1 00:01:39,005 --> 00:01:42,058 (本郷勇次)飼います。 縁あって うちに来た子なんだ。 2 00:01:42,058 --> 00:01:44,026 うちで飼いますよ。 3 00:01:44,026 --> 00:01:46,963 (本郷眞子)〈これは いけない事です。 ルール違反です〉 4 00:01:46,963 --> 00:01:49,098 (勇次の声)もう出来ません。 5 00:01:49,098 --> 00:01:51,167 誰かを 何かを 切り捨てて生き延びるより→ 6 00:01:51,167 --> 00:01:54,053 みんなで一緒に生き延びる方法を 考えるべきです。 7 00:01:54,053 --> 00:02:21,053 ♪♪~ 8 00:04:05,151 --> 00:04:11,151 ≪(足音) 9 00:04:15,995 --> 00:04:18,030 (本郷幸子)堀田君…。 10 00:04:18,030 --> 00:04:22,101 (堀田克彦)びっくりしたよ。 救急搬送された人の名前見たら…。 11 00:04:22,101 --> 00:04:27,101 店長が大げさなんだよ。 救急車なんか呼んじゃって。 12 00:04:32,161 --> 00:04:37,049 過労と睡眠不足から来る 起立性低血圧。 13 00:04:37,049 --> 00:04:40,049 いわゆる立ちくらみってとこかな。 14 00:04:42,054 --> 00:04:47,076 家の事やって パートにも出て 毎日ハードなんだろ? 15 00:04:47,076 --> 00:04:48,978 もっと自分を大事にしなきゃ。 16 00:04:48,978 --> 00:04:53,099 家事やって パートに出てる人なんて→ 17 00:04:53,099 --> 00:04:56,068 普通に たくさんいるし。 睡眠不足じゃない→ 18 00:04:56,068 --> 00:04:59,055 子持ちの主婦なんて この世に存在しないから。 19 00:04:59,055 --> 00:05:03,125 ただの めまいだからって 軽く見ない方がいい。 20 00:05:03,125 --> 00:05:06,195 一度 脳ドックとか 受けてみたら? 21 00:05:06,195 --> 00:05:07,947 脳ドックって…。 22 00:05:07,947 --> 00:05:11,017 (看護師)こちらになります。 ありがとうございます。 23 00:05:11,017 --> 00:05:14,103 サチ…。 嘘! 来たの!? 24 00:05:14,103 --> 00:05:16,072 大丈夫? 25 00:05:16,072 --> 00:05:18,057 ご主人? うん。 26 00:05:18,057 --> 00:05:21,143 あ どうも この度は家内がお世話に…。 27 00:05:21,143 --> 00:05:23,062 いやいや 僕は…。 28 00:05:23,062 --> 00:05:25,932 堀田君っていって 高校の同級生。 えっ? 29 00:05:25,932 --> 00:05:29,085 ここの内科… だっけ? 30 00:05:29,085 --> 00:05:31,037 堀田です。 31 00:05:31,037 --> 00:05:34,106 どうも 本郷です。 32 00:05:34,106 --> 00:05:36,106 じゃあ お大事に。 33 00:05:42,164 --> 00:05:45,001 っていうか お前 医者の同級生なんかいたんだ。 34 00:05:45,001 --> 00:05:46,936 ええ? 話した事なかったっけ? 35 00:05:46,936 --> 00:05:50,106 ねえ それより なんで? 店長から連絡いったの? 36 00:05:50,106 --> 00:05:54,060 ああ 緊急連絡先に 俺の携帯が 書いてあったからって。 37 00:05:54,060 --> 00:05:57,980 もう 店長から何から 大げさに心配しすぎ。 38 00:05:57,980 --> 00:06:01,100 っていうか あの店長 あんま感じいい人じゃないな。 39 00:06:01,100 --> 00:06:04,170 とりあえず連絡はしましたから みたいな感じでさ。 40 00:06:04,170 --> 00:06:06,956 そんなもんよ。 代わりなんて いっくらでもいるんだから。 41 00:06:06,956 --> 00:06:10,076 辞めちゃえ。 パートの収入くらい 少し減ったって…。 42 00:06:10,076 --> 00:06:14,080 えっ? ユウちゃん 昇進して お給料上がるとか? 43 00:06:14,080 --> 00:06:19,051 なわけねえだろ。 だよねぇ…。 44 00:06:19,051 --> 00:06:22,938 あっ そうだ。 ねえ 時間あるならさ→ 45 00:06:22,938 --> 00:06:26,158 うち帰って スカイの様子 見てきてもらえないかな。 46 00:06:26,158 --> 00:06:29,061 うん? ゆうべから閉じ込めっぱなしで。 47 00:06:29,061 --> 00:06:32,181 パートから帰ったら お散歩 連れてくつもりだったんだけど。 48 00:06:32,181 --> 00:06:34,181 そっか。 49 00:06:34,917 --> 00:06:38,087 あ… いい いい。 50 00:06:38,087 --> 00:06:41,123 ごめん。 会社抜け出して 来てくれたんだよね。 51 00:06:41,123 --> 00:06:44,927 ちゃんと事情は説明してきたから。 だったら なおさら! 52 00:06:44,927 --> 00:06:48,080 ほら 早く行け! 53 00:06:48,080 --> 00:06:58,074 ♪♪~ 54 00:06:58,074 --> 00:07:01,077 (女性)ここで堂々と 犬を飼うだなんて→ 55 00:07:01,077 --> 00:07:03,077 どういうつもりよ。 56 00:07:04,296 --> 00:07:07,296 (海老原孝造)このままじゃ 示しがつかない。 57 00:07:08,017 --> 00:07:11,037 (受付)保険証 お返しします。 どうも お世話になりました。 58 00:07:11,037 --> 00:07:14,240 お会計 こちらになります。 はーい。 59 00:07:14,240 --> 00:07:17,240 2640円。 60 00:07:25,935 --> 00:07:31,090 あー すいません。 今 2530円しかなくって…。 61 00:07:31,090 --> 00:07:34,110 あと110円 すぐに持ってきますから。 62 00:07:34,110 --> 00:07:36,110 はい。 63 00:07:37,113 --> 00:07:39,113 110円でしょ? 64 00:07:40,015 --> 00:07:43,018 あ… 大丈夫 大丈夫! うち近いし すぐ…。 65 00:07:43,018 --> 00:07:45,221 いいから。 66 00:07:45,221 --> 00:07:47,221 えっ…。 67 00:07:48,074 --> 00:07:53,012 あっ… あれだったら 今度 ゆっくり検査においでよ。 68 00:07:53,012 --> 00:07:55,081 うん。 69 00:07:55,081 --> 00:07:58,033 110円 あとで返しにくるから! 70 00:07:58,033 --> 00:08:00,236 いいよ。 71 00:08:00,236 --> 00:08:02,236 ありがとね。 72 00:08:08,027 --> 00:08:09,912 (野崎誠吾)これは なんだ? 73 00:08:09,912 --> 00:08:13,232 はい…? どういうつもりだ? 74 00:08:13,232 --> 00:08:18,232 あの… ワークシェアリングプランについての 提案で…。 75 00:08:21,123 --> 00:08:24,026 アメリカにある 日本の自動車メーカーでも→ 76 00:08:24,026 --> 00:08:27,129 この取り組みを始めている事は ご存じかと思います。 77 00:08:27,129 --> 00:08:30,032 社員1人あたりの 就業時間を減らしたり→ 78 00:08:30,032 --> 00:08:31,951 1つの業務を複数人で行ったり…。 79 00:08:31,951 --> 00:08:35,054 (野崎)そういう能書きは 誰でも知ってる。 80 00:08:35,054 --> 00:08:39,175 ですから 我が社も 雇用体制の転化を…。 81 00:08:39,175 --> 00:08:42,077 お前 俺に ロートル社員の首を切るのは→ 82 00:08:42,077 --> 00:08:45,077 もう嫌だ もう出来ないって言ったよな。 83 00:08:46,132 --> 00:08:48,000 言ったよな! 84 00:08:48,000 --> 00:08:50,102 …はい。 85 00:08:50,102 --> 00:08:52,054 (野崎)お前は 職務を放棄したんだよ。 86 00:08:52,054 --> 00:08:55,291 当然 お前からは こういうものではなくて→ 87 00:08:55,291 --> 00:09:01,291 退職願が出されると 思っていたんだが。 ねえ…。 88 00:09:04,133 --> 00:09:07,133 お前の代わりは いくらでもいるんだよ。 89 00:09:09,271 --> 00:09:11,271 はい 次。 90 00:09:14,109 --> 00:09:18,147 うちの犬は よく しつけがされていまして…。 91 00:09:18,147 --> 00:09:22,935 (男性)「うちの犬」とか言ってるよ。 (女性)やあねぇ。 92 00:09:22,935 --> 00:09:28,090 絶対に吠えないし 人を襲ったりなんかもしないし→ 93 00:09:28,090 --> 00:09:31,160 部屋の中で 粗相なんかもないですし。 94 00:09:31,160 --> 00:09:34,930 皆様にご迷惑をかけるような事は 絶対に…。 95 00:09:34,930 --> 00:09:40,085 (海老原)この団地の規約を 変えろという事ですか? 96 00:09:40,085 --> 00:09:43,055 ですから 皆さんで話し合いを…。 97 00:09:43,055 --> 00:09:46,008 アホくさ。 厚顔無恥。 98 00:09:46,008 --> 00:09:48,008 (女性)やあねぇ。 99 00:09:49,078 --> 00:09:51,013 (海老原)この件につきましては→ 100 00:09:51,013 --> 00:09:54,099 2年前に 住民アンケートを取りました。 101 00:09:54,099 --> 00:09:57,253 お忘れですか? えっ? 102 00:09:57,253 --> 00:10:01,253 記名式ですので いい加減な 回答ではないはずです。 103 00:10:04,093 --> 00:10:08,998 「この団地で 犬や猫などの ペットを飼う事について→ 104 00:10:08,998 --> 00:10:10,933 どう思いますか?」 105 00:10:10,933 --> 00:10:15,054 「1 反対。 2 賛成。 3 どちらでもよい」 106 00:10:15,054 --> 00:10:21,927 …という設問に対して 結果は 1の「反対」が368票。 107 00:10:21,927 --> 00:10:29,184 圧倒的多数でした。 で えー 本郷さん…。 108 00:10:29,184 --> 00:10:34,089 あなたの回答はといいますと 3の「どちらでもよい」。 109 00:10:34,089 --> 00:10:39,061 つまり どうでもいい。 それは…。 110 00:10:39,061 --> 00:10:42,932 この規約を変えるべきだと おっしゃるんでしたら→ 111 00:10:42,932 --> 00:10:46,068 この自治会に対して 普段から→ 112 00:10:46,068 --> 00:10:49,088 それなりの参加意欲を 示して頂きたい。 113 00:10:49,088 --> 00:10:53,008 (拍手) よっ 会長! 114 00:10:53,008 --> 00:10:57,008 そんな… そんな事言われたって…! 115 00:10:59,081 --> 00:11:02,985 毎日毎日 家の事とか仕事の事で 目一杯なんです! 116 00:11:02,985 --> 00:11:05,054 こんなとこに来る暇なんて…。 117 00:11:05,054 --> 00:11:08,140 (男性)ひ… 暇ですいませんね! 118 00:11:08,140 --> 00:11:10,943 犬にかまける暇は おありなんだ。 ねえ。 119 00:11:10,943 --> 00:11:13,245 こういう話が大事だよね! 120 00:11:13,245 --> 00:11:17,245 (女性)出て頂かないとね。 (男性)そうそう ほんとだよ! 121 00:11:25,140 --> 00:11:30,963 ≫♪♪~(歌と演奏) 122 00:11:30,963 --> 00:11:37,136 ♪♪~「偽りの仮面 被っていたんだ」 123 00:11:37,136 --> 00:11:43,075 ♪♪~「あの日 見上げた空の色 忘れてた」 124 00:11:43,075 --> 00:11:48,075 ♪♪~「無理していたのさ 傷つかないよう…」 125 00:11:48,897 --> 00:11:51,066 ただいま。 126 00:11:51,066 --> 00:11:54,069 おかえり! 127 00:11:54,069 --> 00:11:56,069 ただいま。 128 00:11:57,206 --> 00:11:59,206 わかる? 129 00:12:01,060 --> 00:12:03,060 カレーだ。 130 00:12:04,213 --> 00:12:06,213 ただいま。 131 00:12:07,933 --> 00:12:10,903 おかえり! ただいま。 132 00:12:10,903 --> 00:12:13,088 あれ? 大は? 133 00:12:13,088 --> 00:12:16,108 うん? 今日は 琢磨君ちで遊んでるからって。 134 00:12:16,108 --> 00:12:20,095 琢磨君って あの 幼稚園の頃から仲良しの? 135 00:12:20,095 --> 00:12:22,915 そうそう 17号棟の。 向こうで 晩ご飯 ご馳走になるからって→ 136 00:12:22,915 --> 00:12:25,084 さっき電話あった。 137 00:12:25,084 --> 00:12:28,003 うちはカレーなのに。 お兄ちゃんに言ったんだよ。 138 00:12:28,003 --> 00:12:32,091 うちはカレーだよって。 そしたら 「ふ~ん」だって。 139 00:12:32,091 --> 00:12:35,260 あいつが? はい お待たせ~。 140 00:12:35,260 --> 00:12:38,260 ありがと。 はい。 はい 眞子。 141 00:12:38,997 --> 00:12:43,102 お母さん それだけ? やっぱ お前 体調悪いのか? 142 00:12:43,102 --> 00:12:47,206 大丈夫! ダイエットよ。 そっか。 143 00:12:47,206 --> 00:12:51,206 じゃ…。 (一同)いただきまーす! 144 00:12:51,944 --> 00:12:55,097 ダメよ スカイにあげちゃ。 わかってる。 145 00:12:55,097 --> 00:12:58,067 さすがにカレーは食わないだろ。 146 00:12:58,067 --> 00:13:00,936 うちのは からくなくて 美味しいのに。 147 00:13:00,936 --> 00:13:05,023 絶対に あげちゃダメよ。 獣医さんにも言われたでしょ? 148 00:13:05,023 --> 00:13:07,092 はーい。 149 00:13:07,092 --> 00:13:10,012 でも 大のやつ ほんとに いいのかな? 150 00:13:10,012 --> 00:13:14,199 うん。 あっちでもカレーなのかもよ? 151 00:13:14,199 --> 00:13:16,199 そうかもね~。 152 00:13:18,987 --> 00:13:22,174 (男の子)それじゃあ 琢磨君 頂きまーす。 153 00:13:22,174 --> 00:13:25,210 (男の子たち)琢磨! 琢磨! 154 00:13:25,210 --> 00:13:31,210 (男の子たち)琢磨! 琢磨! 琢磨! 琢磨! 琢磨! 155 00:13:32,000 --> 00:13:35,220 (男の子たち)うおーっ! すげえ。 156 00:13:35,220 --> 00:13:37,106 (男の子たち)見せて 見せて! 157 00:13:37,106 --> 00:13:40,275 (本郷 大)いいじゃん いいの持ってんじゃーん。 158 00:13:40,275 --> 00:13:44,275 もっとくれよな。 強えやつじゃん。 159 00:13:46,165 --> 00:13:50,135 ≫(組合員)キンカ工業は 不当解雇をやめろー! 160 00:13:50,135 --> 00:13:52,354 ≫(組合員たち)やめろー! 161 00:13:52,354 --> 00:13:55,354 窪田さんの解雇を 撤回しろ! (組合員たち)撤回しろー! 162 00:13:56,074 --> 00:13:58,994 お願いします。 お願いします。 163 00:13:58,994 --> 00:14:02,214 (組合員) 「窪田松夫氏の即時職場復帰と→ 164 00:14:02,214 --> 00:14:07,219 これ以上のリストラを 中止する事を求める!」 165 00:14:07,219 --> 00:14:12,007 ≪(組合員)「窪田松夫氏は…」 なんで急に こんな…。 166 00:14:12,007 --> 00:14:16,245 (曾根田和也)窪田さんは長年 組合の中心的存在だったろ。 167 00:14:16,245 --> 00:14:20,015 それがお前 いきなり リストラされちまったんだ。 168 00:14:20,015 --> 00:14:22,985 でも あれは 窪田さんも納得した上で…。 169 00:14:22,985 --> 00:14:25,154 そんな事 知るか。 とにかく→ 170 00:14:25,154 --> 00:14:28,223 その一件で 組合員たちに火がついちまった。 171 00:14:28,223 --> 00:14:30,993 我々が絶対に 窪田さんのリストラを 白紙撤回させますから。 172 00:14:30,993 --> 00:14:33,145 (窪田松夫)はぁ…。 173 00:14:33,145 --> 00:14:36,198 明日 決起集会をやります。 窪田さんも ぜひ! 174 00:14:36,198 --> 00:14:39,067 被害者の立場でご出席して頂き 会社側の不当性を→ 175 00:14:39,067 --> 00:14:43,005 訴えて頂けませんか? ああ…。 176 00:14:43,005 --> 00:14:48,277 っていうか お前自身どうすんだ? このままじゃ やばいぞ。 177 00:14:48,277 --> 00:14:52,277 野崎課長 お前の事 マジ 切るつもりだぞ。 178 00:14:55,167 --> 00:14:58,167 (曾根田)お前 心療内科 行ったか? 179 00:14:59,254 --> 00:15:02,254 少しは自分の事も考えろ。 180 00:15:04,209 --> 00:15:07,209 ≪(組合員)「我がキンカ工業が 現在 行っている…」 181 00:15:14,236 --> 00:15:16,236 (ため息) 182 00:15:17,105 --> 00:15:18,991 (堀田)お待たせ。 183 00:15:18,991 --> 00:15:22,294 あ… ごめんね。 大丈夫? 184 00:15:22,294 --> 00:15:25,294 うん。 夜勤明けだから もうすぐ帰るし。 185 00:15:26,098 --> 00:15:28,098 あ… これ。 186 00:15:29,134 --> 00:15:33,255 うん? 昨日お借りした 110円。 187 00:15:33,255 --> 00:15:36,255 ああ よかったのに 別に。 188 00:15:38,227 --> 00:15:40,227 ありがとう わざわざ。 189 00:15:43,165 --> 00:15:45,133 (堀田)はい。 190 00:15:45,133 --> 00:15:47,133 ありがとう。 191 00:15:48,086 --> 00:15:51,156 これ 120円だよね? 192 00:15:51,156 --> 00:15:55,156 うん? 何? ううん。 193 00:15:56,044 --> 00:16:00,148 で どう? 体調の方は。 194 00:16:00,148 --> 00:16:04,169 ああ もう全然。 倒れてなんからんないし。 195 00:16:04,169 --> 00:16:07,990 サッちゃんの事は 随分前に うわさで聞いてはいたんだ。 196 00:16:07,990 --> 00:16:11,093 うん? 看護学校を中退して→ 197 00:16:11,093 --> 00:16:14,162 結婚したらしいって。 ああ… うん。 198 00:16:14,162 --> 00:16:17,165 子供 出来たからね。 199 00:16:17,165 --> 00:16:22,971 ご主人も まだお若そうだし…。 すごい決断だよな。 200 00:16:22,971 --> 00:16:25,173 向こうもね 始めは→ 201 00:16:25,173 --> 00:16:28,293 大学辞めるとか 言い出しちゃったんだけど→ 202 00:16:28,293 --> 00:16:31,293 両方の親が それだけはって。 203 00:16:32,164 --> 00:16:38,164 学生結婚か…。 僕には考えらんないな。 204 00:16:39,154 --> 00:16:41,039 そりゃあ 当時はねぇ→ 205 00:16:41,039 --> 00:16:44,192 どうなっちゃうんだろうって 思ったよ。 206 00:16:44,192 --> 00:16:48,192 21で子供産んで 自分 大丈夫? って。 207 00:16:49,164 --> 00:16:52,067 でも どうにかなっちゃうもんね。 208 00:16:52,067 --> 00:16:57,122 若い時に子供産んで育てちゃえば 老後が楽になるって聞くけど。 209 00:16:57,122 --> 00:17:01,193 そうそう うちは それを狙ってんの。 210 00:17:01,193 --> 00:17:04,997 そのためにも 健康管理は きちんとしておかないと。 211 00:17:04,997 --> 00:17:09,017 人間ドックは 定期的に受けといた方がいいよ。 212 00:17:09,017 --> 00:17:14,156 いやぁ 持つべきものは 医者の同級生だね。 213 00:17:14,156 --> 00:17:17,125 (携帯電話) 214 00:17:17,125 --> 00:17:19,011 はい。 215 00:17:19,011 --> 00:17:23,332 えっ? じゃあ すぐに心電図を取って。 216 00:17:23,332 --> 00:17:26,332 救急カートも。 うん すぐ行く。 217 00:17:28,053 --> 00:17:32,157 朝めし抜きだ。 じゃあ。 218 00:17:32,157 --> 00:17:53,157 ♪♪~ 219 00:18:16,318 --> 00:18:18,318 ≫(男の子)出せよ! 220 00:18:21,022 --> 00:18:25,177 (大)おい 立てよ! カード 持ってこいって言っただろ! 221 00:18:25,177 --> 00:18:28,080 (男の子)早く出せよ! 222 00:18:28,080 --> 00:18:29,981 (畑山静香)ねえ。 223 00:18:29,981 --> 00:18:33,085 何? うちもね 今度 犬飼うの。 224 00:18:33,085 --> 00:18:37,139 (静香)45万円の。 へぇー。 225 00:18:37,139 --> 00:18:41,960 お宅んちの犬は20万くらいね。 安いのね~。 226 00:18:41,960 --> 00:18:52,137 ♪♪~ 227 00:18:52,137 --> 00:18:55,073 あの…。 退職願 持ってきたのか? 228 00:18:55,073 --> 00:18:58,110 僕は辞めたくないです。 今 失業するわけには…。 229 00:18:58,110 --> 00:19:02,230 家庭もあるしなぁ。 奥さん 病気抱えてんだろ? 230 00:19:02,230 --> 00:19:05,167 いや 昨日のあれは 別に大した事では…。 231 00:19:05,167 --> 00:19:08,970 これ… 今朝から騒いでる。 知ってんだろ? 232 00:19:08,970 --> 00:19:14,176 はい。 俺も困ってんだよ~。 233 00:19:14,176 --> 00:19:17,262 お前が窪田さんを リストラした事で 騒ぎ出した。 234 00:19:17,262 --> 00:19:20,999 「僕が」って…。 懇意にしてんだろ? 窪田さんと。 235 00:19:20,999 --> 00:19:24,069 ま… まあ… はい。 236 00:19:24,069 --> 00:19:27,289 窪田さんが言ってくれれば その人たちも→ 237 00:19:27,289 --> 00:19:32,289 おとなしくなると思うんだ。 ねえ。 238 00:19:35,113 --> 00:19:38,033 課長。 ああ そうだ…。 239 00:19:38,033 --> 00:19:41,169 彼が希望してた 退職金の即払い→ 240 00:19:41,169 --> 00:19:45,123 これがうまくいったら 俺が上に掛け合ってやるよ。 241 00:19:45,123 --> 00:19:47,075 ほんとですか? うん。 242 00:19:47,075 --> 00:19:50,078 お前の首もつながる。 窪田さんの退職金も支払われる。 243 00:19:50,078 --> 00:19:53,315 みんなにとって いい事ばっかりだ。 244 00:19:53,315 --> 00:19:57,315 ウインウインの精神だよ。 なぁ。 245 00:19:57,986 --> 00:20:02,257 ただし 窪田さんを 説得出来なかったら→ 246 00:20:02,257 --> 00:20:05,257 お前がクビだ~。 247 00:22:43,068 --> 00:22:46,004 (三村喜代美)本郷さん 昨日 倒れたんだって? 248 00:22:46,004 --> 00:22:50,925 あ… 全然大丈夫です。 ちょっと 貧血起こしただけだから。 249 00:22:50,925 --> 00:22:54,079 (児玉 靖)あぁ まいったよ。 パートさんが1人 急に→ 250 00:22:54,079 --> 00:22:56,031 辞めるって言ってきてさ。 あら! 251 00:22:56,031 --> 00:22:58,900 どっちか 今日の遅番と 明日のシフト 入れる? 252 00:22:58,900 --> 00:23:01,186 私やります! 253 00:23:01,186 --> 00:23:03,038 もしもし 眞子? 254 00:23:03,038 --> 00:23:06,975 ごめんね 今日 スーパーのパート 遅くまでやる事になったの。 255 00:23:06,975 --> 00:23:10,095 うん。 「帰りは 夜10ぐらいに→ 256 00:23:10,095 --> 00:23:13,031 なると思うけど 大丈夫ね? 晩ご飯は…」 257 00:23:13,031 --> 00:23:15,950 お鍋にカレーが まだ残ってるから→ 258 00:23:15,950 --> 00:23:18,003 それをご飯にかけて チンすればいいから。 259 00:23:18,003 --> 00:23:20,121 はーい。 「あ それから…」 260 00:23:20,121 --> 00:23:21,906 スカイのお散歩 眞子1人で行ける? 261 00:23:21,906 --> 00:23:25,010 行ける! 「そう?」 262 00:23:25,010 --> 00:23:28,079 うんち拾う時とか 車に気をつけんのよ。 263 00:23:28,079 --> 00:23:32,167 大丈夫。 「じゃあ 切るね。 じゃあね」 264 00:23:32,167 --> 00:23:34,167 頑張ってね~! 265 00:23:37,022 --> 00:23:38,940 どこへ行きたい? 266 00:23:38,940 --> 00:23:42,093 お外 行こうか。 ねっ。 267 00:23:42,093 --> 00:23:50,068 ♪♪~ 268 00:23:50,068 --> 00:23:52,068 スカイ? 269 00:23:54,089 --> 00:23:56,089 スカイ ダメ! 270 00:23:59,094 --> 00:24:03,094 ダメだよ スカイ。 すみませんでした。 271 00:24:14,075 --> 00:24:16,010 (窪田)ハワイ貯金の方は たまったかい? 272 00:24:16,010 --> 00:24:18,079 いや 全然っす。 273 00:24:18,079 --> 00:24:20,915 お前 年収の手取りは…。 274 00:24:20,915 --> 00:24:25,053 300万ちょっとです。 しかも4人と1匹ですから。 275 00:24:25,053 --> 00:24:28,073 そりゃあ きついなぁ。 276 00:24:28,073 --> 00:24:30,992 家内がパート掛け持ちしてくれて なんとか。 277 00:24:30,992 --> 00:24:35,113 頭上がんねえな。 まったくです。 278 00:24:35,113 --> 00:24:38,083 奥様のご様子 どうですか? その後。 279 00:24:38,083 --> 00:24:41,953 ん? うん…。 ま その話は置いとこうか。 280 00:24:41,953 --> 00:24:43,922 すいません。 281 00:24:43,922 --> 00:24:46,074 (窪田)あ すいません。 (中尾啓介)あっ はい! 282 00:24:46,074 --> 00:24:48,209 (窪田)ハイボールおかわり。 (中尾)あっ はい。 283 00:24:48,209 --> 00:24:52,209 なかなか感じのいい店だね。 ありがとうございます。 284 00:24:54,082 --> 00:24:59,082 で 話ってのは なんだ? あ はい…。 285 00:25:00,205 --> 00:25:02,205 なんだよ。 286 00:25:04,926 --> 00:25:08,079 もしかしたら 窪田さんの退職金→ 287 00:25:08,079 --> 00:25:11,082 早くお支払い出来るように なるかもしれません。 288 00:25:11,082 --> 00:25:12,967 ほんとか? 289 00:25:12,967 --> 00:25:14,967 はい。 290 00:25:20,041 --> 00:25:26,114 (窪田)そういう事か…。 えっ? 291 00:25:26,114 --> 00:25:29,114 俺に組合を黙らせろって事だな? 292 00:25:30,001 --> 00:25:32,137 どうして それを? 293 00:25:32,137 --> 00:25:36,137 組合を長くやってりゃ そのぐらいの事は わかりゃあな。 294 00:25:38,910 --> 00:25:42,096 なあ 本郷。 はい。 295 00:25:42,096 --> 00:25:45,066 俺が 早く退職金が ほしいっつったのは→ 296 00:25:45,066 --> 00:25:48,019 確かに お前が言ったとおり→ 297 00:25:48,019 --> 00:25:53,074 間に合うんなら 金を積んで カミさんを助けられる治療を→ 298 00:25:53,074 --> 00:25:56,027 受けられればなぁと 思ったからだよ。 299 00:25:56,027 --> 00:25:58,096 だったら…。 300 00:25:58,096 --> 00:26:02,033 でも もういい。 金はいい。 301 00:26:02,033 --> 00:26:04,033 窪田さん…。 この話は断る。 302 00:26:06,154 --> 00:26:10,154 俺は仲間を裏切れねえ。 303 00:26:12,927 --> 00:26:17,148 この話はな 聞かなかった事にしとくよ。 304 00:26:17,148 --> 00:26:19,067 じゃあな。 窪田さん…。 305 00:26:19,067 --> 00:26:20,969 いいから いいから。 座ってろ。 306 00:26:20,969 --> 00:26:24,172 あ… ハイボール…。 こいつに飲ませてやってくれ。 307 00:26:24,172 --> 00:26:26,172 お前の酒は残ってるよ。 308 00:26:29,093 --> 00:26:31,093 (中尾)ありがとうございました。 309 00:26:33,231 --> 00:26:35,231 ≫(ドアベル) 310 00:26:38,102 --> 00:26:40,102 ≫(ドアベル) 311 00:26:41,139 --> 00:26:44,139 (タイマー音) 312 00:26:49,898 --> 00:26:53,084 はい 出来ました! 313 00:26:53,084 --> 00:26:56,084 はい 召し上がれ。 314 00:27:03,177 --> 00:27:06,177 いただきますは? 315 00:27:14,122 --> 00:27:19,122 お兄ちゃん 今日ね 私 1人で スカイの散歩行ったんだよ。 316 00:27:19,994 --> 00:27:24,215 スカイのうんこもね ちゃーんと拾えたよ。 317 00:27:24,215 --> 00:27:28,215 うんこ食ってる時に カレーの話すんな! 318 00:27:34,058 --> 00:27:38,146 ガキだなぁ 眞子は。 今の 笑うとこだぞ。 319 00:27:38,146 --> 00:27:41,146 お母ちゃんなら…。 なぐられる。 320 00:27:45,219 --> 00:27:50,219 お兄ちゃん 今日 なんで 琢磨君の事 ぶってたの? 321 00:27:51,893 --> 00:27:54,028 関係ねえし。 322 00:27:54,028 --> 00:28:09,127 ♪♪~ 323 00:28:09,127 --> 00:28:11,896 (野崎)窪田さんを 説得出来なかったら→ 324 00:28:11,896 --> 00:28:14,198 お前がクビだ~。 325 00:28:14,198 --> 00:28:17,198 俺は仲間を裏切れねえ。 326 00:28:18,136 --> 00:28:21,136 どうすんだよ…。 327 00:28:25,043 --> 00:28:27,111 ≪ユウちゃん? 328 00:28:27,111 --> 00:28:29,013 ああ…。 329 00:28:29,013 --> 00:28:32,900 えっ 嘘! 今帰り? お前こそ なんで…? 330 00:28:32,900 --> 00:28:37,205 やだぁ。 じゃあ 子供たち2人っきりじゃん。 331 00:28:37,205 --> 00:28:41,205 いや 電話くれれば…。 早く帰れた? 332 00:28:46,080 --> 00:28:50,018 大丈夫かなぁ? カレー ちゃんと温めてるかなぁ? 333 00:28:50,018 --> 00:28:53,104 お前こそ大丈夫なの? この前 あんなふうに倒れたのに。 334 00:28:53,104 --> 00:28:56,974 大丈夫! パートの人がね 急に1人辞めちゃって。 335 00:28:56,974 --> 00:28:59,894 おかげで3時間分 もうけちゃった。 336 00:28:59,894 --> 00:29:02,096 そっか。 うん。 337 00:29:02,096 --> 00:29:06,184 若いうちにね 子供産んで育てちゃえば→ 338 00:29:06,184 --> 00:29:11,184 老後が楽になるんだよ。 いきなり老後の話かよ。 339 00:29:11,989 --> 00:29:17,195 ハワイ貯金 早くたまるといいね。 うん。 340 00:29:17,195 --> 00:29:21,195 お互い 仕事頑張ろうね。 341 00:29:23,901 --> 00:29:29,107 どうした? うん? 別に…。 342 00:29:29,107 --> 00:29:37,107 ♪♪~ 343 00:29:40,168 --> 00:29:42,920 (大・眞子)いってきまーす! はーい いってらっしゃーい! 344 00:29:42,920 --> 00:29:46,107 いたずらしちゃダメよ。 うふふ…。 345 00:29:46,107 --> 00:29:49,010 あ そうだ。 お母さん 今日もパートで遅くなるからね。 346 00:29:49,010 --> 00:29:51,913 やったぁ! じゃあ 今夜もカレーだ! 347 00:29:51,913 --> 00:29:54,065 行こっか。 いってきます。 いってきまーす! 348 00:29:54,065 --> 00:29:57,034 はい いってらっしゃーい! いってらっしゃい! 349 00:29:57,034 --> 00:29:58,903 こま。 こま。 350 00:29:58,903 --> 00:30:01,055 ま ま ま… まり。 351 00:30:01,055 --> 00:30:04,008 まり? まり? り。 352 00:30:04,008 --> 00:30:07,912 り? りす。 す… すずめ。 353 00:30:07,912 --> 00:30:12,066 (男性)いや~ こりゃあ ひでえや。 354 00:30:12,066 --> 00:30:16,187 (女性)犬よ あそこんちの犬よ。 絶対そうよ。 355 00:30:16,187 --> 00:30:19,187 だから 言ったのよ こんな事になる前に…。 356 00:30:20,108 --> 00:30:22,108 (物音) 357 00:30:28,166 --> 00:30:32,166 やっぱ おかしい…。 358 00:30:34,906 --> 00:30:38,092 すいません。 内科の堀田先生はいますか? 359 00:30:38,092 --> 00:30:40,027 お待ちください。 360 00:30:40,027 --> 00:30:45,049 堀田先生は 今日は 午後からになっておりますが。 361 00:30:45,049 --> 00:30:48,049 ああ そうですか…。 362 00:30:54,158 --> 00:30:58,158 すいません。 ちょっと 検査を受けたいんですけど。 363 00:31:01,015 --> 00:31:06,954 「経営陣は責任を取れ!」 (組合員たち)責任を取れ! 364 00:31:06,954 --> 00:31:09,974 (野崎)窪田さんを 説得出来なかったっていう事か。 365 00:31:09,974 --> 00:31:11,993 すいませんでした。 366 00:31:11,993 --> 00:31:14,162 それが お前にとって どういう意味があるか→ 367 00:31:14,162 --> 00:31:16,162 わかってるよな? 368 00:31:17,932 --> 00:31:19,967 もう一度… もう一度 チャンスをください。 369 00:31:19,967 --> 00:31:22,086 あのなぁ…。 僕だって 今→ 370 00:31:22,086 --> 00:31:24,071 会社クビになるわけには いかないんです。 371 00:31:24,071 --> 00:31:25,923 お願いします! 372 00:31:25,923 --> 00:31:27,892 (ドアの開閉音) 373 00:31:27,892 --> 00:31:39,153 ♪♪~ 374 00:31:39,153 --> 00:31:41,973 大丈夫! 店長 まだ来てないから。 375 00:31:41,973 --> 00:31:44,909 ああ よかった。 376 00:31:44,909 --> 00:31:48,045 大丈夫? なんか 顔色悪い。 377 00:31:48,045 --> 00:31:51,048 えっ? ああ… 大丈夫。 378 00:31:51,048 --> 00:31:52,934 あっ 来た! 379 00:31:52,934 --> 00:32:03,194 ♪♪~ 380 00:32:03,194 --> 00:32:05,194 ただいま。 381 00:32:06,080 --> 00:32:08,080 スカイ 公園行こう。 382 00:32:11,035 --> 00:32:12,970 スカイ? 383 00:32:12,970 --> 00:32:21,145 ♪♪~ 384 00:32:21,145 --> 00:32:23,145 スカイ! 385 00:32:26,984 --> 00:32:29,053 ありがとうございました。 386 00:32:29,053 --> 00:32:38,062 ♪♪~ 387 00:32:38,062 --> 00:32:39,947 堀田君。 388 00:32:39,947 --> 00:32:53,127 ♪♪~ 389 00:32:53,127 --> 00:32:56,127 (携帯電話の振動音) 390 00:32:57,131 --> 00:32:59,116 どうしたの? 391 00:32:59,116 --> 00:33:02,116 検査 受けに来たんだって? 392 00:33:03,154 --> 00:33:05,154 うん。 393 00:33:09,126 --> 00:33:12,126 (携帯電話の振動音) 394 00:35:44,031 --> 00:35:46,031 (携帯電話の振動音) 395 00:35:50,187 --> 00:35:52,187 どうしよう。 396 00:36:00,097 --> 00:36:02,097 動物病院。 397 00:36:03,901 --> 00:36:07,087 森元町 行った事ある。 398 00:36:07,087 --> 00:36:23,904 ♪♪~ 399 00:36:23,904 --> 00:36:27,024 そうやって連れ出せばいい ってもんじゃないんだからね! 400 00:36:27,024 --> 00:36:55,135 ♪♪~ 401 00:36:55,135 --> 00:37:00,135 あと2つだからね。 我慢してね。 402 00:37:03,878 --> 00:37:06,046 いいよ 1人で。 403 00:37:06,046 --> 00:37:08,098 お前のクビがかかってるんだ 黙ってられるか。 404 00:37:08,098 --> 00:37:09,967 ありがとう。 405 00:37:09,967 --> 00:37:12,269 ≫(男性)俺たちは引かないぞ! 406 00:37:12,269 --> 00:37:17,269 どうするんだよ 窪田さん たぶん 組合をたきつけてるぞ。 407 00:37:18,008 --> 00:37:20,978 ≫(男性)経営陣と戦うぞ! 408 00:37:20,978 --> 00:37:25,082 ≫(男性)不当解雇を撤回させろ! 409 00:37:25,082 --> 00:37:28,085 (組合員)誰がなんと言おうと 絶対に撤回は出来ない! 410 00:37:28,085 --> 00:37:29,904 (組合員たち)そうだ! 411 00:37:29,904 --> 00:37:37,111 (組合員たちの罵声) 412 00:37:37,111 --> 00:37:39,063 (机をたたく音) 413 00:37:39,063 --> 00:37:41,899 窪田さん あなた 自分が何を言ってるか→ 414 00:37:41,899 --> 00:37:44,201 わかってるんですか! 415 00:37:44,201 --> 00:37:47,201 (組合員)見損なったぞ! (組合員)無責任な事 言うな! 416 00:37:48,022 --> 00:37:50,057 (窪田)まあまあ まあまあ…! 417 00:37:50,057 --> 00:37:52,057 落ちつけ! 落ちつけって。 418 00:37:53,127 --> 00:37:55,963 頼む! 419 00:37:55,963 --> 00:37:58,916 お前たちの気持ちは よーくわかる。 420 00:37:58,916 --> 00:38:04,138 だけどな 今回だけは 要求を取り下げてくれないか? 421 00:38:04,138 --> 00:38:06,090 (組合員)何言ってるんだ! (組合員)どういう事ですか! 422 00:38:06,090 --> 00:38:09,090 我々は あなたのために…! 423 00:38:11,128 --> 00:38:13,128 すまん! 424 00:38:16,100 --> 00:38:22,940 そうですか。 やっぱり そういう事ですか。 425 00:38:22,940 --> 00:38:24,925 えっ? 426 00:38:24,925 --> 00:38:27,227 あっさり リストラに応じた時から→ 427 00:38:27,227 --> 00:38:30,227 なんか おかしいなと 思ってましたよ。 428 00:38:30,915 --> 00:38:35,085 退職金を早くもらうために 会社と取引してるんですか? 429 00:38:35,085 --> 00:38:36,971 いやいや それは違うよ。 430 00:38:36,971 --> 00:38:39,990 自分だけがよければ 俺たちは どうでもいいんですか? 431 00:38:39,990 --> 00:38:42,059 (組合員)俺たちは やめないぞ! 432 00:38:42,059 --> 00:38:44,011 (組合員) 自分だけ助かればいいのか! 433 00:38:44,011 --> 00:38:46,046 おい… もう出よう。 434 00:38:46,046 --> 00:38:49,046 (組合員たちの罵声) 435 00:38:50,017 --> 00:38:51,936 ああ そうだよ。 436 00:38:51,936 --> 00:38:55,055 俺はな 自分だけよけりゃ いいんだよ。 437 00:38:55,055 --> 00:38:57,207 自分だけが かわいいんだよ。 438 00:38:57,207 --> 00:39:03,207 でも お前らだってそうだろ。 違うか? 違うかよ? 439 00:39:04,048 --> 00:39:07,084 いいか よく考えろ。 440 00:39:07,084 --> 00:39:11,905 今はな 会社が利益を上げて それを社員に還元しない→ 441 00:39:11,905 --> 00:39:14,124 そういう時代じゃねえんだ。 442 00:39:14,124 --> 00:39:17,962 そういう経営陣だったらよ 戦う意義もあった。 443 00:39:17,962 --> 00:39:19,913 意味もあったよ。 444 00:39:19,913 --> 00:39:26,120 だけどな 悲しいかな 今は会社の金庫は空っぽだ。 445 00:39:26,120 --> 00:39:28,973 会社に同情して どうするんですか! 446 00:39:28,973 --> 00:39:33,060 我々は そういう事を招いた 経営陣に対して→ 447 00:39:33,060 --> 00:39:37,060 責任を取れと言ってるんですよ! 448 00:39:51,111 --> 00:39:53,111 このとおりだ。 449 00:40:05,042 --> 00:40:08,042 やめてください! おい…。 450 00:40:11,982 --> 00:40:14,068 (窪田)本郷…。 451 00:40:14,068 --> 00:40:17,004 もういいですから こんな事やめてください。 452 00:40:17,004 --> 00:40:21,241 いや だって お前よ…。 お前 人事部の…。 453 00:40:21,241 --> 00:40:24,241 (組合員)何しに来たんだ! 帰れ 帰れ! 454 00:40:27,097 --> 00:40:29,097 すいませんでした! 455 00:40:32,002 --> 00:40:36,023 この件を治めないと クビにすると上司に言われ→ 456 00:40:36,023 --> 00:40:39,059 自分の身を守りたい一心で 窪田さんにお願いを…。 457 00:40:39,059 --> 00:40:41,059 本郷…! 458 00:40:41,995 --> 00:40:45,082 すいませんでした! 459 00:40:45,082 --> 00:41:06,887 ♪♪~ 460 00:41:06,887 --> 00:41:09,206 (奈良橋宗一)どうぞ。 461 00:41:09,206 --> 00:41:11,206 行こう。 462 00:41:16,080 --> 00:41:18,080 (奈良橋)君は…。 463 00:41:19,083 --> 00:41:21,151 (奈良橋)どうして捨てた! 464 00:41:21,151 --> 00:41:24,151 ここに集められた犬たちはな 炭酸ガスで殺される。 465 00:41:30,160 --> 00:41:32,160 おい。 466 00:41:35,983 --> 00:41:38,018 大丈夫だよ スカイ よしよしよし。 467 00:41:38,018 --> 00:41:43,006 大丈夫だよ ねっ。 大丈夫だよ。 468 00:41:43,006 --> 00:41:48,011 (奈良橋)道端で草を食べたり 噛んだりしなかったか? 469 00:41:48,011 --> 00:41:52,182 犬はな そういうのを食べて わざと吐いて→ 470 00:41:52,182 --> 00:41:55,182 胃の中を掃除する習性があるんだ。 471 00:41:55,903 --> 00:41:59,089 よし もう大丈夫だぞ スカイ。 472 00:41:59,089 --> 00:42:02,089 よし ほら もう心配ないぞ。 473 00:42:03,911 --> 00:42:07,080 1人で来たのか? 474 00:42:07,080 --> 00:42:12,052 お父さんは会社で お母さんはパートで→ 475 00:42:12,052 --> 00:42:18,075 お兄ちゃんは… わかんないです。 そうか。 476 00:42:18,075 --> 00:42:22,075 ありがとうございました。 ああ。 477 00:42:24,064 --> 00:42:26,967 何円ですか? うん? 478 00:42:26,967 --> 00:42:28,886 お金 持ってきました。 479 00:42:28,886 --> 00:42:45,102 ♪♪~ 480 00:42:45,102 --> 00:42:49,173 (奈良橋) 君に抱かれて安心してるんだ。 481 00:42:49,173 --> 00:42:53,173 君は スカイのお母さんに なったんだ。 482 00:42:57,948 --> 00:43:00,050 はい。 483 00:43:00,050 --> 00:43:15,132 ♪♪~ 484 00:43:15,132 --> 00:43:17,132 ああ そう。 485 00:43:17,901 --> 00:43:20,070 お世話になりました。 486 00:43:20,070 --> 00:43:35,235 ♪♪~ 487 00:43:35,235 --> 00:43:38,235 よしよし よしよしよし。 488 00:43:38,922 --> 00:43:44,061 (アナウンス)「次は終点 坂口車庫前 坂口車庫前」 489 00:43:44,061 --> 00:43:47,080 「ご乗車ありがとうございました」 490 00:43:47,080 --> 00:43:49,983 「お忘れ物ないよう ご注意ください」 491 00:43:49,983 --> 00:43:51,983 間違えちゃった。 492 00:44:01,111 --> 00:44:03,111 ここ どこ? 493 00:44:07,134 --> 00:44:09,134 (携帯電話が落ちる音) あっ…。 494 00:44:18,161 --> 00:44:20,161 (携帯電話の操作音) 495 00:44:21,048 --> 00:44:27,048 (電話) 496 00:44:29,006 --> 00:44:33,076 (留守番電話) 「ただ今 留守にしております」 497 00:44:33,076 --> 00:44:35,228 (携帯電話の操作音) 498 00:44:35,228 --> 00:44:40,228 (呼び出し音) 499 00:44:45,055 --> 00:44:47,090 ただいま。 500 00:44:47,090 --> 00:44:49,059 眞子? 501 00:44:49,059 --> 00:44:55,899 ♪♪~ 502 00:44:55,899 --> 00:44:58,085 今日も お母ちゃん 遅いんじゃなかったの? 503 00:44:58,085 --> 00:45:01,104 眞子は? いないよ。 504 00:45:01,104 --> 00:45:04,007 えっ? (大)スカイもいない。 505 00:45:04,007 --> 00:45:06,994 どこまで散歩行ったのよ。 506 00:45:06,994 --> 00:45:13,066 ♪♪~ 507 00:45:13,066 --> 00:45:15,218 大丈夫だよ スカイ。 508 00:45:15,218 --> 00:45:20,218 こっちから来たんだから こっちに歩けばいいんだよ。 509 00:45:26,963 --> 00:45:29,166 とにかく ちょっと そのへん捜してきて! 510 00:45:29,166 --> 00:45:31,166 了解! 511 00:45:32,069 --> 00:45:34,069 (携帯電話の操作音) 512 00:45:36,089 --> 00:45:39,960 (畑山芳子)眞子ちゃん? いらしてないけど。 513 00:45:39,960 --> 00:45:43,880 ねえ なんで? ママ なんで? シーッ! 514 00:45:43,880 --> 00:45:46,083 そうですか。 515 00:45:46,083 --> 00:45:48,168 どうかなさったの? 516 00:45:48,168 --> 00:45:52,168 いえ 別に。 失礼しました。 517 00:45:54,908 --> 00:45:58,045 静香 ピアノのお稽古でしょ。 早く支度しなさい。 518 00:45:58,045 --> 00:46:00,080 ねえ なんで? 519 00:46:00,080 --> 00:46:01,965 だから 犬は飼いません。 何度も言わせないで。 520 00:46:01,965 --> 00:46:04,051 パパが動物大嫌いなの 知ってるでしょ。 521 00:46:04,051 --> 00:46:20,117 ♪♪~ 522 00:46:20,117 --> 00:46:24,117 どうした? 疲れちゃった? 523 00:46:28,909 --> 00:46:31,078 ちょっとよろしいかしら? 524 00:46:31,078 --> 00:46:34,081 皆さん 自治会室に 集まって頂いてますので。 525 00:46:34,081 --> 00:46:38,985 娘が… 娘が帰ってこないんです! 526 00:46:38,985 --> 00:46:48,044 ♪♪~ 527 00:46:48,044 --> 00:46:52,983 どうしよう… おうち どっち? 528 00:46:52,983 --> 00:46:59,106 ♪♪~ 529 00:46:59,106 --> 00:47:01,106 スカイ? 530 00:47:09,082 --> 00:47:12,202 (男性)何食べるの? 俺は軟骨揚げ。 531 00:47:12,202 --> 00:47:14,202 (中尾)軟骨揚げ。 532 00:47:17,891 --> 00:47:20,043 マスター。 うん? 533 00:47:20,043 --> 00:47:22,062 ちょっと いいすか? これ。 534 00:47:22,062 --> 00:47:24,062 ああ オーケー。 いいよ。 535 00:47:33,173 --> 00:47:36,173 (チューニングする音) 536 00:47:40,981 --> 00:47:42,883 ♪♪~(ギター) 537 00:47:42,883 --> 00:47:45,068 勇次…。 538 00:47:45,068 --> 00:48:11,011 ♪♪~(ギター) 539 00:48:11,011 --> 00:48:32,916 ♪♪~(ギター) 540 00:48:32,916 --> 00:48:38,221 (携帯電話の振動音) 541 00:48:38,221 --> 00:48:43,221 (呼び出し音) 542 00:48:43,910 --> 00:48:46,196 (大)お母ちゃん! どうだった? 543 00:48:46,196 --> 00:48:50,196 どこにもいない。 どこ行っちゃったんだろう。 544 00:48:54,004 --> 00:48:57,057 眞子! 眞子! 545 00:48:57,057 --> 00:48:59,092 眞子ちゃん! 眞子! 546 00:48:59,092 --> 00:49:02,045 (大)眞子! 眞子! 547 00:49:02,045 --> 00:49:06,900 あんた あの子に なんか きつい事言ったんじゃないのか? 548 00:49:06,900 --> 00:49:10,053 えっ…。 言ったんじゃないの? 549 00:49:10,053 --> 00:49:12,005 私は別に…。 550 00:49:12,005 --> 00:49:23,116 ♪♪~ 551 00:49:23,116 --> 00:49:27,116 もうすぐ おうちだよ。 行こう。 552 00:49:35,028 --> 00:49:37,964 (クラクション) 553 00:49:37,964 --> 00:49:40,964 (ブレーキ音) 554 00:49:42,285 --> 00:49:45,285 眞子! 眞子! 555 00:49:47,023 --> 00:49:49,092 眞子? 556 00:49:49,092 --> 00:49:52,092 眞子! 眞子! 557 00:49:53,113 --> 00:49:56,132 眞子? 眞子!! 558 00:49:56,132 --> 00:49:59,132 いた? いない。 559 00:49:59,919 --> 00:50:03,056 (川島秀樹)おい 勇次 おい 勇次。 どういう心境の変化だよ。 560 00:50:03,056 --> 00:50:05,108 ロックンロールだよ! ロックンロールかよ。 561 00:50:05,108 --> 00:50:07,010 そうだよ。 ちょいちょいちょい…。 (携帯電話の振動音) 562 00:50:07,010 --> 00:50:09,195 何 何? 電話 電話。 563 00:50:09,195 --> 00:50:11,195 もしもし サチ? 564 00:50:13,033 --> 00:50:15,033 えっ…。 565 00:50:16,036 --> 00:50:18,121 眞子ちゃーん! 566 00:50:18,121 --> 00:50:21,124 眞子ちゃん! あっちに行きましょうか。 567 00:50:21,124 --> 00:50:24,124 眞子ちゃーん! 眞子ちゃーん! 568 00:50:26,029 --> 00:50:28,064 すいません。 569 00:50:28,064 --> 00:50:32,018 普段行きそうなところは 全部見てきました。 570 00:50:32,018 --> 00:50:36,990 もしかしたら 事故…? 571 00:50:36,990 --> 00:50:40,193 それとも 誘拐? 572 00:50:40,193 --> 00:50:42,193 (海老原)こりゃ 早く警察に! 573 00:50:48,034 --> 00:50:50,186 ユウちゃん。 父ちゃん。 574 00:50:50,186 --> 00:50:53,186 見つからないのか? 575 00:50:59,129 --> 00:51:01,129 眞子…? 576 00:51:01,981 --> 00:51:08,221 (すすり泣き) 577 00:51:08,221 --> 00:51:10,221 眞子! 578 00:51:13,009 --> 00:51:15,995 眞子! 579 00:51:15,995 --> 00:51:24,988 (泣き声) 580 00:51:24,988 --> 00:51:28,041 どこ行ってたんだよ。 581 00:51:28,041 --> 00:51:33,980 スカイが… スカイがいない…。 582 00:51:33,980 --> 00:51:39,986 手 離しちゃったの。 どこか行っちゃったの。 583 00:51:39,986 --> 00:51:44,007 (泣き声) 584 00:51:44,007 --> 00:51:54,968 ♪♪~ 585 00:51:54,968 --> 00:51:59,906 手 離しちゃったの。 586 00:51:59,906 --> 00:52:03,109 ごめんね 電話気づけなくて。 587 00:52:03,109 --> 00:52:06,996 スカイの事 迷子にしちゃったの。 588 00:52:06,996 --> 00:52:10,996 大丈夫だから。 お父さん あとで捜しに行くから。 589 00:52:13,019 --> 00:52:16,072 なんで 1人で 動物病院なんか行ったんだよ。 590 00:52:16,072 --> 00:52:19,075 お母さんだもん。 591 00:52:19,075 --> 00:52:23,075 私 スカイのお母さんだもん! 592 00:52:30,236 --> 00:52:33,236 眞子…。 593 00:52:34,190 --> 00:52:37,190 ≫(犬の鳴き声) 594 00:52:38,128 --> 00:52:40,128 シーッ。 595 00:52:44,134 --> 00:52:46,134 ≫(犬の鳴き声) 596 00:52:48,071 --> 00:52:50,071 ≫(犬の鳴き声) 597 00:53:05,155 --> 00:53:07,155 (鳴き声) 598 00:53:07,874 --> 00:53:10,026 スカイ。 599 00:53:10,026 --> 00:53:16,082 ♪♪~ 600 00:53:16,082 --> 00:53:18,918 (鳴き声) 601 00:53:18,918 --> 00:53:24,057 〈初めて スカイの声を聞きました〉 602 00:53:24,057 --> 00:53:30,980 ♪♪~ 603 00:53:30,980 --> 00:53:34,033 スカイ! 604 00:53:34,033 --> 00:53:36,970 ごめんね。 ごめんね。 605 00:53:36,970 --> 00:53:39,072 ごめんね…。 606 00:53:39,072 --> 00:53:40,890 ごめんね。 607 00:53:40,890 --> 00:53:56,155 ♪♪~ 608 00:53:56,155 --> 00:53:59,959 スカイ ごめんね。 ごめんね。 609 00:53:59,959 --> 00:54:22,065 ♪♪~ 610 00:54:22,065 --> 00:54:23,933 よかったね スカイ。 611 00:54:23,933 --> 00:54:27,186 〈でも この日は→ 612 00:54:27,186 --> 00:54:30,186 これで終わりでは なかったのです〉 613 00:54:38,064 --> 00:54:41,064 みんなに話がある。 614 00:54:45,088 --> 00:54:49,158 実は今日 会社 辞めてきた。 615 00:54:49,158 --> 00:54:52,158 えっ? 616 00:54:53,146 --> 00:54:57,146 どうしても 我慢出来ない事があって。 617 00:54:58,985 --> 00:55:03,056 嘘… どういう事? 618 00:55:03,056 --> 00:55:05,959 ごめん。 619 00:55:05,959 --> 00:55:08,127 父ちゃん クビ? 620 00:55:08,127 --> 00:55:11,097 いや そうじゃない。 自分から辞めてきた。 621 00:55:11,097 --> 00:55:13,066 どうすんのよ? 622 00:55:13,066 --> 00:55:15,001 これからのうちの生活 どうすんのよ! 623 00:55:15,001 --> 00:55:18,171 なんとかする。 家族4人くらい 俺が…。 624 00:55:18,171 --> 00:55:20,171 4人と1匹。 5人よ! 625 00:55:21,958 --> 00:55:26,045 5人に… なる。 626 00:55:26,045 --> 00:55:27,931 えっ? 627 00:55:27,931 --> 00:55:32,168 今日 病院で検査行ってきた。 えっ…。 628 00:55:32,168 --> 00:55:34,168 4か月。 629 00:55:39,158 --> 00:55:44,158 赤ちゃん 出来た。 630 00:55:45,148 --> 00:55:48,148 弟? 妹? 知るか! 631 00:55:50,086 --> 00:55:53,086 やった…。 えっ? 632 00:55:54,207 --> 00:55:57,207 (大)あーっ! あーっ! 633 00:55:58,211 --> 00:56:00,211 あーっ! 634 00:56:02,081 --> 00:56:04,081 アチッ…。 635 00:56:05,101 --> 00:56:10,073 あ~ どうするの? どうするの…。 636 00:56:10,073 --> 00:56:12,959 もう どうするのよ! 637 00:56:12,959 --> 00:56:20,033 〈お母さんは爆発して カレーは焦げてしまいました〉 638 00:56:20,033 --> 00:56:28,157 ♪♪~ 639 00:56:28,157 --> 00:56:30,157 どうするのよ! 640 00:59:06,015 --> 00:59:09,135 もう一人 出来ちゃいました。 (3人)バンザーイ! 641 00:59:09,135 --> 00:59:11,053 なんで あんな高いカード 何枚も何枚も持ってるの? 642 00:59:11,053 --> 00:59:12,939 じゃあ 買ってくれるのかよ。 643 00:59:12,939 --> 00:59:15,091 買えるわけないだろ こんな高いもの! 644 00:59:15,091 --> 00:59:17,193 毎日毎日 金の心配して パート行って→ 645 00:59:17,193 --> 00:59:19,193 それで満足してるのか?