1 00:00:32,165 --> 00:00:35,165 (学生)もう やばいよ…。 やばいと思う そろそろ。 2 00:00:43,076 --> 00:00:49,082 ♪♪~ 3 00:00:49,082 --> 00:00:52,185 気をつけてね! ありがとう! 4 00:00:52,185 --> 00:00:54,087 バイバーイ! バイバーイ! 5 00:00:54,087 --> 00:01:08,184 ♪♪~ 6 00:01:08,184 --> 00:01:10,184 (悲鳴) 7 00:01:13,189 --> 00:01:15,189 やめて…! 8 00:01:16,109 --> 00:01:18,077 (悲鳴) 9 00:01:18,077 --> 00:01:23,216 ♪♪~ 10 00:01:23,216 --> 00:01:25,216 (河田裕一)永井! 11 00:01:30,073 --> 00:01:48,174 ♪♪~ 12 00:01:48,174 --> 00:01:51,174 (銃声) 13 00:01:54,097 --> 00:01:57,050 (佐久間裕司)はい 王手。 (長瀬清文)あっ…。 14 00:01:57,050 --> 00:01:59,085 もう逃げ道ありませんよ。 15 00:01:59,085 --> 00:02:01,104 もう1回…。 なあ もう一回やろう。 16 00:02:01,104 --> 00:02:05,174 もう10時ですよ。 いい加減 帰ったらどうですか。 17 00:02:05,174 --> 00:02:09,174 現実逃避なんか らしくありませんよー。 18 00:02:10,029 --> 00:02:13,066 紗英ちゃんも もう子供じゃないんだから。 19 00:02:13,066 --> 00:02:15,101 認めてあげましょう 結婚。 20 00:02:15,101 --> 00:02:17,220 まだまだだな 佐久間。 え? 21 00:02:17,220 --> 00:02:20,220 そんな説教じゃあ ホシは落とせねえ。 22 00:02:21,090 --> 00:02:23,059 (佐久間)今 そんな話 してないでしょう。 23 00:02:23,059 --> 00:02:27,130 もう笑っちゃってんじゃないすか。 ほら はぐらかしちゃって もう。 24 00:02:27,130 --> 00:02:30,033 (無線)「警視庁から各局 警視庁から各局」 25 00:02:30,033 --> 00:02:33,052 「中央区晴海8丁目3番 河川敷において→ 26 00:02:33,052 --> 00:02:36,105 発砲事件が発生した模様。 近い局は 応答願いたい」 27 00:02:36,105 --> 00:02:40,093 (叫び声) 28 00:02:40,093 --> 00:02:42,078 (佐久間)泣いてた? はい。 29 00:02:42,078 --> 00:02:46,099 犯人が泣いてたんだ。 はい。 30 00:02:46,099 --> 00:02:50,169 そうか… 怖かったね。 ありがとう。 31 00:02:50,169 --> 00:02:52,088 あと よろしく。 32 00:02:52,088 --> 00:02:57,210 ♪♪~ 33 00:02:57,210 --> 00:02:59,210 (糸村 聡)ご苦労様。 危ないなあ もう。 34 00:03:01,114 --> 00:03:04,050 ご苦労さん。 マル害は? 35 00:03:04,050 --> 00:03:07,136 マル被は 銃口を口に突っ込んで 引き金 引きやがった。 36 00:03:07,136 --> 00:03:09,072 即死だ。 37 00:03:09,072 --> 00:03:11,040 (二宮功一)名前は 永井修平。 38 00:03:11,040 --> 00:03:13,076 近所の工場で働く 労働者です。 39 00:03:13,076 --> 00:03:17,213 (佐久間)今 事件に遭遇した 女子高生に話を聞いたんですが→ 40 00:03:17,213 --> 00:03:20,213 犯人は発砲したあと 泣いてたらしいんです。 41 00:03:21,117 --> 00:03:23,117 (長瀬)泣いていた? 42 00:03:25,104 --> 00:03:27,090 (二宮)マル害の工場に 行ってきました。 43 00:03:27,090 --> 00:03:29,092 (佐久間)何か 心当たり聞けたか? (仙堂卓巳)マル害は→ 44 00:03:29,092 --> 00:03:32,095 3か月前に 少年刑務所を 出たばかりだそうです。 45 00:03:32,095 --> 00:03:36,082 ああ… 何やらかした? (仙堂)強姦殺人です。 46 00:03:36,082 --> 00:03:40,103 8年前 女子高生をレイプし 首を絞めて殺害したそうです。 47 00:03:40,103 --> 00:03:42,171 もしかして…。 48 00:03:42,171 --> 00:03:46,171 ♪♪~ 49 00:03:51,030 --> 00:03:53,099 長瀬さん…。 50 00:03:53,099 --> 00:04:02,091 ♪♪~ 51 00:04:02,091 --> 00:04:04,060 長瀬さん 入ります。 52 00:04:04,060 --> 00:04:24,113 ♪♪~ 53 00:04:24,113 --> 00:04:44,083 ♪♪~ 54 00:04:44,083 --> 00:04:54,143 ♪♪~ 55 00:04:54,143 --> 00:04:56,143 遺書があった。 はい。 56 00:04:57,180 --> 00:05:03,180 永井修平に強姦殺人された 女子高生の父親 河田裕一だ。 57 00:05:06,088 --> 00:05:08,090 (長瀬)自宅に残された遺書に→ 58 00:05:08,090 --> 00:05:10,076 自分が永井を撃ったと 書かれていました。 59 00:05:10,076 --> 00:05:14,130 事件に遭遇した女子高生に 河田の写真を見せました。 60 00:05:14,130 --> 00:05:16,065 永井を撃った男に 間違いないそうです。 61 00:05:16,065 --> 00:05:19,068 河田は 半年前に 奥さんを癌で亡くし→ 62 00:05:19,068 --> 00:05:21,053 経営していた工場も 閉鎖しています。 63 00:05:21,053 --> 00:05:24,106 近所の人の話では ほとんど 家に引きこもり→ 64 00:05:24,106 --> 00:05:26,993 誰とも会わない生活を 送っていたようです。 65 00:05:26,993 --> 00:05:30,029 奥さんと娘さんの思い出が たくさん詰まった部屋に→ 66 00:05:30,029 --> 00:05:34,083 1人でいて… なんか 思い詰めちゃったんでしょうかね。 67 00:05:34,083 --> 00:05:37,036 (水沢響子) 犯行に使用した拳銃は? 68 00:05:37,036 --> 00:05:40,072 永井を撃ったあとに 川へ投げ捨てたと→ 69 00:05:40,072 --> 00:05:42,091 遺書には書かれていました。 え!? 70 00:05:42,091 --> 00:05:45,094 おはようございます! (東 孝彦)みんな お疲れさん。 71 00:05:45,094 --> 00:05:48,147 お疲れさん…。 容疑者が自殺したんだって? 72 00:05:48,147 --> 00:05:51,067 (遠山修介)ええ 犯行後 自宅で首を吊ったようです。 73 00:05:51,067 --> 00:05:54,036 娘のかたきをとって 自殺か…。 74 00:05:54,036 --> 00:05:56,105 裏付け捜査は どうなってる? 75 00:05:56,105 --> 00:06:00,109 それが… 凶器の拳銃が まだ見つかってないんです。 76 00:06:00,109 --> 00:06:02,078 えぇ!? 77 00:06:02,078 --> 00:06:06,082 長瀬君と 佐久間 仙堂 遠山は 拳銃の捜索にあたって。 78 00:06:06,082 --> 00:06:09,101 二宮は 糸村君と一緒に 関係者の…。 79 00:06:09,101 --> 00:06:10,987 糸村君は? 80 00:06:10,987 --> 00:06:15,091 (村木 繁)この鳥の羽根に 付着していた白い粉は→ 81 00:06:15,091 --> 00:06:17,026 チョークでした。 あの…→ 82 00:06:17,026 --> 00:06:21,130 黒板に文字を書く あれですか? ええ あれです。 83 00:06:21,130 --> 00:06:23,082 いや しかし この間 課長に怒られたんですよ。 84 00:06:23,082 --> 00:06:26,085 鑑定料が あまりにも高いって…。 あのですね 糸村さん。 85 00:06:26,085 --> 00:06:31,123 今日は わたくし 心を鬼にして言わせて頂きます。 86 00:06:31,123 --> 00:06:33,192 どうぞ。 87 00:06:33,192 --> 00:06:37,192 こう見えて わたくし 結構 忙しいんです! 88 00:06:38,097 --> 00:06:40,182 以後 気をつけるよう 気をつけます。 89 00:06:40,182 --> 00:06:44,182 以前から 気をつけてほしかった~。 90 00:06:45,171 --> 00:06:47,171 あっ 村木さん もう一つだけ…。 91 00:06:48,090 --> 00:06:50,092 あの…→ 92 00:06:50,092 --> 00:06:53,079 この羽根 なんの鳥の羽根だか わかりますよね? 93 00:06:53,079 --> 00:06:55,181 アフリカヒナフクロウ! 94 00:06:55,181 --> 00:07:07,181 ♪♪~ 95 00:07:08,094 --> 00:07:10,162 ありません! 96 00:07:10,162 --> 00:07:13,162 もう少し捜してみてくれ。 はい! 97 00:07:21,040 --> 00:07:27,079 (携帯電話) 98 00:07:27,079 --> 00:07:29,081 長瀬さん それ→ 99 00:07:29,081 --> 00:07:31,083 紗英ちゃんからの 着信音でしょう? 100 00:07:31,083 --> 00:07:33,085 出ていいですよ。 101 00:07:33,085 --> 00:07:35,021 なんで出ないんですか!? 102 00:07:35,021 --> 00:07:38,107 うるさい! お前も入れ! 103 00:07:38,107 --> 00:07:41,077 いや 僕は あの… サイズが これ合わなくて…。 104 00:07:41,077 --> 00:07:44,030 ブカブカだから あの… お水 入ってきちゃうでしょう。 105 00:07:44,030 --> 00:07:46,198 ごめんなさい。 106 00:07:46,198 --> 00:07:48,198 なんだよ!? 仙堂 その顔! 107 00:07:49,101 --> 00:07:52,138 (留守番電話の音声) 「留守番電話サービスに接続します」 108 00:07:52,138 --> 00:07:54,138 「合図の音がしましたら…」 109 00:07:55,207 --> 00:07:58,207 (長瀬紗英)ごめんなさい。 お兄ちゃん 電話に出ない。 110 00:08:01,180 --> 00:08:03,180 だといいんだけど…。 111 00:08:04,233 --> 00:08:06,233 うん。 112 00:08:08,187 --> 00:08:10,187 (ノック) ≫(沢木)どうぞ。 113 00:08:12,174 --> 00:08:14,174 (沢木)あっ ありがとう。 114 00:08:17,096 --> 00:08:20,099 これが うちのメンバーの写真です。 115 00:08:20,099 --> 00:08:25,121 犯罪に巻き込まれ 家族を失った遺族の心をケアし→ 116 00:08:25,121 --> 00:08:27,056 支える活動を行っています。 117 00:08:27,056 --> 00:08:30,076 皆さんに 苦しい思いを打ち明けてもらい→ 118 00:08:30,076 --> 00:08:34,046 少しでも 気持ちが楽になって もらえればと思いましてね。 119 00:08:34,046 --> 00:08:38,050 まあ そういう意味では 一種のセラピーとも言えます。 120 00:08:38,050 --> 00:08:42,121 河田さんは よく こちらには 通われてたんですか? 121 00:08:42,121 --> 00:08:45,121 ええ。 ただ 奥さんが亡くなってからは…。 122 00:08:46,092 --> 00:08:48,094 なぜです!? なぜ 退会するんですか? 123 00:08:48,094 --> 00:08:52,181 俺はねえ この怒りを抑える 自信がないんだよ! 124 00:08:52,181 --> 00:08:54,181 河田さん 落ち着いて 落ち着いて…。 125 00:08:55,167 --> 00:08:57,169 うるせえ! 126 00:08:57,169 --> 00:09:00,169 お前らに… 苦しみがわかるか! うるせえ! 127 00:09:01,173 --> 00:09:06,061 (沢木)なんの罪もない家族の命が ある日 突然奪われるんです。 128 00:09:06,061 --> 00:09:08,047 その現実を受け入れ→ 129 00:09:08,047 --> 00:09:11,117 乗り越えるのは 容易じゃありませんよ。 130 00:09:11,117 --> 00:09:13,252 私が言うのもなんですが→ 131 00:09:13,252 --> 00:09:17,252 今回の事件は 起こるべくして 起こったと思います。 132 00:09:18,040 --> 00:09:22,094 (長瀬)川さらい やってみましたが チャカは発見出来ませんでした。 133 00:09:22,094 --> 00:09:25,131 本社の鑑識に 応援要請しますか? とても 手が足りませんよ。 134 00:09:25,131 --> 00:09:28,083 いや それは ちょっと… ああ…! 135 00:09:28,083 --> 00:09:32,087 ねえ まさか もう誰かに 拾われたなんて事ないよね!? 136 00:09:32,087 --> 00:09:35,090 川は 結構 濁ってますし まあ それはないでしょう。 137 00:09:35,090 --> 00:09:37,109 戻りましたー。 138 00:09:37,109 --> 00:09:40,162 糸村君 どこ ほっつき歩いてたの!? 139 00:09:40,162 --> 00:09:44,166 河田の部屋に落ちていた鳥の羽根 フクロウの羽根でした。 140 00:09:44,166 --> 00:09:47,166 正式には アフリカヒナフクロウと言います。 141 00:09:48,287 --> 00:09:50,287 フクロウ。 142 00:09:53,175 --> 00:09:55,175 (鳴き声) 143 00:09:56,145 --> 00:09:58,080 どうしたんすか? 144 00:09:58,080 --> 00:10:00,032 いや… なんでもない。 145 00:10:00,032 --> 00:10:05,137 それから 羽根に付着していた 白い粉ですが 鑑定の結果→ 146 00:10:05,137 --> 00:10:08,090 チョークの粉だという事が わかりました。 147 00:10:08,090 --> 00:10:10,092 ちょっと…! 148 00:10:10,092 --> 00:10:13,112 何? じゃあ また勝手に 科捜研に持ち込んだの!? 149 00:10:13,112 --> 00:10:15,164 はい。 150 00:10:15,164 --> 00:10:18,033 もう~ ちょっとは 予算の事 考えてよ! 151 00:10:18,033 --> 00:10:21,053 そうですよ。 そもそも こんな事調べて 何になるんすか? 152 00:10:21,053 --> 00:10:24,106 河田の家には 鳥を飼っていた形跡がなかったし→ 153 00:10:24,106 --> 00:10:26,158 人の出入りもなかった。 154 00:10:26,158 --> 00:10:28,093 なのに なぜ こんなものが落ちていたのか→ 155 00:10:28,093 --> 00:10:30,079 気になりませんか? 156 00:10:30,079 --> 00:10:32,097 気になりませんよ。 157 00:10:32,097 --> 00:10:34,049 二宮。 はい。 158 00:10:34,049 --> 00:10:38,254 念のため 被害者支援 凉ぎの会に 確認取ってみて。 159 00:10:38,254 --> 00:10:40,254 (二宮)はい。 160 00:10:41,090 --> 00:10:43,025 お兄ちゃん! 161 00:10:43,025 --> 00:10:45,094 どうして 約束すっぽかしたの!? (長瀬)紗英! 162 00:10:45,094 --> 00:10:48,147 携帯に電話しても 全然出ないし 男らしくないじゃない! 163 00:10:48,147 --> 00:10:50,099 こんなとこで大声出すな…! みっともない。 164 00:10:50,099 --> 00:10:53,085 野元さんだって 仕事忙しいのに 都合つけてくれたのよ。 165 00:10:53,085 --> 00:10:56,088 大きな事件が発生したんだから 仕方ないだろう。 166 00:10:56,088 --> 00:11:00,142 何が事件よ…。 どうせ最初から すっぽかすつもりだったんでしょ。 167 00:11:00,142 --> 00:11:03,078 私の結婚相手が そんなに不満? だったら→ 168 00:11:03,078 --> 00:11:06,181 お兄ちゃんの考える 理想の相手 今すぐ ここに連れてきてよ! 169 00:11:06,181 --> 00:11:08,181 紗英 いい加減にしろ!! 170 00:11:10,286 --> 00:11:17,286 私 お兄ちゃんと縁切ってでも 野元さんと結婚するから。 171 00:11:18,077 --> 00:11:20,095 あ…。 172 00:11:20,095 --> 00:11:22,097 紗英ちゃん。 (佐久間)やばいですよ…。 173 00:11:22,097 --> 00:11:24,133 早く追っかけてったほうが いいですよ。 174 00:11:24,133 --> 00:11:26,101 (長瀬)ああもう 結婚でもなんでも すりゃあいいんだよ。 175 00:11:26,101 --> 00:11:28,137 紗英ちゃん。 176 00:11:28,137 --> 00:11:30,137 (佐久間)動揺しまくってんじゃ ないすか。 早く行ったほうが…。 177 00:11:31,156 --> 00:11:33,092 (紗英)先月 お兄ちゃんに→ 178 00:11:33,092 --> 00:11:36,095 結婚したい人がいるって 打ち明けたんです。 179 00:11:36,095 --> 00:11:40,032 へえ~。 相手は? どんな人? 180 00:11:40,032 --> 00:11:43,085 同じ製薬会社の開発部に勤める 先輩です。 181 00:11:43,085 --> 00:11:47,189 でも お兄ちゃん どうしても 結婚 認めてくれなくて…。 182 00:11:47,189 --> 00:11:49,189 どうして? 183 00:11:50,192 --> 00:11:52,192 彼… 耳が聞こえないんです。 184 00:11:56,098 --> 00:11:59,051 聴覚障害って事? (紗英の声)ええ。 185 00:11:59,051 --> 00:12:03,989 でも 仕事にも日常生活にも 特に不自由する事はないし→ 186 00:12:03,989 --> 00:12:10,079 誠実で すごく優しい人なんです。 同僚にも すごく信頼されてるし。 187 00:12:10,079 --> 00:12:12,047 へえ~。 188 00:12:12,047 --> 00:12:16,118 もちろん 兄が人一倍心配する 気持ちもわからなくはないんです。 189 00:12:16,118 --> 00:12:20,139 私が まだ小学生の頃に 両親が亡くなって→ 190 00:12:20,139 --> 00:12:23,139 親代わりになって 育ててきてくれたわけだし。 191 00:12:24,076 --> 00:12:28,180 そういえば 昔 よく 長瀬君から相談されたなあ。 192 00:12:28,180 --> 00:12:33,180 今時の若い子は 何を考えてんのか 全然わかんないって。 193 00:12:35,087 --> 00:12:38,040 紗英ちゃんから 話聞いた。 194 00:12:38,040 --> 00:12:42,177 長瀬君 結婚 許してあげなさいよ。 195 00:12:42,177 --> 00:12:44,029 あいつには まだ無理ですよ。 196 00:12:44,029 --> 00:12:47,049 料理も下手だし 仕事も まだまだ半人前です。 197 00:12:47,049 --> 00:12:49,084 (笑い声) 198 00:12:49,084 --> 00:12:52,071 とかいって 言い訳なんじゃないの? 199 00:12:52,071 --> 00:12:55,174 本当は 自分が 寂しいだけなんじゃないの? 200 00:12:55,174 --> 00:12:57,174 課長…。 201 00:12:59,128 --> 00:13:03,182 彼女 相手の事 よーく見てる。 202 00:13:03,182 --> 00:13:07,182 彼女が選んだ相手 どんな人か聞いた? 203 00:13:08,170 --> 00:13:10,170 いえ。 204 00:13:11,190 --> 00:13:14,190 あなたに そっくりな性格の人よ。 205 00:13:17,046 --> 00:13:20,165 彼女 いい人 選んだと思う。 206 00:13:20,165 --> 00:13:23,165 結婚に失敗した私が 言ってるんだから 間違いないよ。 207 00:13:25,087 --> 00:13:28,090 課長…。 っていうかさー→ 208 00:13:28,090 --> 00:13:32,111 あなた 人の心配するより 自分の心配したら どう? 209 00:13:32,111 --> 00:13:34,046 だって もう46でしょう!? 210 00:13:34,046 --> 00:13:37,015 早いとこ 妹離れして 結婚相手 見つけないとさあ→ 211 00:13:37,015 --> 00:13:40,085 もう本当に 一生独身だよ!? 212 00:13:40,085 --> 00:13:42,221 はあ…。 213 00:13:42,221 --> 00:13:44,221 ねえ…。 214 00:13:45,140 --> 00:13:48,140 今 好きな人とかいないの? 215 00:13:49,128 --> 00:13:54,066 あっ… いや あの… ととと… 特に そういう人は…。 216 00:13:54,066 --> 00:13:58,203 じゃあ さあ 今度 私 友達紹介してあげる! 217 00:13:58,203 --> 00:14:00,203 ねえ 一緒に飲もう! ねえ。 218 00:14:01,156 --> 00:14:03,142 よし。 219 00:14:03,142 --> 00:14:12,142 ♪♪~ 220 00:14:15,087 --> 00:14:17,072 (銃声) 221 00:14:17,072 --> 00:14:28,033 ♪♪~ 222 00:14:28,033 --> 00:14:30,052 ここで撃ったんですか? 223 00:14:30,052 --> 00:14:32,087 ああ そうそう! その辺… その辺でした。 224 00:14:32,087 --> 00:14:34,189 昨夜2時頃に 間違いはありませんね? 225 00:14:34,189 --> 00:14:36,189 そうですねえ 間違いないです はい。 226 00:14:44,099 --> 00:14:47,085 こっちは まだか? ええ…。 227 00:14:47,085 --> 00:15:05,187 ♪♪~ 228 00:15:05,187 --> 00:15:07,187 あった! 229 00:15:14,196 --> 00:15:16,196 間違いありませんね。 230 00:15:17,115 --> 00:15:21,036 鑑定の結果 河田が発砲した銃弾と 線条痕が一致しました。 231 00:15:21,036 --> 00:15:23,071 やはり 誰かが 川から 拳銃を拾ったんでしょうか? 232 00:15:23,071 --> 00:15:25,073 しかし 長時間 水に浸かった拳銃を→ 233 00:15:25,073 --> 00:15:28,193 発砲出来るまでに 修復するっていうのは→ 234 00:15:28,193 --> 00:15:30,193 素人では そう簡単には…。 235 00:15:31,096 --> 00:15:34,066 河田が 遺書に嘘を書いたとか…。 236 00:15:34,066 --> 00:15:36,134 なんのために? 237 00:15:36,134 --> 00:15:39,134 それは… わかんないけど。 238 00:15:41,106 --> 00:15:43,075 あっ 糸村さん。 うん。 239 00:15:43,075 --> 00:15:46,178 被害者の会のメンバーに フクロウを飼っている人がいました。 240 00:15:46,178 --> 00:15:50,178 この写真に写ってる 山崎和夫という人です。 241 00:16:00,092 --> 00:16:03,061 山崎和夫は 12年前→ 242 00:16:03,061 --> 00:16:06,181 うちの管内で起こった 殺人事件の遺族だ。 243 00:16:06,181 --> 00:16:08,181 え? 244 00:16:10,085 --> 00:16:13,088 (長瀬の声)外出先から 忘れ物を取りに戻った奥さんが→ 245 00:16:13,088 --> 00:16:17,259 空き巣に入った少年と 運悪く 鉢合わせしてしまったんだ。 246 00:16:17,259 --> 00:16:19,259 (山崎あゆみ)あなた? 247 00:16:21,146 --> 00:16:23,146 (悲鳴) 248 00:16:27,185 --> 00:16:29,185 嫌ーっ! 249 00:16:36,078 --> 00:16:38,080 やめて…! 250 00:16:38,080 --> 00:16:40,098 (鳴き声) 251 00:16:40,098 --> 00:16:55,147 ♪♪~ 252 00:16:55,147 --> 00:16:57,147 (セミの鳴き声) 253 00:16:59,167 --> 00:17:01,169 (山崎和夫)ああ…! 254 00:17:01,169 --> 00:17:06,169 (荒い息遣い) 255 00:17:08,076 --> 00:17:11,079 犯人は17歳の少年で→ 256 00:17:11,079 --> 00:17:13,048 事件発生から1か月後に 検挙された。 257 00:17:13,048 --> 00:17:15,133 山崎は 亡くなった奥さんの遺志を継いで→ 258 00:17:15,133 --> 00:17:17,102 現在 学習塾を経営してます。 259 00:17:17,102 --> 00:17:19,087 学習塾? (二宮)はい。 260 00:17:19,087 --> 00:17:22,074 (遠山)ああ! 糸村さんの拾った鳥の羽根→ 261 00:17:22,074 --> 00:17:24,092 チョークが 付着してたんですよねえ? 262 00:17:24,092 --> 00:17:27,095 じゃあ その山崎和夫が 河田の家に!? 263 00:17:27,095 --> 00:17:29,081 確認してきます。 264 00:17:29,081 --> 00:17:31,133 二宮 一緒に行って。 あっ はい! 265 00:17:31,133 --> 00:17:35,133 他のみんなは ふ頭公園で発砲した 被疑者の情報を集めて。 266 00:17:40,008 --> 00:17:44,079 (長瀬)佐久間 先 行っててくれ。 ちょっと 気になる事が…。 267 00:17:44,079 --> 00:17:46,181 (佐久間)いや 糸村さんじゃないんだから…。 268 00:17:46,181 --> 00:17:48,181 じゃあ あとで連絡ください。 269 00:17:50,168 --> 00:17:54,168 (パトカーのサイレン) 270 00:17:55,190 --> 00:17:59,190 すいません 店長います? (店員)店長! 271 00:18:03,198 --> 00:18:08,198 ああ… 長瀬さん 久しぶり。 3年ぶりだねえ。 272 00:18:09,087 --> 00:18:11,089 あいつ… います? 273 00:18:11,089 --> 00:18:15,227 ああ 良平君ね。 今 配達 行ってんですよ。 274 00:18:15,227 --> 00:18:17,227 あっ もうじき帰ってきます。 275 00:18:21,066 --> 00:18:37,082 ♪♪~ 276 00:18:37,082 --> 00:18:40,085 (井上良平)長瀬さん… どうしたんですか? 277 00:18:40,085 --> 00:18:42,170 近くまで来たもんでな。 278 00:18:42,170 --> 00:18:45,170 久しぶりに お前の顔が 見たくなったんで…。 279 00:18:48,076 --> 00:18:50,045 (長瀬)なあ 良平→ 280 00:18:50,045 --> 00:18:53,098 最近 身の回りで 変わった事ないか? 281 00:18:53,098 --> 00:18:55,083 (井上)変わった事って? 282 00:18:55,083 --> 00:18:59,087 例えば 誰かに つけられてるとか。 283 00:18:59,087 --> 00:19:03,075 まさか… またマスコミが 俺の居場所 嗅ぎつけたんですか!? 284 00:19:03,075 --> 00:19:06,211 いや… 別に そういうわけじゃ…。 285 00:19:06,211 --> 00:19:09,211 なんにもないなら それでいいんだよ。 286 00:19:13,051 --> 00:19:16,088 あの 長瀬さん…。 ん? 287 00:19:16,088 --> 00:19:19,074 もう ここには 来ないでもらえませんか? 288 00:19:19,074 --> 00:19:21,076 どうして? 289 00:19:21,076 --> 00:19:25,080 俺 もう12年前の事 忘れたいんです。 290 00:19:25,080 --> 00:19:27,165 少年刑務所の中で 罪は償ったつもりだし→ 291 00:19:27,165 --> 00:19:30,165 生まれ変わったつもりで 新しい人生 生きたいんです! 292 00:19:32,104 --> 00:19:34,072 ≫井上! 293 00:19:34,072 --> 00:19:36,174 あっ すいません! 294 00:19:36,174 --> 00:19:39,174 あの… じゃあ 俺 配達ありますから。 295 00:19:44,066 --> 00:19:46,118 (鳴き声) 296 00:19:46,118 --> 00:19:48,118 先輩 ありがとうございます。 297 00:19:50,238 --> 00:19:56,238 ♪♪~ 298 00:21:46,071 --> 00:21:50,075 (チャイム) 299 00:21:50,075 --> 00:21:52,093 山崎さーん。 300 00:21:52,093 --> 00:21:54,095 すいません。 はい。 301 00:21:54,095 --> 00:21:57,082 こちらの学習塾の 関係者の方ですか? 302 00:21:57,082 --> 00:21:59,034 あっ いえ。 303 00:21:59,034 --> 00:22:03,088 あの… 私 こういった文房具の 納品業者でして。 304 00:22:03,088 --> 00:22:07,092 あの… ちょっと お話 いいですか? 305 00:22:07,092 --> 00:22:09,077 ああ はい。 306 00:22:09,077 --> 00:22:12,063 こちらの塾は いつ 閉鎖が決まったんでしょう? 307 00:22:12,063 --> 00:22:14,082 先週 突然。 308 00:22:14,082 --> 00:22:17,152 閉鎖した理由は なんだったんでしょうか? 309 00:22:17,152 --> 00:22:19,152 それが よくわからないんですよ。 310 00:22:20,071 --> 00:22:25,093 12年前 奥さんが 不幸な事件に巻き込まれて…。 311 00:22:25,093 --> 00:22:28,096 山崎さんも ようやく立ち直り→ 312 00:22:28,096 --> 00:22:31,149 塾も順調に いってたんですけどねえ。 313 00:22:31,149 --> 00:22:33,101 あの… 山崎さんが→ 314 00:22:33,101 --> 00:22:36,087 フクロウを飼っていた事は ご存じですか? 315 00:22:36,087 --> 00:22:42,110 はい。 いつも 教室に置いてて 子供たちからも大人気でしたよ。 316 00:22:42,110 --> 00:22:46,081 ヒナちゃんって名前で。 ヒナちゃん。 317 00:22:46,081 --> 00:22:48,183 こんな子でしたか? 318 00:22:48,183 --> 00:22:50,183 あっ… そうです! 319 00:22:51,119 --> 00:22:56,191 ♪♪~ 320 00:22:56,191 --> 00:22:59,191 何 何… 水沢君。 321 00:23:00,078 --> 00:23:04,082 河田が使用した拳銃が ゆうべ 晴海ふ頭公園で→ 322 00:23:04,082 --> 00:23:07,102 何者かによって発砲されました。 えぇ? 323 00:23:07,102 --> 00:23:12,073 今 みんなで 拳銃発砲事件として 被疑者の行方を追っています。 324 00:23:12,073 --> 00:23:15,026 課長。 山崎さんが経営していた学習塾→ 325 00:23:15,026 --> 00:23:17,062 先週 突然 閉鎖されたそうです。 えぇ!? 326 00:23:17,062 --> 00:23:20,215 例のフクロウも 塾の生徒の家族に 譲り渡されていました。 327 00:23:20,215 --> 00:23:25,215 身辺整理したんだとしたら… 河田と状況が似てますね。 328 00:23:26,087 --> 00:23:30,141 山崎さんの自宅 ガサ入れしませんか? 329 00:23:30,141 --> 00:23:33,141 おい… くれぐれも 慎重に頼むぞ。 330 00:23:36,064 --> 00:23:50,145 ♪♪~ 331 00:23:50,145 --> 00:23:52,145 糸村さん。 ん? 332 00:23:55,083 --> 00:23:57,168 これです。 333 00:23:57,168 --> 00:24:10,168 ♪♪~ 334 00:24:12,033 --> 00:24:14,085 射撃残渣の鑑定に回そう。 335 00:24:14,085 --> 00:24:25,130 ♪♪~ 336 00:24:25,130 --> 00:24:27,130 (鳴き声) 337 00:24:33,088 --> 00:24:41,229 ♪♪~ 338 00:24:41,229 --> 00:24:44,229 (山崎)あゆみ…! あゆみ! 339 00:24:47,085 --> 00:24:49,087 (フクロウの鳴き声) 340 00:24:49,087 --> 00:24:51,089 (山崎)誰かー!! 341 00:24:51,089 --> 00:24:54,175 チキショウ…! 342 00:24:54,175 --> 00:24:57,175 先生 泣いてるよ…。 343 00:24:59,147 --> 00:25:02,147 (泣き声) 344 00:25:11,076 --> 00:25:14,079 (山崎)懲役8年って事は→ 345 00:25:14,079 --> 00:25:18,133 妻を殺した犯人は とっくに 社会復帰してるって事です。 346 00:25:18,133 --> 00:25:19,984 冗談じゃありませんよ。 347 00:25:19,984 --> 00:25:23,138 人を殺した人間が なんで死刑にならないんですか? 348 00:25:23,138 --> 00:25:27,138 私たちだけが こんなに 苦しまなきゃならないんですか? 349 00:25:29,094 --> 00:25:32,097 山崎さん。 はい? 350 00:25:32,097 --> 00:25:36,167 俺は 娘のかたきを取るよ。 351 00:25:36,167 --> 00:25:38,167 かたきって…。 352 00:25:40,088 --> 00:25:44,075 河田さん でも どうやって? 353 00:25:44,075 --> 00:25:50,231 先月 30年以上音信不通だった弟が 亡くなったって→ 354 00:25:50,231 --> 00:25:53,231 富山の役所から連絡があった。 355 00:25:54,035 --> 00:26:02,227 遺品の整理に出向いたら なんの因果か→ 356 00:26:02,227 --> 00:26:06,227 押入れから こいつが出てきた。 357 00:26:09,184 --> 00:26:11,184 これ 本物ですか? 358 00:26:14,072 --> 00:26:19,144 来月の娘の命日にやる。 359 00:26:19,144 --> 00:26:22,144 この事は 黙っててくれ。 360 00:26:25,166 --> 00:26:27,166 なっ 何する! 361 00:26:28,186 --> 00:26:30,186 (山崎)ああー! 362 00:26:32,190 --> 00:26:34,190 山崎! ああー! 363 00:26:35,977 --> 00:26:38,079 やらせてください。 364 00:26:38,079 --> 00:26:41,082 私にも 妻のかたきを取らせてください。 365 00:26:41,082 --> 00:26:45,103 これがあれば出来る! 河田さん! 366 00:26:45,103 --> 00:26:50,175 お願いします! やらせてください!! 367 00:26:50,175 --> 00:26:52,175 お願いします! 368 00:26:53,144 --> 00:26:55,144 (銃声) 369 00:26:57,065 --> 00:26:59,033 (遠山)拳銃は やはり 山崎の手に渡ってるようです。 370 00:26:59,033 --> 00:27:01,102 (二宮)どうやら 山崎も 妻を死なせた→ 371 00:27:01,102 --> 00:27:04,138 元少年の居所を 突き止めてるようです。 372 00:27:04,138 --> 00:27:07,175 (東)おい 長瀬! 早く保護しろ! 373 00:27:07,175 --> 00:27:09,175 (長瀬)はい。 374 00:27:11,279 --> 00:27:14,279 署長 どうして長瀬君が? 375 00:27:16,050 --> 00:27:20,071 12年前 少年 井上良平を確保したのは→ 376 00:27:20,071 --> 00:27:23,141 長瀬だったんだ。 377 00:27:23,141 --> 00:27:26,077 自分の手で手錠をはめた時→ 378 00:27:26,077 --> 00:27:30,048 この未熟な少年は 誰かが寄り添ってないと→ 379 00:27:30,048 --> 00:27:33,117 きっと また 同じ過ちを繰り返す。 380 00:27:33,117 --> 00:27:35,169 長瀬は そう感じたそうだ。 381 00:27:35,169 --> 00:27:37,169 (長瀬)どうも。 382 00:27:38,089 --> 00:27:41,025 良平 つい 今しがた ペットの配達に出かけたそうです。 383 00:27:41,025 --> 00:27:43,077 署長。 384 00:27:43,077 --> 00:27:45,096 山崎さんは拳銃を持っています。 385 00:27:45,096 --> 00:27:49,083 我々にも 拳銃の携行許可 お願い致します! 386 00:27:49,083 --> 00:27:54,172 わかった。 みんな 山崎さんの復讐は→ 387 00:27:54,172 --> 00:27:57,172 なんとしてでも阻止しろ。 (一同)はい! 388 00:30:16,080 --> 00:30:18,049 (山崎) 長瀬さん!! 待ってください! 389 00:30:18,049 --> 00:30:20,084 待ってください…。 390 00:30:20,084 --> 00:30:23,071 お願いします。 犯人の名前を教えてください。 391 00:30:23,071 --> 00:30:24,972 このとおりです! 申し訳ありませんが→ 392 00:30:24,972 --> 00:30:27,075 それだけは出来ないんです。 393 00:30:27,075 --> 00:30:29,093 法律は知ってます! お願いします! 394 00:30:29,093 --> 00:30:33,181 あゆみを殺した犯人が知りたい! お願いします! 395 00:30:33,181 --> 00:30:36,181 な… 長瀬さん!! 396 00:30:39,170 --> 00:30:41,170 (井上)ありがとうございました。 397 00:30:45,176 --> 00:30:49,176 (河田)俺は もう 何も 思い残す事はない。 398 00:30:49,997 --> 00:30:54,135 山崎さん もし わずかでも 迷いがあるなら→ 399 00:30:54,135 --> 00:30:56,135 やめたほうがいい。 400 00:30:59,073 --> 00:31:02,143 覚悟なら とっくに出来てます。 401 00:31:02,143 --> 00:31:16,143 ♪♪~ 402 00:31:26,067 --> 00:31:28,102 まだ到着してない! ちょっと遅すぎませんか? 403 00:31:28,102 --> 00:31:30,238 二宮! 携帯繋がったか? 404 00:31:30,238 --> 00:31:32,238 それが 全く! 405 00:31:36,177 --> 00:31:40,177 (携帯電話) 406 00:31:43,084 --> 00:31:46,070 (仙堂) もう山崎に殺されたんじゃ…。 407 00:31:46,070 --> 00:31:48,105 そんな事 うかつに 口にするんじゃない!! 408 00:31:48,105 --> 00:31:50,091 携帯の電波から 居場所が特定出来た。 409 00:31:50,091 --> 00:31:52,093 この近所の空き地だ! はい! 410 00:31:52,093 --> 00:31:54,162 仙堂と遠山は 念のため ここに待機だ! 411 00:31:54,162 --> 00:31:56,162 (遠山)はい! 412 00:32:16,200 --> 00:32:18,200 (長瀬)あそこだ! 413 00:32:31,098 --> 00:32:34,035 (長瀬)この近くにいるはずだ。 手分けして探そう! 414 00:32:34,035 --> 00:32:36,103 (一同)はい! 415 00:32:36,103 --> 00:32:52,086 ♪♪~ 416 00:32:52,086 --> 00:33:07,084 ♪♪~ 417 00:33:07,084 --> 00:33:09,186 遠山。 はい。 418 00:33:09,186 --> 00:33:13,186 なんか 胸騒ぎがする。 お前 ここに残っててくれ。 419 00:33:14,191 --> 00:33:16,191 仙さん! 420 00:33:18,095 --> 00:33:20,147 (鳴き声) 421 00:33:20,147 --> 00:33:23,147 (井上) ヤエちゃん そろそろ行こうか。 422 00:33:26,187 --> 00:33:29,187 (鳴き声) 423 00:33:30,174 --> 00:33:32,174 (銃声) 424 00:33:35,162 --> 00:33:37,162 井上ー!! 425 00:35:40,154 --> 00:35:42,154 ああ… ああっ! 426 00:35:48,079 --> 00:35:50,031 (山崎)井上ー! 427 00:35:50,031 --> 00:36:01,075 ♪♪~ 428 00:36:01,075 --> 00:36:03,077 (足音) (山崎)はっ…! 429 00:36:03,077 --> 00:36:06,030 お前…! 430 00:36:06,030 --> 00:36:09,066 山崎さん 銃を下ろしてください。 431 00:36:09,066 --> 00:36:12,153 あいつを撃っても 死んだ奥さんは 戻ってきたりしません!! 432 00:36:12,153 --> 00:36:16,153 撃つぞ!! お前も撃つぞ! 433 00:36:18,075 --> 00:36:23,080 長瀬… お前は 12年前 何もしてくれなかったな! 434 00:36:23,080 --> 00:36:27,051 良平が死ねば あなたや奥さんへの 償いになるんですか? 435 00:36:27,051 --> 00:36:30,020 それが奥さんの望んでる事だと 思ってるんですか!! 436 00:36:30,020 --> 00:36:32,039 じゃあ どうすればいい!? 437 00:36:32,039 --> 00:36:35,092 このまま 死ぬまで 苦しみ続けるのか? 438 00:36:35,092 --> 00:36:39,080 人殺しの井上が のうのうと生きて→ 439 00:36:39,080 --> 00:36:43,150 なんで 遺族の俺が こんなに 苦しみ続けなきゃならないんだ! 440 00:36:43,150 --> 00:36:45,150 ええ!? 441 00:36:47,171 --> 00:36:50,171 なんとか言え! 長瀬! 442 00:37:02,169 --> 00:37:04,169 (長瀬)良平! 443 00:37:05,139 --> 00:37:08,075 長瀬さん もういいよ。 俺 ここで死ぬ! 444 00:37:08,075 --> 00:37:11,028 俺 もう 罪を償ってる気になってた。 445 00:37:11,028 --> 00:37:14,115 刑期を終えれば それで許されるんだって…。 446 00:37:14,115 --> 00:37:17,017 でも それじゃ やっぱり駄目なんだよ! 447 00:37:17,017 --> 00:37:20,070 人を殺した人間は 命をもって償うしかないんだ! 448 00:37:20,070 --> 00:37:22,072 馬鹿野郎!! 449 00:37:22,072 --> 00:37:24,091 お前 一生かけて 償わなきゃならないんだよ。 450 00:37:24,091 --> 00:37:27,077 山崎さんと 亡くなった奥さんのために→ 451 00:37:27,077 --> 00:37:29,046 謝り続けなきゃならないんだよ! 452 00:37:29,046 --> 00:37:32,166 自分の犯した罪を背負って 生き抜く事が→ 453 00:37:32,166 --> 00:37:35,166 お前の償いなんだよ!! (山崎)どけ!! 454 00:37:36,120 --> 00:37:38,088 (泣き声) 455 00:37:38,088 --> 00:37:41,058 長瀬! どけ! 456 00:37:41,058 --> 00:37:45,112 (井上の泣き声) 457 00:37:45,112 --> 00:37:47,131 長瀬 どけ!! 458 00:37:47,131 --> 00:37:50,131 山崎さん お願いです。 459 00:37:51,185 --> 00:37:54,185 こいつに 生きて償う道を 歩ませてやってください。 460 00:37:56,073 --> 00:37:59,076 こいつの言葉を 信じてやってください!! 461 00:37:59,076 --> 00:38:01,178 撃つ! 462 00:38:01,178 --> 00:38:03,178 本当に撃つ! 463 00:38:10,154 --> 00:38:13,154 (銃声) 464 00:38:18,062 --> 00:38:28,038 ♪♪~ 465 00:38:28,038 --> 00:38:31,158 山崎さん…。 466 00:38:31,158 --> 00:38:33,158 銃を…。 467 00:38:36,080 --> 00:38:38,065 (二宮)山崎! 468 00:38:38,065 --> 00:38:43,120 長瀬さん! (仙堂)山崎! 469 00:38:43,120 --> 00:38:45,155 山崎! (仙堂)銃を下ろせ! 470 00:38:45,155 --> 00:38:47,155 銃を下ろせ! 471 00:38:48,125 --> 00:38:50,044 ああ…。 472 00:38:50,044 --> 00:39:02,022 ♪♪~ 473 00:39:02,022 --> 00:39:05,075 (仙堂)確保! はい! 474 00:39:05,075 --> 00:39:20,174 ♪♪~ 475 00:39:20,174 --> 00:39:22,174 長瀬さん! 476 00:39:28,148 --> 00:39:31,148 (手錠をかける音) 477 00:39:38,175 --> 00:39:41,175 長瀬さん すぐ戻ってきます。 478 00:39:46,033 --> 00:39:52,189 参ったな… 今日 妹に 連絡しようと思ってたんだけどな。 479 00:39:52,189 --> 00:39:54,189 しゃべるな! 480 00:39:57,044 --> 00:40:01,065 今 救急車来るから…。 481 00:40:01,065 --> 00:40:04,151 必ず助けるから。 482 00:40:04,151 --> 00:40:09,173 糸村… お前の そんな いっぱいいっぱいの顔→ 483 00:40:09,173 --> 00:40:11,173 初めて見たよ。 484 00:40:16,163 --> 00:40:18,163 長瀬さん…。 485 00:40:19,133 --> 00:40:23,170 長瀬さん。 長瀬さん! 486 00:40:23,170 --> 00:40:26,170 うるさいよ…。 487 00:40:29,109 --> 00:40:31,109 あー…。 488 00:40:33,213 --> 00:40:37,213 ハア… ハア… ハア…。 489 00:40:41,005 --> 00:40:44,074 (二宮) 「長瀬さんが… 撃たれました…」 490 00:40:44,074 --> 00:40:47,044 何? 何があった? 二宮! 491 00:40:47,044 --> 00:40:58,055 (心電図計のアラーム音) 492 00:40:58,055 --> 00:41:00,024 長瀬君は? 493 00:41:00,024 --> 00:41:07,164 (心電図計のアラーム音) 494 00:41:07,164 --> 00:41:09,164 (ドアの閉まる音) 495 00:41:19,143 --> 00:41:22,143 先生 長瀬君は…。 496 00:41:24,164 --> 00:41:26,164 ご愁傷様です。 497 00:41:34,158 --> 00:41:36,158 (仙堂)ううっ…! 498 00:41:38,112 --> 00:41:42,066 うう… ああっ! ああっ! 499 00:41:42,066 --> 00:41:52,192 (二宮の泣き声) 500 00:41:52,192 --> 00:41:55,192 (仙堂)クソォーッ!! 501 00:41:58,031 --> 00:42:16,166 ♪♪~ 502 00:42:16,166 --> 00:42:19,166 長瀬さん! (刑事たち)長瀬さん! 503 00:42:19,970 --> 00:42:23,157 長瀬さーん! 長瀬さん! 504 00:42:23,157 --> 00:42:26,157 長瀬さん! 長瀬さん! 505 00:42:34,168 --> 00:42:37,168 長瀬さん 着いたよ。 506 00:42:43,076 --> 00:42:45,028 お兄ちゃん? 507 00:42:45,028 --> 00:42:49,066 お兄ちゃん! ねえ お兄ちゃん…。 508 00:42:49,066 --> 00:42:54,071 お兄ちゃん 目 覚まして! 509 00:42:54,071 --> 00:42:56,023 お兄ちゃん!! 510 00:42:56,023 --> 00:43:04,047 (泣き声) 511 00:43:04,047 --> 00:43:11,121 ♪♪~ 512 00:43:11,121 --> 00:43:13,073 ねえ…。 513 00:43:13,073 --> 00:43:20,063 ♪♪~ 514 00:43:20,063 --> 00:43:26,053 お兄ちゃん! お兄ちゃん…。 515 00:43:26,053 --> 00:43:28,071 やだ…! 516 00:43:28,071 --> 00:43:38,031 ♪♪~ 517 00:43:38,031 --> 00:43:43,070 あなたを罵倒したところで→ 518 00:43:43,070 --> 00:43:47,074 長瀬君は もう帰ってきません。 519 00:43:47,074 --> 00:43:49,126 恨み言を言っても→ 520 00:43:49,126 --> 00:43:52,126 仕方がないって事も わかっています。 521 00:43:54,164 --> 00:43:56,164 でも 悔しい。 522 00:43:58,135 --> 00:44:01,135 本当に悔しい…! 523 00:44:04,157 --> 00:44:07,157 だって もう二度と会えないんだから。 524 00:44:10,147 --> 00:44:16,147 笑ったり ケンカしたり出来ないんだから…。 525 00:44:19,139 --> 00:44:22,139 あなたも思い出したはずです。 526 00:44:24,077 --> 00:44:30,067 人が死ぬっていうのは そういう事です。 527 00:44:30,067 --> 00:44:39,159 ♪♪~ 528 00:44:39,159 --> 00:44:42,159 (山崎)うう…。 529 00:44:47,184 --> 00:44:49,184 山崎和夫…。 530 00:44:53,040 --> 00:44:56,009 取り調べを始めます。 531 00:44:56,009 --> 00:45:11,174 ♪♪~ 532 00:45:11,174 --> 00:45:27,174 ♪♪~ 533 00:45:57,170 --> 00:45:59,170 紗英ちゃん…。 534 00:46:01,241 --> 00:46:04,241 兄の荷物 引き取りにきました。 535 00:46:14,071 --> 00:46:19,159 お兄さんを死なせてしまって…→ 536 00:46:19,159 --> 00:46:22,159 本当にすいませんでした。 537 00:46:27,067 --> 00:46:31,188 兄は いつも言ってました。 538 00:46:31,188 --> 00:46:35,188 刑事っていうのは 死と隣り合わせの仕事だって。 539 00:46:37,094 --> 00:46:41,094 皆さん そんな顔しないでください。 540 00:46:42,149 --> 00:46:51,149 刑事の仕事を全う出来て 兄は 幸せだったと思います。 541 00:47:05,155 --> 00:47:09,155 お兄ちゃん… 帰ろう。 542 00:47:16,066 --> 00:47:19,169 あっ よかった。 間に合った。 543 00:47:19,169 --> 00:47:21,169 紗英さん これ。 544 00:47:27,060 --> 00:47:32,099 長瀬さんからの 誕生日プレゼントです。 545 00:47:32,099 --> 00:47:36,086 陶芸店に予約が入ってました。 546 00:47:36,086 --> 00:47:40,173 糸村君 どうして それ…。 長瀬さんの荷物 整理してたら→ 547 00:47:40,173 --> 00:47:44,173 手帳の中に 引換券が入ってたんですよ。 548 00:47:46,163 --> 00:47:51,163 長瀬さん あなたの結婚 喜んでたみたいですよ。 549 00:47:52,152 --> 00:47:56,152 えっ? ちょっといいですか? 550 00:48:02,028 --> 00:48:04,064 (紗英)これ…。 551 00:48:04,064 --> 00:48:07,033 野元さんが教えてくれました。 552 00:48:07,033 --> 00:48:12,072 長瀬さん 捜査の合間を縫って 野元さんに会いに行ってたんです。 553 00:48:12,072 --> 00:48:15,075 妹の事を 末永く よろしくお願いしますって→ 554 00:48:15,075 --> 00:48:18,028 頭下げて。 555 00:48:18,028 --> 00:48:20,063 嘘…。 556 00:48:20,063 --> 00:48:23,083 でも 彼も兄も そんな事 ひと言も…。 557 00:48:23,083 --> 00:48:26,086 口止めされてたんですって。 558 00:48:26,086 --> 00:48:29,239 長瀬さんの事ですからねぇ。 559 00:48:29,239 --> 00:48:32,239 きっと 照れくさかったんでしょう。 560 00:48:33,160 --> 00:48:36,160 でも どうして…。 561 00:48:45,172 --> 00:48:47,172 あのね…。 562 00:48:49,993 --> 00:48:54,130 長瀬君 気づいたんじゃないのかな。 563 00:48:54,130 --> 00:48:59,130 彼を愛そうとする 紗英ちゃんの強さに。 564 00:49:01,087 --> 00:49:06,159 ずっと子供扱いしていた妹が→ 565 00:49:06,159 --> 00:49:10,159 一生懸命 幸せをつかもうとしている。 566 00:49:15,068 --> 00:49:20,106 ずっと子供だと思っていた妹が→ 567 00:49:20,106 --> 00:49:24,160 自分の知らない間に→ 568 00:49:24,160 --> 00:49:27,160 こんなにも成長した。 569 00:49:29,115 --> 00:49:36,115 一生懸命 巣立とうとしている。 570 00:49:39,092 --> 00:49:48,134 それが わかったから 巣立ちを応援しようって→ 571 00:49:48,134 --> 00:49:50,134 そう思ったんじゃないのかな? 572 00:49:57,060 --> 00:49:59,079 (長瀬)見せてみろ。 573 00:49:59,079 --> 00:50:01,164 おおっ! 似合ってるよ! ほら これ。 574 00:50:01,164 --> 00:50:04,164 (カメラのシャッター音) どうも すいません。 575 00:50:06,086 --> 00:50:11,174 こんなダサいマグカップ 選ぶなんて→ 576 00:50:11,174 --> 00:50:14,174 お兄ちゃんらしい…。 577 00:50:17,080 --> 00:50:19,049 うう…。 578 00:50:19,049 --> 00:50:28,158 ♪♪~ 579 00:50:28,158 --> 00:50:32,158 淡い恋心か…。 580 00:50:33,146 --> 00:50:35,146 (ノック) 581 00:50:36,116 --> 00:50:38,068 どうぞ。 582 00:50:38,068 --> 00:50:43,073 やっぱり ここにいた。 何してたの? 583 00:50:43,073 --> 00:50:45,091 いえ 別に何も。 584 00:50:45,091 --> 00:50:48,061 今夜は 長瀬の思い出話でもしながら→ 585 00:50:48,061 --> 00:50:52,048 飲み明かすか。 いいですね それ。 586 00:50:52,048 --> 00:51:03,093 ♪♪~ 587 00:51:03,093 --> 00:51:07,093 長瀬… お疲れさん。 588 00:51:11,167 --> 00:51:13,167 お疲れさま。 589 00:51:14,170 --> 00:51:26,049 ♪♪~ 590 00:51:26,049 --> 00:51:40,080 ♪♪~ 591 00:51:40,080 --> 00:51:53,176 ♪♪~ 592 00:51:53,176 --> 00:52:06,176 ♪♪~