1 00:00:35,103 --> 00:00:38,106 [出版社に勤める 猪又 進は➡ 2 00:00:38,106 --> 00:00:40,108 カリスマ作家 アカリの 編集担当] 3 00:00:40,108 --> 00:00:44,112 [しかし 天真らんまん イケイケ女子のアカリにとって➡ 4 00:00:44,112 --> 00:00:47,115 新連載のテーマ 「喪女」は 理解不能] 5 00:00:47,115 --> 00:00:49,117 [何とか 締め切りを 乗り切るために➡ 6 00:00:49,117 --> 00:00:53,121 わがまま美女を連れて 難あり喪女を取材するという➡ 7 00:00:53,121 --> 00:00:56,458 板挟みの日々を送る] 8 00:00:56,458 --> 00:00:59,127 (今宮)どうですか? アカリ先生 ご指名の猪又君は。 9 00:00:59,127 --> 00:01:02,130 (アカリ)もう少し カッコ良かったと 思うんだけどな~。 10 00:01:02,130 --> 00:01:05,130 (今宮)昔の記憶では… か。 11 00:01:09,137 --> 00:01:11,139 ≪(福島)おい 猪又。 (猪又)あっ 編集長。 12 00:01:11,139 --> 00:01:14,476 (福島)アカリ先生の新連載 すごい反響やな。 13 00:01:14,476 --> 00:01:16,478 (猪又)まあ でも やっぱ 苦労したんすけど➡ 14 00:01:16,478 --> 00:01:19,147 作家の才能を 発揮さしてやるのが➡ 15 00:01:19,147 --> 00:01:21,149 この編集担当である 僕の…。 で? まだなん? 16 00:01:21,149 --> 00:01:23,151 えっ? いやいや 今週分の原稿。 17 00:01:23,151 --> 00:01:26,154 締め切り あさってやで。 大丈夫です。 18 00:01:26,154 --> 00:01:30,158 ホンマか? お前 連載 落としたら クビなんやで。 19 00:01:30,158 --> 00:01:32,093 えっ? それ まだ 続いてんすか? 20 00:01:32,093 --> 00:01:34,095 (福島)当たり前やないか。 21 00:01:34,095 --> 00:01:36,097 (寺田)猪又さんって昔 あの 白岩先生の➡ 22 00:01:36,097 --> 00:01:38,099 担当やったんですよね? (京橋)そう。 23 00:01:38,099 --> 00:01:41,102 (京橋)先生 怒らせて 飛ばされたんやって。➡ 24 00:01:41,102 --> 00:01:44,102 …ってことは 今回も。 25 00:01:47,108 --> 00:01:49,778 アカリ先生のハートは ガッチリ つかんでますし➡ 26 00:01:49,778 --> 00:01:51,780 僕が大丈夫っつったら 大丈夫です。 27 00:01:51,780 --> 00:01:54,115 僕の言うことやったら 何でも 聞きますから。 28 00:01:54,115 --> 00:01:56,117 カワイイもんっすわ。 29 00:01:56,117 --> 00:01:58,119 (アカリ)いのっち~ お茶~。 30 00:01:58,119 --> 00:02:00,121 はいはいはいはい…。 31 00:02:00,121 --> 00:02:02,123 これ かなり映えるじゃん。 32 00:02:02,123 --> 00:02:05,126 そうでしょう。 その お店 遠かったんですよ。 33 00:02:05,126 --> 00:02:07,128 じゃあね そろそろ 執筆の方を…。 34 00:02:07,128 --> 00:02:09,130 インスタ インスタ。 35 00:02:09,130 --> 00:02:12,133 (シャッター音) さっ そろそろ 書きましょうか? 36 00:02:12,133 --> 00:02:16,137 え~ やだ。 あっ いのっち そこのライト 取って。 37 00:02:16,137 --> 00:02:19,140 えっ? 38 00:02:19,140 --> 00:02:21,142 何や やだ~って… ライト 使うんかい。 39 00:02:21,142 --> 00:02:23,142 あれ? 40 00:02:25,146 --> 00:02:27,148 この作家 最近 売れてますよね。 41 00:02:27,148 --> 00:02:30,151 帯 書いてくれって 頼まれてさ。 42 00:02:30,151 --> 00:02:33,088 知り合いなんすか? 一回 会ったことあるだけ。 43 00:02:33,088 --> 00:02:37,092 私の女子人気に あやかりたくて 頼んできたんでしょう。 44 00:02:37,092 --> 00:02:39,094 (シャッター音) うん? この角度かな? 45 00:02:39,094 --> 00:02:41,096 《何回 撮り直すねん…》 46 00:02:41,096 --> 00:02:44,099 あっ そうそう。 その帯 考えなきゃだからさ➡ 47 00:02:44,099 --> 00:02:46,101 今日は連載 書けないや~。 48 00:02:46,101 --> 00:02:50,101 は? 何 言ってんすか? 締め切り あさってっすよ。 49 00:02:53,108 --> 00:02:55,108 はい そこ 座って。 はい。 50 00:02:57,112 --> 00:03:00,115 作家の私がさ 喪女のこと よく分かんないって言ってんのに➡ 51 00:03:00,115 --> 00:03:02,117 何で参考になる喪女 連れてこないの? 52 00:03:02,117 --> 00:03:04,119 締め切りが どうとか 言うんだったら 編集担当の➡ 53 00:03:04,119 --> 00:03:08,123 仕事をしたら? スイーツ買う 暇 あったらさ。 54 00:03:08,123 --> 00:03:12,794 《スイーツ 頼んだん そっちやろ…》 55 00:03:12,794 --> 00:03:15,094 ちょっと 待ってくださいね。 56 00:03:19,134 --> 00:03:21,136 (呼び出し音) 57 00:03:21,136 --> 00:03:23,138 (西口)はい 西口リサーチです。 58 00:03:23,138 --> 00:03:26,141 あの この間 頼んだ 喪女の件やねんけど…。 59 00:03:26,141 --> 00:03:29,144 ああ 見つかってますよ。 えっ! マジで? 60 00:03:29,144 --> 00:03:31,146 何で連絡 くれへんの? ってゆーか パチンコしてない? 61 00:03:31,146 --> 00:03:33,081 いや 忙しくて 連絡できなかったんすよ。➡ 62 00:03:33,081 --> 00:03:35,083 あっ きた! リーチ きとんなあ。 63 00:03:35,083 --> 00:03:37,085 うるさいなあ。 集中させてくださいよ。 64 00:03:37,085 --> 00:03:40,755 こっちに集中せえや! 絶対 外せよ そのリーチ。 65 00:03:40,755 --> 00:03:43,091 詳細 メールしまーす。 あっ 当たった! 66 00:03:43,091 --> 00:03:46,094 (通話の切れる音) 67 00:03:46,094 --> 00:03:48,096 何や こいつ…。 68 00:03:48,096 --> 00:03:50,098 先生。 喪女 見つかりましたよ。 69 00:03:50,098 --> 00:03:53,101 そう。 こっちも いいの撮れたわ。 70 00:03:53,101 --> 00:03:55,101 《いや ほぼ 顔!》 71 00:04:09,117 --> 00:04:11,119 さすが 反響 すごいっすね。 まあね~。 72 00:04:11,119 --> 00:04:13,119 あっ。 73 00:04:15,123 --> 00:04:18,126 彼女が 灰原ゆりさん。 喪女っす。 74 00:04:18,126 --> 00:04:21,126 見るからにだね。 75 00:04:23,131 --> 00:04:25,133 じゃあ 声 掛けますよ。 76 00:04:25,133 --> 00:04:27,135 あの~…。 77 00:04:27,135 --> 00:04:30,138 ≪丸井さん。 このポップ 何? 78 00:04:30,138 --> 00:04:33,074 (灰原)これじゃ 駄目だよ。 (丸井)すいません 灰原さん。 79 00:04:33,074 --> 00:04:36,077 えっ? 灰原? あっちが喪女? 80 00:04:36,077 --> 00:04:38,079 前と全然 違うじゃん。 81 00:04:38,079 --> 00:04:40,081 普通にカワイイっすね。 82 00:04:40,081 --> 00:04:43,084 ちゃんと 自分の作品に対する 思い入れ。 83 00:04:43,084 --> 00:04:45,086 そういうの ぶつけていかなきゃ。 84 00:04:45,086 --> 00:04:48,089 ポップ 一つとっても クリエーティブだよ! 85 00:04:48,089 --> 00:04:51,092 (丸井)はっ はい。 (灰原)うん。 86 00:04:51,092 --> 00:04:53,092 (灰原)お手本 書いてあげる。 87 00:05:21,789 --> 00:05:24,125 きっしょ。 88 00:05:24,125 --> 00:05:26,125 喪女や。 89 00:05:49,083 --> 00:05:51,085 (灰原)あんまり 時間 ないんですけど いいですか?➡ 90 00:05:51,085 --> 00:05:53,087 ちょっと 忙しくって。 91 00:05:53,087 --> 00:05:55,089 あっ はい。 今回ですね➡ 92 00:05:55,089 --> 00:05:57,091 輝く女性特集という企画で➡ 93 00:05:57,091 --> 00:06:00,094 灰原さんに 取材させて いただきたいんですけども。 94 00:06:00,094 --> 00:06:03,097 あの こちらがですね…。 (灰原)作家の…。 95 00:06:03,097 --> 00:06:06,100 アカリさんですよね? 『蹴りたいピアス』の。 96 00:06:06,100 --> 00:06:10,104 あっ はい。 読んでますよ~。 97 00:06:10,104 --> 00:06:13,107 てか 全然 驚かないんすね さっきの女子高生…。 98 00:06:13,107 --> 00:06:17,111 私 結構 アッキーとかと お茶するんで。 99 00:06:17,111 --> 00:06:19,113 アッキー? でも アッキーって今➡ 100 00:06:19,113 --> 00:06:22,116 レコーディング中で 忙しいじゃないですか。 101 00:06:22,116 --> 00:06:27,121 その アッキーさんというのは ミュージシャンの方なんですか? 102 00:06:27,121 --> 00:06:30,124 ああ~…。 103 00:06:30,124 --> 00:06:33,061 岡崎 体育っていうんですけど。 104 00:06:33,061 --> 00:06:36,064 あっ そっか。 下の名前 亮聡なんで➡ 105 00:06:36,064 --> 00:06:40,064 アッキーって呼んでるんです。 ごめんなさい いつもの癖で。 106 00:06:43,071 --> 00:06:46,074 《何や こいつ…》 107 00:06:46,074 --> 00:06:50,078 アカリさんは アッキー 知り合いじゃないんですか? 108 00:06:50,078 --> 00:06:53,081 いや 全然。 え~ 意外~。 109 00:06:53,081 --> 00:06:57,085 まあ でも ジャンル 違いますもんね。 110 00:06:57,085 --> 00:06:59,085 アハハ…! 111 00:07:01,089 --> 00:07:04,092 何 こいつ 殴っていい? いいわけないでしょう。 112 00:07:04,092 --> 00:07:07,095 こらえてください 取材相手ですよ。 113 00:07:07,095 --> 00:07:09,097 (灰原)でも お茶してても➡ 114 00:07:09,097 --> 00:07:12,100 結局 いつも 仕事の話になっちゃって➡ 115 00:07:12,100 --> 00:07:15,103 創作について 語っちゃうんですよね。 116 00:07:15,103 --> 00:07:17,105 えっ? あんた 何か 作ってんの? 117 00:07:17,105 --> 00:07:20,108 ちょっと アカリ先生…。 (灰原)ああ…。➡ 118 00:07:20,108 --> 00:07:23,108 一応 こういうのとか。 119 00:07:32,053 --> 00:07:36,057 ポップって クリエーティブを意識すれば➡ 120 00:07:36,057 --> 00:07:39,060 創作物として 成立すると思うんですよ。 121 00:07:39,060 --> 00:07:42,063 ダッサ~。 何これ ヤバいですね。 122 00:07:42,063 --> 00:07:44,065 は? ちょっと アカリさん。 123 00:07:44,065 --> 00:07:47,068 だって ダサくない? それの どこが創作なのよ。 124 00:07:47,068 --> 00:07:50,071 ダサくないですよ。 すいません。 125 00:07:50,071 --> 00:07:53,074 てか アカリさんて 意外と そっち側のクリエーターさんなんですね。 126 00:07:53,074 --> 00:07:55,076 はあ? (灰原)考え方が狭いっていうか➡ 127 00:07:55,076 --> 00:07:57,078 作家さんだったら 創作って言葉は➡ 128 00:07:57,078 --> 00:07:59,080 枠に はめて考えたら 駄目だと思うな~。 129 00:07:59,080 --> 00:08:01,082 まあまあ 灰原さん。 130 00:08:01,082 --> 00:08:03,084 (灰原)創作って 自分の中の むき出しの部分を➡ 131 00:08:03,084 --> 00:08:05,086 いかに世の中にアウトプット していくかじゃないですか。➡ 132 00:08:05,086 --> 00:08:08,089 そういう 意味では 私的には あくまで 私的には➡ 133 00:08:08,089 --> 00:08:10,091 アカリさんの本って 何だか 物足りないんですよね~。 134 00:08:10,091 --> 00:08:12,093 うんうん? どした どした? 135 00:08:12,093 --> 00:08:14,095 こいつ 殺していい? こらえてください。 136 00:08:14,095 --> 00:08:16,097 (灰原)そもそもアカリさんの本って 若い女の子には➡ 137 00:08:16,097 --> 00:08:18,433 ウケてるみたいですけど 普段から クリエーティブに➡ 138 00:08:18,433 --> 00:08:21,102 触れてる人間にとっては 通用しないんじゃないかな。➡ 139 00:08:21,102 --> 00:08:23,104 大人になったら あれで感動してたことが➡ 140 00:08:23,104 --> 00:08:26,107 恥ずかしい思い出に なるんじゃないかな~。 141 00:08:26,107 --> 00:08:28,109 あっかん もう 殺したる! 142 00:08:28,109 --> 00:08:32,046 あきませんって! こらえて! 何でよ! 143 00:08:32,046 --> 00:08:34,048 腹 立たないの? 144 00:08:34,048 --> 00:08:38,052 まあまあ… ポップも あの 表現といえば表現ですもんね。 145 00:08:38,052 --> 00:08:42,056 あなた 結構 編集者として いい目 してますね。 146 00:08:42,056 --> 00:08:45,056 《あかん 俺が殺そかな…》 147 00:08:48,062 --> 00:08:50,064 何なの あの女…。 148 00:08:50,064 --> 00:08:54,068 あんな喪女もいるんすね。 ああ~ 腹立つ。 149 00:08:54,068 --> 00:08:56,070 私 これの帯 書くから 取材 パスだわ。 150 00:08:56,070 --> 00:08:59,073 ちょっと! そんなこと 言わんと。 151 00:08:59,073 --> 00:09:03,073 (灰原)すいません。 そろそろ 仕事 戻らないと…。 152 00:09:07,081 --> 00:09:09,083 (灰原)コウダ サトシさん!? 153 00:09:09,083 --> 00:09:12,086 あっ 知ってます? アカリ先生 知り合いなんすよね。 154 00:09:12,086 --> 00:09:15,089 ホントですか!? えっ ああ… まあ。 155 00:09:15,089 --> 00:09:17,091 私 大ファンなんです! そうなんだ。 156 00:09:17,091 --> 00:09:19,093 どんな人なんですか コウダさんって。 157 00:09:19,093 --> 00:09:23,097 ああ~ 顔出し してないからね。 普通の人だよ。 158 00:09:23,097 --> 00:09:25,099 普通って? 40歳 手前かな? 159 00:09:25,099 --> 00:09:28,102 背は高いんですか? 160半ばとか? 160 00:09:28,102 --> 00:09:31,102 顔は? 顔は…。 161 00:09:37,044 --> 00:09:40,047 ちょい 出っ歯かな。 出っ歯? 162 00:09:40,047 --> 00:09:43,050 それでいて 関西弁で ハスキーボイス。 163 00:09:43,050 --> 00:09:47,054 で 確か 雑誌の編集者として 働きながら➡ 164 00:09:47,054 --> 00:09:49,056 作家 やってんだよね。 165 00:09:49,056 --> 00:09:55,056 編集? うん? 出っ歯? 160半ば? ハスキー? 関西弁? 166 00:09:59,066 --> 00:10:02,069 あのっ まさかですけど コウダ サトシさん!? 167 00:10:02,069 --> 00:10:04,071 えっ? コウダさん お疲れさまです。 168 00:10:04,071 --> 00:10:06,073 今日の取材は以上です。 はあ? 169 00:10:06,073 --> 00:10:09,076 えっ 仕事 終わりなんですか? ちょっと 待ってくださいね。 170 00:10:09,076 --> 00:10:11,078 いや いや いや… ちょっと! 171 00:10:11,078 --> 00:10:13,080 (灰原)ちょっと 丸井さん。 悪いんだけど➡ 172 00:10:13,080 --> 00:10:15,082 この後のシフト変わってくれない? うまく やってね。 173 00:10:15,082 --> 00:10:17,082 どんな展開? 174 00:10:36,103 --> 00:10:39,106 これが 若い女子に刺さんの? 175 00:10:39,106 --> 00:10:41,106 ≪(灰原)お待たせしました~! 176 00:10:45,112 --> 00:10:47,114 めっちゃ 着替えてるやん! 177 00:10:47,114 --> 00:10:51,118 (灰原)ご迷惑じゃなかったですか? ああ 大丈夫ですよ。 178 00:10:51,118 --> 00:10:56,123 (灰原)どこ 行きます? 私的には コウダさんと一緒に➡ 179 00:10:56,123 --> 00:11:01,128 クリエーティブなものに 触れたいなあ なんて。 180 00:11:01,128 --> 00:11:03,130 僕は 別に 灰原さんが 行きたいところやったら➡ 181 00:11:03,130 --> 00:11:05,130 どこでも 大丈夫っすよ。 182 00:11:08,135 --> 00:11:10,137 はい! 183 00:11:10,137 --> 00:11:12,137 えっ? 何か 刺さった? 184 00:11:20,147 --> 00:11:27,154 恋に落ちるスピードは 川のせせらぎのよう! 185 00:11:27,154 --> 00:11:29,156 どうしたんすか? 灰原さん。 (灰原)コウダさん➡ 186 00:11:29,156 --> 00:11:32,156 新作発表会のときに 言ってたじゃないですか。 187 00:11:37,098 --> 00:11:39,100 (灰原) 私も 水の流れを見てると➡ 188 00:11:39,100 --> 00:11:42,103 インスピレーションが 湧くタイプなんです。 189 00:11:42,103 --> 00:11:45,103 一緒ですよね。 190 00:11:47,108 --> 00:11:49,110 そうっすね…。 191 00:11:49,110 --> 00:11:51,112 ほら コウダさんも。 はい? 192 00:11:51,112 --> 00:11:53,112 マジっすか? 193 00:11:55,116 --> 00:12:01,116 せせらぎ やでー! 194 00:12:07,128 --> 00:12:09,130 《また 刺さった…》 195 00:12:09,130 --> 00:12:11,130 いや ダサッ! 196 00:12:15,136 --> 00:12:17,138 (灰原)でも ホントに 新作の第二章は➡ 197 00:12:17,138 --> 00:12:19,140 この通りで思い付いたんですか? 198 00:12:19,140 --> 00:12:22,143 えっ? 199 00:12:22,143 --> 00:12:25,146 ええ…。 200 00:12:25,146 --> 00:12:27,148 あっ! 201 00:12:27,148 --> 00:12:29,150 例えば この風景を見たときに➡ 202 00:12:29,150 --> 00:12:32,086 どんなポエムが 思い浮かぶんですか? 203 00:12:32,086 --> 00:12:34,086 ポエム? 204 00:12:36,090 --> 00:12:41,095 ガラの世界に 舞い降りた➡ 205 00:12:41,095 --> 00:12:45,095 白い人。 206 00:12:48,102 --> 00:12:50,104 《何で 刺さんねん…》 207 00:12:50,104 --> 00:12:52,104 いや ダッサ! 208 00:13:01,115 --> 00:13:04,118 うわっ。 何 食べます? あっ。➡ 209 00:13:04,118 --> 00:13:07,121 コウダさんの大好物で コースにしてあります。 210 00:13:07,121 --> 00:13:09,123 大好物? (灰原)はい。 211 00:13:09,123 --> 00:13:11,125 ≪(店員)失礼いたします。 212 00:13:11,125 --> 00:13:14,128 (店員)こちら前菜のトマトと モッツァレラのカプレーゼです。 213 00:13:14,128 --> 00:13:16,130 カプレーゼ? 214 00:13:16,130 --> 00:13:19,133 それと別で注文頂きました こちら アスパラガスでごさいます。 215 00:13:19,133 --> 00:13:21,135 カプレーゼに アスパラ? 216 00:13:21,135 --> 00:13:24,138 はい。 コウダさん アスパラの形状を見ると➡ 217 00:13:24,138 --> 00:13:26,140 クリエーティブの スイッチが入るんですよね?➡ 218 00:13:26,140 --> 00:13:28,142 だから どんな料理にも 追いアスパラをするって。 219 00:13:28,142 --> 00:13:30,144 「追いアスパラ」? 220 00:13:30,144 --> 00:13:32,079 (灰原)はい。 あっ すみません…。 221 00:13:32,079 --> 00:13:34,081 何 してんの。 早く 食べなさいよ。 222 00:13:34,081 --> 00:13:37,084 僕 アスパラ 苦手なんすよ。 えっ? 223 00:13:37,084 --> 00:13:39,086 子供のころから 食べれんくて…。 はあ? 224 00:13:39,086 --> 00:13:41,088 アスパラと締め切り どっちが大事なの? 225 00:13:41,088 --> 00:13:43,090 ええ~…。 226 00:13:43,090 --> 00:13:45,092 (灰原) あれ? 食べないんですか? 227 00:13:45,092 --> 00:13:47,094 あっ…。 228 00:13:47,094 --> 00:13:49,094 いただきます。 229 00:14:06,113 --> 00:14:08,115 ≪(店員)失礼いたします。 230 00:14:08,115 --> 00:14:10,117 こちら イベリコ豚の グリルでございます。 231 00:14:10,117 --> 00:14:12,119 イベリコ豚? 232 00:14:12,119 --> 00:14:15,122 (店員) アスパラガスでございます。 233 00:14:15,122 --> 00:14:17,124 えっ… 追うね~…。 234 00:14:17,124 --> 00:14:19,126 クリエーティブのスイッチ 入りました? 235 00:14:19,126 --> 00:14:23,130 何か 別のスイッチが…。 236 00:14:23,130 --> 00:14:25,132 あっ コウダさんって➡ 237 00:14:25,132 --> 00:14:28,135 シェークスピアの初期作品に 造詣が深いんですよね? 238 00:14:28,135 --> 00:14:32,073 そうでしたか? はい 私もなんです! 239 00:14:32,073 --> 00:14:35,076 あっ でも ほら コウダさんは 『ロミオとジュリエット』について➡ 240 00:14:35,076 --> 00:14:37,078 新説を唱えられてますよね? 241 00:14:37,078 --> 00:14:39,080 新説? 242 00:14:39,080 --> 00:14:43,084 ロミオの出身地って ホントに姫路なんですか? 243 00:14:43,084 --> 00:14:45,086 《何を言うてんねん コウダ!》 244 00:14:45,086 --> 00:14:47,088 兵庫県 姫路市で 生まれた ロミオが➡ 245 00:14:47,088 --> 00:14:51,092 イタリアのベローナに住む 親戚の うちに預けられたんですよね。 246 00:14:51,092 --> 00:14:53,094 《コウダ アホなんか?》 247 00:14:53,094 --> 00:14:57,098 ええ あの そうですね。 だから ロミオは➡ 248 00:14:57,098 --> 00:15:00,101 ジュリエットを見たときに あれが ジュリエットけ? 249 00:15:00,101 --> 00:15:04,105 バリカワイイやんけ! って 言ったと思うんですよね。 250 00:15:04,105 --> 00:15:07,108 そう そう そう! おっしゃってたとおり➡ 251 00:15:07,108 --> 00:15:10,111 だいたいの名作には 播州弁あり ですよね。 252 00:15:10,111 --> 00:15:13,114 《絶対 そんなわけないやろ》 253 00:15:13,114 --> 00:15:18,119 《ムカつくわ~ もはや コウダごと ムカついてきたな》 254 00:15:18,119 --> 00:15:21,122 《ちょっと 嫌み 言うたろかな》 255 00:15:21,122 --> 00:15:23,124 灰原さんって あれですよね 何か…。 256 00:15:23,124 --> 00:15:26,124 センスの塊みたいな 人ですよね~。 257 00:15:28,129 --> 00:15:30,129 《嫌みも刺さるやん!》 258 00:15:32,066 --> 00:15:35,069 えっ えっ… どうしました? 259 00:15:35,069 --> 00:15:37,071 (灰原) いえ! 何か うれしくって! 260 00:15:37,071 --> 00:15:40,074 うれしい? 261 00:15:40,074 --> 00:15:43,077 私 コウダさん ずっと ファンだったから。➡ 262 00:15:43,077 --> 00:15:47,081 だから センスがあるとか すごく うれしいです! 263 00:15:47,081 --> 00:15:49,083 あの そんな深い意味では…。 264 00:15:49,083 --> 00:15:53,087 今日は付き合ってくださって ありがとうございます! 265 00:15:53,087 --> 00:15:55,087 いっ いえ…。 266 00:15:58,092 --> 00:16:01,095 ≪アカリさん? 267 00:16:01,095 --> 00:16:03,097 ≪うん? アカリさんやんね? えっ? 268 00:16:03,097 --> 00:16:05,099 (コウダ)俺ですよ コウダです。 269 00:16:05,099 --> 00:16:08,102 あっ…。 (コウダ)久しぶりやね~。 270 00:16:08,102 --> 00:16:12,106 えっ? アカリさん? 何で ここに? 271 00:16:12,106 --> 00:16:16,110 えっ あっ いや… あの…。 (コウダ)知り合い? 272 00:16:16,110 --> 00:16:19,113 はじめまして コウダ サトシと申します。 273 00:16:19,113 --> 00:16:21,115 コウダ サトシ!? (コウダ)はい。➡ 274 00:16:21,115 --> 00:16:25,119 これ 今度 僕が出す 新作。 よかったら。➡ 275 00:16:25,119 --> 00:16:28,122 今 アカリさんに 帯 頼んでるんです。 276 00:16:28,122 --> 00:16:30,124 あっ いや…。 277 00:16:30,124 --> 00:16:33,060 すんません! えっ? 278 00:16:33,060 --> 00:16:37,064 あの~ 取材で… 嘘をついてました。 279 00:16:37,064 --> 00:16:41,068 えっ あなた じゃあ コウダさんじゃないの? 280 00:16:41,068 --> 00:16:45,072 はい。 すんません 灰原さん。 281 00:16:45,072 --> 00:16:48,075 ≪(コウダ)あの~ 灰原さんって➡ 282 00:16:48,075 --> 00:16:51,078 もしかして 灰原ゆりさん? (灰原)えっ? 283 00:16:51,078 --> 00:16:54,081 僕のファンの子やんね? (灰原)えっ 何で? 284 00:16:54,081 --> 00:16:56,083 (コウダ)よう ファンレター くれてるやろ? 285 00:16:56,083 --> 00:16:59,086 いつも ありがとう。 286 00:16:59,086 --> 00:17:01,088 えっ えっ 読んでくれてるんですか!? 287 00:17:01,088 --> 00:17:03,090 もちろん! 288 00:17:03,090 --> 00:17:05,092 うれしいです! ありがとうございます! 289 00:17:05,092 --> 00:17:08,095 これからも よろしく。 290 00:17:08,095 --> 00:17:10,097 はっ はい! 291 00:17:10,097 --> 00:17:13,100 あっ ちょっと お化粧が…。 292 00:17:13,100 --> 00:17:15,100 ちょっと お手洗い…。 293 00:17:20,107 --> 00:17:23,110 ビビった~! 294 00:17:23,110 --> 00:17:26,113 どないしたん? あっ てか 帯 考えてくれた? 295 00:17:26,113 --> 00:17:29,116 まだ。 てか あの子 知ってたんだ。 296 00:17:29,116 --> 00:17:31,118 ああ…。 めっちゃ 痛いねん。 297 00:17:31,118 --> 00:17:33,053 えっ? (コウダ)めっちゃ ファンレター➡ 298 00:17:33,053 --> 00:17:36,056 くれんねんけど ファンレターの末尾に➡ 299 00:17:36,056 --> 00:17:38,058 毎回 変なポエムみたいの 入れてくんねん。➡ 300 00:17:38,058 --> 00:17:40,060 それが めっちゃ ダサくて! 301 00:17:40,060 --> 00:17:44,064 えっ こんなん もらって どないしたらええねん みたいな! 302 00:17:44,064 --> 00:17:48,068 あっ コウダさん。 聞いて聞いて ホンマに痛くて。 303 00:17:48,068 --> 00:17:50,070 えっ?➡ 304 00:17:50,070 --> 00:17:52,070 あっ…。 305 00:20:56,089 --> 00:21:00,093 あっ コウダさん。 聞いて聞いて ホンマに痛くて。 306 00:21:00,093 --> 00:21:02,095 えっ?➡ 307 00:21:02,095 --> 00:21:05,098 あっ…。 308 00:21:05,098 --> 00:21:08,101 何か…。 309 00:21:08,101 --> 00:21:11,101 ポーチを忘れてて…。 310 00:21:15,108 --> 00:21:17,108 あっ 灰原さん ちょっと! 311 00:21:22,115 --> 00:21:25,115 (店員)すみません! 少々 お待ちください! 312 00:21:33,126 --> 00:21:45,126 (灰原の泣き声) 313 00:21:51,144 --> 00:21:55,148 コウダさん。 うん? 314 00:21:55,148 --> 00:21:58,151 あの人は 確かに痛い。 315 00:21:58,151 --> 00:22:02,089 めっちゃ痛いし すっごい嫌い。 316 00:22:02,089 --> 00:22:05,092 でも 私たちは作家で➡ 317 00:22:05,092 --> 00:22:09,096 作家は それを読んでくれる 人がいるから 本を書けます。 318 00:22:09,096 --> 00:22:13,100 私は 自分のファンが 書いてくれた言葉を➡ 319 00:22:13,100 --> 00:22:15,100 そんなふうには絶対 言わない。 320 00:22:17,104 --> 00:22:22,109 お前の本の帯なんか 誰が書くか バーカ! 321 00:22:22,109 --> 00:22:25,112 (コウダ)ああっ! 僕の本! 322 00:22:25,112 --> 00:22:27,112 帰れ! 323 00:22:54,141 --> 00:22:56,143 私と一緒にいない方がいいですよ。 笑われます。 324 00:22:56,143 --> 00:22:58,143 私は 痛い女なので…。 325 00:23:05,085 --> 00:23:08,085 少しはマシでしょ。 326 00:23:11,091 --> 00:23:14,094 猪又さん 優しいですね。 327 00:23:14,094 --> 00:23:18,098 いや 暑かっただけなんで。 そうじゃなくって。 328 00:23:18,098 --> 00:23:22,102 合わせてくれてたんですよね? デート。 329 00:23:22,102 --> 00:23:25,105 つまんなかったですよね。 330 00:23:25,105 --> 00:23:28,108 いえ 楽しかったですよ。 331 00:23:28,108 --> 00:23:31,111 いつ バレるかの スリルもあったし。 332 00:23:31,111 --> 00:23:33,111 何ですか それ。 333 00:23:37,117 --> 00:23:40,120 それに 灰原さんの 意識の高さは➡ 334 00:23:40,120 --> 00:23:43,120 僕も 刺激 受けました。 335 00:23:46,126 --> 00:23:51,131 何か 今まで 無理してたのかなって思います。 336 00:23:51,131 --> 00:23:53,133 えっ? (灰原)こうやって➡ 337 00:23:53,133 --> 00:23:57,137 何も考えずに 猪又さんと しゃべってると➡ 338 00:23:57,137 --> 00:24:00,140 気持ちが楽です。 339 00:24:00,140 --> 00:24:03,076 好きになる人が➡ 340 00:24:03,076 --> 00:24:07,080 猪又さんみたいな人だったら 楽しいんだろうな。 341 00:24:07,080 --> 00:24:09,080 えっ? 342 00:24:11,084 --> 00:24:14,087 《えっ? 今 告白された?》 343 00:24:14,087 --> 00:24:16,087 《これって もしや…》 344 00:24:18,091 --> 00:24:20,091 《猪又さん》 345 00:24:28,101 --> 00:24:30,101 《これ!》 346 00:24:32,105 --> 00:24:34,107 《え~っ!?》 347 00:24:34,107 --> 00:24:38,107 《私の初めて もらってください》 348 00:24:40,113 --> 00:24:43,116 《告られたってことは もはや これ 激アツ リーチや》 349 00:24:43,116 --> 00:24:45,118 《魚群 走りまくってんちゃうの?》 350 00:24:45,118 --> 00:24:47,120 《えっ 何 言うたらええの?》 351 00:24:47,120 --> 00:24:50,123 《何 言うたら この子に刺さる? どう言うたら 落とせる?》 352 00:24:50,123 --> 00:24:53,126 《ストレートか? カーブか? ムービングファストボールか?》 353 00:24:53,126 --> 00:24:55,126 《何や? 考えろ!》 354 00:24:59,132 --> 00:25:01,134 《ストレートや!》 355 00:25:01,134 --> 00:25:03,070 《男なら小細工なしや!》 356 00:25:03,070 --> 00:25:07,074 《藤川 球児ばりの ギャンギャンの火の玉ストレートや!》 357 00:25:07,074 --> 00:25:09,074 (灰原)猪又さん? 358 00:25:14,081 --> 00:25:16,083 今日 一日 デートしてきて➡ 359 00:25:16,083 --> 00:25:20,087 灰原さんのことを 好きになりました。 360 00:25:20,087 --> 00:25:24,091 俺と付き合ってください! 361 00:25:24,091 --> 00:25:26,091 猪又さん…。 362 00:25:35,102 --> 00:25:37,102 ありがとうございます! 363 00:25:40,107 --> 00:25:41,775 ええ~っ!? 364 00:25:41,775 --> 00:25:43,777 すいません 無理です。 365 00:25:43,777 --> 00:25:47,114 (マリンちゃん)「ショック~!」 366 00:25:47,114 --> 00:25:49,116 なっ 何でっすか? 何だろう? 367 00:25:49,116 --> 00:25:51,118 そんな ひねりのない フレーズ 言われても➡ 368 00:25:51,118 --> 00:25:55,122 全然 刺さらないっていうか。 369 00:25:55,122 --> 00:25:57,124 迷ったときは ストレートでしょ!? 370 00:25:57,124 --> 00:26:00,127 えっ? いや お店のポップ! 371 00:26:00,127 --> 00:26:03,063 ああ。 あれ 何やったんすか!? 372 00:26:03,063 --> 00:26:07,067 あれ 丸井さん。 丸井さん? 373 00:26:07,067 --> 00:26:09,067 あっ! 374 00:26:11,071 --> 00:26:14,071 お前か~っ!! 375 00:26:22,082 --> 00:26:26,082 できた~! あ~! もらいます! 376 00:26:28,088 --> 00:26:31,091 原稿 上がりました! (福島)よくやった 猪又! 377 00:26:31,091 --> 00:26:33,093 これで 今週も クビ 免れましたよね? 378 00:26:33,093 --> 00:26:36,096 来週も頼むで! 379 00:26:36,096 --> 00:26:39,099 (今宮) さすが 間に合わしてくるなあ。 380 00:26:39,099 --> 00:26:41,101 当然で~す。 381 00:26:41,101 --> 00:26:43,103 (今宮)君のお父さんも 締め切り前は➡ 382 00:26:43,103 --> 00:26:45,105 缶詰めになって書いててんで。 383 00:26:45,105 --> 00:26:48,108 その席で。 384 00:26:48,108 --> 00:26:51,108 そうなんですね~。 385 00:27:03,056 --> 00:27:05,058 (紫音)こんな所で どうしたのかな? 386 00:27:05,058 --> 00:27:07,060 人としゃべるときは 目 見て しゃべりなさい 目を。 387 00:27:07,060 --> 00:27:09,062 (紫音) 猫ちゃんが助けを求めてる! 388 00:27:09,062 --> 00:27:12,065 日本語で? 「助けてニャー」って? 389 00:27:12,065 --> 00:27:15,068 お願い どうにかして。 さしていただきますよ~! 390 00:27:15,068 --> 00:27:17,737 (紫音)猪又さん 信じてくれるんですか? 391 00:27:17,737 --> 00:27:19,406 ガオーやで! 392 00:27:19,406 --> 00:27:22,075 動物園 行ったら どうなるか 見てみた~い。 393 00:27:22,075 --> 00:27:24,075 俺が 守りますから。