1 00:00:04,671 --> 00:00:07,474 (犬飼)インビジブルの捜査で 情報が 漏れていることに気づいてな→ 2 00:00:07,474 --> 00:00:10,143 内通者がいないか調べてたんだ 3 00:00:12,645 --> 00:00:15,315 (クラクション) 4 00:00:16,983 --> 00:00:19,319 大丈夫ですか? 大丈夫ですか 聞こえますか? 5 00:00:19,319 --> 00:00:22,322 (志村)課長は殺されたんです (近松)死体検案書からは→ 6 00:00:22,322 --> 00:00:24,824 事件と判断する材料は 見当たりません 7 00:00:24,824 --> 00:00:27,660 (加賀見)当面の間 猿渡君に 8 00:00:27,660 --> 00:00:30,000 捜査一課長代理として 捜査の指揮を執ってもらう 9 00:00:30,000 --> 00:00:31,164 捜査一課長代理として 捜査の指揮を執ってもらう 10 00:00:31,164 --> 00:00:33,166 (猿渡)よろしくお願いします 11 00:00:33,166 --> 00:00:36,169 課長は 俺に 何か伝えようとしてた 12 00:00:36,169 --> 00:00:38,171 内通者のことでしょうか 13 00:00:41,007 --> 00:00:43,143 お前が内通者じゃないのか? 14 00:00:43,143 --> 00:00:46,980 課長が みんなを調べるような 不審な動きをしていたことは 15 00:00:46,980 --> 00:00:49,649 監察の方でも 察知していました 16 00:00:49,649 --> 00:00:52,318 あの後頭部の痕のことか? 17 00:00:52,318 --> 00:00:54,821 あのやけどは おかしいと思います 18 00:00:55,822 --> 00:00:59,659 (マー君)キリコさん 犬飼さんを殺した クリミナルズが分かりました 19 00:00:59,659 --> 00:01:00,000 通称は リーパーっていうみたいです 20 00:01:00,000 --> 00:01:01,995 通称は リーパーっていうみたいです 21 00:01:01,995 --> 00:01:03,997 (キリコ)リーパー? 22 00:01:03,997 --> 00:01:07,500 (キリヒト)志村さんを殺すか 東子さんを殺すか 23 00:01:07,500 --> 00:01:11,805 僕が何を望んでるか 頭のいい君なら 分かるよね? 24 00:01:13,807 --> 00:01:15,809 俺を殺せ 25 00:01:17,477 --> 00:01:19,479 私が戻る 26 00:01:19,479 --> 00:01:24,317 その2人を助けるなら インビジブルに戻って 27 00:01:24,317 --> 00:01:26,319 キリヒトに協力する 28 00:01:26,319 --> 00:01:28,822 さようなら 志村さん 29 00:01:35,662 --> 00:01:38,331 事態を収めるには 30 00:01:38,331 --> 00:01:41,668 キリコさんの選択を止めるすべは ありませんでした 31 00:01:43,169 --> 00:01:46,806 申し訳ありません いや 32 00:01:50,310 --> 00:01:52,979 キリコは ただ諦めて戻ったわけじゃない 33 00:01:54,814 --> 00:01:58,985 あいつは 弟を止めることを諦めない 34 00:02:05,992 --> 00:02:07,994 キリコを取り戻す 35 00:02:09,829 --> 00:02:11,831 手を貸してくれ 36 00:02:13,166 --> 00:02:15,835 分かりました 37 00:02:15,835 --> 00:02:18,338 ひとまず一課に戻りましょう 38 00:02:18,338 --> 00:02:20,340 ああ 39 00:02:27,647 --> 00:02:29,649 どうしました? 40 00:02:33,987 --> 00:02:35,989 行こう 41 00:03:16,329 --> 00:03:18,331 おかえり 42 00:03:28,308 --> 00:03:30,000 悪いけど つけてもらうよ 43 00:03:30,000 --> 00:03:30,310 悪いけど つけてもらうよ 44 00:03:32,812 --> 00:03:35,815 協力するっていうのに 何それ? 45 00:03:36,816 --> 00:03:38,818 まだ信用ならない 46 00:03:38,818 --> 00:03:41,154 変なの くっついてきてるし 47 00:03:41,154 --> 00:03:43,823 おい 出てこい 48 00:03:54,667 --> 00:03:56,669 すいません キリコさん 49 00:03:58,338 --> 00:04:00,000 彼は勝手についてきただけだよ 50 00:04:00,000 --> 00:04:01,174 彼は勝手についてきただけだよ 51 00:04:02,175 --> 00:04:04,310 あっそう 52 00:04:04,310 --> 00:04:06,479 じゃあ殺していい? 53 00:04:06,479 --> 00:04:09,315 その子に手を出したら 一切協力しない 54 00:04:12,485 --> 00:04:14,487 まっ いいか 55 00:04:18,658 --> 00:04:21,160 よし 始めよう 56 00:04:22,328 --> 00:04:25,498 (岸)捜査一課宛てに キリヒトを名乗る 人物からメールが届きました 57 00:04:25,498 --> 00:04:27,500 (磯ヶ谷)キリヒトから? 58 00:04:28,501 --> 00:04:30,000 インビジブルから 連絡があったのか? 59 00:04:30,000 --> 00:04:31,004 インビジブルから 連絡があったのか? 60 00:04:31,004 --> 00:04:33,172 (岸)はい (朝倉)接続します 61 00:04:36,009 --> 00:04:38,011 捜査一課の皆さん 62 00:04:38,011 --> 00:04:41,814 ショーは 楽しんで いただけましたでしょうか? 63 00:04:42,982 --> 00:04:45,985 おかげで キリコも戻ってきました 64 00:04:48,321 --> 00:04:51,157 この世には 法律じゃ裁けない人間が 65 00:04:51,157 --> 00:04:53,660 腐るほどいるって 分かったでしょ 66 00:04:53,660 --> 00:04:56,496 だから僕らの仕事は なくならない 67 00:04:56,496 --> 00:05:00,000 でも最近は おたくらのせいで クリミナルズが何人も収監されてね 68 00:05:00,000 --> 00:05:01,501 でも最近は おたくらのせいで クリミナルズが何人も収監されてね 69 00:05:01,501 --> 00:05:04,804 迷惑してるんですよ ホントに 70 00:05:04,804 --> 00:05:06,806 だから 71 00:05:06,806 --> 00:05:08,808 今日は 72 00:05:08,808 --> 00:05:11,978 ブラックフライデーのご案内を しようと思います 73 00:05:13,313 --> 00:05:15,315 ブラックフライデー? 74 00:05:17,817 --> 00:05:21,487 実は 海外の強力なクリミナルズと 75 00:05:21,487 --> 00:05:24,490 提携することになりまして 76 00:05:24,490 --> 00:05:27,660 それを記念して 2日後の金曜日 77 00:05:27,660 --> 00:05:30,000 彼らに 思う存分 暴れてもらおうと思います 78 00:05:30,000 --> 00:05:30,997 彼らに 思う存分 暴れてもらおうと思います 79 00:05:33,666 --> 00:05:37,503 その日は 凶悪犯罪が 次々と巻き起こる 80 00:05:37,503 --> 00:05:40,173 楽しい一日になるでしょう 81 00:05:40,173 --> 00:05:44,644 ただ おたくら無能な警察は 対応しきれないだろうから 82 00:05:44,644 --> 00:05:47,980 特別に ある救済プランを用意しました 83 00:05:47,980 --> 00:05:50,983 ブラックフライデーの中止と 引き換えに 84 00:05:50,983 --> 00:05:53,319 現在収監中のクリミナルズの 85 00:05:53,319 --> 00:05:55,822 免責と釈放を要求する 86 00:05:55,822 --> 00:05:57,824 何だと? 87 00:05:59,325 --> 00:06:00,000 警視庁の特別収監室にいる彼らを 全員 釈放してほしい 88 00:06:00,000 --> 00:06:04,664 警視庁の特別収監室にいる彼らを 全員 釈放してほしい 89 00:06:04,664 --> 00:06:08,167 リミットは金曜の22時 90 00:06:08,167 --> 00:06:10,169 それまでに釈放しなかったら 91 00:06:11,170 --> 00:06:15,308 あんたらは 最悪の週末を迎えることになる 92 00:06:16,309 --> 00:06:18,311 じゃあ 93 00:06:18,311 --> 00:06:20,313 まあよく考えて 94 00:06:24,817 --> 00:06:27,820 警察と 取引しようというわけですか 95 00:06:27,820 --> 00:06:29,822 ふざけんな 96 00:06:29,822 --> 00:06:30,000 これは警視庁… いや 国家へのテロの予告だ→ 97 00:06:30,000 --> 00:06:34,327 これは警視庁… いや 国家へのテロの予告だ→ 98 00:06:34,327 --> 00:06:36,829 もはや 捜査一課の事案ではない→ 99 00:06:36,829 --> 00:06:39,165 我々が陣頭指揮を執る! 100 00:06:39,165 --> 00:06:42,835 キリヒトと同様に キリコに対しても→ 101 00:06:42,835 --> 00:06:45,805 共犯としての捜査を進めろ! 102 00:06:45,805 --> 00:06:47,807 (一同)はい! 103 00:06:51,644 --> 00:06:54,480 キリコは終始 両手を後ろに回してた 104 00:06:56,149 --> 00:06:58,151 拘束されてる 105 00:06:58,151 --> 00:07:00,000 猿渡 拳銃の携帯を許可してくれ 106 00:07:00,000 --> 00:07:01,654 猿渡 拳銃の携帯を許可してくれ 107 00:07:04,490 --> 00:07:06,492 分かりました 108 00:07:24,477 --> 00:07:26,813 よし 場所を移すよ 109 00:07:35,655 --> 00:07:37,657 立て 110 00:07:51,671 --> 00:07:54,340 私も志村さんに同行します 111 00:07:55,308 --> 00:07:57,310 一課の指揮は? 112 00:07:58,978 --> 00:08:00,000 加賀見刑事部長に任せます 113 00:08:00,000 --> 00:08:01,481 加賀見刑事部長に任せます 114 00:08:03,649 --> 00:08:06,152 それに… 115 00:08:06,152 --> 00:08:09,155 私も課長の敵を取りたいんです 116 00:08:11,657 --> 00:08:13,659 そうか 117 00:08:19,665 --> 00:08:21,667 (マー君)うっ うっ… 118 00:08:21,667 --> 00:08:24,337 うっ… いい子にな 119 00:08:27,006 --> 00:08:30,000 (バイブレーター着信) 120 00:08:30,000 --> 00:08:31,010 (バイブレーター着信) 121 00:08:33,813 --> 00:08:35,815 (キリヒト)はいはい 122 00:08:37,817 --> 00:08:40,987 おお ハハハハ 123 00:08:40,987 --> 00:08:42,989 いいねえ 124 00:08:43,990 --> 00:08:46,158 そっか 125 00:08:47,159 --> 00:08:49,829 じゃあ よろしく 126 00:09:08,481 --> 00:09:10,483 それは? 127 00:09:10,483 --> 00:09:13,152 キリコの あのバイトが着けてた スマートウォッチだ 128 00:09:13,152 --> 00:09:15,154 恐らく あいつの位置を示してる 129 00:09:15,154 --> 00:09:19,492 キリコさんと一緒でしょうか? いや キリコは1人で向かったんだ 130 00:09:19,492 --> 00:09:22,161 あいつは あいつで それを追いかけてるんだろう 131 00:09:22,161 --> 00:09:24,497 それで これを 132 00:09:30,002 --> 00:09:32,004 (芝本)志村さん 133 00:09:33,339 --> 00:09:35,308 東子ちゃん 134 00:09:35,308 --> 00:09:38,010 (塚地)東子さんは キリヒトに会ってるからね 135 00:09:38,010 --> 00:09:40,813 警察で保護しながら 事情を聴きます 136 00:09:40,813 --> 00:09:42,982 お願いします 137 00:09:42,982 --> 00:09:45,651 (東子)貴ちゃん 138 00:09:45,651 --> 00:09:50,156 キリヒトって人 すごく怖かったけど 139 00:09:50,156 --> 00:09:52,325 どこか寂しそうだった 140 00:09:53,659 --> 00:09:55,661 気をつけて 141 00:09:57,330 --> 00:09:59,832 ああ (芝本)行きましょう 142 00:10:15,481 --> 00:10:17,483 何? 143 00:10:18,484 --> 00:10:22,655 嬉しいんだよ こうやって そばにいてくれて 144 00:10:23,823 --> 00:10:27,493 キリコは僕を見ずに いつもどこかに行こうとしてた 145 00:10:28,661 --> 00:10:30,000 でも今は そばにいる 146 00:10:30,000 --> 00:10:30,830 でも今は そばにいる 147 00:10:32,999 --> 00:10:36,669 2人なら 何でもできそうな気がするねえ 148 00:10:37,670 --> 00:10:40,006 でも… 149 00:10:40,006 --> 00:10:42,174 仲間がいるじゃない 150 00:10:43,476 --> 00:10:47,146 仲がいいんだね リーパーと 151 00:10:48,648 --> 00:10:50,983 聞こえたよ 電話の声 152 00:10:54,820 --> 00:10:56,989 やっぱり そうなんだ 153 00:10:58,324 --> 00:11:00,000 フフッ カマかけたな 154 00:11:00,000 --> 00:11:01,160 フフッ カマかけたな 155 00:11:01,160 --> 00:11:05,665 単独行動しかしない あんたが ずいぶん信用してるよね 156 00:11:05,665 --> 00:11:09,168 リーパーのこと もっとちゃんと教えてよ 157 00:11:09,168 --> 00:11:11,804 私も警察の情報 教えるからさ 158 00:11:11,804 --> 00:11:14,173 それは十分足りてる 159 00:11:15,341 --> 00:11:18,310 リーパーは警察の人間だから 160 00:11:18,310 --> 00:11:20,813 なるほどね 161 00:11:20,813 --> 00:11:23,315 リーパーは内通者 162 00:11:23,315 --> 00:11:25,317 いいやつだよ 163 00:11:26,318 --> 00:11:28,988 近々 紹介する 164 00:11:46,639 --> 00:11:48,641 降りろ 165 00:11:50,009 --> 00:11:52,011 (マー君)あっ 166 00:11:56,649 --> 00:11:58,651 あっ うっ… 167 00:12:13,332 --> 00:12:15,334 距離があるな 168 00:12:16,335 --> 00:12:18,337 急ぎます 169 00:12:21,474 --> 00:12:24,477 (スピードを上げる) 170 00:12:26,312 --> 00:12:29,315 海外のクリミナルズ 楽しみだなあ 171 00:12:30,816 --> 00:12:33,319 僕が要請中止しない限り 172 00:12:33,319 --> 00:12:36,489 金曜22時きっかりに 彼らは動きだす 173 00:12:36,489 --> 00:12:39,992 あと 元教授のクリミナルズもいてね 174 00:12:39,992 --> 00:12:42,161 面白い爆弾 作るんだよ 175 00:12:43,829 --> 00:12:46,499 計画は止めた方がいいよ 176 00:12:46,499 --> 00:12:48,501 何で? 177 00:12:48,501 --> 00:12:51,337 警察を敵に回さない方が得策 178 00:12:51,337 --> 00:12:53,506 いずれ追い詰められる 179 00:12:53,506 --> 00:12:56,642 今からでも遅くない やめた方がいい 180 00:12:56,642 --> 00:13:00,000 キリコも昔は さんざん警察のこと バカにしてたのになあ→ 181 00:13:00,000 --> 00:13:00,312 キリコも昔は さんざん警察のこと バカにしてたのになあ→ 182 00:13:00,312 --> 00:13:02,481 無能な集団だって 183 00:13:02,481 --> 00:13:04,984 そうじゃない人間もいる 184 00:13:06,986 --> 00:13:08,988 志村さんか 185 00:13:09,989 --> 00:13:13,325 父さんが唯一認めた刑事ね 186 00:13:13,325 --> 00:13:15,327 何がすごいの?→ 187 00:13:15,327 --> 00:13:18,497 頭が切れるとか 統率力とか? 188 00:13:18,497 --> 00:13:21,167 あの人は… 189 00:13:21,167 --> 00:13:23,502 大切な人を殺されてる 190 00:13:24,503 --> 00:13:26,505 あんたにね 191 00:13:33,646 --> 00:13:35,648 ハッ 192 00:13:36,649 --> 00:13:39,819 何だよ? すいません 193 00:13:39,819 --> 00:13:43,489 前に 磯ヶ谷さん達が噂してたのを 思い出しちゃって 194 00:13:44,490 --> 00:13:47,326 志村さん 射撃はうまくないって 195 00:13:48,661 --> 00:13:51,664 くれぐれも 銃の扱いには 気をつけてくださいよ 196 00:13:52,665 --> 00:13:55,334 万が一の保険だよ 197 00:13:55,334 --> 00:13:59,004 お前こそ大丈夫なのか? 久々の現場だろ 198 00:13:59,004 --> 00:14:00,000 私は警察一家の生まれですから 199 00:14:00,000 --> 00:14:02,174 私は警察一家の生まれですから 200 00:14:03,475 --> 00:14:06,645 元々 現場は嫌いじゃないです 201 00:14:06,645 --> 00:14:08,981 へえ 202 00:14:22,661 --> 00:14:25,331 猿渡 トランクに工具がある はい 203 00:14:28,834 --> 00:14:30,000 後ろだ 204 00:14:30,000 --> 00:14:30,803 後ろだ 205 00:14:32,504 --> 00:14:35,007 志村さん お前もキリコを追ってたのか? 206 00:14:35,007 --> 00:14:37,643 はい GPSはまだ車の中です 207 00:14:44,483 --> 00:14:46,819 僕も連れてってください 208 00:14:48,988 --> 00:14:51,156 行こう 209 00:15:05,804 --> 00:15:07,806 何でここ? 210 00:15:07,806 --> 00:15:10,175 必要なものを取りに来た 211 00:15:17,816 --> 00:15:19,818 行こう 212 00:15:29,662 --> 00:15:30,000 (マー君)この場所って もしかしたら 213 00:15:30,000 --> 00:15:32,164 (マー君)この場所って もしかしたら 214 00:15:32,164 --> 00:15:36,669 キリコさん達が住んでた 昔の家かもしれません 215 00:15:36,669 --> 00:15:39,338 昔の家? はい→ 216 00:15:39,338 --> 00:15:41,640 父親と住んでたって 217 00:15:42,641 --> 00:15:47,146 (マー君)でも 正確には 実の父親じゃないみたいです 218 00:15:52,318 --> 00:15:55,821 ここでよく勉強したよね 3人で 219 00:15:56,822 --> 00:15:58,991 養子ってことですか? 220 00:15:58,991 --> 00:16:00,000 キリコさんは あんまり 自分のことは話したがらないので 221 00:16:00,000 --> 00:16:02,328 キリコさんは あんまり 自分のことは話したがらないので 222 00:16:02,328 --> 00:16:04,330 詳しくは分かりませんが→ 223 00:16:04,330 --> 00:16:08,667 実の両親は だいぶ昔に 亡くなってるんだと思います 224 00:16:10,669 --> 00:16:15,474 たぶん 育ての親が インビジブルだったんです 225 00:16:21,814 --> 00:16:24,149 (マー君)キリコさん達の 実の親は→ 226 00:16:24,149 --> 00:16:27,486 もしかしたら その男に殺されたのかも 227 00:16:34,660 --> 00:16:36,829 ヘドが出る 228 00:16:47,172 --> 00:16:49,174 (ため息) 229 00:17:04,323 --> 00:17:06,825 この保管庫 覚えてる? 230 00:17:06,825 --> 00:17:11,497 父さんが仕事で使ってた データや書類 研究資料の全てが→ 231 00:17:11,497 --> 00:17:13,499 ここに保管されている 232 00:17:13,499 --> 00:17:16,668 過去のトップシークレットの 依頼データもね 233 00:17:16,668 --> 00:17:18,670 父さん 死ぬ前に 234 00:17:18,670 --> 00:17:22,474 キリコの生体認証でしか 開かないように設定したんだ 235 00:17:22,474 --> 00:17:24,476 開けてもらうよ 236 00:17:27,146 --> 00:17:30,000 私に戻ってきてほしかったのは この扉を開けるため? 237 00:17:30,000 --> 00:17:31,650 私に戻ってきてほしかったのは この扉を開けるため? 238 00:17:32,651 --> 00:17:34,987 協力するって言ったよね? 239 00:17:48,500 --> 00:17:51,503 (キリヒト)父さんは キリコばっか見てた 240 00:17:51,503 --> 00:17:54,006 キリコしか認めてなかった 241 00:17:56,642 --> 00:17:59,812 僕に言わせりゃ 父さんのやり方は生ぬるかった 242 00:18:01,814 --> 00:18:04,483 僕の方が インビジブルに ふさわしかったんだ 243 00:18:16,995 --> 00:18:19,498 僕らの新たな船出だ 244 00:18:29,808 --> 00:18:30,000 行きましょう 245 00:18:30,000 --> 00:18:31,810 行きましょう 246 00:18:31,810 --> 00:18:34,980 僕も行きます いや お前は待ってろ 247 00:18:34,980 --> 00:18:37,983 中の異変を感じたら 無線で連絡を入れろ 248 00:18:37,983 --> 00:18:39,985 はい 249 00:19:22,161 --> 00:19:24,329 おい 250 00:19:26,331 --> 00:19:28,333 おい どうした? 251 00:19:38,477 --> 00:19:42,147 お前ら キリヒトに雇われたのか キリヒトって誰だよ 252 00:20:03,001 --> 00:20:05,003 (電流が流れる) 253 00:20:10,642 --> 00:20:13,312 何で こんな危ねえもん 持ってんだよ 254 00:20:13,312 --> 00:20:17,316 知らねえよ 闇サイトに募集があって来ただけだ 255 00:20:17,316 --> 00:20:19,484 お前もか そうだよ→ 256 00:20:19,484 --> 00:20:21,653 報酬が高いから みんな集まった 257 00:20:21,653 --> 00:20:24,656 この家に近づくやつを やれって 258 00:20:24,656 --> 00:20:26,658 俺達は警察だ 259 00:20:26,658 --> 00:20:30,000 逮捕されたくなかったら 裏に倒れてる2人 連れて帰れ 260 00:20:30,000 --> 00:20:30,162 逮捕されたくなかったら 裏に倒れてる2人 連れて帰れ 261 00:20:30,162 --> 00:20:32,164 おい 262 00:20:48,981 --> 00:20:50,983 これだ 263 00:20:53,318 --> 00:20:56,321 よし 次の交渉に移ろう 264 00:20:58,657 --> 00:21:00,000 まだ見つからんのか! 265 00:21:00,000 --> 00:21:00,659 まだ見つからんのか! 266 00:21:00,659 --> 00:21:02,661 すみません ただ今 捜索中です 267 00:21:02,661 --> 00:21:04,663 (モニターから ノイズ音が聞こえる) 268 00:21:04,663 --> 00:21:09,835 警察の皆さん クリミナルズの釈放は決まりましたか? 269 00:21:09,835 --> 00:21:11,803 キリヒト 270 00:21:11,803 --> 00:21:14,640 どうせ まだなんでしょうね 271 00:21:14,640 --> 00:21:17,009 もっと やる気を 出してもらうために→ 272 00:21:17,009 --> 00:21:19,478 もう一つ 交渉材料を増やしましょう 273 00:21:20,479 --> 00:21:24,316 これは インビジブルの 過去の依頼データだ 274 00:21:25,484 --> 00:21:29,488 この中には 政治家や有力者の データも入ってる 275 00:21:29,488 --> 00:21:30,000 もちろん 警察のお偉方の名前もありますよ 276 00:21:30,000 --> 00:21:33,158 もちろん 警察のお偉方の名前もありますよ 277 00:21:34,660 --> 00:21:38,163 もし クリミナルズを 解放しないなら 278 00:21:38,163 --> 00:21:40,332 これを ばらまく 279 00:21:41,667 --> 00:21:43,669 いいですか 280 00:21:43,669 --> 00:21:49,308 僕らは 世間に見られたくない 情報の全てを手にしている 281 00:21:51,310 --> 00:21:53,312 よく考えて 282 00:22:02,988 --> 00:22:05,324 (においを嗅ぐ) 283 00:22:05,324 --> 00:22:07,326 ガス? 284 00:22:08,327 --> 00:22:11,330 こういう時のために 仕掛けてたみたい 285 00:22:24,309 --> 00:22:26,478 キリコ! 286 00:22:27,479 --> 00:22:30,000 ここから早く出て! 私はまだやることがある 287 00:22:30,000 --> 00:22:31,316 ここから早く出て! 私はまだやることがある 288 00:22:31,316 --> 00:22:33,318 リーパーに気をつけて! 289 00:23:40,552 --> 00:23:44,222 (むせるマー君と猿渡) 290 00:23:46,558 --> 00:23:48,560 (呼び出し中) 291 00:23:48,560 --> 00:23:52,731 志村です キリコはキリヒトを人質にして 逃走しました 292 00:23:52,731 --> 00:23:56,535 キリコがキリヒトを? どういうことだ? 293 00:23:56,535 --> 00:24:00,000 彼女の意図は分かりませんが 車両を使って逃走したようです 294 00:24:00,000 --> 00:24:00,071 彼女の意図は分かりませんが 車両を使って逃走したようです 295 00:24:00,071 --> 00:24:02,040 黒のアメ車のバンです 296 00:24:02,040 --> 00:24:06,545 分かった 至急捜索をかける それから そっちに応援も送る 297 00:24:06,545 --> 00:24:08,713 お願いします 298 00:24:08,713 --> 00:24:10,882 (バイブレーター着信) 299 00:24:21,393 --> 00:24:25,564 「犬飼課長を殺した クリミナルズの名は 通称リーパー」 300 00:24:25,564 --> 00:24:27,699 《リーパーに気をつけて!》 301 00:24:30,235 --> 00:24:34,539 「リーパーは 警察の情報を漏らす内通者」 302 00:24:34,539 --> 00:24:36,875 「父のノートに記録が残ってた」 303 00:24:37,876 --> 00:24:41,546 「リーパーは 父のもとで クリミナルズとして雇ったこともある男」 304 00:24:42,714 --> 00:24:45,717 「でも依頼内容を超えた殺人」 305 00:24:45,717 --> 00:24:48,053 「度を超えた暴力 残虐行為で」 306 00:24:48,053 --> 00:24:50,889 「五年前に 父が出入り禁止にした」 307 00:24:51,890 --> 00:24:55,894 「キリヒトを止めても リーパーが 何かを仕掛ける可能性はある」 308 00:24:55,894 --> 00:24:58,730 「リーパーは今も警視庁にいる」 309 00:24:59,865 --> 00:25:00,000 「そいつの正体を突き止める」 310 00:25:00,000 --> 00:25:02,400 「そいつの正体を突き止める」 311 00:25:22,220 --> 00:25:30,000 (呼び出し中) 312 00:25:30,000 --> 00:25:32,731 (呼び出し中) 313 00:25:33,732 --> 00:25:57,889 (バイブレーター着信) 314 00:25:57,889 --> 00:26:00,000 (呼び出し中) 315 00:26:00,000 --> 00:26:02,227 (呼び出し中) 316 00:26:02,227 --> 00:26:04,229 (電話を切る) 317 00:26:08,066 --> 00:26:10,869 具合はどうだ? 大丈夫です 318 00:26:11,870 --> 00:26:14,072 応援の引き継ぎまで ここで待機する 319 00:26:14,072 --> 00:26:16,708 休んでろ 分かりました 320 00:26:34,593 --> 00:26:38,597 すみません 志村さんに運転させてしまって 321 00:26:38,597 --> 00:26:41,099 いや 322 00:26:41,099 --> 00:26:43,602 お前がいてくれて助かったよ 323 00:26:44,603 --> 00:26:46,605 いえ 324 00:26:48,106 --> 00:26:50,442 キリコさんから 連絡はありましたか? 325 00:26:51,610 --> 00:26:53,745 いや ない 326 00:26:54,746 --> 00:26:57,115 そうですか 327 00:26:58,950 --> 00:27:00,000 時間がないなあ 328 00:27:00,000 --> 00:27:01,753 時間がないなあ 329 00:27:01,753 --> 00:27:05,423 上がどう対処する方針なのか 確認しましょう 330 00:27:05,423 --> 00:27:08,426 ああ そうだな 331 00:27:16,768 --> 00:27:19,437 (加賀見)クリミナルズが そこら中で暴れだしたら→ 332 00:27:19,437 --> 00:27:22,273 相当数の死者が出る 可能性がある→ 333 00:27:22,273 --> 00:27:26,611 だとすると 多少の譲歩は やむを得んだろう 334 00:27:26,611 --> 00:27:30,000 収監中のクリミナルズを 1人ずつ解放して 335 00:27:30,000 --> 00:27:30,115 収監中のクリミナルズを 1人ずつ解放して 336 00:27:30,115 --> 00:27:32,250 時間を稼ぐのは… 337 00:27:32,250 --> 00:27:34,753 それは得策ではないと思います 338 00:27:34,753 --> 00:27:37,922 警視庁の全捜査員を 都内に配置して 339 00:27:37,922 --> 00:27:40,759 緊急警戒態勢を とるべきではないでしょうか 340 00:27:40,759 --> 00:27:44,929 それはそのとおりだ… しかし 341 00:27:44,929 --> 00:27:49,934 過去の汚職が明らかになれば 国家の威信に関わる 342 00:27:49,934 --> 00:27:52,270 そうお考えですか? 343 00:27:53,271 --> 00:27:57,776 だとしたら なおさら強い姿勢で臨むべきです 344 00:27:57,776 --> 00:28:00,000 我々までインビジブルに屈したら 警視庁の威信に関わります 345 00:28:00,000 --> 00:28:02,580 我々までインビジブルに屈したら 警視庁の威信に関わります 346 00:28:04,949 --> 00:28:07,252 確かに猿渡の言うとおりだ→ 347 00:28:07,252 --> 00:28:10,922 警視庁を挙げて クリミナルズの犯罪を阻止しよう→ 348 00:28:10,922 --> 00:28:13,925 全捜査員で 東京都内を緊急配備だ→ 349 00:28:13,925 --> 00:28:18,430 そして 隣接県に対する協定配備を すぐに要請しろ 350 00:28:18,430 --> 00:28:20,598 (一同)はい 351 00:28:31,109 --> 00:28:33,945 (キーボードを打つキリコ) 352 00:28:40,752 --> 00:28:43,755 勝手に 人のパソコン 使わないでほしいね 353 00:28:43,755 --> 00:28:47,425 アクセスコードで ブラックフライデーの中止要請をかける 354 00:28:47,425 --> 00:28:49,427 アクセスコード… 355 00:29:04,109 --> 00:29:06,444 リーパーって誰なの? 356 00:29:13,585 --> 00:29:15,920 いい こっちで捜す 357 00:29:24,095 --> 00:29:26,431 やっぱり犬飼さんを… 358 00:29:34,773 --> 00:29:36,775 安野さんも 359 00:29:49,754 --> 00:29:52,090 《(安野)俺は 警察の正義を信じてます》 360 00:29:52,090 --> 00:29:56,094 《俺は 志村さんに いっつも 正義を見てるんです》 361 00:29:56,094 --> 00:29:58,263 《志村さん!》 362 00:30:04,936 --> 00:30:07,772 《ホントは お前のような優秀な刑事が》 363 00:30:07,772 --> 00:30:10,942 《みんなを引っ張ってってくれたら いいんだけどな》 364 00:30:20,118 --> 00:30:22,253 《内通者のことでしょうか》 365 00:30:23,254 --> 00:30:25,924 《お前が内通者じゃないのか?》 366 00:30:25,924 --> 00:30:28,092 《あの後頭部の痕のことか?》 367 00:30:28,092 --> 00:30:30,000 《あのやけどは おかしいと思います》 368 00:30:30,000 --> 00:30:30,595 《あのやけどは おかしいと思います》 369 00:30:30,595 --> 00:30:32,764 《リーパーに気をつけて!》 370 00:30:47,111 --> 00:30:50,949 父さんを殺したのもリーパー… 371 00:30:56,087 --> 00:31:00,000 父さんが出入り禁止にしたやつに 父さんを殺させたの? 372 00:31:00,000 --> 00:31:00,758 父さんが出入り禁止にしたやつに 父さんを殺させたの? 373 00:31:02,260 --> 00:31:04,596 全部父さんのせいじゃないか 374 00:31:04,596 --> 00:31:09,601 あいつのせいで 僕らは孤独になったんだ 375 00:31:10,935 --> 00:31:14,939 名前もない 戸籍もない 仲間もいない 376 00:31:14,939 --> 00:31:18,276 世間のやつらも 見て見ぬふりだ 377 00:31:18,276 --> 00:31:22,447 でも リーパーと会って 分かったんだ 378 00:31:24,115 --> 00:31:27,418 他人は無視すればいい 379 00:31:27,418 --> 00:31:30,000 モメたら脅せばいい 不要なら殺せばいい 380 00:31:30,000 --> 00:31:30,922 モメたら脅せばいい 不要なら殺せばいい 381 00:31:31,923 --> 00:31:35,593 リーパーも 父さんとは 合わなかったんだろうな 382 00:31:35,593 --> 00:31:40,598 だから彼は 僕が見えないところで 殺してくれた 383 00:31:43,434 --> 00:31:46,104 今や 彼は僕の右腕だ 384 00:31:47,105 --> 00:31:49,107 彼の計画に穴はない 385 00:31:50,275 --> 00:31:52,443 彼の計画? 386 00:31:52,443 --> 00:31:55,580 ああ 彼は天才でね 387 00:31:55,580 --> 00:31:58,416 二重三重の策は仕込んである 388 00:32:10,595 --> 00:32:12,764 警視庁爆破? 389 00:32:13,765 --> 00:32:18,269 《元教授のクリミナルズもいてね 面白い爆弾 作るんだよ》 390 00:32:23,107 --> 00:32:26,945 ブラックフライデーも リーパーの発案… 391 00:32:28,112 --> 00:32:30,000 これからも 彼と組んでいくつもりだ 392 00:32:30,000 --> 00:32:30,748 これからも 彼と組んでいくつもりだ 393 00:32:35,753 --> 00:32:39,090 (近松)あっ 志村さん キリコさんの乗る車両が 394 00:32:39,090 --> 00:32:41,759 板橋区摂南町の防犯カメラに 写っていました 395 00:32:41,759 --> 00:32:44,262 これが資料です よくやった 396 00:32:44,262 --> 00:32:46,597 俺はこの付近を捜査する (バイブレーター着信) 397 00:32:46,597 --> 00:32:48,766 お前は おって 応援を要請しておいてくれ 398 00:32:48,766 --> 00:32:50,768 分かりました 399 00:32:54,772 --> 00:32:58,109 志村 ブラックフライデーは ひとまず解除した 400 00:32:58,109 --> 00:33:00,000 けど 警視庁に 爆弾が仕掛けられてる 401 00:33:00,000 --> 00:33:01,746 けど 警視庁に 爆弾が仕掛けられてる 402 00:33:01,746 --> 00:33:03,748 何? 403 00:33:04,749 --> 00:33:07,585 仕掛けたのはリーパー リーパー? 404 00:33:07,585 --> 00:33:10,755 あなたの同僚も 犬飼さんも 405 00:33:10,755 --> 00:33:14,592 そして 私の父親も殺した リー… 406 00:33:14,592 --> 00:33:17,929 (全ての機器の電源が落ちる) 407 00:33:19,097 --> 00:33:21,766 おい キリコ 408 00:33:22,767 --> 00:33:26,437 何? おお… 409 00:33:26,437 --> 00:33:30,000 もうスマホもパソコンも使えないよ データも破壊された 410 00:33:30,000 --> 00:33:30,608 もうスマホもパソコンも使えないよ データも破壊された 411 00:33:30,608 --> 00:33:33,111 電気系統は 全てアウトだ 412 00:33:35,279 --> 00:33:39,117 教授ってクリミナルズが作った 電磁波発生装置だよ 413 00:33:39,117 --> 00:33:43,087 電磁パルスが発生して 周りの電子機器を破壊する 414 00:33:45,256 --> 00:33:47,425 ヤバイ時用に作ったんだ 415 00:33:47,425 --> 00:33:50,261 リーパーは インビジブルボムって 呼んでたな 416 00:33:51,763 --> 00:33:54,432 僕らの計画の邪魔はさせない 417 00:34:03,608 --> 00:34:06,444 今の通話履歴を調べてくれ あいつの居場所を知りたい 418 00:34:06,444 --> 00:34:08,446 分かりました 419 00:34:13,418 --> 00:34:15,753 キリコから連絡がありました 420 00:34:17,255 --> 00:34:19,257 みんな 聞いてくれ 421 00:34:20,258 --> 00:34:24,762 今 警視庁に爆弾が仕掛けられてる 422 00:34:24,762 --> 00:34:28,099 爆弾!? どういうことですか? 423 00:34:28,099 --> 00:34:30,000 詳しく聞く前に連絡が途絶えた 424 00:34:30,000 --> 00:34:31,602 詳しく聞く前に連絡が途絶えた 425 00:34:31,602 --> 00:34:34,105 それをみんなに捜してもらいたい 426 00:34:35,440 --> 00:34:39,110 分かりました 磯ヶ谷さん 五十嵐さん 427 00:34:39,110 --> 00:34:42,947 2人を中心に 警視庁内を 徹底的に調べてください 428 00:34:42,947 --> 00:34:46,250 (五十嵐)でも今は 都内の 厳戒態勢で 捜査員が出払ってます 429 00:34:46,250 --> 00:34:48,586 クソッ 最悪のタイミングだな 430 00:34:48,586 --> 00:34:51,589 仕方ありません 手分けしてお願いします 431 00:34:51,589 --> 00:34:54,092 (一同)はい その前に 432 00:34:55,093 --> 00:34:57,261 伝えておきたいことがある 433 00:34:59,764 --> 00:35:00,000 今回の事件は 434 00:35:00,000 --> 00:35:01,933 今回の事件は 435 00:35:03,267 --> 00:35:09,273 犬飼課長殺害に関与している キリヒトにつながる内通者がいる 436 00:35:12,443 --> 00:35:15,613 それは警察内部の人間だ 437 00:35:15,613 --> 00:35:19,750 もしかしたら この中にいるかもしれない 438 00:35:22,420 --> 00:35:24,589 だから誰も信用するな 439 00:35:28,092 --> 00:35:30,000 そういうことです 440 00:35:30,000 --> 00:35:30,261 そういうことです 441 00:35:31,262 --> 00:35:35,099 これからは 2人1組で行動してください 442 00:35:36,434 --> 00:35:38,436 (一同)はい 443 00:35:42,273 --> 00:35:44,942 志村さん どちらへ? 444 00:35:44,942 --> 00:35:48,112 板橋区摂南町で キリコの車が目撃された 445 00:35:48,112 --> 00:35:50,581 俺は そこに向かう 私も行きます 446 00:35:52,750 --> 00:35:54,752 行こう 447 00:36:25,917 --> 00:36:28,586 一緒にテーブルの下を はい 448 00:36:34,759 --> 00:36:37,428 一体どんな爆弾なんだよ? 全然見当たらないぞ 449 00:36:37,428 --> 00:36:40,264 磯ヶ谷 他のフロア当たろう ああ 450 00:36:41,432 --> 00:36:44,602 ああ クソッ 全然見つからない 451 00:36:44,602 --> 00:36:46,604 (島袋)岸さん 次行きましょう 452 00:36:48,272 --> 00:36:50,274 そっち側を はい 453 00:37:08,759 --> 00:37:12,930 キリコ もう何をしても無駄だよ 454 00:37:12,930 --> 00:37:14,932 お偉方の中には 455 00:37:14,932 --> 00:37:18,769 自分や身内の犯罪前歴を データベースから消すやつがいる 456 00:37:18,769 --> 00:37:20,938 犬飼さんは殺される直前 457 00:37:20,938 --> 00:37:24,108 未成年の犯罪前歴を調べてた 458 00:37:24,108 --> 00:37:26,277 そこで疑問を感じて 彼は 459 00:37:26,277 --> 00:37:30,000 データベース化される前の記録を 徹底的に探り始めた 460 00:37:30,000 --> 00:37:30,581 データベース化される前の記録を 徹底的に探り始めた 461 00:37:30,581 --> 00:37:33,417 ふ~ん だから何? 462 00:37:43,594 --> 00:37:45,596 これだ 463 00:37:51,936 --> 00:37:56,607 そいつは 前歴を 掘り起こされることを嫌って 464 00:37:57,608 --> 00:37:59,744 犬飼さんを殺害した 465 00:38:03,247 --> 00:38:06,083 リーパーは 466 00:38:06,083 --> 00:38:10,087 捜査一課長代理 猿渡紳一郎 467 00:38:29,106 --> 00:38:30,000 志村さんを監視するふりして 468 00:38:30,000 --> 00:38:31,942 志村さんを監視するふりして 469 00:38:31,942 --> 00:38:34,945 クリミナルズ追跡の 邪魔してたんだね 470 00:38:36,247 --> 00:38:38,916 監察官の立場を使って 471 00:38:45,923 --> 00:38:49,927 もうすぐリーパーが 起爆スイッチを押す 472 00:38:52,430 --> 00:38:55,433 そしたら 警視庁は大混乱だ 473 00:38:55,433 --> 00:38:58,602 収監されてるクリミナルズも 暴れだす 474 00:38:58,602 --> 00:39:00,000 ハハッ 475 00:39:00,000 --> 00:39:00,604 ハハッ 476 00:39:00,604 --> 00:39:03,741 ああ キリコ 477 00:39:03,741 --> 00:39:08,946 志村さんが 何で 今まで死ななかったのか分かる? 478 00:39:10,581 --> 00:39:15,419 彼は リーパーにとって 大切なおもちゃらしいよ 479 00:39:16,587 --> 00:39:19,590 だから生かしとくんだってさ 480 00:39:25,262 --> 00:39:28,933 無事だといいですね キリコさん 481 00:39:32,103 --> 00:39:34,438 ああ 482 00:39:34,438 --> 00:39:38,576 (バイブレーター着信) 483 00:39:40,945 --> 00:39:43,247 志村 484 00:39:46,917 --> 00:39:48,919 分かった 485 00:39:51,255 --> 00:39:53,424 キリコの居場所が分かった 486 00:39:53,424 --> 00:39:56,260 柴北町の上江ビルだ 487 00:39:56,260 --> 00:39:58,596 了解しました 488 00:40:10,107 --> 00:40:12,109 クソッ ダメだ 見つからない 489 00:40:12,109 --> 00:40:14,412 一体どこに 仕掛けたっていうのよ? 490 00:40:14,412 --> 00:40:16,580 三課フロア 異常見当たりません 491 00:40:16,580 --> 00:40:19,750 会議室 廊下も 異常ありません 四課 五課も異常は見当たりません 492 00:40:19,750 --> 00:40:22,086 (芝本)電気室 ボイラー室も 異常見当たりません 493 00:40:22,086 --> 00:40:24,755 (加賀見)もう一度 署内を 片っ端から捜せ! 494 00:40:36,434 --> 00:40:38,436 志村さん? 495 00:40:39,437 --> 00:40:41,605 猿渡 すまない 496 00:40:41,605 --> 00:40:44,942 今は誰も信用できない ここで待っててくれ 497 00:41:18,275 --> 00:41:21,278 僕らは最高のバディだ 498 00:41:21,278 --> 00:41:23,747 キリコが志村さんを思うようにね 499 00:41:25,916 --> 00:41:27,918 (舌打ち) 500 00:41:27,918 --> 00:41:30,000 何でキリコは あいつなんだ? 501 00:41:30,000 --> 00:41:31,088 何でキリコは あいつなんだ? 502 00:41:31,088 --> 00:41:33,257 何で僕じゃなくて! 503 00:41:34,925 --> 00:41:37,761 あんな刑事なんだよ 504 00:41:41,432 --> 00:41:43,767 あんたは何も見えてない 505 00:41:47,938 --> 00:41:52,109 本当に 何にも見えてない 506 00:42:08,759 --> 00:42:11,762 周りのことも自分のことも 507 00:42:13,764 --> 00:42:17,935 だから ちゃんと死を捉えられてない 508 00:42:41,425 --> 00:42:46,263 死んでく人の気持ち 考えたことある? 509 00:42:49,266 --> 00:42:55,105 大切な人を失う悲しみを 考えたことある? 510 00:43:10,254 --> 00:43:15,759 一番愛する息子に殺される 父親の気持ちを 511 00:43:18,929 --> 00:43:24,768 それを止められなかった 私の気持ちを