! 365 00:17:48,934 --> 00:17:51,703 ここ何年かで 一番の出来! 366 00:17:51,770 --> 00:17:53,839 ああ これは確かに おいしそうだ 367 00:17:54,907 --> 00:17:56,108 でも 残念ながら 368 00:17:56,175 --> 00:17:59,178 確認しなきゃいけない書類が あったことを思い出してね 369 00:17:59,611 --> 00:18:02,548 えっ いや そんな… あとでいいじゃないですか 370 00:18:02,614 --> 00:18:04,249 急ぐ案件だからね 371 00:18:04,983 --> 00:18:06,418 和倉先生 ごゆっくり 372 00:18:17,663 --> 00:18:21,733 あの… 何か私に言うべきことが あると思うんですけど 373 00:18:22,868 --> 00:18:25,037 ああ… 食事 おいしかったですか? 374 00:18:25,104 --> 00:18:28,874 じゃなくて あんな重たい家族の団らんに 375 00:18:28,941 --> 00:18:31,443 いきなり 人を巻き込んだことに ついてです 376 00:18:31,510 --> 00:18:32,778 すいません… 377 00:18:32,845 --> 00:18:36,715 でも 母は喜んでました 和倉先生に来てもらって 378 00:18:38,283 --> 00:18:40,552 なんとなく 最後の最後まで 379 00:18:40,619 --> 00:18:42,688 勘違いされてるような気が したんですけど 380 00:18:42,754 --> 00:18:44,089 勘違い? 381 00:18:46,125 --> 00:18:47,659 もういいです! 382 00:18:48,060 --> 00:18:51,730 それより 黒川先生と次長検事は… 383 00:18:52,831 --> 00:18:54,500 仲が悪いわけじゃないんですよ 384 00:18:54,566 --> 00:18:55,400 ただ… 385 00:18:56,168 --> 00:18:57,236 考え方が合わない 386 00:18:58,070 --> 00:19:00,405 学生のころ ちょっと いろいろあって 387 00:19:01,540 --> 00:19:02,808 学生のころ? 388 00:19:02,875 --> 00:19:05,878 家を出てからは めったに 顔を合わせないんですけど 389 00:19:05,944 --> 00:19:07,579 会うと毎回 ああいう感じで 390 00:19:09,081 --> 00:19:10,983 “相変わらず”はお互いさまですね 391 00:19:13,018 --> 00:19:15,721 あっ 早く帰って 公判前整理手続の準備しましょう 392 00:19:19,224 --> 00:19:20,592 {\an8}(裁判官) では 弁護人は 393 00:19:20,993 --> 00:19:22,661 {\an8}犯人性を 争うということで 394 00:19:22,728 --> 00:19:23,529 {\an8}よろしいんですね? 395 00:19:23,595 --> 00:19:26,031 {\an8}はい 被告人と被害者の間で 396 00:19:26,098 --> 00:19:27,799 {\an8}トラブルなどは 見受けられず 397 00:19:27,866 --> 00:19:29,968 {\an8}犯行につながる動機が ありません 398 00:19:33,038 --> 00:19:34,206 (指宿(いぶすき))黒川先生 399 00:19:35,874 --> 00:19:38,944 まさか 今回も無罪を 主張してくるとは思いませんでした 400 00:19:39,011 --> 00:19:40,779 それが被告人の意向ですから 401 00:19:40,846 --> 00:19:42,681 しかし こうなると 本当に 402 00:19:42,748 --> 00:19:45,617 殺害の動機がなかったのかが 重要になってきますね 403 00:19:45,684 --> 00:19:47,019 何か つかんでるんですか? 404 00:19:47,085 --> 00:19:49,188 さて どうでしょうね 405 00:19:49,688 --> 00:19:50,189 失礼 406 00:19:59,665 --> 00:20:03,068 (登別)おいおい 現状の弁護材料は動機がないことと 407 00:20:03,135 --> 00:20:05,003 状況証拠だってことだけかよ! 408 00:20:05,070 --> 00:20:06,972 これで ホントに勝てるのか? 409 00:20:07,039 --> 00:20:09,408 裁判員裁判の場合 410 00:20:09,474 --> 00:20:12,511 被告人の人間性を アピールするのは 411 00:20:12,578 --> 00:20:14,580 ある程度は有効ですから 412 00:20:14,646 --> 00:20:15,247 (ドアが開く音) 413 00:20:15,314 --> 00:20:16,048 -(別府)登別 -(登別)はっ! 414 00:20:16,114 --> 00:20:18,850 裁判の結果が出る前に 刑事部門に移る気か? 415 00:20:18,917 --> 00:20:19,918 いえ そんなつもりは… 416 00:20:19,985 --> 00:20:22,221 なら 仕事しろ 例のMA案件は どうなってる? 417 00:20:22,287 --> 00:20:23,288 すぐに取りかかります! 418 00:20:25,157 --> 00:20:28,126 (別府) 黒川 今回は勝てそうなのか? 419 00:20:28,927 --> 00:20:30,028 まだ分かりません 420 00:20:30,095 --> 00:20:33,098 無罪で押し通したあげく 2連敗となったら 421 00:20:33,165 --> 00:20:34,766 お前の立場も危ういぞ 422 00:20:34,833 --> 00:20:35,867 分かってるのか? 423 00:20:36,268 --> 00:20:36,768 はい 424 00:20:39,605 --> 00:20:41,240 前から思ってましたけど 425 00:20:41,306 --> 00:20:45,143 別府所長 黒川先生のこと あからさまに嫌ってますよね? 426 00:20:45,210 --> 00:20:47,045 あの人 いずれは事務所を 427 00:20:47,112 --> 00:20:49,514 企業法務専門に変えたいと 思ってるから 428 00:20:49,581 --> 00:20:50,249 ホントですか? 429 00:20:50,315 --> 00:20:52,250 心配は ありませんよ 430 00:20:52,918 --> 00:20:57,689 私の目が黒いうちは そうしたくても させませんから 431 00:20:58,824 --> 00:21:01,126 さあ 準備を進めましょう 432 00:21:01,193 --> 00:21:01,860 はい 433 00:21:23,649 --> 00:21:24,549 (奈美のため息) 434 00:21:25,684 --> 00:21:27,085 {\an8}(拓) 今 申し上げたとおり 435 00:21:27,152 --> 00:21:29,421 {\an8}被告人と被害者は 良好な関係にあり 436 00:21:29,488 --> 00:21:33,025 {\an8}殺害を企図し実行する 明確な理由がありません 437 00:21:33,425 --> 00:21:34,593 よって 検察側の主張は 438 00:21:34,660 --> 00:21:37,596 状況証拠のみで構築された 合理的な疑いが 439 00:21:37,663 --> 00:21:39,865 十分に存在する主張であると 考えます 440 00:21:39,931 --> 00:21:40,966 以上です 441 00:21:41,366 --> 00:21:45,203 (裁判官)では次に 検察官から 請求があった証人尋問を 442 00:21:45,270 --> 00:21:46,004 はい 443 00:21:46,071 --> 00:21:47,005 (扉が開く音) 444 00:21:53,078 --> 00:21:55,314 (奈美の荒い息) 445 00:21:55,380 --> 00:21:56,715 (楓)小笠原さん? 446 00:21:58,216 --> 00:22:01,219 {\an8}(指宿)氏名と 被告人 または被害者との関係を 447 00:22:01,286 --> 00:22:02,554 {\an8}お願いします 448 00:22:03,188 --> 00:22:04,189 {\an8}鶴見啓介(けいすけ) 449 00:22:04,656 --> 00:22:08,326 被害者の姫島理沙 被告人 小笠原奈美の上司です 450 00:22:08,393 --> 00:22:12,397 あなたは 被告人についての ある重大な事実を 451 00:22:12,464 --> 00:22:15,233 裁判で証言したいと 申し出てくれました 452 00:22:15,300 --> 00:22:16,535 その内容は? 453 00:22:16,935 --> 00:22:20,539 (鶴見) 私は そこにいる被告人から… 454 00:22:21,773 --> 00:22:24,042 悪質なストーカー被害に 遭っていました 455 00:22:27,679 --> 00:22:28,613 ウソだ… 456 00:22:30,248 --> 00:22:32,384 (指宿) それは どういった理由で? 457 00:22:32,451 --> 00:22:34,686 (鶴見) 別れ話が こじれたからです 458 00:22:34,753 --> 00:22:37,723 私は以前 被告人と交際していました 459 00:22:37,789 --> 00:22:40,158 別れては よりを戻すという つきあいでしたが 460 00:22:40,225 --> 00:22:41,860 7~8年ほどです 461 00:22:42,494 --> 00:22:45,197 裁判長 証人の証言内容は 462 00:22:45,263 --> 00:22:47,332 本件とは なんら関連性のないものです 463 00:22:47,399 --> 00:22:49,534 最後まで 内容を聞いていただければ 464 00:22:49,601 --> 00:22:51,436 関連性をお分かりいただけます 465 00:22:51,503 --> 00:22:53,839 (裁判官) 弁護人の異議を棄却します 466 00:22:55,540 --> 00:22:57,642 別れ話が こじれた理由は 467 00:22:57,709 --> 00:23:00,112 被害者の姫島理沙です 468 00:23:01,012 --> 00:23:05,417 被告人は 私が姫島に恋愛感情を 抱いていると疑いまして… 469 00:23:05,484 --> 00:23:09,221 恋愛感情? 被害者は既婚者だったはずですが 470 00:23:09,287 --> 00:23:12,157 ええ 3年前に結婚しています 471 00:23:12,557 --> 00:23:14,726 ですから そんなことは ありえないんです 472 00:23:15,160 --> 00:23:16,661 狙ってたくせに… 473 00:23:16,728 --> 00:23:20,065 (指宿)それで ストーカー行為が 始まったわけですね? 474 00:23:20,132 --> 00:23:22,567 半年前に別れ話をしてからです 475 00:23:22,634 --> 00:23:23,869 半年前? 476 00:23:23,935 --> 00:23:26,571 (鶴見)嫌がらせは どんどん エスカレートしていきました 477 00:23:29,107 --> 00:23:31,543 (玄関チャイム) 478 00:23:31,610 --> 00:23:34,246 (鶴見)深夜に 突然 押しかけようとしてきたり… 479 00:23:34,312 --> 00:23:35,213 (通知音) 480 00:23:35,814 --> 00:23:38,150 (鶴見)これ見よがしに お見合いパーティーに参加して 481 00:23:38,216 --> 00:23:39,751 私の気を引こうとしたり 482 00:23:43,722 --> 00:23:47,793 次第に彼女は 私を殺して 自分も死ぬなどと言い始めて 483 00:23:47,859 --> 00:23:49,361 (指宿)明らかに脅迫ですね 484 00:23:49,428 --> 00:23:50,862 あまりに しつこいので 485 00:23:50,929 --> 00:23:52,998 ある日 彼女に言ってしまったんです 486 00:23:53,064 --> 00:23:55,567 “姫島の旦那が羨ましい” 487 00:23:56,034 --> 00:23:59,204 “俺も 彼女のような女性と 交際したかった”と 488 00:24:00,472 --> 00:24:02,707 それから 嫌がらせは ピタリと止まりました 489 00:24:04,242 --> 00:24:06,978 (指宿)憎しみが 被害者に向かった可能性は 490 00:24:07,045 --> 00:24:09,047 大いにあるということですね? 491 00:24:09,981 --> 00:24:13,952 姫島理沙さんの死を知らされたとき どのように思われましたか? 492 00:24:15,387 --> 00:24:18,190 絶対に 被告人が殺したんだと思いました 493 00:24:19,057 --> 00:24:23,562 そして それは 私にも責任の一端があるだろうと 494 00:24:27,232 --> 00:24:28,600 ありがとうございました 495 00:24:29,167 --> 00:24:31,269 鶴見さんの主尋問は以上です 496 00:24:33,138 --> 00:24:35,307 どうして 話してくれなかったんですか? 497 00:24:36,741 --> 00:24:40,312 最初にお会いしたとき 黒川先生も 隠し事がないか聞いたのに 498 00:24:40,378 --> 00:24:41,847 -(楓)どうして? -(奈美)ハハハハ… 499 00:24:42,614 --> 00:24:45,483 (奈美の笑い声) 500 00:24:46,184 --> 00:24:48,119 どうして話さなかったか? 501 00:24:48,186 --> 00:24:50,288 えっ それ 本気で聞いてるんですか? 502 00:24:51,623 --> 00:24:55,126 ハハハ… どうしてって 言えるわけないでしょ! 503 00:24:55,193 --> 00:24:57,329 言ったら絶対 私が殺したって 思われるじゃない 504 00:24:58,396 --> 00:25:02,767 そうよ 私は理沙が嫌いだった 505 00:25:03,902 --> 00:25:06,471 私が手に入れられなかった幸せを 506 00:25:06,938 --> 00:25:09,741 何もかも手に入れてる あの女が羨ましくて 507 00:25:09,808 --> 00:25:12,577 憎くて憎くて しかたなかったのよ 508 00:25:14,512 --> 00:25:16,081 私には なかった デザイナーの才能が 509 00:25:16,147 --> 00:25:17,516 あの子にはあった 510 00:25:19,117 --> 00:25:22,954 私は浮気ばっかり繰り返す男に 8年も すがってたのに 511 00:25:23,355 --> 00:25:25,490 あの子は幸せな結婚をした 512 00:25:27,893 --> 00:25:30,795 私が介護と仕事で 疲れ果ててるとき 513 00:25:32,130 --> 00:25:36,268 あの子は キラッキラした人生を 思いっ切り楽しんでた 514 00:25:37,102 --> 00:25:38,937 そんなの悔しいに決まってるでしょ 515 00:25:39,004 --> 00:25:41,973 でも 彼女は 小笠原さんを慕ってたんでしょ? 516 00:25:42,040 --> 00:25:43,141 そんなに嫌いなら… 517 00:25:43,208 --> 00:25:45,310 嫌がらせでもすればよかった? 518 00:25:45,877 --> 00:25:47,712 狭い会社の同じ部署にいるのに… 519 00:25:47,779 --> 00:25:49,648 えっ 距離を取ればよかったの? 520 00:25:49,714 --> 00:25:51,683 できるわけないでしょ そんなこと 521 00:25:52,083 --> 00:25:53,952 余計 惨めになるだけなのに 522 00:25:58,590 --> 00:25:59,257 (ため息) 523 00:26:01,927 --> 00:26:04,262 理沙は ホントにいい子だったの 524 00:26:05,830 --> 00:26:07,766 悪いとこなんて 一つもない 525 00:26:08,500 --> 00:26:10,835 ただ 私が勝手に妬んでただけ 526 00:26:13,905 --> 00:26:18,743 あの子が もっと嫌な人間だったら 私も気が楽だったのに 527 00:26:27,218 --> 00:26:28,353 ごめんなさい 528 00:26:29,454 --> 00:26:31,957 どのみち 裁判では負けでしょうから 529 00:26:33,158 --> 00:26:35,760 もう何もしていただかなくて 大丈夫です 530 00:26:42,167 --> 00:26:44,536 姫島さんのことが 嫌いだったんですね 531 00:26:46,271 --> 00:26:46,972 はい 532 00:26:47,372 --> 00:26:49,341 彼女に いなくなってほしいと 思ってた 533 00:26:49,407 --> 00:26:50,742 (奈美)そうだって 言ってるじゃないですか! 534 00:26:50,809 --> 00:26:51,810 (拓)でも… 535 00:26:52,410 --> 00:26:54,212 あなたは殺してないんですよね? 536 00:26:56,081 --> 00:26:58,550 ここまで 本音をさらけ出したのに 537 00:26:58,950 --> 00:27:02,520 あなたは ひと言も“殺した”とは 言っていません 538 00:27:05,890 --> 00:27:07,559 どんなに嫌いでも 539 00:27:08,793 --> 00:27:11,229 殺してやりたいと思うくらい 憎んでいても… 540 00:27:14,132 --> 00:27:16,634 本当に殺してしまうかなんて 分かりませんから 541 00:27:20,972 --> 00:27:22,907 信じてくれるんですか? 542 00:27:24,442 --> 00:27:26,144 だから お願いします 543 00:27:28,380 --> 00:27:30,415 あの日 海岸で何があったのか 544 00:27:31,950 --> 00:27:33,685 本当のことを話してください 545 00:27:38,089 --> 00:27:39,090 私… 546 00:27:42,260 --> 00:27:45,063 鶴見とは もう無理なんだって 悟って 547 00:27:47,065 --> 00:27:49,334 仕事を辞めようって 決めてたんです 548 00:27:50,802 --> 00:27:51,803 それに… 549 00:27:54,472 --> 00:27:57,208 理沙とも もう二度と 会わないでおこうって 550 00:27:57,675 --> 00:28:02,347 だから 最後に あの子に 本音をぶつけようって思ってた 551 00:28:05,850 --> 00:28:08,086 (理沙)奈美先輩 どうして それ 持ってきたんですか? 552 00:28:08,153 --> 00:28:10,188 ああ… ちょっとね 553 00:28:10,855 --> 00:28:14,159 言ってくれれば 私も自分の持ってきたのに 554 00:28:14,959 --> 00:28:18,363 (奈美)でも 結局 私は本音を言えませんでした 555 00:28:18,763 --> 00:28:21,499 最後の最後まで いい人ぶりたくて 556 00:28:22,100 --> 00:28:24,803 伝えたのは 会社を辞めることと 557 00:28:24,869 --> 00:28:27,372 もう二度と会う気はない ってことだけ 558 00:28:28,006 --> 00:28:31,976 それで最後に 理沙と私にとって 友情の証しだった— 559 00:28:32,043 --> 00:28:34,245 あのペンダントを海に捨てたんです 560 00:28:35,647 --> 00:28:37,882 先輩! なんで… 561 00:28:39,217 --> 00:28:41,252 言ったでしょ 二度と会わないって 562 00:28:41,986 --> 00:28:43,488 だから もう必要ない 563 00:28:44,489 --> 00:28:46,257 あなたのペンダントも処分して 564 00:28:47,025 --> 00:28:48,093 私のこと… 565 00:28:49,394 --> 00:28:51,196 もう思い出してほしくないから 566 00:28:52,964 --> 00:28:53,898 ごめんね 567 00:28:56,634 --> 00:28:57,736 (奈美)それが… 568 00:28:59,003 --> 00:29:01,172 理沙との最後の会話です 569 00:29:01,906 --> 00:29:03,174 (拓)そうですか… 570 00:29:20,825 --> 00:29:22,127 黒川先生? 571 00:29:27,332 --> 00:29:30,802 (穂香)“逆恨み殺人” “ストーカー女の凶行” 572 00:29:30,869 --> 00:29:34,105 “品行方正な キャリアウーマンの裏の顔” 573 00:29:34,506 --> 00:29:36,641 どれも どぎついタイトルだわ 574 00:29:37,041 --> 00:29:38,877 内容は もっと ひどいです 575 00:29:38,943 --> 00:29:41,212 どれも 人格攻撃みたいなのばかりで 576 00:29:41,279 --> 00:29:42,780 まだ判決も出てないのに 577 00:29:42,847 --> 00:29:45,683 出てないからこそ 好き放題 書けるの 578 00:29:45,750 --> 00:29:49,354 私も上司から“あの鶴見って男の コメント取りに行け” 579 00:29:49,420 --> 00:29:50,421 とか言われてるし 580 00:29:50,488 --> 00:29:51,723 (穂香)行くんですか? 581 00:29:52,423 --> 00:29:53,291 行かない 582 00:29:54,425 --> 00:29:58,630 だって 小笠原さんが 被害者を殺害してなかった場合 583 00:29:58,696 --> 00:30:02,700 事件と無関係な恋愛トラブルの 暴露になるだけでしょ 584 00:30:02,767 --> 00:30:05,703 でも 被告人には 殺害の動機があったんだって 585 00:30:05,770 --> 00:30:08,673 裁判員に印象づけることは 成功しています 586 00:30:08,740 --> 00:30:12,577 (聡子)で 黒川君は黒川君で 行き詰まってると… 587 00:30:14,646 --> 00:30:16,114 砂… 588 00:30:16,581 --> 00:30:18,249 行き詰まってますね 589 00:30:18,750 --> 00:30:21,052 あっちは あっちで 戻ってから動かないですし 590 00:30:21,119 --> 00:30:22,687 え~… 591 00:30:23,288 --> 00:30:27,292 登別先生 小笠原さんのことが ショックなのは分かりますが 592 00:30:27,358 --> 00:30:29,027 仕事に戻らないと 593 00:30:29,093 --> 00:30:30,562 (登別)私は だまされていたんだ 594 00:30:31,296 --> 00:30:35,934 恋に破れ 裁判にも負け 刑事部門に移されて 595 00:30:36,000 --> 00:30:38,836 私の人生は このまま どん底に落ちるんだ 596 00:30:38,903 --> 00:30:43,041 だから 失礼ですって! 刑事部門をどん底 呼ばわりとか 597 00:30:46,978 --> 00:30:47,478 あっ… 598 00:30:50,848 --> 00:30:51,749 秋保(あきう)さん 599 00:30:51,816 --> 00:30:53,318 どうして ここに? 600 00:30:53,384 --> 00:30:56,087 (秋保)ああ たまたま 近くに用があったんだ 601 00:30:56,588 --> 00:30:58,923 ついでに また裁判で 負けそうになってる— 602 00:30:58,990 --> 00:31:01,125 黒川の顔でも 見物しようと思ってな 603 00:31:01,192 --> 00:31:03,661 心配になって見に来たくせに 604 00:31:03,728 --> 00:31:05,096 天音島か 605 00:31:05,496 --> 00:31:07,899 あそこは 確かキンメダイが名物だ 606 00:31:07,966 --> 00:31:11,236 はい 島に調査に行ったときに 食べました 607 00:31:11,302 --> 00:31:14,072 キンメダイは タイといっても深海魚だ 608 00:31:14,472 --> 00:31:16,140 だから 目が大きい 609 00:31:16,708 --> 00:31:17,775 それが なんなんです? 610 00:31:17,842 --> 00:31:20,778 こんな水槽では起きないことが 起きる… 611 00:31:21,179 --> 00:31:22,413 場合もある 612 00:31:24,782 --> 00:31:27,719 あっ! あっ あっ… 613 00:31:27,785 --> 00:31:29,554 え… え~っと… 614 00:31:29,621 --> 00:31:31,589 -(登別)よっ… -(楓)ちょ… 黒川先生! 615 00:31:31,656 --> 00:31:32,790 (拓) ああ ごめんなさい ごめんなさい 616 00:31:32,857 --> 00:31:34,659 ああ… あっ これだ 617 00:31:36,094 --> 00:31:37,462 うわ~ 殺す気か! 618 00:31:37,962 --> 00:31:39,430 なんなんだ いきなり! 619 00:31:42,400 --> 00:31:44,535 (楓)岩場にでも 当たったんじゃないですか? 620 00:31:45,136 --> 00:31:47,572 (奈美) あのペンダントを海に捨てたんです 621 00:31:51,276 --> 00:31:53,378 そうか… 622 00:31:54,512 --> 00:31:56,547 そういうことなんだ 623 00:31:56,614 --> 00:31:57,949 準備を進めとくぞ 624 00:31:58,016 --> 00:31:59,183 お願いします 625 00:31:59,250 --> 00:32:00,585 え~と ほかに… 626 00:32:00,652 --> 00:32:02,053 ちょちょちょ… 黒川先生! 627 00:32:02,120 --> 00:32:04,656 いつものことですが ちゃんと説明してください 628 00:32:08,026 --> 00:32:10,762 (楓)秋保先生 今回も よろしくお願いします 629 00:32:10,828 --> 00:32:12,964 ちゃんと実験台も連れてきました 630 00:32:14,365 --> 00:32:16,634 (秋保)モルモットとしては 随分 頼りなさそうだな 631 00:32:20,805 --> 00:32:22,307 -(拓)ありがとうございます -(男)はい 632 00:32:23,074 --> 00:32:26,344 有馬さん 有馬さん 漁協で確認取ってくれるそうです 633 00:32:26,411 --> 00:32:27,378 -(聡子)そう -(拓)はい 634 00:32:27,445 --> 00:32:30,949 こっちも今 網を投げたとこ 635 00:32:31,883 --> 00:32:32,684 (拓)網? 636 00:32:33,651 --> 00:32:35,887 海の中から捜し出すなんて 637 00:32:35,953 --> 00:32:39,190 砂漠で砂金ひと粒 見つけ出すようなもんでしょ? 638 00:32:39,257 --> 00:32:41,826 少しでも確率 上げておかないと 639 00:32:45,296 --> 00:32:46,698 (拓)おお~ 640 00:32:51,369 --> 00:32:51,936 (鳴子(なるこ))準備オッケーです 641 00:32:53,137 --> 00:32:54,405 よし 始めるか 642 00:32:56,140 --> 00:32:58,609 じゃ そこのプールに入ってくれ 643 00:32:59,577 --> 00:33:00,778 いや だから 説明を 644 00:33:00,845 --> 00:33:04,749 登別先生 小笠原さんの無実を 証明するためです 645 00:33:04,816 --> 00:33:06,451 無実を証明って… 646 00:33:06,851 --> 00:33:09,253 私は もう吹っ切った あんな性悪女のことは 647 00:33:09,320 --> 00:33:11,089 (穂香)薄情なことを 648 00:33:11,155 --> 00:33:14,192 もともとは 自分が取ってきた仕事ですよね! 649 00:33:17,662 --> 00:33:18,429 (登別)よっ! 650 00:33:19,397 --> 00:33:22,600 言っとくが 私は こう見えて泳ぎは得意だぞ 651 00:33:23,234 --> 00:33:25,903 被害者が溺死した理由を 調べるつもりなら 652 00:33:25,970 --> 00:33:26,904 不適任だ! 653 00:33:27,305 --> 00:33:28,439 その点は問題ない 654 00:33:28,506 --> 00:33:31,776 オリンピックに出場できるレベルの 水泳選手でも 655 00:33:31,843 --> 00:33:35,847 この実験なら 確実に溺れるし 下手すれば死ぬからな 656 00:33:36,247 --> 00:33:36,748 えっ? 657 00:33:36,814 --> 00:33:38,883 問題なくないだろ それは! 658 00:33:40,852 --> 00:33:42,520 (キーボードを打つ音) 659 00:33:42,587 --> 00:33:44,122 (開始のブザー) 660 00:33:47,959 --> 00:33:48,559 えっ? 661 00:33:48,626 --> 00:33:52,330 すみません ちょっと 捜し物をしているんですけど… 662 00:33:52,397 --> 00:33:55,166 (漁師) ペンダント? 心当たりねえな 663 00:33:55,233 --> 00:33:56,901 そういう ちっこいもんなら 664 00:33:56,968 --> 00:33:59,771 浜に打ち上げられる可能性のほうが 高(たけ)えんじゃねえか? 665 00:34:05,009 --> 00:34:05,743 (登別)ああっ! 666 00:34:05,810 --> 00:34:07,445 (せきこみ) 667 00:34:07,512 --> 00:34:09,247 登別先生 大丈夫ですか? 668 00:34:09,313 --> 00:34:12,216 大丈夫なわけないだろう! 死にかけてるんだ 669 00:34:12,683 --> 00:34:14,752 最低でも あと2回は検証したい 670 00:34:14,819 --> 00:34:17,221 いや さすがに もう無理ですよ 671 00:34:17,288 --> 00:34:18,990 僕が代わりましょうか? 672 00:34:19,457 --> 00:34:22,226 いや いい! 私がやる 673 00:34:22,293 --> 00:34:23,194 でも… 674 00:34:23,261 --> 00:34:24,896 私だって弁護士なんだ 675 00:34:25,363 --> 00:34:27,999 冤罪を晴らすためにできることなら なんだってやるさ 676 00:34:28,065 --> 00:34:29,667 いい根性だ! 677 00:34:30,101 --> 00:34:31,235 5分後に再開する 678 00:34:31,302 --> 00:34:32,136 えっ? 679 00:34:37,341 --> 00:34:38,476 秋保先生 680 00:34:39,844 --> 00:34:42,647 この間 黒川次長検事にお会いしました 681 00:34:42,713 --> 00:34:44,916 黒川先生に家まで連れていかれて 682 00:34:45,583 --> 00:34:47,652 -(秋保)何か聞いたか? -(楓)いえ 683 00:34:48,419 --> 00:34:50,588 ただ やっぱり黒川先生が 684 00:34:50,655 --> 00:34:53,191 学生のころに 何かあったのは分かりました 685 00:34:53,958 --> 00:34:56,794 弁護士を目指したのも 次長検事との今の関係も 686 00:34:56,861 --> 00:34:58,529 それが発端だって 687 00:35:00,064 --> 00:35:01,933 気になるなら 本人に聞けばいい 688 00:35:03,301 --> 00:35:06,904 聞いてもいいんでしょうか? なんか深刻そうですし 689 00:35:07,538 --> 00:35:12,343 本人がダメなら 湯布院弁護士か 別府所長か… 690 00:35:12,777 --> 00:35:15,379 ああ あとは有馬にでも聞け 691 00:35:15,446 --> 00:35:16,948 一応 全員 関係者だからな 692 00:35:17,548 --> 00:35:18,382 関係者? 693 00:35:18,449 --> 00:35:23,121 立場は違うが 嫌な出来事を共有する連中だ 694 00:35:23,754 --> 00:35:25,923 それは 秋保先生もですか? 695 00:35:39,270 --> 00:35:40,104 (拓)あっ… 696 00:35:42,740 --> 00:35:43,374 (ため息) 697 00:35:43,441 --> 00:35:44,375 (聡子)黒川君! 698 00:35:44,775 --> 00:35:45,743 来た! 699 00:35:46,344 --> 00:35:46,844 (拓)えっ? 700 00:35:46,911 --> 00:35:49,313 情報 来た~! 701 00:35:49,380 --> 00:35:50,515 ええっ! 702 00:35:52,950 --> 00:35:55,987 (着信音) 703 00:35:56,053 --> 00:35:57,155 黒川先生からです 704 00:35:58,823 --> 00:35:59,590 もしもし? 705 00:35:59,657 --> 00:36:01,492 (拓)和倉先生 見つかりました 706 00:36:01,559 --> 00:36:02,326 ホントですか? 707 00:36:02,393 --> 00:36:03,194 はい 708 00:36:03,261 --> 00:36:05,530 島の子供が砂浜で拾っていたんです 709 00:36:05,596 --> 00:36:06,797 (女の子)きれいでしょ? 710 00:36:07,832 --> 00:36:10,735 (楓)ああ よかった じゃあ… 711 00:36:10,801 --> 00:36:12,103 そちらの首尾は? 712 00:36:12,170 --> 00:36:13,004 (キーボードを打つ音) 713 00:36:14,372 --> 00:36:15,640 検証は完了だ 714 00:36:16,474 --> 00:36:17,808 準備は整いました 715 00:36:18,309 --> 00:36:20,711 分かりました すぐ戻ります 716 00:36:36,561 --> 00:36:38,162 {\an8}(拓) あなたは 被害者との 717 00:36:38,229 --> 00:36:40,731 {\an8}友情の証しだった ペンダントを海に捨てて 718 00:36:40,798 --> 00:36:42,166 {\an8}その場から立ち去った 719 00:36:42,767 --> 00:36:44,902 被害者には 一切 危害を加えていない 720 00:36:44,969 --> 00:36:46,404 そういうことですよね? 721 00:36:47,638 --> 00:36:48,206 はい 722 00:36:48,272 --> 00:36:49,707 ありがとうございます 723 00:36:50,274 --> 00:36:54,679 では 被告人質問中ではありますが 特別に許可を頂きました— 724 00:36:54,745 --> 00:36:58,015 弁第46号証の検証映像を ご覧いただきます 725 00:36:58,082 --> 00:37:01,085 事件の現場である天音島の海岸は 726 00:37:01,485 --> 00:37:04,255 こちらの水槽に再現したのと 同様の形で 727 00:37:04,322 --> 00:37:07,692 波打ち際から 浅瀬の終わりまでの距離が短く 728 00:37:07,758 --> 00:37:09,660 その先は急に深くなってる 729 00:37:10,094 --> 00:37:15,199 そして こうした地形では ある特有の波の動きが発生する 730 00:37:15,600 --> 00:37:19,003 {\an8}それは 逆潜流(ぎゃくせんりゅう)と呼ばれる現象だ 731 00:37:24,475 --> 00:37:27,712 この逆潜流で発生した潮の流れは 732 00:37:28,112 --> 00:37:31,782 秒速10メートルにも達する速さで 海底に向かう 733 00:37:32,617 --> 00:37:37,255 では この流れが人間を襲った場合 どのようになるかだ 734 00:37:46,364 --> 00:37:49,667 このように たとえ どれだけ泳ぎが得意な人間でも 735 00:37:49,734 --> 00:37:51,569 抵抗できるものではない 736 00:37:52,103 --> 00:37:55,873 被害者の死は この現象に 巻き込まれたことに起因する 737 00:37:55,940 --> 00:37:57,041 以上だ 738 00:37:58,809 --> 00:38:03,214 今回の解剖結果で 被害者の 副鼻腔(ふくびくう)内に出血が確認されています 739 00:38:03,280 --> 00:38:06,350 これは この逆潜流に のみ込まれたことで 740 00:38:06,417 --> 00:38:08,653 体に急激な圧力が かかったためです 741 00:38:08,719 --> 00:38:10,588 裁判官 裁判員の皆さん 742 00:38:10,655 --> 00:38:15,226 今の実験映像 および解剖結果は 本件の検証として 743 00:38:15,293 --> 00:38:17,895 要件を満たしていない 無意味なものです 744 00:38:17,962 --> 00:38:20,531 無意味? それは なぜでしょうか? 745 00:38:20,598 --> 00:38:23,267 本件が殺人であると 判断されたのは 746 00:38:23,334 --> 00:38:27,638 被害者の肺から 通常の溺死では 検出されない量の砂が 747 00:38:27,705 --> 00:38:28,939 発見されたからです 748 00:38:29,006 --> 00:38:31,442 砂は海中に舞っていたんです 749 00:38:32,610 --> 00:38:35,713 被害者が このペンダントを拾ったときに 750 00:38:37,315 --> 00:38:41,886 こちらは 被告人が海岸に遺棄した ペンダントの現物です 751 00:38:42,553 --> 00:38:45,122 事件より10日後に 砂浜に打ち上げられ 752 00:38:45,189 --> 00:38:47,324 近隣に住む少女が 拾得していました 753 00:38:47,391 --> 00:38:51,329 では 次に 被害者の右手の手のひらにある傷 754 00:38:51,395 --> 00:38:55,333 これは このペンダントを 握りしめたときに付いたものです 755 00:38:56,200 --> 00:38:59,270 法医学の専門家にも検証をお願いし 確認しました 756 00:38:59,837 --> 00:39:01,372 つまり 被害者は 757 00:39:01,439 --> 00:39:04,275 被告人が捨てた この友情の証しであるペンダントを 758 00:39:04,342 --> 00:39:05,176 取り戻そうとした 759 00:39:07,478 --> 00:39:11,782 皆さん 今の弁護人の主張は ただの仮説に過ぎません 760 00:39:11,849 --> 00:39:14,652 では 検察官は 被害者の右手に付いた傷を 761 00:39:14,719 --> 00:39:15,953 どう説明されるんですか? 762 00:39:16,020 --> 00:39:17,321 簡単なことです 763 00:39:17,722 --> 00:39:21,392 被告人が凶行に及んだとき 被害者が抵抗して 764 00:39:21,459 --> 00:39:24,161 被告人の身につけていた ペンダントをつかんだ 765 00:39:24,228 --> 00:39:26,731 それは こういう状況でしょうか? 766 00:39:27,732 --> 00:39:31,369 (楓)これは 被害者がしていた ペンダントと同じ形のチェーンです 767 00:39:34,772 --> 00:39:35,906 (ざわめき) 768 00:39:42,346 --> 00:39:44,248 チェーンが切れましたよね 769 00:39:44,315 --> 00:39:47,518 でも クリマル君は そうなっていません 770 00:39:52,389 --> 00:39:56,660 それに もし その状況なら被告人は ペンダントを回収したはずです 771 00:39:56,727 --> 00:39:58,262 証拠隠滅のために 772 00:39:58,329 --> 00:39:59,130 それは… 773 00:39:59,196 --> 00:40:01,699 検察官 ペンダントは 774 00:40:01,766 --> 00:40:05,069 被害者が自分の意思で 海から拾い上げたんです 775 00:40:08,339 --> 00:40:10,141 なんで理沙が そんなこと… 776 00:40:13,744 --> 00:40:16,180 彼女が あなたのことを慕っていたから 777 00:40:18,215 --> 00:40:21,118 あなたとの友情を 失いたくなかったから 778 00:40:22,086 --> 00:40:23,420 理由は それだけでしょう 779 00:40:52,416 --> 00:40:55,786 (拓)そして そのときに 逆潜流に巻き込まれたんです 780 00:41:04,962 --> 00:41:06,297 でも だったら… 781 00:41:08,299 --> 00:41:12,937 だったら やっぱり 理沙は 私のせいで… 782 00:41:13,671 --> 00:41:15,139 これは事故です 783 00:41:17,107 --> 00:41:18,209 殺人ではありません 784 00:41:19,944 --> 00:41:22,847 あなたは 彼女のことを 憎んでいたのかもしれない 785 00:41:24,315 --> 00:41:25,216 そして… 786 00:41:26,750 --> 00:41:29,420 事故の原因も あなたが作ったのかもしれない 787 00:41:30,354 --> 00:41:31,956 でも これは事故であって… 788 00:41:33,457 --> 00:41:35,826 あなたが 殺したわけではありません 789 00:41:47,605 --> 00:41:48,639 裁判長 790 00:41:50,908 --> 00:41:53,244 以上のことから 弁護人は 791 00:41:54,612 --> 00:41:58,949 被告人 小笠原奈美の無罪を 主張します 792 00:42:22,072 --> 00:42:25,543 ホントに お世話になりました 793 00:42:26,243 --> 00:42:28,412 報道が過熱していましたから 794 00:42:28,479 --> 00:42:30,447 これからも 大変だとは思いますが… 795 00:42:30,514 --> 00:42:31,949 覚悟しています 796 00:42:33,117 --> 00:42:38,789 殺人ではなくても 私が理沙の死を 招いたことは事実ですし 797 00:42:40,591 --> 00:42:43,027 理沙と自分を比較して 798 00:42:43,827 --> 00:42:46,964 妬んで 逆恨みで嫌って 799 00:42:47,898 --> 00:42:51,135 つくづく 自分の醜さを思い知らされて 800 00:42:53,804 --> 00:42:56,974 それでも 私は ホントに無罪になって 801 00:42:57,041 --> 00:42:58,509 よかったんでしょうか? 802 00:42:58,576 --> 00:43:00,711 心の中を裁くことはできません 803 00:43:03,213 --> 00:43:09,453 本心はどうであれ あなたは いい先輩 いい友人を演じてきた 804 00:43:11,288 --> 00:43:14,525 それって つまり 姫島さんにとって 805 00:43:16,093 --> 00:43:19,029 あなたは正真正銘のいい人だった っていうことですから 806 00:43:19,096 --> 00:43:21,098 {\an8}♪~ 807 00:43:22,166 --> 00:43:24,268 {\an8}なら 演じなきゃよかったです 808 00:43:24,902 --> 00:43:29,006 {\an8}そうすれば 理沙は今でも… 809 00:43:29,640 --> 00:43:31,542 {\an8}生きていた かもしれないから 810 00:43:33,644 --> 00:43:34,445 {\an8}そんなに自分を 811 00:43:34,511 --> 00:43:35,713 {\an8}責めるもんじゃ ありませんよ 812 00:43:38,916 --> 00:43:41,719 {\an8}私 登別先生に 813 00:43:41,785 --> 00:43:43,787 {\an8}とても失礼なことを してしまって 814 00:43:43,854 --> 00:43:45,889 {\an8}別に もう気にしてませんから 815 00:43:48,359 --> 00:43:50,661 {\an8}ただ 一つだけ… 816 00:43:53,230 --> 00:43:58,569 {\an8}ああいう形でなかったら あなたは私を その… 817 00:44:01,305 --> 00:44:03,407 {\an8}結婚相手として 見てくれてただろうか 818 00:44:08,846 --> 00:44:11,849 {\an8}大丈夫です ここは ぜひ 本音で 819 00:44:15,786 --> 00:44:16,653 {\an8}ごめんなさい 820 00:44:18,288 --> 00:44:20,858 {\an8}ですよね うん 821 00:44:21,625 --> 00:44:23,661 {\an8}うん… うん 822 00:44:31,635 --> 00:44:33,604 {\an8}登別 例のMA案件の件… 823 00:44:33,670 --> 00:44:35,639 {\an8}こちら! 全て片づいております 824 00:44:35,706 --> 00:44:36,607 {\an8}どうぞ 825 00:44:37,041 --> 00:44:38,008 {\an8}そうか 826 00:44:38,075 --> 00:44:40,477 {\an8}所長 私は やっぱり 827 00:44:40,544 --> 00:44:43,313 {\an8}企業法務が 性に合っておりますので 828 00:44:43,380 --> 00:44:45,416 {\an8}しゃっ しゃっ しゃっ! 829 00:44:45,949 --> 00:44:46,450 {\an8}えっ? 830 00:44:46,517 --> 00:44:49,787 {\an8}これからも 精いっぱい 勤めさせていただきます 831 00:44:50,654 --> 00:44:51,755 {\an8}(別府)“利益”って なんだ そのハチマキ 832 00:44:51,822 --> 00:44:52,856 {\an8}えっ? 833 00:44:53,557 --> 00:44:54,224 {\an8}えっ? 834 00:44:54,291 --> 00:44:55,092 {\an8}おっす! 835 00:44:55,159 --> 00:44:57,461 {\an8}お昼を ごちそうしてくれるって 836 00:44:57,528 --> 00:44:58,595 {\an8}まさか ここで? 837 00:44:58,662 --> 00:44:59,363 {\an8}はい 838 00:44:59,430 --> 00:45:01,765 {\an8}もうすぐ 完成しますよ キンメダイの煮付け 839 00:45:02,433 --> 00:45:03,667 {\an8}おお~ 840 00:45:03,734 --> 00:45:04,835 {\an8}和倉先生 島に行ったとき 841 00:45:04,902 --> 00:45:06,136 {\an8}食べませんでしたよね? 842 00:45:06,537 --> 00:45:08,138 {\an8}食べませんでしたけど 843 00:45:08,205 --> 00:45:12,843 {\an8}人に料理を振る舞うなら 少しは片づけましょうよ 844 00:45:12,910 --> 00:45:13,911 {\an8}ああ すいません 845 00:45:13,977 --> 00:45:14,845 {\an8}もう~ 846 00:45:18,982 --> 00:45:20,984 {\an8}~♪ 847 00:45:21,051 --> 00:45:22,453 (楓)“東央(とうおう)大学”? 848 00:45:36,066 --> 00:45:38,702 知りたいからです 黒川先生のことが 849 00:45:38,769 --> 00:45:40,804 {\an8}(楓)徐々に明かされる 弁護士たちの過去 850 00:45:40,871 --> 00:45:42,239 {\an8}名門フェンシング部で 851 00:45:42,306 --> 00:45:44,241 {\an8}練習中に起きた 生徒の心停止 852 00:45:44,308 --> 00:45:46,043 (拓) 僕が徹底的に調べて 戦います 853 00:45:46,110 --> 00:45:48,412 {\an8}(楓)原因は熱血教師の パワハラ指導か? 854 00:45:48,479 --> 00:45:49,346 {\an8}それとも… 855 00:45:49,413 --> 00:45:51,014 …してもいいなんて 理屈はないんだよ! 856 00:45:51,081 --> 00:45:52,716 (秋保)科学を扱うときには 857 00:45:52,783 --> 00:45:55,586 常にその人間の倫理観が 試されてる 858 00:45:55,652 --> 00:45:59,323 (田代(たしろ))マスコミの皆さん これを公表してください 859 00:45:59,389 --> 00:46:02,493 (聡子)裁くことと さらすことは 全然 違うことだし 860 00:46:02,559 --> 00:46:05,629 (拓)生きて償って そして 立ち直ってください