1 00:01:36,228 --> 00:01:41,149 (本郷眞子)〈君の事…→ 2 00:01:41,149 --> 00:01:46,149 あの日は まだ 知りませんでした〉 3 00:01:50,158 --> 00:01:57,165 〈君は 誰かから逃げてきたの?〉 4 00:01:57,165 --> 00:02:00,185 〈それとも→ 5 00:02:00,185 --> 00:02:05,185 誰かを捜していたの?〉 6 00:02:16,268 --> 00:02:18,268 もうね…。 7 00:02:19,187 --> 00:02:21,187 ねえ…。 8 00:02:22,107 --> 00:02:27,295 もうね ゲイン塔が 634メートルになったから→ 9 00:02:27,295 --> 00:02:32,295 タワーの中の工事が終わったら 12月にスカイツリー完成なんだよ。 10 00:02:34,169 --> 00:02:36,204 (畑山静香)もう お部屋行こう。 11 00:02:36,204 --> 00:02:38,204 お父さんが教えてくれたの。 12 00:02:40,025 --> 00:02:42,077 もうすぐ完成かぁ…。 13 00:02:42,077 --> 00:02:44,212 (本郷勇次)そうですね。 14 00:02:44,212 --> 00:02:47,299 既にゲイン塔が 634メートルに達しましたので→ 15 00:02:47,299 --> 00:02:50,299 あとは 内部の工事が終わったら 12月に完成です。 16 00:02:53,088 --> 00:02:57,292 ああそう 詳しいんだね。 ええ まあ…。 17 00:02:57,292 --> 00:03:00,292 それでは こちらに 署名と捺印を…。 18 00:03:00,996 --> 00:03:03,214 断る。 え? 19 00:03:03,214 --> 00:03:06,184 どうして私が 君のような若造から→ 20 00:03:06,184 --> 00:03:09,170 リストラを言い渡されなきゃ ならないんだ。 21 00:03:09,170 --> 00:03:11,206 それは…。 君が生まれる前から→ 22 00:03:11,206 --> 00:03:15,093 私は この会社に 人生を捧げてきた。 23 00:03:15,093 --> 00:03:18,093 頭が下がります。 下がってない! 24 00:03:19,130 --> 00:03:22,033 お願いします! この会社を愛し→ 25 00:03:22,033 --> 00:03:26,154 守ってくださるお気持ちが おありでしたら 辞めてください。 26 00:03:26,154 --> 00:03:29,154 どういう神経してるんだ 君は。 27 00:03:30,208 --> 00:03:35,046 もし同意して頂けないと 退職金の上乗せもなくなります。 28 00:03:35,046 --> 00:03:57,085 ♪♪~ 29 00:03:57,085 --> 00:03:58,987 (野崎誠吾)明日。 30 00:03:58,987 --> 00:04:01,339 はい。 31 00:04:01,339 --> 00:04:03,339 やっかいだぞ その人は。 32 00:04:08,163 --> 00:04:11,163 窪田さん…。 33 00:04:12,183 --> 00:04:17,105 〈いつか お父さんが 言っていました〉 34 00:04:17,105 --> 00:04:24,095 〈今から53年前 東京タワーが出来た頃は→ 35 00:04:24,095 --> 00:04:31,152 きっと みんな もっと空を見上げてた〉 36 00:04:31,152 --> 00:04:34,152 〈でも それは嘘〉 37 00:04:36,207 --> 00:04:38,207 ぶつかっちゃうし…。 38 00:04:45,166 --> 00:04:47,166 かわいい。 39 00:04:50,388 --> 00:04:52,388 (本郷幸子)眞子? 40 00:04:53,024 --> 00:04:56,177 おうちで 静香ちゃんと 遊んでるんじゃなかったの? 41 00:04:56,177 --> 00:04:59,197 待ってていい? 42 00:04:59,197 --> 00:05:01,099 う~ん… お客さんの 邪魔にならないとこに→ 43 00:05:01,099 --> 00:05:04,319 いなさいよ。 変な奴に 付いてくんじゃないよ! 44 00:05:04,319 --> 00:05:06,319 大丈夫。 45 00:05:08,223 --> 00:05:10,223 お待たせ! 46 00:05:11,109 --> 00:05:14,229 (2人)こんにちは。 こんにちは。 47 00:05:14,229 --> 00:05:16,229 アイちゃん 行こう。 アイちゃん 行こう。 48 00:05:16,981 --> 00:05:23,188 ♪♪~ 49 00:05:23,188 --> 00:05:28,076 何それ? じゃあ 静香ちゃんは うちが狭いから嫌だって? 50 00:05:28,076 --> 00:05:30,195 帰っちゃったの? うん。 51 00:05:30,195 --> 00:05:33,098 はぁ… 何言ってんのよ。 あの子 どこにいたって→ 52 00:05:33,098 --> 00:05:37,085 ゲームばっかしてて。 狭いもへったくれもあるか。 53 00:05:37,085 --> 00:05:41,356 あの子 幼稚園の頃から ちょっと わがまますぎるんだよ。 54 00:05:41,356 --> 00:05:44,356 親の教育がなってないんだ。 55 00:05:45,210 --> 00:05:49,210 ダメよ 今の 学校で言っちゃ。 わかってる。 56 00:05:50,198 --> 00:05:52,198 おっ。 57 00:05:54,369 --> 00:05:56,369 おかえり~! おかえり。 58 00:05:57,005 --> 00:05:59,140 ただいま。 59 00:05:59,140 --> 00:06:16,274 ♪♪~ 60 00:06:16,274 --> 00:06:18,274 コラッ! 大! 61 00:06:19,077 --> 00:06:22,163 だから あれだけ 予習復習しろって言ったろ! 62 00:06:22,163 --> 00:06:24,249 有り得ないから! 63 00:06:24,249 --> 00:06:27,249 大 待ちなさい。 いい加減にしなさいよ! 64 00:06:31,206 --> 00:06:33,206 コラッ! 65 00:06:35,193 --> 00:06:38,096 いい加減にしなさい。 有り得ないからね。 66 00:06:38,096 --> 00:06:41,216 小学3年で テスト12点なんて 有り得ないから。 67 00:06:41,216 --> 00:06:44,235 (本郷 大)次は… 次は 絶対100点取るし。 68 00:06:44,235 --> 00:06:47,005 70点ぐらいにしとけ。 それは無理。 69 00:06:47,005 --> 00:06:49,023 ちょっと…。 70 00:06:49,023 --> 00:06:53,311 お前の頭の中は どうなってんだ? 色んな意味で。 71 00:06:53,311 --> 00:06:56,311 もういいから 座れって。 ほら 大 ほら。 72 00:06:57,081 --> 00:07:02,287 はい。 じゃあ いただきます。 73 00:07:02,287 --> 00:07:04,287 (大・幸子)いただきます。 74 00:07:06,257 --> 00:07:09,257 無理だろうな うちは…。 75 00:07:10,278 --> 00:07:13,278 何が? ううん。 いただきます。 76 00:07:17,218 --> 00:07:19,137 (鳴き声) 77 00:07:19,137 --> 00:07:29,137 ♪♪~ 78 00:09:09,163 --> 00:09:13,251 〈うちには 夢の箱があります〉 79 00:09:13,251 --> 00:09:15,136 〈私が生まれる前からあります〉 80 00:09:15,136 --> 00:09:19,374 お父さん? お父さん! 81 00:09:19,374 --> 00:09:21,374 やばい 遅刻する。 82 00:09:22,293 --> 00:09:24,293 ああ… 忘れてた。 83 00:09:25,346 --> 00:09:30,268 〈お父さんは 毎日 会社から帰ったら→ 84 00:09:30,268 --> 00:09:35,223 ポケットに残っている小銭を そこに入れるのが決まりです〉 85 00:09:35,223 --> 00:09:37,223 ありがと。 86 00:09:39,277 --> 00:09:42,330 きちんと向きそろえてね。 はい。 87 00:09:42,330 --> 00:09:44,198 それって 意味なくね? あるの! 88 00:09:44,198 --> 00:09:48,269 お札はね きちんと向きをそろえて 入れておくと 金運が…。 89 00:09:48,269 --> 00:09:51,089 じゃなくて。 小銭入れても 2000円出してたら→ 90 00:09:51,089 --> 00:09:54,325 いつまでたっても増えないじゃん。 どんどん減ってくじゃん。 91 00:09:54,325 --> 00:09:57,245 わかってないな 大。 貯金ってのはな→ 92 00:09:57,245 --> 00:09:59,247 一歩進んで二歩下がる。 93 00:09:59,247 --> 00:10:02,247 それくらいのゆるさで してかないと続かないの。 94 00:10:03,384 --> 00:10:05,384 やっぱ増えないじゃん。 95 00:10:07,155 --> 00:10:10,091 いってきます! 待って。 いってきます! 96 00:10:10,091 --> 00:10:14,395 は~い。 いってらっしゃい。 ほら あんたも 早く支度。 97 00:10:14,395 --> 00:10:16,395 ぜってぇ変だ。 98 00:10:18,166 --> 00:10:20,084 えっ 夢? 99 00:10:20,084 --> 00:10:23,287 大きくなったら 何がしたいですか? って。 100 00:10:23,287 --> 00:10:25,323 学校で発表すんのか。 101 00:10:25,323 --> 00:10:29,110 お父さんは 小さい時から サラリーマンになるのが→ 102 00:10:29,110 --> 00:10:32,263 夢だった? えっ それは…。 103 00:10:32,263 --> 00:10:36,317 お母さんは 看護師さんに なりたかったんだよね。 104 00:10:36,317 --> 00:10:41,205 そうそう。 眞子 お父さん… ちょっと 走る。 105 00:10:41,205 --> 00:10:43,205 頑張ってね。 106 00:10:45,326 --> 00:10:49,263 〈別に いつもと変わらない日でした〉 107 00:10:49,263 --> 00:11:00,241 ♪♪~ 108 00:11:00,241 --> 00:11:02,241 あっ 豚バラ100円。 109 00:11:05,346 --> 00:11:07,346 あっ 98円! 110 00:11:08,282 --> 00:11:11,402 ああ… タイムセールかぁ…。 111 00:11:11,402 --> 00:11:13,402 行けないっつーの。 112 00:11:19,343 --> 00:11:21,343 やっば! 113 00:11:23,114 --> 00:11:28,069 〈みんな いつもどおりだって 思っていました〉 114 00:11:28,069 --> 00:11:38,162 ♪♪~ 115 00:11:38,162 --> 00:11:40,231 お先! 116 00:11:40,231 --> 00:11:42,231 お兄ちゃん 待ってよ。 117 00:11:56,264 --> 00:11:59,183 あっ すいません 本郷です。 118 00:11:59,183 --> 00:12:04,088 すいません あの… 朝から なんか ちょっと体調が悪くて…。 119 00:12:04,088 --> 00:12:10,361 あっ 休まないです。 午後から… 午後から出社しますんで。 120 00:12:10,361 --> 00:12:15,361 …はい …はい。 すいません。 121 00:12:23,174 --> 00:12:27,245 大きくなったら スカイツリーになりたいです。 122 00:12:27,245 --> 00:12:29,297 (一同の笑い声) 123 00:12:29,297 --> 00:12:32,200 (安住由紀子)えっと… スカイツリーの何? 124 00:12:32,200 --> 00:12:35,236 スカイツリーのお掃除。 125 00:12:35,236 --> 00:12:37,255 なれるわけないよね。 126 00:12:37,255 --> 00:12:42,176 大きくなったら スカイツリーの お掃除をする人になりたいの? 127 00:12:42,176 --> 00:12:44,111 はい。 わけわかんない。 128 00:12:44,111 --> 00:12:48,316 (一同の笑い声) みんな 笑ってはいけません。 129 00:12:48,316 --> 00:12:51,285 世の中には 人に笑われるようなお仕事は→ 130 00:12:51,285 --> 00:12:55,285 一つもありませんよ。 お笑い芸人は? 131 00:13:34,328 --> 00:13:36,330 (窪田松夫)もっと早く 声かけてくれりゃあ→ 132 00:13:36,330 --> 00:13:38,330 いいものをさぁ…。 133 00:13:40,167 --> 00:13:44,355 近いうちに こっちから 出すつもりだったんだよ。 134 00:13:44,355 --> 00:13:46,257 そうだったんですか。 135 00:13:46,257 --> 00:13:52,330 いやね 女房の実家 千葉の富里ってとこなんだけどね→ 136 00:13:52,330 --> 00:13:56,350 そこでね 親戚が スイカ畑持ってんだよ。 137 00:13:56,350 --> 00:14:01,155 会社リタイアしたらね 夫婦で一緒にやんないかと→ 138 00:14:01,155 --> 00:14:04,308 言われてんだ。 へえ~。 139 00:14:04,308 --> 00:14:08,212 一区画3ヘクタールだよ。 140 00:14:08,212 --> 00:14:12,233 3ヘクタールっていったら もう 趣味のレベルじゃないからね。 141 00:14:12,233 --> 00:14:16,254 すごいです。 俺も農家の出だしさ。 142 00:14:16,254 --> 00:14:19,223 女房も 土いじるの 大好きだからな。 143 00:14:19,223 --> 00:14:22,376 渡りに船だよ。 へへへへ…。 144 00:14:22,376 --> 00:14:24,211 そうだったんですか。 145 00:14:24,211 --> 00:14:28,132 いやいや ほんとにね 世話になったね。 146 00:14:28,132 --> 00:14:31,452 いやぁ すまないね。 147 00:14:31,452 --> 00:14:34,452 もう 君とは 会う事ないね。 148 00:14:36,307 --> 00:14:38,307 窪田さん。 149 00:14:39,226 --> 00:14:43,230 おう 止めようったって もう遅いぞ。 150 00:14:43,230 --> 00:14:49,387 ♪♪~ 151 00:14:49,387 --> 00:14:54,275 (窪田)お前が現場にいた頃は 同じバスで よく帰ってきたよな。 152 00:14:54,275 --> 00:14:57,328 この店にも よく来たよな。 153 00:14:57,328 --> 00:15:00,381 会社の近くじゃ 上司の悪口も言えないってね。 154 00:15:00,381 --> 00:15:02,381 ははっ…。 155 00:15:04,318 --> 00:15:08,272 (窪田)お前 まだ あの団地にいるのかい? 156 00:15:08,272 --> 00:15:10,274 はい。 157 00:15:10,274 --> 00:15:14,295 家を建てろ 家を。 俺は 33で家建てたぞ。 158 00:15:14,295 --> 00:15:18,265 いやぁ 無理っすよ あと3年じゃ。 159 00:15:18,265 --> 00:15:20,265 情けねえ。 160 00:15:23,421 --> 00:15:26,421 また給料下がっちゃったし。 161 00:15:28,476 --> 00:15:32,476 俺らロートルが 居座ってたせいだなぁ…。 162 00:15:33,147 --> 00:15:35,366 そういう意味じゃ…。 すいません。 163 00:15:35,366 --> 00:15:37,366 まあまあまあ…。 164 00:15:40,154 --> 00:15:43,474 実は 今日 希望退職の件→ 165 00:15:43,474 --> 00:15:48,474 窪田さんに伝えるの すごく つらかったんです。 166 00:15:49,230 --> 00:15:51,248 でも よかったです。 167 00:15:51,248 --> 00:15:56,387 窪田さんはもう 第二の人生に 踏み出してらしたんですね。 168 00:15:56,387 --> 00:15:59,323 うん… まあね。 169 00:15:59,323 --> 00:16:02,226 奥様の夢もかなえられて 最高じゃないですか。 170 00:16:02,226 --> 00:16:04,295 うらやましいっすよ。 171 00:16:04,295 --> 00:16:08,232 うちなんか 家族旅行で ハワイ旅行に行くのが→ 172 00:16:08,232 --> 00:16:11,168 夢なんですけど そのための貯金をね→ 173 00:16:11,168 --> 00:16:14,505 こういう缶に 少しずつ小銭とか入れて→ 174 00:16:14,505 --> 00:16:18,505 ためてるんです。 「夢の箱」って呼んでるんですけど。 175 00:16:20,261 --> 00:16:23,247 夢の箱…。 176 00:16:23,247 --> 00:16:28,469 もう10年近くやってるんですけど なっかなか たまんなくて。 177 00:16:28,469 --> 00:16:31,469 お疲れ。 (2人)うぃーす。 178 00:16:33,190 --> 00:16:38,329 (窪田)もし 今日 俺がごねたら どうするつもりだったんだ? 179 00:16:38,329 --> 00:16:40,347 え? 180 00:16:40,347 --> 00:16:43,384 どうも出来ねえかぁ。 181 00:16:43,384 --> 00:16:47,384 上から言われてんだろ。 土下座してでも辞めさせろってよ。 182 00:16:49,323 --> 00:16:54,323 だから… だから ホッとしたんです。 183 00:17:00,367 --> 00:17:02,367 おう 帰るわ。 184 00:17:04,305 --> 00:17:06,305 (店員)ありがとうございました。 185 00:17:08,342 --> 00:17:11,162 2800円になります。 (窪田)はいよ。 186 00:17:11,162 --> 00:17:14,165 いや ここは僕が…。 いいから いいから。 187 00:17:14,165 --> 00:17:17,451 僕から誘ったんですから。 いいから。 188 00:17:17,451 --> 00:17:20,451 釣りはいらねえから。 ありがとうございます。 189 00:17:30,147 --> 00:17:32,333 窪田さん。 きれいさっぱり辞めてやるよ。 190 00:17:32,333 --> 00:17:34,418 辞めてやりゃあいいんだろ。 191 00:17:34,418 --> 00:17:36,418 窪田さん。 192 00:17:44,345 --> 00:17:48,332 千葉で農園やる話な…。 193 00:17:48,332 --> 00:17:50,332 はい。 194 00:17:51,218 --> 00:17:54,472 女房の夢だったんだよ。 195 00:17:54,472 --> 00:17:56,472 はい。 196 00:17:58,242 --> 00:18:05,399 でも もう… 病院のベッドから 下りれなくなっちまってな。 197 00:18:05,399 --> 00:18:07,399 え? 198 00:18:09,386 --> 00:18:11,386 もう長くねえんだよ。 199 00:18:16,360 --> 00:18:19,360 じゃあ… じゃあ なんで さっき あんな…。 200 00:18:27,438 --> 00:18:31,438 お前の土下座なんか 見たかねえだろ。 201 00:18:35,296 --> 00:18:38,296 窪田さん。 窪田さん…。 202 00:18:46,340 --> 00:19:01,272 ♪♪~ 203 00:19:01,272 --> 00:19:04,325 (三村喜代美)フッ! うぅ~。 うぅ~…。 204 00:19:04,325 --> 00:19:08,279 あれ? 眞子ちゃん。 どうしたの? 205 00:19:08,279 --> 00:19:11,298 今日は お母さん びっくり弁当のパートの日だよ→ 206 00:19:11,298 --> 00:19:14,301 火曜日だから。 はい。 207 00:19:14,301 --> 00:19:19,373 あっ この犬ね おかしいのよね。 208 00:19:19,373 --> 00:19:22,373 ずーっと そこにいんのよ。 つながれてもないのに。 209 00:19:24,428 --> 00:19:28,428 飼い主が帰ってくるって 思ってるのかもしれないわね。 210 00:19:29,366 --> 00:19:32,236 ほら 早く帰んなさい。 お母さん 心配するから。 211 00:19:32,236 --> 00:19:34,271 ね ね。 はい。 212 00:19:34,271 --> 00:19:48,269 ♪♪~ 213 00:19:48,269 --> 00:19:51,171 窪田さん 待ってください。 待ってください。 214 00:19:51,171 --> 00:19:55,392 お願いします。 窪田さん…。 お願いします。 215 00:19:55,392 --> 00:19:59,229 すいませんでした。 俺 何も… 何も知らなくて。 216 00:19:59,229 --> 00:20:03,300 あれだったら 俺 窪田さんの再就職先をなんとか…。 217 00:20:03,300 --> 00:20:06,300 もう… いい加減にしてくれよ! 218 00:20:07,421 --> 00:20:10,421 あ… ごめん。 219 00:20:25,339 --> 00:20:27,339 おう。 220 00:20:39,336 --> 00:20:41,336 どうしたの? 221 00:20:43,340 --> 00:20:49,340 お父さん あの人に なんか悪い事したの? 222 00:20:59,223 --> 00:21:02,426 悪い事か…。 223 00:21:02,426 --> 00:21:07,426 そうだな 悪い事だ。 224 00:21:12,269 --> 00:21:14,269 そういう事ばっかだ。 225 00:21:20,544 --> 00:21:24,544 ごめん 眞子。 お父さん ちょっと 用事思い出した。 226 00:21:28,235 --> 00:21:35,492 あっ… さっきの事 お母さんには 言わなくていいから。 な。 227 00:21:35,492 --> 00:21:50,492 ♪♪~ 228 00:22:07,357 --> 00:22:09,357 (大)あといくら? 229 00:22:10,260 --> 00:22:13,397 いるなら出て来て おかえりなさいぐらい言いなさい。 230 00:22:13,397 --> 00:22:16,216 おかえりなさい。 はい ただいま。 231 00:22:16,216 --> 00:22:18,302 ただいま。 おかえり。 232 00:22:18,302 --> 00:22:21,302 遅かったね。 また 静香ちゃんと? 233 00:22:30,297 --> 00:22:32,166 ねえ あといくらで ハワイ行けるの? 234 00:22:32,166 --> 00:22:35,369 わかんない。 今いくら入ってるとか→ 235 00:22:35,369 --> 00:22:38,422 数えないの? がっかりするだけよ。 236 00:22:38,422 --> 00:22:41,422 いいから お前は宿題しろ。 237 00:22:44,228 --> 00:22:46,346 ≪晩ご飯までに終わらなかったら→ 238 00:22:46,346 --> 00:22:49,366 お前の分のコロッケ 1個減らすぞ! 239 00:22:49,366 --> 00:22:51,366 チェッ。 240 00:22:52,336 --> 00:22:55,336 これ な~に? 返せよ。 241 00:23:03,547 --> 00:23:06,547 ≪眞子は 手洗いうがいしたの? 242 00:23:09,219 --> 00:23:14,308 すいませんでした。 いい加減にしてくれよ! 243 00:23:14,308 --> 00:23:17,478 あ… ごめん。 244 00:23:17,478 --> 00:23:25,478 ♪♪~ 245 00:26:01,158 --> 00:26:26,133 ♪♪~ 246 00:26:26,133 --> 00:26:28,118 (中尾啓介)サービスです。 247 00:26:28,118 --> 00:26:41,164 ♪♪~ 248 00:26:41,164 --> 00:26:44,150 奢ろうったって無理じゃん。 249 00:26:44,150 --> 00:26:54,110 ♪♪~ 250 00:26:54,110 --> 00:26:57,046 何 もう帰んの? はい。 251 00:26:57,046 --> 00:27:01,267 いいよ ツケとくから。 すいません いつも。 252 00:27:01,267 --> 00:27:04,220 いつもってほど エニータイム来てくんないじゃん。 253 00:27:04,220 --> 00:27:06,220 じゃあ。 254 00:27:07,006 --> 00:27:10,226 おう いらっしゃい。 こんばんは。 255 00:27:10,226 --> 00:27:12,028 来ちゃいましたよ マスター。 ヘイ! 256 00:27:12,028 --> 00:27:14,230 イェーイ! ヘイ! 257 00:27:14,230 --> 00:27:16,349 (川島秀樹)勇次。 258 00:27:16,349 --> 00:27:20,349 (川島)やっぱそうだ 勇次だ。 ヒデ。 259 00:27:21,187 --> 00:27:24,240 「利き酒ならぬ 利き刺し身というわけですね」 260 00:27:24,240 --> 00:27:27,240 「ここにある刺し身のツマを…」 261 00:27:28,294 --> 00:27:31,294 はぁ~ そっかぁ…。 262 00:27:34,233 --> 00:27:39,233 (携帯電話) 263 00:27:40,223 --> 00:27:43,226 おう マサヨ 久しぶり。 264 00:27:43,226 --> 00:27:47,226 えっ… あっ ちょっと待って。 265 00:27:50,199 --> 00:27:52,218 うんうん 来てる来てる。 266 00:27:52,218 --> 00:27:55,021 ええ~ どうする? 267 00:27:55,021 --> 00:27:58,241 え? 勝ち組の集まり? 268 00:27:58,241 --> 00:28:03,262 だよね~。 まあ 堀田君が幹事だしね。 269 00:28:03,262 --> 00:28:05,231 (笑い声) ≫(大)よし 水かけいくぞ! 270 00:28:05,231 --> 00:28:07,049 ≫(大・眞子のはしゃぎ声) 271 00:28:07,049 --> 00:28:10,203 おい あんたたち! いつまでお風呂入ってんの? 272 00:28:10,203 --> 00:28:14,307 早く出て とっとと寝なさい! 明日 起こしてやんないよ! 273 00:28:14,307 --> 00:28:17,307 ≫(大・眞子のはしゃぎ声) もしもし? ごめん ごめん。 274 00:28:19,112 --> 00:28:38,297 ♪♪~(演奏) 275 00:28:38,297 --> 00:28:40,297 (一同)お疲れー! 276 00:28:41,150 --> 00:28:45,071 はい お疲れ! はい ミナミちゃん レーズン。 277 00:28:45,071 --> 00:28:47,156 よかったよ。 ほんと? 278 00:28:47,156 --> 00:28:49,192 ありがとう。 何やってんだよ。 279 00:28:49,192 --> 00:28:51,160 聞けって 聞けって。 そもそものきっかけは→ 280 00:28:51,160 --> 00:28:54,030 こいつが 高校の時 バンド組もう って言い出したんだよね。 281 00:28:54,030 --> 00:28:56,365 そうだっけ? そうだっけ? じゃねえよ! 282 00:28:56,365 --> 00:28:58,365 あ そうだ。 283 00:28:59,152 --> 00:29:01,170 あれ やってよ。 え? 284 00:29:01,170 --> 00:29:03,072 こいつさ 高校の時さ→ 285 00:29:03,072 --> 00:29:05,208 ジミヘンのリフ ほとんど完コピしちゃってさぁ。 286 00:29:05,208 --> 00:29:07,193 すごくね? すごーい! 287 00:29:07,193 --> 00:29:09,011 俺 聴きたい。 聴きたいよね。 288 00:29:09,011 --> 00:29:11,280 聴きたい 聴きたい! 289 00:29:11,280 --> 00:29:15,280 えっ…? 勇次。 290 00:29:19,172 --> 00:29:23,172 もう全然 弾いてないから。 なんだよ…。 291 00:29:31,133 --> 00:29:36,239 バカな奴だなって思ってんだろ? 誰が。 なんで? 292 00:29:36,239 --> 00:29:39,392 この歳になっても まだバイト続けて→ 293 00:29:39,392 --> 00:29:43,392 バンド中心の生活だ。 いや だから すげえんじゃん。 294 00:29:44,330 --> 00:29:49,330 まあ 俺はさ お前みたいに 真っ当には生きられないからさ。 295 00:29:52,371 --> 00:29:54,371 じゃあ。 296 00:29:56,042 --> 00:29:59,262 (川島)お待たせ! (男性)待ったよ~。 297 00:29:59,262 --> 00:30:01,264 (川島)俺がいないと 盛り上がりに欠けるもんね。 298 00:30:01,264 --> 00:30:03,232 っていうかさ ポッキーゲームやる? 299 00:30:03,232 --> 00:30:05,232 真っ当って なんだよ…。 300 00:30:09,171 --> 00:30:21,117 ♪♪~ 301 00:30:21,117 --> 00:30:24,186 ただいま。 ああ おかえり。 302 00:30:24,186 --> 00:30:28,186 飲んできたな~? うん ちょっと…。 303 00:30:32,194 --> 00:30:35,214 会社の上司にね 無理やり誘われて。 304 00:30:35,214 --> 00:30:37,214 じゃあ 奢りだ。 305 00:30:38,117 --> 00:30:40,169 当たり前だろ。 306 00:30:40,169 --> 00:30:49,045 ♪♪~ 307 00:30:49,045 --> 00:30:52,014 ねえ ご飯は? どうする? 308 00:30:52,014 --> 00:30:55,217 うん… じゃ 食べようかな。 309 00:30:55,217 --> 00:30:58,170 ちょっと待っててね。 もうすぐ済むから。 310 00:30:58,170 --> 00:31:00,170 ありがとう。 311 00:31:08,130 --> 00:31:10,182 (大)いただきまーす! 312 00:31:10,182 --> 00:31:12,301 いただきます。 いただきます。 313 00:31:12,301 --> 00:31:14,301 はーい。 314 00:31:21,294 --> 00:31:24,294 これ ゆうべのコロッケ パンに挟んだだけじゃん。 315 00:31:25,181 --> 00:31:29,135 嫌なら食べなくて結構! 食べます。 316 00:31:29,135 --> 00:31:31,170 パンに挟んだだけとか言うけど→ 317 00:31:31,170 --> 00:31:35,091 ちゃんとキャベツも足して 家族の健康を考え…。 318 00:31:35,091 --> 00:31:37,293 聞いてますかー!? 319 00:31:37,293 --> 00:31:39,293 (勇次・眞子)はい…。 320 00:31:41,247 --> 00:31:44,133 そういえば 幸子。 お前 クラス会 出ないの? 321 00:31:44,133 --> 00:31:48,187 だって 会費4000円だよ。 それくらいは 俺が…。 322 00:31:48,187 --> 00:31:51,187 じゃあ 美容院とか 着ていく服とかは? 323 00:31:53,292 --> 00:31:56,292 面倒くせえなぁ 女って。 324 00:31:57,179 --> 00:31:59,179 ほら もう 早く みんな食べて。 325 00:32:08,140 --> 00:32:10,192 えっ!? 326 00:32:10,192 --> 00:32:12,178 ほら おとなしくな。 327 00:32:12,178 --> 00:32:14,178 (鳴き声) おとなしくな。 328 00:32:17,116 --> 00:32:19,151 なんで? (児玉靖)よろしくお願いします。 329 00:32:19,151 --> 00:32:26,142 ♪♪~ 330 00:32:26,142 --> 00:32:28,310 (児玉)今後は 気をつけて見ておいてくださいよ。 331 00:32:28,310 --> 00:32:31,310 はい…。 (舌打ち) 332 00:32:33,165 --> 00:32:35,101 眞子ちゃん! 333 00:32:35,101 --> 00:32:46,245 ♪♪~ 334 00:32:46,245 --> 00:32:48,180 ったく もう…。 335 00:32:48,180 --> 00:32:51,083 ただでさえ こき使われてんのに~→ 336 00:32:51,083 --> 00:32:56,055 野良犬の事まで面倒見れますか~ ってか。 337 00:32:56,055 --> 00:32:58,240 ♪♪~(鼻歌) 338 00:32:58,240 --> 00:33:03,162 さっきの車 どこ行ったんですか? えっ さっきの? 339 00:33:03,162 --> 00:33:06,162 犬 どこ行ったんですか? 340 00:35:39,151 --> 00:36:07,151 ♪♪~ 341 00:36:08,197 --> 00:36:10,015 えっ 君のうちの犬? 342 00:36:10,015 --> 00:36:12,015 はい。 343 00:36:13,085 --> 00:36:15,187 こっちだよ。 344 00:36:15,187 --> 00:36:19,975 (犬の鳴き声) 345 00:36:19,975 --> 00:36:22,177 (吠える声) 346 00:36:22,177 --> 00:36:26,177 (吠える声) 347 00:36:27,249 --> 00:36:30,249 (職員)いる? この中に。 348 00:36:46,168 --> 00:36:48,168 その子。 349 00:36:51,273 --> 00:36:54,176 名前は? 本郷眞子です。 350 00:36:54,176 --> 00:36:56,176 (奈良橋宗一)犬の名前だ! 351 00:36:58,147 --> 00:37:00,147 名前を呼びかけなさい。 352 00:37:02,234 --> 00:37:04,234 捨てたんだな? 353 00:37:06,271 --> 00:37:09,271 うちの電話番号か住所 言える? 354 00:37:10,109 --> 00:37:12,261 言えないの? 355 00:37:12,261 --> 00:37:16,261 私が… 私が勝手に捨てました。 356 00:37:28,177 --> 00:37:30,177 ほら。 357 00:37:38,137 --> 00:37:40,137 どうして 捨てた? 358 00:37:42,157 --> 00:37:45,077 どうして 捨てた!? (職員)奈良橋さん。 359 00:37:45,077 --> 00:37:48,163 ここに集められた犬たちはな 1週間経っても→ 360 00:37:48,163 --> 00:37:50,049 飼い主や引き取り手が 見つからない場合には…。 361 00:37:50,049 --> 00:37:53,001 ちょっと奈良橋さん 子供にそういう話 やめましょう。 362 00:37:53,001 --> 00:37:58,157 殺処分! 箱に入れられて 炭酸ガスで殺される。 363 00:37:58,157 --> 00:38:00,075 (職員)もう そのへんで いいでしょう! 364 00:38:00,075 --> 00:38:02,027 来なさい。 365 00:38:02,027 --> 00:38:20,312 ♪♪~ 366 00:38:20,312 --> 00:38:22,312 あの箱をなんていうか 知ってるか? 367 00:38:23,182 --> 00:38:27,182 ドリーム・ボックス。 夢の箱っていうんだ。 368 00:38:29,037 --> 00:38:32,074 そこで殺された犬たちは→ 369 00:38:32,074 --> 00:38:35,994 人目につかないように ここに運ばれて 焼かれる。 370 00:38:35,994 --> 00:38:43,318 ♪♪~ 371 00:38:43,318 --> 00:38:49,318 この子たちにも心がある。 人間と同じ感情を持ってる。 372 00:38:50,092 --> 00:38:55,264 悲しい。 寂しい。 心細い。 373 00:38:55,264 --> 00:39:01,264 怖い。 痛い。 苦しい。 なぜ! どうして!? 374 00:39:06,141 --> 00:39:08,210 帰れ。 375 00:39:08,210 --> 00:39:12,210 連れ帰っても 親に反対されて また捨てられるだけだ。 376 00:39:12,998 --> 00:39:15,134 なら ここにいる犬 全部引き取れるか?  377 00:39:15,134 --> 00:39:17,119 面倒見るか? えっ…。 378 00:39:17,119 --> 00:39:20,105 この子だけ助かればいいのか? 379 00:39:20,105 --> 00:39:27,963 ♪♪~ 380 00:39:27,963 --> 00:39:30,115 おいで。 381 00:39:30,115 --> 00:39:41,143 ♪♪~ 382 00:39:41,143 --> 00:39:43,078 待て! 捕まえろ! 383 00:39:43,078 --> 00:39:46,165 (職員)待て! (職員)こら! 384 00:39:46,165 --> 00:39:49,165 (職員)待て! (職員)捕まえて! 捕まえて! 385 00:39:50,202 --> 00:39:52,202 待て! ダメ! 386 00:40:00,095 --> 00:40:02,264 (職員)おい 早く! 早く! 387 00:40:02,264 --> 00:40:04,264 待て! 388 00:40:09,104 --> 00:40:12,104 助けたつもりか? あの子を。 389 00:40:13,258 --> 00:40:18,258 この国では 飼い主のいない犬は 生きてはいけない。 390 00:40:19,131 --> 00:40:22,131 その事を よーく覚えておけ。 391 00:40:26,221 --> 00:40:28,221 うん。 392 00:40:33,111 --> 00:40:35,111 なんとか なりませんか? 393 00:40:37,082 --> 00:40:40,202 何言ってんの? 本人の同意も取ったんだろ? 394 00:40:40,202 --> 00:40:43,202 奥さんが重い病気なんです。 395 00:40:44,273 --> 00:40:48,273 じゃあ お前 この人たち 全員面倒見るか? 396 00:40:52,197 --> 00:40:55,197 それとも この人だけ 助かればいいんですか? 397 00:40:57,102 --> 00:40:59,102 (野崎)ねえ。 398 00:41:04,042 --> 00:41:05,961 ねえ。 399 00:41:05,961 --> 00:41:15,137 ♪♪~ 400 00:41:15,137 --> 00:41:18,090 〈だって…〉 401 00:41:18,090 --> 00:41:26,181 〈だって 君は きっと 誰かを捜してる〉 402 00:41:26,181 --> 00:41:29,181 〈誰かに会いたいから…〉 403 00:41:37,125 --> 00:42:04,069 ♪♪~ 404 00:42:04,069 --> 00:42:06,204 おいで。 405 00:42:06,204 --> 00:42:19,204 ♪♪~ 406 00:42:20,185 --> 00:42:22,185 ありがとうございました。 407 00:42:23,238 --> 00:42:25,238 いらっしゃいませ。 408 00:42:27,175 --> 00:42:30,095 ご贈答用のラッピングでしたら あちらのサービスカウンターで。 409 00:42:30,095 --> 00:42:33,281 (堀田克彦) いや いいです。 カードで。 410 00:42:33,281 --> 00:42:35,281 カード お預かりします。 411 00:42:38,070 --> 00:42:40,105 日下部? 412 00:42:40,105 --> 00:42:42,057 嘘… 堀田君!? 413 00:42:42,057 --> 00:42:44,159 ビックリした。 414 00:42:44,159 --> 00:42:48,113 ここに勤めてるんだ 日下… 今は 本郷? 415 00:42:48,113 --> 00:42:53,068 そう。 よく知って… ああ~ 同窓会の。 416 00:42:53,068 --> 00:42:58,123 幹事やってる。 来れるんでしょ? ごめん 欠席はがき出しちゃった。 417 00:42:58,123 --> 00:43:00,008 カード お返しします。 418 00:43:00,008 --> 00:43:06,198 そうか… 残念だな。 忙しいの? うーん… うん…。 419 00:43:06,198 --> 00:43:10,202 東部医学センター病院にいるから たまには ゆっくり会おうよ。 420 00:43:10,202 --> 00:43:12,204 うん…。 421 00:43:12,204 --> 00:43:15,204 (畑山芳子) あの… よろしいかしら? 422 00:43:16,241 --> 00:43:18,241 じゃあ。 ごめんね。 423 00:43:18,977 --> 00:43:21,279 いらっしゃいませ。 424 00:43:21,279 --> 00:43:23,279 どうも。 どうも。 425 00:43:26,001 --> 00:43:30,155 ねえ こういうところで パートしてると→ 426 00:43:30,155 --> 00:43:33,225 売れ残ったものとか 持って帰れるんですって? 427 00:43:33,225 --> 00:43:35,225 いいわねぇ。 428 00:43:37,079 --> 00:43:41,066 今日 午後 お待ちしてますね。 え? 429 00:43:41,066 --> 00:43:46,154 静香の誕生パーティー。 お母様方にも声かけてるから。 430 00:43:46,154 --> 00:43:49,124 は? あっ ごめんなさい。 431 00:43:49,124 --> 00:43:52,260 静香 眞子ちゃんには 声かけてなかったのね。 432 00:43:52,260 --> 00:43:57,260 そうよね。 ごめんなさいね。 お忙しいものね。 433 00:44:01,053 --> 00:44:02,971 いらっしゃいませ。 434 00:44:02,971 --> 00:44:07,275 ねえ 外にいるの あんたのところの娘さんでしょ? 435 00:44:07,275 --> 00:44:09,275 え? 436 00:44:10,045 --> 00:44:13,148 (児玉)あれ? そんなはずありませんよ。 437 00:44:13,148 --> 00:44:15,283 今 学校ですから。 438 00:44:15,283 --> 00:44:18,283 うちの娘と同級生なの。 439 00:44:19,020 --> 00:44:21,089 はい。 まあ いいけど。 440 00:44:21,089 --> 00:44:26,228 困るんだよ。 この前も外で待たせてたでしょ。 441 00:44:26,228 --> 00:44:29,228 なんかあっても責任取れないよ。 (舌打ち) 442 00:44:30,065 --> 00:44:33,268 やな感じね~。 443 00:44:33,268 --> 00:44:41,268 ♪♪~ 444 00:44:43,111 --> 00:44:45,111 お父さん。 445 00:44:46,264 --> 00:44:48,264 おう 眞子…。 446 00:44:53,138 --> 00:44:55,138 どうしたんだ? その犬。 447 00:45:00,045 --> 00:45:01,963 かわいいな。 448 00:45:01,963 --> 00:45:08,336 ♪♪~ 449 00:45:08,336 --> 00:45:12,336 え? じゃあ うちの子 本当に 学校に行ってないんですか? 450 00:45:13,225 --> 00:45:17,225 おいで! よしよし! 451 00:45:18,096 --> 00:45:20,248 よしよし… おいで。 452 00:45:20,248 --> 00:45:22,248 イエ~イ。 453 00:45:24,052 --> 00:45:28,006 かわいいね。 よしよし…。 454 00:45:28,006 --> 00:45:35,163 ♪♪~ 455 00:45:35,163 --> 00:45:39,334 お前 学校は? お父さん 会社は? 456 00:45:39,334 --> 00:45:44,334 ん… 今日は 早引け。 私も。 457 00:45:46,141 --> 00:45:50,141 具合でも悪いのか? ううん。 458 00:45:52,197 --> 00:45:55,197 まあ 色々あるか。 459 00:45:59,087 --> 00:46:01,087 ねえ…。 460 00:46:03,225 --> 00:46:05,225 ん? 461 00:46:05,977 --> 00:46:11,132 犬はな うちでは飼えないな。 団地だし。 462 00:46:11,132 --> 00:46:18,156 ♪♪~ 463 00:46:18,156 --> 00:46:21,059 お母さんに相談してみるか。 うん! 464 00:46:21,059 --> 00:46:25,130 (携帯電話) 465 00:46:25,130 --> 00:46:27,130 お母さんだ。 466 00:46:28,316 --> 00:46:30,316 もしもし。 467 00:46:32,037 --> 00:46:36,224 え? 何? 468 00:46:36,224 --> 00:46:39,224 ちょっと落ち着けって。 どうした? 469 00:49:27,328 --> 00:49:30,328 眞子 どういう事? 470 00:49:35,153 --> 00:49:39,057 あのな…。 で なんで お父さんが一緒なの? 471 00:49:39,057 --> 00:49:41,259 会社は? 472 00:49:41,259 --> 00:49:43,259 早引けして…。 473 00:49:43,978 --> 00:49:47,966 具合でも悪いの? いや そうじゃないんだけど…。 474 00:49:47,966 --> 00:49:50,151 なんなのよ。 475 00:49:50,151 --> 00:49:54,205 いや あの… ちょっと 相談っていうか…。 476 00:49:54,205 --> 00:49:56,205 ただいまー! 477 00:49:57,092 --> 00:50:00,178 何してんの? あんたは すぐ宿題! 478 00:50:00,178 --> 00:50:02,178 腹減った。 ない! 479 00:50:09,154 --> 00:50:11,154 どういう事かって聞いてるの! 480 00:50:12,056 --> 00:50:16,077 いや まあ… 今日は 会社で ちょっと色々あって…。 481 00:50:16,077 --> 00:50:19,063 別に大したあれじゃないんだけど。 482 00:50:19,063 --> 00:50:21,399 午前中で 仕事の区切りも 一応ついたし。 483 00:50:21,399 --> 00:50:25,399 眞子に聞いてるの! なんで無断で学校さぼった!? 484 00:50:27,238 --> 00:50:32,238 いや まあ 眞子にも ちょっと色々あってな…。 485 00:50:34,162 --> 00:50:36,064 なんなのよ。 486 00:50:36,064 --> 00:50:40,118 小学1年の女の子に どんな ちょっと色々があんのよ!? 487 00:50:40,118 --> 00:50:42,118 だから…。 488 00:50:45,256 --> 00:50:47,256 言えないのか? 489 00:50:49,160 --> 00:50:52,330 まあ いいじゃん。 何がいいのよ! 490 00:50:52,330 --> 00:50:55,330 勝手に学校さぼって 何がいいの!? 491 00:51:00,221 --> 00:51:04,221 ちょっと色々で仕事さぼれる あなたもあなただけど。 492 00:51:05,059 --> 00:51:07,061 俺は別に さぼったわけじゃ…。 493 00:51:07,061 --> 00:51:09,130 こんなんじゃ 示しがつかないじゃない! 494 00:51:09,130 --> 00:51:11,199 仕事さぼって帰ってきた 父親の前で→ 495 00:51:11,199 --> 00:51:14,199 この子に どう叱れっていうの!? 496 00:51:15,086 --> 00:51:20,158 一応 有休扱いにはしてきたから。 お金の事なんか どうでもいいの! 497 00:51:20,158 --> 00:51:24,095 どうでもいいって事ないだろ。 俺だって わかってる。 498 00:51:24,095 --> 00:51:27,982 お前に毎日 お金の事で 苦労かけてるって わかってる。 499 00:51:27,982 --> 00:51:31,135 クラス会の事だって…。 は? 500 00:51:31,135 --> 00:51:35,135 会費の4000円も きついんだろうなって…。 501 00:51:42,280 --> 00:51:45,280 あんた なんにもわかってない! 502 00:51:46,167 --> 00:51:48,167 え? 503 00:51:52,090 --> 00:51:53,992 ベッドの下に こんなのがいた。 504 00:51:53,992 --> 00:51:57,095 あっ…。 えっ? 505 00:51:57,095 --> 00:52:05,053 ♪♪~ 506 00:52:05,053 --> 00:52:07,005 なんなのよ。 507 00:52:07,005 --> 00:52:10,308 お母さん あのね…。 お前が拾ってきたのかよ。 508 00:52:10,308 --> 00:52:13,308 助けたの。 は? 509 00:52:18,199 --> 00:52:24,199 幸子 こんな時に あれなんだけど 飼えないかな? 510 00:52:26,257 --> 00:52:28,257 はあ!? 511 00:52:29,077 --> 00:52:32,180 ここは団地だから 無理なのはわかってる。 512 00:52:32,180 --> 00:52:35,180 だから なんか 手を考えて…。 513 00:52:40,154 --> 00:52:44,309 そう… 飼いたい? 犬を。 514 00:52:44,309 --> 00:52:47,309 俺が名前付ける! (幸子・眞子)ダメ! 515 00:52:47,996 --> 00:52:52,216 飼えないんなら 売れば? 高そうじゃん こいつ。 516 00:52:52,216 --> 00:52:57,216 大 生き物だぞ。 生き物は ものを食べるんだ。 517 00:52:58,039 --> 00:53:00,241 こんなのに 食べさせるものがあるなら→ 518 00:53:00,241 --> 00:53:02,241 この子たちに食べさせるわよ! 519 00:53:04,963 --> 00:53:07,348 お母さん! 520 00:53:07,348 --> 00:53:09,348 ≪(ドアの開閉音) 521 00:53:10,151 --> 00:53:14,088 なんなのよ… なんなのよ…。 お母さん! 522 00:53:14,088 --> 00:53:18,159 ごめんなさい! ごめんなさい! うるさい! 523 00:53:18,159 --> 00:53:20,061 嫌だ! 524 00:53:20,061 --> 00:53:23,982 お母さん ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 525 00:53:23,982 --> 00:53:27,201 売らないで! バカ! 526 00:53:27,201 --> 00:53:31,205 こういうのは なるべく 遠くに捨てないといけないんだ。 527 00:53:31,205 --> 00:53:36,205 嫌だ! お母さん ごめんなさい! ごめんなさい! 528 00:53:40,114 --> 00:53:42,114 あの犬な…。 529 00:53:45,353 --> 00:53:52,353 殺されるかもしれないのを 助けてきたんだってさ 眞子が。 530 00:53:54,162 --> 00:53:56,162 へえ~。 531 00:53:57,265 --> 00:53:59,265 へえ~ じゃねえだろ。 532 00:54:10,978 --> 00:54:13,197 お前の土下座なんか 見たかねえだろ。 533 00:54:13,197 --> 00:54:16,197 お前みたいに 真っ当には生きられないからさ。 534 00:54:27,178 --> 00:54:32,178 お父さんにはな 出来ない事なんだよ…。 535 00:54:34,252 --> 00:54:37,252 毎日 毎日…。 536 00:54:41,159 --> 00:54:43,159 出来ない事ばっかだ…。 537 00:54:46,164 --> 00:54:50,118 じゃあ このまま安静に。 はい。 ありがとうございます。 538 00:54:50,118 --> 00:55:01,979 ♪♪~ 539 00:55:01,979 --> 00:55:04,132 おつらいのは わかります。 540 00:55:04,132 --> 00:55:08,035 でも まだ 可能性がないわけでは…。 541 00:55:08,035 --> 00:55:24,252 ♪♪~ 542 00:55:24,252 --> 00:55:40,252 ♪♪~ 543 00:55:41,135 --> 00:55:52,296 ♪♪~ 544 00:55:52,296 --> 00:55:54,296 どこ行くんだよ!? 545 00:55:58,152 --> 00:56:03,152 お父さん 犬が大好きだから。 546 00:56:05,076 --> 00:56:07,128 約束はしてるんだ。 547 00:56:07,128 --> 00:56:10,181 いつか 一軒家に住めるようになったら→ 548 00:56:10,181 --> 00:56:12,181 犬 飼おうねって。 549 00:56:15,069 --> 00:56:20,107 でも 今は我慢しなきゃいけない。 色んな事。 550 00:56:20,107 --> 00:56:29,116 ♪♪~ 551 00:56:29,116 --> 00:56:31,002 あ…。 552 00:56:31,002 --> 00:56:33,237 (一同)ありがとうございました。 553 00:56:33,237 --> 00:56:36,057 あら…。 あ 眞子ちゃんママ。 554 00:56:36,057 --> 00:56:39,060 わあ いいなぁ! ワンちゃん飼ってるの? 555 00:56:39,060 --> 00:56:42,180 え? ポメラニアンじゃない。 556 00:56:42,180 --> 00:56:45,082 あの犬 高いのよ。 いいわね。 557 00:56:45,082 --> 00:56:46,984 あの色のポメラニアン 珍しいんですってよ。 558 00:56:46,984 --> 00:56:50,171 ねえ! 見せびらかしに来たの? 559 00:56:50,171 --> 00:56:52,206 え? 560 00:56:52,206 --> 00:56:53,975 お誕生日会に 呼んであげなかったの→ 561 00:56:53,975 --> 00:56:56,294 そんなに悔しい? 562 00:56:56,294 --> 00:57:00,294 ああ… そうじゃないの。 ちょっと 散歩しに。 563 00:57:03,100 --> 00:57:06,237 お名前 なんていうの? へ!? 564 00:57:06,237 --> 00:57:08,237 お名前。 565 00:57:09,207 --> 00:57:14,207 ああ…。 ええ… うーんと…。 566 00:57:16,080 --> 00:57:19,250 スカイツリー。 へ? 567 00:57:19,250 --> 00:57:21,250 ええ~? スカイツリー? 568 00:57:22,136 --> 00:57:24,071 だっさ…。 569 00:57:24,071 --> 00:57:27,959 ださくないもん! スカイツリー 大好きだもん! 570 00:57:27,959 --> 00:57:33,014 ♪♪~ 571 00:57:33,014 --> 00:57:37,051 ♪♪~ 572 00:57:37,051 --> 00:57:39,153 どこ行くの? 573 00:57:39,153 --> 00:57:41,222 とにかく お母さんと眞子を捜すんだ。 574 00:57:41,222 --> 00:57:42,990 お母ちゃんの説得なら 無理だと思うよ→ 575 00:57:42,990 --> 00:57:46,244 あんなふうになっちゃうと。 うるさい。 576 00:57:46,244 --> 00:57:48,244 うちの事は 俺が決めるんだ。 577 00:57:49,146 --> 00:57:51,146 あっ。 578 00:57:55,186 --> 00:57:58,186 お父さん…。 どうしたの? 579 00:58:02,193 --> 00:58:04,193 話がある。 580 00:58:05,162 --> 00:58:09,162 ごめん。 決めたから。 え? 581 00:58:10,151 --> 00:58:12,169 飼ってもいいって。 582 00:58:12,169 --> 00:58:15,169 え? 何それ。 583 00:58:16,057 --> 00:58:18,159 さあ 晩ご飯の支度しなきゃ。 584 00:58:18,159 --> 00:58:23,159 いいの? うん… 命は大事だし。 585 00:58:28,169 --> 00:58:32,169 スカイツリーっていうの。 よろしく。 586 00:58:37,178 --> 00:58:39,178 もうすぐ完成だよ。 587 00:58:40,298 --> 00:58:43,298 楽しみかよ? うん。 588 00:58:44,068 --> 00:58:49,173 でも 多分 あれが完成する頃 うちの家族は崩壊するな。 589 00:58:49,173 --> 00:58:51,173 え? 590 00:58:55,179 --> 00:59:00,117 〈その時はまだ お兄ちゃんが なんで そんな事を言ったのか→ 591 00:59:00,117 --> 00:59:02,117 わかりませんでした〉 592 00:59:06,207 --> 00:59:09,043 あなたの息子が泥棒したのよ!? お願いします! 593 00:59:09,043 --> 00:59:10,962 (窪田)お前も損な役回り させられてんだなぁ…。 594 00:59:10,962 --> 00:59:13,147 仕事ですから。 595 00:59:13,147 --> 00:59:16,317 この子は きっと うちには不釣り合いなんだ。 596 00:59:16,317 --> 00:59:19,317 絶対諦めないって思ってたけど…。 嫌だ! スカイの事 殺さないで!