1 00:00:04,738 --> 00:00:06,373 {\an8}(志村(しむら)) 内部情報が バレてる? 2 00:00:06,439 --> 00:00:08,174 {\an8}(キリコ) しかも 速報レベルで 3 00:00:08,241 --> 00:00:10,143 {\an8}捜査一課内に 4 00:00:10,210 --> 00:00:12,245 {\an8}インビジブルと つながってる人間が 5 00:00:12,312 --> 00:00:13,246 {\an8}いるってことか 6 00:00:13,646 --> 00:00:14,881 {\an8}(キリコ)何が悪なのか 7 00:00:14,948 --> 00:00:16,282 {\an8}あなたが見極めて 8 00:00:16,950 --> 00:00:18,318 {\an8}(犬飼(いぬかい))キリコが現れて 9 00:00:18,385 --> 00:00:20,954 {\an8}3年前の事件の片鱗(へんりん)が 少し見えてきた 10 00:00:21,588 --> 00:00:22,555 {\an8}ようやく— 11 00:00:23,390 --> 00:00:25,325 {\an8}安野(あんの)の あだ討ちが できるかもしれない 12 00:00:25,392 --> 00:00:27,927 {\an8}生きて これまで してきたことを償え 13 00:00:28,328 --> 00:00:29,829 {\an8}(キリヒト) 犯罪被害に遭った方に 14 00:00:29,896 --> 00:00:31,898 {\an8}話を聞いて 心のケアをする— 15 00:00:31,965 --> 00:00:33,566 {\an8}カウンセラーを やってるんです 16 00:00:33,633 --> 00:00:35,802 {\an8}少し お話ししませんか? 17 00:00:35,869 --> 00:00:37,604 {\an8}(キリコ) 課長さんが何か探ってる 18 00:00:37,670 --> 00:00:39,039 {\an8}課長が? 19 00:00:39,105 --> 00:00:41,474 {\an8}(キリコ)あなただって 見たんじゃないの? 20 00:00:41,541 --> 00:00:42,842 {\an8}課長さんなら 21 00:00:42,909 --> 00:00:45,245 {\an8}一課に関わる すべての 情報が手に入るから 22 00:00:45,311 --> 00:00:46,312 {\an8}適任かも 23 00:00:46,379 --> 00:00:48,681 {\an8}(犬飼(いぬかい))内通者が いないか 調べてたんだ 24 00:00:48,748 --> 00:00:49,983 {\an8}何か つかめましたか? 25 00:00:50,050 --> 00:00:51,584 {\an8}何も出なかったよ 26 00:00:51,651 --> 00:00:53,186 {\an8}(志村) 今回の事件を通しても 27 00:00:53,253 --> 00:00:54,521 {\an8}尻尾は つかめなかった 28 00:00:54,587 --> 00:00:55,422 {\an8}(キリヒト)これ以上 29 00:00:55,488 --> 00:00:57,023 {\an8}首を 突っ込まないほうがいい 30 00:00:57,090 --> 00:00:59,592 {\an8}ムダな犠牲者が 増えるだけだ 31 00:01:09,803 --> 00:01:11,638 (クラクション) 32 00:01:11,704 --> 00:01:13,406 (急ブレーキ音) 33 00:01:17,110 --> 00:01:18,344 (救急隊員)大丈夫ですか? 34 00:01:18,845 --> 00:01:20,847 (救急隊員)大丈夫ですか? (救急隊員)聞こえますか? 35 00:01:20,914 --> 00:01:22,449 (救急隊員)大丈夫ですか? 36 00:01:43,136 --> 00:01:44,971 連日 お呼び立てしてしまって すいません 37 00:01:45,038 --> 00:01:46,506 (東子(とうこ))あっ いえ… 38 00:01:46,573 --> 00:01:49,242 すみません こんな時間に 呼び出してしまって 39 00:01:49,309 --> 00:01:51,044 (東子)いえ 大丈夫ですよ 40 00:01:51,111 --> 00:01:54,714 私も お話 聞いていただきたかったし 41 00:01:55,215 --> 00:01:57,083 (キリヒト) 昨日は 周りに人がいて 42 00:01:57,484 --> 00:01:59,052 あまり話せなかったと思って 43 00:02:00,353 --> 00:02:01,788 お話 聞きますよ 44 00:02:03,857 --> 00:02:07,293 (牧野(まきの))発見時に すでに 心肺停止状態であり 45 00:02:07,360 --> 00:02:10,296 病院に搬送後 死亡が確認されました 46 00:02:10,797 --> 00:02:12,799 所持品から 亡くなったのが 47 00:02:12,866 --> 00:02:17,137 犬飼彰吾(しょうご) 捜査第一課長であると 確認されました 48 00:02:17,203 --> 00:02:19,405 (記者)副総監 事件性は ないのでしょうか? 49 00:02:19,472 --> 00:02:22,075 詳しいことは これからになりますが 50 00:02:22,475 --> 00:02:25,311 事故である可能性が高いと 考えております 51 00:02:25,378 --> 00:02:28,414 (記者)捜査一課の 今後の方針について教えてください 52 00:02:28,481 --> 00:02:32,785 (牧野)今後につきましては 新しい捜査一課長 就任までの間 53 00:02:32,852 --> 00:02:34,821 代理で指揮を執る人間を定め 54 00:02:34,888 --> 00:02:37,190 捜査に支障が出ないよう 努めてまいります 55 00:02:37,690 --> 00:02:39,893 この件につきましては 引き続き… 56 00:02:39,959 --> 00:02:41,794 (朝倉(あさくら))最近 犬飼課長 57 00:02:41,861 --> 00:02:44,163 何か 様子 変でしたよね 58 00:02:44,230 --> 00:02:46,032 (芝本(しばもと)) 本当に事故なんですかね? 59 00:02:48,868 --> 00:02:51,271 (近松(ちかまつ)) 今のところ 死体検案書からは 60 00:02:51,337 --> 00:02:53,473 事件と判断する材料は 見当たりません 61 00:02:57,577 --> 00:02:59,179 (岸(きし))でも そんなこと あります? 62 00:02:59,779 --> 00:03:01,281 事故って… 63 00:03:02,081 --> 00:03:03,583 (加賀見(かがみ))みんな 聞いてくれ 64 00:03:04,384 --> 00:03:08,688 当面の間 猿渡(さるわたり)君に 捜査一課長代理として 65 00:03:08,755 --> 00:03:10,290 捜査の指揮を執ってもらう 66 00:03:10,857 --> 00:03:15,028 インビジブル関係の事件も ずっと 猿渡君は見てきたからな 67 00:03:15,094 --> 00:03:16,563 誰よりも適任だ 68 00:03:17,830 --> 00:03:19,332 (猿渡)よろしくお願いします 69 00:03:22,435 --> 00:03:24,270 (志村)内部情報が バレてる? 70 00:03:24,337 --> 00:03:25,872 しかも 速報レベルで 71 00:03:25,939 --> 00:03:27,507 (志村)捜査一課内に 72 00:03:27,574 --> 00:03:29,509 インビジブルと つながってる人間が 73 00:03:29,576 --> 00:03:30,843 いるってことか 74 00:03:30,910 --> 00:03:34,714 個人的に 内通者がいないか調べてたんだ 75 00:03:34,781 --> 00:03:36,316 何か つかめましたか? 76 00:03:36,382 --> 00:03:37,217 (犬飼)いや… 77 00:03:37,750 --> 00:03:39,319 何も出なかったよ 78 00:03:40,186 --> 00:03:42,055 課長は 殺されたんです 79 00:03:42,989 --> 00:03:44,490 (磯ヶ谷(いそがや)) どういうことですか? 志村さん 80 00:03:44,557 --> 00:03:46,793 (加賀見) 何を言ってるんだ 志村 81 00:04:05,044 --> 00:04:06,446 (猿渡)志村さん 82 00:04:07,580 --> 00:04:09,048 ちょっと… 83 00:04:20,793 --> 00:04:23,096 なぜ 殺されたと思うんですか? 84 00:04:25,164 --> 00:04:27,900 (志村)課長は 俺に 何か伝えようとしてた 85 00:04:34,574 --> 00:04:36,142 内通者のことでしょうか 86 00:04:39,512 --> 00:04:42,582 そのことで 志村さんを 呼び出したんですかね? 87 00:04:45,952 --> 00:04:48,288 お前が内通者じゃないのか? 88 00:04:51,457 --> 00:04:55,061 課長が みんなを調べるような 不審な動きをしていたことは 89 00:04:55,528 --> 00:04:57,830 監察のほうでも 察知していました 90 00:05:00,433 --> 00:05:02,502 私も 事故ではないと思っています 91 00:05:15,982 --> 00:05:18,117 (志村) あの後頭部の痕のことか? 92 00:05:21,354 --> 00:05:23,756 あのヤケドは おかしいと思います 93 00:05:29,062 --> 00:05:32,365 (キリヒト)ここでは 楽しいショーが見られるんです 94 00:05:32,765 --> 00:05:33,599 (東子)ショー? 95 00:05:33,666 --> 00:05:34,600 ええ 96 00:05:35,868 --> 00:05:36,936 今日は… 97 00:05:37,403 --> 00:05:40,373 僕が楽しみにしていた イベントの日だ 98 00:05:49,348 --> 00:05:51,284 そのイベントには 東子さん 99 00:05:51,984 --> 00:05:53,419 あなたが必要なんですよ 100 00:05:53,486 --> 00:05:58,491 (男性たちのうめき声) 101 00:06:02,895 --> 00:06:03,796 (マー君)キリコさん 102 00:06:03,863 --> 00:06:06,232 ダークウェブに詳しい 情報屋とか 道具屋… 103 00:06:06,299 --> 00:06:08,401 武器屋なんかに 当たってたんですけど 104 00:06:08,868 --> 00:06:10,370 犬飼さんが死んだ日に 105 00:06:10,436 --> 00:06:12,472 インビジブルが クリミナルズ 使ったみたいです 106 00:06:13,039 --> 00:06:15,274 事故があった時刻に 動かしてますね 107 00:06:16,642 --> 00:06:19,212 分かった もっと そいつを調べて 108 00:06:19,278 --> 00:06:20,413 (マー君)分かりました 109 00:06:26,652 --> 00:06:27,987 キリヒトが 110 00:06:28,688 --> 00:06:30,656 クリミナルズを使ったみたい 111 00:06:31,591 --> 00:06:34,160 そいつが 犬飼さんを殺した 112 00:06:44,237 --> 00:06:45,404 ごめんなさい 113 00:06:46,906 --> 00:06:48,875 私が ここに来なければ 114 00:06:50,042 --> 00:06:51,544 犬飼さんは死ななかった 115 00:06:58,785 --> 00:07:00,186 お前の弟を止める 116 00:07:07,827 --> 00:07:10,363 これまでの事件の すべてに決着をつけよう 117 00:07:15,535 --> 00:07:16,969 (通知音) 118 00:07:21,841 --> 00:07:23,109 (キリコ)キリヒトだ… 119 00:07:37,824 --> 00:07:41,861 猿渡さん 捜査一課に リモート会議の招待が来ています 120 00:07:41,928 --> 00:07:43,629 つないでください 121 00:07:47,934 --> 00:07:49,502 捜査一課の皆さん 122 00:07:50,169 --> 00:07:51,304 こんにちは 123 00:07:54,207 --> 00:07:55,308 キリヒト… 124 00:07:57,143 --> 00:08:01,514 今日は 警察の皆さんと ビジネスの話をしようと思って 125 00:08:01,581 --> 00:08:04,851 それで 顔も さらすことにしたんだ 126 00:08:06,452 --> 00:08:08,020 (磯ヶ谷)あれが キリヒト? 127 00:08:09,755 --> 00:08:12,258 お互い 協力し合おうじゃないか 128 00:08:15,661 --> 00:08:18,097 インビジブルが おたくらのビジネスパートナーに 129 00:08:18,164 --> 00:08:19,866 なってあげるって 言ってるんだよ 130 00:08:19,932 --> 00:08:22,001 ビジネスパートナー? 131 00:08:22,068 --> 00:08:23,236 (キリヒト)この世には 132 00:08:23,302 --> 00:08:26,205 法律じゃ裁けない問題が 腐るほどある 133 00:08:27,406 --> 00:08:31,010 おたくら 無能な警察じゃ 始末できないものばかりだ 134 00:08:31,077 --> 00:08:32,912 そんな問題を 135 00:08:32,979 --> 00:08:35,181 インビジブルが解決してやる 136 00:08:35,882 --> 00:08:38,284 その方法を 今から見せてあげよう 137 00:08:39,318 --> 00:08:40,253 (操作音) 138 00:08:47,560 --> 00:08:48,528 (男性)ううっ… 139 00:08:48,594 --> 00:08:50,229 (磯ヶ谷)何だ これ… 140 00:09:01,774 --> 00:09:02,642 あっ… 141 00:09:03,776 --> 00:09:06,812 (キリヒト)この3人には 殺害依頼が来てます 142 00:09:07,413 --> 00:09:08,481 警察の皆さん 143 00:09:09,148 --> 00:09:13,052 彼らのことを どう裁くべきか ジャッジしてほしい 144 00:09:14,053 --> 00:09:16,789 殺すのか 殺さないのか 145 00:09:17,290 --> 00:09:19,725 それは ご覧の皆さんに懸かってる 146 00:09:20,893 --> 00:09:21,794 キリコ 147 00:09:23,462 --> 00:09:24,497 志村さん 148 00:09:26,165 --> 00:09:28,334 捜査一課長代理の猿渡さん 149 00:09:30,169 --> 00:09:32,171 準備は いいですか? 150 00:09:54,193 --> 00:09:57,129 (男性たちのうめき声) 151 00:09:57,196 --> 00:09:58,798 (キリヒト)彼らは 闇の興行師だ 152 00:09:59,799 --> 00:10:02,468 アメリカじゃ 死刑執行の際に 153 00:10:02,535 --> 00:10:04,503 被害者の遺族が 立ち会うことがあるだろう 154 00:10:05,071 --> 00:10:08,040 依頼人の中には ただターゲットを殺すだけじゃなく 155 00:10:08,107 --> 00:10:11,744 死の恐怖に おびえる姿を 見たいっていう人もいるんだよ 156 00:10:11,811 --> 00:10:13,012 そんな時… 157 00:10:13,079 --> 00:10:15,448 彼らは最適なわけなんですね 158 00:10:16,115 --> 00:10:19,452 彼らは ターゲットを殺す瞬間を 華やかに— 159 00:10:19,518 --> 00:10:21,554 サプライズ満載のショーにして 160 00:10:21,620 --> 00:10:23,689 依頼人に配信してるんだ 161 00:10:23,756 --> 00:10:25,358 これが 好評でね 162 00:10:26,425 --> 00:10:27,259 (塚地(つかじ))あの女の子は 163 00:10:27,326 --> 00:10:29,862 亡くなった安野刑事の妹さんです 164 00:10:30,329 --> 00:10:31,163 (芝本)えっ? 165 00:10:33,532 --> 00:10:34,367 キリコさん 166 00:10:37,603 --> 00:10:39,038 (キリコ)ローズに これ 渡して 167 00:10:39,105 --> 00:10:40,139 何ですか? これ 168 00:10:40,840 --> 00:10:42,908 (キリコ) 何度も依頼をした上客には 169 00:10:42,975 --> 00:10:45,177 特別なアクセスコードが 与えられる 170 00:10:45,244 --> 00:10:46,312 このUSBには 171 00:10:46,379 --> 00:10:48,147 アクセスコードを 自動的に検出できる— 172 00:10:48,214 --> 00:10:49,115 プログラムが入ってる 173 00:10:49,615 --> 00:10:53,519 ローズにハッキングを頼んで 闇の興行師の情報を探らせて 174 00:10:54,487 --> 00:10:57,556 (キリコ)急いで (マー君)分かりました 175 00:11:01,027 --> 00:11:04,130 (興行師)では 1人目 176 00:11:05,831 --> 00:11:09,668 この男は 過去に つるんでいた仲間を 177 00:11:09,735 --> 00:11:12,038 ケンカの勢いで3人も殺した 178 00:11:12,104 --> 00:11:13,973 とても悪いやつだ 179 00:11:14,040 --> 00:11:15,541 捕まれば 死刑 180 00:11:15,608 --> 00:11:20,012 なのに 無能な警察のせいで 野放しだ 181 00:11:20,413 --> 00:11:24,850 さて この男を殺したい依頼人は 182 00:11:24,917 --> 00:11:26,118 誰かな? 183 00:11:28,754 --> 00:11:30,756 (キリヒト) それに関しては 僕が話そう 184 00:11:31,957 --> 00:11:36,028 残念ながら 依頼人は 今 拘置所にいて 参加できないんだ 185 00:11:38,397 --> 00:11:42,068 捜査一課の皆さんも よく知ってる人間ですよ 186 00:11:42,468 --> 00:11:43,769 福留(ふくとめ)智寿子(ちずこ) 187 00:11:43,836 --> 00:11:46,238 またの名を 調教師 188 00:11:50,009 --> 00:11:51,711 (五十嵐(いがらし))調教師が依頼人? 189 00:11:51,777 --> 00:11:56,082 昔 この男は 調教師の教え子たちを殺したんだ 190 00:11:56,982 --> 00:11:59,852 彼女は今も 怒り心頭でしてね 191 00:11:59,919 --> 00:12:01,854 (男性)ううっ… うううう… 192 00:12:02,955 --> 00:12:03,856 (キリヒト)調教師は 193 00:12:03,923 --> 00:12:05,991 自分を釈放してくれたら 194 00:12:06,058 --> 00:12:07,893 彼を助けてもいいと言ってる 195 00:12:09,195 --> 00:12:10,963 さあ どうする? 196 00:12:11,030 --> 00:12:12,164 (磯ヶ谷)釈放? 197 00:12:13,866 --> 00:12:15,468 (キリヒト)では 猿渡さん 198 00:12:15,534 --> 00:12:17,236 調教師を釈放するか 199 00:12:17,937 --> 00:12:19,305 彼を見殺しにするか 200 00:12:19,371 --> 00:12:20,306 決めてくれ 201 00:12:21,240 --> 00:12:22,875 (五十嵐)猿渡さん… 202 00:12:32,918 --> 00:12:34,487 釈放など 203 00:12:35,221 --> 00:12:36,889 できるわけありません 204 00:12:37,890 --> 00:12:38,958 フッ… 205 00:12:41,360 --> 00:12:42,328 分かりました 206 00:12:43,596 --> 00:12:45,197 (キリヒト)では… (興行師)スタート! 207 00:12:45,264 --> 00:12:50,269 (男性のうめき声) 208 00:12:54,540 --> 00:12:55,374 (男性)ううっ… 209 00:12:55,441 --> 00:12:58,511 (真一郎(しんいちろう))うわあ~っ! 210 00:12:58,577 --> 00:12:59,578 (芝本)ウソでしょ… 211 00:13:05,117 --> 00:13:07,286 一刻も早く この場所を突き止めます 212 00:13:07,353 --> 00:13:09,655 映像の解析と アドレスの追跡を 213 00:13:09,722 --> 00:13:11,123 (一同)はい! 214 00:13:13,192 --> 00:13:14,393 (キリヒト)あんたら 警察は 215 00:13:14,460 --> 00:13:17,630 こういう 厄介(やっかい)な問題を 解決できないだろ 216 00:13:18,364 --> 00:13:20,866 そういう仕事を 僕らは ずっと やってきたんだ 217 00:13:21,433 --> 00:13:23,369 ありがたく 思ってほしいもんだよ 218 00:13:24,370 --> 00:13:27,840 警察は 法律やら 建て前やらに がんじがらめだ 219 00:13:27,907 --> 00:13:29,408 そう思わないか? 220 00:13:29,475 --> 00:13:33,212 何だったら… 僕が手を貸すよ 猿渡さん 221 00:13:34,547 --> 00:13:36,048 志村さん フフッ… 222 00:13:37,483 --> 00:13:41,053 この訳の分からない見せ物を 今すぐ やめろ 223 00:13:41,120 --> 00:13:44,156 待ってくださいよ まだまだ続くんですから 224 00:13:44,223 --> 00:13:47,159 いや… やめさせる 225 00:13:48,427 --> 00:13:50,863 へえ どうやって? 226 00:13:55,401 --> 00:13:56,535 (ローズ)なるほど 227 00:13:56,602 --> 00:14:01,106 インビジブルの機密情報サイトへの 特別なアクセスコードってわけね 228 00:14:01,507 --> 00:14:04,410 さて 闇の興行師たちの情報を 229 00:14:05,878 --> 00:14:08,447 探ってみましょうか? 230 00:14:10,249 --> 00:14:11,550 頼みますよ 231 00:14:11,617 --> 00:14:13,719 僕は キリヒトのほう 探ってくるんで 232 00:14:17,523 --> 00:14:18,557 はいはい 233 00:14:19,792 --> 00:14:21,093 それじゃ… 234 00:14:21,160 --> 00:14:21,994 (操作音) 235 00:14:22,061 --> 00:14:23,262 いくわよ 236 00:14:25,998 --> 00:14:27,233 (キリヒト)ムダだと思うよ 237 00:14:27,299 --> 00:14:29,835 2重3重の手は打ってある 238 00:14:30,469 --> 00:14:33,205 それに 警察の中には 239 00:14:33,606 --> 00:14:36,208 僕らと むしろ組みたいと 思ってるやつもいる 240 00:14:37,076 --> 00:14:39,044 次の依頼を見れば 分かるよ 241 00:14:39,845 --> 00:14:42,648 (真一郎のおびえる声) 242 00:14:42,715 --> 00:14:43,682 (キリヒト)では 2人目 243 00:14:44,884 --> 00:14:46,352 牧野真一郎さん 244 00:14:46,418 --> 00:14:47,987 ここで クイズだ 245 00:14:49,121 --> 00:14:51,257 彼は ある警察の不祥事に 関わっている 246 00:14:51,323 --> 00:14:52,858 それは何でしょうか 247 00:14:53,425 --> 00:14:54,526 そして 248 00:14:54,593 --> 00:14:57,763 彼を殺したがっている依頼人は 誰でしょうか? 249 00:14:58,364 --> 00:14:59,765 難しいクイズじゃない 250 00:15:00,299 --> 00:15:02,034 猿渡さんなら 分かるでしょ? 251 00:15:03,936 --> 00:15:05,604 何言ってんだ こいつ… 252 00:15:06,171 --> 00:15:07,306 (五十嵐)行くよ 253 00:15:13,946 --> 00:15:15,748 その依頼人を捜して 254 00:15:15,814 --> 00:15:18,150 殺すか やめるか 聞いてみてほしい 255 00:15:19,218 --> 00:15:21,487 今度は 少し時間かかるだろうから 256 00:15:21,553 --> 00:15:22,788 1時間 あげようか 257 00:15:22,855 --> 00:15:24,323 助けて! 258 00:15:24,390 --> 00:15:26,859 では 頑張ってください 259 00:15:27,393 --> 00:15:29,428 (真一郎)う~っ… 260 00:15:34,166 --> 00:15:35,467 (塚地)猿渡さん… 261 00:15:38,704 --> 00:15:40,839 加賀見部長を呼んでください 262 00:15:40,906 --> 00:15:41,907 (岸)はい 263 00:15:48,147 --> 00:15:50,115 (スタッフ)どうぞ こちらです 264 00:15:58,057 --> 00:15:59,925 (マー君)こないだは どうも (男性)おう 265 00:15:59,992 --> 00:16:02,094 ちなみに あれは どこから? 266 00:16:02,161 --> 00:16:03,262 (男性)中華街のヤンだけど 267 00:16:03,329 --> 00:16:04,897 (マー君)ありがとうございます 268 00:16:05,331 --> 00:16:07,266 (男性)また今度 店にも顔 出してよ 269 00:16:07,333 --> 00:16:09,802 (野間(のま))えっ 安野さんが拉致されたって… 270 00:16:09,868 --> 00:16:10,970 ど… どういうことですか? 271 00:16:11,036 --> 00:16:12,805 東子ちゃんが どこに行ったか知ってるか? 272 00:16:12,871 --> 00:16:15,307 今日は 人と会うって 言ってましたけど 273 00:16:16,408 --> 00:16:17,242 誰と? 274 00:16:17,309 --> 00:16:19,945 最近 カウンセラーをやってる 男の人と知り合ったみたいで 275 00:16:20,012 --> 00:16:21,380 たぶん その人です 276 00:16:23,515 --> 00:16:24,650 分かった 277 00:16:28,854 --> 00:16:30,222 弟は 278 00:16:31,190 --> 00:16:34,460 カウンセラーと偽って 安野の妹に近づいた 279 00:16:34,927 --> 00:16:36,295 (キリヒト)気づきましたか 280 00:16:38,497 --> 00:16:41,934 そんな… 怖い顔しないでくださいよ 281 00:16:43,168 --> 00:16:45,137 彼女は いい子ですねえ 282 00:16:45,704 --> 00:16:47,639 僕が カウンセラーだと名乗ったら 283 00:16:47,706 --> 00:16:50,275 志村さんを 僕に会わせたいと 言ってましたよ 284 00:16:52,211 --> 00:16:53,512 すいません 285 00:16:55,114 --> 00:16:58,017 兄のことで あんまり 泣いたことはないんですけど 286 00:16:59,318 --> 00:17:01,487 (キリヒト)泣きたい時は 泣いていいんですよ 287 00:17:05,324 --> 00:17:09,261 私より もっと つらそうな人がいるから 288 00:17:09,928 --> 00:17:12,331 あっ さっき話してた人ですか? 289 00:17:13,132 --> 00:17:17,036 目の前で お兄さんを殺された 同僚の方… 290 00:17:18,437 --> 00:17:19,338 はい 291 00:17:22,141 --> 00:17:26,045 私が悲しんでると よけい苦しませちゃうから 292 00:17:27,212 --> 00:17:30,015 貴(たか)ちゃんの前では 笑うようにしてるんです 293 00:17:30,416 --> 00:17:32,384 (キリヒト)家族を失った子に 気を使わせて 294 00:17:34,253 --> 00:17:37,389 罪な人だ 貴ちゃんは ハハッ 295 00:17:45,030 --> 00:17:48,600 (志村) こいつ… さっき言ってたよな 296 00:17:48,667 --> 00:17:52,271 依頼人の中には ただターゲットを殺すだけじゃなく 297 00:17:52,337 --> 00:17:55,707 死の恐怖に おびえる姿を 見たいっていう人もいるんだよ 298 00:17:56,442 --> 00:17:57,643 興行師は 299 00:17:58,043 --> 00:18:01,046 依頼人を この場所に 招待することがあるんじゃないか 300 00:18:02,347 --> 00:18:05,484 依頼人が見つかれば この場所の ヒントを得られるかもしれない 301 00:18:05,551 --> 00:18:06,585 よし 302 00:18:07,152 --> 00:18:09,421 俺は 依頼人の情報を 探りに行く 303 00:18:09,488 --> 00:18:10,989 お前は こいつから 情報を引き出してくれ 304 00:18:11,056 --> 00:18:12,224 分かった 305 00:18:14,927 --> 00:18:16,428 (キリヒト)ムダだよ キリコ 306 00:18:17,162 --> 00:18:18,664 あがいても ムダ 307 00:18:19,798 --> 00:18:21,600 結局 僕の計算どおりになる 308 00:18:23,669 --> 00:18:26,004 さあ 次のショーを見よう 309 00:18:26,905 --> 00:18:30,108 この牧野真一郎ってやつは なかなかのクズだ 310 00:18:30,676 --> 00:18:33,345 そして その親もね 311 00:18:33,412 --> 00:18:36,682 (真一郎)ああっ… ああっ… 312 00:18:36,748 --> 00:18:39,785 牧野副総監の息子か… 313 00:18:40,686 --> 00:18:41,520 (岸)えっ? 314 00:18:42,621 --> 00:18:44,523 どうして 副総監の息子さんが? 315 00:18:45,157 --> 00:18:47,025 (塚地) あのウワサは 本当なんですね 316 00:18:47,092 --> 00:18:50,562 目黒(めぐろ)区のマンションで 女性が暴行 殺害された事件で 317 00:18:50,629 --> 00:18:53,398 副総監の息子が 逮捕寸前だったというのは 318 00:18:53,465 --> 00:18:54,399 (朝倉)えっ? 319 00:18:54,466 --> 00:18:55,868 (塚地)父親である副総監が 320 00:18:55,934 --> 00:18:58,070 事件の隠蔽(いんぺい)を指示したのも 本当なんですか? 321 00:18:58,570 --> 00:19:02,307 まだ… ウワサの域は出ないけどな 322 00:19:04,309 --> 00:19:08,046 たしか 被害者の女性には 婚約者がいましたね 323 00:19:10,682 --> 00:19:11,683 (佐々岡(ささおか))はい 324 00:19:12,484 --> 00:19:15,254 僕が 牧野真一郎の殺害を 依頼しました 325 00:19:16,221 --> 00:19:19,625 佐々岡さん あっさり認めるんですね 326 00:19:20,926 --> 00:19:23,462 あいつは 僕の婚約者を 殺したんですよ 327 00:19:25,397 --> 00:19:28,967 僕の願いは 美穂(みほ)を殺したあいつが 328 00:19:29,034 --> 00:19:32,070 罰を受け 罪を償うことだった 329 00:19:33,372 --> 00:19:36,909 警察が裁かないんだったら 僕が やるしかない 330 00:19:36,975 --> 00:19:40,379 それで 僕が どうなっても 構いません 331 00:19:47,219 --> 00:19:48,253 あんたが依頼したのか? 332 00:19:50,222 --> 00:19:51,056 そうです 333 00:19:51,123 --> 00:19:52,824 だったら あの見せ物に 招待されたか? 334 00:19:54,793 --> 00:19:55,627 場所は どこだ? 335 00:19:58,630 --> 00:19:59,631 (塚地)志村君 336 00:20:01,033 --> 00:20:02,501 (猿渡)犯人から 337 00:20:02,568 --> 00:20:06,505 牧野真一郎を殺すかどうか あなたに聞けと言われました 338 00:20:06,572 --> 00:20:07,506 殺します 339 00:20:10,275 --> 00:20:13,378 警察が隠蔽したことを認めれば 別ですけど 340 00:20:14,613 --> 00:20:16,148 できるわけありませんよね? 341 00:20:18,984 --> 00:20:21,153 (キリヒト) そう 殺人を依頼するのは 342 00:20:21,220 --> 00:20:23,155 当然 犯罪だ 343 00:20:23,555 --> 00:20:26,325 だったら 佐々岡は悪人なのかな? 344 00:20:26,892 --> 00:20:28,393 女性を むごたらしく殺した— 345 00:20:28,460 --> 00:20:29,661 この男のほうが 346 00:20:29,728 --> 00:20:31,263 悪人だよね? 347 00:20:31,330 --> 00:20:33,999 その事実を隠そうとしてる 警察もね 348 00:20:35,067 --> 00:20:38,036 キリコが 一緒にいるのは そういう組織なんだよ 349 00:20:38,103 --> 00:20:41,473 その警察に制裁を加える自分が 正義だとでも言いたいの? 350 00:20:41,540 --> 00:20:42,741 違う違う 351 00:20:43,141 --> 00:20:46,678 腐った組織のくせして 偉そうに正義を語るのは 352 00:20:46,745 --> 00:20:48,680 欺瞞(ぎまん)だって話だよ 353 00:20:48,747 --> 00:20:50,515 だったら 僕らを利用すればいい 354 00:20:52,384 --> 00:20:55,387 あっ… 父さんの やってたこととは違うよ 355 00:20:55,454 --> 00:20:57,489 父さんは “必要悪”と言ったけど 356 00:20:57,556 --> 00:20:59,958 正義も悪も 個人の主観だ 357 00:21:00,025 --> 00:21:02,894 あの人は 勝手に 自分の正義を語ってただけ 358 00:21:03,362 --> 00:21:04,730 それは そう思うだろ? 359 00:21:04,796 --> 00:21:05,897 キリコも 360 00:21:15,474 --> 00:21:18,810 (志村)猿渡 もう一度 取り調べをさしてくれ 361 00:21:18,877 --> 00:21:21,146 今度こそ あいつから 場所を聞き出す 362 00:21:21,213 --> 00:21:23,081 取り調べで暴力は許されませんよ 363 00:21:23,148 --> 00:21:24,549 そんなこと 言ってる場合じゃないだろ… 364 00:21:24,616 --> 00:21:26,351 私も 救いたいんです 365 00:21:30,455 --> 00:21:31,923 あいつが望んでいるとおり 366 00:21:32,424 --> 00:21:34,693 上が 隠蔽している事実を発表して 367 00:21:34,760 --> 00:21:36,862 依頼を取り下げさせて 場所を聞くほかないだろ 368 00:21:36,928 --> 00:21:39,398 そんなことをしたところで 証拠がありません 369 00:21:40,432 --> 00:21:42,267 上は 私をクビにして 終わりです 370 00:21:44,469 --> 00:21:45,304 なら どうする? 371 00:21:52,978 --> 00:21:55,147 志村さんは ここにいてください 372 00:21:59,584 --> 00:22:01,486 (真一郎のおびえる声) 373 00:22:02,688 --> 00:22:04,556 …ったく あのバカが 374 00:22:05,457 --> 00:22:07,426 (猿渡)息子さんを救うには 375 00:22:07,492 --> 00:22:11,563 警察が事件を隠蔽したことを 認める必要があります 376 00:22:12,097 --> 00:22:13,432 バカバカしい 377 00:22:13,999 --> 00:22:15,400 何が隠蔽だ 378 00:22:15,467 --> 00:22:17,736 (加賀見) どう 対処いたしましょうか 379 00:22:17,803 --> 00:22:19,137 どうもこうも あるか 380 00:22:20,605 --> 00:22:24,343 警察が 犯人の要求に屈することはない 381 00:22:25,811 --> 00:22:28,080 (猿渡)息子さんを 見殺しにしてもですか? 382 00:22:28,480 --> 00:22:30,348 罪のない女性も 巻き込まれています 383 00:22:30,415 --> 00:22:32,150 隠蔽の事実は ない 384 00:22:32,217 --> 00:22:33,318 以上だ 385 00:22:37,456 --> 00:22:38,890 承知しました 386 00:22:40,192 --> 00:22:42,494 私は 副総監のご意向に従います 387 00:22:44,563 --> 00:22:47,632 ただ この事件をきっかけに 388 00:22:47,699 --> 00:22:51,303 捜査員の一部が 当時の事件を調べていて 389 00:22:51,369 --> 00:22:54,773 保管されている 犯人のものと思われる残留物は 390 00:22:54,840 --> 00:22:58,143 DNA鑑定が可能だという 報告がありました 391 00:22:58,543 --> 00:23:00,145 なぜ それが残ってる? 392 00:23:03,014 --> 00:23:04,249 残っているはずがないと? 393 00:23:06,985 --> 00:23:09,721 副総監が破棄するよう 指示したからですか? 394 00:23:13,258 --> 00:23:15,961 ご意向に従うという言葉に ウソはありません 395 00:23:16,595 --> 00:23:19,231 私なら 捜査員を抑えることができます 396 00:23:21,299 --> 00:23:24,770 誰が何を知っているのか 教えていただけませんか? 397 00:23:29,107 --> 00:23:32,611 (真一郎)なんで 俺が こんな目に遭うんだよ… 398 00:23:34,479 --> 00:23:35,714 あと20分 399 00:23:36,381 --> 00:23:38,350 依頼人からの答えは 400 00:23:39,151 --> 00:23:40,852 まだ ないみたいですね 401 00:23:41,853 --> 00:23:43,555 (真一郎)死にたくないよ 402 00:23:43,622 --> 00:23:46,424 助けて~っ 403 00:23:46,491 --> 00:23:47,325 (東子)うう… 404 00:23:50,295 --> 00:23:52,230 トーキョーブロードバンドの 野間ですが… 405 00:23:52,297 --> 00:23:55,567 あの… 僕に用って 何でしょうか? 406 00:23:58,336 --> 00:23:59,171 えっ? 407 00:24:06,044 --> 00:24:07,979 (牧野) 何とかしないといけなかった 408 00:24:08,046 --> 00:24:11,616 それで 鑑識の… に担当させたんだ 409 00:24:12,217 --> 00:24:14,853 あいつは大丈夫だ 私には逆らえない 410 00:24:19,791 --> 00:24:22,327 (猿渡)すでに 他のメディアも 取り上げ始めています 411 00:24:23,094 --> 00:24:25,030 隠蔽の事実は 公になり 412 00:24:25,096 --> 00:24:27,866 それに関与した人間は 罪に問われるでしょう 413 00:24:32,737 --> 00:24:34,506 あーっ ふざけるな! 414 00:24:37,175 --> 00:24:38,376 (猿渡)改めて 415 00:24:38,443 --> 00:24:41,947 あなたの婚約者の方が 亡くなった事件の捜査を行い 416 00:24:42,914 --> 00:24:46,785 牧野真一郎の逮捕に動くことを お約束します 417 00:24:53,491 --> 00:24:55,393 申し訳ありませんでした 418 00:24:56,261 --> 00:24:59,731 警察を代表して おわびいたします 419 00:25:02,934 --> 00:25:07,172 牧野真一郎の殺害依頼を 取り下げる連絡をしてください 420 00:25:12,010 --> 00:25:13,178 分かりました 421 00:25:18,116 --> 00:25:21,086 (志村)あの場所を知ってるなら 教えてくれ 422 00:25:21,953 --> 00:25:23,588 ショーが見たいなら 423 00:25:26,024 --> 00:25:27,759 鷲見(わしみ)公園に来いと 424 00:25:28,727 --> 00:25:29,828 そこから… 425 00:25:30,328 --> 00:25:31,429 近くの会場に 426 00:25:31,496 --> 00:25:33,732 案内すると言われました 427 00:25:37,569 --> 00:25:39,704 (猿渡)鷲見公園周辺です 428 00:25:39,771 --> 00:25:42,307 範囲を広げて 所轄にも応援を要請 429 00:25:42,374 --> 00:25:43,775 総動員で当たってください 430 00:25:43,842 --> 00:25:44,943 (一同)はい! 431 00:25:45,010 --> 00:25:46,044 鷲見公園に 急いで! 432 00:25:53,285 --> 00:25:54,419 いいのか? 433 00:25:56,555 --> 00:25:58,657 犬飼課長なら きっと こうしました 434 00:26:00,225 --> 00:26:04,162 個人的に 内通者がいないか調べてたんだ 435 00:26:05,130 --> 00:26:06,264 (猿渡)それに… 436 00:26:06,932 --> 00:26:09,834 前から あの副総監が 大っ嫌いでして 437 00:26:14,706 --> 00:26:15,540 (真一郎)えっ? 438 00:26:18,276 --> 00:26:21,780 (興行師)依頼人から 殺さないでくれと連絡がありました 439 00:26:22,213 --> 00:26:25,417 僕たち 約束は守るからね 440 00:26:25,483 --> 00:26:26,685 これにて 解放! 441 00:26:27,385 --> 00:26:28,687 おめでとうございます 442 00:26:28,753 --> 00:26:29,688 (真一郎) ありがとうございます 443 00:26:29,754 --> 00:26:31,289 (興行師)別室で お待ちください 444 00:26:33,024 --> 00:26:34,659 (真一郎) ありがとうございます… 445 00:26:34,726 --> 00:26:38,630 (キリヒト)おお… 捜査一課も やるもんだね 446 00:26:42,634 --> 00:26:44,669 (携帯電話の振動音) 447 00:26:50,608 --> 00:26:51,443 もしもし? 448 00:26:51,509 --> 00:26:52,577 キリコさん 449 00:26:52,644 --> 00:26:55,046 犬飼さんを殺した クリミナルズが分かりました 450 00:26:55,680 --> 00:26:58,283 最近 キリヒトは そいつを よく使ってるみたいで 451 00:26:58,350 --> 00:27:02,053 時々 そいつが 他のクリミナルズに 指示してるらしいです 452 00:27:02,120 --> 00:27:03,355 名前は? 453 00:27:03,421 --> 00:27:04,623 (マー君)正体は不明ですが 454 00:27:05,357 --> 00:27:06,191 通称は 455 00:27:06,257 --> 00:27:08,059 リーパーっていうみたいです 456 00:27:09,828 --> 00:27:11,096 リーパー? 457 00:27:12,931 --> 00:27:13,999 ありがとう 458 00:27:30,882 --> 00:27:31,850 できたか? 459 00:27:34,185 --> 00:27:35,520 (塚地)志村君… 志村君 460 00:27:39,457 --> 00:27:43,194 (興行師) さあ お待ちかね 彼女の番だ 461 00:27:46,664 --> 00:27:50,602 彼女を殺したいと 依頼した人は 誰かな? 462 00:27:50,669 --> 00:27:53,071 (キリヒト)はいはい はーい 463 00:27:53,471 --> 00:27:54,539 はーい 464 00:27:58,877 --> 00:28:00,845 東子さんを助けたかったら 465 00:28:01,379 --> 00:28:02,380 条件がある 466 00:28:04,916 --> 00:28:05,917 条件? 467 00:28:05,984 --> 00:28:07,685 条件は 2つ 468 00:28:08,186 --> 00:28:09,688 まず最初に 469 00:28:09,754 --> 00:28:12,824 このショーの会場が どこか 捜してくれ 470 00:28:17,095 --> 00:28:18,763 依頼人は 僕 471 00:28:19,264 --> 00:28:20,532 ターゲットは 東子さん 472 00:28:21,332 --> 00:28:23,101 キリコか 警察の皆さんが 473 00:28:23,168 --> 00:28:25,370 このショーが 行われている場所が分かったら 474 00:28:25,904 --> 00:28:27,806 次の条件を教えよう 475 00:28:33,912 --> 00:28:35,513 制限時間は… 476 00:28:35,580 --> 00:28:36,981 1時間だ 477 00:28:43,822 --> 00:28:47,025 (塚地)我々の捜査が先か 東子さんの命が先か 478 00:28:47,892 --> 00:28:49,794 (猿渡)捜索を続けてください 479 00:28:49,861 --> 00:28:51,663 (猿渡)時間がありません (一同)はい! 480 00:28:52,197 --> 00:28:53,331 (猿渡)志村さん 481 00:28:55,700 --> 00:28:56,901 くれぐれも冷静に 482 00:28:58,670 --> 00:29:00,772 東子さんを救ってあげてください 483 00:29:06,945 --> 00:29:08,246 (塚地)変わったな 484 00:29:08,747 --> 00:29:09,581 (芝本)えっ? 485 00:29:11,249 --> 00:29:15,120 ちょっと前の志村君だったら 暴れてたかもしれない 486 00:29:16,554 --> 00:29:18,523 (芝本) 冷静になったってことですか? 487 00:29:18,590 --> 00:29:19,424 (塚地)いや… 488 00:29:20,024 --> 00:29:22,627 怒りに身を任せるのではなく 489 00:29:23,561 --> 00:29:25,797 今 何を優先すべきか 490 00:29:26,397 --> 00:29:29,000 それが 分かってきたって ことじゃないかな 491 00:29:52,590 --> 00:29:55,326 どう? 場所は 分かったかなあ? 492 00:29:59,164 --> 00:30:01,599 どうした? ちゃんと考えてる? 493 00:30:04,068 --> 00:30:05,537 考えてるよ 494 00:30:06,838 --> 00:30:09,807 なんで あんたが こんな悪趣味な ショーをやってるのか 495 00:30:11,976 --> 00:30:14,779 なんで ここまで 大それたことをしてるのか 496 00:30:16,147 --> 00:30:17,816 犯罪コーディネーターの 域を超えて 497 00:30:17,882 --> 00:30:20,685 警察と対決するリスクまで冒して 498 00:30:23,054 --> 00:30:25,023 2年前に父さんを殺し 499 00:30:25,523 --> 00:30:27,525 今は 警察を脅してる 500 00:30:30,695 --> 00:30:31,963 これが… 501 00:30:32,530 --> 00:30:34,532 あんたが やりたかったことなの? 502 00:30:36,134 --> 00:30:37,702 分かってないな 503 00:30:38,603 --> 00:30:41,673 キリコ 人って 成長するもんだよ 504 00:30:44,242 --> 00:30:46,811 ムダ話をしてるうちに タイムリミットは迫ってる 505 00:30:48,179 --> 00:30:50,481 あと30分で 死んじゃうよ 506 00:30:52,183 --> 00:30:54,219 (携帯電話の振動音) 507 00:30:56,754 --> 00:30:57,589 もしもし? 508 00:30:57,655 --> 00:31:00,658 興行師のプロフィールと 過去の配信動画を見つけたわ 509 00:31:00,725 --> 00:31:02,827 暗号だらけで読めないけど 510 00:31:02,894 --> 00:31:06,130 たぶん これ 今回の 依頼内容についても書かれてる 511 00:31:06,731 --> 00:31:08,866 ハア… もうクタクタ… 512 00:31:08,933 --> 00:31:12,237 これ 超ビッグな貸しだからね 513 00:31:13,071 --> 00:31:14,072 ありがとう 514 00:31:29,654 --> 00:31:30,655 (安野)東子 515 00:31:30,722 --> 00:31:32,323 志村さん モテるんだぞ 516 00:31:32,390 --> 00:31:33,558 俺が 女性警官から 517 00:31:33,625 --> 00:31:35,493 何度 合コンのセッティングを 頼まれたか 518 00:31:35,560 --> 00:31:37,795 なのに いっつも 捜査 捜査で断ってんだぞ 519 00:31:37,862 --> 00:31:38,696 (志村)ほっとけ 520 00:31:38,763 --> 00:31:40,598 アハハ… 東子 521 00:31:40,665 --> 00:31:43,101 志村さんと デートしてみたらどうだ? 522 00:31:43,167 --> 00:31:45,637 (東子)ちょっと お兄ちゃん 飲みすぎ 523 00:31:45,703 --> 00:31:46,871 ごめんね 貴ちゃん 524 00:31:46,938 --> 00:31:49,340 いや おい 先輩なんだから 貴ちゃんやめろよ 525 00:31:49,407 --> 00:31:50,308 “志村さん”だろ 526 00:31:50,375 --> 00:31:51,409 いいんだよ それは 527 00:31:51,476 --> 00:31:52,810 ええ… じゃあ じゃあ 俺も 貴ちゃんでいいですか 528 00:31:52,877 --> 00:31:54,379 お前は 調子に乗るな 529 00:31:54,445 --> 00:31:56,114 あっ すいません 今のは 調子に乗りました 530 00:31:56,180 --> 00:31:57,148 すいません 531 00:31:57,215 --> 00:31:58,883 (志村)素直だな (安野)すいません 532 00:32:12,997 --> 00:32:14,532 (携帯電話の振動音) 533 00:33:19,964 --> 00:33:23,501 (興行師) 携帯 無線 発信器 534 00:33:40,685 --> 00:33:42,887 東子さんが 待ってるよ 535 00:33:56,000 --> 00:33:58,836 猿渡さん 現場に誰か入ってきました 536 00:34:06,144 --> 00:34:07,345 (東子)貴ちゃん? 537 00:34:12,583 --> 00:34:14,185 (岸)志村さん? 538 00:34:14,252 --> 00:34:16,687 (キリヒト)ようこそ 志村さん 539 00:34:18,423 --> 00:34:20,725 これで 最初の条件は満たしたね 540 00:34:22,093 --> 00:34:23,861 じゃあ 2つ目 541 00:34:25,763 --> 00:34:27,498 東子さんを救いたいなら 542 00:34:28,132 --> 00:34:29,734 志村さんを殺してほしい 543 00:34:36,474 --> 00:34:39,877 志村さんを助けたいなら 東子さんを殺す 544 00:34:40,378 --> 00:34:41,446 志村さんか 545 00:34:41,512 --> 00:34:42,713 東子さんか 546 00:34:42,780 --> 00:34:43,848 今度は キリコ 547 00:34:44,382 --> 00:34:45,883 キリコが選ぶんだ 548 00:34:53,958 --> 00:34:55,226 なんてことを… 549 00:35:05,403 --> 00:35:06,871 あんた… 550 00:35:08,139 --> 00:35:09,874 最初から これを… 551 00:35:09,941 --> 00:35:11,542 邪魔だったんだよね 552 00:35:12,243 --> 00:35:13,678 志村刑事が 553 00:35:16,214 --> 00:35:17,081 さあ 554 00:35:17,148 --> 00:35:19,016 残り10分だ 555 00:35:19,083 --> 00:35:20,952 志村さんを殺すか 556 00:35:21,018 --> 00:35:22,553 東子さんを殺すか 557 00:35:22,620 --> 00:35:24,522 早く決めて キリコ 558 00:35:31,262 --> 00:35:32,330 (東子)貴ちゃん… 559 00:35:34,832 --> 00:35:35,733 大丈夫だ 560 00:35:43,674 --> 00:35:44,742 (椅子を蹴り上げる音) (東子)あっ! 561 00:35:44,809 --> 00:35:46,944 (興行師)ハハハハッ… 562 00:35:47,979 --> 00:35:49,881 (興行師)いいねえ! 563 00:35:49,947 --> 00:35:51,516 泣きわめけよ 564 00:35:51,983 --> 00:35:54,152 そのほうが ショーは 盛り上がるんだよ 565 00:35:54,685 --> 00:35:55,520 (蹴る音) 566 00:35:55,586 --> 00:35:56,687 (興行師)あっ ああ… (銃声) 567 00:35:57,455 --> 00:35:58,289 (興行師)ああっ 568 00:35:58,356 --> 00:35:59,490 あっ クソッ 569 00:35:59,557 --> 00:36:00,558 (蹴る音) (興行師)あがっ… 570 00:36:06,264 --> 00:36:07,698 (興行師)おわっ あ… 571 00:36:07,765 --> 00:36:08,799 (塚地)志村… 572 00:36:08,866 --> 00:36:09,800 (岸)志村さん 573 00:36:11,002 --> 00:36:14,005 (興行師)ううっ うっ… ああ… 574 00:36:14,071 --> 00:36:15,840 (興行師)あっ… ああっ… 575 00:36:15,907 --> 00:36:17,208 ハア ハア… 576 00:36:17,942 --> 00:36:19,043 うわっ… 577 00:36:20,344 --> 00:36:22,880 久住(くずみ)2丁目 牧田(まきた)ビルの地下だ 578 00:36:22,947 --> 00:36:24,482 急いで 捜査員 回せ 579 00:36:24,549 --> 00:36:27,752 至急 久住2丁目 牧田ビルに向かってください 580 00:36:27,818 --> 00:36:28,753 (磯ヶ谷・捜査員)了解 581 00:36:35,693 --> 00:36:36,761 (キリヒト)お見事 お見事 582 00:36:37,728 --> 00:36:38,763 盛り上がってきたね 583 00:36:40,498 --> 00:36:42,500 でもね 志村さん 584 00:36:42,567 --> 00:36:45,570 ここからが メインイベントだ 585 00:36:52,977 --> 00:36:54,512 もう1人 いる 586 00:37:01,118 --> 00:37:02,620 そいつらは 3人組 587 00:37:05,089 --> 00:37:07,058 最後のショーの始まりだ 588 00:37:36,387 --> 00:37:37,321 (興行主)どうだった? 589 00:37:37,888 --> 00:37:39,156 俺たちのサプライズは 590 00:37:39,991 --> 00:37:41,292 楽しんでる? 591 00:37:42,393 --> 00:37:43,995 ハハッ… 592 00:37:45,296 --> 00:37:47,798 (興行主)俺は このショーの興行主をしてる 593 00:37:47,865 --> 00:37:50,468 最初の俺の紹介に ウソはない 594 00:37:50,534 --> 00:37:54,238 (興行師)この男は 過去に つるんでいた仲間を 595 00:37:54,305 --> 00:37:56,440 ケンカの勢いで3人も殺した 596 00:37:56,507 --> 00:37:58,142 とても悪いやつだ 597 00:37:58,209 --> 00:38:02,346 昔 この男は 調教師の教え子たちを殺したんだ 598 00:38:03,914 --> 00:38:08,152 (興行主)俺は 調教師に育てられたが 問題児でね 599 00:38:08,853 --> 00:38:10,788 (志村)待て (興行主)言っただろ 600 00:38:11,522 --> 00:38:13,724 すべては 依頼人次第だ 601 00:38:15,626 --> 00:38:17,228 残り 5分 602 00:38:24,735 --> 00:38:26,737 現場に応援は まだですか? 603 00:38:27,238 --> 00:38:29,507 向かっていますが 間に合いません 604 00:38:36,013 --> 00:38:37,348 (興行主)おっと 605 00:38:37,415 --> 00:38:41,018 お前が飛びかかるのが先か 俺が撃つのが先か 606 00:38:41,085 --> 00:38:42,586 試してみるか? 607 00:38:46,624 --> 00:38:47,725 (キリヒト)キリコ 608 00:38:48,292 --> 00:38:50,227 僕が何を望んでるか 609 00:38:51,162 --> 00:38:53,331 頭のいい 君なら 分かるよね? 610 00:39:04,742 --> 00:39:05,843 キリコ 611 00:39:08,212 --> 00:39:09,847 俺を殺せと言え 612 00:39:19,090 --> 00:39:20,157 貴ちゃん… 613 00:39:31,268 --> 00:39:32,303 (キリヒト) どうする? キリコ 614 00:39:33,070 --> 00:39:36,273 何が 一番 正しい選択か よーく考えて 615 00:39:39,210 --> 00:39:40,878 残り 1分 616 00:39:40,945 --> 00:39:42,346 早く言え 617 00:39:45,850 --> 00:39:48,085 さあ 決めるんだ! 618 00:39:53,391 --> 00:39:54,425 (志村)俺を殺せ 619 00:39:54,492 --> 00:39:55,693 (東子)貴ちゃん やめて! 620 00:39:56,927 --> 00:39:57,928 言え! 621 00:39:59,130 --> 00:40:00,231 キリコ 622 00:40:14,512 --> 00:40:15,679 分かった 623 00:40:18,983 --> 00:40:20,451 私が戻る 624 00:40:27,825 --> 00:40:29,894 キリヒトのところに戻る 625 00:40:32,163 --> 00:40:33,397 キリコ… 626 00:40:33,464 --> 00:40:35,666 (キリコ) その2人を助けるなら 627 00:40:35,733 --> 00:40:38,068 キリヒトと一緒にいると約束する 628 00:40:42,840 --> 00:40:44,975 インビジブルに戻って 629 00:40:47,244 --> 00:40:49,180 キリヒトに協力する 630 00:40:50,381 --> 00:40:52,783 それが このショーの ホントの狙いでしょ? 631 00:40:58,656 --> 00:40:59,623 いいよ 632 00:41:00,691 --> 00:41:01,859 ただし 633 00:41:03,060 --> 00:41:06,664 僕と一緒にいるという約束は 何があっても 守ってもらう 634 00:41:10,467 --> 00:41:11,735 興行主さん 635 00:41:12,636 --> 00:41:13,838 依頼は解除です 636 00:41:29,220 --> 00:41:30,221 さよなら 637 00:41:38,796 --> 00:41:40,931 さよなら 志村さん 638 00:41:41,732 --> 00:41:45,469 ♪~ 639 00:41:53,878 --> 00:41:55,846 (磯ヶ谷)動くな! 手を上げろ 640 00:41:55,913 --> 00:41:57,982 (五十嵐) 志村さん 大丈夫ですか? 641 00:42:01,285 --> 00:42:02,987 命拾いしたな 642 00:42:03,053 --> 00:42:03,988 (殴る音) (興行主)うっ… 643 00:42:04,889 --> 00:42:06,257 (倒れる音) 644 00:42:06,323 --> 00:42:09,593 お前こそ こいつら来て 命拾いしたな 645 00:43:24,935 --> 00:43:26,737 (猿渡)事態を収めるには 646 00:43:27,671 --> 00:43:30,474 キリコさんの選択を止めるすべは ありませんでした 647 00:43:30,541 --> 00:43:32,343 {\an8}~♪ 648 00:43:32,343 --> 00:43:33,811 申し訳ありません 649 00:43:32,343 --> 00:43:33,811 {\an8}~♪ 650 00:43:36,680 --> 00:43:37,614 (志村)いや 651 00:43:39,149 --> 00:43:40,617 謝る必要はない 652 00:43:46,657 --> 00:43:49,326 キリコは ただ 諦めて 戻ったわけじゃない 653 00:43:51,996 --> 00:43:53,197 あいつは… 654 00:43:54,064 --> 00:43:56,166 弟を止めることを諦めない 655 00:44:04,641 --> 00:44:06,276 キリコを取り戻す 656 00:44:08,712 --> 00:44:10,214 手を貸してくれ 657 00:44:23,060 --> 00:44:24,161 {\an8}あいつの居場所を 知りたい 658 00:44:24,228 --> 00:44:26,363 {\an8}(猿渡)私も 志村さんに同行します 659 00:44:26,430 --> 00:44:27,398 {\an8}(志村)行こう 660 00:44:27,464 --> 00:44:28,966 {\an8}僕らの新たな船出だ 661 00:44:29,033 --> 00:44:30,300 {\an8}よし 始めよう 662 00:44:30,367 --> 00:44:31,869 {\an8}ブラックフライデーの 663 00:44:31,935 --> 00:44:33,103 {\an8}ご案内を しようと思います 664 00:44:33,170 --> 00:44:35,506 {\an8}(志村)警視庁に 爆弾が仕掛けられてる 665 00:44:35,572 --> 00:44:37,107 {\an8}(加賀見)これは 国家へのテロの予告だ 666 00:44:37,174 --> 00:44:39,376 {\an8}(猿渡)警視庁内を 徹底的に調べてください 667 00:44:39,443 --> 00:44:40,544 {\an8}(キリコ) 仲がいいんだね 668 00:44:40,611 --> 00:44:41,712 {\an8}リーパーと 669 00:44:41,779 --> 00:44:43,847 {\an8}(キリヒト)リーパーは 警察の人間だから 670 00:44:43,914 --> 00:44:45,783 {\an8}キリヒトにつながる 内通者がいる 671 00:44:45,849 --> 00:44:47,017 {\an8}だから 誰も信用するな 672 00:44:47,584 --> 00:44:48,552 {\an8}(キリコ) ブラックフライデーには 673 00:44:48,619 --> 00:44:49,787 {\an8}まだ 裏が あるかもしれない 674 00:44:50,254 --> 00:44:51,288 {\an8}(志村)キリコ! 675 00:44:51,355 --> 00:44:52,956 {\an8}(キリコ)私は まだ やることがある